Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:33,750 --> 00:03:35,350
Maybe a lounge room?
2
00:03:35,375 --> 00:03:38,220
For you and your close friends?
3
00:03:39,510 --> 00:03:43,016
You really impressed me!
4
00:03:43,041 --> 00:03:44,750
Youāve done your homework.
5
00:03:45,041 --> 00:03:47,100
My wife? She likes these.
6
00:03:47,125 --> 00:03:49,041
Sheāll fall in love with these.
7
00:03:50,416 --> 00:03:51,475
How much?
8
00:03:51,725 --> 00:03:54,195
Expensive. But, one of a kind sir.
9
00:03:54,220 --> 00:03:56,345
I have a specialty supplier
called Haven.
10
00:03:57,016 --> 00:03:58,157
Itās small.
11
00:03:58,182 --> 00:03:59,516
But, very exclusive.
12
00:03:59,766 --> 00:04:02,149
How much are the rates
of your supplier?
13
00:04:02,174 --> 00:04:04,008
Theyāre a little pricey.
14
00:04:04,041 --> 00:04:05,225
But, for a reason.
15
00:04:05,250 --> 00:04:06,500
I have a relationship with them...
16
00:04:06,525 --> 00:04:11,235
so, I can get up to 75 percent
discount on those Italian sofas.
17
00:04:11,633 --> 00:04:15,624
And up to 25 to 30 percent off
on those furnitures.
18
00:04:15,649 --> 00:04:17,398
- Okay.
- Just for you.
19
00:04:18,142 --> 00:04:20,335
And those art pieces
20
00:04:20,360 --> 00:04:21,933
by your famous husband, Rene...
21
00:04:21,958 --> 00:04:23,930
Will he make originals for us?
22
00:04:24,366 --> 00:04:27,908
Yes, of course Mr. Avila
just for you.
23
00:04:27,933 --> 00:04:30,933
My wife and I love his work.
24
00:04:31,392 --> 00:04:33,548
And weād like to
meet him one day.
25
00:04:33,573 --> 00:04:35,948
I heard heās a recluse.
26
00:04:35,973 --> 00:04:38,142
But, maybe for us?
27
00:04:38,283 --> 00:04:40,783
He will be thrilled, Mr. Avila.
28
00:04:41,026 --> 00:04:41,901
Okay.
29
00:04:42,589 --> 00:04:43,714
Letās do this.
30
00:04:44,009 --> 00:04:46,509
My lawyer will get in touch with you.
31
00:04:48,487 --> 00:04:50,141
What did he say?!
32
00:04:50,205 --> 00:04:51,597
āYesā to everything.
33
00:04:51,622 --> 00:04:52,622
āYesā to us.
34
00:04:52,647 --> 00:04:53,933
āYesā to Haven.
35
00:04:53,958 --> 00:04:55,321
And āyesā to Rene.
36
00:04:55,673 --> 00:04:56,908
You know what?
37
00:04:56,933 --> 00:04:58,808
This calls for a celebration.
38
00:04:58,833 --> 00:05:01,283
- We need good wine.
- Save the wine for later.
39
00:05:01,308 --> 00:05:02,016
All of it.
40
00:05:02,041 --> 00:05:05,110
He wants to
formalize everything.
41
00:05:05,135 --> 00:05:08,135
Wow. Youāre amazing.
42
00:05:10,517 --> 00:05:12,017
Can you imagine?
43
00:05:14,142 --> 00:05:15,017
Yeah.
44
00:05:15,042 --> 00:05:16,667
I can imagine.
45
00:05:17,509 --> 00:05:19,032
Yes, I can.
46
00:05:19,352 --> 00:05:20,554
Donāt forget.
47
00:05:20,579 --> 00:05:22,017
We have dinner tonight.
48
00:05:22,042 --> 00:05:23,167
And as always,
49
00:05:23,862 --> 00:05:24,946
bring a date.
50
00:05:30,497 --> 00:05:32,081
What did my wife do
this time?
51
00:05:32,106 --> 00:05:33,356
Your beautiful wife...
52
00:05:33,381 --> 00:05:35,006
just made ten million today.
53
00:05:36,706 --> 00:05:37,706
Oh, wow!
54
00:05:37,872 --> 00:05:39,556
Are you also in sales?
55
00:05:39,581 --> 00:05:41,184
God forbid, no!
56
00:05:41,486 --> 00:05:42,986
Well. Iām in sales.
57
00:05:43,018 --> 00:05:45,722
I donāt think Iāll meet
my quota this month.
58
00:05:45,747 --> 00:05:46,806
Whatās your secret?
59
00:05:46,831 --> 00:05:47,931
Her legs.
60
00:05:47,956 --> 00:05:49,956
That is so sexist, Geoff!
61
00:05:58,114 --> 00:05:59,364
Easy, Cam...
62
00:06:00,579 --> 00:06:01,714
Camille.
63
00:06:01,739 --> 00:06:04,739
Oh my God.
Youāre my girl crush right now.
64
00:06:04,764 --> 00:06:06,067
Cheers!
65
00:06:07,530 --> 00:06:09,457
Itās research.
66
00:06:09,880 --> 00:06:11,214
I will find out
67
00:06:11,239 --> 00:06:13,964
all details from my clients.
68
00:06:13,989 --> 00:06:16,530
The secrets are in their houses.
69
00:06:16,780 --> 00:06:19,089
Thatās where they show
who they really are.
70
00:06:19,114 --> 00:06:20,780
Listen to this.
Itās a masterclass.
71
00:06:20,805 --> 00:06:22,059
Quiet, Geoff!
72
00:06:22,896 --> 00:06:24,271
If theyāre insecure
73
00:06:24,296 --> 00:06:26,005
and need to show off...
74
00:06:26,123 --> 00:06:27,457
If theyāre married
75
00:06:27,577 --> 00:06:28,661
I will find out...
76
00:06:28,739 --> 00:06:30,364
Are they still in love?
77
00:06:30,389 --> 00:06:32,830
But, what if...
78
00:06:33,239 --> 00:06:34,755
theyāre not in love anymore?
79
00:06:34,780 --> 00:06:38,332
- Separate bedrooms...
- Damn, Geoff! Iām telling the story here!
80
00:06:39,780 --> 00:06:41,489
Private dressing rooms.
81
00:06:41,655 --> 00:06:43,839
Places they can hide in.
82
00:06:43,864 --> 00:06:45,530
Soundproof walls.
83
00:06:50,405 --> 00:06:53,106
I also have good news
for you, love.
84
00:06:53,364 --> 00:06:54,739
What can that be?
85
00:06:54,964 --> 00:06:55,714
The client
86
00:06:55,739 --> 00:06:57,464
is a big fan of
your works!
87
00:06:57,489 --> 00:06:59,405
And you will make three.
88
00:06:59,430 --> 00:07:01,489
- Congratulations, Rene.
- Wow, congrats!
89
00:07:01,514 --> 00:07:03,051
- Letās go!
- Nice.
90
00:07:04,004 --> 00:07:07,030
Where will I be now
without you?
91
00:07:07,864 --> 00:07:10,589
Just the opposite, love.
92
00:07:10,614 --> 00:07:12,614
What will I do without you?
93
00:07:15,239 --> 00:07:16,739
Look at that, Geoff.
94
00:07:16,764 --> 00:07:18,762
Theyāre so sweet.
95
00:07:22,114 --> 00:07:23,155
Oh...
96
00:07:23,655 --> 00:07:25,903
The client wants
a few changes.
97
00:07:25,928 --> 00:07:26,964
To the office?
98
00:07:26,989 --> 00:07:28,489
Take a look at the draft.
99
00:07:29,405 --> 00:07:30,989
And bring your glass.
100
00:07:31,114 --> 00:07:32,655
Donāt take too long, Geoff.
101
00:07:32,680 --> 00:07:33,764
Excuse me.
102
00:07:36,989 --> 00:07:38,239
More wine?
103
00:07:38,739 --> 00:07:39,614
No.
104
00:07:39,905 --> 00:07:41,364
Iām okay with this beer.
105
00:07:47,614 --> 00:07:49,239
So, youāre an artist?
106
00:07:57,614 --> 00:07:59,614
How long do you think
theyāll take?
107
00:08:03,364 --> 00:08:05,114
Forty minutes to...
108
00:08:05,614 --> 00:08:06,780
One hour.
109
00:08:06,989 --> 00:08:08,155
One hour?!
110
00:08:11,239 --> 00:08:12,864
Ready anytime...
111
00:08:13,989 --> 00:08:16,780
This feels like
senior high all over again.
112
00:08:17,989 --> 00:08:19,780
Just like prom night.
113
00:08:19,805 --> 00:08:21,389
Youāre so naughty.
114
00:08:28,280 --> 00:08:29,839
Do you want to go in?
Letās go?
115
00:08:29,864 --> 00:08:31,286
Yeah. Letās go.
116
00:08:34,084 --> 00:08:36,043
How did you and Geoff meet?
117
00:08:36,522 --> 00:08:38,404
Online.
118
00:08:38,926 --> 00:08:40,552
- Online?
- Yeah.
119
00:08:40,997 --> 00:08:42,122
Actually...
120
00:08:42,331 --> 00:08:44,113
Iām impressed with him.
121
00:08:44,364 --> 00:08:45,589
Because
122
00:08:45,614 --> 00:08:48,530
I thought he was a catfish. But...
123
00:08:48,555 --> 00:08:49,305
Catfish?
124
00:08:49,372 --> 00:08:50,325
A fish?
125
00:08:51,714 --> 00:08:54,714
I needed to search his profile
126
00:08:54,739 --> 00:08:56,589
in BizLinks.
127
00:08:56,614 --> 00:08:57,839
Bizlink?
128
00:08:57,864 --> 00:08:59,786
The networking site.
129
00:09:01,989 --> 00:09:03,589
I donāt do computers.
130
00:09:03,614 --> 00:09:05,607
I only have a cellphone... basic.
131
00:09:09,114 --> 00:09:11,294
- Marry me.
- What?
132
00:09:11,364 --> 00:09:12,364
No!
133
00:09:12,389 --> 00:09:14,544
Why? Why not?
134
00:09:14,569 --> 00:09:15,614
Huh?
135
00:09:16,114 --> 00:09:17,489
Can you paint?
136
00:09:17,514 --> 00:09:18,964
What do you mean?
137
00:09:18,989 --> 00:09:21,514
Are you a famous artist?
138
00:09:21,539 --> 00:09:22,950
Shh. No.
139
00:09:23,864 --> 00:09:25,739
Precisely.
140
00:09:28,489 --> 00:09:29,964
What do you paint?
141
00:09:29,989 --> 00:09:31,083
Those.
142
00:09:31,364 --> 00:09:32,989
Those are my works.
143
00:09:34,450 --> 00:09:35,739
Look around.
144
00:09:36,988 --> 00:09:38,137
Thanks.
145
00:09:48,489 --> 00:09:49,655
Wow.
146
00:09:50,364 --> 00:09:51,740
Beautiful.
147
00:10:43,803 --> 00:10:45,364
Geoff?
148
00:10:46,372 --> 00:10:47,464
Fuck.
149
00:10:47,489 --> 00:10:50,013
Camille, I canāt do this.
Weāll get caught.
150
00:10:50,646 --> 00:10:53,060
Come on. Donāt stop.
151
00:10:53,489 --> 00:10:55,339
What do you mean... hey!
152
00:10:55,364 --> 00:10:56,552
I canāt.
153
00:11:00,864 --> 00:11:01,655
Hey.
154
00:11:02,127 --> 00:11:04,339
Can you stop?
Weāll get caught.
155
00:11:04,364 --> 00:11:05,732
Fuck you!
156
00:11:05,757 --> 00:11:07,364
- Next time.
- Geoff!
157
00:11:08,114 --> 00:11:09,214
Geoff!
158
00:11:09,239 --> 00:11:10,864
I wanna go home!
159
00:11:11,239 --> 00:11:12,405
Geoff!!!
