Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,960
PLUM: How did you do that?
BRIDGET: I just looked inside.
2
00:00:02,960 --> 00:00:04,520
Have this.
3
00:00:04,520 --> 00:00:06,480
Write a poem.
PLUM: Ooh!
4
00:00:06,480 --> 00:00:08,640
You're in the big leagues now, mate.
Yeah.
5
00:00:08,640 --> 00:00:10,000
AINSLEE:
You going to keep ignoring him?
6
00:00:10,000 --> 00:00:11,920
I'm not gonna pretend like
nothing happened.
7
00:00:12,920 --> 00:00:15,040
Is that a yes?
It's a whatever, Dad.
8
00:00:15,040 --> 00:00:16,400
RENEE:
We're here because of you, OK?
9
00:00:16,400 --> 00:00:19,440
No, you're not. You're here
because of what it gives you.
10
00:00:19,440 --> 00:00:21,160
LIZ: I'm gonna tell you,
it is pretty standard stuff
11
00:00:21,160 --> 00:00:22,720
for what is happening to you.
12
00:00:22,720 --> 00:00:24,320
PLUM: You reckon you can fix it?
13
00:00:24,320 --> 00:00:25,480
LIZ: No, it's just the beginning.
14
00:00:25,480 --> 00:00:28,000
PLUM: I mean,
I could never speak like that.
15
00:00:28,000 --> 00:00:30,720
SYLVIA: You could
speak about the game like that.
16
00:00:34,040 --> 00:00:35,560
RENEE: You still love me?
17
00:00:35,560 --> 00:00:36,640
PLUM: Always.
18
00:00:36,640 --> 00:00:39,880
Lover. Mother. Smotherer.
19
00:00:39,880 --> 00:00:40,920
She is...
(OPENS DOOR)
20
00:00:40,920 --> 00:00:44,040
..motherfuckin' next of kin, she is.
21
00:00:50,800 --> 00:00:53,920
DANA: How are you today, Dad?
DAD: Good.
22
00:00:55,200 --> 00:00:56,880
DANA: Where were you born?
23
00:00:58,440 --> 00:01:00,400
DAD: Maroubra.
24
00:01:01,520 --> 00:01:03,840
DANA: Who was your wife?
25
00:01:03,840 --> 00:01:06,160
DAD: Jill Hanlon.
26
00:01:07,840 --> 00:01:09,480
DANA: What team did you play for...
27
00:01:11,160 --> 00:01:13,120
..when you were younger?
28
00:01:13,120 --> 00:01:14,560
DAD: Mighty...
29
00:01:14,560 --> 00:01:16,840
..mighty South Sydney!
30
00:01:16,840 --> 00:01:19,120
(LAUGHTER)
31
00:01:20,680 --> 00:01:25,040
DAD:
32
00:01:26,040 --> 00:01:27,160
DANA: How are you, Dad?
33
00:01:27,160 --> 00:01:28,280
DAD: Good.
34
00:01:28,280 --> 00:01:31,080
DANA: Where were you born?
35
00:01:31,080 --> 00:01:32,760
(LAUGHS)
36
00:01:32,760 --> 00:01:35,320
DANA: Who was your wife?
37
00:01:35,320 --> 00:01:37,240
Jill Hanlon.
38
00:01:37,240 --> 00:01:39,120
Your mum.
39
00:01:39,120 --> 00:01:41,160
DANA: What team did you play for?
40
00:01:45,680 --> 00:01:48,480
Yeah, um...uh...
41
00:01:48,480 --> 00:01:49,480
DANA: A bunny.
42
00:01:49,480 --> 00:01:50,480
(LAUGHS)
43
00:01:50,480 --> 00:01:51,880
DANA: A bunny.
(SIGHS)
44
00:01:53,160 --> 00:01:55,800
Uh...erm...
45
00:01:58,760 --> 00:02:00,520
DANA: Where were you born?
46
00:02:00,520 --> 00:02:01,800
PEOPLE: Maroubra.
47
00:02:01,800 --> 00:02:03,960
DANA: Who was your wife?
48
00:02:03,960 --> 00:02:06,600
(SIGHS)
49
00:02:06,600 --> 00:02:08,800
DANA: Dad.
50
00:02:09,920 --> 00:02:13,240
Dad? What team did you...
51
00:02:14,240 --> 00:02:16,480
Are you one of the nurses?
52
00:02:16,480 --> 00:02:19,000
DANA: No, I'm your daughter.
53
00:02:20,400 --> 00:02:22,000
DAD: I put... (SIGHS)
54
00:02:22,000 --> 00:02:25,560
..the money in...in the fruit bowl,
55
00:02:25,560 --> 00:02:29,280
and it is gone the next day,
and I think one of the nurses...
56
00:02:30,400 --> 00:02:32,720
DANA: How are you today, Dad?
57
00:02:37,880 --> 00:02:39,680
Dad?
58
00:02:40,680 --> 00:02:43,560
What team did you play for
when you were younger?
59
00:02:45,280 --> 00:02:47,600
(SOBS)
60
00:02:47,600 --> 00:02:50,120
Was it the South Sydney Rabbitohs?
61
00:02:53,640 --> 00:02:55,400
The mighty...
62
00:02:56,920 --> 00:02:57,920
Dad?
63
00:02:57,920 --> 00:02:59,720
The mighty...
64
00:02:59,720 --> 00:03:01,680
(SOBS AND SNIFFS)
65
00:03:01,680 --> 00:03:04,280
DAD: Is it time to go to school?
66
00:03:13,600 --> 00:03:15,720
LIZ: (IN VIDEO CHAT)
This is the brain.
67
00:03:15,720 --> 00:03:19,920
And CTE,
or chronic traumatic encephalopathy,
68
00:03:19,920 --> 00:03:22,240
is a progressive deterioration
in the brain,
69
00:03:22,240 --> 00:03:25,680
caused by the sum total
of head trauma or head impacts
70
00:03:25,680 --> 00:03:27,160
over your career.
71
00:03:27,160 --> 00:03:30,120
Every impact is doing you damage,
72
00:03:30,120 --> 00:03:31,360
just like ciggies do.
73
00:03:31,360 --> 00:03:32,640
Make sense?
74
00:03:32,640 --> 00:03:35,560
You said
all my tests were Plum normal, Liz.
75
00:03:35,560 --> 00:03:37,240
You said "Plum normal", Liz.
76
00:03:37,240 --> 00:03:41,280
There were some denser areas,
some darker areas.
77
00:03:41,280 --> 00:03:44,160
But above all...
It doesn't say I've got it.
78
00:03:44,160 --> 00:03:46,600
You can't make the diagnosis
with living people,
79
00:03:46,600 --> 00:03:49,600
because it's an examination
of the brain tissue.
80
00:03:51,600 --> 00:03:53,440
Look, depending
on where the lesions are,
81
00:03:53,440 --> 00:03:56,600
in the front of the brain,
or frontal lobe, as we like to say,
82
00:03:56,600 --> 00:04:00,400
symptoms include a personality
shift, a behavioural change.
83
00:04:00,400 --> 00:04:02,160
Oh, yeah? Like what?
84
00:04:02,160 --> 00:04:03,560
A short fuse.
85
00:04:03,560 --> 00:04:05,000
Depression. Mood...
86
00:04:05,000 --> 00:04:06,000
Doesn't sound good.
87
00:04:06,000 --> 00:04:08,920
At the back, it is memory loss,
88
00:04:08,920 --> 00:04:10,520
difficulty
with planning and organising
89
00:04:10,520 --> 00:04:12,720
and challenges with attention.
90
00:04:12,720 --> 00:04:14,520
Sorry, what was that?
91
00:04:14,520 --> 00:04:15,680
Joking.
92
00:04:15,680 --> 00:04:17,240
(PUTS CUP DOWN)
93
00:04:20,280 --> 00:04:22,240
Aced it.
94
00:04:23,320 --> 00:04:27,520
So, what we see here is it starts
with a scattering of tau proteins,
95
00:04:27,520 --> 00:04:29,160
and in this slide,
96
00:04:29,160 --> 00:04:31,560
they've spread across
the whole brain.
97
00:04:33,280 --> 00:04:35,240
And got darker. Mine got darker.
98
00:04:35,240 --> 00:04:36,600
You said...
99
00:04:36,600 --> 00:04:38,240
..darker?
100
00:04:39,400 --> 00:04:42,960
Are you taking the medication
I prescribed you, Peter?
101
00:04:46,120 --> 00:04:48,040
Well, I would get that filled.
102
00:04:48,040 --> 00:04:50,640
Because, as I said,
it's a progressive disease,
103
00:04:50,640 --> 00:04:53,000
and it is 100% coming for you, Plum.
104
00:04:53,000 --> 00:04:55,640
Yeah, I just want to give the booze
a rest to do it, I'm...
105
00:04:55,640 --> 00:04:57,800
..and...and I'm going to.
106
00:04:57,800 --> 00:04:59,440
(SNIFFS)
Well, that's great.
107
00:04:59,440 --> 00:05:01,440
Because the drugs won't
work as well if you're still...
108
00:05:01,440 --> 00:05:04,320
And when Gavin gets back,
you know, I'm gonna get off it,
109
00:05:04,320 --> 00:05:05,600
when Gavin gets back.
110
00:05:05,600 --> 00:05:07,200
Is he back soon?
111
00:05:07,200 --> 00:05:09,200
Well, how would I bloody know?
112
00:05:09,200 --> 00:05:10,520
(PUTS CUP DOWN)
113
00:05:10,520 --> 00:05:12,000
Sorry, Liz.
114
00:05:13,280 --> 00:05:15,200
Was that a symptom?
115
00:05:40,360 --> 00:05:41,920
Hey.
116
00:05:41,920 --> 00:05:43,360
Hey. You alright?
117
00:05:43,360 --> 00:05:46,280
Yeah. What are you doing all over
there? I want a cuddle, Gavvy.
118
00:05:47,600 --> 00:05:49,080
What time you get back last night?
119
00:05:49,080 --> 00:05:50,840
I think I was asleep.
120
00:05:50,840 --> 00:05:52,160
(CLEARS THROAT)
121
00:05:52,160 --> 00:05:53,880
Oh, my God!
122
00:05:53,880 --> 00:05:56,280
What?
I got in!
123
00:05:56,280 --> 00:05:57,480
Got into what?
124
00:05:57,480 --> 00:06:00,240
The Australian women's hockey team.
Look what Mum sent me.
125
00:06:00,240 --> 00:06:02,360
Training camp?
126
00:06:02,360 --> 00:06:03,840
Yeah, in four days!
We have to fly back, babe.
127
00:06:03,840 --> 00:06:06,880
I have to pack my stuff,
and move to Perth.
128
00:06:06,880 --> 00:06:09,400
But I thought maybe you were
gonna move to Melbourne with me.
