Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:45,462 --> 00:00:47,964
(SIRENS BLARING)
2
00:01:11,237 --> 00:01:13,073
KARINA: As any officer knows,
3
00:01:13,156 --> 00:01:15,492
the key to good police work
is knowing your beat.
4
00:01:15,992 --> 00:01:17,035
(CAMERA CLICKS)
5
00:01:17,118 --> 00:01:19,913
I work the mean streets
of Darville Middle School.
6
00:01:20,705 --> 00:01:22,999
It might look like a harmless mix
7
00:01:23,041 --> 00:01:25,293
of acne and mind-numbing textbooks,
8
00:01:25,335 --> 00:01:28,171
but to my highly-trained eyes,
9
00:01:28,254 --> 00:01:30,799
this is a hub of nefarious activity,
10
00:01:31,508 --> 00:01:33,343
and it must be patrolled.
11
00:01:41,017 --> 00:01:42,894
Today's case involves a cyber-bully,
12
00:01:43,395 --> 00:01:45,105
screen name "Gewelz,"
13
00:01:45,605 --> 00:01:49,150
who's been making
not-so-nice comments on social media pages.
14
00:01:50,026 --> 00:01:52,362
I have a pretty good idea who it is,
15
00:01:52,445 --> 00:01:54,030
but I still need to prove it.
16
00:01:56,991 --> 00:01:59,202
Buenos nachos, Mr. Alverez.
17
00:01:59,619 --> 00:02:01,246
Just studying our Spanish.
18
00:02:01,454 --> 00:02:03,039
Vaya con burritos.
19
00:02:08,128 --> 00:02:10,171
(GROANS)
20
00:02:10,630 --> 00:02:13,633
Got the suspect in sight.
Pretending to be studying. Over.
21
00:02:14,217 --> 00:02:15,844
Look at this girl.
22
00:02:15,885 --> 00:02:17,637
Is that a pimple or a volcano?
23
00:02:17,762 --> 00:02:19,055
(ALL LAUGHING)
24
00:02:19,097 --> 00:02:21,016
(SIGHS) Classic line. Gotta post it.
25
00:02:21,891 --> 00:02:23,476
Suspect is about to commit the crime.
26
00:02:23,893 --> 00:02:26,438
As soon as the post is complete,
I'll make the bust.
27
00:02:26,521 --> 00:02:27,731
- Over.
- (SIGHS)
28
00:02:27,814 --> 00:02:29,232
We're on the phone, K.
29
00:02:29,315 --> 00:02:30,900
You don't have to keep saying "over."
30
00:02:33,778 --> 00:02:36,573
"Is that a pimple or a..."
31
00:02:38,575 --> 00:02:40,076
How do you spell "volcano"?
32
00:02:40,493 --> 00:02:41,578
Gotcha.
33
00:02:43,246 --> 00:02:46,666
Cyber-bullying is a
crime, and you're busted.
34
00:02:47,083 --> 00:02:48,643
I don't know what you're talking about.
35
00:02:48,793 --> 00:02:51,880
I think you do, Gewelz with a "G."
36
00:02:52,714 --> 00:02:55,091
- (GASPS)
- Yeah, well, your screen name should be
37
00:02:55,133 --> 00:02:57,886
"New Girl Who Everybody Thinks
is a Total Weirdo."
38
00:02:57,927 --> 00:02:58,928
(GIGGLES)
39
00:02:59,387 --> 00:03:02,682
You really took me down.
I don't know how I'm coming back from that.
40
00:03:03,141 --> 00:03:04,559
I mean, I guess I could just...
41
00:03:04,976 --> 00:03:06,019
(CHIMES)
42
00:03:06,102 --> 00:03:07,228
delete your account.
43
00:03:07,437 --> 00:03:10,982
Two thousand pictures,
and, not surprisingly, all of them of you.
44
00:03:11,608 --> 00:03:13,026
Poof! Gone.
45
00:03:13,401 --> 00:03:14,652
You hacked me?
46
00:03:14,736 --> 00:03:16,112
I wouldn't really call it a hack.
47
00:03:16,154 --> 00:03:19,449
I mean, "Farrah1!" as your password?
48
00:03:21,951 --> 00:03:22,994
Whoa, whoa, whoa, wait.
49
00:03:23,078 --> 00:03:25,663
Before you do whatever you're about to do,
50
00:03:26,748 --> 00:03:28,083
let me just say two words.
51
00:03:29,292 --> 00:03:30,293
Look out!
52
00:03:30,377 --> 00:03:31,497
(GASPS THEN SIGHS IN RELIEF)
53
00:03:31,628 --> 00:03:32,754
Nice try.
54
00:03:33,004 --> 00:03:34,547
- (GASPS)
- BOY: Sorry, Farrah.
55
00:03:34,714 --> 00:03:35,799
That was lucky.
56
00:03:39,678 --> 00:03:40,845
You're so over!
57
00:03:44,182 --> 00:03:46,059
Excuse me! Pardon! On your left!
58
00:03:46,351 --> 00:03:47,352
(YELLS)
59
00:03:52,774 --> 00:03:54,254
KARINA: I knew there would be danger.
60
00:03:54,651 --> 00:03:59,114
But there's nothing sweeter
than serving up justice in an unjust world.
61
00:03:59,656 --> 00:04:00,990
My name is Karina Foley.
62
00:04:01,741 --> 00:04:02,992
(BRAKES SQUEALING)
63
00:04:03,118 --> 00:04:04,119
(CRASHING)
64
00:04:04,285 --> 00:04:06,496
(GROANS)
65
00:04:07,664 --> 00:04:08,832
(STUDENTS LAUGHING)
66
00:04:11,334 --> 00:04:12,961
KARINA: And I'm a cop.
67
00:04:13,545 --> 00:04:15,088
You're not a cop!
68
00:04:15,672 --> 00:04:19,592
You're a 12-year-old girl
with an overactive imagination
69
00:04:19,676 --> 00:04:22,345
and 200 bucks in janitorial fees.
70
00:04:22,887 --> 00:04:25,265
- Then why'd you make me hall monitor?
- I didn't!
71
00:04:25,974 --> 00:04:28,226
You made that sash yourself!
72
00:04:28,476 --> 00:04:29,686
Oh, really?
73
00:04:31,229 --> 00:04:32,272
(CLICKS)
74
00:04:32,355 --> 00:04:34,774
KARINA: Principal Miller,
can I be the hall monitor?
75
00:04:34,858 --> 00:04:37,360
MILLER: Yeah, sure, whatever.
Now, run along, young man.
76
00:04:37,777 --> 00:04:39,195
You recorded me?
77
00:04:39,237 --> 00:04:41,448
I record everything. It's good technique.
78
00:04:41,906 --> 00:04:43,074
Well, don't!
79
00:04:43,992 --> 00:04:45,952
I hate the sound of my own voice.
80
00:04:46,536 --> 00:04:48,216
I won't even make
the morning announcements
81
00:04:48,288 --> 00:04:50,999
if I don't have my smooth-jazz modulator.
82
00:04:51,666 --> 00:04:57,380
Today, the lunch special
will be sloppy joes.
83
00:04:57,547 --> 00:04:59,090
(ECHOING)
84
00:05:01,426 --> 00:05:02,510
See?
85
00:05:02,552 --> 00:05:05,430
Sir, if you would just
review the video evidence, everything...
86
00:05:05,513 --> 00:05:08,892
You can review it yourself,
after school, in detention.
87
00:05:09,392 --> 00:05:11,394
KARINA: Yup, it's a thankless job.
88
00:05:11,436 --> 00:05:14,064
But there are bad people
out there doing bad things,
89
00:05:14,105 --> 00:05:16,399
and somebody's gotta catch 'em.
90
00:05:20,070 --> 00:05:21,446
(TIRES SCREECHES)
91
00:05:21,571 --> 00:05:22,572
Very tight-lipped...
92
00:05:36,670 --> 00:05:38,254
WOMAN: Police have now...
93
00:05:39,881 --> 00:05:41,925
Excuse me, pardon me, excuse me.
94
00:05:45,887 --> 00:05:46,930
What do we got?
95
00:05:46,971 --> 00:05:50,100
Well, librarian showed up this morning,
saw the place was trashed,
96
00:05:50,600 --> 00:05:52,602
heard some strange noises
inside, called 911.
97
00:05:52,936 --> 00:05:54,354
So, what are we doing out here?
98
00:05:54,646 --> 00:05:56,566
Captain called the SWAT team.
They're on the way.
99
00:05:57,273 --> 00:05:59,109
SWAT, for a library vandal?
100
00:05:59,901 --> 00:06:01,653
She thinks this could be our guy.
101
00:06:03,279 --> 00:06:04,572
The Badge Bandit?
102
00:06:04,614 --> 00:06:07,054
It's the fifth city building
he's hit this month. Do the math.
103
00:06:07,617 --> 00:06:09,202
He never even leaves a fingerprint.
104
00:06:09,869 --> 00:06:13,331
This guy's a ghost.
He's a phantom. He's a zombie.
105
00:06:13,790 --> 00:06:16,751
No, he can't be a zombie.
They got fingerprints.
106
00:06:16,793 --> 00:06:17,794
Right.
107
00:06:18,586 --> 00:06:20,338
That's some top-notch police work, O'Leary.
108
00:06:20,630 --> 00:06:23,967
Well, if we have him trapped now,
why are we waiting?
109
00:06:24,050 --> 00:06:25,468
We got it covered, Simmons.
110
00:06:25,635 --> 00:06:27,303
(VEHICLE APPROACHING)
111
00:06:32,267 --> 00:06:34,269
Great. All we need.
112
00:06:35,145 --> 00:06:36,229
(LOUD BANG)
113
00:06:37,689 --> 00:06:38,815
You two wait out here.
114
00:06:38,898 --> 00:06:40,525
- Uh, the Captain said...
- Hey!
115
00:06:42,110 --> 00:06:43,319
It wasn't locked.
116
00:07:14,851 --> 00:07:17,145
(SIRENS BLARING IN DISTANCE)
117
00:07:27,864 --> 00:07:29,199
Captain Novack. Captain.
118
00:07:30,158 --> 00:07:33,495
Can you explain to us
why someone would launch a crime spree
119
00:07:33,536 --> 00:07:34,954
targeting municipal sites?
120
00:07:35,038 --> 00:07:37,678
I mean, last week, all the city's
pools were filled with hot sauce,
121
00:07:37,707 --> 00:07:38,833
and the week before that,
122
00:07:38,875 --> 00:07:41,275
all the city's hot sauce packets
were filled with pool water.
123
00:07:42,045 --> 00:07:44,381
Crime spree is a very strong phrase.
124
00:07:52,055 --> 00:07:53,056
(SILLY STRINGS SHOOTS)
125
00:07:59,396 --> 00:08:00,397
What the...
126
00:08:00,689 --> 00:08:01,898
(VENT THUDS)
127
00:08:09,572 --> 00:08:11,825
(READING)
128
00:08:12,742 --> 00:08:15,370
"While you chase your tails,
I am laughing at you."
129
00:08:16,079 --> 00:08:18,248
(TICKING)
130
00:08:21,459 --> 00:08:23,420
(TICKING CONTINUES)
131
00:08:26,589 --> 00:08:27,924
- (DINGS)
- Oh, no.
132
00:08:28,091 --> 00:08:31,219
What we are dealing with here
is nothing more than a prankster,
133
00:08:31,511 --> 00:08:33,722
someone who is being apprehended
as we speak
134
00:08:34,055 --> 00:08:36,599
by one of the city's
finest police officers.
135
00:08:36,766 --> 00:08:38,435
(SIMMONS SCREAMS)
136
00:08:40,854 --> 00:08:42,522
(CROWD GASPS)
137
00:08:42,605 --> 00:08:44,816
(CAMERAS CLICKING)
138
00:08:46,568 --> 00:08:48,445
(CROWD MURMURING)
139
00:08:50,864 --> 00:08:53,217
For those of you who've missed
the many Channel 5 special reports,
140
00:08:53,241 --> 00:08:56,286
we now have multiple crime scenes
at city-owned locations.
141
00:08:56,995 --> 00:08:59,664
Garbage truck Jenga at City Sanitarium.
142
00:09:00,040 --> 00:09:02,625
Toilet paper on the City Power Plant.
143
00:09:02,917 --> 00:09:05,920
Upside-down furniture
at the City Driving Center.
144
00:09:06,379 --> 00:09:09,299
And a polka-dot paint job
for the City Fire Hall.
145
00:09:09,966 --> 00:09:13,470
No forced entry, no DNA,
no clues whatsoever.
146
00:09:13,845 --> 00:09:17,474
Except that our perpetrator
likes to leave us one of these.
147
00:09:19,267 --> 00:09:22,187
And a little poem mocking the police.
148
00:09:22,854 --> 00:09:24,064
That's us.
149
00:09:24,356 --> 00:09:26,483
(ALL LAUGHING)
150
00:09:26,816 --> 00:09:28,151
(LAUGHS MOCKINGLY)
151
00:09:30,487 --> 00:09:31,529
That'll suffice, Oliver.
152
00:09:32,989 --> 00:09:34,175
Now we have a nutcase out there
153
00:09:34,199 --> 00:09:35,950
who thinks that he is a comic book villain,
154
00:09:36,242 --> 00:09:39,412
and we have to catch this
so-called "Badge Bandit"
155
00:09:39,496 --> 00:09:41,790
before the Harvest Valley Festival
kicks off next week.
156
00:09:42,457 --> 00:09:44,751
The last thing this city needs
157
00:09:44,834 --> 00:09:47,337
is panic on the biggest
weekend of the year.
158
00:09:47,587 --> 00:09:48,588
Got it?
159
00:09:49,631 --> 00:09:50,632
Dismissed.
160
00:09:59,140 --> 00:10:01,540
You disobeyed a direct order
and went running into that scene
161
00:10:01,685 --> 00:10:03,436
like a teen girl at a boy-band concert.
162
00:10:04,187 --> 00:10:05,605
I was following my instincts.
163
00:10:05,689 --> 00:10:08,191
Well, your instincts
don't exactly have a great track record.
164
00:10:09,109 --> 00:10:10,360
Our suspect got away
165
00:10:10,402 --> 00:10:12,654
and made us look like fools
in front of the press.
166
00:10:12,696 --> 00:10:13,822
I can get this guy, Cap.
167
00:10:15,031 --> 00:10:16,711
I want you to work the police-badge angle.
168
00:10:17,075 --> 00:10:18,702
Somebody's mad at the system.
169
00:10:18,743 --> 00:10:21,663
Go through all the convicts that have
been released from the local prison
170
00:10:21,705 --> 00:10:24,124
over the last five years,
and see if anything sticks.
171
00:10:24,207 --> 00:10:25,607
You've already got guys doing that.
172
00:10:26,251 --> 00:10:27,544
And now I have one more.
173
00:10:30,880 --> 00:10:32,215
(SIGHS)
174
00:10:36,761 --> 00:10:38,555
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
175
00:11:09,919 --> 00:11:12,088
"Leyden Industries."
