All language subtitles for the.great.british.bake.off.s09e05.spice.week.720p.hdtv.x264-ntb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,489 --> 00:00:03,489 So, how many bakers are left? Nine. But we had nine last week. 2 00:00:03,849 --> 00:00:06,249 We WOULD have had nine last week, but one was sick, 3 00:00:06,449 --> 00:00:09,128 but he's returned, so we're back up to nine. But we send someone home 4 00:00:09,169 --> 00:00:11,048 every week, so that would take us down to seven, 5 00:00:11,089 --> 00:00:13,208 and with a baker coming back, that would be eight. 6 00:00:13,249 --> 00:00:15,128 Except Paul and Prue went rogue last week 7 00:00:15,169 --> 00:00:17,528 and didn't send anybody home. So, there'll eight next week? 8 00:00:17,569 --> 00:00:19,928 No, no, cos we're sending two people home this week, 9 00:00:19,969 --> 00:00:22,488 and two from nine is seven. So, are you clear? 10 00:00:22,529 --> 00:00:24,008 Yeah. Let's start the show. 11 00:00:24,049 --> 00:00:26,608 Welcome to The Great British Bake Off. 12 00:00:26,649 --> 00:00:29,688 So, will there ever be eight? I've got some great eight jokes. 13 00:00:29,729 --> 00:00:31,808 Like what? Why is eight scared of seven? Don't know. 14 00:00:31,849 --> 00:00:34,688 Because seven ATE nine! Oh, that is good. That's a loss! 15 00:00:34,729 --> 00:00:37,328 Got to get that in. Yeah. Maybe I could speak to the producer. 16 00:00:37,369 --> 00:00:39,328 What's he like? I don't know, I've never met him. 17 00:00:39,369 --> 00:00:41,688 Last time... Roll, baby, roll! 18 00:00:41,729 --> 00:00:44,568 ..desserts were on the menu... Look how lovely that looks. 19 00:00:44,609 --> 00:00:46,288 What can I say? It's called talent. 20 00:00:46,329 --> 00:00:49,048 ..with a Hollywood handshake and a peach of a Showstopper. 21 00:00:49,089 --> 00:00:50,888 Yeah! Bravo! 22 00:00:50,929 --> 00:00:52,888 Dan was crowned Star Baker. 23 00:00:54,369 --> 00:00:57,488 Karen... This is so rubbish. ..and Briony... 24 00:00:57,529 --> 00:01:00,048 It's going, it's going! ..collapsed under pressure. 25 00:01:00,089 --> 00:01:01,968 You've got to laugh about these things. 26 00:01:02,009 --> 00:01:03,928 And cry a little bit. I'm all right! 27 00:01:03,969 --> 00:01:06,408 But with Terry ill, they were let off the hook. 28 00:01:06,449 --> 00:01:09,248 The person going home is... 29 00:01:09,289 --> 00:01:11,248 ..nobody. 30 00:01:11,289 --> 00:01:13,488 You...! 31 00:01:13,529 --> 00:01:16,808 This week... Right, here we go. ..things get spicy. 32 00:01:16,849 --> 00:01:18,008 Smells really good. 33 00:01:18,049 --> 00:01:20,608 It's a sticky Signature Challenge... Why does he look wonky? 34 00:01:20,649 --> 00:01:20,768 ..a doubly exotic Technical... 35 00:01:20,809 --> 00:01:22,928 Oh, my goodness me. They've melted! 36 00:01:25,169 --> 00:01:27,848 ..and the Showstopper leaves everyone hanging... 37 00:01:27,889 --> 00:01:29,368 It's going to be really tight. 38 00:01:29,409 --> 00:01:32,088 ..as two bakers... Come on, come on, come on, come on! 39 00:01:32,129 --> 00:01:35,168 ..are set to leave... Oh, God, I'm shaking! Ohh! 40 00:01:35,209 --> 00:01:36,528 ..The Great British Bake Off. 41 00:01:36,569 --> 00:01:40,448 Uh-oh! Crack on. Unbelievable! Crack on. How did I do that?! 42 00:02:07,769 --> 00:02:10,328 I'm just excited about Spice Week. 43 00:02:10,369 --> 00:02:11,848 Last week, I was not well at all, 44 00:02:11,889 --> 00:02:14,568 so to come back today, it's a lovely feeling, 45 00:02:14,609 --> 00:02:18,408 and whatever happens, at least I'll stay or go on merit, 46 00:02:18,449 --> 00:02:20,688 rather than on something out of the ordinary. 47 00:02:20,729 --> 00:02:23,968 Two people go this week, which is on everyone's mind. 48 00:02:24,009 --> 00:02:26,048 So, the odds are high. 49 00:02:26,089 --> 00:02:29,728 If I were a cat, I was maybe down to maybe four lives, maybe less. 50 00:02:29,769 --> 00:02:30,768 I just don't know. 51 00:02:30,809 --> 00:02:33,688 Maybe three, and we'll see how these three challenges go! 52 00:02:33,729 --> 00:02:38,648 Hello, bakers, and for the very first time in Bake Off history, 53 00:02:38,689 --> 00:02:40,688 we are lost in spice! 54 00:02:40,729 --> 00:02:42,688 For your Signature Challenge today, 55 00:02:42,729 --> 00:02:45,568 Paul and Prue would love you to make a ginger cake. 56 00:02:45,609 --> 00:02:48,368 Your ginger cake can be made using any form of ginger that you choose - 57 00:02:48,409 --> 00:02:50,448 fresh, dried, stem, syrup. 58 00:02:50,489 --> 00:02:52,608 You can use complementary flavours... 59 00:02:52,649 --> 00:02:55,128 But ginger must be the dominant flavour. 60 00:02:55,169 --> 00:02:57,208 You knew that? I did know that. Yup. 61 00:02:57,249 --> 00:03:00,328 Your ginger cake needs to be a suitable size for a family tea-time. 62 00:03:00,369 --> 00:03:01,528 I didn't know that. 63 00:03:01,569 --> 00:03:03,448 You have two hours to make your ginger cake. 64 00:03:03,489 --> 00:03:05,808 On your marks... Get set... Bake! 65 00:03:07,049 --> 00:03:09,328 Ginger is my favourite spice, 66 00:03:09,369 --> 00:03:11,488 and we are looking for a ginger cake. 67 00:03:11,529 --> 00:03:16,408 It's about finding that balance of heat, spice, flavour, warmth. 68 00:03:16,449 --> 00:03:19,648 I mean, if you want a sort of fudgy, sticky kind of cake, 69 00:03:19,689 --> 00:03:22,368 then stem ginger would be good. 70 00:03:22,409 --> 00:03:25,528 It's a mistake to think the answer is to use fresh ginger. 71 00:03:25,569 --> 00:03:26,968 If ginger stays in the oven 72 00:03:27,009 --> 00:03:29,288 for a very long time, it loses its flavour. 73 00:03:29,329 --> 00:03:32,168 Ginger does complement well with a lime or a lemon, 74 00:03:32,209 --> 00:03:33,808 but you've got to find those levels 75 00:03:33,849 --> 00:03:37,048 where ginger is still that gorgeous flavour that comes pouring through. 76 00:03:38,369 --> 00:03:40,928 Good morning. Hello! Hello, Briony. Hello. 77 00:03:40,969 --> 00:03:43,168 What's going on here, then? Right, so, I am making 78 00:03:43,209 --> 00:03:46,208 a honey and apricot ginger cake. OK. 79 00:03:46,249 --> 00:03:48,768 Is it a particular honey? Bee honey! It's honey from bees. 80 00:03:48,809 --> 00:03:51,528 Wow, there's nothing you don't know, is there, Paul? 81 00:03:53,049 --> 00:03:55,848 Briony's honey and ginger sponges will be decorated 82 00:03:55,889 --> 00:03:58,448 with dark chocolate ganache and honeycomb, 83 00:03:58,489 --> 00:04:00,368 and filled with an apricot jam. 84 00:04:00,409 --> 00:04:02,288 Where's the ginger? There's fresh ginger 85 00:04:02,329 --> 00:04:03,848 and ground ginger in the sponge. 86 00:04:03,889 --> 00:04:07,848 I'm going to have honey buttercream icing. Any ginger in there? Um, no. 87 00:04:07,889 --> 00:04:09,968 Have you got any ginger in the apricots? No, I haven't. 88 00:04:10,009 --> 00:04:12,968 She's just got ginger in the cake. Oh, have I missed a trick here? 89 00:04:13,009 --> 00:04:14,408 Good luck, Briony. Thank you. 90 00:04:14,449 --> 00:04:15,808 I think Paul was a bit worried 91 00:04:15,849 --> 00:04:17,808 that there wasn't quite enough ginger, maybe. 92 00:04:17,849 --> 00:04:20,208 But, you know, there's ginger in the cake. 93 00:04:20,249 --> 00:04:23,208 The foundation of a deliciously sticky ginger cake 94 00:04:23,249 --> 00:04:26,848 is a liquid mix of fats, sugars and syrups. 95 00:04:28,129 --> 00:04:29,808 Excuse you! 96 00:04:29,849 --> 00:04:32,888 I didn't like to say anything. Bit nervous! 97 00:04:32,929 --> 00:04:35,808 Basically, it's going to give this gooey... 98 00:04:35,849 --> 00:04:38,248 ..gooeyness of the ginger cake. 99 00:04:38,289 --> 00:04:40,768 But unless the mix is warmed gently... 100 00:04:40,809 --> 00:04:42,088 OK. 101 00:04:42,129 --> 00:04:44,408 ..the milk and eggs will split... 102 00:04:44,449 --> 00:04:47,368 Oh, God, just melt! ..and the batter will be ruined 103 00:04:47,409 --> 00:04:49,568 before the ginger has even been introduced. 104 00:04:49,609 --> 00:04:52,128 Butter, treacle, golden syrup, 105 00:04:52,169 --> 00:04:54,648 eggs are about to go in, and something else. 106 00:04:55,809 --> 00:04:59,128 Milk, milk! I knew there was something else. 107 00:04:59,169 --> 00:05:02,408 So, it's just like the sort of sticky, heavy ginger cakes 108 00:05:02,449 --> 00:05:04,688 like my mother used to make for me when I was a kid. 109 00:05:04,729 --> 00:05:07,408 Dan is recreating his mum's recipe four times 110 00:05:07,449 --> 00:05:09,088 for a towering ginger cake 111 00:05:09,129 --> 00:05:11,928 filled with lemon Swiss meringue buttercream. 112 00:05:11,969 --> 00:05:13,648 Come on! 113 00:05:13,689 --> 00:05:17,008 I'm just trying to get my cakes in the oven as quickly as possible. 114 00:05:17,049 --> 00:05:18,648 They'll be quite deep and they'll need 115 00:05:18,689 --> 00:05:20,968 as long to cool as possible before I start assembling. 116 00:05:21,009 --> 00:05:24,208 These cakes will probably end up in the freezer! 117 00:05:24,249 --> 00:05:28,328 Now the wet ingredients need to be carefully combined with the dry... 118 00:05:28,369 --> 00:05:30,688 Quite a strong ginger taste, I would say! 119 00:05:30,729 --> 00:05:34,328 ..and whilst all of the bakers are adding ground ginger... 120 00:05:34,369 --> 00:05:37,848 Nobody's going to say they can't get my...ginger! 121 00:05:37,889 --> 00:05:41,408 ..to guarantee the dominant ginger kick the judges are looking for... 122 00:05:41,449 --> 00:05:44,248 I'm getting me chopper out! ..some are going further. 123 00:05:44,289 --> 00:05:47,168 I am using crystallised ginger. 124 00:05:47,209 --> 00:05:50,248 I'm putting in stem ginger. I love the ginger flavour, 125 00:05:50,289 --> 00:05:53,088 so I always just keep adding more and more all the time. 126 00:05:53,129 --> 00:05:54,928 What is the ginger in the cake? 127 00:05:54,969 --> 00:05:56,968 Dry ginger, as well as chopped stem ginger. 128 00:05:57,009 --> 00:06:00,088 When I tell my mum, she was quite surprised at why people 129 00:06:00,129 --> 00:06:03,128 would have ginger in a cake, because in India, we normally use ginger 130 00:06:03,169 --> 00:06:05,848 for savoury things, we cook curries and stuff with it, 131 00:06:05,889 --> 00:06:07,448 so she was quite surprised. 132 00:06:07,489 --> 00:06:09,488 Rahul's mum has never tried 133 00:06:09,529 --> 00:06:12,848 his triple-layered ginger and caramel cake with cinder toffee, 134 00:06:12,889 --> 00:06:15,368 inspired by a very British tradition. 135 00:06:15,409 --> 00:06:19,008 The first time I had ginger cake is during a Bonfire Night celebration. 136 00:06:19,049 --> 00:06:21,368 Did you like it the first time you tried it? Yeah. 137 00:06:21,409 --> 00:06:23,968 I didn't really think these flavours can actually work, 138 00:06:24,009 --> 00:06:26,488 because in India, sweet things means extremely sweet. 139 00:06:26,529 --> 00:06:30,208 So, this is like a learning curve for me, so I'm learning. 140 00:06:30,249 --> 00:06:32,688 Thank you. Thank you. Thank you. Cheers. 