129
00:06:09,400 --> 00:06:13,280
And give up playing for Australia?
Are you crazy? It's the Hockeyroos!
130
00:06:13,280 --> 00:06:14,360
(UNZIPS BAG)
131
00:06:16,360 --> 00:06:17,440
(ZIPS BAG)
132
00:06:17,440 --> 00:06:18,880
Guys, guess what!
133
00:06:18,880 --> 00:06:20,080
WOMAN: What?
AINSLEE: Check it out!
134
00:06:20,080 --> 00:06:22,160
I'm a Hockeyroo! (LAUGHS)
135
00:06:22,160 --> 00:06:25,160
(INDISTINCT CHATTER)
136
00:06:36,720 --> 00:06:38,360
Spirulina.
137
00:06:39,400 --> 00:06:40,840
Nurofen.
138
00:06:40,840 --> 00:06:42,880
That's what I reckon. Spirulina.
(CLEARS THROAT)
139
00:06:42,880 --> 00:06:45,400
I don't take that shit.
Really?
140
00:06:45,400 --> 00:06:47,640
Oh, mate, I'm...
Hey, g'day, Ollie!
141
00:06:47,640 --> 00:06:49,200
OLIVER: Oh, gents.
Renee.
142
00:06:49,200 --> 00:06:50,200
Hot, eh?
G'day, Renee.
143
00:06:50,200 --> 00:06:51,200
Hello, Brick.
144
00:06:51,200 --> 00:06:52,280
Peter.
Morning, bubs.
145
00:06:52,280 --> 00:06:55,760
Hey. What's, uh,
the baby's name, again?
146
00:06:55,760 --> 00:06:56,760
Fanoula, is it?
147
00:06:56,760 --> 00:06:59,520
Tallulah is my child's name.
Tallulah.
148
00:06:59,520 --> 00:07:01,840
Tallulah is correct.
Tallulah. Nice one, nice one.
149
00:07:01,840 --> 00:07:02,880
Oh, Plum.
150
00:07:02,880 --> 00:07:05,480
Did you see Dana Hanlon's article
in...in the paper this morning?
151
00:07:05,480 --> 00:07:07,040
Ollie.
I don't read the paper.
152
00:07:07,040 --> 00:07:08,600
Easy, big boy.
153
00:07:08,600 --> 00:07:10,480
Have you seen the video?
154
00:07:10,480 --> 00:07:12,520
They mentioned, um...
155
00:07:12,520 --> 00:07:14,200
..CTE.
156
00:07:14,200 --> 00:07:15,200
Oliver!
Oi!
157
00:07:15,200 --> 00:07:18,680
Yes.
How's Gym'n'Trim going, Brick?
158
00:07:18,680 --> 00:07:22,120
I heard you're working very closely
with Charmayne on the cafe project.
159
00:07:22,120 --> 00:07:23,560
Is that right?
160
00:07:23,560 --> 00:07:25,160
Yeah, it was time for a shake-up.
161
00:07:25,160 --> 00:07:26,320
Um...
162
00:07:26,320 --> 00:07:27,760
..Char's a deadset weapon.
163
00:07:27,760 --> 00:07:29,000
Sweet.
164
00:07:32,120 --> 00:07:33,280
Too hot here for the baby.
165
00:07:33,280 --> 00:07:34,440
Whew!
166
00:07:34,440 --> 00:07:37,000
Oh, we might head in and grab a...
167
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
OLIVER: Come on, Tallulah.
168
00:07:39,480 --> 00:07:40,760
Just message me
if you hear from Gavin.
169
00:07:40,760 --> 00:07:42,680
Yeah, likewise.
170
00:07:42,680 --> 00:07:45,040
OLIVER:
Chronic traumatic encephalopathy.
171
00:07:45,040 --> 00:07:47,120
Cheers, Ollie.
Come and see me at the practice.
172
00:07:47,120 --> 00:07:48,560
It's just down...
Ollie!
173
00:07:48,560 --> 00:07:49,800
What?
174
00:07:49,800 --> 00:07:52,320
Jeez, she's a kick in the nuggets,
old Renee, isn't she?
175
00:07:52,320 --> 00:07:54,520
She's got a lot on her plate, Renee.
She's got a lot on her plate.
176
00:07:54,520 --> 00:07:56,200
We right here?
177
00:07:56,200 --> 00:07:58,840
If Plum has CTE,
he needs to be addressing it.
178
00:07:58,840 --> 00:08:01,240
One of those seizures
could kill him, just like that.
179
00:08:01,240 --> 00:08:04,000
Are you aware?
Yeah, I'm aware. Yeah, Oliver.
180
00:08:04,000 --> 00:08:06,000
And he's not your patient.
181
00:08:06,000 --> 00:08:07,200
Doesn't even like you.
182
00:08:07,200 --> 00:08:08,560
Oh! Hey, I...
183
00:08:08,560 --> 00:08:10,080
Well, he's warming to me.
184
00:08:10,080 --> 00:08:12,440
We've been talking about
going out and getting a craft beer.
185
00:08:12,440 --> 00:08:13,880
Well, I asked him
to go and get a beer with you
186
00:08:13,880 --> 00:08:15,480
and he didn't answer me.
187
00:08:15,480 --> 00:08:16,920
Well, he never says anything.
188
00:08:16,920 --> 00:08:18,920
He...he...he never says ANYTHING.
189
00:08:18,920 --> 00:08:21,080
That's why it's so hard
to tell what's going on.
190
00:08:21,080 --> 00:08:23,760
(SIGHS) Oh, God. OK. Jesus.
191
00:08:25,600 --> 00:08:27,240
Are you OK?
You seem quite worked up.
192
00:08:27,240 --> 00:08:29,480
Yeah, I'm just hot!
Yeah, OK. OK.
193
00:08:33,720 --> 00:08:35,000
What are you doing?
194
00:08:36,000 --> 00:08:38,400
Getting on the hostel wi-fi.
195
00:08:42,520 --> 00:08:45,080
I don't understand
why you're not coming with me.
196
00:08:45,080 --> 00:08:47,880
You've been wanting to leave
since we got here.
197
00:08:47,880 --> 00:08:49,440
(PHONE ALERT CHIMES)
198
00:08:54,440 --> 00:08:56,680
You could be a bit more supportive.
199
00:08:56,680 --> 00:08:59,400
Munted.
(LAUGHTER)
200
00:09:00,880 --> 00:09:01,880
AINSLEE: Gav!
MAN: Munted.
201
00:09:01,880 --> 00:09:03,440
(LAUGHTER)
AINSLEE: What the hell?
202
00:09:03,440 --> 00:09:05,520
I'm going. You're on your phone.
203
00:09:05,520 --> 00:09:06,600
MAN: Munted.
204
00:09:06,600 --> 00:09:09,480
(LAUGHTER)
AINSLEE: OK. Fine. Bye, then.
205
00:09:09,480 --> 00:09:10,680
(PHONE ALERT CHIMES)
206
00:09:11,960 --> 00:09:13,800
Ains! Nah, shit.
207
00:09:15,840 --> 00:09:17,120
(PHONE ALERT CHIMES)
208
00:09:19,440 --> 00:09:23,000
Munted.
(LAUGHTER)
209
00:09:23,000 --> 00:09:24,840
Munted.
210
00:09:28,920 --> 00:09:30,400
Has Char seen the vid?
211
00:09:30,400 --> 00:09:32,960
Don't know. Want me to ask?
212
00:09:32,960 --> 00:09:36,600
So it's going good, is it,
Char and the cafe, Fit'n'Go?
213
00:09:36,600 --> 00:09:39,440
Gym'n'Trim.
Gym'n'Trim.
214
00:09:39,440 --> 00:09:41,520
Look, she needs more space, Plum.
215
00:09:41,520 --> 00:09:42,920
What?
216
00:09:42,920 --> 00:09:45,200
She needs more time to think.
217
00:09:45,200 --> 00:09:47,680
I was just asking
about the food, mate.
218
00:09:47,680 --> 00:09:49,040
Oh, food's amazing.
219
00:09:49,040 --> 00:09:50,600
Woman clients love it.
220
00:09:50,600 --> 00:09:52,800
She's even got this vegan wrap
going with jackfruit.
221
00:09:52,800 --> 00:09:55,600
You don't even notice
it's not chook.
222
00:09:55,600 --> 00:09:57,240
Do you want to have
a couple of beers on my deck?
223
00:09:57,240 --> 00:09:59,560
Got some sixpacks
I've got to clear out before I...
224
00:09:59,560 --> 00:10:01,520
Yeah, I better get back to the gym.
225
00:10:01,520 --> 00:10:03,320
Be 1,000 sweaty women in there
by now,
226
00:10:03,320 --> 00:10:05,680
begging for quinoa salad.
227
00:10:05,680 --> 00:10:08,920
Quinoa. Quinoa.
(LAUGHS)
228
00:10:08,920 --> 00:10:10,160
Quinoa.
229
00:10:12,600 --> 00:10:15,240
Oh, fuck you, then.
(LAUGHS)
230
00:10:34,120 --> 00:10:35,560
(WOMAN LAUGHS)
231
00:10:35,560 --> 00:10:37,680
(INDISTINCT CHATTER)
232
00:11:16,440 --> 00:11:19,280
LIZ:
And it is 100% coming for you, Plum.
233
00:11:31,760 --> 00:11:32,800
(SNIFFS)
234
00:11:56,800 --> 00:11:58,920
(PHONE POWER-UP TUNE PLAYS)
235
00:12:04,440 --> 00:12:06,640
Oh, fucking Gavin.
236
00:12:10,800 --> 00:12:12,000
(SIGHS)
237
00:12:13,000 --> 00:12:14,000
(SIGHS)
238
00:12:14,000 --> 00:12:15,000
Gav, it's me.
239
00:12:15,000 --> 00:12:16,200
Um, I... (SIGHS)
240
00:12:16,200 --> 00:12:19,360
..I, uh...
I just got your missed call, so...
241
00:12:19,360 --> 00:12:22,720
..uh, I hope you're having
the best time with Ainslee and...
242
00:12:22,720 --> 00:12:24,400
..and...and...and seeing the sights.
243
00:12:24,400 --> 00:12:26,880
Um, I miss ya.
244
00:12:26,880 --> 00:12:29,000
Uh...
245
00:12:29,000 --> 00:12:30,000
(SIGHS) ..yeah.
246
00:12:30,000 --> 00:12:31,400
Give us a call back.
247
00:12:32,680 --> 00:12:33,960
(SIGHS)
248
00:12:41,600 --> 00:12:44,640
(SIRENS HOWL)
249
00:12:44,640 --> 00:12:47,800
Well, I could stay over.
250
00:12:47,800 --> 00:12:50,440
Then we could swim together.