176
00:11:23,975 --> 00:11:25,935
KARINA: As the new kid
in this jurisdiction,
177
00:11:26,019 --> 00:11:28,897
I need to bring down a bigger offender
than Farrah to prove my merit.
178
00:11:29,939 --> 00:11:32,776
But other than gum girl
breaking the laws of chewing,
179
00:11:34,027 --> 00:11:35,862
I'm not gonna find any real action in here.
180
00:11:37,947 --> 00:11:39,366
(SIGHS)
181
00:11:40,784 --> 00:11:42,369
Wait a minute.
182
00:11:42,452 --> 00:11:44,162
Maybe I spoke too soon.
183
00:11:46,790 --> 00:11:49,292
(INHALES SHARPLY) Hmm.
184
00:12:19,322 --> 00:12:21,741
Whoa. It's a stakeout.
185
00:12:21,825 --> 00:12:22,826
(BELL RINGS)
186
00:12:24,828 --> 00:12:26,121
See? He's still there.
187
00:12:27,163 --> 00:12:29,082
- Who?
- Cop on a stakeout.
188
00:12:30,250 --> 00:12:32,002
- How do you know?
- Bobby C,
189
00:12:32,085 --> 00:12:33,795
if you want to be my deputy,
190
00:12:33,837 --> 00:12:36,548
you're gonna have to brush up
on your law-enforcement instincts.
191
00:12:36,840 --> 00:12:38,383
I don't want to be your deputy.
192
00:12:38,633 --> 00:12:40,844
I get scared watching cop shows on TV.
193
00:12:41,302 --> 00:12:42,637
- Let's check it out.
- Negative.
194
00:12:43,179 --> 00:12:44,347
If it is a cop,
195
00:12:44,431 --> 00:12:47,058
the last thing he wants
is you sniffing around.
196
00:12:47,475 --> 00:12:48,601
And if that isn't a cop,
197
00:12:49,269 --> 00:12:50,437
then look at him.
198
00:12:52,022 --> 00:12:53,773
That's one creepy-looking dude.
199
00:12:54,691 --> 00:12:57,569
Anyway, I gotta get home.
My mom doesn't like me out after dark.
200
00:12:58,028 --> 00:12:59,571
It's 4:00 in the afternoon.
201
00:13:00,071 --> 00:13:01,322
Yeah. Cuttin' it close.
202
00:13:12,917 --> 00:13:14,044
- Hi.
- Hey!
203
00:13:14,377 --> 00:13:15,420
Ah!
204
00:13:15,503 --> 00:13:17,339
May I be of assistance, Officer?
205
00:13:17,714 --> 00:13:19,174
Move along, little girl,
206
00:13:19,215 --> 00:13:21,455
and I would advise you
not to approach strangers in cars.
207
00:13:22,260 --> 00:13:24,888
How's your back feeling?
Pretty stiff, I'd guess.
208
00:13:25,388 --> 00:13:26,639
And you should really consider
209
00:13:26,723 --> 00:13:28,641
upgrading your stakeout nutrition plan.
210
00:13:28,850 --> 00:13:32,562
I mean, fast food
is the perfect recipe for constipation.
211
00:13:33,188 --> 00:13:34,731
Listen, kid,
212
00:13:35,398 --> 00:13:37,400
I'm not on a stakeout and I'm not a cop,
213
00:13:37,776 --> 00:13:39,896
so get out of here
before I call the real ones on you.
214
00:13:40,528 --> 00:13:43,406
Give me a break.
You're driving a Crown Vic with steelies.
215
00:13:43,948 --> 00:13:46,534
You may as well have
a light bar and municipal plates.
216
00:13:48,119 --> 00:13:49,788
Oh, real mature.
217
00:13:56,044 --> 00:13:57,212
Whatcha casing?
218
00:13:58,880 --> 00:14:00,423
Bet it's that building over there.
219
00:14:00,799 --> 00:14:02,399
I pass it every day on my way to school,
220
00:14:02,425 --> 00:14:04,344
and I always wondered about it.
221
00:14:05,595 --> 00:14:07,263
I know you can hear me.
222
00:14:07,347 --> 00:14:09,599
It's not like
that's bulletproof glass or anything.
223
00:14:10,433 --> 00:14:12,227
Speaking of, are you wearing a vest?
224
00:14:13,228 --> 00:14:15,605
Hard to tell. You may
just be a little poochy.
225
00:14:21,820 --> 00:14:24,614
Go get 'em, Officer.
Should I keep watch out here?
226
00:14:24,656 --> 00:14:26,116
You should go home!
227
00:14:29,661 --> 00:14:31,541
KARINA: Tell you what,
I'll circle around back.
228
00:14:32,247 --> 00:14:33,623
You take the entrance.
229
00:14:35,333 --> 00:14:37,085
I've got your flank covered.
230
00:15:36,811 --> 00:15:39,773
(READING)
231
00:15:41,191 --> 00:15:43,502
- MATTHEWS: Move and you're dead!
- O'LEARY: Hands in the air!
232
00:15:43,526 --> 00:15:45,171
MATTHEWS: How's he supposed
to put his hands in the air
233
00:15:45,195 --> 00:15:46,529
when I told him not to move?
234
00:15:46,571 --> 00:15:48,211
O'LEARY: Well, tell him you take it back.
235
00:15:51,034 --> 00:15:52,219
What are you clowns doing here?
236
00:15:52,243 --> 00:15:53,328
Simmons.
237
00:15:53,370 --> 00:15:55,705
We got a call
about a homeless guy kicking in the door.
238
00:15:55,747 --> 00:15:57,165
Do I look like a homeless guy?
239
00:16:08,218 --> 00:16:10,261
"I now have the power." Power.
240
00:16:11,137 --> 00:16:12,722
Who in this town has power?
241
00:16:13,306 --> 00:16:15,392
A power lifter? Maybe a bodybuilder.
242
00:16:15,975 --> 00:16:18,728
- MMA guy.
- Electrician, ranger.
243
00:16:19,854 --> 00:16:21,106
A Power Ranger.
244
00:16:21,648 --> 00:16:22,649
Yes.
245
00:16:23,274 --> 00:16:24,442
(SIMMONS WHISTLES)
246
00:16:25,735 --> 00:16:27,935
Hey, didn't the Captain
tell you to work from your desk?
247
00:16:28,071 --> 00:16:29,406
What can I say?
248
00:16:29,489 --> 00:16:31,574
I couldn't resist
seeing you two heroes in action.
249
00:16:36,454 --> 00:16:37,622
(GLASS SHATTERS)
250
00:16:45,588 --> 00:16:46,756
Hey, little guy.
251
00:16:48,591 --> 00:16:49,592
Say "cheese."
252
00:16:50,760 --> 00:16:51,928
Hey!
253
00:17:04,274 --> 00:17:05,734
(STAMMERS) Wait.
254
00:17:06,443 --> 00:17:08,737
Before you do whatever you're about to do,
255
00:17:09,487 --> 00:17:11,031
let me just say two words.
256
00:17:11,614 --> 00:17:12,657
Look out!
257
00:17:14,659 --> 00:17:15,910
Smart tech.
258
00:17:48,193 --> 00:17:49,444
(DRONE POWERS DOWN)
259
00:17:55,784 --> 00:17:57,160
(SPUTTERING)
260
00:17:58,661 --> 00:18:00,163
(SPUTTERING STOPS)
261
00:18:02,415 --> 00:18:05,085
Now, that's what I'm talkin' about.
262
00:18:05,835 --> 00:18:07,295
(PEOPLE LAUGHING)
263
00:18:15,011 --> 00:18:18,807
Official police business.
Nothing to see here.
264
00:18:21,601 --> 00:18:22,686
Weirdo.
265
00:18:22,852 --> 00:18:24,521
(CONTINUES LAUGHING)
266
00:18:28,983 --> 00:18:30,485
You've had quite the day, Detective.
267
00:18:32,696 --> 00:18:34,757
Would you like to tell me
what you were doing at that building?
268
00:18:34,781 --> 00:18:36,032
Following a lead.
269
00:18:36,074 --> 00:18:37,914
A lead which you didn't share
with anyone else.
270
00:18:38,535 --> 00:18:39,911
And, as it turns out,
271
00:18:39,994 --> 00:18:42,539
a lead that's gonna cost you
another front door.
272
00:18:45,875 --> 00:18:47,085
I found a bunch of these.
273
00:18:51,172 --> 00:18:54,342
Leyden Industries makes batteries,
totally legit.
274
00:18:54,634 --> 00:18:56,219
And it's not a city-owned building
275
00:18:56,261 --> 00:18:57,887
like the other Badge Bandit targets.
276
00:18:59,222 --> 00:19:00,640
So, what's the connection?
277
00:19:01,224 --> 00:19:03,685
I would try to find out,
but I am sitting here
278
00:19:03,727 --> 00:19:05,395
getting scolded in a very small chair.
279
00:19:05,645 --> 00:19:07,331
That's intentional, right,
the very small chair?
280
00:19:07,355 --> 00:19:10,066
The Mayor is watching closely
how we handle this.
281
00:19:10,567 --> 00:19:13,778
So, I think we need some fresh eyes on
this until things calm down.
282
00:19:14,237 --> 00:19:16,072
Until you calm down.
283
00:19:17,991 --> 00:19:19,534
Matthews, O'Leary.
284
00:19:22,037 --> 00:19:23,246
These two? Come on.
285
00:19:23,288 --> 00:19:25,415
I am giving them the lead on this for now,
286
00:19:25,915 --> 00:19:27,876
and you can monitor things from your desk.
287
00:19:34,424 --> 00:19:35,967
In case you were gonna kick it down.
288
00:19:38,136 --> 00:19:39,679
(CRACKS NECK)
289
00:19:39,763 --> 00:19:42,015
(LAUGHS MOCKINGLY)
290
00:19:42,432 --> 00:19:43,641
(CLEARS THROAT)
291
00:19:48,104 --> 00:19:50,065
Just keeping it warm for you,
Detective Simmons.
292
00:19:50,607 --> 00:19:51,649
How do you know my name?
293
00:19:52,025 --> 00:19:53,485
Well,
294
00:19:54,652 --> 00:19:56,279
you're not exactly a closed book.
295
00:19:57,113 --> 00:20:00,283
Look, pipsqueak,
I don't know who you are or...
296
00:20:00,408 --> 00:20:03,411
Karina Foley, Hall Monitor,
Darville Middle School.
297
00:20:04,454 --> 00:20:06,664
Wait, did you actually
just say "pipsqueak"?
298
00:20:06,748 --> 00:20:07,749
Whoever you are,
299
00:20:08,291 --> 00:20:10,960
please go home and never come here again.
300
00:20:11,461 --> 00:20:12,754
I am in no mood to be bothered.
301
00:20:13,296 --> 00:20:15,131
- Big case, huh?
- Goodbye.
302
00:20:16,341 --> 00:20:17,509
Wait a second.
303
00:20:17,592 --> 00:20:19,219
Are you on the big case?
304
00:20:19,803 --> 00:20:20,887
The Badge Bandit?
305
00:20:20,970 --> 00:20:22,210
The guy who set off stink bombs
306
00:20:22,263 --> 00:20:24,683
in all the city buses
without a single person spotting him?
307
00:20:27,435 --> 00:20:28,561
Is this the file?
308
00:20:30,980 --> 00:20:31,981
Suit yourself.
309
00:20:32,941 --> 00:20:35,985
Guess I'll just pursue this
big lead on my own.
310
00:20:36,361 --> 00:20:37,654
Yeah, good, you do that.
311
00:20:38,071 --> 00:20:40,156
I would break this case wide open.
312
00:20:40,448 --> 00:20:42,033
Right, you betcha.
313
00:20:42,117 --> 00:20:44,160
10-4, Officer.
314
00:20:44,369 --> 00:20:46,788
Over and out.
315
00:20:50,583 --> 00:20:51,584
Okay!
316
00:20:55,505 --> 00:20:56,673
Okay, what's the big lead?
317
00:21:00,927 --> 00:21:02,012
Make yourself at home.
318
00:21:09,519 --> 00:21:11,879
I saw it fly out of the window
of that building you were in.
319
00:21:14,482 --> 00:21:15,692
Drones.
320
00:21:16,443 --> 00:21:18,003
That's how he escaped from the library.
321
00:21:18,028 --> 00:21:19,548
He was never there in the first place.
322
00:21:19,779 --> 00:21:21,531
He gets drones to do his dirty work.
323
00:21:22,032 --> 00:21:24,093
But why would he be interested
in high-tech batteries?
324
00:21:24,117 --> 00:21:25,952
That's what we gotta find out.
325
00:21:26,411 --> 00:21:27,579
Yeah.
326
00:21:28,496 --> 00:21:29,581
Wait a second.
327
00:21:30,040 --> 00:21:31,166
Where did... How did...
328
00:21:31,207 --> 00:21:32,208
I was recording it.
329
00:21:32,500 --> 00:21:34,461
It pursued me, so I took it out.
330
00:21:34,919 --> 00:21:36,046
You took it out?
331
00:21:36,171 --> 00:21:37,255
After it took a shot at me.
332
00:21:37,339 --> 00:21:38,381
It took a shot at you?
333
00:21:39,674 --> 00:21:41,051
Turns out these things are armed.
334
00:21:43,219 --> 00:21:44,471
(EXHALES DEEPLY)
335
00:21:46,514 --> 00:21:49,074
Okay, listen, I admit
you got a couple of things right out there,
336
00:21:49,309 --> 00:21:50,727
but I don't need an overeager kid
337
00:21:50,810 --> 00:21:52,450
interfering with my case, you understand?
338
00:21:53,355 --> 00:21:54,356
Yeah.
339
00:21:57,776 --> 00:21:59,152
Do you understand?
340
00:21:59,652 --> 00:22:00,653
Yes.
341
00:22:04,282 --> 00:22:05,700
All right.
342
00:22:05,992 --> 00:22:07,592
It's getting late. I'm driving you home.
343
00:22:08,411 --> 00:22:10,955
- And I need to hold onto that, okay?
- I know.
344
00:22:13,083 --> 00:22:14,167
Come on.
345
00:22:18,588 --> 00:22:20,068
KARINA: You mind letting me out here?
346
00:22:23,259 --> 00:22:26,096
Just something about
getting dropped off by the police.
347
00:22:26,554 --> 00:22:29,557
You mean in my obvious,
unmarked squad car?
348
00:22:29,891 --> 00:22:32,268
If the neighbors think
I'm a dangerous criminal,
349
00:22:32,727 --> 00:22:35,271
I might get scratched off
their pool-party invite list.
350
00:22:54,124 --> 00:22:55,625
So, hey, uh...
351
00:22:56,960 --> 00:23:01,131
Keep up the good work
monitoring those middle school halls, okay?
352
00:23:20,316 --> 00:23:21,985
Mom, I'm home!
353
00:23:22,736 --> 00:23:24,016
SARAH: I'll be down in a minute.
354
00:23:24,654 --> 00:23:27,240
Wash up for dinner. And can you feed Lucy?
355
00:23:28,241 --> 00:23:29,909
KARINA: Yup. I'm on it!
