Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,589 --> 00:01:12,423
Please come with us.
2
00:01:37,064 --> 00:01:38,107
Mr. Jang.
3
00:01:41,736 --> 00:01:42,903
It wasn't me.
4
00:01:44,905 --> 00:01:46,407
I didn't kill him.
5
00:02:18,022 --> 00:02:19,315
Goodness.
6
00:02:22,902 --> 00:02:24,195
Issue a newsflash.
7
00:02:25,946 --> 00:02:28,949
"Ko Hye-ran arrested
without warrant for the murder
8
00:02:29,033 --> 00:02:30,201
of Kevin Lee."
9
00:02:30,785 --> 00:02:33,371
-Excuse me?
-But Mr. Jang.
10
00:03:04,402 --> 00:03:06,278
Would you like to call your lawyer?
11
00:03:18,541 --> 00:03:20,334
HYE-RAN
12
00:04:12,136 --> 00:04:13,637
{\an8}NEWSFLASH: KO HYE-RAN ARRESTED
WITHOUT WARRANT
13
00:04:13,846 --> 00:04:15,181
{\an8}FOR THE MURDER OF KEVIN LEE
14
00:04:50,800 --> 00:04:53,052
I'm afraid Ko Hye-ran is out.
15
00:04:53,427 --> 00:04:55,888
Let's go with plan C.
16
00:04:56,472 --> 00:04:58,265
Announce it tomorrow.
17
00:05:02,561 --> 00:05:04,146
NEWSFLASH: KO HYE-RAN ARRESTED
WITHOUT WARRANT
18
00:05:04,230 --> 00:05:05,606
FOR THE MURDER OF KEVIN LEE
19
00:05:20,079 --> 00:05:22,957
I'll run a simple body search.
20
00:05:25,000 --> 00:05:25,835
Stand up straight.
21
00:05:28,837 --> 00:05:30,256
Raise your arms.
22
00:05:56,073 --> 00:05:57,241
Don't tell me.
23
00:05:57,533 --> 00:06:00,494
Do you actually love your husband?
24
00:06:01,453 --> 00:06:02,454
I need him.
25
00:07:11,565 --> 00:07:16,111
{\an8}1 HOUR 20 MINUTES SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
26
00:07:16,195 --> 00:07:18,072
Have you gotten a hold of Mr. Kang yet?
27
00:07:18,155 --> 00:07:20,616
The thing is, something urgent came up--
28
00:07:20,699 --> 00:07:22,034
We will proceed with questioning
29
00:07:22,117 --> 00:07:24,495
to determine validityof an arrest warrant.
30
00:07:24,787 --> 00:07:26,664
If you can't contact him by then,
31
00:07:26,872 --> 00:07:28,958
we will proceed without counsel.
32
00:07:29,500 --> 00:07:32,670
No, no. I'll get in touch with him right--
This bastard hung up on me.
33
00:07:34,505 --> 00:07:35,798
Goodness.
34
00:07:36,840 --> 00:07:38,884
Please answer the phone.
35
00:07:40,219 --> 00:07:41,595
Hurry.
36
00:07:43,973 --> 00:07:45,641
Mr. Kang, where are you?
37
00:07:45,724 --> 00:07:46,809
We're in trouble.
38
00:07:47,184 --> 00:07:49,269
They've taken Ms. Ko!
39
00:07:58,195 --> 00:08:00,489
{\an8}KO HYE-RAN ARRESTED WITHOUT
WARRANT FOR MURDER OF KEVIN LEE
40
00:08:06,745 --> 00:08:07,579
Murder?
41
00:08:09,289 --> 00:08:13,168
Are they saying Hye-ran really killed
Kevin Lee or something?
42
00:08:14,837 --> 00:08:16,964
Jeez, I know that there's
43
00:08:17,047 --> 00:08:21,427
nothing she can't do
if she puts her mind to it, but...
44
00:08:21,802 --> 00:08:26,515
This is too much.
What is this? A suspense? Or thriller?
45
00:08:27,224 --> 00:08:28,350
What genre is this?
46
00:08:28,434 --> 00:08:31,395
I'll look into what's going on.
47
00:08:31,478 --> 00:08:35,149
What is there to look into?
The police cuffed her.
48
00:08:35,232 --> 00:08:37,526
-There's your answer.
-Still! We should find out
49
00:08:37,609 --> 00:08:39,069
what the specific charges are.
50
00:08:39,153 --> 00:08:40,988
What then?
51
00:08:41,071 --> 00:08:42,781
-You want to send food to her prison cell?
-Mr. Oh!
52
00:08:42,865 --> 00:08:44,241
Shut your mouths!
53
00:08:47,327 --> 00:08:48,620
Be quiet.
54
00:08:50,664 --> 00:08:52,624
Don't say a word
55
00:08:54,460 --> 00:08:56,003
and don't do anything.
56
00:09:20,069 --> 00:09:22,905
{\an8}THREE HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
57
00:09:22,988 --> 00:09:24,448
{\an8}Anything from her lawyer?
58
00:09:24,740 --> 00:09:27,284
No. His phone is turned off.
59
00:09:28,744 --> 00:09:33,332
I don't know if I should say this,
but shouldn't we interpret it
60
00:09:33,707 --> 00:09:35,417
as her husband having abandoned her?
61
00:09:38,253 --> 00:09:41,048
It's all going according to your plan.
62
00:09:41,381 --> 00:09:44,843
You can do as you wish
once we get the arrest warrant.
63
00:09:46,345 --> 00:09:48,764
SPECIAL INTERROGATION ROOM
64
00:10:19,628 --> 00:10:20,921
I need him.
65
00:10:25,134 --> 00:10:25,968
I need him.
66
00:11:12,723 --> 00:11:15,809
ISOLATION
67
00:11:50,260 --> 00:11:51,553
Get started.
68
00:11:59,311 --> 00:12:00,687
Who are you?
69
00:12:03,148 --> 00:12:05,442
I'm from Seoul
Central District Prosecutors' Office.
70
00:12:06,234 --> 00:12:08,070
We'll start a search and seizure
on Ko Hye-ran,
71
00:12:08,153 --> 00:12:11,990
who has been arrested without warrant
for the murder of Kevin Lee.
72
00:12:13,533 --> 00:12:14,660
A search and seizure?
73
00:12:16,119 --> 00:12:17,579
My wife's been arrested?
74
00:12:17,663 --> 00:12:18,956
The search and seizure warrant covers
75
00:12:19,456 --> 00:12:21,833
suspect Ko Hye-ran's vehicle and articles
of clothing, handbags, and shoes
76
00:12:21,917 --> 00:12:24,002
worn by her on the day of the accident.
77
00:12:29,466 --> 00:12:30,968
{\an8}PROSECUTORS' OFFICE
78
00:12:37,265 --> 00:12:38,433
Mr. Jung.
79
00:12:38,850 --> 00:12:39,851
What's going on?
80
00:12:40,060 --> 00:12:42,521
You ask that now?
81
00:12:42,604 --> 00:12:45,273
Clients may die while
waiting for you to call them back!
82
00:12:45,357 --> 00:12:47,901
If I were Ms. Ko,I would fire you right away!
83
00:12:47,985 --> 00:12:49,194
What's the reason?
84
00:12:50,779 --> 00:12:52,155
It's Ms. Seo.
85
00:12:52,406 --> 00:12:53,907
She totally stabbed her in the back.
86
00:12:55,075 --> 00:12:57,369
She gave a decisive testimony.
87
00:13:14,678 --> 00:13:17,264
Nice of you to show up.
88
00:13:17,723 --> 00:13:19,516
What did Seo Eun-ju say?
89
00:13:20,434 --> 00:13:21,810
Did you hurt yourself?
90
00:13:22,686 --> 00:13:24,354
You should've been careful.
91
00:13:24,938 --> 00:13:27,941
Whatever she said,
it's just her one-sided claim.
92
00:13:28,025 --> 00:13:30,193
It can't be used as objective evidence.
You know that.
93
00:13:32,487 --> 00:13:33,447
Coffee?