160
00:11:12,430 --> 00:11:13,966
Geoff!
161
00:11:14,661 --> 00:11:17,154
What happened?
162
00:11:22,739 --> 00:11:25,128
Iām gonna throw up.
Iām going home.
163
00:11:25,628 --> 00:11:26,864
Wait.
164
00:11:27,530 --> 00:11:29,136
Hold on. Wait...
165
00:11:33,280 --> 00:11:34,489
What happened?
166
00:11:35,964 --> 00:11:37,464
I donāt know. Maybe...
167
00:11:37,489 --> 00:11:38,905
Sheās allergic to seafood.
168
00:11:39,155 --> 00:11:41,989
We didnāt serve
any seafood.
169
00:11:42,014 --> 00:11:43,972
- Geoff!
- Come again for dinner next week.
170
00:11:44,489 --> 00:11:45,489
I gotta go.
171
00:11:45,514 --> 00:11:46,514
Lovely dinner.
172
00:11:50,864 --> 00:11:53,364
I want you to start immediately
for our new client.
173
00:11:53,614 --> 00:11:54,589
āYourā client.
174
00:11:54,614 --> 00:11:56,690
He has no taste in art. But...
175
00:11:57,114 --> 00:11:58,706
He wants your works.
176
00:12:01,280 --> 00:12:03,464
Create for...
177
00:12:03,489 --> 00:12:05,630
bigger spaces.
178
00:12:05,655 --> 00:12:07,925
Make the pieces
bigger than usual.
179
00:12:08,155 --> 00:12:09,659
The color palette...
180
00:12:10,130 --> 00:12:11,339
It should be warm.
181
00:12:11,480 --> 00:12:14,480
Maybe amber or ochre.
182
00:12:14,739 --> 00:12:15,880
Modern.
183
00:12:15,905 --> 00:12:18,214
And donāt make the same
pieces youāve done before.
184
00:12:18,239 --> 00:12:21,565
Iāll make sure this client
pays at least five million.
185
00:12:25,030 --> 00:12:27,409
This client is so rich.
186
00:12:28,981 --> 00:12:30,231
Heās your fan.
187
00:12:30,465 --> 00:12:32,256
But, heās clueless
about art.
188
00:12:32,465 --> 00:12:33,756
You already said that.
189
00:12:34,215 --> 00:12:35,590
He has no taste in art.
190
00:12:38,010 --> 00:12:40,686
Iām just reminding you
so you wonāt forget.
191
00:12:41,489 --> 00:12:42,905
More money for you.
192
00:12:44,239 --> 00:12:45,405
Whatever you need.
193
00:12:45,739 --> 00:12:46,989
Thank you, love.
194
00:12:48,114 --> 00:12:50,405
Thatās the only way
for me to make money.
195
00:12:50,864 --> 00:12:51,864
Darling.
196
00:12:52,030 --> 00:12:54,456
We will both make money
from your works.
197
00:13:13,364 --> 00:13:15,405
Was Geoffās date cute?
198
00:13:23,864 --> 00:13:25,030
I donāt know.
199
00:13:25,989 --> 00:13:27,780
I canāt even
remember her name.
200
00:13:28,614 --> 00:13:29,864
I think
201
00:13:30,905 --> 00:13:32,245
sheās pretty.
202
00:13:35,989 --> 00:13:37,530
If you say so.
203
00:13:41,530 --> 00:13:42,655
I think
204
00:13:44,114 --> 00:13:45,280
sheās pretty.
205
00:13:45,989 --> 00:13:46,780
What?!
206
00:13:49,114 --> 00:13:49,989
No!
207
00:13:51,655 --> 00:13:53,239
Iām not in the mood anymore.
208
00:14:22,989 --> 00:14:24,030
What are you doing?!
209
00:14:24,489 --> 00:14:26,186
Stop it!
210
00:14:28,905 --> 00:14:30,686
Stop it!
211
00:14:33,114 --> 00:14:34,389
Please!
212
00:14:36,655 --> 00:14:37,739
Stop it!
213
00:14:37,764 --> 00:14:39,717
Why are you doing this?!
214
00:14:39,989 --> 00:14:41,239
Fuck you!
215
00:14:41,489 --> 00:14:42,614
Stop!
216
00:14:42,639 --> 00:14:43,725
Whore!
217
00:14:46,655 --> 00:14:49,489
Don't! What are you doing?
218
00:14:56,155 --> 00:14:57,364
Next time
219
00:14:58,239 --> 00:14:59,755
letās lock the door.
220
00:14:59,780 --> 00:15:02,342
No. Thatās more suspicious.
221
00:15:02,521 --> 00:15:04,730
You know what? Admit it.
You want to get caught.
222
00:15:04,755 --> 00:15:06,130
You want Rene
to know about me.
223
00:15:06,155 --> 00:15:08,280
Thatās the last thing
that I want.
224
00:15:08,614 --> 00:15:10,364
How come itās not us?
225
00:15:11,588 --> 00:15:12,963
You have an expiry date.
226
00:15:12,988 --> 00:15:15,279
Youāre only good from
high school until college.
227
00:15:16,339 --> 00:15:17,214
Wow!
228
00:15:17,239 --> 00:15:18,614
We were so in love.
229
00:15:18,863 --> 00:15:19,988
Not really.
230
00:15:20,483 --> 00:15:22,714
By the way, where do
you find your dates?
231
00:15:22,755 --> 00:15:25,505
The girls you bring
are so boring!
232
00:15:25,530 --> 00:15:28,405
- Yes, maāam. Yes, maāam.
- Do better!
233
00:15:28,489 --> 00:15:30,505
- Iāve told you before...
- Huh?
234
00:15:30,530 --> 00:15:31,864
Follow the rules.
235
00:15:36,739 --> 00:15:38,405
You know what, Camille?
236
00:15:38,895 --> 00:15:40,645
Iām tired of your rules.
237
00:15:42,989 --> 00:15:45,864
Why canāt we just fuck in the office
like normal people?
238
00:15:45,889 --> 00:15:47,432
- Stupid!
- What?
239
00:15:47,457 --> 00:15:49,332
Normal people donāt
have sex in the office.
240
00:15:49,364 --> 00:15:50,364
They might.
241
00:15:50,614 --> 00:15:52,319
You know, given the situation...
242
00:15:52,663 --> 00:15:53,714
Just saying.
243
00:15:53,739 --> 00:15:55,130
As your boss...
244
00:15:55,155 --> 00:15:56,811
Iām giving you permission then.
245
00:15:56,903 --> 00:15:57,528
Go.
246
00:15:57,614 --> 00:16:00,178
Take five minutes
and jerk off in the bathroom.
247
00:16:05,180 --> 00:16:06,155
Hey!
248
00:16:06,250 --> 00:16:08,006
Donāt be so sensitive.
249
00:16:08,334 --> 00:16:10,334
Where are you going?
We have work.
250
00:16:10,959 --> 00:16:12,084
Iāll take a day off.
251
00:16:12,334 --> 00:16:13,309
Iāll go home.
252
00:16:13,334 --> 00:16:14,625
Iām gonna take five.
253
00:16:14,850 --> 00:16:16,100
And jerk off.
254
00:16:16,125 --> 00:16:17,059
And then...
255
00:16:17,084 --> 00:16:18,750
Look for a real girlfriend.
256
00:16:31,500 --> 00:16:33,702
Make the pieces bigger
than your usual.
257
00:16:39,750 --> 00:16:41,375
The color palette...
258
00:16:41,400 --> 00:16:42,934
It should be warm.
259
00:16:42,959 --> 00:16:46,358
Maybe amber or ochre.
260
00:16:56,334 --> 00:16:58,125
Whoās the prettiest
of them all?
261
00:17:08,500 --> 00:17:09,334
No.
262
00:17:13,000 --> 00:17:14,084
Maybe.
263
00:17:25,500 --> 00:17:26,959
Oh, fuck.
264
00:17:31,000 --> 00:17:31,875
Hello?
265
00:17:32,193 --> 00:17:33,647
What do you want?
266
00:17:33,834 --> 00:17:35,209
You, stupid.
267
00:17:36,084 --> 00:17:37,678
Itās after office hours.
268
00:17:38,000 --> 00:17:38,875
Hey...
269
00:17:39,013 --> 00:17:40,888
Iām sorry about earlier.
270
00:17:41,084 --> 00:17:42,334
I was just playing.
271
00:17:42,959 --> 00:17:44,625
Can we make up already?
272
00:17:45,000 --> 00:17:47,084
I was just about to get a shower.
273
00:17:47,709 --> 00:17:49,584
Iām caressing my boobs.
274
00:17:50,257 --> 00:17:52,341
You know that
I canāt see you, right?
275
00:17:52,444 --> 00:17:54,499
Use your imagination.
276
00:17:55,646 --> 00:17:56,654
Forget it.
277
00:17:56,959 --> 00:17:58,434
I found someone already.
278
00:17:58,459 --> 00:17:59,309
Fine.
279
00:17:59,334 --> 00:18:00,334
Fuck you!
280
00:18:00,359 --> 00:18:01,443
Bye!
281
00:18:02,732 --> 00:18:03,607
Wow.
282
00:18:07,412 --> 00:18:08,591
Thea.
283
00:18:27,584 --> 00:18:29,210
Iām just gonna get a shower.
284
00:18:32,959 --> 00:18:34,459
Thea, Thea...
285
00:18:37,021 --> 00:18:38,121
Okay.
286
00:18:38,209 --> 00:18:39,334
āWeāre on...ā
287
00:18:40,015 --> 00:18:43,015
āDinner tomorrow night.ā
288
00:18:43,866 --> 00:18:45,125
āIāll make it up.ā
289
00:18:55,709 --> 00:18:58,584
āOk, we're on. Dinner tomorrow night.
Iāll make it up.ā
290
00:19:31,281 --> 00:19:32,865
- Geoff!
- Hey!
291
00:19:34,515 --> 00:19:35,849
This is Thea.
292
00:19:36,000 --> 00:19:36,975
Hi Thea!
293
00:19:37,000 --> 00:19:37,934
Itās Thea.
294
00:19:37,959 --> 00:19:39,334
Thea Aldea.
295
00:19:39,584 --> 00:19:40,678
Funny.
296
00:19:40,959 --> 00:19:41,834
Welcome.
297
00:19:42,125 --> 00:19:43,875
Come in, Thea Aldea.
298
00:19:53,768 --> 00:19:54,559
Thea, here...
299
00:19:54,584 --> 00:19:56,184
is an art major.
300
00:19:56,209 --> 00:19:57,334
An art major?
301
00:19:57,359 --> 00:19:58,084
- Yeah.
- Where?
302
00:19:58,109 --> 00:19:59,585
City Fine Arts.
303
00:19:59,834 --> 00:20:01,084
Top of her class.
304
00:20:01,875 --> 00:20:04,125
Very impressive, Thea Aldea.
305
00:20:09,643 --> 00:20:10,858
City Fine Arts?
306
00:20:11,420 --> 00:20:12,702
Do you know
307
00:20:12,834 --> 00:20:13,875
Fred Holazo?
308
00:20:14,125 --> 00:20:16,608
Yes, sir.
I attend his classes.
309
00:20:18,084 --> 00:20:19,084
Small world.
310
00:20:24,375 --> 00:20:25,750
Oh my god!
311
00:20:27,084 --> 00:20:28,608
Oh my god!
312
00:20:29,209 --> 00:20:30,709
Oh my god!
313
00:20:30,912 --> 00:20:32,412
Mr. Menendez?
314
00:20:33,123 --> 00:20:35,373
Youāre Rene Menendez?
315
00:20:36,224 --> 00:20:37,388
My God...
316
00:20:37,413 --> 00:20:38,434
Shit.
317
00:20:38,459 --> 00:20:40,139
Oh, shit.
318
00:20:41,396 --> 00:20:42,812
Oops...
319
00:20:43,412 --> 00:20:44,537
Iām sorry.
320
00:20:44,709 --> 00:20:46,835
Itās an honor
to meet you, sir.
