Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:53,800 --> 00:02:01,798
SUMMER BOOK
2
00:03:31,120 --> 00:03:33,953
- Good morning.
- Good morning.
3
00:06:29,640 --> 00:06:30,755
Veysel!
4
00:06:34,320 --> 00:06:36,276
Welcome home, son.
5
00:06:36,440 --> 00:06:38,112
You're late.
Let's go home.
6
00:06:51,800 --> 00:06:52,835
Children!
7
00:06:58,240 --> 00:07:01,437
Don't waste the holidays
loafing around doing nothing.
8
00:07:02,280 --> 00:07:05,317
Of course you should run
around and play games.
9
00:07:05,760 --> 00:07:09,116
But also take time to look at the
summer book I'm handing out now.
10
00:07:10,000 --> 00:07:12,673
Read the stories and writing in it...
11
00:07:13,560 --> 00:07:16,028
...do the exercises, solve the puzzles.
12
00:07:26,920 --> 00:07:30,117
If you do as I say, you'll
return from the holidays...
13
00:07:30,280 --> 00:07:31,838
...having learned a lot of useful things.
14
00:07:37,960 --> 00:07:43,512
T urkish National Anthem.
15
00:08:00,960 --> 00:08:03,235
Enjoy the holidays!
16
00:08:03,400 --> 00:08:04,833
Thanks.
17
00:08:38,320 --> 00:08:39,355
- Let me see!
- Look at your own.
18
00:08:39,640 --> 00:08:43,076
- I don't have one.
- But everyone in class got one.
19
00:08:43,160 --> 00:08:45,071
- Not me.
- Give it back. I'm going.
20
00:08:45,160 --> 00:08:46,354
Piss off!
21
00:09:23,880 --> 00:09:25,359
Welcome, Ali.
22
00:09:25,920 --> 00:09:26,750
Where's your school report?.
23
00:09:29,880 --> 00:09:31,871
Uncle, can you lend me 10 lira?.
24
00:09:32,560 --> 00:09:33,151
What do you want with 10 lira?.
25
00:09:34,000 --> 00:09:36,070
It's a loan, I swear.
26
00:09:43,160 --> 00:09:44,957
I'll pay you back.
Go ahead, here's
27
00:10:12,480 --> 00:10:13,310
10 lira loan for you.
28
00:10:14,920 --> 00:10:18,037
What can I do for you?.
29
00:10:18,240 --> 00:10:19,468
- Do you have the summer book
for third grade?. -No.
30
00:10:20,200 --> 00:10:22,589
When will you get it in?.
31
00:10:23,400 --> 00:10:25,356
You won't find it in Silifke.
Maybe in Mersin.
32
00:10:25,760 --> 00:10:28,274
But they gave it to us at school.
33
00:10:49,840 --> 00:10:52,718
Those come straight from
the Ministry of Education.
34
00:11:36,360 --> 00:11:38,828
What about your school report?.
35
00:11:39,040 --> 00:11:42,032
- Welcome home, brother.
- What's up?.
36
00:11:52,000 --> 00:11:53,353
- Are you done with school?.
- Yes, I am.
37
00:12:06,640 --> 00:12:07,789
Don't eat them all at once.
38
00:12:33,520 --> 00:12:34,350
Son, did you get your school report?.
39
00:12:34,560 --> 00:12:37,916
Selam aleykum.
40
00:12:38,440 --> 00:12:41,273
Aleykum selam! Welcome back!
41
00:12:42,120 --> 00:12:45,032
- How are you, Veysel?.
- Good thanks, uncle. And you?.
42
00:12:45,600 --> 00:12:47,750
Fine. Have a seat.
43
00:13:03,800 --> 00:13:04,516
What do you drink?.
44
00:13:07,960 --> 00:13:09,598
- T ea please.
- Zafer, get us two teas.
45
00:13:11,560 --> 00:13:12,675
Dad...
46
00:13:14,760 --> 00:13:16,591
I don't want to go to military college.
47
00:13:17,960 --> 00:13:19,632
I've taken
the university entrance exam.
48
00:13:19,720 --> 00:13:22,079
If you pay the compensation
money to the army...
49
00:13:22,114 --> 00:13:24,438
...I can carry on studying
at a normal university.
50
00:13:25,400 --> 00:13:27,072
Where did you suddenly
get that idea, son?.
51
00:13:28,440 --> 00:13:29,270
I didn't suddenly get it, mom. I've
been thinking about it for a while.
52
00:13:33,960 --> 00:13:36,269
What are you going to
study at university?.
53
00:13:36,440 --> 00:13:37,873
Business management.
54
00:13:38,600 --> 00:13:40,033
Get these ideas out of your head.