94
00:13:33,530 --> 00:13:35,866
There's no risk of tampering with evidence
nor is she a flight risk.
95
00:13:36,199 --> 00:13:38,952
There's no probable cause
for arrest without warrant!
96
00:13:39,036 --> 00:13:40,078
It's unconstitutional.
97
00:13:45,125 --> 00:13:45,959
Unconstitutional?
98
00:13:47,961 --> 00:13:50,338
Are you teaching me about law,
Tae-wook?
99
00:13:51,715 --> 00:13:53,800
Then you should've lived a lawful life.
100
00:13:53,884 --> 00:13:56,595
Why'd you bring Hye-ran to Gold Moon?
101
00:13:57,137 --> 00:13:58,972
You weren't like that.
102
00:13:59,222 --> 00:14:01,058
You left the prosecution
103
00:14:01,349 --> 00:14:03,894
because you didn't want to compromise,
bow down, and adulate.
104
00:14:04,311 --> 00:14:07,022
It was flustering to see
you'd changed so much.
105
00:14:08,690 --> 00:14:10,108
You know from experience
106
00:14:10,525 --> 00:14:13,862
that it's easier than you think
to find a suspect.
107
00:14:15,364 --> 00:14:17,741
A guilty conscience needs no accuser.
108
00:14:21,411 --> 00:14:23,330
You don't indict based on gut instinct.
109
00:14:24,998 --> 00:14:26,625
Will you be able to handle the backlash?
110
00:14:27,250 --> 00:14:29,378
It's not me you should be worrying about.
111
00:14:30,504 --> 00:14:32,130
I'll take care of myself.
112
00:14:32,422 --> 00:14:36,468
You, Mr. Kang,
should do your job.
113
00:14:36,968 --> 00:14:38,970
-Hey, Woo-hyun--
-Mr. Kang!
114
00:14:45,936 --> 00:14:47,396
You've been where I am.
115
00:14:48,021 --> 00:14:49,856
Can an investigation
which has been quiet until now
116
00:14:49,940 --> 00:14:51,733
suddenly be fast-tracked
117
00:14:51,817 --> 00:14:53,276
purely due to the will of one prosecutor?
118
00:14:54,986 --> 00:14:58,740
A mere nobody prosecutor like me
at that?
119
00:15:01,326 --> 00:15:02,577
Don't play dumb.
120
00:15:03,620 --> 00:15:05,330
You know better than that.
121
00:15:24,891 --> 00:15:30,105
{\an8}TEN HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
122
00:15:31,648 --> 00:15:33,608
This is incredible.
123
00:15:34,484 --> 00:15:36,069
What do they have?
124
00:15:36,153 --> 00:15:38,238
Did they find something conclusive?
125
00:15:38,405 --> 00:15:41,241
-Dae-woong, do you know anything?
-No, I don't know a thing.
126
00:15:43,118 --> 00:15:44,035
I'll get straight to the point.
127
00:15:45,579 --> 00:15:47,164
-Ji-won.
-Yes, sir.
128
00:15:47,247 --> 00:15:48,457
There's no time to warm up.
129
00:15:48,790 --> 00:15:50,459
You take News Nine starting tonight.
130
00:15:51,585 --> 00:15:53,420
-Dae-woong.
-Yes, give me your order.
131
00:15:53,503 --> 00:15:55,464
I will check all scripts going forward.
132
00:15:55,547 --> 00:15:57,966
Yes, sir. Where should we place
Hye-ran's story?
133
00:15:58,049 --> 00:15:59,176
Headline it.
134
00:15:59,259 --> 00:16:00,594
But limit it to one minute.
135
00:16:01,094 --> 00:16:03,138
Ko Hye-ran arrested without warrant.
Unknown probable cause.
136
00:16:03,597 --> 00:16:06,975
We will broadcast details
as they become available.
137
00:16:07,058 --> 00:16:09,227
That should be sufficient.
138
00:16:09,311 --> 00:16:11,605
Why only a minute?
139
00:16:11,688 --> 00:16:13,690
Other stations will dedicate
five, ten minutes to this.
140
00:16:13,773 --> 00:16:16,651
Shouldn't we go on the offensive
before it loses steam?
141
00:16:16,735 --> 00:16:18,570
We have the connection to Kevin Lee
142
00:16:18,653 --> 00:16:20,447
-and this is where she was arrested.
-He's right.
143
00:16:20,530 --> 00:16:22,407
The charges haven't been disclosed yet.
144
00:16:22,491 --> 00:16:24,534
There's no need to lead the charge
in writing fiction.
145
00:16:24,618 --> 00:16:25,785
Then what?
146
00:16:25,869 --> 00:16:27,370
Should we sit on our hands
and blow an exclusive?
147
00:16:28,872 --> 00:16:31,500
Nothing but facts will be aired.
148
00:16:32,959 --> 00:16:35,170
The only fact right now is that Hye-ran
has been arrested.
149
00:16:36,004 --> 00:16:39,257
It won't be too late if we cover it once
the murder charge has been proven.
150
00:16:39,674 --> 00:16:40,926
Until then, we here at News Nine
151
00:16:41,551 --> 00:16:42,677
will not report
152
00:16:43,220 --> 00:16:45,013
on hearsay. Got it?
153
00:16:45,597 --> 00:16:46,723
Yes, sir!
154
00:16:46,806 --> 00:16:48,183
You're excused.
155
00:17:01,321 --> 00:17:02,155
What is it?
156
00:17:04,491 --> 00:17:06,493
Kanghae Construction is bidding today.
157
00:17:06,826 --> 00:17:07,661
What should I do?
158
00:17:18,713 --> 00:17:21,174
Don't you think Dae-woong
is going overboard?
159
00:17:21,925 --> 00:17:24,594
Whether he likes her or not, they worked
together for more than seven years.
160
00:17:24,678 --> 00:17:28,598
I don't expect him to defend her,
but why is he adding fuel to fire?
161
00:17:28,682 --> 00:17:29,849
That's enough.
162
00:17:30,684 --> 00:17:31,726
Go get your camera.
163
00:17:32,561 --> 00:17:33,395
Which camera?
164
00:17:34,688 --> 00:17:35,772
Aren't you going to Kanghae with me?
165
00:17:37,232 --> 00:17:39,276
-It's in an hour.
-You're going to do it?
166
00:17:40,902 --> 00:17:42,070
Why wouldn't I?
167
00:17:44,239 --> 00:17:46,366
Let me get my camera.
Meet you in five!
168
00:17:53,123 --> 00:17:53,999
Name.
169
00:18:01,590 --> 00:18:02,424
Name.
170
00:18:06,428 --> 00:18:07,596
It's Ko Hye-ran.
171
00:18:08,805 --> 00:18:10,515
Let's begin.
172
00:18:10,640 --> 00:18:14,519
{\an8}12 HOURS 20 MINUTES SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
173
00:18:14,603 --> 00:18:18,356
{\an8}You're here as a suspect in the murder
of Kevin Lee.
174
00:18:19,482 --> 00:18:22,777
If a question is unfavorable to you
or difficult to answer,
175
00:18:23,111 --> 00:18:25,447
you may plead the fifth.
176
00:18:26,656 --> 00:18:29,117
Was Kevin Lee a guest
on your news program?
177
00:18:30,702 --> 00:18:33,830
-Yes.
-The only thing known about Kevin Lee
178
00:18:33,913 --> 00:18:36,124
at the time was that he was a golfer
of Korean descent.
179
00:18:37,500 --> 00:18:40,503
How did you manage to get him
on your show?
180
00:18:41,338 --> 00:18:43,965
I asked him because
he was Eun-ju's husband.
181
00:18:44,174 --> 00:18:45,717
How do you know Seo Eun-ju?
182
00:18:46,343 --> 00:18:49,304
-We went to high school together.
-He was your friend's husband.
183
00:18:50,639 --> 00:18:54,809
But why did you two meet alone
on the night of the accident?
184
00:19:18,667 --> 00:19:19,584
Were you lonely?
185
00:19:21,920 --> 00:19:24,589
There's a rumor you and Tae-wook
are separated.