141 00:06:32,729 --> 00:06:36,208 Rahul is not the only baker hoping for fireworks in Spice Week. 142 00:06:36,249 --> 00:06:40,168 When I was a kid, Bonfire Night was a big annual gathering, 143 00:06:40,209 --> 00:06:42,008 and all the neighbours brought something, 144 00:06:42,049 --> 00:06:43,848 ginger cake being one of them, or parkin. 145 00:06:43,889 --> 00:06:46,768 Karen is updating a traditional Yorkshire parkin, 146 00:06:46,809 --> 00:06:49,168 with crystallised ginger and cinder toffee, 147 00:06:49,209 --> 00:06:51,368 and to warm everyone up on Bonfire Night, 148 00:06:51,409 --> 00:06:54,248 there's brandy in the sponge and the cream cheese frosting. 149 00:06:54,289 --> 00:06:57,128 You know who's going to like brandy, don't you? Prue? 150 00:06:57,169 --> 00:06:59,808 Prue, yeah. She loves a bit of brandy. In the bag, then! 151 00:06:59,849 --> 00:07:02,408 She's got a hip flask. I have to keep it topped up. 152 00:07:02,449 --> 00:07:05,488 Is that your job? Yeah, it's a big job as well! 153 00:07:07,329 --> 00:07:10,968 Prue and Karen won't be drinking alone. 154 00:07:11,009 --> 00:07:14,408 Even in general cakes, I love putting rum into the cake batter. 155 00:07:14,449 --> 00:07:15,928 It just tastes so good. 156 00:07:15,969 --> 00:07:18,408 Why bother baking if you can't make it boozy? 157 00:07:18,449 --> 00:07:22,088 Ruby's adults-only Jamaica ginger cake will have even more rum 158 00:07:22,129 --> 00:07:24,368 in her piped cream decoration, 159 00:07:24,409 --> 00:07:27,928 but the booze should be balanced with a triple hit of ginger. 160 00:07:27,969 --> 00:07:31,168 I've got some stem ginger and ground ginger going in there, 161 00:07:31,209 --> 00:07:34,408 then I'm using the stem ginger syrup to drench it as well. 162 00:07:34,449 --> 00:07:37,768 So after all that, if it still doesn't taste of ginger, I give up! 163 00:07:37,809 --> 00:07:40,048 For her ginger cake batter... 164 00:07:40,089 --> 00:07:42,448 Ow! I got some ginger in my eye! 165 00:07:42,489 --> 00:07:45,208 ..Manon's taking a fresh approach. 166 00:07:46,689 --> 00:07:47,728 It smells really good. 167 00:07:47,769 --> 00:07:52,408 I use ginger when I cook Asian food, and I've always used the fresh one. 168 00:07:52,449 --> 00:07:54,808 You just really have the essence of the ginger. 169 00:07:54,849 --> 00:07:57,408 Manon's sponge will be coated in a lemon and ginger 170 00:07:57,449 --> 00:08:00,848 Italian Meringue buttercream, and there's fresh ginger in her 171 00:08:00,889 --> 00:08:03,888 lemon curd filling as well as her sponge better. 172 00:08:03,929 --> 00:08:06,568 Is lemon curd something they have in France, 173 00:08:06,609 --> 00:08:08,928 or is it a very British thing? Not really, no. 174 00:08:08,969 --> 00:08:11,088 Even ginger cake is not really a thing that we do. 175 00:08:11,129 --> 00:08:12,448 Have you practised this? 176 00:08:12,489 --> 00:08:14,248 A little bit. 177 00:08:14,289 --> 00:08:15,408 You haven't, have you? 178 00:08:15,449 --> 00:08:18,888 This week was quite busy at work, so I'm improvising a little bit. 179 00:08:20,009 --> 00:08:24,208 Just a bit worried that my cake batter is a bit runnier than normal. 180 00:08:24,249 --> 00:08:27,608 The higher liquid content in a ginger cake batter can make 181 00:08:27,649 --> 00:08:29,448 baking times unpredictable. 182 00:08:29,489 --> 00:08:32,168 I should have put 40ml of milk in with the eggs. 183 00:08:32,209 --> 00:08:35,368 I didn't put any milk in, I've put 40ml of brandy in. 184 00:08:37,209 --> 00:08:38,288 Right, here they go. 185 00:08:38,329 --> 00:08:40,488 Just a few minutes can be the difference between a cake 186 00:08:40,529 --> 00:08:45,008 that's deliciously sticky... 165 for 50 minutes. Low and slow. 187 00:08:45,049 --> 00:08:48,728 ..and one that's dense and claggy. Do your thing! 188 00:08:48,769 --> 00:08:51,008 Going in for 25 minutes. 189 00:08:51,049 --> 00:08:52,488 Oops! 190 00:08:52,529 --> 00:08:55,208 But the perfect baking time... 191 00:08:55,249 --> 00:08:57,208 What's going on? 192 00:08:57,249 --> 00:08:59,528 ..could be the least of Dan's worries. 193 00:08:59,569 --> 00:09:03,808 What the hell is that? It looks like cheese! 194 00:09:03,849 --> 00:09:06,008 Dan's batter has split. 195 00:09:06,049 --> 00:09:08,488 That's literally never happened before, ever. 196 00:09:08,529 --> 00:09:10,968 Hello, Dan. How's it going? Oh, mate, I am a hot mess. 197 00:09:11,009 --> 00:09:13,888 You're a hot mess? Why? I don't know what happened. 198 00:09:13,929 --> 00:09:16,568 I ended up with, like, lumps of cheese in my cake batter. 199 00:09:16,609 --> 00:09:19,248 Yeah, I know, I don't understand what the hell happened! 200 00:09:19,289 --> 00:09:22,008 Well, I don't know anything about baking, so I can't help you, 201 00:09:22,049 --> 00:09:24,888 but that doesn't sound good. I'm assuming the milk got overheated. 202 00:09:24,929 --> 00:09:28,168 I mean, I don't know how I would have made curds in my cake batter. 203 00:09:28,209 --> 00:09:31,088 What sort of milk is it - breastmilk?! 204 00:09:31,129 --> 00:09:34,648 Yum, yum, yum! That's what lemon curd should look like. 205 00:09:34,689 --> 00:09:36,888 And then I'm going to start making the meringue... 206 00:09:36,929 --> 00:09:39,208 While most of the other bakers move on... 207 00:09:39,249 --> 00:09:41,688 I'm just making my caramel buttercream. 208 00:09:41,729 --> 00:09:44,568 ..Dan has a crucial decision to make. 209 00:09:45,849 --> 00:09:50,008 I'm making brandy Alexander cream cheese frosting. 210 00:09:52,569 --> 00:09:54,648 So, I'm making my jam. 211 00:09:54,689 --> 00:09:57,768 These are dried apricots that have been soaked in water overnight. 212 00:10:00,809 --> 00:10:04,088 I'm going to have to start again. I don't really have any choice. 213 00:10:14,449 --> 00:10:16,088 I'm actually screwed now. 214 00:10:16,129 --> 00:10:18,768 That's half an hour gone and I'm back to zero. 215 00:10:18,809 --> 00:10:20,448 Curse of the Star Baker! 216 00:10:21,889 --> 00:10:25,648 But he's not the only baker who had to get a sponge in the oven. 217 00:10:25,689 --> 00:10:28,408 # Take good care of me 218 00:10:28,449 --> 00:10:31,568 # I don't want your love any more...# 219 00:10:31,609 --> 00:10:34,848 I'm making a caramelised pear and ginger cake, 220 00:10:34,889 --> 00:10:36,528 like an upside-down cake. 221 00:10:36,569 --> 00:10:39,368 I'm just letting the caramel cool in the tins now with the pears in, 222 00:10:39,409 --> 00:10:41,768 then the batter will go on top. 223 00:10:41,809 --> 00:10:45,248 Terry's caramelised pears will sit on top of two ground and 224 00:10:45,289 --> 00:10:48,968 stem ginger sponges, which will be sandwiched and decorated with 225 00:10:49,009 --> 00:10:51,048 a vanilla cream and cheese frosting. 226 00:10:51,089 --> 00:10:53,128 The batter looks the right consistency. 227 00:10:53,169 --> 00:10:56,288 It's quite a slow bake, so I need to get it in the oven quickly enough 228 00:10:56,329 --> 00:10:59,008 so that it can cool to put the cream cheese on. 229 00:11:05,569 --> 00:11:07,568 Bakers, you are halfway through. 230 00:11:07,609 --> 00:11:09,408 Oh, kill me now! 231 00:11:09,449 --> 00:11:11,808 I wasn't in shot then, was I? 232 00:11:11,849 --> 00:11:14,808 Just get those in... There we go. 233 00:11:14,849 --> 00:11:17,528 Whilst Terry and Dan finally begin baking... 234 00:11:17,569 --> 00:11:21,408 Right, no cheese this time! Still got so much to do. 235 00:11:21,449 --> 00:11:25,208 ..everyone else's dilemma is when to stop. 236 00:11:25,249 --> 00:11:27,648 Do you smell the ginger? Smells good! 237 00:11:27,689 --> 00:11:30,728 Every minute fresh ginger spends in the heat of the oven... 238 00:11:30,769 --> 00:11:33,248 Okey dokey. ..it loses flavour. 239 00:11:33,289 --> 00:11:36,008 Just so nervous about undercooking them. 240 00:11:37,329 --> 00:11:38,768 Tick-tick! 241 00:11:38,809 --> 00:11:41,808 But stem ginger will release moisture... 242 00:11:41,849 --> 00:11:43,088 Should be all right. 243 00:11:43,129 --> 00:11:45,848 ..which can drastically increase how long it takes to bake. 244 00:11:45,889 --> 00:11:49,208 It's a bit of a nervy time, just waiting for the cake to come out. 245 00:11:49,249 --> 00:11:51,568 OK, so they can come out and start cooling. 246 00:11:51,609 --> 00:11:53,768 If they're not cool, you can't get the frosting on, 247 00:11:53,809 --> 00:11:55,448 cos it just melts, then it's a mess. 248 00:11:57,569 --> 00:11:59,768 If that wasn't enough to worry about... 249 00:11:59,809 --> 00:12:01,808 So, we've got the caramel here, 250 00:12:01,849 --> 00:12:04,288 and we've got the pears poaching here, 251 00:12:04,329 --> 00:12:07,048 and I'm making biscuits over here. 252 00:12:07,089 --> 00:12:09,968 Kim-Joy won't just be baking cakes. 253 00:12:10,009 --> 00:12:12,568 It's my little gingerbread house. 254 00:12:12,609 --> 00:12:14,608 I really like, um, miniature things. 255 00:12:14,649 --> 00:12:17,648 The smallest gingerbread house Bake Off has ever seen 256 00:12:17,689 --> 00:12:20,528 will sit atop crystallised ginger sponge 257 00:12:20,569 --> 00:12:23,848 with cream cheese frosting and salted caramel drizzle. 258 00:12:23,889 --> 00:12:27,288 Ginger is homely, and it makes me think of being at home. 259 00:12:27,329 --> 00:12:29,208 You can picture yourself in the house. 260 00:12:29,249 --> 00:12:33,128 And there's pears in the background, and they're kind of like trees. 261 00:12:33,169 --> 00:12:34,928 Yeah. 262 00:12:34,969 --> 00:12:38,368 For his decoration, Jon is also thinking of home. 263 00:12:38,409 --> 00:12:39,728 Well, they're my kids. 264 00:12:39,769 --> 00:12:42,808 That'll be Hannah and that'll be Lucy, that's James and Emily. 265 00:12:42,849 --> 00:12:46,008 Look at Hannah! There's me. Hello, Hannah. 266 00:12:46,049 --> 00:12:47,928 Ooh, I dropped Hannah on her side! 267 00:12:47,969 --> 00:12:49,928 That's the one thing I do know about children - 268 00:12:49,969 --> 00:12:52,248 don't drop them on their... Yeah, that's the tip, 269 00:12:52,289 --> 00:12:54,888 don't drop your kids! Good luck. See you later, mate. 270 00:12:56,249 --> 00:12:57,808 I need him at times, don't I? 271 00:12:57,849 --> 00:13:00,568 Jon's gingerbread family will live on top of a stem ginger sponge 272 00:13:00,609 --> 00:13:03,488 with Italian meringue buttercream, 273 00:13:03,529 --> 00:13:05,808 and he's planning to surround Hannah and the gang 274 00:13:05,849 --> 00:13:07,088 with a touch of bling! 275 00:13:07,129 --> 00:13:09,888 That's my lemon, water and agave solution, 276 00:13:09,929 --> 00:13:14,368 which will be dripped into my oil to create my lemon tiny balls. 277 00:13:14,409 --> 00:13:17,368 The whole thing sort of forms a jelly, it melts in your mouth. 278 00:13:17,409 --> 00:13:18,848 And I hope they go all right, 279 00:13:18,889 --> 00:13:21,048 because I can't afford for anything to go wrong. 280 00:13:21,089 --> 00:13:23,328 Especially when there could be two going out this week. 281 00:13:23,369 --> 00:13:26,048 So, no time to relax and have a cup of tea or anything, you know. 282 00:13:28,609 --> 00:13:30,608 45 minutes remaining. 