251
00:12:52,360 --> 00:12:53,800
Well, Hugh...
252
00:12:53,800 --> 00:12:54,960
Mmm.
..it depends.
253
00:12:54,960 --> 00:12:57,160
Mmm? On what?
254
00:12:59,880 --> 00:13:02,880
Come on. You can say it.
I'm a big boy.
255
00:13:02,880 --> 00:13:04,520
(LAUGHS) What?
256
00:13:04,520 --> 00:13:06,560
You...
257
00:13:06,560 --> 00:13:08,560
..cishet men...
258
00:13:08,560 --> 00:13:10,520
..often see...
259
00:13:10,520 --> 00:13:13,440
..a T-girl like me as some...
260
00:13:13,440 --> 00:13:15,600
..exotic experience,
261
00:13:15,600 --> 00:13:17,000
and not...
262
00:13:17,000 --> 00:13:20,520
..a human being, with feelings.
263
00:13:22,480 --> 00:13:25,080
I just want to make sure
that you're not...
264
00:13:25,080 --> 00:13:27,080
..passing through town.
265
00:13:29,880 --> 00:13:31,840
I'm no tourist.
266
00:13:33,760 --> 00:13:35,320
(LAUGHS)
267
00:13:35,320 --> 00:13:38,640
(INDISTINCT CHATTER)
268
00:13:42,560 --> 00:13:43,720
PLUM: What?
269
00:13:44,720 --> 00:13:46,680
Oh. Plum, what are you doing here?
270
00:13:46,680 --> 00:13:47,960
I work here.
271
00:13:50,120 --> 00:13:51,880
Yeah, but back here?
272
00:13:51,880 --> 00:13:53,520
I'm getting my work shirt
from the lockers.
273
00:13:53,520 --> 00:13:55,960
What are you doing, back here?
274
00:13:56,960 --> 00:13:59,560
I think that's Jupiter calling.
275
00:14:01,240 --> 00:14:03,320
I'll leave you boys to it, then.
276
00:14:03,320 --> 00:14:04,800
(LAUGHS)
277
00:14:07,400 --> 00:14:08,480
(SIGHS)
278
00:14:11,200 --> 00:14:14,400
Don't you dare tell Brick
or Magic Matt, OK?
279
00:14:16,360 --> 00:14:18,080
It's good, mate.
280
00:14:18,080 --> 00:14:19,640
It's good.
281
00:14:20,680 --> 00:14:22,280
Yeah. Thanks.
282
00:14:22,280 --> 00:14:23,600
(LAUGHS)
283
00:14:25,840 --> 00:14:29,240
I had a dog named Dali,
a bastard bag of bones,
284
00:14:29,240 --> 00:14:33,600
a smelly, slobbering, moulting
mobile flea retirement home.
285
00:14:33,600 --> 00:14:36,360
It ripped up lounges,
barked and howled
286
00:14:36,360 --> 00:14:37,880
and bit the postman's arse,
287
00:14:37,880 --> 00:14:42,640
but the bottom line was when
it dined on my prize book of art.
288
00:14:42,640 --> 00:14:47,120
He started shitting out Ken Dones
in sunny diarrhoea
289
00:14:47,120 --> 00:14:49,880
until a Jackson Pollock...
290
00:14:49,880 --> 00:14:50,880
(IMITATES EXPLOSION)
291
00:14:50,880 --> 00:14:52,840
..exploded from his rear.
292
00:14:52,840 --> 00:14:58,400
But the Brown Poles, they were
nothing to what he had rehearsed.
293
00:14:58,400 --> 00:15:02,520
One fine day,
a Monet came in a fragrant burst.
294
00:15:02,520 --> 00:15:05,040
He laid down Water Lilies
outside the butcher shop,
295
00:15:05,040 --> 00:15:09,000
even as the butcher kicked his arse,
he had to stop.
296
00:15:09,000 --> 00:15:11,920
"Fuck me drunk," the meat man cried,
297
00:15:11,920 --> 00:15:14,520
"he's a clever little tyke.
298
00:15:14,520 --> 00:15:19,120
"I don't know that much about art,
but I know what I like."
299
00:15:19,120 --> 00:15:21,920
My dog's a friggin' genius,
with talent, true and class.
300
00:15:21,920 --> 00:15:26,600
Mark my words, these are turds
from a dog with a golden arse.
301
00:15:26,600 --> 00:15:27,600
(LAUGHTER)
Boom!
302
00:15:27,600 --> 00:15:30,680
(CHEERING AND APPLAUSE)
303
00:15:32,360 --> 00:15:33,400
I...I could never do that.
304
00:15:33,400 --> 00:15:34,480
Yeah, that's true.
305
00:15:34,480 --> 00:15:36,880
It's just, like, his words.
Yeah, HIS words.
306
00:15:36,880 --> 00:15:38,800
Whereas you would use your words.
307
00:15:38,800 --> 00:15:41,120
TATIANA: Give it up for Tug!
308
00:15:41,120 --> 00:15:43,800
Now, my little LFWs,
309
00:15:43,800 --> 00:15:45,880
the wonderful Von the poet,
310
00:15:45,880 --> 00:15:49,800
with her latest offering,
Life at 80.
311
00:15:49,800 --> 00:15:52,960
(CHEERING AND APPLAUSE)
312
00:15:56,440 --> 00:15:59,000
VON: If you are up to date...
Cool hair.
313
00:15:59,000 --> 00:16:02,560
..with your pills, bills and shots,
314
00:16:02,560 --> 00:16:04,640
carry a mask,
315
00:16:04,640 --> 00:16:07,200
have a great GP,
316
00:16:07,200 --> 00:16:08,320
save your sense of humour...
317
00:16:08,320 --> 00:16:09,920
Fuck, it's hot.
318
00:16:09,920 --> 00:16:11,680
It's gonna be hotter tomorrow.
Really?
319
00:16:11,680 --> 00:16:14,200
Yeah. Don't you watch the news?
No.
320
00:16:14,200 --> 00:16:15,360
I've got a pool!
Shh!
321
00:16:15,360 --> 00:16:16,680
(WHISPERS) No, I'm just saying.
322
00:16:16,680 --> 00:16:18,400
If you want to have a swim tomorrow,
323
00:16:18,400 --> 00:16:21,280
I got the facility
to make it a reality.
324
00:16:21,280 --> 00:16:22,280
What?
325
00:16:22,280 --> 00:16:23,880
If you want to
have a swim tomorrow...
326
00:16:23,880 --> 00:16:24,960
No.
327
00:16:24,960 --> 00:16:28,880
VON: Superannuation came in
in 1992...
328
00:16:32,440 --> 00:16:33,760
BRICK: Char!
329
00:16:35,840 --> 00:16:37,000
Char!
330
00:16:37,000 --> 00:16:38,040
Hey!
331
00:16:38,040 --> 00:16:40,200
Brick's Gym's going for beers.
332
00:16:40,200 --> 00:16:41,880
You gonna come?
333
00:16:41,880 --> 00:16:43,720
I can't.
334
00:16:43,720 --> 00:16:44,840
Why not?
335
00:16:44,840 --> 00:16:46,960
Because I don't want to sit in a bar
and have everyone ask me
336
00:16:46,960 --> 00:16:49,120
if I've seen the video.
337
00:16:49,120 --> 00:16:50,640
I feel for Plum.
338
00:16:50,640 --> 00:16:52,360
And, you know,
all that stuff you said,
339
00:16:52,360 --> 00:16:54,040
looks like you were right about him.
340
00:16:54,040 --> 00:16:55,800
I'm going to go now.
341
00:16:55,800 --> 00:16:58,480
Where you gonna sleep tonight?
342
00:16:58,480 --> 00:17:00,920
Hatchback Hotel.
343
00:17:03,160 --> 00:17:06,000
(LAUGHS) You've got a bed in there.
344
00:17:06,000 --> 00:17:07,680
Listen.
345
00:17:08,960 --> 00:17:11,440
I run from things, it's true.
346
00:17:12,680 --> 00:17:14,480
But I don't cheat.
347
00:17:14,480 --> 00:17:15,640
You know?
348
00:17:15,640 --> 00:17:17,920
I don't want to cheat again.
349
00:17:17,920 --> 00:17:20,680
I love you, Char.
350
00:17:20,680 --> 00:17:22,760
The gym and the cafe,
351
00:17:22,760 --> 00:17:25,280
it's killing.
352
00:17:26,400 --> 00:17:30,080
We could even start it
bigger and better on the Gold Coast.
353
00:17:30,080 --> 00:17:31,880
Just the two of us.
354
00:17:35,320 --> 00:17:36,520
(KISSES)
355
00:17:36,520 --> 00:17:38,800
Have a good night, Brick.
356
00:17:40,000 --> 00:17:42,160
(CAR DOOR OPENS AND CLOSES)
357
00:17:42,160 --> 00:17:44,320
(ENGINE STARTS)
358
00:17:47,200 --> 00:17:49,160
(LAID-BACK GUITAR MUSIC)
359
00:17:49,160 --> 00:17:51,880
(INDISTINCT CHATTER)
360
00:17:53,520 --> 00:17:57,240
TUG: The meaning of life. I think
life is happening now as we speak.
361
00:17:57,240 --> 00:17:59,400
BRIDGET: Mmm.
That's why they call it a gift.
362
00:17:59,400 --> 00:18:01,080
The present...
Is the now.
363
00:18:01,080 --> 00:18:04,360
But I wonder, is it something
that we should embrace
364
00:18:04,360 --> 00:18:07,080
and gather to ourselves
or something we should...
365
00:18:07,080 --> 00:18:08,080
..be patient?
366
00:18:08,080 --> 00:18:09,360
Just be patient.
BRIDGET: And be kind.
367
00:18:09,360 --> 00:18:12,680
If you're kind and you make life
about others, then...
368
00:18:12,680 --> 00:18:14,720
But life is a living thing,
is it not?
369
00:18:14,720 --> 00:18:16,120
TATIANA: What do you think, Plum?
370
00:18:19,880 --> 00:18:20,880
In, like...
371
00:18:21,880 --> 00:18:23,800
..in footy...
372
00:18:23,800 --> 00:18:24,960
Oh, here we go.
373
00:18:26,440 --> 00:18:29,040
..when you have the ball,
374
00:18:29,040 --> 00:18:31,360
you try and run to space.
375
00:18:32,520 --> 00:18:34,400
But if there is no space,
376
00:18:34,400 --> 00:18:36,280
then you pass the ball to space
377
00:18:36,280 --> 00:18:40,320
to see if your teammate
can find more space, you know?
378
00:18:40,320 --> 00:18:41,320
BRIDGET: Yeah.
VON: Mm-hm.
379
00:18:41,320 --> 00:18:45,400
But if there is space
when YOU have the ball...