186
00:19:25,715 --> 00:19:27,425
You must've had a lot of marital problems.
187
00:19:29,386 --> 00:19:32,555
Then you met a guy like Kevin Lee.
188
00:19:33,390 --> 00:19:34,265
Were you excited?
189
00:19:35,767 --> 00:19:39,854
He's not pompous
nor does he think too much.
190
00:19:41,856 --> 00:19:43,608
Undoubtedly has a great body.
191
00:19:44,526 --> 00:19:48,738
It must've been thrilling
playing with fire when the entire world
192
00:19:49,948 --> 00:19:50,949
had their eyes on him.
193
00:19:52,325 --> 00:19:56,996
There's a reason why your lawyer,
Tae-wook, didn't show up.
194
00:19:57,372 --> 00:19:59,833
Otherwise, he'd have to sit through this.
195
00:19:59,916 --> 00:20:03,169
Excuse me, Prosecutor Byun.
196
00:20:03,628 --> 00:20:05,422
What do you think you're doing?
197
00:20:07,215 --> 00:20:08,925
I'm interrogating you.
198
00:20:10,260 --> 00:20:11,720
So answer me.
199
00:20:13,096 --> 00:20:14,556
-Did you sleep with him?
-Woo-hyun, you jerk!
200
00:20:15,098 --> 00:20:16,224
You slept together!
201
00:20:25,483 --> 00:20:26,651
CHAIRMAN
202
00:20:34,200 --> 00:20:37,078
When can I see Mr. Kang?
I've been waiting for an hour.
203
00:20:37,328 --> 00:20:39,664
Sorry, he's very busy today.
204
00:20:40,540 --> 00:20:44,002
I'll wait,
however long that may be, so--
205
00:20:55,305 --> 00:20:56,806
You have five minutes.
206
00:20:57,265 --> 00:20:59,642
I can only spare five minutes.
207
00:21:00,101 --> 00:21:01,394
I'm here because of Hye-ran.
208
00:21:01,811 --> 00:21:02,854
I know.
209
00:21:03,062 --> 00:21:05,023
What can I do?
210
00:21:05,273 --> 00:21:07,192
What can I do to get Hye-ran out of there?
211
00:21:07,484 --> 00:21:09,861
Why are you so anxious?
212
00:21:09,944 --> 00:21:14,073
I sent somebody from our side
when I heard you couldn't be reached.
213
00:21:16,493 --> 00:21:18,244
Just wait.
214
00:21:18,661 --> 00:21:20,955
She'll come out in due time.
215
00:21:34,886 --> 00:21:36,179
Just a sec.
216
00:21:59,619 --> 00:22:01,746
You're from Kang Yul?
217
00:22:02,163 --> 00:22:05,959
Uh, yes. You can consult with me
from now on.
218
00:22:07,669 --> 00:22:10,922
Let's see...
I know I saw it somewhere.
219
00:22:11,798 --> 00:22:15,051
This is driving me insane.
220
00:22:17,262 --> 00:22:18,471
Oh, here it is.
221
00:22:26,104 --> 00:22:28,982
Actually, I only got this case
30 minutes ago,
222
00:22:29,065 --> 00:22:30,650
so I'm not familiar with the details.
223
00:22:32,193 --> 00:22:35,446
Would you mind if I stepped out
and took some time
224
00:22:35,572 --> 00:22:36,614
to read it?
225
00:22:38,199 --> 00:22:41,828
-Excuse me?
-Don't worry too much.
226
00:22:42,120 --> 00:22:43,746
We still have a lot of time left.
227
00:22:45,498 --> 00:22:50,587
{\an8}FIFTEEN HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
228
00:23:00,888 --> 00:23:03,016
How can I help you?
229
00:23:03,099 --> 00:23:04,601
We're here from Seoul
Central District Prosecutors' Office
230
00:23:04,684 --> 00:23:07,687
to perform a search and seizure
on suspect Ko Hye-ran.
231
00:23:07,895 --> 00:23:10,148
Any documents and video files
related to Ko Hye-ran
232
00:23:10,231 --> 00:23:11,566
are covered in the search and seizure.
233
00:23:11,649 --> 00:23:12,483
Let's get started.
234
00:23:14,193 --> 00:23:16,696
Where exactly are you...
235
00:23:34,130 --> 00:23:35,340
KANGHAE CONSTRUCTION
236
00:23:35,840 --> 00:23:36,758
HWANIL STEEL
237
00:23:41,512 --> 00:23:44,182
Hey, make sure you pack all of this.
238
00:23:57,111 --> 00:23:58,738
Running search and seizure on Hye-ran.
239
00:23:59,405 --> 00:24:01,282
Newsroom is being cleaned out.
240
00:24:05,912 --> 00:24:09,123
You have the original videofrom Kanghae today, right?
241
00:24:21,427 --> 00:24:22,553
Where's the editing room?
242
00:24:24,389 --> 00:24:26,391
Jeez, I can't believe this.
243
00:24:27,266 --> 00:24:31,104
The newsroom and editing room
are being cleaned out because of Hye-ran.
244
00:24:31,187 --> 00:24:34,524
The oppression of media is happening
right in front of our eyes!
245
00:24:36,150 --> 00:24:39,904
It's a murder investigation.
The suspect was arrested right here.
246
00:24:39,987 --> 00:24:41,948
Tell me something I don't know.
247
00:24:42,281 --> 00:24:43,991
We are the media.
248
00:24:44,075 --> 00:24:46,160
The prosecution can't just barge
in here like this.
249
00:24:46,244 --> 00:24:49,080
There is no sanctuary
in a murder investigation.
250
00:24:49,247 --> 00:24:51,791
-Be it a place of media or elsewhere.
-That's true.
251
00:24:52,458 --> 00:24:54,168
You're right, but... Huh?
252
00:24:54,252 --> 00:24:55,670
Where is the editing room?
253
00:25:00,425 --> 00:25:02,093
I'll show you the way.
254
00:25:02,301 --> 00:25:03,261
Follow me.
255
00:25:05,930 --> 00:25:08,099
-Let's go.
-Hey, Ji-won.
256
00:25:10,977 --> 00:25:12,228
What is she up to?
257
00:25:12,812 --> 00:25:13,938
Where is she taking them?
258
00:26:12,497 --> 00:26:14,832
Oh, that's right.
259
00:26:15,291 --> 00:26:17,668
The editing room was recently relocated
to the seventh floor.
260
00:26:18,169 --> 00:26:19,045
I forgot.
261
00:26:19,879 --> 00:26:21,297
I apologize.
262
00:26:21,672 --> 00:26:24,008
Let's take the elevator down.
263
00:26:39,941 --> 00:26:42,360
What room did he say he was in again?
264
00:26:45,738 --> 00:26:47,031
Not here.
265
00:26:47,198 --> 00:26:48,449
Just a second.
266
00:26:53,412 --> 00:26:54,372
Excuse me.
267
00:26:55,748 --> 00:26:56,916
Do you know where you're going?
268
00:26:57,500 --> 00:27:01,587
I just got back from working out of town.
269
00:27:01,754 --> 00:27:04,632
They made a lot of changes
while I was away,
270
00:27:05,550 --> 00:27:07,009
so I'm a bit lost.
271
00:27:07,510 --> 00:27:09,095
Let's go this way.
272
00:27:18,521 --> 00:27:19,605
Mr. Jang.
273
00:27:23,109 --> 00:27:24,569
I'll take them.
274
00:27:36,622 --> 00:27:37,874
Please come this way.
275
00:27:51,262 --> 00:27:52,471
This is it.
276
00:27:56,183 --> 00:27:57,184
What's going on?
277
00:27:57,560 --> 00:27:58,394
Please vacate the room.
278
00:28:01,689 --> 00:28:03,691
Please come out now.
279
00:28:04,567 --> 00:28:05,943
Get started in here.
280
00:28:54,200 --> 00:28:55,284
Bye.
281
00:29:08,381 --> 00:29:09,257
Give it to me.