283 00:13:30,649 --> 00:13:32,448 Come on, cake! 284 00:13:32,489 --> 00:13:35,168 I want to get the dome tops off them, 285 00:13:35,209 --> 00:13:37,168 then I'm going to get them chilled in the fridge. 286 00:13:39,289 --> 00:13:43,008 Da-daah! They're ready for out. 287 00:13:43,049 --> 00:13:44,168 Ow! 288 00:13:47,249 --> 00:13:49,368 They're going straight in the freezer. 289 00:13:50,569 --> 00:13:54,848 They're not thoroughly cooled, but I don't want to risk the time. 290 00:13:56,929 --> 00:13:58,448 It's important to get it level. 291 00:13:58,489 --> 00:14:00,288 Kind of just got to get it on, as well. 292 00:14:00,329 --> 00:14:03,088 Look at this tiny house! Is that Sandi's house? 293 00:14:03,129 --> 00:14:05,008 It could be, yeah! Could be Sandi's house. 294 00:14:06,609 --> 00:14:12,208 Why does he look wonky? It's gone suddenly very hot in here! 295 00:14:14,089 --> 00:14:15,688 They're still really hot. 296 00:14:15,729 --> 00:14:18,848 Bakers... You have ten minutes remaining. 297 00:14:18,889 --> 00:14:20,888 You can do this. We believe in you! 298 00:14:20,929 --> 00:14:22,128 Some of you. 299 00:14:22,169 --> 00:14:24,288 Time to get started, then, isn't it? 300 00:14:27,169 --> 00:14:29,328 I can't assemble until that's cool. 301 00:14:29,369 --> 00:14:31,568 That's just going to melt the cream cheese. 302 00:14:31,609 --> 00:14:35,008 No, don't eat... Noel! Did you eat any? No! 303 00:14:38,089 --> 00:14:39,688 Still too hot. Going to have to go for it 304 00:14:39,729 --> 00:14:41,128 and put it in the fridge, I think. 305 00:14:41,169 --> 00:14:42,928 Come on! 306 00:14:42,969 --> 00:14:45,408 It's so unstable. It's terrifying! 307 00:14:54,209 --> 00:14:57,528 Bakers, you've got one minute left. 60 seconds! 308 00:15:03,929 --> 00:15:06,008 It's sliding everywhere. Too hot. 309 00:15:13,129 --> 00:15:14,088 It's gone a bit... 310 00:15:16,529 --> 00:15:18,608 Bakers, your time is up! 311 00:15:18,649 --> 00:15:22,568 Please place your ginger cakes at the end of your work stations. 312 00:15:23,729 --> 00:15:26,328 Oh! I give up. 313 00:15:26,369 --> 00:15:28,568 That's a proper drip cake. That's what you need... 314 00:15:28,609 --> 00:15:32,048 You're wobbling it! You're wobbling the floor! I want to taste. No! 315 00:15:32,089 --> 00:15:33,248 You're wobbling the floor. 316 00:15:33,289 --> 00:15:38,634 Jon, it's seriously going to collapse. Don't! 317 00:15:38,675 --> 00:15:41,834 The bakers' Signature ginger cakes are about to face 318 00:15:41,875 --> 00:15:43,994 Spice Week's first judging. 319 00:15:44,035 --> 00:15:46,114 Hi, Jon. Hello. Right, Jon. 320 00:15:49,955 --> 00:15:51,474 A very concise little cake. 321 00:15:51,515 --> 00:15:54,034 The little balls on the top look quite cute. Nicely executed. 322 00:15:54,075 --> 00:15:56,834 That's his family you're just mutilating! 323 00:16:00,635 --> 00:16:02,514 It's a LITTLE claggy. 324 00:16:02,555 --> 00:16:03,594 A little too... 325 00:16:04,835 --> 00:16:06,914 But the flavour... When you do hit one 326 00:16:06,955 --> 00:16:09,354 of the little lemon gels, it's beautiful because you've got 327 00:16:09,395 --> 00:16:10,754 a lovely blend between the two. 328 00:16:10,795 --> 00:16:15,234 And they were surprising, I've never had those little lemon goldy balls. 329 00:16:15,275 --> 00:16:17,074 They're so good. Oh, cheers. 330 00:16:21,315 --> 00:16:23,274 It's quite a hard cake, that. 331 00:16:23,315 --> 00:16:26,074 I put some, um... Oh, Karen. 332 00:16:26,115 --> 00:16:29,994 No? Too much booze. Too much booze. Too much booze. 333 00:16:30,035 --> 00:16:32,554 I've never heard Prue say "too boozy". 334 00:16:32,595 --> 00:16:35,114 I know. I never thought I'd hear me say that either! 335 00:16:35,155 --> 00:16:37,554 Well, thank you... Thank you. ..for your appraisal of that. 336 00:16:41,555 --> 00:16:43,714 The colours are beautiful. They look very pretty. 337 00:16:43,755 --> 00:16:45,514 The drizzle looks great as well. 338 00:16:46,755 --> 00:16:48,114 You get the rum. 339 00:16:48,155 --> 00:16:49,874 Yeah. It's delicious. Good. 340 00:16:49,915 --> 00:16:51,954 The rum is the overwhelming flavour, 341 00:16:51,995 --> 00:16:54,714 but it ain't no ginger cake, for sure. Oh, really? 342 00:16:57,275 --> 00:16:59,074 I think it looks amazing. Thank you. 343 00:16:59,115 --> 00:17:01,714 Your pipework is very good. It's very pleasing to look at. 344 00:17:01,755 --> 00:17:02,674 It's lovely. 345 00:17:05,035 --> 00:17:07,994 Mmm. Lovely and gingery. Good texture. 346 00:17:12,875 --> 00:17:15,194 You, my friend, are a little genius, aren't you? 347 00:17:15,235 --> 00:17:18,474 Because you surprise me every week. Every week. 348 00:17:18,515 --> 00:17:19,954 The sponge is perfect. 349 00:17:19,995 --> 00:17:21,874 The stem ginger is awesome. 350 00:17:21,915 --> 00:17:23,794 I mean, I have never liked honeycomb. 351 00:17:23,835 --> 00:17:28,194 With ginger in it, it's lovely. You are one hell of a baker. Well done. 352 00:17:28,235 --> 00:17:30,794 Thank you. Amazing. Thank you. 353 00:17:30,835 --> 00:17:32,314 Yes! I told ya! 354 00:17:32,355 --> 00:17:33,954 Quite annoying, really. 355 00:17:33,995 --> 00:17:36,554 Sorry? You've made him angry. Why? 356 00:17:36,595 --> 00:17:38,194 Said it was too good. Sorry. 357 00:17:43,235 --> 00:17:44,314 It looks quite impressive. 358 00:17:44,355 --> 00:17:45,714 It's a lovely-looking cake. 359 00:17:45,755 --> 00:17:46,834 Nice, shiny chocolate. 360 00:17:49,835 --> 00:17:52,954 It's very dry. Oh. It didn't taste very gingery or very sweet. 361 00:17:52,995 --> 00:17:55,194 The apricot tends to overwhelm it. To be honest, 362 00:17:55,235 --> 00:17:58,714 apricot and the ginger together doesn't necessarily work. 363 00:17:58,755 --> 00:17:59,874 OK. 364 00:18:03,115 --> 00:18:04,114 It looks a mess. 365 00:18:04,155 --> 00:18:06,514 I think it is down to the temperature of the cake. 366 00:18:08,195 --> 00:18:08,314 Interesting texture. 367 00:18:08,435 --> 00:18:09,314 It's very gluey. And the ginger's not overwhelming either. 368 00:18:15,155 --> 00:18:17,594 It's definitely a winter one with loads of custard, for sure. 369 00:18:17,635 --> 00:18:20,714 Which ironically is what it looks like. Yeah, it is! 370 00:18:25,235 --> 00:18:27,234 The gingerbread house looks incredible. 371 00:18:27,275 --> 00:18:29,314 The attention to detail looks fantastic. 372 00:18:33,835 --> 00:18:37,274 That is the most beautiful-textured cake. Ah! 373 00:18:37,315 --> 00:18:40,234 The flavour from the ginger in the powder is beautifully 374 00:18:40,275 --> 00:18:42,674 balanced and it's got a nice warmth that comes through. 375 00:18:42,715 --> 00:18:45,554 That is, um... It's good. 376 00:18:45,595 --> 00:18:46,954 ..beautiful. 377 00:18:48,195 --> 00:18:49,954 Ah! Thank you! Well done, Kim! 378 00:18:51,515 --> 00:18:53,834 Got such sweaty hands! Thank you so much. 379 00:18:53,875 --> 00:18:56,074 Well done, Kim-Joy. Wonderful. Thank you. 380 00:19:02,635 --> 00:19:04,794 Well, obviously there's an issue to the lean. Yep. 381 00:19:04,835 --> 00:19:06,594 The Leaning Tower of Ginger. 382 00:19:06,635 --> 00:19:08,874 But I think it comes down to timing because the sponge is 383 00:19:08,915 --> 00:19:10,514 probably still too warm. 384 00:19:12,875 --> 00:19:14,674 It's gone more and more condensed. 385 00:19:14,715 --> 00:19:17,394 So, as you start at the top, it's lighter, slightly less so, 386 00:19:17,435 --> 00:19:19,874 slightly more dense. And very. And then dense. 387 00:19:19,915 --> 00:19:22,474 It's such a pity because being too warm when you were putting it 388 00:19:22,515 --> 00:19:24,274 together has affected everything. 389 00:19:28,115 --> 00:19:30,074 Very elegant-looking cake. Very elegant. 390 00:19:30,115 --> 00:19:33,074 And a little touch of chocolate. Again, you blowtorched it. 391 00:19:33,115 --> 00:19:34,074 Nicely done. 392 00:19:35,835 --> 00:19:38,514 Ooh, it got a bit all together. Such a rich colour in there. 393 00:19:41,195 --> 00:19:43,114 Certainly get the ginger and the lemon. 394 00:19:43,155 --> 00:19:46,034 It's so beautiful, how soft the sponge is. 395 00:19:46,075 --> 00:19:48,954 And because the lemon curd is so strong, the Italian meringue 396 00:19:48,995 --> 00:19:50,554 makes it less so. 397 00:19:50,595 --> 00:19:53,594 Yeah, it's one of the best ginger cakes I've had for some time. 398 00:19:53,635 --> 00:19:54,874 Yay! 399 00:19:54,915 --> 00:19:57,954 Thank you. Can I have one, Prue, too? 400 00:19:57,995 --> 00:19:59,794 That actually reminds me of my nan's cake, 401 00:19:59,835 --> 00:20:01,514 which is full of ginger, but it's the bake. 402 00:20:01,555 --> 00:20:05,154 It's so good. Thank you so much. Thank you. Great job, Manon. 403 00:20:07,355 --> 00:20:08,754 So happy. Got a handshake. 404 00:20:09,795 --> 00:20:11,794 And a Prue pat as well. 405 00:20:11,835 --> 00:20:12,914 Kim-Joy... 406 00:20:14,435 --> 00:20:17,034 I got a handshake! 407 00:20:17,075 --> 00:20:19,074 In my head I was like, "This is really cool. 408 00:20:19,115 --> 00:20:21,594 "I hope they think it's cool." And they thought it was cool. 409 00:20:21,635 --> 00:20:24,554 Are you happy? Yeah, yeah. I'm trying. You're trying. 410 00:20:24,595 --> 00:20:29,034 I'll probably give the recipe to my mum, so that she can make it. 411 00:20:29,075 --> 00:20:31,674 I'm not sure whether they will like it or not. 412 00:20:31,715 --> 00:20:35,114 You don't want it to look like you don't know what you're doing. 413 00:20:35,155 --> 00:20:39,874 I just need to be safe. There's no reason why I can't still be safe. 414 00:20:43,155 --> 00:20:47,034 Spice Week's Technical Challenge is twice as mysterious as any of 415 00:20:47,075 --> 00:20:48,514 the bakers have faced before. 416 00:20:49,595 --> 00:20:50,594 We've got this. 417 00:20:50,635 --> 00:20:54,514 Now, your Technical Challenge today has been set for you by Paul. 418 00:20:54,555 --> 00:20:56,554 Paul, any words of advice or wisdom? 419 00:20:56,595 --> 00:20:59,434 This challenge is all about delicate baking. 420 00:20:59,475 --> 00:21:00,794 That can't be it? 421 00:21:02,395 --> 00:21:04,234 That's it. As ever, it's judged blind 422 00:21:04,275 --> 00:21:07,514 so I'm going to ask you two lovelies to leave the tent. 423 00:21:07,555 --> 00:21:09,594 They're going to go and play Fortnite. 424 00:21:09,635 --> 00:21:11,834 What? It's an online survival game. 425 00:21:11,875 --> 00:21:14,474 It's not going well. Prue keeps killing Paul. Oh, OK. 426 00:21:14,515 --> 00:21:16,354 Anyway, for your Technical Challenge, 427 00:21:16,395 --> 00:21:20,594 Paul would like you to make two batches of six ma'amoul. 428 00:21:20,635 --> 00:21:22,834 Come again? Ma'amoul - you know, 429 00:21:22,875 --> 00:21:25,794 the delicious ancient pastries from the Middle East. 430 00:21:25,835 --> 00:21:30,074 One batch must be filled with walnuts and shaped with a mould. 