321
00:20:48,584 --> 00:20:49,750
Just āRene.ā
322
00:20:49,775 --> 00:20:51,882
You have a new fan.
323
00:20:52,123 --> 00:20:53,998
He doesnāt speak up for anyone.
324
00:21:01,000 --> 00:21:03,250
What criticisms have you heard?
325
00:21:03,459 --> 00:21:05,250
Do your professors
326
00:21:05,275 --> 00:21:06,775
talk trash about my works?
327
00:21:06,800 --> 00:21:08,709
- Since when did you care?
- We study...
328
00:21:10,709 --> 00:21:12,584
We study about you
329
00:21:12,609 --> 00:21:14,303
and your works.
330
00:21:14,359 --> 00:21:15,918
Letās go inside, guys.
331
00:21:15,943 --> 00:21:17,318
Bring the pizza, Geoff.
332
00:21:18,295 --> 00:21:19,419
Okay.
333
00:21:23,888 --> 00:21:25,513
Sir?
334
00:21:34,209 --> 00:21:35,601
Oh my god.
335
00:21:36,209 --> 00:21:37,334
Is that a Degas?
336
00:21:40,375 --> 00:21:41,709
No. I made that.
337
00:21:43,295 --> 00:21:46,334
The only sculpture I made
from school days.
338
00:21:46,359 --> 00:21:48,193
Hundred percent not a Degas.
339
00:21:48,218 --> 00:21:49,343
Itās beautiful.
340
00:21:49,435 --> 00:21:50,435
Thank you.
341
00:21:50,802 --> 00:21:51,677
Do you like it?
342
00:21:51,732 --> 00:21:52,707
You can have it.
343
00:21:52,732 --> 00:21:53,725
No, sir.
344
00:21:53,750 --> 00:21:55,684
Weāre not giving away
one million tonight...
345
00:21:55,709 --> 00:21:57,084
to Thea Aldea.
346
00:21:57,109 --> 00:21:58,359
One million?
347
00:21:58,875 --> 00:22:00,469
Sure.
348
00:22:00,494 --> 00:22:01,953
Iāll take it.
349
00:22:03,209 --> 00:22:05,031
Can I have a selfie?
350
00:22:05,295 --> 00:22:06,469
Not tonight.
351
00:22:06,695 --> 00:22:08,084
With the Degas?
352
00:22:09,083 --> 00:22:10,132
Sure.
353
00:22:10,834 --> 00:22:12,375
Iāll hold it for you.
354
00:22:12,625 --> 00:22:14,209
Hey, we should go.
355
00:22:20,531 --> 00:22:22,334
- Thea.
- Sit, Thea.
356
00:22:22,359 --> 00:22:24,025
Thea. Sit here.
357
00:22:27,125 --> 00:22:28,107
Okay?
358
00:22:30,459 --> 00:22:31,834
Donāt worry, I got you.
359
00:22:35,459 --> 00:22:36,552
Relax.
360
00:22:41,584 --> 00:22:44,209
How do you study my works?
361
00:22:45,247 --> 00:22:47,731
They let us copy
the techniques.
362
00:22:47,844 --> 00:22:50,021
We all got bad grades.
363
00:22:50,584 --> 00:22:52,672
If I flunk, sir...
364
00:22:52,875 --> 00:22:54,500
It will be your fault.
365
00:22:54,875 --> 00:22:56,459
Maybe, next time...
366
00:22:56,875 --> 00:22:58,709
You can show me your works.
367
00:23:00,638 --> 00:23:01,792
No!
368
00:23:02,459 --> 00:23:04,209
Thatās shameless of me.
369
00:23:08,179 --> 00:23:12,300
Itās so trippy to be
surrounded by your works.
370
00:23:12,500 --> 00:23:14,980
Iām like a kid in a museum.
371
00:23:15,684 --> 00:23:17,934
Those kids in the museum
372
00:23:17,959 --> 00:23:20,584
maybe theyāll get bored
with my works.
373
00:23:21,834 --> 00:23:22,834
Not me.
374
00:23:23,018 --> 00:23:25,559
Thea, do you want
red wine or white?
375
00:23:25,980 --> 00:23:27,475
Just beer please.
376
00:23:27,500 --> 00:23:29,589
I have my period.
377
00:23:30,459 --> 00:23:31,809
Beer for...
378
00:23:31,834 --> 00:23:33,459
Dysmenorrhea.
379
00:23:34,584 --> 00:23:36,386
Sorry. TMI.
380
00:23:36,709 --> 00:23:37,934
Whatās TMI?
381
00:23:37,959 --> 00:23:39,709
Too much information!
382
00:23:42,066 --> 00:23:43,084
Geoff...
383
00:23:43,109 --> 00:23:44,900
The client has moved the deadline.
384
00:23:45,683 --> 00:23:46,740
Geoff?!
385
00:23:46,765 --> 00:23:48,224
Yeah? What?
386
00:23:49,459 --> 00:23:51,183
Yeah, yeah. Okay.
387
00:23:51,584 --> 00:23:52,750
The client moved the deadline.
388
00:23:52,834 --> 00:23:53,500
Got it.
389
00:23:53,709 --> 00:23:54,875
So?!
390
00:23:56,834 --> 00:23:59,834
You want us
to share my beer?
391
00:24:01,334 --> 00:24:02,809
Thea. You know, this house?
392
00:24:02,834 --> 00:24:05,375
Including all of Reneās art works.
393
00:24:05,400 --> 00:24:07,066
It can cost, up to...
394
00:24:07,709 --> 00:24:09,714
About a hundred million.
395
00:24:11,209 --> 00:24:13,459
I hope you have fire insurance.
396
00:24:13,484 --> 00:24:15,400
So what, if these all
burns to the ground?
397
00:24:15,425 --> 00:24:16,184
Right?
398
00:24:16,209 --> 00:24:17,084
Oh my...
399
00:24:17,109 --> 00:24:20,184
I will die and cry.
400
00:24:20,209 --> 00:24:21,261
Oops.
401
00:24:21,577 --> 00:24:24,714
I will cry first and then die.
402
00:24:25,555 --> 00:24:26,889
Letās go to the office?
403
00:24:26,914 --> 00:24:28,250
We still have work.
404
00:24:29,245 --> 00:24:30,334
Work?
405
00:24:30,359 --> 00:24:31,434
Geoff?!
406
00:24:31,459 --> 00:24:31,959
Yeah.
407
00:24:31,984 --> 00:24:33,745
- Letās go to my office.
- Okay.
408
00:24:33,969 --> 00:24:35,355
So hardworking.
409
00:24:35,640 --> 00:24:37,284
Excuse me guys.
410
00:24:38,300 --> 00:24:39,750
Duty calls.
411
00:24:41,334 --> 00:24:43,750
Who is this new toy of yours?
412
00:24:44,558 --> 00:24:45,750
Who?
413
00:24:46,959 --> 00:24:48,120
Thea?
414
00:24:48,375 --> 00:24:50,000
I know her funny name.
415
00:24:51,834 --> 00:24:53,084
Nothing...
416
00:24:53,472 --> 00:24:55,206
Sheās just...
417
00:24:56,800 --> 00:24:59,449
Yāknow, maybe sheāll
hit it off with Rene.
418
00:25:00,709 --> 00:25:02,084
More time for us.
419
00:25:03,745 --> 00:25:04,880
Hmm?
420
00:25:07,631 --> 00:25:09,256
Put some ketchup.
421
00:25:13,875 --> 00:25:15,042
What?
422
00:25:16,334 --> 00:25:18,677
Ketchup. On the pizza.
423
00:25:20,529 --> 00:25:21,904
Where did you meet her?
424
00:25:22,834 --> 00:25:24,459
How long have you known her?
425
00:25:24,709 --> 00:25:25,459
Hey!
426
00:25:27,476 --> 00:25:28,560
I donāt know.
427
00:25:29,184 --> 00:25:30,809
Probably yesterday.
428
00:25:30,834 --> 00:25:32,834
I just swiped right.
429
00:25:34,434 --> 00:25:37,834
What kind of house
doesnāt have ketchup?
430
00:25:38,709 --> 00:25:39,834
Ketchup is red.
431
00:25:40,173 --> 00:25:42,100
It wonāt match with
432
00:25:42,125 --> 00:25:43,584
the design of the house.
433
00:25:44,459 --> 00:25:45,459
Sorry.
434
00:25:46,334 --> 00:25:48,375
What could possibly
match you two?
435
00:25:48,959 --> 00:25:50,431
Do you like her?
436
00:25:51,834 --> 00:25:52,934
- Camille...
- No.
437
00:25:52,959 --> 00:25:54,434
I canāt do this anymore.
438
00:25:54,459 --> 00:25:56,184
Whatās wrong with you?
439
00:25:56,209 --> 00:25:56,834
Are you...
440
00:25:56,859 --> 00:25:58,712
- What?!
- Jealous?
441
00:25:58,772 --> 00:26:00,041
Fuck you!
442
00:26:01,552 --> 00:26:02,902
Is there...
443
00:26:03,084 --> 00:26:04,459
anything cheap here?
444
00:26:04,484 --> 00:26:05,560
Iām afraid
445
00:26:05,584 --> 00:26:08,118
to break these cup noodles.
446
00:26:09,459 --> 00:26:11,056
Aha!
447
00:26:15,709 --> 00:26:16,709
Ketchup...
448
00:26:18,325 --> 00:26:21,329
Yummy with anything.
449
00:27:13,302 --> 00:27:15,052
What the fuck is that?
450
00:27:20,209 --> 00:27:21,959
Now, seriously.
What the fuck was that?!
451
00:27:21,984 --> 00:27:24,234
- Will you stop?
- Why are they laughing?
452
00:27:37,750 --> 00:27:39,584
Geoff, come back next week.
453
00:27:39,622 --> 00:27:40,728
Thea?
454
00:27:40,959 --> 00:27:42,250
- Of course.
- Uhm...
455
00:27:42,375 --> 00:27:43,559
- Really?
- Art talk?
456
00:27:43,584 --> 00:27:44,875
- Why?!
- Next week?
457
00:27:44,900 --> 00:27:45,859
- Why not?
- Sure.
458
00:27:47,584 --> 00:27:49,434
- Bye, guys!
- Uhm...
459
00:27:49,459 --> 00:27:51,000
I wanted to...
460
00:27:51,091 --> 00:27:52,382
can you...
461
00:27:52,507 --> 00:27:54,309
pose for me sometime?
462
00:27:54,334 --> 00:27:57,334
- Oh my god.
- I want to paint to paint your portrait.
463
00:27:57,359 --> 00:27:58,500
- Oh my god.
- What?!
464
00:27:58,525 --> 00:28:00,025
You donāt do portraits!
465
00:28:00,900 --> 00:28:03,000
Thereās always a first time.
466
00:28:03,625 --> 00:28:04,709
Yes?
467
00:28:04,962 --> 00:28:06,625
Iāll pose for you.
468
00:28:06,650 --> 00:28:08,509
It will be an honor.
469
00:28:08,696 --> 00:28:12,287
Rene, whatās up with you?
You have work to do!
470
00:28:15,334 --> 00:28:16,334
Bye, Geoff!
471
00:28:17,900 --> 00:28:19,084
Bye.
472
00:28:19,109 --> 00:28:20,353
Bye.
473
00:28:25,709 --> 00:28:27,209
Thank you.
474
00:28:27,234 --> 00:28:28,059
No.
475
00:28:28,084 --> 00:28:28,975
Perfect night.
476
00:28:29,000 --> 00:28:30,709
Thank you.
Thank you for coming.
477
00:28:31,625 --> 00:28:33,159
You donāt have to
take me home.
478
00:28:33,184 --> 00:28:34,559
I just wanna make sure
youāre safe.
479
00:28:34,584 --> 00:28:35,625
Come on.
480
00:28:36,084 --> 00:28:37,709
So, are you gonna do it?
481
00:28:37,734 --> 00:28:39,834
Will you really pose for Rene?