380
00:18:47,000 --> 00:18:49,120
..that is beautiful. (LAUGHS)
381
00:18:49,120 --> 00:18:53,560
It's like a door opening up
and golden light pours in.
382
00:18:53,560 --> 00:18:54,920
BRIDGET: Oh, yeah.
TUG: That is nice.
383
00:18:54,920 --> 00:18:56,920
Space.
BRIDGET: Yeah.
384
00:18:56,920 --> 00:18:57,920
WOMAN: Yeah.
385
00:19:03,000 --> 00:19:04,040
Is this for me?
386
00:19:04,040 --> 00:19:05,440
Yes, sir.
387
00:20:32,840 --> 00:20:35,840
(BIRDSONG)
388
00:21:49,200 --> 00:21:51,240
What happened here?
389
00:21:51,240 --> 00:21:53,520
How about these?
390
00:22:02,280 --> 00:22:04,240
I get this rage...
391
00:22:04,240 --> 00:22:06,680
..I can't control.
392
00:22:06,680 --> 00:22:09,840
And it pushes people away.
393
00:22:11,120 --> 00:22:14,360
Well, I'm not swimming, by the way.
(LAUGHS)
394
00:22:14,360 --> 00:22:17,080
I'm not a poet, by the way.
395
00:22:17,080 --> 00:22:18,440
But I did write a poem last night,
396
00:22:18,440 --> 00:22:21,040
so I guess that means
you ARE swimming today.
397
00:22:21,040 --> 00:22:22,200
Cool?
398
00:22:22,200 --> 00:22:23,480
Shit.
399
00:22:23,480 --> 00:22:24,480
What?
400
00:22:24,480 --> 00:22:28,480
No, I just thought of a poem
and I don't have my book with me.
401
00:22:28,480 --> 00:22:30,280
Never stops with you, does it?
402
00:22:30,280 --> 00:22:32,840
Yeah. Poetry is what happens
when nothing else can.
403
00:22:32,840 --> 00:22:34,480
What's it called?
404
00:22:34,480 --> 00:22:37,520
I Had a Swim with a Thug
and I Liked It.
405
00:22:37,520 --> 00:22:39,280
I like that.
Well, I like you in this.
406
00:22:39,280 --> 00:22:40,800
Oh, you like me in this?
407
00:22:40,800 --> 00:22:42,480
BRIDGET: Yeah. (LAUGHS)
PLUM: How's that one?
408
00:22:42,480 --> 00:22:44,280
Looking good on me?
BRIDGET: Yeah.
409
00:22:44,280 --> 00:22:46,680
Then I can swim.
410
00:22:46,680 --> 00:22:48,040
Char!
411
00:22:48,040 --> 00:22:49,200
Charmayne!
412
00:22:49,200 --> 00:22:50,920
BRIDGET: Plum?
413
00:22:50,920 --> 00:22:51,920
PLUM: Charmayne!
414
00:22:55,120 --> 00:22:56,600
Oi!
(SIGHS)
415
00:22:57,880 --> 00:22:59,480
(SIGHS) Fortress.
416
00:23:04,800 --> 00:23:07,760
Who is the girl in the wheelchair?
That's my buddy, Bridget.
417
00:23:07,760 --> 00:23:09,800
Why is she wearing my swimsuit?
418
00:23:09,800 --> 00:23:12,120
She wasn't.
419
00:23:12,120 --> 00:23:13,720
(SIGHS)
420
00:23:13,720 --> 00:23:16,200
What did you spend that money on?
421
00:23:16,200 --> 00:23:17,960
Drinking? Gambling?
422
00:23:17,960 --> 00:23:20,080
Drugs? Where did it go?
423
00:23:20,080 --> 00:23:22,480
I'm sorry about that.
424
00:23:22,480 --> 00:23:24,160
I tried to call you, but you...
425
00:23:24,160 --> 00:23:26,200
Well, try harder!
426
00:23:26,200 --> 00:23:28,400
Just for once!
427
00:23:28,400 --> 00:23:30,640
Fucking Australian men! (SOBS)
428
00:23:30,640 --> 00:23:33,440
Could you not just stop
with the bullshit excuses
429
00:23:33,440 --> 00:23:35,320
and try fucking harder?
430
00:23:35,320 --> 00:23:37,240
No! No!
431
00:23:39,600 --> 00:23:41,000
(SIGHS)
432
00:23:41,000 --> 00:23:43,560
I saw the video
of you at the airport.
433
00:23:48,160 --> 00:23:50,160
Plum?
434
00:23:50,160 --> 00:23:52,720
(SIGHS)
435
00:23:56,040 --> 00:23:58,640
Was that you working at Freight?
Huh?
436
00:23:58,640 --> 00:24:02,600
You told your family you were
doing a second shift at Freight.
437
00:24:02,600 --> 00:24:04,040
Oh.
438
00:24:04,040 --> 00:24:06,960
Oh! (SIGHS)
439
00:24:06,960 --> 00:24:09,720
Don't you remember our mantra?
440
00:24:11,600 --> 00:24:12,760
No judgement.
441
00:24:12,760 --> 00:24:15,000
And always be kind.
442
00:24:15,000 --> 00:24:16,640
I lost my job at the airport.
443
00:24:17,880 --> 00:24:19,480
Really?
444
00:24:21,040 --> 00:24:23,160
For what?
445
00:24:23,160 --> 00:24:24,760
Being drunk?
(SIGHS)
446
00:24:25,760 --> 00:24:28,080
(SIGHS)
447
00:24:28,080 --> 00:24:30,560
(SIGHS AND SNIFFS)
448
00:24:34,560 --> 00:24:37,400
I judge you now, Peter Lum,
449
00:24:37,400 --> 00:24:40,240
because your silence is unkind.
450
00:24:45,320 --> 00:24:47,080
(CAR DOOR OPENS)
451
00:24:47,080 --> 00:24:48,240
(CAR DOOR CLOSES)
452
00:24:48,240 --> 00:24:50,680
(ENGINE STARTS)
453
00:24:57,040 --> 00:24:58,760
(OLIVER DRINKS)
454
00:25:06,200 --> 00:25:08,280
(SIGHS)
455
00:25:08,280 --> 00:25:10,720
Still nothing from Gavin.
456
00:25:10,720 --> 00:25:13,360
Trying not to worry.
457
00:25:13,360 --> 00:25:16,160
He's with his girl, being young.
458
00:25:16,160 --> 00:25:18,800
He'd call you
if there was anything wrong.
459
00:25:18,800 --> 00:25:20,840
He's just been weird with me,
460
00:25:20,840 --> 00:25:23,920
ever since
we got back from Melbourne.
461
00:25:23,920 --> 00:25:25,800
Why is that?
462
00:25:28,480 --> 00:25:31,880
I think it must have been strange
seeing me and...
463
00:25:31,880 --> 00:25:35,800
..Plum together again
in the one space.
464
00:25:35,800 --> 00:25:37,280
It affected him.
465
00:25:37,280 --> 00:25:38,560
Oh.
466
00:25:40,240 --> 00:25:42,040
Sweetie.
467
00:25:42,040 --> 00:25:44,480
I just want to say,
468
00:25:44,480 --> 00:25:46,480
sitting out here...
469
00:25:46,480 --> 00:25:49,160
..with you, just enjoying a bevvy...
470
00:25:51,800 --> 00:25:53,360
..it's really wonderful.
471
00:25:55,760 --> 00:25:58,800
(PHONE BUZZES)
472
00:25:58,800 --> 00:26:01,520
No. No, no, no. No.
473
00:26:01,520 --> 00:26:03,280
No. Leave it. No.
474
00:26:03,280 --> 00:26:05,320
Could you hear what I just said?
475
00:26:05,320 --> 00:26:07,080
(PHONE BEEPS)
Charmayne.
476
00:26:07,080 --> 00:26:09,280
CHARMAYNE: Yeah. Hi. Hi.
477
00:26:09,280 --> 00:26:11,360
Um, I...
478
00:26:11,360 --> 00:26:13,480
..I'd like to talk to you in person.
479
00:26:13,480 --> 00:26:15,240
No. No, no, no.
480
00:26:15,240 --> 00:26:16,760
OK.
481
00:26:16,760 --> 00:26:17,760
CHARMAYNE: Um...
482
00:26:17,760 --> 00:26:20,120
..are you free tomorrow
for a coffee?
483
00:26:25,120 --> 00:26:27,280
How about a wine or two now?
484
00:26:28,280 --> 00:26:29,400
Yes.
485
00:27:09,720 --> 00:27:11,320
Come on, Treasure!
Bangkok.
486
00:27:11,320 --> 00:27:13,880
Koh Samui. That's a resort.
Get up!
487
00:27:13,880 --> 00:27:17,240
I go pee-pee twice a night.
How often do you guys do pee-pees?
488
00:27:17,240 --> 00:27:20,560
Oh, nice beret, Pierre Lum.
Oh. Merci.
489
00:27:20,560 --> 00:27:23,760
Pepe Le Pew.
Magnifique on your head, monsieur.
490
00:27:23,760 --> 00:27:24,840
Sacre bleu! Is that it?
491
00:27:24,840 --> 00:27:26,960
You guys have been doing Duolingo
or something, have ya?
492
00:27:26,960 --> 00:27:29,560
I'm taking French classes.
Oh, speaking of.
493
00:27:29,560 --> 00:27:31,520
I want to do something.
494
00:27:31,520 --> 00:27:34,120
We're gonna
go around the circle, square,
495
00:27:34,120 --> 00:27:37,960
and you've got to say your...your
best memory or your biggest regret.
496
00:27:37,960 --> 00:27:38,960
What?
497
00:27:38,960 --> 00:27:40,400
This is pretty heavy
for a boys' arvo, Plum.
498
00:27:40,400 --> 00:27:43,800
Yeah, I mean, we...we should all be
talking about this stuff. Yeah.
499
00:27:43,800 --> 00:27:45,120
I might have to
go get some more beers.
500
00:27:45,120 --> 00:27:47,320
PLUM: No, no. No more beers.
We come here every day.
501
00:27:47,320 --> 00:27:49,200
We...put bets on, we drink piss...
No!
502
00:27:49,200 --> 00:27:50,200
No!
..we talk shit.
503
00:27:50,200 --> 00:27:52,080
Today, we're getting real.
504
00:27:52,080 --> 00:27:54,040
So, best memory, biggest regret.
505
00:27:54,040 --> 00:27:55,800
Who's first?
506
00:27:55,800 --> 00:27:57,800
Erm...
507
00:27:57,800 --> 00:27:58,960
Hughie.
I said I don't want to do it.
508
00:27:58,960 --> 00:28:01,760
You go first.