431 00:21:30,115 --> 00:21:33,954 The other batch must be filled with a date paste and must be 432 00:21:33,995 --> 00:21:38,234 decorated by pinching the dough with ma'amoul tongs. 433 00:21:38,275 --> 00:21:40,754 There you go. Never before have I known less 434 00:21:40,795 --> 00:21:42,874 about what I'm saying right now. 435 00:21:44,875 --> 00:21:48,474 You've got an hour and a half. On your marks... Get set... Bake. 436 00:21:48,515 --> 00:21:51,314 Ma-mool? Ma'amoul. Ma'amoul. 437 00:21:51,355 --> 00:21:54,034 Ma'amoul? I don't know what a ma'amoul is. 438 00:21:54,075 --> 00:21:56,834 No idea what they look like. No idea what they taste like. 439 00:21:56,875 --> 00:22:00,114 So whatever I make, I'll be happy with. I hope! 440 00:22:01,355 --> 00:22:05,674 Paul, I'm really ashamed to say that I have never heard of ma'amoul. 441 00:22:05,715 --> 00:22:06,874 What are they? 442 00:22:06,915 --> 00:22:08,954 Traditionally, it's Middle Eastern pastry, 443 00:22:08,995 --> 00:22:11,954 eaten at the end of Ramadan, and it's really celebratory. 444 00:22:11,995 --> 00:22:14,514 So you have two different types here. You have the date 445 00:22:14,555 --> 00:22:16,714 and you have the walnut. They're so beautiful. 446 00:22:16,755 --> 00:22:20,394 So we've got some pretty punchy flavours going on inside these. 447 00:22:20,435 --> 00:22:22,594 We have mastic, basically a resin, 448 00:22:22,635 --> 00:22:25,194 and it smells a little bit like aniseed. 449 00:22:25,235 --> 00:22:26,394 Now, this is mahlab. 450 00:22:26,435 --> 00:22:30,234 This is the seed that sits inside the cherry kernel, but as soon as 451 00:22:30,275 --> 00:22:33,594 you grind them down, this becomes a very potent flavour. 452 00:22:33,635 --> 00:22:36,594 It's quite like almonds and cherries at once. Yes. 453 00:22:36,635 --> 00:22:40,874 These two spices are in the pastry itself. It sounds wonderful. 454 00:22:40,915 --> 00:22:44,114 The tricky part is, actually, you want definition on the pastry. 455 00:22:44,155 --> 00:22:46,674 Now, overhandle it, it becomes too rubbery, 456 00:22:46,715 --> 00:22:48,474 becomes too oily and you're going to lose it. 457 00:22:48,515 --> 00:22:50,474 If we start with the walnut. 458 00:22:50,515 --> 00:22:51,794 It's really lovely. 459 00:22:51,835 --> 00:22:55,594 It's very, very delicate. That's the orange blossom and the cardamom. 460 00:22:55,635 --> 00:22:58,434 But in the date one, it's a little bit more pungent. 461 00:22:58,475 --> 00:23:01,354 You have cinnamon in there, you have rose water in there. 462 00:23:01,395 --> 00:23:03,594 So there's so many big, big flavours they've got 463 00:23:03,635 --> 00:23:06,514 to be careful of. Are we telling the bakers how much to put in? 464 00:23:06,555 --> 00:23:10,634 We are for the dough, but not for the filling. You are unkind, Paul! 465 00:23:12,395 --> 00:23:15,074 So we've got, for the dough, "Put the mastic in a mortar with one 466 00:23:15,115 --> 00:23:17,554 "teaspoon of the sugar and grind to a powder." 467 00:23:17,595 --> 00:23:19,234 I've never cooked with mastic before. 468 00:23:19,275 --> 00:23:22,594 I don't really know what it tastes like. Well, I've come across mastic. 469 00:23:22,635 --> 00:23:26,154 It's an ingredient in tsoureki, the Greek bread. 470 00:23:26,195 --> 00:23:29,954 "Combine with the remaining dry ingredients." 471 00:23:29,995 --> 00:23:33,874 "Add the ghee and rub together to form a breadcrumb consistency." 472 00:23:33,915 --> 00:23:37,114 Tablespoon of orange blossom. Tablespoon of rose water. 473 00:23:37,155 --> 00:23:39,674 Exactimondo. In there. 474 00:23:39,715 --> 00:23:43,434 And then knead until smooth. Oh, very, very crumbly. 475 00:23:43,475 --> 00:23:45,754 What does it look like? What, the thing? Yeah, what is it? 476 00:23:45,795 --> 00:23:47,314 What does it look like? I have no idea. 477 00:23:47,355 --> 00:23:49,914 I'll tell you, at no point did Noel and I know what we were saying. 478 00:23:49,955 --> 00:23:51,594 At no point. So you don't know either? No. 479 00:23:51,635 --> 00:23:54,074 I've absolutely... I'm looking forward to seeing them. OK. 480 00:23:54,115 --> 00:23:57,194 Jolly good. So the recipe says, "Knead until smooth." I've kneaded. 481 00:23:57,235 --> 00:24:00,434 It's pretty smooth. So I'm now going to make the date filling. 482 00:24:00,475 --> 00:24:02,714 Rose water. Ground cinnamon. Mahlab. 483 00:24:02,755 --> 00:24:04,714 There's no, like, quantities. 484 00:24:04,755 --> 00:24:06,034 It's a guessing game. 485 00:24:06,075 --> 00:24:07,114 Quite fun. 486 00:24:07,155 --> 00:24:08,594 That's the mahlab. 487 00:24:08,635 --> 00:24:10,954 Wow. How much do I add in? 488 00:24:10,995 --> 00:24:12,514 I'll start little and then add. 489 00:24:12,555 --> 00:24:15,714 You don't want to overload it. 490 00:24:15,755 --> 00:24:18,114 I'm putting one quarter of a teaspoon. 491 00:24:18,155 --> 00:24:20,154 It doesn't say how much rose water. 492 00:24:20,195 --> 00:24:21,474 It's very fragrant. 493 00:24:24,355 --> 00:24:26,594 It doesn't smell unpleasant. Quite nice. 494 00:24:26,635 --> 00:24:29,194 Middle Eastern food, it's to do with the softness. 495 00:24:29,235 --> 00:24:30,954 It's not fire cracking. 496 00:24:30,995 --> 00:24:32,634 It's got a lot of rose in it. 497 00:24:32,675 --> 00:24:34,594 I'm going to put some more spices in there. 498 00:24:34,635 --> 00:24:37,954 But the date and mahlab filling is only half the story. 499 00:24:37,995 --> 00:24:40,554 Walnuts, hello. Where are you? There. 500 00:24:40,595 --> 00:24:43,954 Walnuts, golden raisins, orange blossom honey 501 00:24:43,995 --> 00:24:46,194 and some ground cardamom. 502 00:24:46,235 --> 00:24:49,274 It's a funny flavour, cardamom, it can overpower things. 503 00:24:49,315 --> 00:24:53,154 It'll be fine. I'm tasting it as I'm making the filling. 504 00:24:53,195 --> 00:24:55,594 Wow. How perfect, you're back to make ma'amoul. 505 00:24:55,635 --> 00:24:57,314 Just the thing you'd hoped for! Just... 506 00:24:57,355 --> 00:24:58,714 Yeah, just what I was dreaming of. 507 00:24:58,755 --> 00:25:01,114 "I know what I want - ancient pastry from the Middle East, 508 00:25:01,155 --> 00:25:02,754 "that's the one for me." 509 00:25:02,795 --> 00:25:04,874 That's much better. 510 00:25:04,915 --> 00:25:08,034 Bakers, you have one hour left to finish your ma'amoul. 511 00:25:08,075 --> 00:25:10,354 "Flatten each ball of dough in the palm of your hand 512 00:25:10,395 --> 00:25:12,914 "to form a little cup." Right. 513 00:25:12,955 --> 00:25:14,714 So crumbly, though, this pastry. 514 00:25:14,755 --> 00:25:16,834 So it kind of just falls apart in your hands. 515 00:25:16,875 --> 00:25:19,674 "Fill six of the pastry cups with a ball of the date filling 516 00:25:19,715 --> 00:25:21,794 "and the remaining six pastry cups with a ball 517 00:25:21,835 --> 00:25:23,674 "of the walnut filling, and seal." 518 00:25:23,715 --> 00:25:25,114 Interesting. 519 00:25:25,155 --> 00:25:27,474 And by interesting I mean awful. 520 00:25:27,515 --> 00:25:29,034 Is that sealed? 521 00:25:29,075 --> 00:25:31,114 Hello. How are you doing? Look at your stance. 522 00:25:31,155 --> 00:25:32,594 I'm loving this, it's like... 523 00:25:32,635 --> 00:25:34,994 What are you trying to do, put a walnut in your casing? 524 00:25:35,035 --> 00:25:36,554 I have no idea! 525 00:25:38,275 --> 00:25:42,434 Ah, that's why you don't handle it long, the ghee becomes wet again. 526 00:25:43,835 --> 00:25:46,154 "To shape, press the walnut-filled balls 527 00:25:46,195 --> 00:25:48,314 "into the flower-shaped mould." 528 00:25:49,755 --> 00:25:52,234 These are definitely walnuts. 529 00:25:52,275 --> 00:25:54,234 So these need to go in the flower-shaped mould. 530 00:25:54,275 --> 00:25:56,834 It seems like a terrible idea but, all right. 531 00:25:56,875 --> 00:25:58,914 So I guess the date filling. 532 00:25:58,955 --> 00:26:00,274 That's the date filling. 533 00:26:01,995 --> 00:26:03,594 Please work. 534 00:26:03,635 --> 00:26:05,034 Oh! 535 00:26:07,235 --> 00:26:10,314 I'm trying to get it out the mould but I can't get it out. 536 00:26:10,355 --> 00:26:11,594 There you go. 537 00:26:11,635 --> 00:26:14,874 Oh, love, yours look really tidy. They do look nice. 538 00:26:14,915 --> 00:26:17,474 I'm happy with these. 539 00:26:17,515 --> 00:26:20,234 Oh, that doesn't work. 540 00:26:20,275 --> 00:26:25,594 Guess what? I've done the wrong thing in the wrong mould. 541 00:26:25,635 --> 00:26:29,034 I can't do anything about that now. You can't... Don't worry, just... 542 00:26:29,075 --> 00:26:30,514 Uh-oh. ..crack on. 543 00:26:30,555 --> 00:26:32,114 Unbelievable! Crack on. 544 00:26:32,155 --> 00:26:34,074 How did I do that?! 545 00:26:34,115 --> 00:26:37,314 "For the date filling, shape the remaining six pastry into balls. 546 00:26:37,355 --> 00:26:39,434 "Use the ma'amoul tongs." What are they? 547 00:26:39,475 --> 00:26:41,754 Hello. Oh, hello. You have your ma'amoul tongs. 548 00:26:41,795 --> 00:26:43,834 Tiny robot arms clapping. 549 00:26:46,115 --> 00:26:48,594 Hey, Briony's made a cake. 550 00:26:48,635 --> 00:26:51,874 "Pinch the pastry to make six identical designs." 551 00:26:51,915 --> 00:26:53,594 I really don't know what I'm looking for here. 552 00:26:53,635 --> 00:26:55,114 It says, "Do a ball." 553 00:26:55,155 --> 00:26:56,674 I think I'm just going to go with this. 554 00:26:56,715 --> 00:26:57,994 Something like that. 555 00:26:58,035 --> 00:27:01,234 It's just a really short pastry. Very delicate. 556 00:27:01,275 --> 00:27:04,434 Hopefully the impression will stay in when it's baked. 557 00:27:06,395 --> 00:27:07,754 Bakers, you've got half an hour left! 558 00:27:07,795 --> 00:27:09,874 That was very good. I know. Quick! 559 00:27:09,915 --> 00:27:11,834 Going in. 560 00:27:11,875 --> 00:27:13,834 OK, I'm just going to put it in. 561 00:27:13,875 --> 00:27:15,794 And now you just hope for the best. 562 00:27:15,835 --> 00:27:18,194 It's more like biscuit than pastry, really. 563 00:27:18,235 --> 00:27:20,274 So I don't think it'll take too long. 564 00:27:20,315 --> 00:27:24,074 I'll check on them in 10 minutes. 565 00:27:24,115 --> 00:27:26,234 Erm, 20 minutes? 566 00:27:26,275 --> 00:27:27,834 If you need me, I'll be down here. 567 00:27:31,635 --> 00:27:34,954 The problem is I don't know what I'm looking for. 568 00:27:34,995 --> 00:27:37,474 I'm going to open my oven. 569 00:27:37,515 --> 00:27:38,834 They look beautiful. 570 00:27:40,115 --> 00:27:42,394 These ones are opening. 571 00:27:42,435 --> 00:27:43,834 Who blooming knows? 572 00:27:43,875 --> 00:27:45,434 I might put it a tiny bit more. 573 00:27:45,475 --> 00:27:47,234 You don't want them to be dark. 574 00:27:47,275 --> 00:27:49,554 It looks like the pastry's actually melting. 575 00:27:53,635 --> 00:27:55,554 You know what? I might take mine out. 576 00:27:55,595 --> 00:27:57,594 I've increased the temperature. 