482
00:28:39,859 --> 00:28:43,001
Iām flattered.
But, I donāt have the time.
483
00:28:49,928 --> 00:28:51,803
Have you started my project?
484
00:28:53,459 --> 00:28:55,125
What are you doing?
485
00:28:56,000 --> 00:28:56,875
Nothing.
486
00:28:57,459 --> 00:28:58,625
Not a portrait?
487
00:28:58,650 --> 00:28:59,309
No.
488
00:28:59,334 --> 00:29:02,309
So, youāre really going
to paint Thea Aldea.
489
00:29:02,334 --> 00:29:03,525
Yes.
490
00:29:04,125 --> 00:29:05,459
Paint me.
491
00:29:06,181 --> 00:29:07,750
Are you serious?
492
00:29:08,265 --> 00:29:09,508
Yes.
493
00:29:09,709 --> 00:29:12,360
But, who will buy it?
494
00:29:19,142 --> 00:29:20,209
Come in.
495
00:29:20,234 --> 00:29:21,234
Thank you.
496
00:29:28,750 --> 00:29:30,000
You have some
497
00:29:30,709 --> 00:29:32,084
interesting pieces here.
498
00:29:33,834 --> 00:29:34,834
Youāre good.
499
00:29:36,084 --> 00:29:37,209
Not really.
500
00:29:37,950 --> 00:29:39,866
Sorry.
501
00:29:40,209 --> 00:29:41,709
I only have water.
502
00:29:42,084 --> 00:29:44,084
Nah, Iām good.
Itās okay.
503
00:29:45,334 --> 00:29:46,459
You know what?
504
00:29:46,959 --> 00:29:48,625
You should pose for Rene.
505
00:29:50,125 --> 00:29:51,500
Youāre so beautiful.
506
00:29:52,500 --> 00:29:53,834
You must be
507
00:29:54,250 --> 00:29:55,959
painted by
508
00:29:56,875 --> 00:29:59,125
a great artist like Rene.
509
00:30:00,625 --> 00:30:01,709
Wow...
510
00:30:02,625 --> 00:30:04,125
Weeks?
511
00:30:05,044 --> 00:30:07,312
Iāll be absent
on some days.
512
00:30:07,337 --> 00:30:08,462
Huh?
513
00:30:12,934 --> 00:30:14,684
I was starstruck
514
00:30:14,709 --> 00:30:17,211
and I was also
being nice to him.
515
00:30:17,709 --> 00:30:19,000
Heās so friendly.
516
00:30:22,834 --> 00:30:24,500
But, youāll learn
a lot from him.
517
00:30:24,625 --> 00:30:25,584
Right?
518
00:30:25,872 --> 00:30:28,872
I wonāt learn anything
by just merely posing.
519
00:30:29,459 --> 00:30:31,000
Donāt kid yourself.
520
00:30:31,398 --> 00:30:32,607
Are you serious?
521
00:30:33,125 --> 00:30:34,250
Youāll learn a lot.
522
00:30:34,334 --> 00:30:35,459
Do it.
523
00:30:36,146 --> 00:30:37,771
You could make
some cash.
524
00:30:38,576 --> 00:30:40,576
- Are you serious?
- Yeah!
525
00:30:42,100 --> 00:30:43,475
Iāll pay you.
526
00:30:49,125 --> 00:30:51,125
I just sent you
Reneās number.
527
00:30:51,459 --> 00:30:52,834
Give him a call.
528
00:30:54,000 --> 00:30:54,834
Yeah?
529
00:30:57,459 --> 00:30:59,084
Itās gonna be worth it.
530
00:31:01,709 --> 00:31:02,709
I like this one.
531
00:31:11,084 --> 00:31:13,209
Thea Aldea.
532
00:31:14,209 --> 00:31:17,209
Who the fuck are you?
533
00:31:22,867 --> 00:31:23,875
Damn.
534
00:31:24,671 --> 00:31:27,062
Even her paintings are beautiful.
535
00:31:38,250 --> 00:31:39,594
Hey, Iām off.
536
00:31:46,467 --> 00:31:48,204
Stupid smile.
537
00:31:51,560 --> 00:31:53,226
Give me your bank details.
538
00:31:53,474 --> 00:31:54,961
Iām nervous.
539
00:31:56,000 --> 00:31:57,891
This is an easy gig for you.
540
00:31:58,404 --> 00:31:59,820
How much is it?
541
00:32:00,459 --> 00:32:01,625
200 thousand.
542
00:32:04,180 --> 00:32:05,639
200 thousand?
543
00:32:08,750 --> 00:32:10,633
Oh, shit.
544
00:32:12,584 --> 00:32:15,834
Give me your details
so I can send the 200 thousand.
545
00:32:16,334 --> 00:32:18,000
Hey. Whatās that?
546
00:32:18,047 --> 00:32:19,309
My sister.
547
00:32:19,334 --> 00:32:20,834
Alright. Iāll talk to you later, okay?
548
00:32:20,859 --> 00:32:21,907
Bye.
549
00:32:22,396 --> 00:32:24,396
Who is that this time?
550
00:32:25,250 --> 00:32:26,930
Camille, privacy.
551
00:33:40,834 --> 00:33:41,834
Muse?
552
00:33:46,685 --> 00:33:48,688
Or artist.
553
00:33:52,875 --> 00:33:55,059
Iām Reneās muse.
554
00:33:55,084 --> 00:33:58,477
Always have been.
Always will be.
555
00:34:03,404 --> 00:34:04,469
Hey!
556
00:34:07,083 --> 00:34:08,164
What?
557
00:34:08,189 --> 00:34:09,855
Iām your secretary now.
558
00:34:13,718 --> 00:34:15,552
Camilleās office.
May I help you?
559
00:34:16,334 --> 00:34:17,834
Mr. Avila...
560
00:34:19,375 --> 00:34:22,459
Yes, Mr. Avila. Iām sorry.
Camille is just in another meeting.
561
00:34:22,484 --> 00:34:23,650
Can I get a message?
562
00:34:24,500 --> 00:34:25,625
Of course, sir.
563
00:34:25,834 --> 00:34:27,834
Iām really sorry again
for the hassle.
564
00:34:27,975 --> 00:34:28,725
Okay, thank you.
565
00:34:28,750 --> 00:34:29,584
Have a good day.
566
00:34:29,609 --> 00:34:30,359
Bye.
567
00:34:31,125 --> 00:34:33,375
Camille, that sounded urgent.
568
00:34:33,834 --> 00:34:34,959
He wants a callback.
569
00:34:36,500 --> 00:34:39,459
- Camille, itās Mr. Avila.
- I will! Yes!
570
00:34:40,334 --> 00:34:41,959
Iām busy right now.
571
00:34:42,834 --> 00:34:44,334
Thatās our biggest client.
572
00:34:47,084 --> 00:34:47,959
Ah...
573
00:34:48,375 --> 00:34:50,084
I know this place.
574
00:34:50,125 --> 00:34:51,584
What are you talking about?
Whatās that?
575
00:34:51,609 --> 00:34:53,693
Iām researching
for a new client.
576
00:34:54,584 --> 00:34:55,459
Who?
577
00:34:55,625 --> 00:34:57,287
Someone new!
578
00:34:57,312 --> 00:34:58,646
Camille, who?!
579
00:35:21,680 --> 00:35:23,844
Youāre a pro, Thea.
580
00:35:28,953 --> 00:35:30,059
Camille.
581
00:35:30,084 --> 00:35:32,334
- What the hell are you doing here?
- What are you doing here?!
582
00:35:32,703 --> 00:35:34,203
Are you following me?
583
00:35:35,084 --> 00:35:36,459
What does it look like?
584
00:35:36,750 --> 00:35:38,532
Whatever happened to privacy?
585
00:35:39,078 --> 00:35:40,093
Privacy?
586
00:35:40,118 --> 00:35:41,188
Camille!
587
00:35:41,213 --> 00:35:42,713
Hey, Camille!
588
00:35:48,655 --> 00:35:49,839
You know...
589
00:35:49,959 --> 00:35:52,084
This painting will be like shit.
590
00:35:53,709 --> 00:35:56,188
I donāt believe you, sir.
591
00:35:56,310 --> 00:35:57,398
Rene.
592
00:35:57,974 --> 00:35:59,086
Itās true.
593
00:35:59,111 --> 00:36:00,736
Youāre my very first portrait.
594
00:36:02,521 --> 00:36:04,937
You really havenāt
painted a portrait?
595
00:36:06,309 --> 00:36:07,434
In art school.
596
00:36:07,459 --> 00:36:08,309
Assignment.
597
00:36:08,334 --> 00:36:10,850
Not even a portrait of your wife?
598
00:36:10,875 --> 00:36:12,334
She canāt really
599
00:36:13,084 --> 00:36:14,834
stay put in one place.
600
00:36:15,592 --> 00:36:17,133
Iām sure youāve noticed it.
601
00:36:17,453 --> 00:36:20,032
You two look incompatible.
602
00:36:21,334 --> 00:36:22,834
Youāre brutally honest.
603
00:36:23,809 --> 00:36:25,184
But, I donāt complain.
604
00:36:27,599 --> 00:36:29,724
Sheās able to sell my pieces
605
00:36:30,125 --> 00:36:32,584
for the projects
that she designs.
606
00:36:32,959 --> 00:36:35,209
Iād still be unknown and hungry
607
00:36:35,234 --> 00:36:36,818
if she didnāt do any of those.
608
00:36:38,334 --> 00:36:39,334
So...
609
00:36:41,625 --> 00:36:43,850
Your wife commissions
610
00:36:43,875 --> 00:36:45,584
all your works.
611
00:36:47,875 --> 00:36:48,834
Yes.
612
00:36:54,125 --> 00:36:55,459
Well...
613
00:36:55,584 --> 00:36:57,707
She tells me what to make.
614
00:36:58,125 --> 00:36:59,000
And...
615
00:36:59,625 --> 00:37:00,834
how big.
616
00:37:01,000 --> 00:37:02,250
Up to...
617
00:37:03,084 --> 00:37:04,625
the last...
618
00:37:08,125 --> 00:37:09,334
- Uhm.
- Iām ready.
619
00:37:12,334 --> 00:37:13,750
Itās okay.
620
00:37:13,775 --> 00:37:17,125
Iāve posed naked
for my classmates.
621
00:37:20,318 --> 00:37:23,418
You have a beautiful body. But...
622
00:37:23,875 --> 00:37:26,652
I only wanted to paint
your face.
623
00:37:27,390 --> 00:37:28,599
Just the face?
624
00:37:30,465 --> 00:37:31,492
Yes.
625
00:37:32,576 --> 00:37:35,826
You donāt paint
naked women?
626
00:37:38,129 --> 00:37:38,934
Nude.
627
00:37:38,959 --> 00:37:40,334
Nude painting.
628
00:37:40,359 --> 00:37:41,525
What?
629
00:37:42,193 --> 00:37:45,121
Not, ānaked.ā
630
00:37:47,084 --> 00:37:49,125
āNakedness reveals itself.ā
631
00:37:52,709 --> 00:37:55,709
- āNudity is placed on display.ā
- āNudity is placed on display.ā
632
00:37:55,734 --> 00:37:56,859
John
633
00:37:57,043 --> 00:37:58,122
Berger.
634
00:37:58,625 --> 00:38:00,957
- āWays Of Seeingā
- āWays Of Seeingā
635
00:38:08,670 --> 00:38:10,920
Youāre so beautiful.
636
00:38:13,125 --> 00:38:15,459
Have there been many guys...
637
00:38:16,459 --> 00:38:18,375
and women who told you that?
638
00:38:19,250 --> 00:38:20,459
This is fun.
639
00:38:20,484 --> 00:38:21,443
Always.
640
00:38:21,709 --> 00:38:23,125
Rene is busy.
641
00:38:23,584 --> 00:38:24,459
Yeah.
642
00:38:24,484 --> 00:38:26,193
Is he busy
painting Thea?
643
00:38:26,459 --> 00:38:27,709
Wait. What?