Don't make me angry.
55
00:13:40,760 --> 00:13:43,320
I don't want to be an officer, dad.
56
00:13:44,240 --> 00:13:46,800
So you studied all those
years for nothing?.
57
00:13:50,000 --> 00:13:51,752
What good will business management
do you?. Nobody's working anyway!
58
00:13:52,600 --> 00:13:53,919
If you're going to leave,
come and work for me.
59
00:13:54,880 --> 00:13:56,393
I went to military school because
you wanted me to, but...
60
00:14:01,600 --> 00:14:02,430
...I can work things out
for myself now.
61
00:14:46,000 --> 00:14:48,833
I'm not going to be an officer
just because you want me to.
62
00:14:48,920 --> 00:14:51,718
Wait, son!
63
00:15:58,600 --> 00:15:59,430
- What's going on, Veysel?.
- Good evening, uncle.
64
00:16:13,880 --> 00:16:17,156
Don't just stand there. Come in.
65
00:16:18,560 --> 00:16:20,039
Have a seat.
66
00:16:20,120 --> 00:16:21,678
Hopefully I'll be headed
to Mersin soon.
67
00:16:23,000 --> 00:16:24,718
My dad knows someone there who'll get me
a job at the supermarket meat counter.
68
00:16:26,760 --> 00:16:27,875
I'm wasted in a butcher's like this.
Don't say that, son.
69
00:16:28,320 --> 00:16:31,357
Big things mean big trouble.
They'll give you a hard time there.
70
00:16:31,760 --> 00:16:34,149
Nobody bothers you here.
71
00:16:34,480 --> 00:16:36,835
There's just your boss
and he's a good man.
72
00:16:39,320 --> 00:16:42,153
Mehmet Ali! Welcome!
How are you doing?.
73
00:16:42,240 --> 00:16:43,719
I'm well, thanks.
74
00:16:59,400 --> 00:17:02,278
- Can I get you another coke?.
- I'm OK. Thanks.
75
00:17:04,200 --> 00:17:06,270
Two more cokes here.
76
00:17:37,880 --> 00:17:38,869
Mustafa...
77
00:17:39,000 --> 00:17:42,834
Ali's still young. You can tell
he's bored in the office.
78
00:17:42,920 --> 00:17:45,434
Can't you just let him be?.
Don't ruin his summer.
79
00:17:45,720 --> 00:17:46,675
Young!?.
80
00:17:47,320 --> 00:17:50,790
at his age, my father had me working
on the building sites in adana.
81
00:17:50,880 --> 00:17:54,759
I was mad at him at the time,
but I'm grateful now.
82
00:17:54,840 --> 00:17:56,034
Those were the old days.
83
00:17:56,120 --> 00:17:59,396
Ali's still a small boy.
Let him play with his friends.
84
00:18:00,840 --> 00:18:03,798
He's also doing good in school.
His grades are always good.
85
00:18:03,920 --> 00:18:07,549
You've made one son miserable.
Don't do the same to the other.
86
00:18:07,880 --> 00:18:11,998
You turned them against me. You
spoiled them and now they hate me.
87
00:18:12,840 --> 00:18:15,877
T ry caring for your family instead of
running after your mistress!
88
00:18:15,960 --> 00:18:18,110
What mistress are you talking
about?. God damn you!
89
00:18:18,200 --> 00:18:20,760
I don't have any mistresses.
You've ruined the evening!
90
00:18:20,920 --> 00:18:25,755
Well, I hope I have! You're impossible.
No wonder you got divorced before.
91
00:20:12,360 --> 00:20:15,272
Don't sell them for less than
20 cents. Good luck!
92
00:20:38,600 --> 00:20:41,398
A six-year-old boy...
93
00:20:42,240 --> 00:20:45,437
...on a bicycle, with blonde hair...
94
00:20:46,440 --> 00:20:51,594
...has gone missing.
Anyone who's seen him...
95
00:25:35,240 --> 00:25:36,229
A tea for me.
96
00:26:36,480 --> 00:26:38,675
Mustafa, it can't go on like this.
97
00:26:38,800 --> 00:26:41,439
We have to work out
Veysel's problem.
98
00:26:42,760 --> 00:26:45,115
What problem?.
What are you talking about?.
99
00:26:45,440 --> 00:26:49,479
He'll go back to his school
with his tail between his legs.
100
00:26:49,640 --> 00:26:50,675
There's no other way.
101
00:26:50,840 --> 00:26:53,115
But he has to want to go back.
You can't force him.
102
00:26:54,680 --> 00:26:55,715
keeP out of this, Hasan.
103
00:26:55,880 --> 00:26:58,713
Why should I?.
Veysel's my nephew!