282
00:29:11,384 --> 00:29:12,468
No nonsense. Now.
283
00:29:16,264 --> 00:29:17,306
Now!
284
00:29:26,732 --> 00:29:31,195
{\an8}EIGHTEEN HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
285
00:29:32,238 --> 00:29:34,448
She's been screwed.
286
00:29:35,324 --> 00:29:36,784
What do you mean "screwed"?
287
00:29:37,118 --> 00:29:38,703
You don't think
288
00:29:38,911 --> 00:29:41,455
Hye-ran really could've killed Kevin Lee,
do you?
289
00:29:48,713 --> 00:29:50,131
Please explain so I can understand.
290
00:29:51,257 --> 00:29:52,633
Yesterday's news story.
291
00:29:54,176 --> 00:29:55,303
Sons of bitches.
292
00:29:56,262 --> 00:29:57,888
Yesterday, Hye-ran covered
293
00:29:58,222 --> 00:29:59,974
Kanghae Construction's corrupt
bidding practices
294
00:30:00,057 --> 00:30:01,851
and Hwanil Steel's corruption
in securing supply contracts.
295
00:30:02,810 --> 00:30:05,354
One hour after the news aired,
296
00:30:07,106 --> 00:30:09,900
the police barged in to arrest her
without a warrant.
297
00:30:10,109 --> 00:30:14,822
Today the prosecution confiscated
all relevant documents and videos.
298
00:30:15,990 --> 00:30:17,742
Uncanny timing, isn't it?
299
00:30:18,576 --> 00:30:22,204
You're saying they took her in
because of a news item?
300
00:30:22,413 --> 00:30:26,834
I didn't know they'd go as far
as linking her to a murder charge.
301
00:30:29,628 --> 00:30:30,921
But still...
302
00:30:32,298 --> 00:30:34,550
In this day and age?
303
00:30:35,760 --> 00:30:37,386
I'm living proof right here.
304
00:30:38,763 --> 00:30:41,349
Kicked out of the newsroom
for something similar
305
00:30:41,432 --> 00:30:43,184
back in 2013.
306
00:30:43,267 --> 00:30:44,268
Hello.
307
00:31:13,089 --> 00:31:15,591
I called you in to confirm a few things.
308
00:31:16,092 --> 00:31:17,009
Let's go inside.
309
00:31:40,533 --> 00:31:42,076
How's Ms. Ko?
310
00:31:42,159 --> 00:31:45,371
She must've been shocked.
Did she get any sleep?
311
00:31:45,955 --> 00:31:47,623
I guess it'd be odd if she did.
312
00:31:48,749 --> 00:31:51,085
Aren't you two very different?
313
00:31:53,045 --> 00:31:53,963
Gosh.
314
00:31:55,714 --> 00:31:56,882
...evening, viewers.
315
00:31:57,258 --> 00:32:01,011
This is Han Ji-won's News Nine.Today's first story.
316
00:32:01,095 --> 00:32:04,181
You rarely ever watch the news.
Ms. Ko isn't even on...
317
00:32:04,265 --> 00:32:07,393
...ballistic missile testing failure...
318
00:32:07,476 --> 00:32:10,396
After the incident, the assailant
319
00:32:10,479 --> 00:32:12,690
parked his vehicle at the nearby garage...
320
00:32:12,773 --> 00:32:14,775
In an appeal, the court ruled against...
321
00:32:14,859 --> 00:32:18,863
In the Middle East, an explosive went offand four Israeli officers were injured...
322
00:32:19,280 --> 00:32:20,990
...were defeated 2-0,
323
00:32:21,073 --> 00:32:23,367
the Swiss defender praisedthe Unified Team...
324
00:32:23,451 --> 00:32:26,495
...competed in the Alpine ski race.
325
00:32:26,787 --> 00:32:29,665
This week's weather forecast is coming up.
326
00:32:30,791 --> 00:32:33,919
Do you want me to make a prediction?
327
00:32:34,628 --> 00:32:39,508
Hye-ran said she'll run a follow-up story
on Kanghae Construction and Hwanil Steel.
328
00:32:41,427 --> 00:32:42,845
You won't hear a peep
329
00:32:44,054 --> 00:32:45,890
about them on the news tonight.
330
00:32:45,973 --> 00:32:50,728
We will be back tomorrowwith speedy and accurate news.
331
00:32:50,811 --> 00:32:54,398
Thank you for watching.Have a good night.
332
00:33:22,468 --> 00:33:23,802
It's Kang Tae-wook.
333
00:33:24,178 --> 00:33:25,012
Hello.
334
00:33:25,971 --> 00:33:28,307
Please tail Prosecutor Byun Woo-hyun.
335
00:33:28,390 --> 00:33:30,601
Please report to me in real time
who he's meeting with
336
00:33:30,684 --> 00:33:32,520
and what he is doing.
337
00:33:34,772 --> 00:33:36,023
Yes, sir.
338
00:33:47,076 --> 00:33:50,454
So, shall we give it another go?
339
00:33:51,288 --> 00:33:55,209
When did you meet
Kevin Lee for the first time?
340
00:33:59,171 --> 00:34:02,007
I ran into him at the airport.
341
00:34:02,424 --> 00:34:05,844
That's not what Seo Eun-ju said.
342
00:34:09,056 --> 00:34:13,602
They had been lovers
for a very long time.
343
00:34:14,979 --> 00:34:16,397
I found out
344
00:34:17,481 --> 00:34:18,816
about it much later.
345
00:34:19,733 --> 00:34:21,402
It's a misunderstanding.
346
00:34:21,485 --> 00:34:25,239
I think it had been planned
from the beginning.
347
00:34:25,864 --> 00:34:28,242
Waiting for him at the airport,
348
00:34:29,159 --> 00:34:33,622
asking me for a favor at her mom's funeral
to create an excuse to meet him again...
349
00:34:33,706 --> 00:34:34,582
That's not true.
350
00:34:34,957 --> 00:34:36,750
I asked her as a friend.
351
00:34:37,376 --> 00:34:40,170
Getting an exclusive interview
with Kevin Lee
352
00:34:40,629 --> 00:34:41,880
was important to me at the time.
353
00:34:41,964 --> 00:34:44,717
Still, I was her friend.
354
00:34:46,135 --> 00:34:48,137
She shouldn't have done that to me.
355
00:34:48,512 --> 00:34:50,389
On top of that,
356
00:34:51,765 --> 00:34:55,102
they shamelessly used work as an excuse
to go to Thailand together.
357
00:34:55,185 --> 00:34:58,272
We went to shoot the teaser
for the pilot of Human.
358
00:34:58,355 --> 00:35:00,899
They must've longed for one another.
359
00:35:01,775 --> 00:35:04,820
I'm sure they wanted time alone.
360
00:35:05,446 --> 00:35:07,114
Being the dimwit that I am,
361
00:35:08,949 --> 00:35:10,492
I followed them there.
362
00:35:10,784 --> 00:35:13,662
This is purely based on Eun-ju's
imagination and speculation.
363
00:35:13,746 --> 00:35:14,913
By any chance,
364
00:35:16,832 --> 00:35:18,500
did you see them
365
00:35:18,959 --> 00:35:20,794
enjoying their tryst?
366
00:35:46,362 --> 00:35:47,279
Yes,
367
00:35:49,573 --> 00:35:50,783
I did.
368
00:36:00,167 --> 00:36:01,585
Do you have evidence
369
00:36:02,461 --> 00:36:03,295
she saw anything?
370
00:36:03,837 --> 00:36:05,172
My eyes are the evidence.
371
00:36:05,422 --> 00:36:08,509
Isn't she just looking for somebody
to blame and resent?
372
00:36:08,592 --> 00:36:10,135
She told me
373
00:36:10,928 --> 00:36:13,806
that my husband was threatening her.
374
00:36:13,972 --> 00:36:17,643
He kept on pestering her about
their shared past from ten years ago.
375
00:36:17,726 --> 00:36:21,772
And she urged me
to go back to the States.
376
00:36:21,855 --> 00:36:24,942
I just wanted to be of help to Eun-ju.