356
00:23:38,752 --> 00:23:40,003
Lucy, dinner!
357
00:23:42,339 --> 00:23:43,340
Lucy?
358
00:23:50,555 --> 00:23:51,639
(BARKING)
359
00:23:51,681 --> 00:23:53,099
There you are.
360
00:23:53,350 --> 00:23:55,185
(BARKING CONTINUES)
361
00:23:58,521 --> 00:24:00,273
(BARKING RAPIDLY)
362
00:24:03,693 --> 00:24:04,736
(LUCY WHINES)
363
00:24:04,819 --> 00:24:06,071
Lucy.
364
00:24:06,696 --> 00:24:07,989
(WHINES)
365
00:24:09,366 --> 00:24:11,368
You're lucky you're so darned cute.
366
00:24:15,538 --> 00:24:18,708
So, this mom comes
into the ER today with her son,
367
00:24:18,750 --> 00:24:20,502
who has lodged M&Ms up his nose...
368
00:24:21,086 --> 00:24:22,253
Plain or peanut?
369
00:24:22,629 --> 00:24:23,963
That's what I said.
370
00:24:24,047 --> 00:24:25,840
Anyway, there's this gaggle of doctors
371
00:24:25,882 --> 00:24:27,562
trying to figure out which tweezers to use
372
00:24:27,676 --> 00:24:29,487
and whether or not
they should sedate the poor kid,
373
00:24:29,511 --> 00:24:30,991
because he is screaming hysterically.
374
00:24:31,471 --> 00:24:33,111
So, just as they're about to book the OR,
375
00:24:33,348 --> 00:24:35,141
I come running in with my hair dryer,
376
00:24:35,225 --> 00:24:38,395
and I melt the chocolate mess
right out of his nose in about 30 seconds.
377
00:24:39,020 --> 00:24:40,063
Brilliant, Mom.
378
00:24:40,772 --> 00:24:44,442
Like you always say,
"Don't panic. Just work the problem."
379
00:24:45,026 --> 00:24:46,152
You got it, kiddo.
380
00:24:46,903 --> 00:24:48,279
So, what about you?
381
00:24:48,780 --> 00:24:50,573
Anything exciting happen
in your world today?
382
00:24:51,324 --> 00:24:54,661
Nah, just an average day
of middle school shenanigans.
383
00:24:56,037 --> 00:24:58,206
Right, "average day."
384
00:25:05,547 --> 00:25:07,632
(KISSES) Good night, munchkin.
385
00:25:43,209 --> 00:25:44,753
What happened to this guy?
386
00:26:10,945 --> 00:26:13,031
Every picture tells a story.
387
00:26:13,490 --> 00:26:15,033
There's gotta be something here.
388
00:26:15,241 --> 00:26:17,327
No markings, no serial numbers.
389
00:26:17,660 --> 00:26:19,245
No etchings, no nothing.
390
00:26:21,998 --> 00:26:23,416
(SIGHS)
391
00:26:26,002 --> 00:26:27,802
Sooner or later, you're
gonna make a mistake.
392
00:26:28,338 --> 00:26:29,422
KARINA: And when you do,
393
00:26:30,674 --> 00:26:32,175
I'm gonna be there.
394
00:26:37,347 --> 00:26:40,016
(VIDEO GAME PLAYING)
395
00:26:41,685 --> 00:26:42,894
Got you this time.
396
00:26:44,020 --> 00:26:47,816
ANNOUNCER: Car 55 makes its move
and wins the Need for Speed Championship.
397
00:26:48,858 --> 00:26:50,443
Still undefeated.
398
00:26:50,819 --> 00:26:53,029
Now, that's what I'm talkin' about.
399
00:26:53,488 --> 00:26:55,448
- ANNOUNCER: Press play to race again.
- (EXHALES)
400
00:26:56,866 --> 00:26:58,576
Uh-oh. I know that look.
401
00:26:59,494 --> 00:27:00,537
Listen up, K.
402
00:27:00,870 --> 00:27:04,124
My advice is to stay as far away
from that cop as possible.
403
00:27:04,416 --> 00:27:05,709
You sound like my mom.
404
00:27:05,792 --> 00:27:07,544
- You told her about this?
- Heck, no.
405
00:27:07,627 --> 00:27:10,005
She has a hard enough time
with my hall monitor gig.
406
00:27:10,755 --> 00:27:13,299
Can you imagine
what she'd do if she saw this?
407
00:27:15,427 --> 00:27:16,428
KARINA: Hey!
408
00:27:16,511 --> 00:27:19,389
Whoa! I can't believe
you got this on camera.
409
00:27:20,098 --> 00:27:21,099
Camera?
410
00:27:23,018 --> 00:27:24,019
Camera.
411
00:27:27,188 --> 00:27:29,068
MAYOR: (ON TV)
While we at City Hall acknowledge
412
00:27:29,149 --> 00:27:31,901
that certain alleged criminal shenanigans
413
00:27:32,235 --> 00:27:34,946
may be causing some hypothetical unrest,
414
00:27:35,238 --> 00:27:36,406
let me just say this.
415
00:27:36,948 --> 00:27:39,409
Even a broken clock is right twice a day.
416
00:27:40,243 --> 00:27:43,621
Rest assured, our police force will restore
417
00:27:43,705 --> 00:27:45,540
full order before the weekend.
418
00:27:46,207 --> 00:27:47,584
This is Mayor Marsh
419
00:27:47,625 --> 00:27:52,213
looking forward to seeing you
at the Harvest Valley Festival.
420
00:27:52,922 --> 00:27:54,466
(PHONE BEEPS)
421
00:28:09,939 --> 00:28:11,274
(PHONE BEEPS)
422
00:28:17,197 --> 00:28:18,198
(GASPS)
423
00:28:20,867 --> 00:28:21,993
Quit doing that!
424
00:28:30,669 --> 00:28:31,812
How did you know where to find me?
425
00:28:31,836 --> 00:28:33,272
And why do you look like
you just rolled out
426
00:28:33,296 --> 00:28:34,964
of a low-budget buddy cop movie?
427
00:28:35,048 --> 00:28:36,925
To answer your first question,
428
00:28:36,966 --> 00:28:39,803
common police procedure,
called "deductive reasoning."
429
00:28:41,554 --> 00:28:43,807
I saw the coffee cups
from this place on your dash
430
00:28:43,848 --> 00:28:45,392
and on your desk yesterday.
431
00:28:46,017 --> 00:28:47,811
As for your second question,
432
00:28:48,645 --> 00:28:52,399
this is my undercover outfit,
so no one suspects I'm on the case.
433
00:28:53,775 --> 00:28:55,610
Yeah, that's pretty inconspicuous.
434
00:28:57,153 --> 00:29:00,573
So, do you normally take
valuable evidence out for breakfast?
435
00:29:03,451 --> 00:29:05,370
I'm not exactly on this case right now.
436
00:29:06,329 --> 00:29:08,665
Goin' rogue. Love it!
437
00:29:10,000 --> 00:29:12,120
Do you normally
just skip school whenever you want to?
438
00:29:12,210 --> 00:29:14,713
Obscure school holiday today called
439
00:29:15,213 --> 00:29:16,214
(WHISPERS) Saturday.
440
00:29:16,798 --> 00:29:20,343
But us dedicated detectives
never take a day off, am I right?
441
00:29:20,885 --> 00:29:22,512
Anyway, I don't get it.
442
00:29:23,430 --> 00:29:25,230
This thing just looks
like a kid's toy to me.
443
00:29:25,849 --> 00:29:29,269
Carbon-fiber blades,
composite body, maybe some Kevlar.
444
00:29:29,519 --> 00:29:30,603
This is no kid's toy.
445
00:29:30,979 --> 00:29:32,164
How do you know about all that stuff?
446
00:29:32,188 --> 00:29:33,481
How do you not?
447
00:29:33,690 --> 00:29:35,442
I'm a little resistant to technology.
448
00:29:35,525 --> 00:29:37,819
I'm not one to let gadgets
take over my life.
449
00:29:38,653 --> 00:29:39,904
Noticed your flip phone.
450
00:29:40,113 --> 00:29:41,489
(CHUCKLES) I think you're safe.
451
00:29:46,161 --> 00:29:48,621
No, I already checked.
No slot, no memory card.
452
00:29:48,913 --> 00:29:51,082
Yeah, but most of these cameras
have a built-in memory.
453
00:29:51,416 --> 00:29:53,293
A tiny hard drive that might...
454
00:29:53,960 --> 00:29:55,086
A-ha!
455
00:30:05,221 --> 00:30:06,222
(CLICKS)
456
00:30:07,182 --> 00:30:08,951
This must be the drone's
last known flight path.
457
00:30:08,975 --> 00:30:10,018
(DRONE BUZZING)
458
00:30:10,977 --> 00:30:12,896
- How did...
- Killer tech program at my school.
459
00:30:13,396 --> 00:30:15,482
You should meet
my science teacher, Miss McKean.
460
00:30:15,565 --> 00:30:17,609
She's crazy smart and actually pretty cute.
461
00:30:19,569 --> 00:30:21,404
- If you're looking.
- I'm not.
462
00:30:21,613 --> 00:30:22,822
So, are you married, dating?
463
00:30:22,906 --> 00:30:24,032
Divorced.
464
00:30:24,074 --> 00:30:25,408
Imagine that.
465
00:30:26,576 --> 00:30:28,119
- (CLICKING)
- (DRONE BUZZING)
466
00:30:28,787 --> 00:30:30,413
KARINA: I don't recognize any of this.
467
00:30:31,748 --> 00:30:32,749
I do.
468
00:30:33,833 --> 00:30:35,418
It's the old industrial district.
469
00:30:37,754 --> 00:30:40,382
Good work, kid. Now, go home.
470
00:30:52,519 --> 00:30:53,895
Get out of the car, kid!
471
00:30:54,020 --> 00:30:56,481
- But I found you this lead.
- Out.
472
00:30:58,233 --> 00:30:59,609
(SIGHS)
473
00:31:20,338 --> 00:31:21,339
(BARKING)
474
00:31:33,143 --> 00:31:34,352
Uber?
475
00:31:35,020 --> 00:31:36,855
Old industrial district.
476
00:31:46,156 --> 00:31:48,450
(MACHINERIES HISSING)
477
00:32:15,268 --> 00:32:16,478
(BOTH SCREAM)
478
00:32:16,603 --> 00:32:18,313
Come on! What did I say?
479
00:32:18,355 --> 00:32:19,356
And what did I say?
480
00:32:19,773 --> 00:32:21,066
This is my lead.
481
00:32:21,149 --> 00:32:22,275
If I hadn't texted you,
482
00:32:22,359 --> 00:32:24,527
you'd be doing whatever it is you do
483
00:32:24,569 --> 00:32:28,365
after your greasy,
artery-choked breakfast, like...
484
00:32:28,948 --> 00:32:30,241
Shaving, maybe?
485
00:32:43,213 --> 00:32:44,214
Give me that.
486
00:32:50,136 --> 00:32:51,888
How did you even get my phone number?
487
00:32:51,930 --> 00:32:54,474
There's this new invention
called the Internet.
488
00:32:55,016 --> 00:32:57,644
It's super-cool, has all
kinds of information.
489
00:32:58,228 --> 00:32:59,688
Saw your Boy Scout photo by the way.
490
00:33:00,814 --> 00:33:02,232
You made Tenderfoot.
491
00:33:08,071 --> 00:33:09,239
Do you hear that?
492
00:33:12,075 --> 00:33:13,076
Hold this.
493
00:33:15,412 --> 00:33:16,955
(SIGHS)
494
00:33:17,831 --> 00:33:18,998
Tired of paying for doors.
495
00:33:22,919 --> 00:33:24,170
Learn that at the Academy?
496
00:33:26,256 --> 00:33:27,298
Boy Scouts.
497
00:33:29,384 --> 00:33:31,928
Now, for the last time, get outta here.
498
00:34:00,999 --> 00:34:02,167
Jackpot.
499
00:34:02,250 --> 00:34:03,543
(SIGHS)
500
00:34:04,294 --> 00:34:05,962
I thought I told you to get out of here.
501
00:34:12,010 --> 00:34:13,303
(KARINA GASPS)
502
00:34:14,763 --> 00:34:15,805
Hey, what's the deal?
503
00:34:15,889 --> 00:34:16,890
Someone's watching us.
504
00:34:18,266 --> 00:34:19,309
Think it's the perp?
505
00:34:19,559 --> 00:34:20,953
Don't say "perp." It sounds ridiculous.
506
00:34:20,977 --> 00:34:22,687
I'm gonna go check it out.
507
00:34:22,896 --> 00:34:24,147
Don't move.
508
00:34:24,939 --> 00:34:27,400
(CONVEYOR BELTS BEEPING)
509
00:34:31,654 --> 00:34:33,573
Move! Move! Move!
510
00:34:39,746 --> 00:34:40,830
(BOTH PANTING)
511
00:34:49,005 --> 00:34:50,590
When I do what I'm about to do,
512
00:34:50,674 --> 00:34:52,834
you run as fast as you can
for that loading dock, okay?
513
00:34:52,967 --> 00:34:54,469
What are you about to do?
514
00:34:56,680 --> 00:34:58,181
Whoo-hoo! Whoo-hoo!
515
00:34:58,264 --> 00:35:01,976
Hey! Hey! Right here!
Hey! Over here! Right here!
516
00:35:13,613 --> 00:35:14,698
(SCREAMS)
517
00:35:14,781 --> 00:35:16,241
(GASPS)
518
00:35:19,369 --> 00:35:20,370
(GRUNTS)
519
00:35:23,581 --> 00:35:25,542
(GROANS) Ow! Ow, ow.
520
00:35:26,084 --> 00:35:27,377
Detective!
521
00:35:30,046 --> 00:35:31,548
Get out! Now!
522
00:35:36,886 --> 00:35:38,221
Come on, hurry!
523
00:35:38,930 --> 00:35:40,390
(GRUNTING)
524
00:35:45,061 --> 00:35:46,479
(BOTH PANTING)
525
00:35:49,190 --> 00:35:50,984
Why are you running like that?
526
00:35:51,067 --> 00:35:52,819
Do you always run like that?
527
00:35:52,902 --> 00:35:54,738
The lasers zapped my arms.
I can't feel them.
528
00:35:54,863 --> 00:35:57,407
Phew! Because if you always ran like that,
529
00:35:57,449 --> 00:35:58,908
and I was, like, the first person
530
00:35:58,992 --> 00:36:00,243
to tell you it was strange...
531
00:36:00,285 --> 00:36:01,453
Stop talking.
532
00:36:02,871 --> 00:36:04,164
(GRUNTS)
533
00:36:08,960 --> 00:36:10,211
Let me get that for ya.
534
00:36:18,345 --> 00:36:19,346
(YELLS)
535
00:36:26,603 --> 00:36:27,643
- (SEATBELT CLICKS)
- Yeah.
536
00:36:34,277 --> 00:36:35,403
You better let me drive.
537
00:36:35,445 --> 00:36:36,863
You can't drive, you're eight.