104
00:27:00,200 --> 00:27:01,758
Of course, it's easy to say that
when you're on the outside.
105
00:27:02,560 --> 00:27:04,551
Did it only just cross your mind
that you have nephews?.
106
00:27:06,960 --> 00:27:09,235
When have you ever listened
to me anyway?.
107
00:27:09,360 --> 00:27:13,069
"Stay here," we said, but off you
went to study in Ankara.
108
00:27:13,960 --> 00:27:17,350
Just when you were finishing, you
dropped out of school to get married.
109
00:27:18,800 --> 00:27:20,950
OK, we said, let him
settle down and be happy.
110
00:27:21,600 --> 00:27:23,636
But then you got divorced
and came back to Silifke.
111
00:27:25,360 --> 00:27:29,911
You gave dad such a hard time back
then for standing in your way.
112
00:27:30,000 --> 00:27:33,356
And now you run the
business he left behind.
113
00:27:34,280 --> 00:27:36,111
Don't think Veysel's
going to be like you.
114
00:27:36,200 --> 00:27:38,077
He shouldn't do whatever
gets into his head.
115
00:27:38,160 --> 00:27:39,673
Let him finish what he's started.
116
00:28:53,840 --> 00:28:56,718
Son?. Are you asleep?.
117
00:28:56,840 --> 00:28:58,990
Your father's gone to Urgup.
Get yourself up and come home.
118
00:29:13,160 --> 00:29:14,149
Son...
119
00:29:14,880 --> 00:29:17,030
Don't be so stubborn with your father.
T ry and humour him a bit.
120
00:29:17,120 --> 00:29:18,997
We'll work something out later.
121
00:29:19,720 --> 00:29:20,835
Dad just cares about the money, mom.
122
00:29:21,520 --> 00:29:23,750
It won't be a problem if I find
the money somewhere else.
123
00:29:24,680 --> 00:29:28,805
- I'll sort out the money anyway.
- How, sweetheart?.
124
00:29:28,840 --> 00:29:30,398
It's a lot of money. Who has that
much to lend these days?.
125
00:29:30,480 --> 00:29:33,472
Just forget about it, mom.
The pastries are delicious.
126
00:29:55,280 --> 00:29:58,317
Citizens are forbidden by law...
127
00:29:59,320 --> 00:30:02,073
...from riding motorbikes...
128
00:30:02,200 --> 00:30:04,998
...without helmets.
129
00:30:06,040 --> 00:30:08,838
Penalties will be imPosed...
130
00:30:09,840 --> 00:30:12,718
...on citizens who break the law.
131
00:30:16,600 --> 00:30:19,512
A sum of cash has been lost...
132
00:30:19,600 --> 00:30:22,398
...somewhere around the bus station.
133
00:30:41,600 --> 00:30:43,875
How are you?.
When did you get back?.
134
00:30:43,960 --> 00:30:46,190
A couple of days ago.
How have you been doing?.
135
00:30:46,280 --> 00:30:49,960
Same as ever. I'm off to play
cards with the boys. Climb on.
136
00:30:49,995 --> 00:30:52,679
- You'll get to see everyone.
- OK.
137
00:34:12,800 --> 00:34:13,755
Hey, what's this?.
You started smoking?.
138
00:34:14,560 --> 00:34:15,629
Well, now and again.
139
00:34:16,520 --> 00:34:19,353
What?. T ake one for yourself
and forget your friends?.
140
00:34:19,920 --> 00:34:23,196
- Well, it's quality stuff, of course.
- Oh come on! Have one.
141
00:34:29,400 --> 00:34:30,116
Whose turn is it?.
142
00:36:56,080 --> 00:36:59,277
at least I'd get to go my
own way out of the army.
143
00:36:59,400 --> 00:37:00,879
The army may be king here but...
144
00:37:02,680 --> 00:37:05,319
...there are more opportunities
145
00:37:06,640 --> 00:37:07,675
when you go to the big city.
I'd go to Istanbul.
146
00:37:08,480 --> 00:37:10,038
I'd leave the country if I had to.
147
00:37:10,640 --> 00:37:12,198
I'd go wherever I am going
to have a good life.
148
00:37:13,800 --> 00:37:16,189
But the army isn't like that. You do
whatever you're told, uncle.
149
00:37:17,040 --> 00:37:18,758
You can tell now what
you'll be doing in 20 years.
150
00:37:20,480 --> 00:37:22,436
If it wasn't for the
compensation thing...
151
00:37:23,320 --> 00:37:26,312
The comPensation is just a detail.
The Point is to make uP your mind.
152
00:37:31,560 --> 00:37:34,279
Living in the city is really tough
for anyone from the outside.