509
00:28:01,760 --> 00:28:04,680
(LAUGHTER AND SNORTING)
SQUEAKY: Uh...best memory.
510
00:28:04,680 --> 00:28:06,200
Winning the Merrett—Murray Medal.
PLUM: Hm?
511
00:28:06,200 --> 00:28:09,280
BRICK: Huge.
Merrett—Murray Medal.
512
00:28:09,280 --> 00:28:11,200
Twice, wasn't it?
Consecutive years, yeah.
513
00:28:11,200 --> 00:28:13,280
Consecutive years.
The first time was the best.
514
00:28:13,280 --> 00:28:17,240
Uh...biggest regret would be...
515
00:28:17,240 --> 00:28:20,000
..cashing in my super
and pissing it up the wall.
516
00:28:21,200 --> 00:28:22,200
MAGIC MATT: I'll go second.
517
00:28:22,200 --> 00:28:24,400
Best memory,
competing in the Olympics.
518
00:28:24,400 --> 00:28:25,480
100%.
519
00:28:25,480 --> 00:28:27,320
You, uh, dunked on Magic Johnson,
didn't ya?
520
00:28:27,320 --> 00:28:29,480
I finger-rolled on him.
521
00:28:29,480 --> 00:28:30,480
Did a lay-up in his face.
522
00:28:30,480 --> 00:28:31,760
MAGIC MATT: In his grill.
In his grill.
523
00:28:31,760 --> 00:28:34,800
(LAUGHTER)
524
00:28:34,800 --> 00:28:36,640
(SIGHS) Biggest regret.
525
00:28:36,640 --> 00:28:39,680
Not asking Sandra White
to the dance in '87.
526
00:28:39,680 --> 00:28:43,000
Fuck, Magic. You're gonna
make me cry. It's beautiful.
527
00:28:43,000 --> 00:28:44,760
Regret.
528
00:28:44,760 --> 00:28:46,280
You can all guess that.
529
00:28:48,280 --> 00:28:49,720
Uh...
530
00:28:49,720 --> 00:28:51,200
..me best memory?
531
00:28:51,200 --> 00:28:53,560
Playing alongside you, Pierre Lum.
532
00:28:53,560 --> 00:28:55,800
Legend.
(LAUGHS) Undoubtedly.
533
00:28:55,800 --> 00:28:57,400
Merci.
534
00:28:57,400 --> 00:29:02,360
I guess I'd better go,
since I made you pricks do it. Uh...
535
00:29:03,640 --> 00:29:06,480
Yeah, best memory would be
the day Gavin was born.
536
00:29:06,480 --> 00:29:08,240
Have you spoken to him?
MAGIC MATT: Priceless.
537
00:29:08,240 --> 00:29:10,280
And, um...
538
00:29:10,280 --> 00:29:13,320
..biggest regret would be...
539
00:29:13,320 --> 00:29:14,840
..um...
540
00:29:14,840 --> 00:29:17,000
..not contacting my dad
541
00:29:17,000 --> 00:29:21,600
after the day he turned up pissed to
see me get my Australian captaincy.
542
00:29:21,600 --> 00:29:24,960
Uh, 'cause he died soon after that,
and, uh...
543
00:29:24,960 --> 00:29:28,880
..you know, I just realised
I'm no better than him.
544
00:29:28,880 --> 00:29:32,360
(CLEARS THROAT)
Plum. The devil. 10 o'clock.
545
00:29:32,360 --> 00:29:34,080
Dana the devil.
Oh.
546
00:29:34,080 --> 00:29:36,400
She did the video.
Drinking with all her friends.
547
00:29:36,400 --> 00:29:38,600
There's an article too, yeah?
Haven't seen the article.
548
00:29:38,600 --> 00:29:40,480
There's a video and an article.
549
00:29:40,480 --> 00:29:43,240
Article on Plum having CTE.
550
00:29:43,240 --> 00:29:44,240
What's CTE?
Plum.
551
00:29:44,240 --> 00:29:45,760
It's when you get hit in the head.
Plum!
552
00:29:45,760 --> 00:29:47,200
No, no, no.
Mate.
553
00:29:52,960 --> 00:29:54,440
What are you trying?
554
00:29:56,000 --> 00:29:59,280
That's exactly what Chris Davidson
asked me when HE saw the piece.
555
00:29:59,280 --> 00:30:00,920
It went viral.
556
00:30:00,920 --> 00:30:02,320
Did you read the article
or did you just...
557
00:30:02,320 --> 00:30:03,320
Why?
..watch the video?
558
00:30:03,320 --> 00:30:06,720
But...what have I done to you? I was
always kind to you even before you...
559
00:30:06,720 --> 00:30:07,720
Before what?
560
00:30:07,720 --> 00:30:10,160
Before you wrecked it
by going on Facebook
561
00:30:10,160 --> 00:30:11,720
and writing shit
about all your colleagues.
562
00:30:11,720 --> 00:30:13,560
Oh, about my colleagues
and their cover-ups?
563
00:30:13,560 --> 00:30:14,840
You can't do this to people!
564
00:30:14,840 --> 00:30:17,400
The truth is,
I'm trying to save your legacy...
565
00:30:17,400 --> 00:30:18,400
..actually.
566
00:30:18,400 --> 00:30:19,680
Oh, I'd...
Plum.
567
00:30:19,680 --> 00:30:21,320
..step off if I was you, Dana Hanlon.
568
00:30:21,320 --> 00:30:23,680
I'd just watch your step, OK?
(LAUGHS)
569
00:30:23,680 --> 00:30:25,480
My dad died
570
00:30:25,480 --> 00:30:27,600
of what you have, Plum.
571
00:30:27,600 --> 00:30:32,640
I can see it clear as day
exactly what you're hoping to hide.
572
00:30:38,040 --> 00:30:40,240
I just want it all to go away.
573
00:30:42,560 --> 00:30:44,560
Just let me do an interview.
574
00:30:44,560 --> 00:30:47,160
On TV. A tell-all one.
575
00:30:47,160 --> 00:30:48,280
The only way to make the noise stop
576
00:30:48,280 --> 00:30:50,040
is to own it.
577
00:30:52,760 --> 00:30:54,000
OK?
578
00:31:03,800 --> 00:31:04,880
(DOOR OPENS)
579
00:31:05,880 --> 00:31:07,000
(SIGHS)
580
00:31:07,000 --> 00:31:09,480
Hey. (LAUGHS)
Hey. (LAUGHS)
581
00:31:09,480 --> 00:31:10,480
Hi.
Hey.
582
00:31:10,480 --> 00:31:12,160
Thank you for meeting me.
583
00:31:12,160 --> 00:31:13,760
Oh. I'm always up for a wine.
584
00:31:13,760 --> 00:31:16,280
I took the liberty
of ordering us a bottle.
585
00:31:16,280 --> 00:31:17,880
Yes. I'll get the next one.
586
00:31:17,880 --> 00:31:20,240
It's usually a bit busier in here.
587
00:31:20,240 --> 00:31:23,040
The girls from walk club and I
were here last week and it was...
588
00:31:23,040 --> 00:31:24,520
..it was packed, seriously.
589
00:31:24,520 --> 00:31:25,960
Oh!
590
00:31:25,960 --> 00:31:28,640
Well...I'm glad it's quiet, actually.
591
00:31:28,640 --> 00:31:30,920
It's probably 'cause it's early
that it's...it's empty.
592
00:31:30,920 --> 00:31:32,960
Yeah.
OK.
593
00:31:32,960 --> 00:31:35,400
I'm sorry. I...I look like a slob.
594
00:31:35,400 --> 00:31:36,400
(LAUGHS)
595
00:31:36,400 --> 00:31:37,920
It's...
596
00:31:37,920 --> 00:31:40,720
..it's because
I've been living in my car.
597
00:31:40,720 --> 00:31:42,040
What?
598
00:31:42,040 --> 00:31:44,160
Oh, God!
(SIGHS)
599
00:31:44,160 --> 00:31:45,200
Oh, don't do that.
600
00:31:45,200 --> 00:31:49,360
I mean...come and stay at our house.
It's...it's huge.
601
00:31:49,360 --> 00:31:50,440
(SIGHS)
602
00:31:50,440 --> 00:31:54,720
Can you tell me
what's going on with Plum?
603
00:31:58,760 --> 00:32:00,200
He's fucked.
604
00:32:01,560 --> 00:32:02,640
(INHALES)
605
00:32:02,640 --> 00:32:04,440
You and me were soldiers together
out there, you know,
606
00:32:04,440 --> 00:32:07,080
and people outside who don't play,
they just don't know
607
00:32:07,080 --> 00:32:09,480
how the tie goes on
and the connection goes on
608
00:32:09,480 --> 00:32:11,320
between the men that play together.
609
00:32:11,320 --> 00:32:12,960
(SNIFFS)
610
00:32:12,960 --> 00:32:14,200
Oh!
No, no, no.
611
00:32:14,200 --> 00:32:16,360
I just want to say,
with your bird and everything,
612
00:32:16,360 --> 00:32:17,360
Gym'n'Trim-wise...
613
00:32:17,360 --> 00:32:19,200
No, it's a nonstarter, pal.
That's all.
614
00:32:19,200 --> 00:32:21,640
Let me get this off me chest.
(SIGHS)
615
00:32:21,640 --> 00:32:24,320
She knows, Char,
that I'm your mate first,
616
00:32:24,320 --> 00:32:26,160
even though I love her.
617
00:32:26,160 --> 00:32:27,760
You love her?
618
00:32:27,760 --> 00:32:30,480
You love her?
I mean, I love her smarts.
619
00:32:30,480 --> 00:32:31,560
You love her arse.
620
00:32:31,560 --> 00:32:33,040
Her smarts.
She's a smart-arse.
621
00:32:33,040 --> 00:32:35,920
I'll put you to sleep in a second!
622
00:32:35,920 --> 00:32:37,920
Look, I'm not gonna do anything
with your missus.
623
00:32:37,920 --> 00:32:40,920
Oh, well, uh, that's a...
that's a nice surprise.
624
00:32:40,920 --> 00:32:41,920
Plummo, mate,
625
00:32:41,920 --> 00:32:44,680
if you talked to 'em
when they needed you to,
626
00:32:44,680 --> 00:32:47,320
they wouldn't come crying to Brick
looking for a nice hug.
627
00:32:47,320 --> 00:32:48,360
Oh!
You know?
628
00:32:48,360 --> 00:32:49,920
A nice hug?
629
00:32:49,920 --> 00:32:51,600
Is it? It's a hug, is it?
630
00:32:51,600 --> 00:32:53,200
Is that what it is?
631
00:32:53,200 --> 00:32:55,280
Oi, Bricko,
it's a fuckin' hug, is it?
632
00:32:55,280 --> 00:32:56,640
It's a hug, eh?