538
00:36:36,946 --> 00:36:38,782
I'm 12.
539
00:36:38,990 --> 00:36:40,825
And you haven't seen me
play Need for Speed.
540
00:36:50,502 --> 00:36:51,670
Don't panic.
541
00:36:51,753 --> 00:36:52,962
Work the problem.
542
00:36:55,965 --> 00:36:56,966
What are you doing?
543
00:36:57,050 --> 00:36:59,886
I can't drive, and you can't drive,
544
00:37:02,138 --> 00:37:03,598
but we can drive.
545
00:37:05,809 --> 00:37:06,935
Hit it!
546
00:37:07,310 --> 00:37:08,520
(TIRES SCREECHING)
547
00:37:10,021 --> 00:37:11,147
We're in reverse!
548
00:37:11,231 --> 00:37:12,982
What do you expect? I'm 12!
549
00:37:13,191 --> 00:37:14,484
Turn the wheel!
550
00:37:16,444 --> 00:37:18,029
(BOTH SCREAMING)
551
00:37:35,547 --> 00:37:37,132
All this from video games?
552
00:37:39,968 --> 00:37:41,648
Yeah. They're pretty realistic these days.
553
00:37:41,761 --> 00:37:43,888
I mean, I'm not saying
I could land a fighter jet
554
00:37:43,972 --> 00:37:45,974
on an aircraft carrier or anything, but...
555
00:37:47,684 --> 00:37:48,852
You know, I probably could.
556
00:37:54,858 --> 00:37:56,067
They're gaining on us.
557
00:37:56,359 --> 00:37:57,527
Got an idea.
558
00:37:59,946 --> 00:38:01,031
Hard right!
559
00:38:01,531 --> 00:38:02,866
(TIRES SCREECHING)
560
00:38:04,534 --> 00:38:05,994
And brakes! Now!
561
00:38:09,539 --> 00:38:10,582
Got 'em.
562
00:38:11,374 --> 00:38:13,376
Well done, kid. I guess.
563
00:38:14,377 --> 00:38:15,462
Did you just smile?
564
00:38:16,796 --> 00:38:18,256
I think you just smiled.
565
00:38:23,053 --> 00:38:25,764
(LAUGHING)
566
00:38:40,403 --> 00:38:42,203
I think the feeling is
starting to come back.
567
00:38:48,078 --> 00:38:49,558
Thanks for saving my life back there.
568
00:38:50,705 --> 00:38:53,124
So, you gotta admit, I'm
a part of this now.
569
00:38:53,833 --> 00:38:55,085
We're totally partners.
570
00:38:55,168 --> 00:38:56,336
We're not partners.
571
00:38:56,419 --> 00:38:58,213
I'm probably going to need
a badge and a gun.
572
00:38:59,089 --> 00:39:00,632
So, back to HQ, right?
573
00:39:00,965 --> 00:39:02,133
Karina.
574
00:39:03,718 --> 00:39:05,512
I'm the adult here, okay?
575
00:39:05,929 --> 00:39:07,809
I'm the one who gets to decide
where we go next.
576
00:39:08,181 --> 00:39:10,934
Okay, but you should go left here.
577
00:39:16,648 --> 00:39:18,566
We gotta go back to the station.
578
00:39:19,275 --> 00:39:21,212
Download them
on everything that's been happening.
579
00:39:21,236 --> 00:39:24,280
That is exactly what I am going to do.
580
00:39:25,657 --> 00:39:27,784
You, I'm going to leave with your parents,
581
00:39:28,159 --> 00:39:29,639
fill them in on what's been going on.
582
00:39:32,080 --> 00:39:33,289
It's just my mom.
583
00:39:34,249 --> 00:39:35,333
My dad died.
584
00:39:38,211 --> 00:39:39,379
He was a cop.
585
00:39:42,632 --> 00:39:43,800
I'm sorry, I didn't know.
586
00:39:45,093 --> 00:39:48,471
I was pretty young.
I only remember bits and pieces of him.
587
00:39:58,565 --> 00:40:00,358
My mom said he wanted me to have this.
588
00:40:02,318 --> 00:40:04,362
Looks like the one I had
when I was in uniform.
589
00:40:04,988 --> 00:40:06,656
I take it with me most of the time.
590
00:40:07,323 --> 00:40:09,242
I mean, it's not like I'd ever use it.
591
00:40:10,869 --> 00:40:12,871
I just like having a
part of him close to me.
592
00:40:17,834 --> 00:40:19,502
So, that's why you want to be a cop?
593
00:40:20,920 --> 00:40:22,130
It's in my blood.
594
00:40:26,134 --> 00:40:28,762
Anyway, we should probably turn around
and head for the station.
595
00:40:29,888 --> 00:40:31,306
Negative.
596
00:40:31,681 --> 00:40:35,018
Fine. Then I won't share
the evidence I picked up back there
597
00:40:35,060 --> 00:40:37,312
while you were playing
patty-cake with those drones.
598
00:40:44,611 --> 00:40:45,695
What evidence?
599
00:40:47,238 --> 00:40:48,615
Oh. I don't have anything.
600
00:40:48,823 --> 00:40:50,575
What? How could you lie to me?
601
00:40:51,117 --> 00:40:52,678
Well, you wouldn't have
brought me here otherwise.
602
00:40:52,702 --> 00:40:54,342
- That's exactly my...
- CAPTAIN: Simmons!
603
00:40:57,665 --> 00:41:00,710
The Captain is a woman? Love that.
604
00:41:01,044 --> 00:41:02,462
I assume there's a good reason
605
00:41:02,545 --> 00:41:05,256
why you have brought a child
into the middle of our bullpen.
606
00:41:05,548 --> 00:41:07,801
Good reason?
Nope, I don't have one of those.
607
00:41:08,343 --> 00:41:09,511
I'm his new partner.
608
00:41:09,761 --> 00:41:11,221
CAPTAIN: In my office, now.
609
00:41:12,055 --> 00:41:14,391
And bring your new partner with you.
610
00:41:15,517 --> 00:41:17,644
- She's not my partner.
- Yes, she is.
611
00:41:17,852 --> 00:41:20,855
Listen, I'm not supposed
to be active on this case, remember?
612
00:41:21,106 --> 00:41:23,441
So, she's gonna be a little edgy.
613
00:41:23,983 --> 00:41:26,319
Don't worry. We made such a big break.
614
00:41:26,820 --> 00:41:28,029
She's gonna love it.
615
00:41:28,279 --> 00:41:31,658
And if all else fails,
we'll give her our cute faces.
616
00:41:31,991 --> 00:41:33,034
See?
617
00:41:37,539 --> 00:41:38,873
Okay, now let's see yours.
618
00:41:47,674 --> 00:41:48,758
Any time, Detective.
619
00:41:49,718 --> 00:41:50,760
Well, uh...
620
00:41:50,927 --> 00:41:52,429
Detective Simmons and I are working
621
00:41:52,470 --> 00:41:53,972
the Badge Bandit case together.
622
00:41:54,389 --> 00:41:56,224
- Is that right?
- Actually, we're not.
623
00:41:56,266 --> 00:41:58,226
Turns out this perp
has been committing the crimes
624
00:41:58,268 --> 00:42:00,645
with next-generation, souped-up drones.
625
00:42:01,104 --> 00:42:02,230
Drones?
626
00:42:02,313 --> 00:42:03,314
Mmm-hmm.
627
00:42:04,566 --> 00:42:08,987
No forced entry, no fingerprints,
able to access tight spaces.
628
00:42:09,070 --> 00:42:10,071
Right.
629
00:42:10,447 --> 00:42:11,924
So, this morning, I followed a lead that
630
00:42:11,948 --> 00:42:13,628
turned up a secret manufacturing facility,
631
00:42:13,658 --> 00:42:16,178
- where I found a dozen of those machines...
- (CLEARING THROAT)
632
00:42:16,327 --> 00:42:18,121
I think you meant to say "we."
633
00:42:18,580 --> 00:42:19,622
Actually, I didn't.
634
00:42:20,498 --> 00:42:21,916
Well, go ahead.
635
00:42:22,792 --> 00:42:24,252
Ask him where he got the lead.
636
00:42:24,753 --> 00:42:26,921
- What is the most important thing is that I...
- We.
637
00:42:26,963 --> 00:42:29,716
Might have gotten
a glimpse of someone on the scene
638
00:42:29,799 --> 00:42:32,427
who could be our suspect,
but before I could question him, I...
639
00:42:32,469 --> 00:42:35,555
We got into a gnarly scrape
with a bunch of those drones,
640
00:42:36,097 --> 00:42:38,641
and Detective Simmons
went full-on superhero mode,
641
00:42:39,100 --> 00:42:40,894
took a couple laser zaps for me...
642
00:42:41,144 --> 00:42:43,188
And came straight here to fill you in.
643
00:42:44,731 --> 00:42:45,958
You didn't tell her the best part.
644
00:42:45,982 --> 00:42:47,702
- I think she's heard plenty.
- CAPTAIN: No.
645
00:42:47,776 --> 00:42:52,197
No, sweetie, I'd love to hear more.
646
00:42:52,822 --> 00:42:54,407
I drove.
647
00:42:55,825 --> 00:42:57,285
The squad car?
648
00:42:57,660 --> 00:43:00,038
Yeah. Well, sort of.
It was more of a team effort.
649
00:43:00,121 --> 00:43:02,165
So, anyway, the drones
were hot on our tail,
650
00:43:02,248 --> 00:43:04,959
so we threw some
evasive maneuvers at them and lost 'em.
651
00:43:05,001 --> 00:43:07,921
It was totally superb. Right, partner?
652
00:43:11,132 --> 00:43:13,093
(EXHALES) Right, well...
653
00:43:14,594 --> 00:43:16,846
I'm gonna get a team out there
to check the warehouse.
654
00:43:17,305 --> 00:43:18,306
What about me?
655
00:43:18,348 --> 00:43:20,618
You can't tell me that I haven't
earned my way back on this case.
656
00:43:20,642 --> 00:43:22,811
Not only are you not back on this case,
657
00:43:23,520 --> 00:43:25,647
- you are suspended.
- What?
658
00:43:26,147 --> 00:43:29,776
This is the third time
you have disobeyed a direct order,
659
00:43:29,859 --> 00:43:32,570
and you somehow managed
to endanger a minor in the process.
660
00:43:36,074 --> 00:43:37,367
Hand them over.
661
00:43:39,703 --> 00:43:41,371
(SIGHS)
662
00:43:48,670 --> 00:43:51,631
Now, I would like you to escort
663
00:43:51,715 --> 00:43:53,925
this fine young lady back to her home,
664
00:43:54,968 --> 00:43:58,763
and if I need anything more from you,
I'll call the diner.
665
00:44:03,518 --> 00:44:05,478
(WHISPERS) Cute face.
666
00:44:08,982 --> 00:44:10,066
Matthews, O'Leary!
667
00:44:10,108 --> 00:44:12,736
Gear up!
We're gonna go check out that warehouse!
668
00:44:12,777 --> 00:44:14,505
- MATTHEWS: We're so on it!
- O'LEARY: We're so on it!
669
00:44:14,529 --> 00:44:15,864
Oh, God.
670
00:44:18,033 --> 00:44:19,743
Maybe we should sneak back out there.
671
00:44:20,410 --> 00:44:23,413
If they squeeze the perp from the
warehouse, we'll be there to grab him.
672
00:44:23,621 --> 00:44:24,956
Would you quit saying "perp"?
673
00:44:25,040 --> 00:44:26,291
It's short for "perpetrator."
674
00:44:29,377 --> 00:44:30,855
Anyway, they're not gonna find anything.
675
00:44:30,879 --> 00:44:33,214
This guy's too smart for that.
He's long gone by now.
676
00:44:38,219 --> 00:44:40,805
Now, you heard the Captain, young lady.
I'm escorting you home.
677
00:44:50,899 --> 00:44:52,539
But first, we need to check on something.
678
00:44:53,777 --> 00:44:55,570
Wait, but you just said you were...
679
00:44:57,113 --> 00:44:58,615
I get it now.
680
00:45:02,243 --> 00:45:04,621
I need you to talk to
our tech specialist, Oliver, for me,
681
00:45:04,662 --> 00:45:06,873
because I don't speak nerd.
682
00:45:06,956 --> 00:45:08,476
You know, when you're asking for help,
683
00:45:08,541 --> 00:45:11,878
you could be a little more...
What's the word? Nice.
684
00:45:14,381 --> 00:45:16,007
- (COMPUTER BEEPING)
- (CLEARS THROAT)
685
00:45:17,175 --> 00:45:20,637
Oh. Hey, so I ran some tests
on that battery that you gave me,
686
00:45:20,679 --> 00:45:22,889
and the ampere capacity is insane.
687
00:45:23,223 --> 00:45:25,225
Like, how much, 500, 600?
688
00:45:25,475 --> 00:45:27,560
Try 25,000.
689
00:45:27,769 --> 00:45:29,187
Whoa!
690
00:45:34,317 --> 00:45:37,320
Might have to translate.
(WHISPERS) Flip phone.
691
00:45:41,616 --> 00:45:45,662
Uh, the idea is that capacity
for a cell this size
692
00:45:45,745 --> 00:45:47,205
is usually measured in hours.
693
00:45:47,497 --> 00:45:50,291
- This one would be measured in days.
- Or weeks.
694
00:45:50,583 --> 00:45:51,823
All that from a little battery?
695
00:45:52,085 --> 00:45:54,504
Small, but very potent.
696
00:45:54,546 --> 00:45:55,964
Like me.
697
00:45:56,172 --> 00:45:59,676
Even the best consumer drones
can only fly for 10, maybe 15 minutes.
698
00:46:00,010 --> 00:46:03,090
A drone with this much power could stay
aloft indefinitely without recharging.
699
00:46:03,388 --> 00:46:05,265
With an energy source this size,
700
00:46:05,515 --> 00:46:07,017
the speed would be ridonkulous.
701
00:46:07,892 --> 00:46:10,812
Plus, those mini-laser weapons
would have the power to melt steel.
702
00:46:11,229 --> 00:46:12,814
This is military-grade stuff.
703
00:46:13,398 --> 00:46:14,941
More range, more power.
704
00:46:15,150 --> 00:46:17,044
CAPTAIN: (ON RADIO)
Okay, everyone, stand by. Keep a look out.
705
00:46:17,068 --> 00:46:18,069
More damage.
706
00:46:18,153 --> 00:46:19,863
This guy is planning something bigger.
707
00:46:19,946 --> 00:46:21,865
CAPTAIN: The warehouse is totally clean.
708
00:46:21,948 --> 00:46:24,617
No drones, no humans, no nothing.
709
00:46:25,535 --> 00:46:27,662
You were right, but now what?
710
00:46:28,329 --> 00:46:29,873
He and his drones could be anywhere.
711
00:46:30,040 --> 00:46:31,458
And we have no way to track them.
712
00:46:32,834 --> 00:46:34,210
I have a way to track them.
713
00:46:36,504 --> 00:46:38,548
(YELPS) I hate these things!