377
00:36:25,025 --> 00:36:28,487
The person who called my husband
out that night
378
00:36:29,613 --> 00:36:30,739
was Hye-ran.
379
00:36:30,823 --> 00:36:33,325
I never called him.
380
00:36:36,662 --> 00:36:38,205
Did you confirm the call logs?
381
00:36:38,288 --> 00:36:40,749
The last call Kevin Lee received
on his cell phone
382
00:36:40,833 --> 00:36:43,252
was from a landline in JBC's newsroom.
383
00:36:43,752 --> 00:36:45,337
It's irrefutable.
384
00:36:46,380 --> 00:36:49,174
On the night of the incident,a total of seven people
385
00:36:49,967 --> 00:36:51,093
entered the newsroom at that hour.
386
00:36:51,176 --> 00:36:54,346
I've put in a formal requestfor their names.
387
00:36:58,517 --> 00:37:01,270
I wasn't at the station at that time.
388
00:37:02,187 --> 00:37:04,440
Check if Ko Hye-ran is on that list.
389
00:37:04,523 --> 00:37:06,692
-We have 22 hours left.
-Right away.
390
00:37:10,612 --> 00:37:13,365
Then what were you doing
at that time?
391
00:37:14,742 --> 00:37:17,202
I was sleeping at home.
392
00:37:18,746 --> 00:37:21,832
Did you see Ms. Ko's car come
in that night?
393
00:37:21,915 --> 00:37:24,960
It was a mess because it snowed so much.
394
00:37:25,210 --> 00:37:27,337
We went out to shovel the snow.
395
00:37:27,963 --> 00:37:30,716
We have to shovel once an hour
when it's snowing that hard.
396
00:37:30,924 --> 00:37:33,051
Do you still have security camera footage?
397
00:37:33,135 --> 00:37:34,303
Can I see it?
398
00:37:34,386 --> 00:37:37,222
It's either too old or some snow
must've gotten inside.
399
00:37:37,306 --> 00:37:38,682
It stopped working.
400
00:37:42,352 --> 00:37:46,982
How can you be so sure
that she killed your husband?
401
00:37:49,234 --> 00:37:50,819
Because
402
00:37:52,029 --> 00:37:53,781
that's who she is.
403
00:37:54,823 --> 00:37:57,201
She's been like that since high school.
404
00:37:58,660 --> 00:38:01,872
She had to do everything
she put her mind to.
405
00:38:04,124 --> 00:38:07,169
If anything got in her way,
she'd do everything in her power
406
00:38:07,753 --> 00:38:09,922
to remove it.
407
00:38:12,299 --> 00:38:14,384
She's not a fool
408
00:38:15,677 --> 00:38:19,306
who will let her affair with my husband
affect her everyday life.
409
00:38:23,560 --> 00:38:25,604
Not knowing that, my husband...
410
00:38:29,525 --> 00:38:33,612
He was so into her
that he didn't know what to do.
411
00:38:34,947 --> 00:38:36,657
It must've been painful for you.
412
00:38:43,121 --> 00:38:44,790
Initially,
413
00:38:46,416 --> 00:38:48,335
I was so embarrassed
414
00:38:51,213 --> 00:38:53,590
and I resented my dead husband.
415
00:38:54,842 --> 00:38:57,803
So I wanted to bury everything
and just leave.
416
00:38:59,805 --> 00:39:02,182
But that's not right.
417
00:39:03,141 --> 00:39:05,269
You should pay
418
00:39:06,770 --> 00:39:08,355
for your crime.
419
00:39:11,441 --> 00:39:12,901
It's Hye-ran.
420
00:39:14,695 --> 00:39:19,658
The one who called my husband last
was Ko Hye-ran,
421
00:39:20,784 --> 00:39:24,413
and I am certain
she is the one who killed him.
422
00:39:32,337 --> 00:39:33,630
SPECIAL INTERROGATION ROOM
423
00:39:34,715 --> 00:39:37,885
So... Did you get any sleep?
424
00:39:38,302 --> 00:39:40,721
Did you find out the probable
cause for my arrest?
425
00:39:41,388 --> 00:39:43,265
We'll find out once
the investigation is over.
426
00:39:45,392 --> 00:39:50,480
They announced the Blue House
Press Secretary this morning.
427
00:39:50,772 --> 00:39:52,399
I think his name was Oh Jung-wan.
428
00:39:52,649 --> 00:39:58,488
He's a former lawyer
who's sensible and has a good reputation.
429
00:39:58,572 --> 00:39:59,781
What are you doing?
430
00:40:00,365 --> 00:40:02,367
It's all over.
431
00:40:02,451 --> 00:40:04,870
The Press Secretary position
and your job as an anchorwoman.
432
00:40:05,954 --> 00:40:08,540
Let everything go, Ms. Ko.
433
00:40:12,294 --> 00:40:15,422
I've lived long enough to know
434
00:40:15,505 --> 00:40:17,633
that there's not much to life.
435
00:40:18,175 --> 00:40:19,676
In my heyday,
436
00:40:19,760 --> 00:40:23,305
there was no one I was jealous of.
437
00:40:23,680 --> 00:40:27,142
But look at me now.
I'm here handling this mess of a case.
438
00:40:29,478 --> 00:40:32,272
It's all in vain.
439
00:40:32,814 --> 00:40:35,192
You women have it good, though.
440
00:40:35,943 --> 00:40:39,112
Make a little effort to satisfy
your husband,
441
00:40:39,196 --> 00:40:41,615
and he'll bring you a paycheck
every month.
442
00:40:41,865 --> 00:40:45,369
You can pass time peacefully
while doing a little housework
443
00:40:45,452 --> 00:40:48,830
and enjoy the cushy life. Don't you agree?
444
00:40:48,914 --> 00:40:53,251
Why exactly are you telling me this?
445
00:41:01,093 --> 00:41:03,053
Know your place.
446
00:41:03,387 --> 00:41:05,138
That's what I'm telling you!
447
00:41:11,520 --> 00:41:15,273
{\an8}35 HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
448
00:41:24,825 --> 00:41:26,743
Did she change her lawyer?
449
00:41:28,120 --> 00:41:29,496
Isn't it odd?
450
00:41:31,039 --> 00:41:32,457
Regardless of what's happened,
451
00:41:32,541 --> 00:41:35,585
how can he not show up
to see his wife?
452
00:41:35,669 --> 00:41:37,879
He must have no affection left for her.
453
00:41:37,963 --> 00:41:41,550
It's bad enough she killed someone,
but this is a crime of passion.
454
00:41:41,633 --> 00:41:43,010
Murder, at that.
455
00:41:43,385 --> 00:41:45,137
You couldn't make me come.
456
00:41:50,892 --> 00:41:52,728
Kang Tae-wook...
457
00:42:13,915 --> 00:42:15,625
Let's not make this difficult.
458
00:42:16,418 --> 00:42:17,586
It'll all come out in the end.
459
00:42:20,797 --> 00:42:21,631
So...
460
00:42:22,549 --> 00:42:24,051
I'll ask again.
461
00:42:28,597 --> 00:42:29,890
Why did you meet
462
00:42:30,599 --> 00:42:32,517
with Kevin Lee that night?
463
00:42:32,601 --> 00:42:34,644
Did you go with the intention to kill him?
464
00:42:34,895 --> 00:42:35,937
Or...
465
00:42:37,147 --> 00:42:40,525
did you have other business with him
which turned into a struggle?
466
00:42:51,036 --> 00:42:52,245
Do you have an eyewitness?
467
00:42:53,830 --> 00:42:57,125
Do you have someone
who saw me meeting Kevin Lee?
468
00:42:57,542 --> 00:42:59,169
Anyone who saw us struggle?
469
00:42:59,252 --> 00:43:02,798
Or maybe you have security camera footage
from the accident scene.
470
00:43:07,469 --> 00:43:08,470
You have nothing.
471
00:43:10,680 --> 00:43:14,601
What the hell do you think you're doing
without any evidence or an eyewitness?