153
00:37:35,800 --> 00:37:38,360
You either have time or
money, but never both.
154
00:37:39,640 --> 00:37:41,153
Never mind that I'm a butcher now.
155
00:37:41,320 --> 00:37:43,197
I studied in Ankara and got
married there. You know that.
156
00:37:45,280 --> 00:37:47,396
Everything was a
bed of roses at first.
157
00:37:47,480 --> 00:37:50,677
But we never had any money.
We were always in dire straits.
158
00:37:51,320 --> 00:37:54,073
The honeymoon was
soon over, of course.
159
00:37:54,160 --> 00:37:56,037
Then, fighting everyday...
The city suffocates you
160
00:37:59,240 --> 00:38:01,674
unless you're really ambitious.
161
00:38:02,080 --> 00:38:06,278
If you do go this way, don't lose
your drive halfway like I did.
162
00:38:06,400 --> 00:38:08,038
Go the whole way.
You understand?.
163
00:38:14,360 --> 00:38:16,157
Just be sure of your decision.
164
00:38:16,560 --> 00:38:17,959
We'll give you all the
support you need.
165
00:38:31,960 --> 00:38:32,915
Mom!
166
00:38:41,160 --> 00:38:42,434
Just a second, sis.
167
00:38:45,080 --> 00:38:47,435
I'll be with you in a minute.
168
00:38:54,560 --> 00:38:56,710
Aren't you out of there yet?.
It's been a whole hour.
169
00:38:57,240 --> 00:38:58,559
I'll be out in a second.
170
00:38:58,640 --> 00:39:01,029
Mom asks if there's
something wrong.
171
00:39:01,320 --> 00:39:02,469
OK!
172
00:39:53,680 --> 00:39:55,671
You're trying to teach her
what being a mother is about?.
173
00:39:56,080 --> 00:39:57,911
Once she'd got over
her stage fright...
174
00:39:58,720 --> 00:40:01,757
...Gulbin Vardar answered every
question that was put to her.
175
00:40:02,800 --> 00:40:06,315
I've battled for years
to save my family.
176
00:40:06,520 --> 00:40:09,273
I've battled for four years.
177
00:40:09,360 --> 00:40:11,715
Has anyone asked me what
I've done during that time?.
178
00:40:12,480 --> 00:40:14,072
Gulbin Vardar has dropped her bomb.
179
00:40:14,240 --> 00:40:17,949
I'm not keeping quiet any more.
He showed me no respect so I'll talk.
180
00:40:18,040 --> 00:40:22,795
I'm taking classes, I'm fighting
to carve out a place for myself.
181
00:41:18,120 --> 00:41:20,509
This is where Mustafa
Unal lives, isn't it?.
182
00:41:20,600 --> 00:41:22,158
Yes. I'm his son.
183
00:41:22,480 --> 00:41:24,232
- Isn't your mom at home?.
- No.
184
00:41:26,920 --> 00:41:28,911
Right then. Now listen carefully.
185
00:41:29,160 --> 00:41:34,280
T ell her your mom that your dad got sick
and he's now at the hospital. OK?.
186
00:41:34,480 --> 00:41:36,710
- So where's your dad then?.
- In the hospital.
187
00:41:36,800 --> 00:41:38,438
Good boy! Don't forget, OK?.
188
00:41:40,040 --> 00:41:41,678
Sir, take me to the hospital.
189
00:41:42,560 --> 00:41:46,792
- You can come with your mom.
- I don't know where she is. Please!
190
00:41:56,680 --> 00:41:58,750
Your dad got sick in the
car on his way back.
191
00:41:59,560 --> 00:42:04,429
He pulled over in Limonlu and
collapsed as he got out of the car.
192
00:42:05,120 --> 00:42:06,553
Thank God some PeoPle saw him.
193
00:42:07,520 --> 00:42:09,431
They called our clinic
and we left right away.
194
00:42:10,400 --> 00:42:12,400
The doctor said it
had to do with his brain...
195
00:42:12,435 --> 00:42:14,277
...and we had to take him to Silifke.
196
00:42:17,040 --> 00:42:18,917
So we brought him here.
197
00:42:20,080 --> 00:42:21,957
We called your house
but no one answered.
198
00:42:22,920 --> 00:42:25,150
Then your dad gave us the address
so I came to let you know.
199
00:42:26,800 --> 00:42:29,792
I'm going to drop you off, pick up
the doctor and head back to Limonlu.
200
00:42:30,600 --> 00:42:32,955
- Will my dad be OK?.
- He's conscious.
201
00:42:34,480 --> 00:42:35,708
I'm sure he'll be fine.
202
00:42:57,400 --> 00:43:01,109
I couldn't find your wife but I've
brought you your son instead.