633
00:32:56,640 --> 00:32:58,520
Petey!
634
00:33:04,520 --> 00:33:06,040
So nice to have a wine.
Mmm.
635
00:33:06,040 --> 00:33:07,600
(SIGHS)
You need it.
636
00:33:07,600 --> 00:33:09,040
I need it.
637
00:33:09,040 --> 00:33:11,320
Mmm. Every day at 4pm,
I'm, like, "Ice bucket."
638
00:33:11,320 --> 00:33:13,280
(LAUGHS)
(LAUGHS)
639
00:33:13,280 --> 00:33:14,320
(SIGHS)
640
00:33:14,320 --> 00:33:16,560
You know, they only called me
641
00:33:16,560 --> 00:33:19,080
because he has me as his next of kin.
642
00:33:19,080 --> 00:33:21,000
Mmm?
643
00:33:21,000 --> 00:33:22,960
The airport.
644
00:33:22,960 --> 00:33:24,720
They only called me.
645
00:33:24,720 --> 00:33:26,880
But I'm...I'm sure if they knew...
646
00:33:26,880 --> 00:33:27,880
No, no, but...
647
00:33:27,880 --> 00:33:29,920
I don't mind that. No, I get that.
648
00:33:29,920 --> 00:33:32,040
You're both still...
649
00:33:32,040 --> 00:33:33,480
..you know.
650
00:33:34,760 --> 00:33:35,760
You know, I... (SIGHS)
651
00:33:35,760 --> 00:33:37,720
..I don't really understand it
either.
652
00:33:37,720 --> 00:33:38,960
(SIGHS)
653
00:33:38,960 --> 00:33:41,080
But it's affecting his brain.
654
00:33:41,080 --> 00:33:44,280
According to my husband, he...
655
00:33:44,280 --> 00:33:45,920
..he could die.
656
00:33:45,920 --> 00:33:46,920
Or...
657
00:33:46,920 --> 00:33:48,960
..need to be in full-time care
if he...
658
00:33:48,960 --> 00:33:53,040
..if he doesn't follow
Liz Lombardo's protocols.
659
00:33:54,120 --> 00:33:56,080
(SIGHS)
660
00:33:58,720 --> 00:34:00,800
You OK?
661
00:34:00,800 --> 00:34:02,440
I know it's a lot...
(SIGHS)
662
00:34:02,440 --> 00:34:04,160
..to take in, but...
663
00:34:04,160 --> 00:34:05,880
..I think it's better that you know,
664
00:34:05,880 --> 00:34:08,400
so that we can start working it out.
665
00:34:08,400 --> 00:34:10,640
Do you think he's losing his mind?
666
00:34:10,640 --> 00:34:11,960
I mean... Sorry.
That's not fair to ask.
667
00:34:11,960 --> 00:34:13,400
But...
668
00:34:13,400 --> 00:34:16,120
I think
Peter doesn't know how to lose.
669
00:34:16,120 --> 00:34:17,880
That's the problem.
670
00:34:18,880 --> 00:34:20,440
Yeah.
671
00:34:20,440 --> 00:34:21,640
(SNIFFS)
672
00:34:22,720 --> 00:34:25,600
Might as well
finish what we started.
673
00:34:25,600 --> 00:34:26,760
Mmm.
(SNIFFS)
674
00:34:28,160 --> 00:34:29,280
(DOOR CREAKS)
675
00:34:30,640 --> 00:34:33,040
(CLEARS THROAT)
676
00:34:33,040 --> 00:34:35,240
Sometimes
you just need to pee in the sink.
677
00:34:35,240 --> 00:34:37,960
Oh, please. Not you two. Not now.
678
00:34:37,960 --> 00:34:40,480
Peter, you didn't tell me.
Tell you what?
679
00:34:40,480 --> 00:34:41,720
About this confectionery. (LAUGHS)
680
00:34:41,720 --> 00:34:43,000
It's so fascinating.
681
00:34:43,000 --> 00:34:45,640
Sylvia, we need to focus on the job
at hand. If Peter goes in there...
682
00:34:45,640 --> 00:34:49,280
My favourite chocolate as a kid
was the Anglesey sea salt truffle.
683
00:34:49,280 --> 00:34:52,520
Sophia, shut the heck up, woman!
684
00:34:52,520 --> 00:34:55,720
I wish I were a man, but that
does not mean I would prefer it.
685
00:34:55,720 --> 00:34:57,520
You go back in there, Peter...
686
00:34:57,520 --> 00:34:59,120
You'll be sliced open.
687
00:34:59,120 --> 00:35:00,680
BUKOWSKI: Ruined.
688
00:35:00,680 --> 00:35:02,840
Wrecked. Rewritten.
689
00:35:02,840 --> 00:35:04,720
SYLVIA: Don't do it, Daddy.
690
00:35:04,720 --> 00:35:07,000
They'll kill you before we get time.
691
00:35:07,000 --> 00:35:09,360
Who the hell ARE you people?
692
00:35:09,360 --> 00:35:11,000
I mean,
can I see your driver's licence
693
00:35:11,000 --> 00:35:14,360
or some sort of ID
that proves...anything?
694
00:35:14,360 --> 00:35:15,720
In that bar...
695
00:35:15,720 --> 00:35:17,560
..vultures wait.
696
00:35:18,560 --> 00:35:22,080
You will die a spiritual death.
697
00:35:22,080 --> 00:35:24,720
I'm not dying!
698
00:35:26,360 --> 00:35:27,920
Do you hear me?
699
00:35:32,960 --> 00:35:34,680
What did he do,
700
00:35:34,680 --> 00:35:36,200
if you don't mind me asking?
701
00:35:36,200 --> 00:35:39,400
I mean, you don't...
you don't have to tell me, but...
702
00:35:39,400 --> 00:35:42,200
Uh, I wouldn't even tell Oliver.
(SIGHS)
703
00:35:42,200 --> 00:35:44,320
He...
704
00:35:44,320 --> 00:35:47,200
..punched holes in the wall.
705
00:35:48,200 --> 00:35:49,720
Wow.
706
00:35:49,720 --> 00:35:51,960
'Wow' is right. (SIGHS)
707
00:35:53,040 --> 00:35:54,520
Well, I know...I...
I know YOU'RE tolerant.
708
00:35:54,520 --> 00:35:57,360
Oh, no. Not of that.
709
00:35:57,360 --> 00:35:59,880
Never of that.
710
00:36:00,880 --> 00:36:02,640
But we do have a...
711
00:36:02,640 --> 00:36:06,000
.."no judgement" rule.
712
00:36:06,000 --> 00:36:09,720
No judgement and always be kind.
(LAUGHS)
713
00:36:11,560 --> 00:36:13,120
(SIGHS)
714
00:36:18,440 --> 00:36:21,800
Have you ever been jealous
of me and Plum?
715
00:36:21,800 --> 00:36:22,840
(LAUGHS)
716
00:36:24,040 --> 00:36:25,040
No.
717
00:36:25,040 --> 00:36:26,120
Oh, great.
718
00:36:26,120 --> 00:36:27,400
(LAUGHS)
That's...that's great.
719
00:36:27,400 --> 00:36:30,240
Because there's nothing between us.
720
00:36:30,240 --> 00:36:31,480
(LAUGHS)
(LAUGHS)
721
00:36:31,480 --> 00:36:32,480
Oh.
722
00:36:32,480 --> 00:36:34,880
That's... (SIGHS) ..that's so good.
723
00:36:34,880 --> 00:36:36,680
You and Plum...
724
00:36:36,680 --> 00:36:40,640
Oh, no. I think
it's too late for me and Plum now.
725
00:36:40,640 --> 00:36:42,520
(LAUGHS)
Really?
726
00:36:44,360 --> 00:36:47,800
Do you want us to be close
and tell each other things?
727
00:36:47,800 --> 00:36:49,080
Yes.
(LAUGHS)
728
00:36:50,480 --> 00:36:51,640
I...
729
00:36:51,640 --> 00:36:54,520
..fucked Brick. (SIGHS)
730
00:36:54,520 --> 00:36:55,520
And...
So did I.
731
00:36:55,520 --> 00:36:56,520
(LAUGHS)
What?!
732
00:36:56,520 --> 00:36:57,520
Yeah.
733
00:36:57,520 --> 00:36:59,960
Well, I didn't fuck him,
but I may as well have.
734
00:36:59,960 --> 00:37:02,480
Oh, my God!
Yeah. (LAUGHS)
735
00:37:02,480 --> 00:37:03,840
Oh, that's great.
That's really great.
736
00:37:03,840 --> 00:37:05,040
What's great?
737
00:37:05,040 --> 00:37:06,360
Why is everything great?
738
00:37:06,360 --> 00:37:10,000
Did he do that bear hug thing
to you, where it's, like...
739
00:37:11,000 --> 00:37:14,240
.."I got ya. Brick's got ya."
740
00:37:14,240 --> 00:37:16,160
(LAUGHS)
"Brick's got ya."
741
00:37:17,440 --> 00:37:18,600
He did!
Oh!
742
00:37:18,600 --> 00:37:20,400
(BOTH LAUGH)
743
00:37:20,400 --> 00:37:21,800
"I got you."
Oh!
744
00:37:21,800 --> 00:37:24,800
(BOTH LAUGH)
745
00:37:24,800 --> 00:37:27,640
(PHONE BUZZES)
746
00:37:28,680 --> 00:37:29,760
RENEE: Oh!
747
00:37:29,760 --> 00:37:31,680
Oh.
748
00:37:31,680 --> 00:37:34,160
Get it. That's OK.
749
00:37:35,160 --> 00:37:37,520
You just tell him that I am here.
750
00:37:37,520 --> 00:37:38,800
(SIGHS)
751
00:37:38,800 --> 00:37:39,840
OK.
752
00:37:40,840 --> 00:37:42,680
(SIGHS)
753
00:37:42,680 --> 00:37:43,680
Gavin.
754
00:37:43,680 --> 00:37:45,000
Hi.
(SIGHS)
755
00:37:46,520 --> 00:37:48,440
GAVIN: (ON PHONE)
Why didn't he just tell us?
756
00:37:48,440 --> 00:37:51,480
He could have just said
that he was pissed at work.
757
00:37:51,480 --> 00:37:54,440
(SIGHS) I don't know, honey.
758
00:37:54,440 --> 00:37:57,680
I guess he was embarrassed by it.
759
00:37:57,680 --> 00:38:00,600
What do you think?
He's a dickhead.
760
00:38:00,600 --> 00:38:02,120
Everyone is.
761
00:38:02,120 --> 00:38:03,920
Everyone's a dickhead.
762
00:38:03,920 --> 00:38:06,000
CHARMAYNE:
I'm so sorry about Ainslee.
763
00:38:06,000 --> 00:38:07,840
But it doesn't mean
it's over forever.