644
00:38:30,100 --> 00:38:32,746
Many guys have told me that.
645
00:38:37,019 --> 00:38:38,748
I date a lot.
646
00:38:42,364 --> 00:38:44,614
Iām super broke thatās why...
647
00:38:45,209 --> 00:38:46,973
I date a lot.
648
00:38:47,709 --> 00:38:50,709
Do you know what
a ābooty callā is?
649
00:38:52,000 --> 00:38:53,902
I donāt know anything
about those.
650
00:38:55,334 --> 00:38:56,959
Thatās good to know.
651
00:38:58,209 --> 00:38:59,959
Iām what youād call
a āFoodie Call.ā
652
00:39:00,834 --> 00:39:04,527
I date so I can
get free food.
653
00:39:04,959 --> 00:39:06,959
I bring home the leftovers.
654
00:39:10,023 --> 00:39:12,732
I feel guilty sometimes. But...
655
00:39:17,535 --> 00:39:19,334
Good times.
656
00:39:43,709 --> 00:39:46,709
I hurt myself often.
657
00:39:51,750 --> 00:39:53,209
Sometimes...
658
00:39:53,750 --> 00:39:56,334
We deliberately hurt ourselves.
659
00:39:56,359 --> 00:39:57,488
Because...
660
00:39:57,875 --> 00:39:59,959
Thereās nothing we can do.
661
00:40:00,512 --> 00:40:03,184
I didnāt know sheāll be here.
662
00:40:03,209 --> 00:40:05,225
Did you drive her here?
663
00:40:05,250 --> 00:40:07,375
No. I didnāt drive her here.
What do you mean?
664
00:40:07,758 --> 00:40:09,184
Sheās Reneās subject.
665
00:40:09,209 --> 00:40:11,160
Yeah. Sheās Reneās subject.
666
00:40:12,277 --> 00:40:13,453
Fuck!
667
00:40:13,478 --> 00:40:15,709
Yes, Iām fucking you right now.
What are you talking about?
668
00:40:15,734 --> 00:40:16,801
No!
669
00:40:16,826 --> 00:40:18,309
Fuck Thea!
670
00:40:18,334 --> 00:40:19,959
You want me to fuck, Thea?
671
00:40:20,000 --> 00:40:20,500
No!
672
00:40:20,525 --> 00:40:21,754
Shit!
673
00:40:24,500 --> 00:40:27,500
Iām now officially
a sad girl subject
674
00:40:27,941 --> 00:40:29,959
for the portrait.
675
00:40:30,917 --> 00:40:32,294
Youāre right.
676
00:40:33,637 --> 00:40:35,250
Letās start.
677
00:40:37,816 --> 00:40:38,875
Okay?
678
00:40:38,900 --> 00:40:40,025
Are you okay, now?
679
00:40:42,554 --> 00:40:43,888
I want a smile.
680
00:40:48,059 --> 00:40:50,475
Why didnāt you tell me
that you invited her?
681
00:40:50,500 --> 00:40:51,750
I did not, Camille.
682
00:40:52,209 --> 00:40:53,084
Relax!
683
00:40:53,709 --> 00:40:55,875
Your husband Rene
is doing a portrait.
684
00:40:55,900 --> 00:40:56,709
Okay?
685
00:40:56,734 --> 00:40:59,084
It might take
weeks or months...
686
00:40:59,613 --> 00:41:00,732
Hey.
687
00:41:00,871 --> 00:41:04,209
Canāt you see that Thea
is the perfect girl for us?
688
00:41:04,459 --> 00:41:06,250
- Perfect girl?
- Yeah!
689
00:41:06,275 --> 00:41:07,225
Whatās going on?
690
00:41:07,250 --> 00:41:09,058
Iām the perfect girl!
691
00:41:09,426 --> 00:41:12,059
You are the
perfect girl for me.
692
00:41:12,084 --> 00:41:13,434
I love you.
693
00:41:13,459 --> 00:41:14,459
Geoff!
694
00:41:16,709 --> 00:41:17,709
Fuck!
695
00:41:18,000 --> 00:41:20,209
What, right now?
Iām fucking you, come on.
696
00:41:20,234 --> 00:41:21,644
Enough!
697
00:41:48,179 --> 00:41:50,388
Hey. What are you doing?
698
00:41:52,834 --> 00:41:54,584
You think theyāre
having sex like us?
699
00:41:54,709 --> 00:41:56,459
- Fuck you.
- Go, Rene!
700
00:41:58,750 --> 00:42:01,084
Can you stop
being like a jealous wife?
701
00:42:11,834 --> 00:42:13,209
Maybe this is karma.
702
00:42:13,953 --> 00:42:15,662
Shut the fuck up, Geoff.
703
00:42:21,875 --> 00:42:23,209
Hi, Miss Camille.
704
00:42:23,875 --> 00:42:25,625
Hello, Thea Aldea.
705
00:42:27,250 --> 00:42:28,334
You done?
706
00:42:28,725 --> 00:42:30,434
- Well...
- That was too fast.
707
00:42:30,459 --> 00:42:32,500
- Shut the fuck up, Geoff.
- No. We just started.
708
00:42:33,459 --> 00:42:35,850
Maybe, same time next week?
709
00:42:35,875 --> 00:42:37,684
Up to you.
Whenever youāre free.
710
00:42:37,709 --> 00:42:39,600
- Yes, happy to.
- Thatās cool.
711
00:42:39,625 --> 00:42:40,684
Thatās cool.
712
00:42:40,709 --> 00:42:41,709
Everyday?
713
00:42:42,348 --> 00:42:43,959
Please, find time.
714
00:42:43,984 --> 00:42:46,334
- Whatās that like?
- Shut the fuck up, Geoff.
715
00:42:46,359 --> 00:42:48,441
Two, three hours a session?
716
00:42:48,644 --> 00:42:51,959
Depends on when sheās free.
717
00:42:54,459 --> 00:42:55,834
Sandwich, Rene?
718
00:42:58,959 --> 00:42:59,959
Here.
719
00:42:59,984 --> 00:43:02,025
Thank you.
720
00:43:03,250 --> 00:43:04,750
Will you bring me home?
721
00:43:04,781 --> 00:43:06,340
Okay, letās go.
722
00:43:06,365 --> 00:43:07,615
Iāll take these home.
723
00:43:07,640 --> 00:43:09,265
- Thank you.
- Sure.
724
00:43:10,363 --> 00:43:11,459
Bye.
725
00:43:12,250 --> 00:43:13,459
Goodbye.
726
00:43:14,959 --> 00:43:15,959
Bye.
727
00:43:16,684 --> 00:43:18,059
I donāt like her.
728
00:43:18,209 --> 00:43:20,084
Find another girl
to bring next time.
729
00:43:20,125 --> 00:43:21,875
Iāve already invited her.
730
00:43:22,334 --> 00:43:23,209
Besides
731
00:43:23,250 --> 00:43:25,084
Sheās perfect.
Thea is perfect.
732
00:43:25,125 --> 00:43:26,084
Perfect?!
733
00:43:26,209 --> 00:43:28,584
There you go again! āperfect.ā
734
00:43:28,625 --> 00:43:29,934
She keeps Rene busy.
735
00:43:29,959 --> 00:43:31,459
I donāt like it anymore.
736
00:43:31,584 --> 00:43:33,334
Letās go to hotel or...
737
00:43:33,500 --> 00:43:35,084
your place for a change.
738
00:43:35,171 --> 00:43:36,190
Wow.
739
00:43:36,761 --> 00:43:37,880
That
740
00:43:38,000 --> 00:43:39,084
is a change.
741
00:43:39,750 --> 00:43:42,084
Or I can fuck you
right here too.
742
00:43:42,599 --> 00:43:43,740
Hey...
743
00:43:44,000 --> 00:43:45,691
Whatās going on with you?
744
00:43:47,769 --> 00:43:49,475
Whoās that?
745
00:43:49,500 --> 00:43:50,959
None of your business.
746
00:43:54,750 --> 00:43:56,834
These are all your ideas, remember?
747
00:43:58,209 --> 00:43:59,459
You hate my place.
748
00:44:00,500 --> 00:44:02,000
You hate hotels.
749
00:44:03,084 --> 00:44:06,084
You might hate this car.
You might hate me too. What else?
750
00:44:06,184 --> 00:44:08,434
If you donāt want to bring
someone new...
751
00:44:08,459 --> 00:44:10,375
then I donāt wanna
play anymore!
752
00:44:10,597 --> 00:44:11,600
Play?
753
00:44:11,625 --> 00:44:13,125
Yes, play!
754
00:44:14,174 --> 00:44:16,084
This is all just
a game to you?
755
00:44:33,375 --> 00:44:34,584
Hey, how are you?
756
00:44:34,609 --> 00:44:36,305
- Hi.
- Hello.
757
00:44:37,124 --> 00:44:38,434
Sit down, please.
758
00:44:38,459 --> 00:44:39,584
Hi.
759
00:44:42,584 --> 00:44:43,834
So, how are you?
760
00:44:44,584 --> 00:44:46,309
Iām okay.
Itās good to see you.
761
00:44:46,334 --> 00:44:49,684
Itās so nice to see you.
How are you? How are you doing?
762
00:44:49,709 --> 00:44:51,875
Very good. And you?
763
00:44:51,900 --> 00:44:53,775
Iām good.
764
00:45:03,250 --> 00:45:04,584
Do you want anything?
765
00:45:04,875 --> 00:45:06,709
You.
766
00:45:37,247 --> 00:45:38,247
Camille?
767
00:45:39,109 --> 00:45:41,232
Thea? I was just
meeting a client.
768
00:45:42,009 --> 00:45:43,475
Are you okay?
769
00:45:43,500 --> 00:45:45,059
Yeah... accident.
770
00:45:45,084 --> 00:45:47,309
Thea, Iām sorry.
Please come back.
771
00:45:47,334 --> 00:45:49,584
Iām gonna tell
everyone about you.
772
00:45:55,709 --> 00:45:57,188
What a bitch.
773
00:45:57,459 --> 00:45:59,600
I ran into Thea earlier.
774
00:45:59,625 --> 00:46:00,934
Your model
775
00:46:00,959 --> 00:46:02,875
is not a model citizen.
776
00:46:03,599 --> 00:46:04,875
What?
777
00:46:05,709 --> 00:46:07,209
She was on a date.
778
00:46:07,719 --> 00:46:08,975
And?
779
00:46:09,000 --> 00:46:10,977
She left her date.
780
00:46:11,209 --> 00:46:13,875
As in, she literally
ran away from her date.
781
00:46:14,875 --> 00:46:15,946
Why?
782
00:46:15,971 --> 00:46:17,209
I donāt know.
783
00:46:17,625 --> 00:46:19,875
The date was
touching her all over.
784
00:46:20,125 --> 00:46:21,649
In public!
785
00:46:24,709 --> 00:46:25,834
Poor girl.
786
00:46:25,859 --> 00:46:30,344
And her date was
way older than her.
787
00:46:30,369 --> 00:46:31,461
So...
788
00:46:31,494 --> 00:46:33,133
now you know.
789
00:46:33,334 --> 00:46:35,459
Thea is a gold digger.
790
00:46:42,499 --> 00:46:43,669
What?
791
00:46:44,625 --> 00:46:46,084
Why are you laughing?
792
00:46:47,709 --> 00:46:49,084
Theaās not like that.
793
00:46:49,375 --> 00:46:50,584
How do you know?
794
00:46:50,834 --> 00:46:52,209
Do you meet with her
out of the house?
795
00:46:52,459 --> 00:46:54,084
What do you know about her?
796
00:46:55,250 --> 00:46:57,334
Geoff met her on some
dating app. And...
797
00:46:57,359 --> 00:46:59,775
How truthful are people
on those apps?
798
00:47:00,295 --> 00:47:02,086
What is your concern? Huh?
799
00:47:02,475 --> 00:47:03,225
And also,
800
00:47:03,250 --> 00:47:05,584
why were you there
in the coffee shop?