472
00:43:14,935 --> 00:43:17,020
Why are you holding me here
473
00:43:17,479 --> 00:43:19,272
when you don't even have probable cause
for arrest?
474
00:43:20,440 --> 00:43:22,818
This is a violation of human rights.
475
00:43:23,026 --> 00:43:25,654
You want me to have a go at you for this?
476
00:43:29,407 --> 00:43:30,534
Wow.
477
00:43:31,993 --> 00:43:33,328
As expected of Ko Hye-ran.
478
00:43:36,581 --> 00:43:40,502
You didn't get to where you are
for nothing.
479
00:43:40,585 --> 00:43:41,419
Right?
480
00:43:41,962 --> 00:43:44,673
You should release me right about now
481
00:43:45,841 --> 00:43:47,425
for your own good.
482
00:43:47,676 --> 00:43:49,511
Oh, but what can I do?
483
00:43:49,761 --> 00:43:52,639
The world doesn't work that way.
484
00:43:52,722 --> 00:43:56,518
It's neither logical nor objective
like you say it is.
485
00:44:00,480 --> 00:44:01,898
This situation
486
00:44:02,774 --> 00:44:04,985
is out of our hands.
487
00:44:05,819 --> 00:44:06,903
Understood?
488
00:44:12,659 --> 00:44:14,786
Have you eaten?
489
00:44:15,412 --> 00:44:18,373
You have to eat well.
490
00:44:19,499 --> 00:44:20,333
Where is Tae-wook?
491
00:44:21,001 --> 00:44:22,085
Well...
492
00:44:22,544 --> 00:44:25,130
He wants to come see you
more than anything,
493
00:44:25,630 --> 00:44:28,675
but he's been very busy trying
his best to figure out
494
00:44:28,758 --> 00:44:30,594
what is going on.
495
00:44:31,219 --> 00:44:33,847
Since we're running out of time,
496
00:44:33,930 --> 00:44:37,225
I'll start by relaying what Mr. Kang
has asked me to say to you.
497
00:44:41,813 --> 00:44:43,982
Please go tell my wife
498
00:44:44,316 --> 00:44:47,819
that the Kanghae Construction story
didn't air today.
499
00:44:48,361 --> 00:44:50,947
He said you would know what that means.
500
00:44:58,496 --> 00:45:01,291
Let everything go, Ms. Ko.
501
00:45:01,374 --> 00:45:02,208
This situation
502
00:45:03,501 --> 00:45:05,086
is out of our hands.
503
00:45:05,170 --> 00:45:06,713
Know your place.
504
00:45:07,047 --> 00:45:08,673
That's what I'm telling you!
505
00:45:11,551 --> 00:45:13,261
Damn you, sons of bitches.
506
00:45:20,518 --> 00:45:22,187
-Mr. Jung.
-Yes?
507
00:45:22,395 --> 00:45:25,690
Please call Han Ji-won at JBC for me.
508
00:45:25,941 --> 00:45:27,776
Yes... of course.
509
00:45:27,943 --> 00:45:29,152
Han Ji-won...
510
00:45:30,737 --> 00:45:32,405
Han Ji-won.
511
00:45:33,990 --> 00:45:39,162
{\an8}39 HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
512
00:45:53,969 --> 00:45:55,470
Byun's on the move.
513
00:46:41,016 --> 00:46:43,560
He went into the Sky Lounge at Royal Club.
514
00:47:34,360 --> 00:47:36,988
Mr. Kang has told me a lot about you.
515
00:47:37,280 --> 00:47:40,200
I heard about your hard work on this,
Prosecutor.
516
00:47:40,533 --> 00:47:42,994
Please speak casually.
517
00:47:43,078 --> 00:47:44,871
I graduated from Hankuk University,
87th class.
518
00:47:44,954 --> 00:47:46,581
Oh, really?
519
00:47:48,208 --> 00:47:50,543
Thanks to you, our bid was accepted.
520
00:47:50,627 --> 00:47:53,088
Things are looking good
for the next few years.
521
00:47:53,671 --> 00:47:56,007
I just fulfilled my duty, sir.
522
00:47:56,841 --> 00:47:58,093
Of course.
523
00:47:58,176 --> 00:48:01,429
We should all help each other out
in this tough economy.
524
00:48:02,806 --> 00:48:06,267
Unions and reporters hassling you
from every which way.
525
00:48:06,351 --> 00:48:08,144
Not so easy to run a business, is it?
526
00:48:08,228 --> 00:48:12,190
A fire needs to be strong
to heat up the entire house.
527
00:48:12,273 --> 00:48:14,859
Likewise, corporations need to do well
for the national economy to thrive.
528
00:48:14,943 --> 00:48:17,112
But the wrong people are at the helm,
529
00:48:17,195 --> 00:48:19,989
so business becomes tough
and the economy suffers.
530
00:48:20,657 --> 00:48:21,699
It's a vicious cycle.
531
00:48:21,783 --> 00:48:24,285
Journalists who unnecessarily
rile up the public
532
00:48:24,369 --> 00:48:27,747
and build distrust. They're the problem.
533
00:48:28,873 --> 00:48:31,876
I'm sure they learned a thing or two
with this incident.
534
00:48:35,296 --> 00:48:37,048
I hope
535
00:48:37,298 --> 00:48:39,676
all goes well
with your new compound
536
00:48:39,759 --> 00:48:42,303
so you'll be of huge help
to the national economy.
537
00:48:42,971 --> 00:48:44,556
Without a doubt, Congressman.
538
00:48:46,099 --> 00:48:47,892
It's a great day.
539
00:48:47,976 --> 00:48:49,185
Let's raise our glasses.
540
00:48:49,269 --> 00:48:50,645
Cheers.
541
00:48:50,728 --> 00:48:52,564
-Cheers.
-Cheers!
542
00:49:00,363 --> 00:49:02,031
-Congressman...
-Yes?
543
00:49:02,115 --> 00:49:04,117
things are good between you
and your daughter?
544
00:49:04,617 --> 00:49:07,245
Yes. Thanks to you we are really
enjoying ourselves.
545
00:49:10,707 --> 00:49:12,041
Well done.
546
00:49:12,709 --> 00:49:13,877
Thank you, sir.
547
00:49:26,014 --> 00:49:29,267
I'm sorry, your name's not on the list.
You can't come in.
548
00:49:32,312 --> 00:49:33,605
My name is Kang Tae-wook.
549
00:49:34,022 --> 00:49:35,523
Please tell Mr. Kang that I'm here.
550
00:49:35,607 --> 00:49:36,941
Sorry.
551
00:49:37,025 --> 00:49:39,194
You can't enter if your name
is not on the list.
552
00:49:43,573 --> 00:49:44,741
I apologize.
553
00:49:45,533 --> 00:49:46,826
Please, wait.
554
00:49:58,546 --> 00:49:59,631
Tae-wook, was it you?
555
00:50:00,256 --> 00:50:02,967
You should've given him your name.
556
00:50:04,010 --> 00:50:07,347
As you can see, I can't talk for long.
557
00:50:07,430 --> 00:50:08,765
I'll see you later.
558
00:50:40,922 --> 00:50:41,756
Hey, Sung-jae.
559
00:50:41,839 --> 00:50:44,342
I confirmed the names of those who
entered the newsroom that night.
560
00:50:44,926 --> 00:50:47,762
Two from Sports,
an on-call Arts team staff member,
561
00:50:47,845 --> 00:50:49,472
one from Security,
562
00:50:49,555 --> 00:50:51,516
and three Newsroom employees.
563
00:50:52,392 --> 00:50:54,894
Of these people,
the one who used extension 3042
564
00:50:54,978 --> 00:50:56,562
which was used to call Kevin Lee is...
565
00:50:56,646 --> 00:50:57,522
Is it Ko Hye-ran?
566
00:50:58,898 --> 00:51:00,316
You'll be shocked.
567
00:51:00,775 --> 00:51:01,609
It's...
568
00:51:24,924 --> 00:51:26,092
Han Ji-won.
569
00:51:28,886 --> 00:51:30,221
Han Ji-won?