714
00:46:41,051 --> 00:46:42,052
(SIGHS)
715
00:46:44,220 --> 00:46:45,638
What did you mean back there about
716
00:46:45,722 --> 00:46:47,002
having ways to track the drones?
717
00:46:47,223 --> 00:46:49,642
I'm about to show you
some real police work.
718
00:46:49,726 --> 00:46:52,270
No cameras, no gadgets, no hard drives
719
00:46:52,354 --> 00:46:53,938
that make scary whirring noises.
720
00:46:54,939 --> 00:46:56,149
We're going old school.
721
00:46:59,736 --> 00:47:01,321
Cops today rely too much on technology.
722
00:47:01,863 --> 00:47:05,075
It's put a void
between the citizens and the police.
723
00:47:05,408 --> 00:47:08,203
Before computers,
we had to be out on the streets.
724
00:47:08,995 --> 00:47:11,623
Among the people,
taking the pulse of the city.
725
00:47:12,248 --> 00:47:15,418
When it comes down to it, good police
work is all about relationships.
726
00:47:17,337 --> 00:47:18,755
What's shakin', Detective?
727
00:47:19,255 --> 00:47:20,757
You know that guy?
728
00:47:22,092 --> 00:47:24,012
Listen up, gentlemen,
for the next three minutes,
729
00:47:24,052 --> 00:47:26,429
Slim-Mart havin'
a "Do Not Ask Where It Come From" sale.
730
00:47:26,721 --> 00:47:30,266
I got all the best.
Genuine Gucci, Tory Burch, Coach.
731
00:47:30,809 --> 00:47:32,310
That looks like a hustle.
732
00:47:32,894 --> 00:47:34,229
I bet it's all counterfeit.
733
00:47:37,440 --> 00:47:38,608
Hey, Slim, how's business?
734
00:47:38,692 --> 00:47:40,735
Detective Simmons. My man.
735
00:47:44,114 --> 00:47:46,634
It just me, or the rookies
getting younger and younger all the time?
736
00:47:46,658 --> 00:47:47,659
(BOTH LAUGHING)
737
00:47:50,620 --> 00:47:51,788
(CLEARS THROAT)
738
00:47:52,330 --> 00:47:54,082
I could use a little information, Slim.
739
00:47:54,124 --> 00:47:57,168
And Slim needs to write
seven alimony checks by Saturday.
740
00:48:01,631 --> 00:48:03,133
(GRUNTS) You like this one?
741
00:48:03,466 --> 00:48:04,634
Absolutely not.
742
00:48:04,718 --> 00:48:05,719
We'll take it.
743
00:48:06,594 --> 00:48:09,180
You know anything about a psycho
who likes to play with drones?
744
00:48:09,347 --> 00:48:10,640
Oh, Slim know lots of psychos,
745
00:48:10,682 --> 00:48:12,017
but what the heck's a drone?
746
00:48:13,351 --> 00:48:14,871
An unmanned, video-piloted quadcopter.
747
00:48:17,439 --> 00:48:18,839
Slim don't know nothin' 'bout that,
748
00:48:19,482 --> 00:48:22,819
but Slim will toss some stones
into the water, see what ripples.
749
00:48:33,496 --> 00:48:35,498
- You're not gonna arrest him?
- For what?
750
00:48:36,082 --> 00:48:38,293
Peddling counterfeit goods,
selling without a permit,
751
00:48:38,668 --> 00:48:40,420
referring to himself in the third person?
752
00:48:42,047 --> 00:48:43,673
You gotta pick your battles, kid.
753
00:48:44,174 --> 00:48:46,343
Slim has got connections
that the cops don't.
754
00:48:47,010 --> 00:48:48,595
If someone is making souped-up drones,
755
00:48:49,012 --> 00:48:51,056
that someone might need guys to help him.
756
00:48:51,473 --> 00:48:53,683
Guys who Slim might associate with.
757
00:48:54,809 --> 00:48:56,853
Slim was definitely shady.
758
00:48:59,898 --> 00:49:02,692
Whatever. I can't accept that.
759
00:49:03,193 --> 00:49:04,420
There's nothing illegal about that bag.
760
00:49:04,444 --> 00:49:06,071
Uh, it's totally counterfeit.
761
00:49:06,279 --> 00:49:07,364
Look a little closer.
762
00:49:08,406 --> 00:49:10,033
"Coach" is not spelled with a "K."
763
00:49:23,672 --> 00:49:25,072
Something just isn't sitting right.
764
00:49:25,590 --> 00:49:27,217
It's that disgusting food you eat.
765
00:49:27,842 --> 00:49:30,470
Even my dog, Lucy,
would turn her butt to that.
766
00:49:31,763 --> 00:49:34,763
I mean, the Badge Bandit's been running
the department in circles for weeks.
767
00:49:35,225 --> 00:49:36,369
He's always one step ahead of us,
768
00:49:36,393 --> 00:49:38,353
like he knows
what we're gonna do before we do it.
769
00:49:40,188 --> 00:49:41,564
You know what my dad would say?
770
00:49:42,315 --> 00:49:45,652
Sometimes the most obvious answer
is the right one.
771
00:49:47,278 --> 00:49:49,318
So, who would know that much
about police procedure?
772
00:49:51,366 --> 00:49:54,244
An ex-cop would know exactly
how to stage a crime scene.
773
00:49:55,078 --> 00:49:56,454
Interesting theory.
774
00:49:59,082 --> 00:50:00,542
- Sure you don't want a bite?
- Ew!
775
00:50:01,084 --> 00:50:03,378
Processed food can lead
to high cholesterol,
776
00:50:03,670 --> 00:50:06,965
high blood pressure, chronic grumpiness...
777
00:50:08,341 --> 00:50:09,592
I don't worry about it.
778
00:50:10,427 --> 00:50:12,067
What about your close family and friends?
779
00:50:12,262 --> 00:50:13,430
Don't have any.
780
00:50:14,389 --> 00:50:15,598
I researched you online.
781
00:50:17,100 --> 00:50:18,518
You were a rock-star cop,
782
00:50:19,102 --> 00:50:21,146
all kinds of accolades and awards.
783
00:50:23,231 --> 00:50:24,441
What changed?
784
00:50:29,863 --> 00:50:31,072
It was one case.
785
00:50:36,745 --> 00:50:39,789
You've been gone all day.
Won't your mother be getting worried?
786
00:50:40,290 --> 00:50:42,125
I texted her to let her know I was okay.
787
00:50:43,126 --> 00:50:44,294
Texting, right.
788
00:50:49,716 --> 00:50:50,842
(PHONE BEEPING)
789
00:50:59,142 --> 00:51:00,352
See? You like it.
790
00:51:00,602 --> 00:51:02,604
I know, you should totally get a phone
791
00:51:02,645 --> 00:51:05,565
that doesn't have the word "flip" in it,
and we should FaceTime.
792
00:51:06,399 --> 00:51:08,485
- "FaceTime"?
- It's like a video chat
793
00:51:08,568 --> 00:51:10,779
where you can talk
while looking at each other.
794
00:51:11,363 --> 00:51:12,883
Isn't that what we're doing right now?
795
00:51:13,114 --> 00:51:14,240
(GROANS)
796
00:51:14,491 --> 00:51:15,825
(ALARM BLARING)
797
00:51:29,047 --> 00:51:30,423
MAN: Oh, it smells terrible.
798
00:51:31,174 --> 00:51:33,510
Oh... Oh...
799
00:51:34,135 --> 00:51:35,387
I'm a cop. What's going on?
800
00:51:36,262 --> 00:51:37,597
(PANTING) They exploded.
801
00:51:37,972 --> 00:51:40,392
Every toilet in the building.
802
00:51:40,892 --> 00:51:44,062
Please. You have to
do something, Officer. Please.
803
00:51:46,106 --> 00:51:47,816
WOMAN: Oh, no. Gosh.
804
00:51:56,616 --> 00:51:58,535
(SIMMONS READING)
805
00:52:00,537 --> 00:52:01,871
(CAMERA CLICKS)
806
00:52:02,414 --> 00:52:04,499
(CONTINUES READING)
807
00:52:05,333 --> 00:52:07,043
(SIGHS) City Hall.
808
00:52:08,003 --> 00:52:09,337
This guy is getting brash.
809
00:52:10,922 --> 00:52:12,590
(SIRENS BLARING)
810
00:52:14,009 --> 00:52:15,010
Come on.
811
00:52:22,642 --> 00:52:24,522
Karina, you're a good kid
with great instincts.
812
00:52:26,062 --> 00:52:27,230
Your dad would be proud.
813
00:52:28,523 --> 00:52:30,066
But things are escalating,
814
00:52:30,525 --> 00:52:32,027
and I can't have you getting hurt.
815
00:52:32,902 --> 00:52:33,945
You understand?
816
00:52:35,780 --> 00:52:37,073
Oh.
817
00:52:38,241 --> 00:52:39,242
Okay.
818
00:52:40,869 --> 00:52:43,121
Almost forgot. Found something of yours.
819
00:52:46,583 --> 00:52:48,084
You found that?
820
00:52:50,128 --> 00:52:51,546
Pretty crafty.
821
00:52:53,715 --> 00:52:55,633
Exactly how much have you shared with
822
00:52:55,717 --> 00:52:57,277
your mother about this whole adventure?
823
00:52:58,261 --> 00:53:01,973
(CHUCKLES NERVOUSLY)
Well, just sort of bits and pieces.
824
00:53:02,057 --> 00:53:04,184
You know,
just like little nuggets here and there.
825
00:53:04,559 --> 00:53:06,039
- You haven't told her anything.
- No.
826
00:53:06,269 --> 00:53:07,709
I'm going to have to speak with her.
827
00:53:07,896 --> 00:53:09,773
Wait, wait, wait. No. Wait, wait.
828
00:53:11,441 --> 00:53:13,109
(PANTING)
829
00:53:14,486 --> 00:53:15,695
Ah! Dang it!
830
00:53:19,407 --> 00:53:20,700
Maybe
831
00:53:21,451 --> 00:53:23,787
you could say I signed up
for a ride-along program.
832
00:53:24,079 --> 00:53:25,955
The Counterfeit Handbag Task Force.
833
00:53:26,289 --> 00:53:27,999
- Nothing dangerous.
- Karina.
834
00:53:31,252 --> 00:53:32,545
Oh. Uh...
835
00:53:32,629 --> 00:53:33,838
Hi, ma'am.
836
00:53:33,963 --> 00:53:35,423
(SIMMONS STAMMERING)
837
00:53:36,299 --> 00:53:38,468
Mom, this is Detective Simmons.
838
00:53:38,802 --> 00:53:40,512
Oh, no. What did she do?
839
00:53:40,804 --> 00:53:42,180
Oh. Uh...
840
00:53:42,514 --> 00:53:44,557
Nothing. (CHUCKLES) No, no, no, no, no.
841
00:53:45,308 --> 00:53:46,893
(SCOFFS) She's not in trouble.
842
00:53:48,186 --> 00:53:49,396
Actually, she's, uh...
843
00:53:51,648 --> 00:53:52,816
She's great.
844
00:53:55,402 --> 00:53:57,237
I'm sorry, I was just on the treadmill.
845
00:53:57,654 --> 00:53:59,155
Oh, no, you look really good.
846
00:54:00,448 --> 00:54:01,866
I mean, uh...
847
00:54:02,409 --> 00:54:06,162
Exercise, uh, that's really good.
848
00:54:07,664 --> 00:54:08,915
(CHUCKLES)
849
00:54:12,460 --> 00:54:15,046
So, I'm assuming there's a reason
850
00:54:15,130 --> 00:54:17,050
my daughter was brought home
by a police officer?
851
00:54:17,257 --> 00:54:18,317
Counterfeit Handbag Task Force.
852
00:54:18,341 --> 00:54:19,509
- Karina.
- Karina.
853
00:54:21,970 --> 00:54:24,014
Actually, she came upon an investigation
854
00:54:24,097 --> 00:54:25,324
that was just unfolding, and...
855
00:54:25,348 --> 00:54:27,934
Let me guess, she offered assistance?
856
00:54:28,518 --> 00:54:30,311
- That she did.
- He needed it.
857
00:54:30,603 --> 00:54:31,604
(SING-SONG) Karina.
858
00:54:33,606 --> 00:54:36,317
May I speak with
Detective Simmons in private, please?
859
00:54:37,027 --> 00:54:38,737
You and I will have our own chat later.
860
00:54:46,536 --> 00:54:47,537
Thank you.
861
00:54:48,872 --> 00:54:51,750
So, did she tell you about her father?
862
00:54:53,043 --> 00:54:54,210
She did.
863
00:54:56,046 --> 00:54:57,422
I can't tell you how sorry I am.
864
00:54:58,256 --> 00:54:59,424
She's a carbon copy of him.
865
00:55:00,133 --> 00:55:02,510
She's just got it in her mind
this is what she wants to do.
866
00:55:03,219 --> 00:55:05,096
I have to say, she has some natural talent.
867
00:55:06,348 --> 00:55:09,768
Just promise me,
if she shows up, and she probably will,
868
00:55:10,435 --> 00:55:11,686
you'll keep her out of trouble.
869
00:55:15,357 --> 00:55:16,358
I promise.
870
00:55:26,743 --> 00:55:28,078
(PHONE VIBRATING)
871
00:55:31,206 --> 00:55:32,916
- Simmons.
- Hi, partner.
872
00:55:34,209 --> 00:55:35,210
Hi, yourself.
873
00:55:36,044 --> 00:55:39,464
I just wanted to say thanks
for not mentioning the zapping drones,
874
00:55:39,923 --> 00:55:41,716
car chases and all that stuff.
875
00:55:41,758 --> 00:55:43,426
Well, no need to upset your mom more
876
00:55:43,468 --> 00:55:45,148
now that you're done with all this, right?
877
00:55:49,265 --> 00:55:50,642
Right, Karina?
878
00:55:50,725 --> 00:55:53,603
- Yeah, I promise.
- Good.
879
00:55:55,355 --> 00:55:58,692
You can still be my unofficial consultant
in all of this.
880
00:55:59,275 --> 00:56:01,277
I can keep you posted
on any new developments.
881
00:56:02,237 --> 00:56:03,363
Text me the updates.
882
00:56:03,863 --> 00:56:04,906
Right.
883
00:56:05,407 --> 00:56:06,574
Did you just smile?
884
00:56:07,534 --> 00:56:08,827
It sounded like you just smiled.
885
00:56:09,369 --> 00:56:13,331
I'd be able to see it
if you had a phone from this century.
886
00:56:13,748 --> 00:56:15,000
Good night, Karina.
887
00:56:18,211 --> 00:56:19,713
(PHONE VIBRATING)
888
00:56:21,297 --> 00:56:22,632
I said good night already.
889
00:56:23,008 --> 00:56:25,448
DISTORTED VOICE: But we have
so much to talk about, Detective.
890
00:56:29,472 --> 00:56:31,474
I thought it might be
time for me to say hello,
891
00:56:31,558 --> 00:56:34,811
since we didn't have
a formal introduction at the warehouse.