801
00:47:08,227 --> 00:47:10,578
It was near the office.
802
00:47:27,568 --> 00:47:28,609
Hello?
803
00:47:33,209 --> 00:47:34,500
Hi, sir Rene.
804
00:47:42,709 --> 00:47:44,084
Youāre too sexy.
805
00:47:44,834 --> 00:47:46,209
Itās for you, love.
806
00:47:47,959 --> 00:47:49,250
Not for Geoff?
807
00:47:49,875 --> 00:47:51,809
I canāt hear you.
808
00:47:51,834 --> 00:47:53,209
Love you too!
809
00:48:06,959 --> 00:48:07,584
What?!
810
00:48:07,625 --> 00:48:08,459
Thea?!
811
00:48:09,469 --> 00:48:10,529
Come in.
812
00:48:11,037 --> 00:48:13,162
I donāt recall
Geoff inviting you?
813
00:48:14,125 --> 00:48:15,459
I invited her.
814
00:48:19,250 --> 00:48:21,000
For another session.
815
00:48:21,250 --> 00:48:22,500
What āsession?ā
816
00:48:23,500 --> 00:48:24,883
Portrait.
817
00:48:25,709 --> 00:48:27,375
Howās your hand, Thea?
818
00:48:28,438 --> 00:48:29,490
Letās go.
819
00:48:36,084 --> 00:48:37,985
Oops. Be careful.
820
00:48:38,164 --> 00:48:39,959
Those steps...
821
00:48:40,490 --> 00:48:42,365
...theyāre not leveled.
Come inside.
822
00:48:47,334 --> 00:48:48,959
What happened to your hand?
823
00:48:49,013 --> 00:48:50,388
- Well...
- What happened?
824
00:48:51,521 --> 00:48:54,023
I had a fist fight
825
00:48:54,516 --> 00:48:55,734
with a glass.
826
00:48:57,687 --> 00:48:58,662
Thatās funny.
827
00:48:58,750 --> 00:48:59,309
Here...
828
00:48:59,334 --> 00:49:00,334
sit down.
829
00:49:00,587 --> 00:49:01,587
Thank you.
830
00:49:07,250 --> 00:49:09,584
- This is Emma.
- Emma, Camille.
831
00:49:11,459 --> 00:49:12,250
Hey,
832
00:49:12,334 --> 00:49:14,209
your place is beautiful.
833
00:49:14,709 --> 00:49:16,434
Whereās Rene?
834
00:49:16,459 --> 00:49:17,875
In his basement
835
00:49:18,084 --> 00:49:19,209
with Thea.
836
00:49:19,334 --> 00:49:21,180
- Painting.
- Thea?
837
00:49:22,391 --> 00:49:23,225
She came over?
838
00:49:23,250 --> 00:49:24,309
- Yah!
- Sheās here?
839
00:49:24,334 --> 00:49:25,959
I guess she doesnāt
need you anymore.
840
00:49:26,125 --> 00:49:28,047
You're just a ride to her.
841
00:49:30,125 --> 00:49:32,625
Thereās no way
that we can be alone tonight.
842
00:49:33,084 --> 00:49:34,434
I didnāt know sheād be here.
843
00:49:34,459 --> 00:49:35,250
Itās too late.
844
00:49:35,275 --> 00:49:36,282
Fuck!
845
00:49:37,334 --> 00:49:38,225
Oh...
846
00:49:38,250 --> 00:49:40,125
So, your husband is a painter?
847
00:49:40,196 --> 00:49:42,836
I havenāt met a real painter.
848
00:49:44,101 --> 00:49:46,005
Your house is full of art.
849
00:49:46,334 --> 00:49:48,680
Thereās a lot of paintings
in our hotel.
850
00:49:49,500 --> 00:49:51,084
Iām a concierge,
851
00:49:51,109 --> 00:49:52,209
you know,
852
00:49:52,381 --> 00:49:54,006
at the Overlook?
853
00:49:54,031 --> 00:49:55,740
Have you been there?
854
00:49:57,709 --> 00:49:59,309
Oh my god!
855
00:49:59,334 --> 00:50:01,118
This is so beautiful.
856
00:50:02,304 --> 00:50:03,560
Geoff, look.
857
00:50:03,709 --> 00:50:04,959
Itās so pretty.
858
00:50:06,430 --> 00:50:07,750
Another one.
859
00:50:12,584 --> 00:50:14,334
I want to meet your husband
860
00:50:14,359 --> 00:50:15,853
and her model.
861
00:50:16,125 --> 00:50:18,084
I bet sheās beautiful.
862
00:50:19,000 --> 00:50:20,084
Is it nude?
863
00:50:21,959 --> 00:50:23,750
You know, I was
almost a model.
864
00:50:24,459 --> 00:50:26,209
- When I was in school.
- Really?
865
00:50:27,084 --> 00:50:28,709
There was this talent scout.
866
00:50:29,084 --> 00:50:30,125
He saw me...
867
00:50:30,709 --> 00:50:32,684
- Then, he said...
- Theaās Geoffās ex!
868
00:50:32,709 --> 00:50:34,375
Didnāt he tell you that?
869
00:50:36,000 --> 00:50:37,559
Thatās not true.
870
00:50:37,584 --> 00:50:40,985
And where did you
find that kind of bitch?!
871
00:50:41,334 --> 00:50:43,084
Sheās so below you!
872
00:50:43,959 --> 00:50:44,834
Online.
873
00:50:45,000 --> 00:50:46,209
I mean, I follow her.
874
00:50:46,334 --> 00:50:47,559
- And...
- You follow her?
875
00:50:47,584 --> 00:50:49,469
I bet you follow her.
876
00:50:49,875 --> 00:50:51,559
I follow her art. Okay?
877
00:50:51,584 --> 00:50:52,684
You follow her?
878
00:50:52,709 --> 00:50:55,559
- Yeah, I follow her art.
- Now, she has a new follower!
879
00:50:55,584 --> 00:50:57,375
- Good job, Geoff.
- Come on, Camille.
880
00:50:57,400 --> 00:50:58,684
- Really?
- Hello?
881
00:50:58,709 --> 00:50:59,434
Guys?
882
00:50:59,459 --> 00:51:01,334
- Youāre like...
- Like what?!
883
00:51:01,373 --> 00:51:02,969
Yes, we fuck!
884
00:51:03,788 --> 00:51:05,559
I wanna go home, Geoff.
885
00:51:05,584 --> 00:51:06,959
Emma, Iām really sorry.
886
00:51:06,984 --> 00:51:08,430
I wanna go now.
887
00:51:08,934 --> 00:51:10,725
- Whatās wrong with you?!
- Go!
888
00:51:10,750 --> 00:51:12,282
And fuck here there!
889
00:51:35,709 --> 00:51:37,375
You can be a model too.
890
00:51:38,625 --> 00:51:39,959
Do you know that?
891
00:51:42,412 --> 00:51:44,537
I can paint you next time.
892
00:51:44,834 --> 00:51:46,709
Shh. Quiet.
893
00:51:52,287 --> 00:51:54,953
Wonāt Camille get jealous?
894
00:51:55,875 --> 00:51:57,584
Itās just the two of us here.
895
00:51:58,084 --> 00:51:59,375
Sheās busy.
896
00:52:04,687 --> 00:52:05,896
Busy with Geoff.
897
00:52:08,709 --> 00:52:09,834
Sorry.
898
00:52:11,334 --> 00:52:12,125
Sorry?
899
00:52:13,709 --> 00:52:14,959
For what?
900
00:52:44,768 --> 00:52:45,559
Finally!
901
00:52:45,584 --> 00:52:46,959
You guys are done.
902
00:52:46,984 --> 00:52:49,434
For now.
Theaās coming back.
903
00:52:49,459 --> 00:52:50,475
Why?
904
00:52:50,500 --> 00:52:52,209
Going out for a date, Thea?
905
00:52:52,234 --> 00:52:53,313
No.
906
00:52:53,338 --> 00:52:54,459
Too bad.
907
00:52:54,484 --> 00:52:56,891
Youāre not going back
to the coffee shop soon?
908
00:53:01,850 --> 00:53:03,684
Thereās smudges on your shirt!
909
00:53:03,709 --> 00:53:05,334
This will get ruined.
910
00:53:05,359 --> 00:53:06,818
Iāll get a towel.
911
00:53:07,750 --> 00:53:09,500
Donāt mind it.
912
00:53:10,000 --> 00:53:12,584
This is easy to clean.
913
00:53:13,459 --> 00:53:14,559
Iāll take you home.
914
00:53:14,584 --> 00:53:17,084
- Sheās a big girl, love.
- Iāve already booked my ride.
915
00:53:17,109 --> 00:53:18,532
Itās on its way.
916
00:53:19,250 --> 00:53:20,850
- Thank you.
- Thank you, too.
917
00:53:20,875 --> 00:53:22,688
I think your rideās here.
918
00:53:25,257 --> 00:53:26,258
Letās go.
919
00:53:26,388 --> 00:53:27,388
Iāll take you out.
920
00:53:38,725 --> 00:53:40,559
Thereās smudges on your shirt!
921
00:53:40,584 --> 00:53:42,516
This will get ruined.
922
00:54:39,703 --> 00:54:40,946
What?!
923
00:54:41,875 --> 00:54:45,493
I donāt want Thea in my house.
924
00:54:45,523 --> 00:54:47,266
Get rid of her.
925
00:54:47,584 --> 00:54:50,000
Let Rene finish his painting.
926
00:54:50,461 --> 00:54:52,063
This will be over soon.
927
00:54:52,643 --> 00:54:54,434
- I canāt fucking sleep!
- Letās go.
928
00:54:54,459 --> 00:54:55,584
Because of her.
929
00:54:57,459 --> 00:54:58,500
Oh my god!
930
00:54:59,125 --> 00:55:00,750
Are you getting laid?!
931
00:55:01,163 --> 00:55:02,421
Go to sleep.
932
00:56:03,959 --> 00:56:04,875
Sorry, love.
933
00:56:05,584 --> 00:56:07,875
The client wants to
see your new works.
934
00:56:07,913 --> 00:56:09,039
Right away.
935
00:56:09,232 --> 00:56:10,328
So...
936
00:56:10,404 --> 00:56:13,154
prioritize this and
drop what youāre doing please.
937
00:56:14,459 --> 00:56:15,625
Itās a lot of money.
938
00:56:17,459 --> 00:56:18,334
I need a break.
939
00:56:19,625 --> 00:56:20,459
What?
940
00:56:20,834 --> 00:56:22,250
We donāt take breaks.
941
00:56:25,084 --> 00:56:25,875
I want to.
942
00:56:25,900 --> 00:56:27,211
So...
943
00:56:27,236 --> 00:56:28,125
No!
944
00:56:29,250 --> 00:56:30,584
You want a break?
945
00:56:31,584 --> 00:56:32,584
Why?!
946
00:56:33,084 --> 00:56:34,875
I need this client, Rene.
947
00:56:37,372 --> 00:56:40,038
If you want,
look for another painter.
948
00:57:13,938 --> 00:57:16,834
This is real food!
949
00:57:16,859 --> 00:57:18,650
Wow. These are
my favorites.
950
00:57:19,194 --> 00:57:20,194
Did you know
951
00:57:20,365 --> 00:57:21,865
that during college
952
00:57:22,125 --> 00:57:24,500
my classmates and I will fight over these.
953
00:57:24,959 --> 00:57:27,250
There was this tiny food place
outside school.
954
00:57:27,275 --> 00:57:30,516
- My appetite for this is...
- You better eat a lot.
955
00:57:30,875 --> 00:57:32,209
Youāll join me of course.
956
00:57:32,234 --> 00:57:33,234
Oh, yes.
957
00:57:34,084 --> 00:57:34,959
Yummy.
958
00:57:36,375 --> 00:57:37,334
Aha!
959
00:57:38,459 --> 00:57:40,125
Let me. Iāll help you.
960
00:57:43,959 --> 00:57:44,459
Here.