570
00:51:31,431 --> 00:51:32,849
How are you?
571
00:51:37,228 --> 00:51:38,938
Kanghae's bid.
572
00:51:39,689 --> 00:51:40,606
How'd it go?
573
00:51:42,025 --> 00:51:44,235
As expected, they got the contract.
574
00:51:45,528 --> 00:51:47,071
Although it wasn't broadcast.
575
00:51:47,447 --> 00:51:48,281
And the files?
576
00:51:48,990 --> 00:51:51,159
I handed it off to Mr. Jang.
577
00:51:55,163 --> 00:51:55,997
Listen carefully.
578
00:51:58,041 --> 00:51:59,834
They've got nothing.
579
00:52:01,294 --> 00:52:03,087
They have no probable cause
580
00:52:03,171 --> 00:52:06,132
and no evidence to back up the charge.
They're just holding me.
581
00:52:07,550 --> 00:52:10,428
It's 2013 all over again.
582
00:52:13,973 --> 00:52:16,142
What do you mean, 2013?
583
00:52:19,187 --> 00:52:21,189
Go tell Mr. Jang that.
584
00:52:22,398 --> 00:52:23,816
{\an8}He'll know.
585
00:52:23,900 --> 00:52:27,779
{\an8}44 HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
586
00:52:27,862 --> 00:52:29,280
The 2013 case?
587
00:52:30,031 --> 00:52:30,907
Yes.
588
00:52:31,199 --> 00:52:33,034
She said you'd know what it means.
589
00:52:40,917 --> 00:52:43,002
What is it?
590
00:52:43,336 --> 00:52:45,213
What happened in 2013?
591
00:52:46,381 --> 00:52:47,673
Call a meeting.
592
00:52:49,918 --> 00:52:51,461
Today's headline
593
00:52:52,420 --> 00:52:53,254
will be Ko Hye-ran.
594
00:52:57,217 --> 00:52:59,928
From an outline of the case
to probable cause for arrest,
595
00:53:00,011 --> 00:53:02,847
get all hands on deck
to put a story together.
596
00:53:03,139 --> 00:53:06,017
We have two hours until we go live.
597
00:53:06,101 --> 00:53:08,853
Get stories from both sides,
prosecution and defense,
598
00:53:08,937 --> 00:53:10,480
and send it out as is.
599
00:53:11,022 --> 00:53:14,067
The prosecution will hold a briefing
once the 48 hours are up,
600
00:53:14,150 --> 00:53:15,819
so why do this when there's only
three hours to go?
601
00:53:15,902 --> 00:53:17,821
You said you wanted a scoop.
602
00:53:19,280 --> 00:53:20,490
One hour and 58 minutes to go.
603
00:53:22,992 --> 00:53:25,245
What are you all doing? Get moving!
604
00:53:25,620 --> 00:53:27,831
-Let's go.
-Huh? Okay.
605
00:54:26,598 --> 00:54:28,558
Good evening, viewers.
606
00:54:28,725 --> 00:54:30,727
We go where the news is.
607
00:54:30,977 --> 00:54:33,229
This is Han Ji-won's News Nine.
608
00:54:35,481 --> 00:54:38,359
There are roughly two hours of custodyremaining for anchor Ko Hye-ran,
609
00:54:38,443 --> 00:54:43,531
who was arrested without warrantas the prime suspect
610
00:54:43,698 --> 00:54:45,325
in the murder of golfer Kevin Lee.
611
00:54:45,408 --> 00:54:50,038
The prosecution has yet to revealprobable cause and charges,
612
00:54:50,121 --> 00:54:51,998
and which chargeshave been newly identified
613
00:54:52,081 --> 00:54:53,666
during investigation of the case.
614
00:54:53,750 --> 00:54:56,794
They have not disclosed any information.
615
00:54:58,171 --> 00:55:01,049
These points raise many suspicions.
616
00:55:01,132 --> 00:55:05,470
We met with defense counsel Kang Tae-wook
to hear his thoughts.
617
00:55:06,137 --> 00:55:09,265
Ko Hye-ran's arrest without warrantfor the murder of Kevin Lee
618
00:55:09,474 --> 00:55:13,228
is a typical example of an illegal arrestand abuse of governmental authority.
619
00:55:14,562 --> 00:55:17,815
If what Hye-ran is saying is true,
it's a case of power
620
00:55:18,191 --> 00:55:19,859
trampling on the press.
621
00:55:23,905 --> 00:55:27,784
You just have to explain the situation
Hye-ran is in right now.
622
00:55:28,201 --> 00:55:29,911
Did the prosecution respond?
623
00:55:30,536 --> 00:55:31,412
No.
624
00:55:32,247 --> 00:55:35,458
Then it'll be seen as a one-sided claim.
625
00:55:36,251 --> 00:55:38,253
The news is for show.
626
00:55:38,628 --> 00:55:42,215
We will show the facts,
and the viewers will evaluate.
627
00:55:43,925 --> 00:55:47,095
In Ko Hye-ran's case,
there was no objective evidence
628
00:55:47,178 --> 00:55:49,305
to back up a family member's claim.
629
00:55:49,597 --> 00:55:54,602
Above all, there was no flight risk
nor any risk of tampering with evidence.
630
00:55:55,311 --> 00:55:58,606
That means the arrest without warrant
made on Ko Hye-ran
631
00:55:58,690 --> 00:56:00,858
doesn't meet the basic requirements.
632
00:56:01,276 --> 00:56:02,735
That is our interpretation.
633
00:56:02,819 --> 00:56:06,406
Then why did the prosecution go throughwith this arrest?
634
00:56:14,122 --> 00:56:18,376
That questionis the essence of this case.
635
00:56:21,087 --> 00:56:24,882
Law enforcement should be clearand shouldn't leave doubts
636
00:56:24,966 --> 00:56:28,428
or require an explanation.
637
00:56:28,678 --> 00:56:32,056
When exercising governmental authority,
638
00:56:32,140 --> 00:56:34,809
there should be no reasonsor justification involved
639
00:56:35,393 --> 00:56:37,478
other than legal interpretation.
640
00:56:38,354 --> 00:56:39,856
The prosecution
641
00:56:40,898 --> 00:56:44,736
will need to take responsibilityand address this point.
642
00:56:45,695 --> 00:56:49,866
We heard Ko Hye-ran's defense counsel
Kang Tae-wook's stance on this matter.
643
00:56:50,366 --> 00:56:53,036
In order to provide you with clear-cutand relevant facts
644
00:56:53,119 --> 00:56:55,079
regarding anchor Ko Hye-ran'sarrest without warrant,
645
00:56:55,538 --> 00:56:58,333
we had also requested an interviewwith the prosecution,
646
00:56:58,416 --> 00:57:01,794
but as of now, we still have notheard back from them.
647
00:57:06,049 --> 00:57:08,384
If we hear back from the prosecution
648
00:57:08,509 --> 00:57:11,763
in response to Mr. Kang's interview,
649
00:57:11,846 --> 00:57:14,724
we will make sure to deliverthe news to you.
650
00:57:19,729 --> 00:57:22,148
Do you think it'll end here?
651
00:57:22,523 --> 00:57:23,816
You wish.
652
00:57:29,322 --> 00:57:30,448
Hello?
653
00:57:31,115 --> 00:57:32,909
Is this the TV station?
654
00:57:33,826 --> 00:57:37,205
I have information regarding Ko Hye-ran
I'd like to--
655
00:57:49,258 --> 00:57:51,219
It looks like someone deleted iton purpose.
656
00:57:51,511 --> 00:57:54,597
If the chip was formattedmore than five times,
657
00:57:54,847 --> 00:57:56,265
it can't be recovered.
658
00:57:57,475 --> 00:57:59,394
What if it's true?
659
00:58:00,186 --> 00:58:02,689
What if Jae-young and Hye-ran
660
00:58:03,022 --> 00:58:05,400
had been in a relationship
661
00:58:06,359 --> 00:58:09,112
and evidence of it is out there
somewhere?
662
00:58:29,048 --> 00:58:32,427
In that moment,you were everything.