577 00:27:57,635 --> 00:28:00,434 They really don't look any different from, like, when you put them in! 578 00:28:00,475 --> 00:28:02,434 They've got to cool, though, haven't they? 579 00:28:02,475 --> 00:28:04,514 I think they're going to have to come out, you know. 580 00:28:04,555 --> 00:28:06,034 They're coming out, no matter what. 581 00:28:06,075 --> 00:28:08,354 Oh, my goodness me, they've melted! 582 00:28:08,395 --> 00:28:11,594 It's a disaster, this. These look terrible. 583 00:28:11,635 --> 00:28:13,594 I just wish the design was a bit better. 584 00:28:13,635 --> 00:28:15,354 I'm going to be taking it out in one minute. 585 00:28:15,395 --> 00:28:17,554 That's it, whatever happens, happens. 586 00:28:17,595 --> 00:28:19,594 How long have we got left? 587 00:28:19,635 --> 00:28:23,314 Bakers, you have one minute remaining. 588 00:28:23,355 --> 00:28:25,034 These are going to have to come out. 589 00:28:27,715 --> 00:28:29,194 What a mess. 590 00:28:34,435 --> 00:28:36,074 Oh, dear! 591 00:28:38,115 --> 00:28:40,674 Bakers, your time is up. 592 00:28:42,075 --> 00:28:43,274 Rubbish. 593 00:28:43,315 --> 00:28:46,314 That's so disappointing. My fault entirely. 594 00:28:46,355 --> 00:28:48,954 Please bring your ma'amouls and place them behind your photo 595 00:28:48,995 --> 00:28:50,394 on the table! 596 00:28:50,435 --> 00:28:52,434 I made ma'amoul! Does anyone want any?! 597 00:28:56,875 --> 00:29:00,754 Paul and Prue are looking for 12 beautifully baked pastries 598 00:29:00,795 --> 00:29:03,234 with the perfect balance of spices - 599 00:29:03,275 --> 00:29:05,794 six filled with date, six with walnut. 600 00:29:05,835 --> 00:29:08,914 But as they judge, they have no idea which bakers 601 00:29:08,955 --> 00:29:10,834 have made which ma'amouls. 602 00:29:13,515 --> 00:29:15,434 Right, we'll start down here. 603 00:29:15,475 --> 00:29:17,514 The walnut - they have split, 604 00:29:17,555 --> 00:29:20,354 you see some of the filling coming through. 605 00:29:20,395 --> 00:29:22,434 Although, the bake looks OK. 606 00:29:23,915 --> 00:29:26,474 It's quite potent. Too potent? Yeah. 607 00:29:26,515 --> 00:29:28,514 Right, let's have a look at the date. 608 00:29:28,555 --> 00:29:31,874 Slightly deflated balls! 609 00:29:33,435 --> 00:29:36,274 Some taste of dates. That's spicy. It's too strong. 610 00:29:36,315 --> 00:29:38,954 I think they've gone slightly overboard there with the flavours. 611 00:29:38,995 --> 00:29:42,354 Moving on to number two. Not much decoration on the date one again. 612 00:29:42,395 --> 00:29:45,754 It's more like a flat biscuit than a ball. OK. 613 00:29:47,475 --> 00:29:49,034 I like the pastry. 614 00:29:49,075 --> 00:29:51,554 The bitterness, is that the...? Mastica. Mastica. 615 00:29:51,595 --> 00:29:53,314 Yeah. A bit too much. 616 00:29:53,355 --> 00:29:56,194 This has had serious, serious problems with the pastry. 617 00:29:56,235 --> 00:29:57,594 It's just falling to pieces. 618 00:29:57,635 --> 00:29:59,954 I think it's got too hot and the oil came out. 619 00:29:59,995 --> 00:30:03,154 But there's no definition in this at all. 620 00:30:03,195 --> 00:30:04,834 That's poor pastry. 621 00:30:04,875 --> 00:30:06,074 Nice flavour, though. 622 00:30:06,115 --> 00:30:07,954 OK, now moving on. 623 00:30:07,995 --> 00:30:09,554 There's no pattern on this. 624 00:30:09,595 --> 00:30:11,954 Not much filling either, is there? 625 00:30:11,995 --> 00:30:13,714 Mmm. 626 00:30:13,755 --> 00:30:15,514 Nice. It's good, that. Delicious. 627 00:30:15,555 --> 00:30:17,514 There is definition on this one. There is. 628 00:30:17,555 --> 00:30:20,074 You can see it on the walnut and you can see all the ridges. 629 00:30:20,115 --> 00:30:21,434 It's quite well baked. 630 00:30:23,755 --> 00:30:26,154 You get that floral hint coming from the rose water. 631 00:30:26,195 --> 00:30:28,074 I think that's pretty good. 632 00:30:28,115 --> 00:30:30,554 So obviously you can see the filling coming through in this. 633 00:30:30,595 --> 00:30:33,754 This is meant to be the walnut one. They've got the wrong shape. 634 00:30:35,715 --> 00:30:38,954 It is a little over-baked. It's quite dry, isn't it? Yeah. 635 00:30:38,995 --> 00:30:42,474 Wrong shape, very dry, filling coming through. 636 00:30:42,515 --> 00:30:45,354 Right, a good bit of definition here. Neat. 637 00:30:45,395 --> 00:30:50,874 Icing sugar on all of them. 638 00:30:51,995 --> 00:30:54,954 The pastry and the flavours are good. Quite delicate, the spices. 639 00:30:54,995 --> 00:30:56,794 Yeah. They're not so potent. 640 00:30:56,835 --> 00:30:58,514 And even again, fairly uniform. 641 00:30:58,555 --> 00:31:01,594 It's just a shame none of them have got the real shape on the top. 642 00:31:01,635 --> 00:31:04,394 Let's start with the walnut. Buttery pastry. 643 00:31:04,435 --> 00:31:05,794 I love that filling. 644 00:31:05,835 --> 00:31:07,714 It's almost toffee-like. 645 00:31:07,755 --> 00:31:09,274 Right, moving on to the last one. 646 00:31:09,315 --> 00:31:11,634 There is a nice definition actually in the walnut one 647 00:31:11,675 --> 00:31:13,874 where you see the little flower coming through on the top. 648 00:31:15,275 --> 00:31:18,954 The flavour's good, the pastry's good. 649 00:31:18,995 --> 00:31:20,514 A very good filling. 650 00:31:21,955 --> 00:31:26,514 Paul and Prue must now rank the ma'amouls from worst to best. 651 00:31:26,555 --> 00:31:29,474 OK, in ninth place is this one. 652 00:31:29,515 --> 00:31:31,474 Whose is this? It's mine. 653 00:31:31,515 --> 00:31:34,514 Karen, the wrong way around. Yeah. 654 00:31:34,555 --> 00:31:37,234 In eighth place we have this one. 655 00:31:37,275 --> 00:31:39,474 Oh, Terry, a bit of a mess, weren't they? 656 00:31:39,515 --> 00:31:43,034 I must have put too much ghee in because the pastry melted off them. 657 00:31:43,075 --> 00:31:46,114 John is seventh, Briony sixth, 658 00:31:46,155 --> 00:31:50,234 Manon fifth, and in fourth place Kim-Joy. 659 00:31:50,275 --> 00:31:52,194 In third spot is this one. 660 00:31:52,235 --> 00:31:53,794 Rahul. Not bad at all. 661 00:31:53,835 --> 00:31:55,954 You did have some definition on the walnut ones. 662 00:31:55,995 --> 00:31:57,674 It just comes down to neatness. 663 00:31:57,715 --> 00:32:00,954 And then we have in second place... 664 00:32:00,995 --> 00:32:03,474 ..this one. Dan. 665 00:32:03,515 --> 00:32:05,874 Quite good definition but not on all of them, 666 00:32:05,915 --> 00:32:07,714 but the flavour was fantastic. 667 00:32:07,755 --> 00:32:09,834 So in first place... 668 00:32:14,315 --> 00:32:16,874 The pastry and the flavours together were very good. Well done. 669 00:32:16,915 --> 00:32:19,234 Thank you. Well done, Ruby. 670 00:32:19,275 --> 00:32:21,114 Me! You're so good at this. 671 00:32:21,155 --> 00:32:22,754 I mean, what?! 672 00:32:22,795 --> 00:32:25,394 I mean... I just... What?! 673 00:32:25,435 --> 00:32:29,194 Happy days because the Signature was, like, a shocker. 674 00:32:29,235 --> 00:32:32,154 So, yeah, relieved because I feel that sort of pulled me 675 00:32:32,195 --> 00:32:34,194 back to the middle. 676 00:32:34,235 --> 00:32:35,754 Not happy about that one. 677 00:32:35,795 --> 00:32:37,914 I just thought, "It's Spice Week, let's go for it." 678 00:32:37,955 --> 00:32:39,554 And I killed it. 679 00:32:39,595 --> 00:32:41,794 I didn't come last, I think it should have come last. 680 00:32:41,835 --> 00:32:44,674 Yeah, that was just a disaster! They looked so... 681 00:32:44,715 --> 00:32:47,274 Well, everything felt right until they went in the oven. 682 00:32:47,315 --> 00:32:49,194 To pull anything back from this, 683 00:32:49,235 --> 00:32:52,274 I've got to have a corking great Showstopper tomorrow. 684 00:32:59,289 --> 00:33:01,369 One Spice Week challenge remains 685 00:33:01,449 --> 00:33:05,168 and the bakers face a day in the tent like no other. 686 00:33:05,209 --> 00:33:07,488 So, our lovely Prudence under the weather this morning - 687 00:33:07,529 --> 00:33:09,408 I'm gonna blame those spices yesterday. 688 00:33:09,449 --> 00:33:10,688 You seem fine, though. 689 00:33:10,729 --> 00:33:12,608 I've got the constitution of a rhino. 690 00:33:12,649 --> 00:33:14,928 Yeah, she's a bit under the weather today, 691 00:33:14,969 --> 00:33:16,208 so I'll be flying solo. 692 00:33:16,249 --> 00:33:18,408 What you're looking at, at the moment, for Star Baker 693 00:33:18,449 --> 00:33:20,768 is Rahul, Manon, Kim-Joy. 694 00:33:20,809 --> 00:33:23,368 And I also would have to put Ruby in there, mainly because 695 00:33:23,409 --> 00:33:24,768 she won the Technical. 696 00:33:24,809 --> 00:33:27,768 There are two people who are in a very precarious position - 697 00:33:27,809 --> 00:33:28,808 Karen and Terry. 698 00:33:28,849 --> 00:33:31,248 Briony has to be introduced to that, as well. 699 00:33:31,289 --> 00:33:33,648 Dan and Jon, at the moment, are very much in the middle. 700 00:33:33,689 --> 00:33:36,288 But having a bad day today would naturally bring them down to 701 00:33:36,329 --> 00:33:38,488 the bottom and put them in a little bit of trouble. 702 00:33:38,529 --> 00:33:40,248 God, you're handsome. 703 00:33:40,289 --> 00:33:41,968 I was just thinking that. Yeah. 704 00:33:42,009 --> 00:33:44,528 I'm on the turn. You, too. 705 00:33:44,569 --> 00:33:46,968 We're both on the turn now. 706 00:33:52,849 --> 00:33:55,288 Morning, bakers, and welcome to your Showstopper Challenge. 707 00:33:55,329 --> 00:33:57,608 Unfortunately, Prue is not with us this morning. 708 00:33:57,649 --> 00:34:00,088 But that doesn't mean it's going to be any easier for you. 709 00:34:00,129 --> 00:34:02,488 Now it's just bad cop, bad cop. Yeah, so... 710 00:34:02,529 --> 00:34:06,048 Paul would like you to make a spiced biscuit chandelier. 711 00:34:06,089 --> 00:34:09,808 It must be a breathtakingly beautiful, deliciously fragrant, 712 00:34:09,849 --> 00:34:12,328 edible spiced biscuit structure, 713 00:34:12,369 --> 00:34:15,648 that can be hung as a centrepiece over a table. 714 00:34:15,689 --> 00:34:18,848 The flavour and type of biscuit is entirely up to you. 715 00:34:18,889 --> 00:34:21,008 You have four hours. On your marks... 716 00:34:21,049 --> 00:34:22,448 Get set... Bake! 717 00:34:24,729 --> 00:34:28,248 Oh! It does make me nervous that it's just Paul judging today. 718 00:34:28,289 --> 00:34:29,488 Yeah. 719 00:34:29,529 --> 00:34:33,408 This is the grandest challenge of the competition so far. 720 00:34:33,449 --> 00:34:37,408 The bakers must perfect huge batches of deliciously spiced biscuits... 721 00:34:37,449 --> 00:34:39,408 Ground cinnamon. 722 00:34:39,449 --> 00:34:43,528 ..plus design spectacular structures strong enough to hang them from. 723 00:34:43,569 --> 00:34:45,208 We've had biscuit challenges before. 724 00:34:45,249 --> 00:34:47,448 I've seen the Colosseum in biscuit. 725 00:34:47,489 --> 00:34:48,888 But this is slightly different, 726 00:34:48,929 --> 00:34:50,488 they're all built from the bottom up. 727 00:34:50,529 --> 00:34:53,048 We're asking for something to be built from the top down. 728 00:34:53,089 --> 00:34:54,408 This is slightly unusual. 