203
00:43:01,880 --> 00:43:03,438
- Thank you.
- No problem.
204
00:43:04,880 --> 00:43:05,869
Get well soon then.
205
00:43:10,920 --> 00:43:14,151
We've got the tomography results
and decided to operate right away.
206
00:43:17,400 --> 00:43:20,995
Listen, Ali. The car got
left behind in Limonlu.
207
00:43:21,160 --> 00:43:26,075
There's money inside.
Find it before it disappears.
208
00:45:22,320 --> 00:45:23,639
What's going on, son?.
What happened to your father?.
209
00:45:23,800 --> 00:45:26,234
They got the tomography
results. I spoke to him.
210
00:45:26,320 --> 00:45:28,117
What tomography?.
Where is your father?.
211
00:45:28,240 --> 00:45:29,116
Having an operation.
212
00:45:29,200 --> 00:45:31,509
Guler, calm down. Don't
scare the boy. Let's go.
213
00:45:47,400 --> 00:45:49,516
- I'm so sorry, Guler.
- What's going on, mom?.
214
00:45:49,600 --> 00:45:52,114
He had a brain haemorrhage
on his way back from Urgup.
215
00:45:52,200 --> 00:45:55,033
They rushed him here and decided
to operate. He's still in there.
216
00:45:55,480 --> 00:45:57,755
Is there anything we can do?.
Have you talked to the doctor?.
217
00:45:58,000 --> 00:46:00,195
No, not yet. They're all
in the operating room.
218
00:46:01,400 --> 00:46:04,676
There's something. I wasn't here in
time. He spoke to Ali before going in.
219
00:46:05,560 --> 00:46:08,472
He said there was money in the car
and to go get it before it got stolen.
220
00:46:08,600 --> 00:46:09,476
But where is the car?
221
00:46:09,840 --> 00:46:12,070
When the ambulance picked him up
it got left behind in Limonlu.
222
00:46:13,320 --> 00:46:16,392
Was it a lot of money?. I guess
if he mentioned it specifically...
223
00:46:17,160 --> 00:46:19,958
Ali, did your dad say how
much money was there?.
224
00:46:20,040 --> 00:46:21,005
No.
225
00:46:21,040 --> 00:46:22,837
Then I should get going right away.
226
00:46:22,920 --> 00:46:25,275
I'll check out that money
and get the car as well.
227
00:46:25,720 --> 00:46:27,153
Veysel, you stay here
with your mother.
228
00:46:27,720 --> 00:46:30,154
- Uncle! Shall I come with you?.
- Guler?.
229
00:46:30,640 --> 00:46:34,349
T ake him if it's OK with you.
He could do with some fresh air.
230
00:46:34,480 --> 00:46:36,869
Sure. He can keep me
company on the way.
231
00:46:37,240 --> 00:46:38,229
Mom, sit down.
232
00:47:01,320 --> 00:47:02,673
Anyone getting out in Limonlu?.
233
00:47:03,280 --> 00:47:04,315
Yes. By the gendarme station.
234
00:47:45,440 --> 00:47:48,238
When our guys went to pick up the
car they had a good look inside.
235
00:47:48,320 --> 00:47:51,392
All they found was a bag.
It had nothing valuable inside.
236
00:47:51,720 --> 00:47:54,792
Anyway, you'll shortly be given
a report on the contents of the car.
237
00:47:55,680 --> 00:47:57,671
- It must have been stolen then.
- Let's see that.
238
00:47:57,960 --> 00:48:01,635
Have another look with the sergeant.
Maybe they missed something.
239
00:48:01,720 --> 00:48:03,153
If you can't find it either,
we'll launch an inquiry.
240
00:48:03,320 --> 00:48:05,311
We even don't know
how much it was, though.
241
00:48:09,400 --> 00:48:11,197
- Yes, sir!
- Check the car and the bag...
242
00:48:11,320 --> 00:48:15,029
...again with Mr. Hasan. If you still can't
find the money round up everyone...
243
00:48:15,280 --> 00:48:19,910
...who went near the car before
we got there and bring them here.
244
00:48:20,200 --> 00:48:22,880
Sir, there's a couple of
Farmhands who helped the patient.
245
00:48:22,915 --> 00:48:24,845
Plus the ambulance
driver and the doctor.
246
00:48:24,880 --> 00:48:27,394
Leave the doctor for now
but bring the others.
247
00:48:27,520 --> 00:48:28,475
Yes, sir!
248
00:50:41,200 --> 00:50:44,510
I'm going off for a few hours.
I'll be back by noon.
249
00:50:44,920 --> 00:50:45,670
OK.