892
00:56:36,229 --> 00:56:38,898
Nice investigative work, by the way.
893
00:56:40,400 --> 00:56:42,652
You seem to be the only one capable
894
00:56:42,694 --> 00:56:44,487
of following the breadcrumbs I've left
895
00:56:44,529 --> 00:56:47,032
for your pathetic police force.
896
00:56:47,490 --> 00:56:49,868
Don't you mean our police force, pal?
897
00:56:49,951 --> 00:56:52,537
Such irony. We could have been pals.
898
00:56:53,163 --> 00:56:55,707
I would have liked that very much.
899
00:56:56,041 --> 00:56:59,002
But it looks like our paths are destined
900
00:56:59,336 --> 00:57:02,547
to collide in a much different way.
901
00:57:03,214 --> 00:57:04,507
We're onto you.
902
00:57:04,591 --> 00:57:06,485
It's only a matter of time,
you know that, don't you?
903
00:57:06,509 --> 00:57:09,346
You're only as close
as I'm allowing you to get, Detective.
904
00:57:10,305 --> 00:57:14,809
I could end this game
anytime with one click.
905
00:57:15,060 --> 00:57:16,353
Over here!
906
00:57:21,024 --> 00:57:22,609
The Badge Bandit was one of us.
907
00:57:22,692 --> 00:57:26,112
I don't listen to random theories
from suspended officers.
908
00:57:26,196 --> 00:57:27,364
He just called me.
909
00:57:35,038 --> 00:57:36,581
This is a wild goose chase.
910
00:57:36,748 --> 00:57:39,793
Everyone who used to be a cop here
is either retired, in their 80s,
911
00:57:40,043 --> 00:57:41,378
or moved to another state.
912
00:57:41,419 --> 00:57:43,213
Keep digging. All of you, keep digging.
913
00:57:43,463 --> 00:57:46,508
Zero in on the guys
who got fired or who left disgruntled.
914
00:57:46,716 --> 00:57:48,051
Anyone with an ax to grind.
915
00:57:48,301 --> 00:57:50,220
Man, I haven't seen so
many cops in one place
916
00:57:50,303 --> 00:57:52,183
since we put on that talent show
at the Academy.
917
00:57:56,393 --> 00:57:58,061
- The Academy.
- What is it, Simmons?
918
00:57:58,978 --> 00:58:01,231
What if it's not an ex-cop,
but a wannabe cop?
919
00:58:01,272 --> 00:58:03,512
Somebody who wanted
to be on the force but never made it.
920
00:58:03,692 --> 00:58:05,735
That would certainly be grounds
for a vendetta.
921
00:58:06,069 --> 00:58:09,072
Matthews, O'Leary,
get me a list of all police recruits
922
00:58:09,197 --> 00:58:10,883
that did not make the cut
in the past 15 years.
923
00:58:10,907 --> 00:58:12,325
We don't keep those files here.
924
00:58:12,409 --> 00:58:14,049
We'd have to access the Academy database.
925
00:58:14,411 --> 00:58:15,578
(SIGHS)
926
00:58:22,711 --> 00:58:24,421
(SIGHS) I really wish you guys would just
927
00:58:24,504 --> 00:58:26,256
take the computer classes that I offered.
928
00:58:32,929 --> 00:58:34,472
All right, I'm in.
929
00:58:41,813 --> 00:58:43,940
Hold it. Why is that picture all distorted?
930
00:58:45,650 --> 00:58:47,610
It's like someone messed with the file.
931
00:58:48,028 --> 00:58:49,148
Why would a civilian recruit
932
00:58:49,279 --> 00:58:51,239
wear a full uniform for
his application pic?
933
00:58:51,531 --> 00:58:53,116
I think that's a Halloween costume.
934
00:58:53,324 --> 00:58:54,826
The name is Wendell Dewey.
935
00:58:55,452 --> 00:58:58,455
Failed his psych eval,
antisocial personality disorder.
936
00:58:59,122 --> 00:59:01,124
Can you unblur the picture?
937
00:59:01,624 --> 00:59:03,936
I could try to run some
facial recognition software on this,
938
00:59:03,960 --> 00:59:05,170
but it's just a beta program.
939
00:59:05,253 --> 00:59:06,814
It could take a while
with an image this bad.
940
00:59:06,838 --> 00:59:08,958
I have no clue
what you just said, but make it happen.
941
00:59:09,132 --> 00:59:11,132
- In the meantime, we need an address.
- I'm on it.
942
00:59:15,764 --> 00:59:16,890
This all makes sense.
943
00:59:17,390 --> 00:59:19,726
An obsessed wannabe cop out for revenge
944
00:59:19,809 --> 00:59:21,489
against the institution that rejected him.
945
00:59:21,895 --> 00:59:23,313
Strong work, Detective.
946
00:59:24,022 --> 00:59:25,862
Yeah, it's a shame
I'm not on the case anymore.
947
00:59:26,775 --> 00:59:27,942
I don't even have a badge
948
00:59:28,902 --> 00:59:30,111
or a gun.
949
00:59:31,488 --> 00:59:34,657
Oh! This goes against
every fiber of my being.
950
00:59:36,159 --> 00:59:37,519
But you're the lead on this again.
951
00:59:38,328 --> 00:59:39,871
- Thanks, Cap.
- No, don't thank me.
952
00:59:40,246 --> 00:59:41,956
Thank that nutjob for calling you.
953
00:59:43,583 --> 00:59:44,626
I got an address.
954
00:59:46,378 --> 00:59:47,837
- Let's do this!
- Let's do this!
955
00:59:48,171 --> 00:59:50,465
(SIRENS BLARING)
956
01:00:06,690 --> 01:00:08,233
Let's take this guy down.
957
01:00:09,150 --> 01:00:10,694
- BOTH: One!
- Wait a second.
958
01:00:10,777 --> 01:00:12,070
- BOTH: Two!
- Isn't this...
959
01:00:12,153 --> 01:00:13,279
BOTH: Three!
960
01:00:13,488 --> 01:00:14,489
(GASPS)
961
01:00:15,115 --> 01:00:16,825
What the heck is going on here?
962
01:00:19,786 --> 01:00:23,248
Uh, Mr. Mayor, sir, there's,
uh, been a mistake.
963
01:00:23,331 --> 01:00:24,791
You think so?
964
01:00:24,874 --> 01:00:25,875
MAYOR: Damn!
965
01:00:33,717 --> 01:00:37,554
"Eeny, meeny, miny, moe,
that's not my house, by now you know."
966
01:00:38,847 --> 01:00:41,599
"Tomorrow's chaos is just for show."
967
01:00:41,683 --> 01:00:43,518
"Harvest Fest will be real, though."
968
01:00:45,395 --> 01:00:46,771
"Tomorrow's chaos"?
969
01:00:50,859 --> 01:00:53,319
(MAILBOX WHIRRING)
970
01:00:59,868 --> 01:01:01,911
(GASPING)
971
01:01:11,880 --> 01:01:13,040
- Give me a "D."
- GIRLS: "D."
972
01:01:13,089 --> 01:01:14,674
- Give me an "E."
- GIRLS: "E."
973
01:01:14,758 --> 01:01:16,217
Give me an "A."
974
01:01:16,259 --> 01:01:17,844
Wait, how do you spell "defense"?
975
01:01:18,762 --> 01:01:19,888
(ZAPPING)
976
01:01:20,972 --> 01:01:22,390
(SCREAMS)
977
01:01:28,980 --> 01:01:31,733
With the festival just two days away,
this is a city in chaos.
978
01:01:32,233 --> 01:01:34,652
I mean, how do you even cover
a person in cotton candy?
979
01:01:35,070 --> 01:01:37,655
What will these
renegade drones think of next?
980
01:01:38,281 --> 01:01:42,327
Due to the recent dastardly acts
besieging our beloved city,
981
01:01:42,702 --> 01:01:45,705
I have no choice but to
postpone, not cancel,
982
01:01:46,081 --> 01:01:49,751
but postpone this year's
Harvest Valley Festival,
983
01:01:50,126 --> 01:01:53,505
until the responsible party
has been brought to justice.
984
01:01:54,130 --> 01:01:56,049
Man, that's all kinds of hoopty.
985
01:01:56,466 --> 01:01:59,302
In no way
should this decision be misconstrued
986
01:01:59,761 --> 01:02:01,001
as me thinking our police force
987
01:02:01,054 --> 01:02:02,889
has been exposed
as being utterly incompetent.
988
01:02:03,807 --> 01:02:05,642
We just can't have people thinking
989
01:02:05,725 --> 01:02:07,477
that we don't have the faintest idea
990
01:02:07,811 --> 01:02:09,187
how to keep our citizens safe.
991
01:02:10,188 --> 01:02:11,272
(BANGING)
992
01:02:11,648 --> 01:02:12,816
Nobody's safe!
993
01:02:15,193 --> 01:02:16,695
(BEEPS)
994
01:02:17,278 --> 01:02:18,878
This whole thing has gotten out of hand.
995
01:02:19,823 --> 01:02:21,366
It's time I get back in the game.
996
01:02:21,449 --> 01:02:22,867
Come on, K. You promised him.
997
01:02:22,951 --> 01:02:25,620
Bobby C, deep down he knows he needs me.
998
01:02:27,455 --> 01:02:28,873
This city needs me.
999
01:02:31,334 --> 01:02:32,460
- Sugar?
- Good God!
1000
01:02:32,669 --> 01:02:33,670
Really?
1001
01:02:34,504 --> 01:02:35,714
You have to stop doing that.
1002
01:02:36,089 --> 01:02:39,050
Do you have a home, or do you
actually live in this coffee shop?
1003
01:02:39,926 --> 01:02:41,094
We had a deal, remember?
1004
01:02:41,845 --> 01:02:43,698
I just thought you might
need some backup, partner.
1005
01:02:43,722 --> 01:02:45,482
You're not a cop, and
you're not my partner.
1006
01:02:47,767 --> 01:02:50,228
Karina, we know who this guy is,
1007
01:02:50,645 --> 01:02:52,022
and any friend of the police force
1008
01:02:52,063 --> 01:02:53,189
is an enemy of his.
1009
01:03:00,780 --> 01:03:02,115
I'm sorry I snapped at you.
1010
01:03:03,533 --> 01:03:04,534
I'm just
1011
01:03:05,744 --> 01:03:06,745
frustrated.
1012
01:03:07,746 --> 01:03:09,956
With this case or the old one?
1013
01:03:11,958 --> 01:03:13,838
You ever gonna tell me
what happened that night?
1014
01:03:17,047 --> 01:03:18,506
It doesn't matter.
1015
01:03:20,175 --> 01:03:21,343
It matters to me.
1016
01:03:22,552 --> 01:03:24,304
Even though you try real hard to pretend
1017
01:03:24,387 --> 01:03:25,764
you don't care about things,
1018
01:03:27,390 --> 01:03:29,434
I know you do.
1019
01:03:29,517 --> 01:03:31,061
I see it in the way you protect me
1020
01:03:31,895 --> 01:03:34,314
and in the way
you fumbled around in front of my mom.
1021
01:03:37,317 --> 01:03:40,820
Whatever happened before
doesn't make you who you are today.
1022
01:03:43,740 --> 01:03:44,908
(PHONE VIBRATING)
1023
01:03:47,994 --> 01:03:49,871
(SNIFFS) Simmons.
1024
01:03:51,414 --> 01:03:52,749
Yeah, Slim, what do you got?
1025
01:03:54,584 --> 01:03:56,504
Gucci wallets, yeah,
put me down for two of them.
1026
01:03:59,589 --> 01:04:01,591
You got an address? Hold on.
1027
01:04:02,759 --> 01:04:06,513
257552nd Street. 257552nd Street.
1028
01:04:07,263 --> 01:04:08,807
You got a pen?
1029
01:04:09,974 --> 01:04:11,393
Yeah, got it, Slim. Thanks.
1030
01:04:13,436 --> 01:04:17,565
Slim just got a tip
on some heavy drone activity.
1031
01:04:18,108 --> 01:04:19,442
Two minutes from here.
1032
01:04:21,361 --> 01:04:24,531
- Back on the case.
- SIMMONS: You are not back on the case.
1033
01:04:38,086 --> 01:04:40,839
What are we waiting for?
Let's go bust down some doors and get him.
1034
01:04:41,381 --> 01:04:42,924
You're starting to sound like me.
1035
01:04:43,633 --> 01:04:45,427
But judges do not write search warrants
1036
01:04:45,468 --> 01:04:47,220
based on tips from guys named Slim.
1037
01:04:48,930 --> 01:04:51,266
So, we might be here for a while.
1038
01:04:51,641 --> 01:04:52,976
(SIGHS)
1039
01:04:57,272 --> 01:04:59,816
This is how you properly fuel a stakeout.
1040
01:05:05,238 --> 01:05:06,239
(SNIFFS)
1041
01:05:07,323 --> 01:05:08,700
That's the good stuff right there.
1042
01:05:09,367 --> 01:05:11,828
Kale, spinach, a little turmeric.
1043
01:05:11,995 --> 01:05:13,580
- What?
- It's a root.
1044
01:05:14,039 --> 01:05:15,206
Really good for constipation.
1045
01:05:16,124 --> 01:05:17,143
By the way, you should be having
1046
01:05:17,167 --> 01:05:19,169
two to three good bowel movements per day.
1047
01:05:19,794 --> 01:05:21,087
Preferably S-shaped, and...
1048
01:05:21,171 --> 01:05:22,339
Okay, enough.
1049
01:05:29,846 --> 01:05:30,930
(RETCHING)
1050
01:05:31,014 --> 01:05:33,058
I know, probably a shock to your system,
1051
01:05:33,350 --> 01:05:36,102
but a couple of those a day
and you'll feel like a new man.
1052
01:05:37,354 --> 01:05:38,480
"A new man."
1053
01:05:39,606 --> 01:05:40,607
Right.
1054
01:05:47,364 --> 01:05:48,865
I once had a partner.
1055
01:05:51,451 --> 01:05:53,328
We were pursuing a really bad guy
1056
01:05:53,995 --> 01:05:57,415
but he got the jump on us
and took him hostage.
1057
01:06:00,543 --> 01:06:02,253
I had the chance to take the shot,
1058
01:06:04,547 --> 01:06:05,715
but I hesitated.
1059
01:06:08,718 --> 01:06:10,762
I was afraid I'd shoot
my partner by mistake.
1060
01:06:12,430 --> 01:06:13,890
(INHALES SHARPLY)
1061
01:06:14,391 --> 01:06:15,392
I...
1062
01:06:16,893 --> 01:06:18,395
I just couldn't pull the trigger.
1063
01:06:21,231 --> 01:06:22,232
So,
1064
01:06:23,525 --> 01:06:24,776
what happened?
1065
01:06:25,235 --> 01:06:26,403
The guy got away.
1066
01:06:28,405 --> 01:06:30,365
Went on to do some really bad things,
1067
01:06:31,658 --> 01:06:32,909
and I could've stopped him.
1068
01:06:43,086 --> 01:06:46,256
I think my dad would've
made the same choice.