764
00:38:07,840 --> 00:38:10,960
Perth's a shithole anyway.
Who'd want to go live there?
765
00:38:10,960 --> 00:38:12,760
It's so cold.
766
00:38:12,760 --> 00:38:13,840
Well...
767
00:38:13,840 --> 00:38:14,920
..Melbourne is cold.
768
00:38:14,920 --> 00:38:16,280
Perth is hot.
769
00:38:17,320 --> 00:38:18,840
Is it?
770
00:38:18,840 --> 00:38:22,400
I thought
Melbourne was all bushfires.
771
00:38:22,400 --> 00:38:24,960
Max said that his parents
had to go evacuate their farm.
772
00:38:24,960 --> 00:38:27,320
Come home, Gavin.
773
00:38:27,320 --> 00:38:29,440
We all miss you.
774
00:38:29,440 --> 00:38:31,160
Come on, Floodlight! Get around!
Come on, Floodie!
775
00:38:31,160 --> 00:38:33,160
Get round, Floodlight!
COMMENTATOR: He's on the fence.
776
00:38:33,160 --> 00:38:35,560
He's on the fence.
MAGIC MATT: Come on, Floodie!
777
00:38:35,560 --> 00:38:37,240
Come on, horse! Ah.
778
00:38:37,240 --> 00:38:39,040
Was it a number one
or a number two, Plum?
779
00:38:39,040 --> 00:38:40,200
Hey?
780
00:38:40,200 --> 00:38:41,720
You know those adult nappies
on the market?
781
00:38:41,720 --> 00:38:43,520
Oh. Good one, mate.
782
00:38:45,680 --> 00:38:47,440
Nice beret.
783
00:38:47,440 --> 00:38:48,720
What, are you a poof too?
784
00:38:48,720 --> 00:38:49,720
Step off, mate,
785
00:38:49,720 --> 00:38:51,360
and get your dickhead's phone away.
786
00:38:51,360 --> 00:38:52,960
(LAUGHS) That's not very nice.
787
00:38:52,960 --> 00:38:55,040
We're just telling you about
grown-up nappies.
788
00:38:55,040 --> 00:38:57,280
Come on, Floodlight!
789
00:38:57,280 --> 00:38:58,360
What size nappies?
790
00:38:58,360 --> 00:38:59,400
Come on, Floodlight.
791
00:38:59,400 --> 00:39:01,080
Beret poof.
792
00:39:01,080 --> 00:39:02,320
(GROANS)
(SHOUTING)
793
00:39:02,320 --> 00:39:03,320
Hey, Plum, Plum!
794
00:39:03,320 --> 00:39:05,040
This isn't good, buddy.
795
00:39:05,040 --> 00:39:06,280
PLUM: Bricko, we're gonna win!
Fuck!
796
00:39:06,280 --> 00:39:09,200
SQUEAKY: Plum.
Come on, Floodlight! Here he comes.
797
00:39:09,200 --> 00:39:11,040
Bricko, look. He's making a play.
798
00:39:11,040 --> 00:39:13,120
Floodlight!
Oh, he's up!
799
00:39:15,920 --> 00:39:17,280
MAN: Lum.
800
00:39:17,280 --> 00:39:19,080
What are you doing?
801
00:39:19,080 --> 00:39:20,080
We're gonna go get inked.
802
00:39:20,080 --> 00:39:22,720
They're hell cheap here.
You should come.
803
00:39:22,720 --> 00:39:24,200
Yeah, alright.
804
00:39:24,200 --> 00:39:25,880
Yeah.
805
00:39:28,280 --> 00:39:30,160
What'd you get?
806
00:39:30,160 --> 00:39:31,480
The Flying Bear's open till one.
807
00:39:31,480 --> 00:39:33,680
(LAUGHS)
We could do that. Margaritas?
808
00:39:33,680 --> 00:39:35,960
Oh...
Yes.
809
00:39:38,760 --> 00:39:39,760
Oh, you OK?
810
00:39:39,760 --> 00:39:41,720
Uh, yeah. I'm just a bit dizzy.
811
00:39:41,720 --> 00:39:43,960
Mmm. Well, we did have
two bottles of wine.
812
00:39:43,960 --> 00:39:46,720
No, but I've been feeling like this
for a couple of days now.
813
00:39:46,720 --> 00:39:50,920
Like...maybe the heatwave
or the stuff with Plum.
814
00:39:50,920 --> 00:39:52,400
Oh.
815
00:39:52,400 --> 00:39:54,960
Well, you could be pregnant
with Brick's baby.
816
00:39:54,960 --> 00:39:57,360
Have it in July,
come out with a massive head.
817
00:39:57,360 --> 00:39:59,840
(LAUGHS)
818
00:39:59,840 --> 00:40:02,160
I don't know what Plum told you.
819
00:40:02,160 --> 00:40:03,760
But...
820
00:40:03,760 --> 00:40:06,520
..I got pregnant at 45.
821
00:40:08,080 --> 00:40:11,480
They weren't my eggs,
but I did carry it.
822
00:40:11,480 --> 00:40:13,880
And it was just...
823
00:40:13,880 --> 00:40:14,880
..having a...
824
00:40:14,880 --> 00:40:17,080
..a 14-year-old boy
825
00:40:17,080 --> 00:40:19,880
and...and Oliver's daughter
under the same...
826
00:40:19,880 --> 00:40:22,160
Renee. It's OK.
827
00:40:22,160 --> 00:40:24,600
No-one thinks...
828
00:40:24,600 --> 00:40:26,720
It's OK.
829
00:40:26,720 --> 00:40:28,600
OK.
830
00:40:28,600 --> 00:40:30,960
(LAUGHS)
831
00:40:30,960 --> 00:40:34,360
You know,
Plum was never in love with me.
832
00:40:34,360 --> 00:40:36,640
But he is in love with you.
833
00:40:38,160 --> 00:40:39,840
Remember that.
834
00:40:39,840 --> 00:40:42,000
OK?
835
00:40:43,000 --> 00:40:45,520
SONG:
836
00:40:45,520 --> 00:40:48,440
837
00:40:48,440 --> 00:40:52,440
838
00:40:52,440 --> 00:40:55,520
to shave the belly
839
00:40:55,520 --> 00:40:58,480
to bring the bacon home
840
00:40:58,480 --> 00:41:02,240
841
00:41:02,240 --> 00:41:04,360
842
00:41:04,360 --> 00:41:08,360
843
00:41:08,360 --> 00:41:11,240
844
00:41:11,240 --> 00:41:13,720
845
00:41:13,720 --> 00:41:17,440
846
00:41:17,440 --> 00:41:20,320
847
00:41:20,320 --> 00:41:23,600
848
00:41:23,600 --> 00:41:25,160
849
00:41:25,160 --> 00:41:28,760
850
00:41:28,760 --> 00:41:33,200
851
00:41:36,960 --> 00:41:39,760
(INAUDIBLE)
852
00:41:52,920 --> 00:41:55,840
(BIRDSONG)
853
00:41:58,080 --> 00:41:59,600
(COUGHS)
854
00:42:03,400 --> 00:42:05,000
(MUTTERS)
855
00:42:05,000 --> 00:42:06,840
(SIGHS)
856
00:42:15,480 --> 00:42:16,960
Son?
857
00:42:16,960 --> 00:42:19,680
(INHALING)
858
00:42:19,680 --> 00:42:21,760
Gave?
859
00:42:22,760 --> 00:42:23,760
Mate?
860
00:42:23,760 --> 00:42:26,680
Me china plate?
861
00:42:26,680 --> 00:42:28,640
Daddy?
862
00:42:28,640 --> 00:42:29,640
What?
863
00:42:29,640 --> 00:42:32,600
Oh, Peter. Look at your face.
864
00:42:32,600 --> 00:42:34,280
You have fallen quite a long way.
865
00:42:34,280 --> 00:42:36,040
I lost my beret.
866
00:42:36,040 --> 00:42:37,680
We poets,
867
00:42:37,680 --> 00:42:39,440
there are dark things living in us.
868
00:42:39,440 --> 00:42:41,440
Dark angels sleep in us, Peter.
869
00:42:41,440 --> 00:42:43,120
No smoking in my son's bed!
870
00:42:43,120 --> 00:42:45,000
I'm not smoking. I'm vaping.
871
00:42:45,000 --> 00:42:46,680
Who are you, again?
872
00:42:46,680 --> 00:42:48,040
Sylvia Plath.
873
00:42:48,040 --> 00:42:50,080
Confessional poet.
874
00:42:50,080 --> 00:42:52,320
(SPEAKS INDISTINCTLY)
875
00:42:52,320 --> 00:42:53,920
Coffee?
876
00:42:53,920 --> 00:42:55,440
I love coffee.
877
00:42:55,440 --> 00:42:57,800
It's the best part about waking up.
878
00:42:57,800 --> 00:42:59,160
(SNIFFS)
879
00:43:00,240 --> 00:43:01,760
(GROANS)
Oh, my God.
880
00:43:01,760 --> 00:43:03,880
Oh, you're so heavy.
881
00:43:03,880 --> 00:43:05,360
(STRAINS)
No. I don't want to get up.
882
00:43:05,360 --> 00:43:06,920
I don't want to!
883
00:43:06,920 --> 00:43:09,320
Fucking patriarchy!
884
00:43:09,320 --> 00:43:10,840
(SIGHS)
885
00:43:14,680 --> 00:43:17,840
(BIRDSONG)
886
00:43:18,840 --> 00:43:20,280
(SIGHS)
887
00:43:29,000 --> 00:43:30,680
(SIGHS)
(DOORBELL RINGS)
888
00:43:32,680 --> 00:43:35,280
KAIA: Oh. Hey, Char.
889
00:43:35,280 --> 00:43:36,600
Do you want to come in?
890
00:43:36,600 --> 00:43:38,400
Renee?
891
00:43:38,400 --> 00:43:40,600
RENEE: Seriously?!
892
00:43:41,600 --> 00:43:43,120
Oh!
893
00:43:43,120 --> 00:43:44,920
Oh, sweetheart.
Hey.
894
00:43:47,440 --> 00:43:50,760
I've realised I don't see red flags.
895
00:43:50,760 --> 00:43:52,320
What's that?
896
00:43:52,320 --> 00:43:54,440
With men.
897
00:43:54,440 --> 00:43:56,360
I don't see the red flags.
898
00:43:56,360 --> 00:43:57,720
I just...
899
00:43:57,720 --> 00:43:59,880
..barrel through.
900
00:43:59,880 --> 00:44:01,360
(SOBS)
901
00:44:01,360 --> 00:44:03,520
Maybe you need a little sleep.
902
00:44:03,520 --> 00:44:05,080
Uh, I'll...I'll make us some...