250
00:51:32,880 --> 00:51:35,678
Guler, shall I keep the car for
a bit until all this settles down?.
251
00:51:35,840 --> 00:51:38,957
Sure. Besides, no one uses it.
What would we do with it anyway?.
252
00:51:39,680 --> 00:51:42,513
Are you going to the hospital today?.
I can give you a ride now.
253
00:51:42,760 --> 00:51:45,433
They won't let me near him anyway.
Let me finish the housework.
254
00:51:45,520 --> 00:51:47,078
I'll go around noon.
255
00:51:51,160 --> 00:51:53,230
Guler, did Mustafa say why
he was going to Urgup?.
256
00:51:54,120 --> 00:51:55,473
Did he mention money at all?.
257
00:51:56,960 --> 00:51:59,793
No, but he did say he'd be
speaking to the storehouse man.
258
00:51:59,880 --> 00:52:01,836
Couldn't he speak to
the man on the phone?.
259
00:52:02,160 --> 00:52:04,549
- He has a mistress. He went to her.
- What mistress, Guler?.
260
00:52:05,560 --> 00:52:10,270
Look, Hasan. I've kept
it to myself until now.
261
00:52:10,400 --> 00:52:12,755
But something's got into him lately.
262
00:52:13,920 --> 00:52:15,399
He's been so distant with his family.
263
00:52:15,840 --> 00:52:19,958
He keeps going off to Urgup, Mersin,
adana to buy seedlings or whatever.
264
00:52:20,080 --> 00:52:21,911
And if ever I say anything,
he starts yelling at me.
265
00:52:22,240 --> 00:52:25,152
He's managed to drive his son away.
266
00:52:25,560 --> 00:52:31,605
He even fell out with you.
267
00:52:31,640 --> 00:52:32,789
He's turned into a cranky,
impossible man.
268
00:52:32,880 --> 00:52:33,357
He goes to his mistress.
269
00:53:01,360 --> 00:53:03,032
We've been married all this time.
You think I wouldn't realise?.
270
00:53:03,320 --> 00:53:05,311
How much money did my
brother take to Urgup?.
271
00:53:06,000 --> 00:53:07,194
As far as I know he didn't
take any money with him.
272
00:53:07,560 --> 00:53:09,232
Wasn't he collecting a
Payment or anything there?.
273
00:53:09,560 --> 00:53:12,632
No. No one deals in
cash in this business.
274
00:53:12,720 --> 00:53:14,278
He was going to check on the
lemons in the storehouse.
275
00:53:17,320 --> 00:53:18,036
And he planned to look at a new
storehouse for next season.
276
00:53:19,720 --> 00:53:22,439
Ahmet...
277
00:53:23,280 --> 00:53:25,157
...I'm going to ask you something,
But give me an honest answer.
278
00:53:27,200 --> 00:53:30,317
Sure, Mr. Hasan. Go ahead.
279
00:53:31,040 --> 00:53:32,519
Does my brother have a mistress?.
In Urgup or Mersin?.
280
00:53:32,880 --> 00:53:34,836
Not that I know of.
281
00:53:35,760 --> 00:53:36,795
Though that kind of thing
is private, of course.
282
00:53:37,760 --> 00:53:39,557
Did Guler tell you that?.
283
00:53:39,720 --> 00:53:42,473
What does Guler
have to do with this?.
284
00:53:42,640 --> 00:53:45,393
She came and grilled me
about the same thing once.
285
00:53:45,480 --> 00:53:46,310
Then when I told Mr. Mustafa,
he got mad at me.
286
00:53:47,280 --> 00:53:49,350
Whatever...
287
00:53:50,200 --> 00:53:51,349
Now bring me all the files,
daybooks, edgers, bankbooks...
288
00:54:12,400 --> 00:54:14,277
...whatever you can find.
Let me take a look at them.
289
00:54:14,600 --> 00:54:15,510
You can go now.
I'll close the shop.
290
00:54:22,000 --> 00:54:23,797
OK.
291
00:55:01,200 --> 00:55:02,519
- Good night.
- Good night.
292
00:55:03,080 --> 00:55:04,354
You want to buy some gum, Mom?.
293
00:55:47,560 --> 00:55:50,438
OK, give me one.
294
00:55:51,240 --> 00:55:54,605
I'm going to the hospital
with your brother.
295
00:55:54,640 --> 00:55:57,837
I'll be back in the afternoon.
And your uncle's gone to Urgup.
296
00:58:16,400 --> 00:58:21,110
Hatice will be coming. Be good.
Don't cause her any trouble, OK?.
297
00:58:22,240 --> 00:58:30,716
Prices slashed at
Flamingo Hair Salon!