663
00:58:32,677 --> 00:58:34,679
Ten years from now...
664
00:58:34,971 --> 00:58:36,514
And ten years after that...
665
00:58:37,932 --> 00:58:41,269
Let me remember you as the man I loved,Jae-young.
666
00:58:53,698 --> 00:58:55,533
FORMAT REMOVABLE MEDIA?
667
00:58:56,242 --> 00:58:57,702
{\an8}CONFIRM
668
00:59:53,299 --> 00:59:55,676
Who do you think you are?
How dare you erase that?
669
00:59:55,760 --> 00:59:57,011
Who do you think you are?
670
00:59:57,428 --> 00:59:59,472
-Who do you think you are?
-I...
671
01:00:01,724 --> 01:00:03,768
didn't see anything.
672
01:00:06,521 --> 01:00:08,105
If you deny it,
673
01:00:08,731 --> 01:00:10,983
will it change the past?
674
01:00:11,526 --> 01:00:13,903
Jae-young and Hye-ran.
675
01:00:14,779 --> 01:00:16,906
That night, the two of them--
676
01:00:16,989 --> 01:00:18,157
That night...
677
01:00:19,617 --> 01:00:21,369
The two of them didn't meet that night.
678
01:00:23,704 --> 01:00:27,124
Lee Jae-young
didn't get into Hye-ran's car
679
01:00:27,208 --> 01:00:29,377
and your husband and my wife...
680
01:00:30,044 --> 01:00:31,128
Nothing happened
681
01:00:32,088 --> 01:00:33,798
between the two of them.
682
01:00:34,382 --> 01:00:35,675
This is the truth.
683
01:00:37,593 --> 01:00:38,719
Hey.
684
01:00:40,429 --> 01:00:42,682
-Kang Tae-wook!
-I...
685
01:00:45,393 --> 01:00:46,561
love Hye-ran.
686
01:00:50,773 --> 01:00:52,358
I love...
687
01:00:53,609 --> 01:00:54,944
that woman.
688
01:01:01,325 --> 01:01:02,827
I'm sorry.
689
01:01:03,119 --> 01:01:04,745
Please leave.
690
01:01:08,457 --> 01:01:11,002
Even if you turn a blind eye...
691
01:01:12,628 --> 01:01:15,214
Even if I keep silent...
692
01:01:16,757 --> 01:01:18,718
That doesn't change the past.
693
01:01:21,387 --> 01:01:23,014
That is the truth.
694
01:02:09,894 --> 01:02:11,812
I saw the news.
695
01:02:12,438 --> 01:02:14,690
Mr. Kang took quite the shot.
696
01:02:16,734 --> 01:02:18,694
Are you conjuring
697
01:02:19,362 --> 01:02:21,989
a way out of this situation
by using the news?
698
01:02:25,159 --> 01:02:26,535
You got the order mixed up.
699
01:02:28,245 --> 01:02:30,122
I didn't use the news to cover up murder.
700
01:02:30,206 --> 01:02:33,459
I was charged for murder
because of the news. That's the fact.
701
01:02:33,542 --> 01:02:35,586
Kevin Lee was murdered. That's also fact.
702
01:02:37,171 --> 01:02:38,547
You will never
703
01:02:39,256 --> 01:02:42,802
find grounds to back up a murder charge.
704
01:02:44,136 --> 01:02:46,555
I will walk out of here in 30 minutes
705
01:02:47,306 --> 01:02:49,809
and I will not keep quiet
706
01:02:50,226 --> 01:02:52,770
about the 48 hours I spent in here.
707
01:02:56,565 --> 01:02:58,442
This is what I think.
708
01:02:59,610 --> 01:03:00,987
You and Kevin Lee
709
01:03:01,070 --> 01:03:03,489
were in a relationship that others
couldn't know about
710
01:03:03,572 --> 01:03:04,740
and...
711
01:03:05,866 --> 01:03:08,953
Kevin Lee's agent played a critical role.
712
01:03:09,286 --> 01:03:11,163
And that's why he threatened you.
713
01:03:13,624 --> 01:03:16,544
Although it couldn't be uncovered
within 48 hours,
714
01:03:18,254 --> 01:03:19,505
I still consider you,
715
01:03:20,631 --> 01:03:23,759
Ms. Ko, the prime suspect.
716
01:03:25,803 --> 01:03:27,263
Enough with the suspicions.
717
01:03:28,973 --> 01:03:31,475
Bring me evidence.
718
01:04:20,649 --> 01:04:22,735
NAKWON JEWELRY MURDER CASE
719
01:04:22,818 --> 01:04:26,030
KO HYE-RAN AT SCENE
720
01:04:28,699 --> 01:04:33,204
KO HYE-RAN, DECEMBER 7TH, 9 P.M.
721
01:04:47,176 --> 01:04:50,054
KO HYE-RAN AT SCENE
722
01:04:58,145 --> 01:05:02,274
{\an8}48 HOURS SINCE
ARREST WITHOUT WARRANT
723
01:05:38,435 --> 01:05:41,021
KO HYE-RAN'S HUSBAND
724
01:05:41,105 --> 01:05:43,399
Your husband is something.
725
01:05:43,482 --> 01:05:45,317
The comments online are crazy.
726
01:05:45,943 --> 01:05:49,530
He truly showed them
how unjust your detention was.
727
01:05:54,326 --> 01:05:58,747
By the way, he straight up opened fireagainst the prosecution. Will he be okay?
728
01:06:00,457 --> 01:06:03,377
He made a lot of enemies
when he left office, but...
729
01:06:03,460 --> 01:06:05,546
Anyway, I'm touched.
730
01:06:06,505 --> 01:06:08,132
Who knew
731
01:06:08,215 --> 01:06:12,386
he'd turn the prosecution upside down
like that because his wife was wronged?
732
01:06:58,015 --> 01:07:00,351
For the 37 years of my life,
733
01:07:01,310 --> 01:07:03,312
I was always alone.
734
01:07:05,356 --> 01:07:08,484
For the 48 hours I was detained here,
735
01:07:09,193 --> 01:07:11,445
I thought I was alone.
736
01:07:12,988 --> 01:07:14,531
But Tae-wook...
737
01:07:15,908 --> 01:07:17,034
You...
738
01:07:18,494 --> 01:07:20,871
You were by my side.
739
01:07:57,324 --> 01:07:58,409
Let's go.
740
01:08:38,407 --> 01:08:43,579
{\an8}KO HYE-RAN RELEASED
741
01:10:03,534 --> 01:10:05,160
What will you do about Hye-ran?
742
01:10:05,244 --> 01:10:07,913
She's been disciplined.What else can I do?
743
01:10:07,996 --> 01:10:10,457
Do you know what you've madeof Korea's prosecution?
744
01:10:10,541 --> 01:10:12,918
Catch the culprit first.
745
01:10:13,210 --> 01:10:14,795
This isn't someone you can beat.
746
01:10:14,878 --> 01:10:16,422
I'll win.
747
01:10:16,505 --> 01:10:19,883
There's nothing you can't dowhen you have nothing to lose.
748
01:10:20,217 --> 01:10:21,677
{\an8}I have nothing to protect.
749
01:10:21,760 --> 01:10:23,595
{\an8}When will you stop?
750
01:10:23,971 --> 01:10:28,142
{\an8}I have no intention of stopping.
I will protect Hye-ran at all costs.
751
01:10:28,684 --> 01:10:32,980
{\an8}I missed something, but I don't know what.
752
01:10:33,063 --> 01:10:35,357
{\an8}Isn't this so unfair?
753
01:10:35,441 --> 01:10:39,778
{\an8}I've lost everything.You're still safe.
754
01:10:39,862 --> 01:10:42,823
{\an8}If you need to take your rage outon someone, do it somewhere else.
755
01:10:43,115 --> 01:10:44,450
{\an8}Don't bother an innocent person.
756
01:10:44,533 --> 01:10:45,367
{\an8}Die...
757
01:10:46,777 --> 01:10:47,778
{\an8}Hye-ran!
55733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.