729 00:34:55,809 --> 00:34:58,688 This is all about spiced biscuit, and there's loads of things 730 00:34:58,729 --> 00:35:01,368 they could use - cardamom, cinnamon, nutmeg. 731 00:35:01,409 --> 00:35:05,488 I want that gorgeous feeling of warmth that comes from the spice. 732 00:35:05,529 --> 00:35:07,848 Now, although the chandelier's got to be pretty robust, 733 00:35:07,889 --> 00:35:09,768 if they over-bake, it's going to be too hard. 734 00:35:09,809 --> 00:35:13,408 Or if they under-bake their biscuit, chances are it's gonna collapse. 735 00:35:13,449 --> 00:35:16,448 Could be making upwards of 50, 60, 100 biscuits. 736 00:35:16,489 --> 00:35:20,208 So, again, consistency throughout it all and perfection, obviously. 737 00:35:21,729 --> 00:35:23,248 Good morning. Good morning. 738 00:35:23,289 --> 00:35:25,608 Right, tell us all about your biscuit chandelier. 739 00:35:25,649 --> 00:35:28,368 What are you doing? The spices are - possibly controversially - 740 00:35:28,409 --> 00:35:30,368 liquorice and cardamom. 741 00:35:30,409 --> 00:35:31,768 I love liquorice. 742 00:35:31,809 --> 00:35:34,808 Karen's future in the competition rests on her highly unusual 743 00:35:34,849 --> 00:35:36,848 liquorice and cardamom biscuits, 744 00:35:36,889 --> 00:35:39,168 which will be hung in tribute to her old school friends 745 00:35:39,209 --> 00:35:41,168 back in her hometown. 746 00:35:41,209 --> 00:35:43,728 Pontefract is where, traditionally, we've grown liquorice. 747 00:35:43,769 --> 00:35:46,248 And I went to a Pontefract girls' school. 748 00:35:46,289 --> 00:35:47,608 The uniform was brown. 749 00:35:47,649 --> 00:35:49,728 We used to be called the Brown Knicker Girls. 750 00:35:49,769 --> 00:35:53,288 The Brown Knicker Girls? I think that's too much information. 751 00:35:53,329 --> 00:35:55,408 Is that because of the liquorice? 752 00:35:55,449 --> 00:35:56,968 No! 753 00:35:58,849 --> 00:36:02,128 Whichever spice they've chosen, the balance of ingredients 754 00:36:02,169 --> 00:36:05,648 in their biscuit dough could ruin the bakers' chances 755 00:36:05,689 --> 00:36:07,248 in this final challenge. 756 00:36:07,289 --> 00:36:10,648 It's not the easiest thing to make biscuits hang, funnily enough. 757 00:36:10,689 --> 00:36:14,168 Too much butter and the biscuits may crumble before they can be held. 758 00:36:14,209 --> 00:36:15,808 I think it's quite sticky. 759 00:36:15,849 --> 00:36:18,888 Too much sugar and they'll be so brittle, the components of 760 00:36:18,929 --> 00:36:22,128 their chandeliers will crack, destroying their Showstoppers. 761 00:36:23,289 --> 00:36:25,968 I'm putting marshmallow and things in there, I think I can afford 762 00:36:26,009 --> 00:36:27,888 to go a little bit more crispy on the biscuit. 763 00:36:27,929 --> 00:36:30,928 The main thing is structure on this, I don't want it falling apart. 764 00:36:30,969 --> 00:36:32,968 Jon's hoping to pull clear of trouble with 765 00:36:33,009 --> 00:36:36,888 a marshmallow and raspberry chilli jam filled cinnamon biscuit. 766 00:36:36,929 --> 00:36:39,528 It's his second family themed bake of Spice Week. 767 00:36:39,569 --> 00:36:43,808 For my daughter's 21st birthday, I thought I would do this for her. 768 00:36:43,849 --> 00:36:45,328 She loves cinnamon. 769 00:36:45,369 --> 00:36:47,608 Jon's daughter won't be the only one celebrating with 770 00:36:47,649 --> 00:36:49,408 a cinnamon chandelier. 771 00:36:49,449 --> 00:36:52,168 I thought it'd be a fun thing to do for, like, a kids' birthday party. 772 00:36:52,209 --> 00:36:54,648 My daughter will be turning six, so it's pink and purple 773 00:36:54,689 --> 00:36:57,288 and butterflies and very girly. 774 00:36:57,329 --> 00:36:59,208 Constance will celebrate her sixth birthday 775 00:36:59,249 --> 00:37:02,328 with flying butterfly-shaped cinnamon biscuits, 776 00:37:02,369 --> 00:37:04,648 ornately decorated with apple icing. 777 00:37:04,689 --> 00:37:07,288 Apple itself, you're not gonna really taste that in an icing. 778 00:37:07,329 --> 00:37:09,768 So it's made with apple juice and I'm boosting it a little bit 779 00:37:09,809 --> 00:37:11,248 with a bit out of a bottle. 780 00:37:11,289 --> 00:37:14,368 When you're adding icing, it also affects the texture of a biscuit, 781 00:37:14,409 --> 00:37:15,688 and it's gonna be hanging. 782 00:37:15,729 --> 00:37:17,768 It's a ridiculous idea. No offence, Paul. 783 00:37:19,129 --> 00:37:21,048 Hang on a minute, hang on a minute. 784 00:37:21,089 --> 00:37:24,128 Are you saying that the challenge itself is a ridiculous idea? 785 00:37:24,169 --> 00:37:25,488 I wouldn't start there, Dan. 786 00:37:25,529 --> 00:37:27,648 If you do an internet search for biscuit chandelier, 787 00:37:27,689 --> 00:37:29,528 do you know what comes up? Nothing. Nothing. 788 00:37:29,569 --> 00:37:31,248 Exactly, that's why it was chosen. 789 00:37:34,849 --> 00:37:39,208 Three more bakers are celebrating a special occasion. 790 00:37:39,249 --> 00:37:42,808 But for their Showstoppers, Christmas has come early. 791 00:37:42,849 --> 00:37:47,688 I imagine this at a Christmas party with people picking off biscuits 792 00:37:47,729 --> 00:37:50,968 as they're chilling and doing whatever. 793 00:37:51,009 --> 00:37:54,168 Kim-Joy's bid for her first Star Baker crown has seen her add 794 00:37:54,209 --> 00:37:57,608 extra nutmeg and cinnamon to her Christmas biscuits, 795 00:37:57,649 --> 00:38:01,808 shaped as snowflakes and featuring intricately iced festive scenes. 796 00:38:01,849 --> 00:38:03,728 Time is the biggest factor. 797 00:38:03,769 --> 00:38:06,408 For hanging biscuits, I'm making 28. 798 00:38:06,449 --> 00:38:09,368 So, not too many, cos I want to decorate them quite a bit. 799 00:38:09,409 --> 00:38:10,688 Yes! 800 00:38:10,729 --> 00:38:13,128 Manon is also throwing a Christmas party. 801 00:38:13,169 --> 00:38:17,448 Mine would be like a Great Gatsby style party. 802 00:38:17,489 --> 00:38:19,568 So, I went for Art Deco style. 803 00:38:19,609 --> 00:38:21,768 Her Art Deco chandelier will feature 804 00:38:21,809 --> 00:38:24,008 chocolate and tonka bean checkerboards, 805 00:38:24,049 --> 00:38:26,808 inspired by her Christmases back in France. 806 00:38:26,849 --> 00:38:30,288 Every year at Christmas, my mum and dad get this amazing chocolate 807 00:38:30,329 --> 00:38:32,128 from a chocolatier. 808 00:38:32,169 --> 00:38:35,408 And he always uses so many different spices and I think that's 809 00:38:35,449 --> 00:38:38,128 from there that I've learned about tonka. 810 00:38:38,169 --> 00:38:40,328 So, yeah, I went with it. 811 00:38:40,369 --> 00:38:42,368 Hoping to avoid leaving the tent... 812 00:38:42,409 --> 00:38:44,128 My dough has become very wet. 813 00:38:45,929 --> 00:38:49,048 ..Terry is throwing the biggest Christmas party he can. 814 00:38:49,089 --> 00:38:52,048 My chandelier is a Christmas chandelier based on the song, 815 00:38:52,089 --> 00:38:54,128 The 12 Days of Christmas. OK. 816 00:38:54,169 --> 00:38:56,848 Characters 12, 11, ten, nine, eight, seven, six... 817 00:38:56,889 --> 00:38:58,408 That's a lot. 818 00:38:58,449 --> 00:39:00,648 78 characters. You've got your work cut out. 819 00:39:00,689 --> 00:39:04,968 I have. Cut out literally with a cut-out. But, yeah! 820 00:39:05,009 --> 00:39:08,728 As well as taking on 12 verses, Terry's baking two flavours 821 00:39:08,769 --> 00:39:11,448 of biscuit - a cinnamon, clove and pepper, 822 00:39:11,489 --> 00:39:13,368 and an allspice and vanilla. 823 00:39:13,409 --> 00:39:16,168 And he plans to decorate all 78. 824 00:39:16,209 --> 00:39:18,248 It's all about timing. I know. It really is. 825 00:39:18,289 --> 00:39:19,768 Try and rein it in today, Terry. 826 00:39:19,809 --> 00:39:22,288 Yeah, I'm down to my maids a-milking now, 827 00:39:22,329 --> 00:39:23,928 so onto number eight. 828 00:39:23,969 --> 00:39:27,368 It's a great sentence - "I'm down to my maids a-milking." 829 00:39:31,689 --> 00:39:34,088 What you doing? Well, with Prue not here to interpret, 830 00:39:34,129 --> 00:39:35,888 we're gonna have to learn to speak Paul. 831 00:39:35,929 --> 00:39:37,448 Oh, good point. What you got? 832 00:39:37,489 --> 00:39:40,128 "Narky - state of anger and irritation." 833 00:39:40,169 --> 00:39:45,088 Perfect. Bakers, you've had one hour, you have three hours left. 834 00:39:45,129 --> 00:39:47,528 If baking huge quantities of different sized biscuits 835 00:39:47,569 --> 00:39:49,208 wasn't complicated enough... 836 00:39:49,249 --> 00:39:51,528 So, the colour it goes in initially, it's always dark. 837 00:39:51,569 --> 00:39:52,728 So it's quite hard to tell, 838 00:39:52,769 --> 00:39:54,768 and sometimes they look a little bit burnt. 839 00:39:54,809 --> 00:39:56,768 ..the bakers will now have to start planning 840 00:39:56,809 --> 00:39:59,768 the large biscuit structures that they hope will support them. 841 00:39:59,809 --> 00:40:02,768 So, this is what my dangly bits will hang off of. 842 00:40:02,809 --> 00:40:05,768 Whilst they can use materials to strengthen them... 843 00:40:05,809 --> 00:40:09,008 Perspex holds much better than just plain biscuit. 844 00:40:09,049 --> 00:40:11,608 ..they must be invisible and covered in biscuit. 845 00:40:11,649 --> 00:40:14,368 My sister said, "You're a trained architect, you should know 846 00:40:14,409 --> 00:40:15,648 "about the structure." 847 00:40:15,689 --> 00:40:17,208 Erm, no, love. 848 00:40:17,249 --> 00:40:20,648 Ruby's peacock themed chandelier will need to support the weight 849 00:40:20,689 --> 00:40:23,168 of 50 pistachio and cardamom biscuits, 850 00:40:23,209 --> 00:40:26,688 sandwiched with a thick raspberry and white chocolate ganache. 851 00:40:26,729 --> 00:40:30,128 My only query is because it's quite warm today... Quite warm, yeah. 852 00:40:30,169 --> 00:40:32,408 ..and you're using a ganache base, which is chocolate, 853 00:40:32,449 --> 00:40:34,488 if that softens, it will drop. 854 00:40:34,529 --> 00:40:35,848 Oh! I didn't think of that. 855 00:40:35,889 --> 00:40:37,968 It'll be fine. I actually left it hanging overnight 856 00:40:38,009 --> 00:40:39,728 and it was fine. There you go. So... 857 00:40:39,769 --> 00:40:42,168 Where did you do that, though? At home. 858 00:40:42,209 --> 00:40:44,248 In a freezer. In a freezer! Iceland. 859 00:40:44,289 --> 00:40:46,328 With supports and everything. 860 00:40:46,369 --> 00:40:49,408 I hung it up overnight to see if it would hold and it did, 861 00:40:49,449 --> 00:40:51,248 so I'm hoping it'll be all right today. 862 00:40:51,289 --> 00:40:54,688 But you never know cos in the tent, everything's completely different. 863 00:40:54,729 --> 00:40:58,008 Making it to the next round will mean Briony's structure will support 864 00:40:58,049 --> 00:41:01,648 40 highly decorated biscuits with mixed spice, clove, 865 00:41:01,689 --> 00:41:05,008 and an Eastern kick straight from her local coffee shop. 866 00:41:05,049 --> 00:41:07,728 So, I am doing a turmeric latte biscuit chandelier. 867 00:41:07,769 --> 00:41:10,248 Just when I thought this couldn't get weirder. I know, right? 