298
00:59:29,320 --> 00:59:32,278
Pay less for a hair cut,
blow dry, colouring, highlights...
299
00:59:33,080 --> 00:59:35,799
May the hand of God heal him.
Hopefully he'll recover...
300
00:59:51,400 --> 00:59:53,356
...and pay more attention
to his home and family.
301
00:59:54,240 --> 00:59:56,196
- What are you doing here?.
- Nothing.
302
00:59:57,240 --> 00:59:58,195
- Give me a piece of gum.
-30 cents.
303
01:00:22,960 --> 01:00:25,838
I'll Pay you later.
304
01:00:30,360 --> 01:00:33,113
If you don't shout "Gum! Gum!"
no one'll come and buy.
305
01:00:34,560 --> 01:00:37,836
- Where are you going?.
- Home. I'm hungry.
306
01:02:18,400 --> 01:02:20,240
Stick the box under the car.
You can pick it up after lunch.
307
01:02:20,275 --> 01:02:22,117
Would this be
Mr. Yasar's storehouse?.
308
01:03:24,560 --> 01:03:26,869
- Next door.
- Thanks.
309
01:03:27,000 --> 01:03:27,750
Mr. Yasar sent me here.
He said to say hello.
310
01:03:28,320 --> 01:03:30,038
Thanks.
311
01:03:30,240 --> 01:03:31,593
I need your help with something.
Sure. What can I do for you?.
312
01:03:32,160 --> 01:03:35,869
I'm from Silifke. My brother
was here three days ago.
313
01:03:36,080 --> 01:03:38,799
He fell ill on his way back.
He's in the hospital now, in a coma.
314
01:03:38,880 --> 01:03:40,711
- I'm very sorry to hear that.
- Thanks.
315
01:03:40,800 --> 01:03:44,156
Mr. Yasar said he stayed
Here but I'm not so sure.
316
01:03:44,400 --> 01:03:45,913
I wonder if you could check for me.
317
01:03:46,560 --> 01:03:48,312
- What was the name?.
- Mustafa Unal.
318
01:06:35,880 --> 01:06:36,995
Now what Mustafa?
319
01:06:38,920 --> 01:06:40,273
You think it's better like this?.
320
01:06:41,960 --> 01:06:43,234
Where's your mistress now?.
321
01:06:44,680 --> 01:06:47,114
Has it been worth turning
your family against you?.
322
01:07:13,600 --> 01:07:15,909
- When's your dad coming back?.
- I don't know.
323
01:07:18,720 --> 01:07:20,551
What are you going
to do if your dad dies?.
324
01:07:28,800 --> 01:07:29,710
Hey, what's going on?.
325
01:07:34,080 --> 01:07:36,833
- Get off me!
- Shut up!
326
01:07:36,960 --> 01:07:39,110
- I'll tell my brother!
- Go right ahead.
327
01:07:44,640 --> 01:07:45,629
Stop hitting me!
328
01:07:49,800 --> 01:07:51,560
What are you doing to him, huh?.
329
01:07:51,595 --> 01:07:53,714
He bullies Ali all the time.
330
01:07:53,749 --> 01:07:55,834
He stole Ali's box of gum too.
331
01:07:56,720 --> 01:07:57,948
Get out of here!
332
01:07:58,680 --> 01:08:00,636
If I see you near Ali again,
I'll break your nose!
333
01:08:03,240 --> 01:08:04,229
Are you OK?.
334
01:08:52,800 --> 01:08:54,756
- Welcome, Hasan.
- Thanks.
335
01:08:55,640 --> 01:08:57,437
- Hi there, kids.
- Welcome, uncle.
336
01:08:59,040 --> 01:09:01,474
- What happened to your nose?.
- He fell while playing football.
337
01:09:01,960 --> 01:09:03,279
Hey, you should be more
careful! Let me see.
338
01:09:05,240 --> 01:09:06,275
OK, it's nothing.
339
01:09:14,520 --> 01:09:16,715
Mustafa really did go
to the storehouse in Urgup.
340
01:09:17,800 --> 01:09:19,233
He checked on the lemons there.
341
01:09:20,560 --> 01:09:22,198
He sPent the night alone in a hotel.
342
01:09:22,720 --> 01:09:25,598
And he set out early
the next morning.
343
01:09:28,600 --> 01:09:30,909
So the point is, he doesn't
have a mistress in Urgup.
344
01:09:33,760 --> 01:09:35,910
There was no big deal over
money with the storehouse guy.
345
01:09:36,880 --> 01:09:40,270
He just put down a $200 deposit
on the storehouse for next season.
346
01:09:41,320 --> 01:09:45,154
There have been no big
withdrawals from the bank either.