961
00:57:44,709 --> 00:57:45,375
You can bring this.
962
00:57:45,584 --> 00:57:47,084
- Iāll take these.
- Sure. Okay.
963
00:57:49,084 --> 00:57:50,584
Itās difficult to believe
964
00:57:50,625 --> 00:57:51,459
that you were once
965
00:57:51,484 --> 00:57:52,734
a starving artist.
966
00:57:53,709 --> 00:57:54,834
Years ago,
967
00:57:54,989 --> 00:57:56,184
even if I had nothing
968
00:57:56,209 --> 00:57:58,084
I never stopped painting.
969
00:57:58,959 --> 00:58:01,625
Sometimes, I donāt have
any money to buy a paintbrush.
970
00:58:06,209 --> 00:58:07,625
Up to the point when
971
00:58:07,834 --> 00:58:10,459
my last set of brushes
972
00:58:12,154 --> 00:58:13,029
were useless.
973
00:58:14,084 --> 00:58:15,000
Thatās why
974
00:58:15,459 --> 00:58:17,334
I was forced to
975
00:58:17,584 --> 00:58:18,834
finger paint.
976
00:58:20,084 --> 00:58:22,709
And eventually,
I used a toothbrush.
977
00:58:25,750 --> 00:58:27,209
Oh my God.
978
00:58:28,459 --> 00:58:30,725
Your early masterpieces
979
00:58:31,116 --> 00:58:33,491
finger plus toothbrush?
980
00:58:34,250 --> 00:58:36,500
No wonder
itās so hard to copy.
981
00:58:37,959 --> 00:58:41,125
Camille was the first
to sell my paintings.
982
00:58:41,150 --> 00:58:43,711
She showed it to
her circle of friends.
983
00:58:43,736 --> 00:58:45,277
Then, thatās where it...
984
00:58:45,500 --> 00:58:47,125
started to become āvayā
985
00:58:47,500 --> 00:58:48,209
va...
986
00:58:48,234 --> 00:58:50,109
Whatās the term for that?
987
00:58:50,500 --> 00:58:51,584
āViral.ā
988
00:58:52,625 --> 00:58:53,875
It went āviral.ā
989
00:58:53,915 --> 00:58:54,599
Thatās it.
990
00:58:54,624 --> 00:58:55,852
That was it.
991
00:58:55,877 --> 00:58:57,127
Thatās where I had
my exposure.
992
00:58:59,076 --> 00:59:02,701
She was able to
sell my original works.
993
00:59:05,787 --> 00:59:07,172
I wouldnāt know
994
00:59:07,388 --> 00:59:08,513
where Iād be
995
00:59:08,583 --> 00:59:10,958
if not because of her.
996
00:59:17,750 --> 00:59:18,959
Thatās my
997
00:59:20,334 --> 00:59:22,209
nightmare scenario.
998
00:59:27,459 --> 00:59:29,008
Itās funny
999
00:59:29,459 --> 00:59:30,875
because I have money
1000
00:59:31,000 --> 00:59:32,334
but Iām still hungry.
1001
00:59:33,412 --> 00:59:34,162
Thatās me.
1002
00:59:35,888 --> 00:59:37,013
How about you?
1003
00:59:37,584 --> 00:59:38,334
What are your plans?
1004
00:59:38,359 --> 00:59:40,818
What are your future plans?
1005
00:59:43,039 --> 00:59:44,809
I hope I can travel...
1006
00:59:44,834 --> 00:59:46,000
- All over the world.
- Wow!
1007
00:59:46,232 --> 00:59:47,446
I like that.
1008
00:59:47,486 --> 00:59:48,640
I really like that.
1009
00:59:50,584 --> 00:59:52,571
I want to go to
1010
00:59:52,655 --> 00:59:54,934
all famous and beautiful museums
1011
00:59:54,959 --> 00:59:56,334
all around the world.
1012
00:59:56,389 --> 00:59:57,530
Particularly...
1013
00:59:57,555 --> 00:59:58,430
Louvre.
1014
01:00:01,225 --> 01:00:03,225
Also the British Museum.
1015
01:00:03,250 --> 01:00:04,834
There. British Museum...
1016
01:00:05,554 --> 01:00:09,569
Van Gogh in Amsterdam.
1017
01:00:09,594 --> 01:00:10,680
Then...
1018
01:00:11,038 --> 01:00:12,247
All those...
1019
01:02:23,235 --> 01:02:24,834
Excuse me.
1020
01:02:30,656 --> 01:02:32,740
- Hey, Geoff.
- Hello.
1021
01:02:32,802 --> 01:02:34,343
I came from Haven.
1022
01:02:34,725 --> 01:02:36,475
I just checked the inventory.
1023
01:02:36,500 --> 01:02:37,584
Where are you?
1024
01:02:39,334 --> 01:02:40,459
At the office.
1025
01:02:40,834 --> 01:02:41,834
Really?
1026
01:02:42,125 --> 01:02:43,834
Youāre not getting
laid in the car?
1027
01:02:43,959 --> 01:02:44,709
Wow.
1028
01:02:44,875 --> 01:02:45,959
I canāt really talk right now.
1029
01:02:45,984 --> 01:02:47,234
Later. Bye.
1030
01:02:50,375 --> 01:02:51,750
Fucking asshole.
1031
01:02:57,834 --> 01:02:59,084
Sorry.
1032
01:02:59,349 --> 01:03:01,224
What was I saying
a while ago?
1033
01:03:03,163 --> 01:03:06,038
Whatever it is
youāre doing to Rene,
1034
01:03:07,036 --> 01:03:09,286
darling, just keep on doing it.
1035
01:03:09,593 --> 01:03:10,968
How about the payment?
1036
01:03:11,103 --> 01:03:14,486
- Just finish the job...
- How will you pay me?
1037
01:03:14,511 --> 01:03:15,853
Just finish the job.
1038
01:03:16,640 --> 01:03:19,640
I want Rene out
of Camilleās life.
1039
01:03:19,665 --> 01:03:20,705
Like...
1040
01:03:21,154 --> 01:03:23,029
Gone. Vanished.
1041
01:03:23,244 --> 01:03:24,625
Reneās done.
1042
01:03:26,123 --> 01:03:27,248
Heās not stupid.
1043
01:03:27,273 --> 01:03:29,189
Look, if Reneās ādoneā,
1044
01:03:29,398 --> 01:03:33,394
then why donāt I see
him doing anything about it?
1045
01:03:33,419 --> 01:03:35,044
- Thatās not my problem anymore.
- Thea...
1046
01:03:35,411 --> 01:03:37,077
Not your problem? Thea...
1047
01:03:37,320 --> 01:03:39,320
Iām paying you a lot.
1048
01:03:40,209 --> 01:03:41,584
Please. Just...
1049
01:03:41,609 --> 01:03:43,359
Just do something about it.
1050
01:03:44,572 --> 01:03:45,709
Please?
1051
01:03:47,591 --> 01:03:48,607
Come on.
1052
01:03:48,934 --> 01:03:51,934
See? The money
is there. Relax.
1053
01:03:51,959 --> 01:03:53,775
- But, this is just half.
- Yes. itās half.
1054
01:03:53,800 --> 01:03:56,459
Yes. Just half for now.
1055
01:03:58,209 --> 01:04:01,209
Are you going to pay,
or nothing will happen?
1056
01:04:01,959 --> 01:04:03,334
Youāll get the money.
1057
01:04:03,359 --> 01:04:05,080
Just finish the job.
1058
01:04:05,797 --> 01:04:07,416
Come on, please?
1059
01:04:08,740 --> 01:04:10,906
Yes, so this will all
be over.
1060
01:04:13,334 --> 01:04:14,459
Mr. Avila!
1061
01:04:14,709 --> 01:04:16,125
I wasnāt expecting you.
1062
01:04:16,150 --> 01:04:18,627
But, thank you
for dropping by.
1063
01:04:24,625 --> 01:04:27,625
This is not a social call.
1064
01:04:28,709 --> 01:04:30,584
Is there a problem, sir?
1065
01:04:32,584 --> 01:04:34,584
Take a look at those pictures.
1066
01:04:35,334 --> 01:04:37,834
Beautiful pegs for
your house Mr. Avila.
1067
01:04:37,859 --> 01:04:40,734
Except, thatās not my house.
1068
01:04:40,890 --> 01:04:43,349
That is my friendās house.
1069
01:04:43,560 --> 01:04:46,560
The one who
recommended you to me.
1070
01:04:47,125 --> 01:04:51,584
And looks almost...
exactly the same design!
1071
01:04:51,609 --> 01:04:55,525
You, you and your friend
have the same perfect taste, Mr. Avila.
1072
01:04:55,740 --> 01:04:57,781
Not really. No!
1073
01:04:58,701 --> 01:04:59,701
But...
1074
01:05:01,169 --> 01:05:03,794
we do have
the same designer.
1075
01:05:04,951 --> 01:05:06,056
You.
1076
01:05:06,833 --> 01:05:09,458
Those things happen sometimes.
1077
01:05:09,483 --> 01:05:12,361
Some clients just
choose the same...
1078
01:05:12,386 --> 01:05:14,533
We have the same favorite...
1079
01:05:14,558 --> 01:05:18,447
We bought everything
from the same company....
1080
01:05:18,472 --> 01:05:20,306
you recommended!
1081
01:05:20,576 --> 01:05:21,576
Haven?
1082
01:05:22,841 --> 01:05:26,391
And do you know
who owns Haven?
1083
01:05:27,084 --> 01:05:28,625
You!
1084
01:05:29,798 --> 01:05:31,070
But, sir...
1085
01:05:31,095 --> 01:05:32,345
Donāt worry.
1086
01:05:32,896 --> 01:05:34,771
I donāt want a scandal.
1087
01:05:35,959 --> 01:05:38,125
And I donāt want to look stupid
1088
01:05:38,186 --> 01:05:40,270
in front of everyone
1089
01:05:40,295 --> 01:05:43,150
especially my wife!
1090
01:05:44,258 --> 01:05:46,809
Well, she likes everything
1091
01:05:46,834 --> 01:05:49,625
so Iām not gonna return
any of it back to you.
1092
01:05:51,658 --> 01:05:52,809
What do you...
1093
01:05:52,834 --> 01:05:55,334
I will not pay
you back the balance!
1094
01:05:55,359 --> 01:05:56,568
But, sir...
1095
01:05:56,593 --> 01:05:58,093
Shut up.
1096
01:05:59,622 --> 01:06:04,538
And that huge downpayment
I gave to your husband, Rene?
1097
01:06:04,563 --> 01:06:07,834
I want it back
within forty eight hours!
1098
01:06:07,859 --> 01:06:09,972
But, we have
an agreement Mr. Avila...
1099
01:06:09,997 --> 01:06:12,997
- I...
- Donāt even go there young lady.
1100
01:06:14,958 --> 01:06:17,958
My lawyers would
get in touch with you.
1101
01:06:25,236 --> 01:06:26,584
Fuck!
1102
01:06:27,709 --> 01:06:29,517
Ah, shit!
1103
01:06:30,555 --> 01:06:32,059
Iām excited.
1104
01:06:32,084 --> 01:06:34,459
Oops. You canāt
look at it yet.
1105
01:06:34,484 --> 01:06:35,525
Are you done?
1106
01:06:36,853 --> 01:06:38,084
Not yet.
1107
01:06:49,364 --> 01:06:50,405
- Rene?
- What?
1108
01:06:57,584 --> 01:06:58,750
Thea...
1109
01:06:59,978 --> 01:07:04,474
If youāre worried about
what happened to us....
1110
01:07:05,304 --> 01:07:07,103
I have no regrets at all.
1111
01:07:07,982 --> 01:07:09,607
I know Iām married.
1112
01:07:10,810 --> 01:07:12,064
But...
1113
01:07:12,089 --> 01:07:15,658
you know that
thereās nothing in there.
1114
01:07:21,377 --> 01:07:22,375
Thatās...
1115
01:07:23,326 --> 01:07:24,992
Itās not that.