868 00:41:10,289 --> 00:41:12,328 It's a really nice flavour. It's quite unusual. 869 00:41:12,369 --> 00:41:14,728 And are you ever going to get the turmeric stains off you? 870 00:41:14,769 --> 00:41:16,128 I look so ill after I make these! 871 00:41:16,169 --> 00:41:18,528 My mum's like, "Are you all right?" I'm like, "Yeah, don't worry, 872 00:41:18,569 --> 00:41:19,848 "it's just turmeric." 873 00:41:19,889 --> 00:41:22,088 I hope it's going to look like a chandelier. 874 00:41:22,129 --> 00:41:23,728 That's the whole plan. 875 00:41:23,769 --> 00:41:26,008 Rahul is also heading East. 876 00:41:26,049 --> 00:41:28,128 Mine is for a Durga Puja party. 877 00:41:28,169 --> 00:41:31,128 It's like a worshipping of this ultimate goddess, 878 00:41:31,169 --> 00:41:32,848 mother goddess or something. 879 00:41:32,889 --> 00:41:36,408 Rahul will celebrate the Hindu festival of Durga Puja, 880 00:41:36,449 --> 00:41:38,688 with a structure that must support six hanging rows 881 00:41:38,729 --> 00:41:43,488 of individually decorated and filled orange and cardamom biscuits. 882 00:41:43,529 --> 00:41:44,728 How many biscuits? 883 00:41:44,769 --> 00:41:46,568 I'm making about 150 biscuits. 884 00:41:46,609 --> 00:41:48,648 What? Yeah. I know, I'm crazy. 885 00:41:48,689 --> 00:41:50,768 150 biscuits? Yeah. 886 00:41:50,809 --> 00:41:53,848 I know, I'm crazy. I'm just going to try my best 887 00:41:53,889 --> 00:41:56,088 and see as far as I can go. OK, good luck. 888 00:41:57,889 --> 00:41:59,648 What do you think of the judging? 889 00:41:59,689 --> 00:42:02,088 Ah, nobody will know the difference. 890 00:42:02,129 --> 00:42:04,168 Bakers, you are halfway through. 891 00:42:04,209 --> 00:42:06,648 You always think there's plenty of time and there never is. 892 00:42:06,689 --> 00:42:08,528 It just seems to...evaporate! 893 00:42:09,889 --> 00:42:11,848 Oh, that needs to come out the oven, doesn't it? 894 00:42:11,889 --> 00:42:13,208 Yep, they're done. 895 00:42:13,249 --> 00:42:16,608 That is just starting to colour, so it's good. 896 00:42:16,649 --> 00:42:18,888 Where am I going to put it now? Oh, my gosh. 897 00:42:18,929 --> 00:42:20,368 Just need to get those cooled. 898 00:42:20,409 --> 00:42:22,048 Damage. 899 00:42:22,089 --> 00:42:24,048 It's puffed up a little bit. 900 00:42:24,089 --> 00:42:25,968 They've got, like, a crack along the top. 901 00:42:26,009 --> 00:42:27,168 It's such a weird thing. 902 00:42:29,049 --> 00:42:31,808 I've lost count. Genuinely lost count of how many biscuits 903 00:42:31,849 --> 00:42:33,688 I've got going on. 904 00:42:35,529 --> 00:42:38,848 This challenge is about to get even more complicated. 905 00:42:38,889 --> 00:42:40,288 This is the other batch. 906 00:42:40,329 --> 00:42:43,248 With time tight, the bakers will now have to start decorating 907 00:42:43,289 --> 00:42:44,808 the baked biscuits... 908 00:42:44,849 --> 00:42:46,408 I'm putting some apple juice. 909 00:42:46,449 --> 00:42:51,168 So, I will use some synthetic assistance - essence in a bottle. 910 00:42:51,209 --> 00:42:52,688 We'll keep that to a minimum. 911 00:42:52,729 --> 00:42:55,168 ..while constantly preparing and baking even more. 912 00:42:55,209 --> 00:42:56,648 I think I'm still behind. 913 00:42:59,369 --> 00:43:02,728 I just hope I'm doing this as fast as I would at home. 914 00:43:02,769 --> 00:43:06,808 All the icing needs to be set before the biscuits can be hung. 915 00:43:06,849 --> 00:43:11,368 I'm scared of running out of time and having nothing decent to show. 916 00:43:11,409 --> 00:43:14,768 Otherwise it will smudge or, even worse, run off the biscuits. 917 00:43:16,369 --> 00:43:19,008 This is just like a classic wet-on-wet technique. 918 00:43:19,049 --> 00:43:20,928 Either they dry in time, or they don't. 919 00:43:20,969 --> 00:43:24,448 Time, I'm just concerned now, I've got to get some decoration on these. 920 00:43:24,489 --> 00:43:27,408 I've still got 21 little biscuits to make. 921 00:43:27,449 --> 00:43:31,448 It does actually look like I've had some sort of psychedelic disco. 922 00:43:31,489 --> 00:43:33,888 They look better with decoration, I promise. 923 00:43:37,089 --> 00:43:39,448 Oh, these are good. What flavour can you get? 924 00:43:39,489 --> 00:43:40,888 Cardamom. 925 00:43:40,929 --> 00:43:42,368 Oh, that's good. And? 926 00:43:42,409 --> 00:43:43,888 I don't even know what cardamom is. 927 00:43:43,929 --> 00:43:45,368 I just said that. I know that. 928 00:43:49,249 --> 00:43:50,808 So this is just to go on the top. 929 00:43:52,689 --> 00:43:54,048 Oh, no! 930 00:43:55,969 --> 00:43:57,768 Just not great. 931 00:44:00,529 --> 00:44:01,888 I'll make this again. 932 00:44:04,769 --> 00:44:06,128 What is burning? 933 00:44:08,129 --> 00:44:10,288 Oh. I think I might have burnt my biscuits. 934 00:44:12,169 --> 00:44:14,248 Those are rubbish. 935 00:44:14,289 --> 00:44:16,288 Bakers, you've got half an hour left. 936 00:44:16,329 --> 00:44:19,208 Half an hour to complete your biscuit chandeliers. 937 00:44:20,489 --> 00:44:22,528 That is not a lot of time. 938 00:44:24,129 --> 00:44:26,648 OK. Showtime. 939 00:44:31,849 --> 00:44:35,408 The bakers now have the terrifying task of assembling 940 00:44:35,449 --> 00:44:37,248 their delicate chandeliers. 941 00:44:39,929 --> 00:44:42,968 It's a case of making sure it all hangs equally. 942 00:44:45,049 --> 00:44:48,408 This is just like icicle, like, drips. 943 00:44:48,449 --> 00:44:50,848 These are gonna have to go up sooner than I'd like. 944 00:44:52,609 --> 00:44:54,368 Oh, God, I'm shaking. 945 00:44:58,889 --> 00:45:00,928 So quiet, innit? Scary. 946 00:45:00,969 --> 00:45:03,208 I just realised the biscuits are so soft. 947 00:45:06,849 --> 00:45:08,848 So much pressure. 948 00:45:10,289 --> 00:45:11,688 Keep going, keep going. 949 00:45:11,729 --> 00:45:12,888 Ah! 950 00:45:12,929 --> 00:45:15,448 I would have liked longer for decoration, but I'll get 951 00:45:15,489 --> 00:45:18,048 something decorated. Did you get your maids a-milking done? 952 00:45:18,089 --> 00:45:19,488 I did. All my maids are milked. 953 00:45:19,529 --> 00:45:21,208 I don't think you should milk a maid. No. 954 00:45:21,249 --> 00:45:23,128 I don't know. Not at this point. No. 955 00:45:23,169 --> 00:45:24,928 Oh, no. Just looking rubbish now. 956 00:45:26,289 --> 00:45:27,648 Argh! 957 00:45:30,409 --> 00:45:33,088 I don't know what the hell has gone wrong with these. 958 00:45:33,129 --> 00:45:35,688 The biscuits are breaking as I'm pushing them down. 959 00:45:37,649 --> 00:45:39,408 I'm just sandwiching the biscuits. 960 00:45:46,329 --> 00:45:47,808 It's just not thick enough. 961 00:45:47,849 --> 00:45:50,808 The ganache has let me down, it just wouldn't hold. 962 00:45:50,849 --> 00:45:52,608 Right, not getting sandwiched. 963 00:45:52,649 --> 00:45:54,368 There's nothing else I can do about it. 964 00:45:54,409 --> 00:45:55,888 Bakers, you have... 965 00:45:55,929 --> 00:45:56,808 Five minutes left! 966 00:45:56,849 --> 00:45:58,048 Ah! 967 00:46:00,609 --> 00:46:02,768 Just going to be really tight with time. 968 00:46:06,609 --> 00:46:08,368 Turtle dove broke its neck! 969 00:46:08,409 --> 00:46:10,968 Little girl's dreams, such a big man piping them. Yeah! 970 00:46:13,369 --> 00:46:14,768 Eight maids milking. 971 00:46:14,809 --> 00:46:17,968 We're down to seven, one's dropped on the floor. 972 00:46:18,009 --> 00:46:19,088 Finishing touches. 973 00:46:20,369 --> 00:46:23,128 This looks so messy. 974 00:46:24,209 --> 00:46:26,528 Four verses to go. 975 00:46:26,569 --> 00:46:27,968 Most of them say "Emily". 976 00:46:28,009 --> 00:46:29,288 Oh, that doesn't. 977 00:46:31,889 --> 00:46:34,048 Bottom one's a bit of a mess, but never mind. 978 00:46:34,089 --> 00:46:35,568 She's on, she's off, she's on. 979 00:46:35,609 --> 00:46:37,448 Bakers... 980 00:46:37,489 --> 00:46:39,928 ..your time is up. 981 00:46:39,969 --> 00:46:43,688 Please step away from your biscuit chandeliers. 982 00:46:43,729 --> 00:46:45,288 Pff! 983 00:46:45,329 --> 00:46:47,928 There are biscuit chandeliers in this room! Yeah, there are! 984 00:46:47,969 --> 00:46:50,208 I didn't think there would be one! You're so annoying. 985 00:46:50,249 --> 00:46:52,288 What did I do now? You're so annoyingly good. 986 00:46:52,329 --> 00:46:53,929 Come on, Ruby, you can't say that to me. 987 00:46:57,569 --> 00:47:01,288 It's judgment time for the spiced biscuit chandeliers. 988 00:47:01,329 --> 00:47:04,968 Manon, please will you bring up your Showstopper? 989 00:47:05,009 --> 00:47:07,168 Ah, this is a delicate business! 990 00:47:07,209 --> 00:47:08,448 What could go wrong? 991 00:47:13,689 --> 00:47:16,328 I think it looks amazing. Thank you. 992 00:47:16,369 --> 00:47:19,448 I think the detailing round the top is very good, but what's impressive 993 00:47:19,489 --> 00:47:22,808 is the fact that you've given it all the same shade all the way down. 994 00:47:22,849 --> 00:47:26,768 Now, the chequerboard effect, did you build it all up and then chop... 995 00:47:26,809 --> 00:47:28,568 Yes. Oops! 996 00:47:29,889 --> 00:47:31,128 And then... 997 00:47:32,569 --> 00:47:34,168 Wow, we're under attack. 998 00:47:41,729 --> 00:47:44,488 It's all about the spice, for me, and I'm not getting much in the 999 00:47:44,529 --> 00:47:47,448 way of massive amounts of flavour, which I would have expected. 1000 00:47:47,489 --> 00:47:51,728 But as the biscuit goes and the design, it's very, very impressive. 1001 00:47:58,169 --> 00:48:00,968 The pattern on the butterflies is exquisite. 1002 00:48:01,009 --> 00:48:02,608 But what does it taste like? 1003 00:48:08,809 --> 00:48:10,648 I don't get any cinnamon in that biscuit. 1004 00:48:10,689 --> 00:48:12,488 All the flavour comes from the icing, 1005 00:48:12,529 --> 00:48:15,248 which is almost a synthetic flavour that I'm getting. 1006 00:48:18,409 --> 00:48:20,048 They were meant to be sandwiched, 1007 00:48:20,089 --> 00:48:23,768 but unfortunately, with the heat, as you suggested, it wouldn't stay. 1008 00:48:26,289 --> 00:48:28,968 Pistachio's lost, but the cardamom in there's delicious. 1009 00:48:29,009 --> 00:48:31,448 It's a beautifully baked biscuit. Thank you. 1010 00:48:31,489 --> 00:48:33,728 Rahul, please bring up your chandelier. 1011 00:48:33,769 --> 00:48:35,408 Don't drop that, please. 1012 00:48:41,969 --> 00:48:44,288 I think what you've done is beautiful. 1013 00:48:44,329 --> 00:48:46,328 I think the colours are amazing. 1014 00:48:46,369 --> 00:48:49,168 You've got the sugarwork inside there as well, which is fantastic. 1015 00:48:49,209 --> 00:48:52,408 It's a bit messy in places. It's almost like time was against you 1016 00:48:52,449 --> 00:48:55,128 all the way. How many biscuits did you make? 150? 1017 00:49:02,049 --> 00:49:04,648 The flavour of that cardamom, the way it melts in the mouth, 1018 00:49:04,689 --> 00:49:06,648 the butter in the biscuit is beautiful. 