347
01:09:45,960 --> 01:09:49,400
Nor has he been paid by anyone
recently, judging by the records.
348
01:09:49,435 --> 01:09:50,515
I just don't get it.
349
01:09:51,480 --> 01:09:54,517
We won't get to solve this
money thing until he recovers.
350
01:10:40,760 --> 01:10:42,557
I'm going to have a
word with the doctor.
351
01:10:58,440 --> 01:10:59,270
Dad...
352
01:11:00,640 --> 01:11:02,392
I've sold all the gum.
353
01:11:04,400 --> 01:11:07,870
Let's get another box
when you're better.
354
01:11:32,560 --> 01:11:35,950
I need to go to the toilet.
How about you?.
355
01:11:36,080 --> 01:11:37,911
- No, I'm OK.
- All right. Stay in the car then.
356
01:12:43,040 --> 01:12:43,711
What's that, Ali?.
357
01:12:43,800 --> 01:12:45,677
I found it in the Pocket there, uncle.
358
01:12:46,640 --> 01:12:47,595
Move back to your seat.
359
01:12:58,520 --> 01:13:01,114
We didn't look here.
We didn't even see the thing.
360
01:13:03,800 --> 01:13:04,915
You don't really
notice it from outside.
361
01:13:06,280 --> 01:13:07,918
Did you know there was
a pocket here, Ali?.
362
01:13:12,240 --> 01:13:12,911
Such a shame!
363
01:13:13,400 --> 01:13:16,995
He's on his deathbed and all he
thinks of is the $100 in his car!
364
01:13:17,120 --> 01:13:17,950
It's just ridiculous!
365
01:13:30,120 --> 01:13:31,758
This money's good for no one.
366
01:13:32,640 --> 01:13:34,676
It's best if I go and donate
it to the mosque, Ali.
367
01:13:35,480 --> 01:13:38,836
But don't tell anyone about this.
They'd only gossip. OK?.
368
01:13:41,800 --> 01:13:43,199
Don't even tell your mom or brother.
369
01:14:02,400 --> 01:14:03,355
Uncle...
370
01:14:04,480 --> 01:14:08,109
You know this compensation thing?.
What are we going to do about it?.
371
01:14:08,280 --> 01:14:09,269
Time's running out.
372
01:14:12,080 --> 01:14:15,914
Veysel, listen. I've been
thinking it over.
373
01:14:16,880 --> 01:14:18,836
It doesn't really seem sensible
what you're trying to do.
374
01:14:19,720 --> 01:14:20,994
I don't think you
should leave the army.
375
01:14:22,120 --> 01:14:23,599
You know what condition
your father's in.
376
01:14:23,720 --> 01:14:26,473
It's not right to put him through that
stress again once he gets better.
377
01:14:28,920 --> 01:14:31,593
Financially, his illness has been
a big drain on the family, you know.
378
01:14:33,240 --> 01:14:35,231
On top of all that, there's that
money that's gone missing.
379
01:14:37,080 --> 01:14:40,436
As the state's paying for your
education, you should keep going.
380
01:14:41,800 --> 01:14:43,074
It's your future guaranteed.
381
01:14:47,040 --> 01:14:47,995
OK?.
382
01:20:02,680 --> 01:20:03,556
The holidays are over.
383
01:20:03,640 --> 01:20:05,995
You've all grown up and
moved up a grade.
384
01:20:06,400 --> 01:20:10,188
I know everyone did different things
in different places during the holidays.
385
01:20:10,480 --> 01:20:14,080
But we're back at school now and
we'll be doing everything together.
386
01:20:14,115 --> 01:20:16,275
Now everyone get out
their T urkish notebooks...
387
01:20:16,880 --> 01:20:18,950
...and write an essay
on the following topic...
388
01:20:21,320 --> 01:20:27,190
"Who knows more?.
Someone who reads a lot...
389
01:20:27,480 --> 01:20:30,870
...or someone who travels a lot?. "
390
01:20:31,680 --> 01:20:33,256
If you don't finish
by the end of class...
391
01:20:33,291 --> 01:20:34,833
...you won't be allowed
out during break.
392
01:24:00,480 --> 01:24:02,516
written and directed by
393
01:24:05,400 --> 01:24:08,119
Producers
394
01:24:10,240 --> 01:24:13,038
co-producers
395
01:24:15,080 --> 01:24:18,755
cast
396
01:24:38,880 --> 01:24:40,836
director of photography
397
01:24:43,720 --> 01:24:45,597
art director
398
01:24:48,480 --> 01:24:53,349
sound engineer & sound designer
399
01:24:56,240 --> 01:24:58,117
editor
400
01:24:59,109 --> 01:25:05,234
Converted by Cgha
32510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.