1116
01:07:26,376 --> 01:07:28,093
I wanted to...
1117
01:07:42,646 --> 01:07:43,771
I love you.
1118
01:07:48,257 --> 01:07:49,341
Sorry
1119
01:07:49,627 --> 01:07:54,000
if itās too fast.
1120
01:07:54,025 --> 01:07:55,234
Iām sorry...
1121
01:08:14,302 --> 01:08:16,677
Hey, youāre late!
Whereāve you been?
1122
01:08:16,702 --> 01:08:17,827
Whatās going on?
1123
01:08:20,599 --> 01:08:22,099
I came from a client.
1124
01:08:22,906 --> 01:08:24,115
Who is she?
1125
01:08:24,717 --> 01:08:26,967
What made you think itās a woman?
1126
01:08:27,562 --> 01:08:29,562
Itās always a woman, Geoff.
1127
01:08:32,161 --> 01:08:33,952
So fucking what, Camille?
1128
01:08:34,294 --> 01:08:35,794
We need clients.
1129
01:08:36,479 --> 01:08:38,020
We are running out
1130
01:08:38,045 --> 01:08:42,150
of clients that can afford
your overpriced stuff in Haven.
1131
01:08:42,232 --> 01:08:44,232
Youāre not being serious, right?
1132
01:08:44,729 --> 01:08:47,991
The millions that you pay
to your husband? Stop that.
1133
01:08:48,016 --> 01:08:51,127
Rene wonāt move his money.
1134
01:08:52,209 --> 01:08:54,084
Itās in our joint account.
1135
01:08:54,213 --> 01:08:56,125
Plus, he lives like a monk.
1136
01:08:57,795 --> 01:09:00,211
So technically, you have the money.
1137
01:09:03,459 --> 01:09:05,834
Speaking of art,
howās your girlfriend?
1138
01:09:05,859 --> 01:09:07,859
What girlfriend?
What are you talking about?
1139
01:09:08,500 --> 01:09:10,250
The art major?
1140
01:09:10,963 --> 01:09:12,084
God.
1141
01:09:17,459 --> 01:09:18,584
Youāre jealous.
1142
01:09:18,802 --> 01:09:19,927
I should be!
1143
01:09:20,029 --> 01:09:21,695
Sheās got your attention,
1144
01:09:21,786 --> 01:09:23,661
and now Rene has a new muse.
1145
01:09:24,002 --> 01:09:27,125
Iām losing him
and sheās got you too!
1146
01:09:27,502 --> 01:09:29,334
Youāre obsessed with Thea.
1147
01:09:29,506 --> 01:09:30,934
Youāre just like your husband.
1148
01:09:30,959 --> 01:09:33,209
The three of us
are obsessed with her.
1149
01:09:33,664 --> 01:09:36,373
Camille, sheās not my girlfriend.
1150
01:09:42,334 --> 01:09:44,334
You know that
I love you, right?
1151
01:09:44,896 --> 01:09:47,896
And now we are
going to talk about ālove?ā
1152
01:09:50,459 --> 01:09:52,404
Will you marry me
right now if I asked you?
1153
01:09:52,428 --> 01:09:53,600
Yes, I will.
1154
01:09:53,625 --> 01:09:56,559
- Youāre joking, right?
- No, Iām not. Iām serious. I will.
1155
01:09:56,584 --> 01:09:57,875
Youāre crazy!
1156
01:09:57,911 --> 01:10:00,536
Iām not leaving Rene
for anyone.
1157
01:10:01,484 --> 01:10:03,068
Not even for you.
1158
01:10:04,271 --> 01:10:05,771
What happened to us?
1159
01:10:07,468 --> 01:10:08,782
We were in love.
1160
01:10:09,088 --> 01:10:12,375
Then all of a sudden you fucking
married a guy twice your fucking age!
1161
01:10:12,400 --> 01:10:15,642
Why are we talking about love?
1162
01:10:16,375 --> 01:10:19,838
Weāre not in high school,
or college anymore, Geoff!
1163
01:10:19,863 --> 01:10:21,125
Enough!
1164
01:10:39,959 --> 01:10:41,934
No model today?
1165
01:10:41,959 --> 01:10:43,959
No more. Iām finished.
1166
01:10:43,984 --> 01:10:45,184
Great!
1167
01:10:45,209 --> 01:10:47,084
Go back to work.
1168
01:10:47,922 --> 01:10:50,506
Time to make
some real money?
1169
01:10:55,084 --> 01:10:56,584
Iāve been telling you...
1170
01:10:56,609 --> 01:10:58,275
those steps are not even.
1171
01:10:58,300 --> 01:11:00,091
Donāt insult my design!
1172
01:11:13,834 --> 01:11:16,334
Where do you live?
1173
01:11:17,474 --> 01:11:18,750
Where?
1174
01:11:18,775 --> 01:11:20,484
Where is this?
1175
01:11:22,459 --> 01:11:24,459
Iāve seen this place before.
1176
01:11:32,875 --> 01:11:33,875
Found you.
1177
01:11:38,248 --> 01:11:39,664
I want out.
1178
01:11:39,998 --> 01:11:42,857
I canāt go on with
everything you asked me to do.
1179
01:11:51,059 --> 01:11:52,309
I know that this would happen.
1180
01:11:52,334 --> 01:11:53,334
Well...
1181
01:11:53,443 --> 01:11:54,818
Eventually.
1182
01:11:57,615 --> 01:11:59,615
Youāre in love with Rene.
1183
01:12:00,217 --> 01:12:01,383
Yes, I am.
1184
01:12:07,834 --> 01:12:08,875
I know
1185
01:12:10,334 --> 01:12:11,500
he loves you.
1186
01:12:14,023 --> 01:12:15,607
Itās obvious.
1187
01:12:20,045 --> 01:12:21,670
I donāt want this
anymore, Geoff.
1188
01:12:23,263 --> 01:12:26,388
Just pay me
so weāre good.
1189
01:12:32,709 --> 01:12:34,500
Two hundred thousand?
1190
01:13:35,521 --> 01:13:36,756
Thea!
1191
01:13:36,833 --> 01:13:39,732
- Camille.
- Geoff gave me your address.
1192
01:13:39,757 --> 01:13:42,173
Iām interested to see your art.
1193
01:13:43,404 --> 01:13:45,334
Come on! Show me.
1194
01:13:46,779 --> 01:13:48,625
Theyāre not really good.
1195
01:13:54,107 --> 01:13:55,857
Donāt you want to answer that?
1196
01:13:56,904 --> 01:13:58,209
Is that, Geoff?
1197
01:14:03,334 --> 01:14:07,380
Geoff didnāt mention
anything to me.
1198
01:14:08,513 --> 01:14:11,396
My place is...
1199
01:14:11,974 --> 01:14:14,225
Geoff didnāt tell you?
1200
01:14:14,250 --> 01:14:15,875
God, heās such an idiot.
1201
01:14:16,552 --> 01:14:19,544
Weāre designing a new building.
1202
01:14:19,569 --> 01:14:22,194
The client wants
something new.
1203
01:14:22,654 --> 01:14:24,250
Geoff told me
1204
01:14:24,396 --> 01:14:27,646
you have paintings
in your studio.
1205
01:14:27,974 --> 01:14:29,959
Heās seen it.
1206
01:15:29,029 --> 01:15:30,875
Answer. Please.
1207
01:15:41,771 --> 01:15:44,036
Fuck you, Rene!
1208
01:16:19,521 --> 01:16:21,834
Answer please, Thea.
1209
01:16:45,375 --> 01:16:47,084
Thea, please answer me.
1210
01:17:25,279 --> 01:17:28,607
How about making
a painting of your own wife?
1211
01:17:33,334 --> 01:17:34,750
You can call it
1212
01:17:34,775 --> 01:17:36,900
āNaked female with a cigarette.ā
1213
01:17:39,959 --> 01:17:42,250
After everything
Iāve done for you?!
1214
01:17:42,437 --> 01:17:44,396
The money that
I made for you?!
1215
01:17:45,375 --> 01:17:47,875
You fall for a girl
half your age.
1216
01:17:48,497 --> 01:17:49,997
I earned that money too.
1217
01:17:51,076 --> 01:17:52,326
Iām leaving.
1218
01:17:52,937 --> 01:17:54,896
I want to start all over again
1219
01:17:54,921 --> 01:17:56,934
and be a real painter.
1220
01:17:56,959 --> 01:17:58,834
Maybe itās not too late.
1221
01:18:01,709 --> 01:18:03,250
Youāre really stupid!
1222
01:18:03,275 --> 01:18:04,525
You are stupid!
1223
01:18:06,966 --> 01:18:09,271
You have an affair with Geoff.
1224
01:18:09,296 --> 01:18:12,296
I would have understood it
if you were both in love.
1225
01:18:12,321 --> 01:18:13,946
But, thereās nothing real there.
1226
01:18:14,146 --> 01:18:15,934
Even you, Camille.
Youāre not real!
1227
01:18:15,959 --> 01:18:17,584
Youāre a fucking fool!
1228
01:18:21,209 --> 01:18:23,459
I withdrew my share
from our joint account.
1229
01:18:23,484 --> 01:18:24,734
Fifty fifty.
1230
01:18:25,849 --> 01:18:27,442
Iām leaving.
1231
01:18:29,553 --> 01:18:32,053
Going to Europe, maybe?
1232
01:18:38,138 --> 01:18:39,709
What have you done?!
1233
01:18:39,734 --> 01:18:41,434
You canāt leave me.
1234
01:18:41,459 --> 01:18:43,875
You are gonna die
just like your dead Thea!
1235
01:18:44,584 --> 01:18:46,209
What have you
done to Thea?!
1236
01:19:37,959 --> 01:19:39,834
Thea?!
1237
01:19:40,000 --> 01:19:42,084
Thea!
1238
01:19:42,709 --> 01:19:43,500
Thea!
1239
01:19:47,750 --> 01:19:48,834
What happened?
1240
01:19:51,500 --> 01:19:52,834
Are you alright?
1241
01:19:56,375 --> 01:19:58,625
Camille was here.
1242
01:20:01,084 --> 01:20:02,084
You okay?
1243
01:20:15,625 --> 01:20:17,500
Can I have this?
1244
01:20:18,750 --> 01:20:20,834
This is very expensive.
1245
01:20:35,959 --> 01:20:38,709
We'll never meet
if not because of you.
1246
01:20:40,209 --> 01:20:41,709
He was happy
1247
01:20:41,959 --> 01:20:43,584
when he learned
1248
01:20:43,834 --> 01:20:45,709
that you paid me.
1249
01:20:45,734 --> 01:20:46,875
Thatās nothing.
1250
01:20:48,084 --> 01:20:49,500
Itās nothing.
1251
01:20:58,959 --> 01:21:00,584
Whereād you get this?
1252
01:21:04,125 --> 01:21:06,334
You left it
in the coffee shop.
1253
01:21:15,500 --> 01:21:17,375
Time to quit, Geoff.
1254
01:21:20,875 --> 01:21:23,500
Itās obviously
not good for me. Yeah?
1255
01:21:24,125 --> 01:21:25,959
I just donāt know
how to quit.
1256
01:21:31,625 --> 01:21:33,709
Sorry about Camille.
1257
01:21:41,584 --> 01:21:43,209
Quit now, Geoff.
1258
01:21:45,709 --> 01:21:46,834
Starting now?
1259
01:21:48,584 --> 01:21:49,500
Can I?
1260
01:21:50,834 --> 01:21:51,959
Right now.
1261
01:22:35,125 --> 01:22:36,334
Any news?
1262
01:22:38,209 --> 01:22:40,709
That was the police investigator.
1263
01:22:40,827 --> 01:22:42,302
What did they say?
1264
01:22:42,327 --> 01:22:43,786
Theyāve ruled it out...
1265
01:22:46,875 --> 01:22:48,584
that the fire
was an accident.
1266
01:22:49,098 --> 01:22:50,221
Letās go.
77878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.