1069
01:06:50,593 --> 01:06:52,053
You're pretty sharp for a pipsqueak.
1070
01:06:52,262 --> 01:06:53,722
(CHUCKLES)
1071
01:06:54,264 --> 01:06:56,099
(DRONE WHIRRING)
1072
01:07:10,488 --> 01:07:11,614
KARINA: I know.
1073
01:07:12,282 --> 01:07:14,117
(IMITATING SIMMONS) "Stay in the car."
1074
01:07:14,743 --> 01:07:16,383
I'm tempted to handcuff you to the wheel.
1075
01:07:16,619 --> 01:07:17,704
I'd still find a way.
1076
01:07:54,616 --> 01:07:55,867
Freeze! Hands in the air!
1077
01:07:59,579 --> 01:08:00,580
(GRUNTS)
1078
01:08:00,663 --> 01:08:01,664
Ah!
1079
01:08:03,833 --> 01:08:05,251
That's not good.
1080
01:08:05,669 --> 01:08:08,296
Karina, he trusted you to stay in the car.
1081
01:08:12,050 --> 01:08:13,426
(BOTH GRUNTING)
1082
01:08:15,637 --> 01:08:16,846
(GROANING)
1083
01:08:21,309 --> 01:08:23,144
I'm coming for you, partner!
1084
01:08:30,694 --> 01:08:31,695
Seriously?
1085
01:08:34,239 --> 01:08:36,074
(GROANING)
1086
01:08:37,117 --> 01:08:38,118
(YELLING)
1087
01:08:49,629 --> 01:08:51,881
Move, and I'll slime you.
1088
01:08:59,097 --> 01:09:01,266
All right, dirtball, come clean.
1089
01:09:02,851 --> 01:09:03,977
I'll handle this.
1090
01:09:07,105 --> 01:09:08,940
All right, dirtball, come clean.
1091
01:09:09,024 --> 01:09:10,108
Come clean about what?
1092
01:09:10,442 --> 01:09:11,842
About the drones, about everything.
1093
01:09:12,068 --> 01:09:13,737
Okay, I'm Daniel Woo.
1094
01:09:13,778 --> 01:09:16,740
I have a bunch of drones,
and I like to fly them.
1095
01:09:17,866 --> 01:09:18,992
So, why did you run?
1096
01:09:19,075 --> 01:09:20,994
Some scraggly dude
breaks into my apartment,
1097
01:09:21,244 --> 01:09:23,204
pulls a gun on me, what
am I supposed to do?
1098
01:09:23,538 --> 01:09:24,914
Told you, you should shave.
1099
01:09:26,207 --> 01:09:27,709
You assaulted a police officer.
1100
01:09:28,043 --> 01:09:29,336
I think you know more than that.
1101
01:09:29,419 --> 01:09:32,589
You never identified yourself,
so I did what I had to do.
1102
01:09:34,424 --> 01:09:35,592
Wait a sec,
1103
01:09:36,009 --> 01:09:38,511
you think I'm part of
all this criminal drone stuff?
1104
01:09:39,471 --> 01:09:40,930
Not anymore. (GROANS)
1105
01:09:42,557 --> 01:09:45,310
Hey, sorry about kicking your butt.
You okay?
1106
01:09:45,393 --> 01:09:47,413
Yeah, what are you,
some kind of ninja or something?
1107
01:09:47,437 --> 01:09:49,856
Oh, right, yeah,
just 'cause I'm Asian, I must be a ninja.
1108
01:09:49,939 --> 01:09:51,024
That's not what I meant.
1109
01:09:51,107 --> 01:09:53,467
- That's what it sounded like to me.
- That's how I took it.
1110
01:09:55,236 --> 01:09:56,738
(PHONE RINGING)
1111
01:09:59,282 --> 01:10:02,619
This is Mr. Woo,
President of the local drone club,
1112
01:10:02,702 --> 01:10:04,746
in what is arguably the worst week
1113
01:10:04,788 --> 01:10:06,623
to be the President of
the local drone club.
1114
01:10:07,290 --> 01:10:09,602
See if he can give you anything worthwhile,
then turn him loose.
1115
01:10:09,626 --> 01:10:12,212
- Oh, please tell me that's our guy.
- He's not our guy.
1116
01:10:12,545 --> 01:10:13,588
(SIGHS)
1117
01:10:13,713 --> 01:10:14,798
And why are you here?
1118
01:10:15,048 --> 01:10:16,091
I apprehended him.
1119
01:10:16,132 --> 01:10:18,134
- Of course you did.
- DISPATCHER: Captain.
1120
01:10:18,927 --> 01:10:20,428
Getting another report of drones.
1121
01:10:20,470 --> 01:10:22,806
Dozens of them moving through town,
right down Main Street.
1122
01:10:23,139 --> 01:10:24,599
(SIGHS) Oliver!
1123
01:10:25,684 --> 01:10:29,479
Can you locate those drones
through satellite feeds or traffic cams?
1124
01:10:29,896 --> 01:10:31,981
I'm still working on that
facial recognition scan.
1125
01:10:32,065 --> 01:10:33,066
Just do it.
1126
01:10:36,820 --> 01:10:37,821
Stay here.
1127
01:10:45,161 --> 01:10:46,329
CAPTAIN: Look at all of them.
1128
01:10:46,496 --> 01:10:48,856
It's like they're being
beckoned by some kind of mothership.
1129
01:10:49,499 --> 01:10:51,619
The Mayor made the right call
postponing the festival.
1130
01:10:52,168 --> 01:10:53,628
The festival's postponed?
1131
01:10:54,045 --> 01:10:55,380
I was gonna take my mom.
1132
01:10:55,463 --> 01:10:57,108
If only we could infiltrate that squadron,
1133
01:10:57,132 --> 01:10:59,052
it would lead us
right to his base of operations.
1134
01:10:59,426 --> 01:11:01,654
Yeah, but how do we do that
without the drones seeing us?
1135
01:11:01,678 --> 01:11:02,721
I have no idea.
1136
01:11:04,055 --> 01:11:05,056
I do.
1137
01:11:06,808 --> 01:11:10,186
We go undercover as drones.
1138
01:11:12,522 --> 01:11:14,024
That's brilliant.
1139
01:11:15,525 --> 01:11:18,028
We just need someone
who'd offer up a couple of his drones.
1140
01:11:23,491 --> 01:11:25,660
Not really in the mood for any favors.
1141
01:11:31,458 --> 01:11:32,667
How many do you need?
1142
01:11:45,722 --> 01:11:47,307
(SIZZLING)
1143
01:12:12,874 --> 01:12:14,084
CAPTAIN: Perfect match.
1144
01:12:14,626 --> 01:12:16,044
Well done, people.
1145
01:12:17,212 --> 01:12:18,254
Okay, here's the plan.
1146
01:12:18,380 --> 01:12:21,424
We are going to infiltrate the suspect's
drone cluster with our decoys,
1147
01:12:21,758 --> 01:12:23,718
then going to follow them
back to his hideout.
1148
01:12:24,344 --> 01:12:26,096
Oliver, you'll pilot the decoys.
1149
01:12:27,430 --> 01:12:29,599
Oh, uh, I don't know about that.
1150
01:12:30,684 --> 01:12:33,770
Not everyone's qualified
to do actual police stuff.
1151
01:12:34,062 --> 01:12:35,689
We need you, Oliver.
1152
01:12:35,772 --> 01:12:37,107
SIMMONS: You know, Cap,
1153
01:12:39,734 --> 01:12:41,574
I think Karina should
pilot one of the drones.
1154
01:12:42,862 --> 01:12:44,262
She's a whiz at that kind of thing.
1155
01:12:46,449 --> 01:12:48,451
I'm not saying she could land a fighter jet
1156
01:12:48,535 --> 01:12:50,120
on an aircraft carrier or anything.
1157
01:12:51,329 --> 01:12:52,664
Actually, she probably could.
1158
01:12:53,331 --> 01:12:54,666
CAPTAIN: That's a good idea.
1159
01:12:54,749 --> 01:12:56,749
She'll be safe here,
away from any physical danger,
1160
01:12:56,960 --> 01:12:58,312
and if one of the drones goes down,
1161
01:12:58,336 --> 01:12:59,696
the other one will finish the job.
1162
01:12:59,796 --> 01:13:00,839
Roger that, Cap.
1163
01:13:01,715 --> 01:13:04,426
Meanwhile, Detective Simmons
will lead a small tactical unit
1164
01:13:04,467 --> 01:13:06,107
to tail the drones to their landing site.
1165
01:13:06,302 --> 01:13:07,345
BOTH: Banzai!
1166
01:13:08,805 --> 01:13:10,306
Let's take this guy down.
1167
01:13:19,566 --> 01:13:21,651
I got a pack of 'em, headed west,
1168
01:13:21,693 --> 01:13:23,319
away from the downtown corridor.
1169
01:13:23,403 --> 01:13:24,654
I see them.
1170
01:13:24,904 --> 01:13:26,656
Maneuvering the decoys into the pack.
1171
01:13:26,990 --> 01:13:28,658
Nice and easy.
1172
01:13:32,287 --> 01:13:33,580
We're in.
1173
01:13:33,788 --> 01:13:35,498
Copy that. Good work, you two.
1174
01:13:37,667 --> 01:13:40,503
Matthews, O'Leary,
stay close but not too close.
1175
01:13:41,087 --> 01:13:43,047
Don't want those drones
spotting us on their tail.
1176
01:13:43,298 --> 01:13:45,091
- MATTHEWS AND O'LEARY: Banzai!
- (BANGS)
1177
01:13:48,053 --> 01:13:49,137
Or mine.
1178
01:13:49,179 --> 01:13:50,579
- MATTHEWS: Sorry.
- O'LEARY: Sorry.
1179
01:14:17,207 --> 01:14:21,878
Entering some kind of warehouse,
and the eagles have landed.
1180
01:14:23,088 --> 01:14:25,590
I repeat, the eagles have landed.
1181
01:14:27,050 --> 01:14:28,677
I've always wanted to say that.
1182
01:14:29,969 --> 01:14:31,054
(IMITATES EXPLOSION)
1183
01:14:31,137 --> 01:14:32,977
We are on scene, and we're
going radio silent.
1184
01:14:33,264 --> 01:14:35,384
Keep your drone cameras rolling
for any sign of Dewey.
1185
01:14:35,558 --> 01:14:36,935
KARINA: Copy that.
1186
01:14:41,940 --> 01:14:42,982
Let's go.
1187
01:15:35,618 --> 01:15:36,953
The mother lode.
1188
01:15:37,328 --> 01:15:38,705
The mother lode.
1189
01:15:40,081 --> 01:15:42,083
But where's the Bandit?
1190
01:15:48,465 --> 01:15:52,218
I don't get it.
All this evidence just sitting around.
1191
01:15:52,302 --> 01:15:54,679
Well, without his drones, he's done.
1192
01:16:01,811 --> 01:16:03,229
Hey, guys, check this out.
1193
01:16:09,152 --> 01:16:11,488
It's an order for drone parts.
1194
01:16:16,826 --> 01:16:18,745
"I've made my point, so loud and clear.
1195
01:16:18,828 --> 01:16:20,330
"It's time for me to disappear."
1196
01:16:20,789 --> 01:16:22,665
"The game is over, my rhymes are done."
1197
01:16:22,749 --> 01:16:25,168
"If I were you, I'd surely run."
1198
01:16:26,836 --> 01:16:28,046
What's that supposed to mean?
1199
01:16:28,421 --> 01:16:29,464
(TIMERS TICKING)
1200
01:16:38,056 --> 01:16:39,307
It means run!
1201
01:16:39,349 --> 01:16:41,101
CAPTAIN: Let's go! Come on! Move it!
1202
01:16:41,184 --> 01:16:42,977
SIMMONS: Move it, Matthews!
1203
01:16:43,520 --> 01:16:44,854
Move it!
1204
01:16:45,814 --> 01:16:47,232
(EXPLOSION)
1205
01:16:47,357 --> 01:16:49,109
(ALL YELLING)
1206
01:16:53,655 --> 01:16:54,823
It was a trap!
1207
01:16:55,907 --> 01:16:57,701
Detective Simmons! Detective Simmons!
1208
01:16:57,826 --> 01:17:00,036
Are you okay? I repeat, are you okay?
1209
01:17:01,871 --> 01:17:04,332
Detective Simmons!
Detective Simmons, can you hear me?
1210
01:17:06,209 --> 01:17:07,377
Everybody is fine.
1211
01:17:07,627 --> 01:17:09,387
Can't say the same for
the evidence, though.
1212
01:17:11,589 --> 01:17:12,632
They're okay.
1213
01:17:13,174 --> 01:17:14,384
Oh, thank goodness.
1214
01:17:17,971 --> 01:17:18,972
You all right?
1215
01:17:19,389 --> 01:17:20,390
Yeah.
1216
01:17:21,307 --> 01:17:24,227
Okay, well, I'm gonna go get
something from the snack machine.
1217
01:17:24,310 --> 01:17:25,437
Do you want anything?
1218
01:17:25,520 --> 01:17:28,523
No, thanks. I still got some smoothie left.
1219
01:17:43,079 --> 01:17:45,266
CAPTAIN: I guess Dewey thought
we were getting too close,
1220
01:17:45,290 --> 01:17:47,459
so he decided
to pull the plug on his operation
1221
01:17:47,542 --> 01:17:48,752
and go out with a bang.
1222
01:17:48,918 --> 01:17:49,919
Literally.
1223
01:17:51,338 --> 01:17:52,756
But what was the point?
1224
01:17:53,131 --> 01:17:55,717
Like the poem said, to make us
look bad in the eyes of the city.
1225
01:17:56,426 --> 01:17:57,761
But in a weird way,
1226
01:17:58,094 --> 01:18:00,764
all he did was bring out the best in us.
1227
01:18:00,889 --> 01:18:01,973
In you.
1228
01:18:03,850 --> 01:18:04,934
I mean, like Oliver said,
1229
01:18:04,976 --> 01:18:07,562
not everyone is qualified
to do real police stuff.
1230
01:18:12,150 --> 01:18:13,151
Oliver.
1231
01:18:13,276 --> 01:18:14,356
(SIREN BLARING IN DISTANCE)
1232
01:18:14,652 --> 01:18:16,863
Oh, no. Karina.
1233
01:18:20,116 --> 01:18:21,493
Oops.
1234
01:18:28,667 --> 01:18:30,293
Why are you driving so fast?
1235
01:18:30,377 --> 01:18:31,795
It was him all along!
1236
01:18:39,928 --> 01:18:42,180
It's the same writing.
1237
01:18:44,057 --> 01:18:45,201
SIMMONS: He's great with computers.
1238
01:18:45,225 --> 01:18:46,893
He can fly the heck out of a drone.
1239
01:18:47,143 --> 01:18:48,543
He even gave us the Mayor's address
1240
01:18:48,603 --> 01:18:49,997
when we thought
we were going to Dewey's place.
1241
01:18:50,021 --> 01:18:52,232
He knew about the plan tonight!