1019 00:49:06,689 --> 00:49:08,288 You've even got the bit of blossom, 1020 00:49:08,329 --> 00:49:11,088 that little hint at the back, as well. It's a fantastic biscuit. 1021 00:49:11,129 --> 00:49:14,208 You need to pull something back, cos it's nearly there. 1022 00:49:14,249 --> 00:49:16,608 It's just a little bit messy in places. 1023 00:49:22,009 --> 00:49:24,168 The biscuits look solid, you know, chunky. 1024 00:49:24,209 --> 00:49:26,288 We're big girls in Pontefract. 1025 00:49:26,329 --> 00:49:29,408 Still are! Sorry! 1026 00:49:34,489 --> 00:49:36,808 What's weird is the liquorice and cardamom together 1027 00:49:36,849 --> 00:49:38,328 taste like ginger! 1028 00:49:38,369 --> 00:49:39,928 Liquorice is one of those flavours 1029 00:49:39,969 --> 00:49:42,128 that has to be quite pure to come through. 1030 00:49:50,089 --> 00:49:52,168 I'm curious about the texture of this biscuit. 1031 00:49:52,209 --> 00:49:55,008 It's almost got a skin on the top. Yeah, it's kind of cracked, yeah. 1032 00:49:55,049 --> 00:49:56,848 Yeah. I've never seen anything like it. Oh! 1033 00:49:56,889 --> 00:49:58,568 OK, well, I hope you like it! 1034 00:50:03,129 --> 00:50:05,848 Mixed spice, a little bit of clove... 1035 00:50:06,929 --> 00:50:08,248 Turmeric? 1036 00:50:09,529 --> 00:50:10,728 Possibly. 1037 00:50:12,089 --> 00:50:15,248 It is unusual. I've never had a biscuit like that before. OK. 1038 00:50:17,369 --> 00:50:20,888 Kim-Joy, would you like to bring up your spiced biscuit chandelier? 1039 00:50:27,649 --> 00:50:32,608 Well, that is exquisite. Ah! Your piping is phenomenal. 1040 00:50:32,649 --> 00:50:34,248 These little biscuits down the bottom, 1041 00:50:34,289 --> 00:50:37,008 I mean, look at the detail on that. It's absolutely gorgeous. 1042 00:50:37,049 --> 00:50:39,688 I love the little icicles with the ice melt, as well. 1043 00:50:39,729 --> 00:50:42,288 Very, VERY clever. Thank you. 1044 00:50:48,729 --> 00:50:50,848 The spices you've got in there really work together. 1045 00:50:50,889 --> 00:50:52,608 It's a classic Christmas combination. 1046 00:50:52,649 --> 00:50:55,488 Have you got a bit of nutmeg in there, as well? Oh, yeah, nutmeg. 1047 00:50:55,529 --> 00:50:58,648 Got a lovely warmth to it. That is very, very well 1048 00:50:58,689 --> 00:51:00,648 thought through. Thank you so much! 1049 00:51:07,129 --> 00:51:08,368 It was stunning. 1050 00:51:17,209 --> 00:51:19,768 Did you finish it? Did you get it all done? No. No. 1051 00:51:19,809 --> 00:51:21,688 The biscuits look quite dark, some of them. 1052 00:51:21,729 --> 00:51:24,368 This tree at the bottom looks a bit... 1053 00:51:24,409 --> 00:51:27,088 Black. Yeah. Run by the flavours again for me. 1054 00:51:27,129 --> 00:51:31,168 There's cinnamon, mixed allspice and black pepper. 1055 00:51:35,089 --> 00:51:37,048 It's quite bland. Really? 1056 00:51:37,089 --> 00:51:40,328 Considering what you put in there, all the spices and the pepper, 1057 00:51:40,369 --> 00:51:43,568 I expected it to be full of flavour, and it just isn't. Mm-hm. 1058 00:51:43,609 --> 00:51:45,848 The maids here are a slightly different biscuit? 1059 00:51:49,849 --> 00:51:52,808 Not getting it, again. No? I think the idea was very good. 1060 00:51:52,849 --> 00:51:54,688 And you've got a lot of the detail on there, 1061 00:51:54,729 --> 00:51:57,928 but I think you took on far too much. Yeah. 1062 00:51:57,969 --> 00:52:00,968 Jon, would you like to bring up your biscuit chandelier, please? 1063 00:52:11,729 --> 00:52:15,528 It's a bit messy. It is, very. It feels like it needs finishing off. 1064 00:52:24,929 --> 00:52:28,128 As far as the flavour goes, the cinnamon is the king there. 1065 00:52:28,169 --> 00:52:31,568 It is like a shortbread. It's such a delicate, buttery biscuit. 1066 00:52:31,609 --> 00:52:35,928 If I was blindfolded, it would have been fantastic. Thank you very much. 1067 00:52:35,969 --> 00:52:38,248 Thank you. Cheers. Thanks, Jon. 1068 00:52:44,089 --> 00:52:47,248 Right, my lovely bakers, nothing left for you to do while Paul has 1069 00:52:47,289 --> 00:52:52,448 to decide who is the Star Baker and who are the two people who are going 1070 00:52:52,489 --> 00:52:54,528 to be leaving us this week. 1071 00:52:54,569 --> 00:52:58,168 That's, like, nine down to seven. It's just such a big jump, you know? 1072 00:52:58,209 --> 00:53:01,168 I'd like to think that I did well. But, yeah, I don't know. 1073 00:53:01,209 --> 00:53:04,408 Paul's very diplomatic - a gentleman, I think. 1074 00:53:04,449 --> 00:53:06,128 Very kind, actually. 1075 00:53:06,169 --> 00:53:08,008 I can bake better than that. 1076 00:53:08,049 --> 00:53:11,648 Hopefully, with the flavours in my biscuit, it'll keep me 1077 00:53:11,689 --> 00:53:15,008 through to Week Six, cos that's all I'm hoping for at the moment! 1078 00:53:15,049 --> 00:53:20,208 Clearly, I'm one of them. I am going home. Of course! 1079 00:53:27,655 --> 00:53:29,974 You've lost your double act partner. How was it for you? 1080 00:53:30,015 --> 00:53:31,534 I missed Prue, actually, today. 1081 00:53:31,575 --> 00:53:33,934 I missed her, there's too much testosterone at this table. 1082 00:53:33,975 --> 00:53:35,454 What, from you and Paul? Yeah. 1083 00:53:37,175 --> 00:53:38,694 So, the Showstopper. 1084 00:53:38,735 --> 00:53:40,694 Has that shifted things dramatically? 1085 00:53:40,735 --> 00:53:42,614 I think when it comes to Star Baker, 1086 00:53:42,655 --> 00:53:44,294 I think Rahul is in the running. 1087 00:53:44,335 --> 00:53:47,694 Again. His biscuit, unbe... I mean, it melted in the mouth. 1088 00:53:47,735 --> 00:53:50,174 You have to put Kim-Joy in the mix for Star Baker, 1089 00:53:50,215 --> 00:53:53,334 because that Showstopper was superb. 1090 00:53:53,375 --> 00:53:55,294 Karen and Terry were struggling a little bit 1091 00:53:55,335 --> 00:53:57,494 coming into the Showstopper. Still struggling? 1092 00:53:57,535 --> 00:53:59,374 There was no real spice coming through. 1093 00:53:59,415 --> 00:54:00,574 Briony did quite well. Yeah. 1094 00:54:00,615 --> 00:54:02,534 She saved herself? It was a strange one. 1095 00:54:02,575 --> 00:54:04,854 She used a lot of different spices, didn't she? 1096 00:54:04,895 --> 00:54:07,694 She did, and I think, probably, if I'm honest, too many. 1097 00:54:07,735 --> 00:54:09,774 I will put Jon in there as well. 1098 00:54:09,815 --> 00:54:12,254 It was a bit all over the place and a bit messy. 1099 00:54:12,295 --> 00:54:15,014 As Prue's not here, did you want our help? Cos we could, we could 1100 00:54:15,055 --> 00:54:16,854 absolutely help you make your decision. 1101 00:54:18,135 --> 00:54:19,414 No. OK. 1102 00:54:19,455 --> 00:54:21,574 That's a no. I think that's a no. Is that a no? 1103 00:54:35,495 --> 00:54:38,854 Well done, bakers, that's the end of the very first ever spice week, 1104 00:54:38,895 --> 00:54:40,934 and what a fragrant success you made of it. 1105 00:54:40,975 --> 00:54:43,214 This week I have the great job of announcing 1106 00:54:43,255 --> 00:54:44,654 Star Baker. 1107 00:54:44,695 --> 00:54:46,334 And it was quite tight. 1108 00:54:46,375 --> 00:54:50,454 But the Star Baker this week is... 1109 00:54:50,495 --> 00:54:51,534 ..Kim-Joy. 1110 00:54:58,535 --> 00:55:01,614 So I get the rotten job, I'm afraid. 1111 00:55:01,655 --> 00:55:05,214 It's a really unusual week, we are sending home two people. 1112 00:55:05,255 --> 00:55:08,414 And the two people who will be leaving the tent... 1113 00:55:18,415 --> 00:55:19,614 ..are Karen and Terry. 1114 00:55:19,655 --> 00:55:20,774 Yes, well... 1115 00:55:22,055 --> 00:55:23,854 It's all right. Thank you. No problem. 1116 00:55:23,895 --> 00:55:25,694 Sorry, love. Hey. 1117 00:55:25,735 --> 00:55:27,894 It was great to get halfway through. 1118 00:55:27,935 --> 00:55:31,454 What a crazy, crazy few weeks I've had here. 1119 00:55:33,375 --> 00:55:34,534 Yeah. 1120 00:55:34,575 --> 00:55:37,134 Outside of having your family, 1121 00:55:37,175 --> 00:55:39,174 as a personal achievement, 1122 00:55:39,215 --> 00:55:42,014 nothing will ever top this, I don't think, obviously. 1123 00:55:43,055 --> 00:55:44,654 You did really well, mate. 1124 00:55:44,695 --> 00:55:46,814 You're a gentleman. 1125 00:55:51,135 --> 00:55:52,614 I said I wouldn't get upset. 1126 00:55:58,895 --> 00:56:00,254 Um... 1127 00:56:02,095 --> 00:56:03,614 It's funny when you're on your own. 1128 00:56:06,495 --> 00:56:07,814 Thank you! 1129 00:56:07,855 --> 00:56:09,734 My wife and I were very happy. 1130 00:56:10,975 --> 00:56:12,454 And that was a massive loss. 1131 00:56:13,615 --> 00:56:16,494 And there wasn't anything that filled that void for a long time, 1132 00:56:16,535 --> 00:56:18,614 so it did give me a focus. 1133 00:56:18,655 --> 00:56:20,734 I'll miss you. I'm gonna miss you. 1134 00:56:20,775 --> 00:56:23,094 I've met some lovely people. 1135 00:56:23,135 --> 00:56:25,454 I'm sure we'll keep in touch for a long time. 1136 00:56:26,975 --> 00:56:29,614 Yeah. It's been a big help. 1137 00:56:29,655 --> 00:56:31,334 Sorry, it's been a big help. 1138 00:56:31,375 --> 00:56:33,294 And, um... 1139 00:56:34,415 --> 00:56:37,174 ..one I'll remember for a long time. 1140 00:56:37,215 --> 00:56:38,294 I'm gonna miss you! 1141 00:56:39,535 --> 00:56:41,494 I won't stop baking, I'm very much 1142 00:56:41,535 --> 00:56:44,334 looking forward to more adventurous projects... 1143 00:56:44,375 --> 00:56:47,414 ..carried out in a bigger time frame. 1144 00:56:47,455 --> 00:56:50,534 No baking for a bit. I'm going away in the caravan. 1145 00:56:53,215 --> 00:56:55,014 Well done. Good job. 1146 00:56:55,055 --> 00:56:56,374 So happy! 1147 00:56:57,615 --> 00:57:02,254 I was hoping, hoping, hoping and it happened and I'm over the moon. 1148 00:57:02,295 --> 00:57:04,694 It's not the week that I'd expect it to happen - 1149 00:57:04,735 --> 00:57:08,014 spice week - when my flavours have been a bit... 1150 00:57:08,055 --> 00:57:11,094 But it makes me feel like I've learned things. 1151 00:57:11,135 --> 00:57:13,294 It's so nice, but then I feel like maybe 1152 00:57:13,335 --> 00:57:17,334 the pressure's on for next week, and I'm going to have to practise a lot. 1153 00:57:17,375 --> 00:57:18,894 Next week... 1154 00:57:18,935 --> 00:57:20,494 ..pastry is on the menu. 1155 00:57:20,535 --> 00:57:21,854 Mix, mix, mix, mix, mix. 1156 00:57:21,895 --> 00:57:23,974 The signature gets temperatures sizzling. 1157 00:57:24,015 --> 00:57:25,174 Damn it, damn it, damn it. 1158 00:57:25,215 --> 00:57:27,574 Hearts flare up for a technical all about love. 1159 00:57:27,615 --> 00:57:29,654 How has this happened to me? 1160 00:57:29,695 --> 00:57:33,414 And the bakers shape up showstopping banquet pies 1161 00:57:33,455 --> 00:57:35,094 as we enter the final half... 1162 00:57:35,135 --> 00:57:36,334 Sack it, I'm doing it. 1163 00:57:36,375 --> 00:57:37,934 ..of the Great British Bake Off. 1164 00:57:37,975 --> 00:57:40,454 I'm too, like, embarrassed to take mine out. 1165 00:57:40,495 --> 00:57:41,654 Oh, man. 95172

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.