1242
01:18:52,315 --> 01:18:54,293
That's why he brought
the drones back to their home base,
1243
01:18:54,317 --> 01:18:56,152
so he could blow them all to smithereens!
1244
01:18:56,236 --> 01:18:58,738
Are you saying
that Oliver is working with Dewey?
1245
01:18:58,822 --> 01:19:01,449
I'm saying that Oliver is Dewey.
1246
01:19:01,533 --> 01:19:04,202
OLIVER: I really wish
you hadn't found that.
1247
01:19:09,290 --> 01:19:10,333
- (DOORS SHUT)
- (GASPS)
1248
01:19:14,421 --> 01:19:18,925
And yes, I know.
My "O's" really need some work.
1249
01:19:23,972 --> 01:19:25,473
You're the Badge Bandit.
1250
01:19:26,224 --> 01:19:28,852
I would've gone with a different name.
1251
01:19:28,893 --> 01:19:32,522
I feel like the press
really has no imagination.
1252
01:19:35,066 --> 01:19:36,586
- SIMMONS: (ON RADIO) Karina!
- (GASPS)
1253
01:19:36,985 --> 01:19:38,361
Karina, are you there?
1254
01:19:38,403 --> 01:19:39,654
(CRACKLES)
1255
01:19:40,530 --> 01:19:42,032
(PANTING)
1256
01:19:43,658 --> 01:19:45,869
There's nowhere to hide, Karina.
1257
01:19:48,371 --> 01:19:49,873
Karina, are you there?
1258
01:19:54,127 --> 01:19:57,464
You must think you're pretty smart.
1259
01:19:58,214 --> 01:20:01,009
I mean, I'll give you this.
1260
01:20:01,051 --> 01:20:05,305
You're smarter than the morons
that they let work here.
1261
01:20:05,638 --> 01:20:06,806
(OLIVER CHUCKLES)
1262
01:20:06,890 --> 01:20:11,061
I had them completely flummoxed by my plan,
1263
01:20:11,561 --> 01:20:15,065
looking like the fools they are.
1264
01:20:15,565 --> 01:20:17,067
- (SCREAMS)
- How telling
1265
01:20:19,110 --> 01:20:22,906
that they needed
the help of a little girl to get a clue.
1266
01:20:23,907 --> 01:20:24,908
Don't you see?
1267
01:20:26,368 --> 01:20:30,288
We both wanted to be cops,
and everyone dismissed us.
1268
01:20:31,748 --> 01:20:33,625
We're not so different, you and me.
1269
01:20:33,708 --> 01:20:35,043
I'm nothing like you.
1270
01:20:39,381 --> 01:20:41,758
Let her go, Oliver. Or
should I say, "Dewey."
1271
01:20:42,717 --> 01:20:46,179
Look at you with your badge and your gun,
1272
01:20:46,930 --> 01:20:48,223
looking all heroic.
1273
01:20:48,473 --> 01:20:49,766
See, that's...
1274
01:20:49,808 --> 01:20:53,019
That's all I ever wanted,
but they turned me down.
1275
01:20:53,395 --> 01:20:56,940
They said that I wasn't
fit to wear the uniform.
1276
01:20:57,315 --> 01:20:58,733
Imagine that?
1277
01:21:00,610 --> 01:21:02,612
But why go to all the trouble with drones,
1278
01:21:03,029 --> 01:21:05,281
pulling all those
stupid pranks around the city?
1279
01:21:05,323 --> 01:21:09,953
My pranks exposed the truth
about you and your fellow officers.
1280
01:21:10,453 --> 01:21:12,288
That when push comes to shove,
1281
01:21:12,330 --> 01:21:14,290
you can't serve or protect a thing!
1282
01:21:16,334 --> 01:21:17,752
Take the shot, Detective!
1283
01:21:19,295 --> 01:21:20,338
Why now?
1284
01:21:20,463 --> 01:21:23,633
Technology takes time to perfect.
1285
01:21:24,009 --> 01:21:25,885
Except for facial-recognition software.
1286
01:21:29,472 --> 01:21:31,391
That stuff works pretty well already.
1287
01:21:33,810 --> 01:21:36,146
Do it! Take the shot!
1288
01:21:36,438 --> 01:21:37,480
I trust you!
1289
01:21:43,653 --> 01:21:47,574
I can't. I can't take the chance.
1290
01:21:50,035 --> 01:21:51,661
Then go old school.
1291
01:22:05,050 --> 01:22:06,384
I've always hated those things.
1292
01:22:11,348 --> 01:22:15,018
This is what a real
police badge looks like.
1293
01:22:17,270 --> 01:22:18,688
Take him to the holding cell.
1294
01:22:19,647 --> 01:22:20,774
O'LEARY: You're done, buddy.
1295
01:22:20,857 --> 01:22:22,577
- MATTHEWS: Like a chicken dinner.
- (SIGHS)
1296
01:22:23,360 --> 01:22:24,652
Congratulations, Detective.
1297
01:22:24,861 --> 01:22:26,501
Couldn't have done it without my partner.
1298
01:22:26,571 --> 01:22:27,989
CAPTAIN: I couldn't agree more.
1299
01:22:28,198 --> 01:22:29,282
Well done.
1300
01:22:37,207 --> 01:22:38,208
You okay?
1301
01:22:39,542 --> 01:22:40,543
I blew it.
1302
01:22:41,336 --> 01:22:42,856
(LAUGHING) What are you talking about?
1303
01:22:42,962 --> 01:22:45,298
I was with Oliver all night. I...
1304
01:22:45,799 --> 01:22:47,467
I should've known he was Dewey.
1305
01:22:49,886 --> 01:22:51,680
What kind of cop am I?
1306
01:22:54,349 --> 01:22:55,767
(SIGHS)
1307
01:23:00,063 --> 01:23:01,564
That's just it, Karina.
1308
01:23:02,565 --> 01:23:03,858
You're not a cop.
1309
01:23:05,860 --> 01:23:08,697
But someday, you're gonna make a great one.
1310
01:23:15,870 --> 01:23:17,372
Right now you're a kid,
1311
01:23:18,581 --> 01:23:20,250
and a pretty great one of those, too.
1312
01:23:35,890 --> 01:23:38,435
MATTHEWS: Mayor just gave us
a primo shout-out on the news,
1313
01:23:38,476 --> 01:23:41,146
then announced the festival is back on.
1314
01:23:41,229 --> 01:23:43,898
We are so hitting the hayride! (GRUNTS)
1315
01:23:46,568 --> 01:23:48,153
(LAUGHING)
1316
01:23:51,281 --> 01:23:54,117
Something tells me
you're not much of a parade guy, right?
1317
01:23:57,454 --> 01:24:00,123
Actually, I love parades.
1318
01:24:00,749 --> 01:24:02,208
(CHUCKLES)
1319
01:24:03,460 --> 01:24:05,045
(CROWD CHEERING)
1320
01:24:20,769 --> 01:24:21,895
It's about time, Deputy.
1321
01:24:22,228 --> 01:24:23,605
I'm not your deputy.
1322
01:24:31,446 --> 01:24:32,572
MAN: Congratulations!
1323
01:24:33,615 --> 01:24:36,326
So, the Badge Bandit is
finally behind bars?
1324
01:24:36,951 --> 01:24:37,952
Yes, ma'am.
1325
01:24:38,661 --> 01:24:41,998
Congratulations,
and thank you for keeping her safe.
1326
01:24:55,679 --> 01:24:57,639
(LAUGHING)
1327
01:25:05,522 --> 01:25:07,857
(CONTINUES LAUGHING)
1328
01:25:09,484 --> 01:25:10,985
What are you laughing at?
1329
01:25:11,653 --> 01:25:13,988
Picturing all the fun stuff
you're missing out there?
1330
01:25:18,702 --> 01:25:20,704
Oh, I'm not missing a thing.
1331
01:25:31,214 --> 01:25:32,215
(BEEPS)
1332
01:25:32,340 --> 01:25:33,842
(PHONE BEEPS)
1333
01:25:39,180 --> 01:25:41,474
"Rub-a-dub-dub, your bust was a flub."
1334
01:25:41,558 --> 01:25:45,687
"No matter what you believe,
you just might cry if you look to the sky"
1335
01:25:46,187 --> 01:25:49,399
"to see the last trick I had up my sleeve."
1336
01:25:50,400 --> 01:25:51,693
(WHIRRING)
1337
01:26:01,369 --> 01:26:03,538
Look, there's a float in the sky.
1338
01:26:04,581 --> 01:26:07,250
No, it's a giant drone.
1339
01:26:12,047 --> 01:26:13,840
I hate those things.
1340
01:26:16,760 --> 01:26:17,969
- Oh!
- (SCREAMS)
1341
01:26:18,219 --> 01:26:19,262
(ALL SCREAMING)
1342
01:26:19,763 --> 01:26:21,097
(LAUGHING)
1343
01:26:24,934 --> 01:26:26,102
(SCREAMING)
1344
01:26:31,399 --> 01:26:32,400
(GASPS)
1345
01:26:33,485 --> 01:26:34,527
(CRACKLES)
1346
01:26:34,611 --> 01:26:36,279
- Karina!
- I've got her, Sarah! Run!
1347
01:26:36,488 --> 01:26:37,530
Okay.
1348
01:26:40,450 --> 01:26:42,118
We've got to take this thing down!
1349
01:26:44,162 --> 01:26:47,248
I have an idea,
but I need you to stay right here.
1350
01:26:47,290 --> 01:26:49,000
You should know better than that by now.
1351
01:26:52,712 --> 01:26:53,755
(WHIMPERING)
1352
01:26:53,797 --> 01:26:55,924
I was gonna run for governor.
1353
01:26:56,466 --> 01:26:58,843
(CRYING) I still have
shoes I've never worn.
1354
01:27:00,470 --> 01:27:02,013
Hi, fellas. I need a favor.
1355
01:27:02,681 --> 01:27:04,116
Do you think this thing still works?
1356
01:27:04,140 --> 01:27:06,601
She'll fire, but only a spark.
1357
01:27:06,810 --> 01:27:08,978
We got one shell to make a spark.
1358
01:27:12,273 --> 01:27:17,570
Now, the thing that goes boom
goes in there and comes out there.
1359
01:27:18,071 --> 01:27:20,990
Just make sure to put these in here.
1360
01:27:21,950 --> 01:27:23,135
Gunpowder's not going to be enough.
1361
01:27:23,159 --> 01:27:25,199
We need to find something
to shoot outta this thing.
1362
01:27:26,830 --> 01:27:27,831
How about
1363
01:27:32,752 --> 01:27:33,753
this?
1364
01:27:34,587 --> 01:27:36,715
Karina, are you sure?
1365
01:27:39,884 --> 01:27:40,885
Positive.
1366
01:27:54,232 --> 01:27:55,692
It's headed for the station!
1367
01:27:58,737 --> 01:28:00,071
(GRUNTS)
1368
01:28:06,536 --> 01:28:07,871
A little left!
1369
01:28:08,538 --> 01:28:09,539
A little more!
1370
01:28:09,622 --> 01:28:11,833
SIMMONS: It's too heavy.
This thing weighs a ton!
1371
01:28:12,625 --> 01:28:13,918
(RUMBLING)
1372
01:28:15,962 --> 01:28:17,088
Who are you again?
1373
01:28:17,714 --> 01:28:19,132
I'm her deputy.
1374
01:28:22,218 --> 01:28:23,511
(BOTH GRUNTING)
1375
01:28:28,600 --> 01:28:29,976
We've gotta take it out now.
1376
01:28:32,395 --> 01:28:33,438
Fire!
1377
01:28:44,407 --> 01:28:45,700
Direct hit!
1378
01:28:46,076 --> 01:28:47,494
(BEEPING RAPIDLY)
1379
01:28:48,787 --> 01:28:49,788
Oh. No.
1380
01:28:51,164 --> 01:28:52,165
(EXPLODES)
1381
01:28:52,248 --> 01:28:53,416
(CHEERING)
1382
01:28:53,667 --> 01:28:55,502
Now, that's what I'm talking about!
1383
01:28:56,920 --> 01:28:58,254
(ALL CHEERING)
1384
01:28:59,422 --> 01:29:00,548
Yes!
1385
01:29:02,175 --> 01:29:03,760
Oh! Boo-ya!
1386
01:29:05,595 --> 01:29:06,596
Karina!
1387
01:29:09,891 --> 01:29:11,476
I am so proud of you.
1388
01:29:11,851 --> 01:29:13,311
Just an average day.
1389
01:29:15,271 --> 01:29:16,356
ALL: Aw.
1390
01:29:42,924 --> 01:29:45,924
KARINA: I learned a lot from my days on
the front lines of the police force.
1391
01:29:46,428 --> 01:29:49,681
Mostly, I learned
that I have plenty of time to become a cop.
1392
01:29:51,850 --> 01:29:54,436
Right now, I'm cool with being a kid.
1393
01:29:55,812 --> 01:29:57,063
Hey, Karina.
1394
01:29:57,147 --> 01:29:59,267
There's a party at my place on Friday.
You wanna come?
1395
01:29:59,816 --> 01:30:00,984
Okay. Sounds fun.
1396
01:30:01,026 --> 01:30:03,028
Cool, and invite your friend, Bobby C.
1397
01:30:03,111 --> 01:30:04,821
- Will do.
- Bye.
1398
01:30:06,448 --> 01:30:08,491
KARINA: And really, when
it comes down to it,
1399
01:30:08,783 --> 01:30:11,745
good police work is all
about relationships.
1400
01:30:11,995 --> 01:30:13,663
Morning, Officer.
1401
01:30:14,622 --> 01:30:17,500
I believe this belongs to you.
1402
01:30:27,135 --> 01:30:28,386
Way to go, kiddo.
1403
01:30:29,512 --> 01:30:31,014
KARINA: But don't get me wrong,
1404
01:30:31,556 --> 01:30:33,016
in this day and age,
1405
01:30:33,099 --> 01:30:35,185
even the most old-school curmudgeons
1406
01:30:35,268 --> 01:30:37,312
need to make room for a little technology.
1407
01:30:40,273 --> 01:30:43,193
"Pretty slow on my watch. You?"
1408
01:30:49,491 --> 01:30:52,035
"Hope you're prepared."
1409
01:30:52,994 --> 01:30:54,704
(PHONE CHIMES)
1410
01:31:05,840 --> 01:31:06,841
(CAMERA CLICKS)
1411
01:31:12,722 --> 01:31:14,182
(CHUCKLES)
1412
01:33:04,501 --> 01:33:06,294
(WHIRRING)
1413
01:33:47,043 --> 01:33:48,604
All right, kicking down doors is an art,
1414
01:33:48,628 --> 01:33:51,089
one that is totally underappreciated
by today's rookies.
1415
01:33:51,172 --> 01:33:53,800
So, we're gonna start
with your basic surprise burst-in maneuver.
1416
01:33:54,050 --> 01:33:56,594
You line yourself up,
you square yourself up to your target,
1417
01:33:56,678 --> 01:33:57,971
you lock in your core
1418
01:33:58,054 --> 01:34:00,414
so that you can swivel it
to a 45-degree angle, just like...
101463
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.