(SIGHS)
903
00:44:05,080 --> 00:44:06,200
..lunch.
904
00:44:06,200 --> 00:44:09,120
I'm going to go back to Argentina.
905
00:44:09,120 --> 00:44:10,440
Oh, no, no, no.
(SNIFFS)
906
00:44:10,440 --> 00:44:11,840
Why?
907
00:44:13,240 --> 00:44:15,640
To have the baby. (SIGHS)
908
00:44:17,440 --> 00:44:19,000
The baby?
909
00:44:21,600 --> 00:44:23,480
(SNIFFS)
Oh, Charmayne.
910
00:44:28,240 --> 00:44:30,640
(BUBBLING)
911
00:44:46,840 --> 00:44:48,960
It'd be nice,
912
00:44:48,960 --> 00:44:51,280
living in the suburbs like this
with...
913
00:44:51,280 --> 00:44:53,760
..piles of kids and a...
914
00:44:53,760 --> 00:44:56,760
..pool as clear as their eyes,
915
00:44:56,760 --> 00:45:00,000
wearing what my grandmother called
wash dresses.
916
00:45:02,080 --> 00:45:03,400
Peter.
917
00:45:04,760 --> 00:45:08,440
Would you like me to bend on you?
918
00:45:09,440 --> 00:45:11,200
Little boy lost.
919
00:45:12,200 --> 00:45:13,560
(SIGHS)
920
00:45:13,560 --> 00:45:15,080
You got kids?
921
00:45:15,080 --> 00:45:16,640
Mm-hm.
922
00:45:16,640 --> 00:45:17,760
With who?
923
00:45:17,760 --> 00:45:18,920
Ted.
924
00:45:18,920 --> 00:45:20,960
Ted who?
925
00:45:20,960 --> 00:45:22,920
Ted Hughes.
926
00:45:22,920 --> 00:45:24,680
Don't you know?
927
00:45:24,680 --> 00:45:27,640
With the birthday letters, etc.
928
00:45:27,640 --> 00:45:30,000
Now, he's much like you,
929
00:45:30,000 --> 00:45:32,520
gentle and fractured,
930
00:45:32,520 --> 00:45:33,840
with the face of a brute.
931
00:45:33,840 --> 00:45:37,480
(GRUNTS)
Yorkshireman, see?
932
00:45:37,480 --> 00:45:39,160
Where is he?
933
00:45:40,760 --> 00:45:42,800
No-one knows where he goes.
934
00:45:43,880 --> 00:45:46,120
(INHALES)
935
00:45:47,120 --> 00:45:48,720
(SIGHS)
936
00:45:51,240 --> 00:45:54,320
I broke my leg skiing.
937
00:45:54,320 --> 00:45:57,040
That's why Esther breaks hers,
938
00:45:57,040 --> 00:45:59,160
in The Bell Jar.
939
00:45:59,160 --> 00:46:01,120
Write what you know.
940
00:46:06,400 --> 00:46:08,760
I'm not the dad in that shot.
941
00:46:09,880 --> 00:46:13,040
I'm a shit dad. So was my dad.
942
00:46:16,120 --> 00:46:19,000
I'm so sick of feeling like this.
(PUTS CUP DOWN)
943
00:46:19,000 --> 00:46:22,160
I'm so sick of living this way and...
944
00:46:22,160 --> 00:46:24,280
..the lies,
945
00:46:24,280 --> 00:46:26,880
the pain and the shame
946
00:46:26,880 --> 00:46:29,360
and the shit!
947
00:46:29,360 --> 00:46:33,000
And it's
the same fucking thing over...
948
00:46:33,000 --> 00:46:36,720
..and over and over and over...
949
00:46:36,720 --> 00:46:38,840
..and over...
950
00:46:38,840 --> 00:46:40,320
Sylvia.
951
00:46:43,280 --> 00:46:45,160
I get it.
952
00:46:45,160 --> 00:46:46,320
Oh, do you?
953
00:46:46,320 --> 00:46:49,240
See, I...I just don't quite know
if you do, Sylvia.
954
00:46:49,240 --> 00:46:52,120
I don't quite know if you do.
955
00:46:54,600 --> 00:46:57,440
My father died when I was eight.
956
00:46:58,560 --> 00:47:00,720
His name was Otto.
957
00:47:00,720 --> 00:47:03,760
And at home, his word was law.
958
00:47:03,760 --> 00:47:05,520
German, you know.
959
00:47:07,840 --> 00:47:10,760
But he had this soft side,
960
00:47:10,760 --> 00:47:14,080
especially
when he talked about bees.
961
00:47:14,080 --> 00:47:16,880
He loved bumblebees.
962
00:47:16,880 --> 00:47:18,720
My dad loved trucks.
963
00:47:18,720 --> 00:47:19,720
You know, big trucks.
964
00:47:19,720 --> 00:47:21,000
He...
965
00:47:21,000 --> 00:47:23,960
..he asked me
to buy him a truck once, but I was...
966
00:47:23,960 --> 00:47:25,080
..just...
967
00:47:29,520 --> 00:47:31,680
They live in here...
968
00:47:31,680 --> 00:47:33,360
..our fathers.
969
00:47:35,280 --> 00:47:37,880
Which is why
we need to write them...
970
00:47:37,880 --> 00:47:39,320
..a letter.
971
00:47:39,320 --> 00:47:40,320
Why would you do that?
972
00:47:40,320 --> 00:47:42,600
I mean, how...they...they...
that'd be pointless.
973
00:47:42,600 --> 00:47:45,720
The dead...the dead can't read.
974
00:47:45,720 --> 00:47:48,760
Because we need
to start getting better.
975
00:47:51,760 --> 00:47:53,320
(LAUGHS)
976
00:48:03,360 --> 00:48:05,440
(INHALES AND SIGHS)
977
00:48:11,320 --> 00:48:12,760
Davo.
978
00:48:12,760 --> 00:48:14,480
Hello, big fella.
(LAUGHS)
979
00:48:14,480 --> 00:48:15,480
What's happening?
(SIGHS)
980
00:48:15,480 --> 00:48:16,840
How's it going?
Oh, yeah.
981
00:48:16,840 --> 00:48:19,160
Mate, it's Rugby League.
It's the game that never sleeps.
982
00:48:19,160 --> 00:48:21,080
(SIGHS) Yeah.
983
00:48:29,760 --> 00:48:31,760
What size nappies?
984
00:48:31,760 --> 00:48:32,920
Beret poof.
985
00:48:34,640 --> 00:48:36,840
PLUM: Come on, Floodlight!
Here he goes.
986
00:48:36,840 --> 00:48:38,880
He never said thanks...
987
00:48:40,320 --> 00:48:42,120
..taking the hits.
988
00:48:42,120 --> 00:48:45,000
Getting bashed
so he could look pretty.
989
00:48:47,400 --> 00:48:49,400
20 years of that shit.
990
00:48:49,400 --> 00:48:51,280
The punishment.
991
00:48:51,280 --> 00:48:52,640
Yeah, I get it.
992
00:48:54,000 --> 00:48:55,560
Plum.
993
00:48:55,560 --> 00:48:57,560
Immortal.
994
00:48:57,560 --> 00:48:59,480
Captain.
995
00:48:59,480 --> 00:49:01,120
Champion.
996
00:49:04,440 --> 00:49:05,880
And what am I?
997
00:49:08,760 --> 00:49:09,760
Fuck him.
998
00:49:22,960 --> 00:49:24,080
(SIGHS)
999
00:49:35,360 --> 00:49:36,640
Is he doing it?
1000
00:49:36,640 --> 00:49:38,400
Uh... Yes. I believe so.
1001
00:49:38,400 --> 00:49:40,320
This is our last shot, Plath.
1002
00:49:40,320 --> 00:49:41,800
If we don't break
this stubborn asshole now,
1003
00:49:41,800 --> 00:49:42,800
they're gonna call us back.
1004
00:49:42,800 --> 00:49:44,880
I know...
I'm just saying!
1005
00:49:44,880 --> 00:49:45,880
I like it here.
1006
00:49:45,880 --> 00:49:47,400
Cold beer.
1007
00:49:47,400 --> 00:49:49,760
And the broads with the bikinis
that go right up the middle.
1008
00:49:49,760 --> 00:49:51,920
You're a sloth!
I don't want to go back to hell!
1009
00:49:51,920 --> 00:49:53,760
But I like this job!
1010
00:49:53,760 --> 00:49:55,640
Go back in your shrub!
This is my plan.
1011
00:49:55,640 --> 00:49:57,960
You failed
at your down-and-out thing.
1012
00:49:57,960 --> 00:49:59,720
Now begone, Hank!
1013
00:50:13,200 --> 00:50:14,480
(SIGHS)
1014
00:50:18,240 --> 00:50:22,560
On this idyllic night,
in God's own country,
1015
00:50:22,560 --> 00:50:25,800
otherwise known as 'Cranoula'...
1016
00:50:26,800 --> 00:50:29,240
..we shall receive not a poem
1017
00:50:29,240 --> 00:50:30,640
but a letter
1018
00:50:30,640 --> 00:50:32,400
to the late,
1019
00:50:32,400 --> 00:50:35,000
and not always so great,
1020
00:50:35,000 --> 00:50:38,320
Albert Lionel Lum.
1021
00:50:38,320 --> 00:50:39,760
Take it away, Daddy.
1022
00:50:43,680 --> 00:50:45,720
Oh! Fuck!
1023
00:50:59,600 --> 00:51:01,200
(SIGHS)
1024
00:51:01,200 --> 00:51:02,640
"To Dad.
1025
00:51:06,720 --> 00:51:10,640
"Don't know if this is a good time
or not to write this one, but...
1026
00:51:10,640 --> 00:51:13,200
"..yeah, I'm caught between
saying thanks
1027
00:51:13,200 --> 00:51:15,440
"and sorry
1028
00:51:15,440 --> 00:51:17,080
"and lastly why?
1029
00:51:18,960 --> 00:51:22,000
"Thanks for teaching me
to hit and spin...
1030
00:51:23,000 --> 00:51:25,800
"..for teaching me to enjoy running
1031
00:51:25,800 --> 00:51:29,360
"and teaching me
to never take a backwards step.
1032
00:51:30,360 --> 00:51:32,680
"Sorry.
1033
00:51:32,680 --> 00:51:35,920
"Sorry for the last time I saw you.
1034
00:51:35,920 --> 00:51:38,000
"Sorry I turned away."
1035
00:51:38,000 --> 00:51:39,760
(INAUDIBLE)
1036
00:51:39,760 --> 00:51:43,560
"And, yeah, why?
1037
00:51:43,560 --> 00:51:47,080
"Why did you turn away from us?
1038
00:51:50,040 --> 00:51:52,760
"Was there something I don't know
involving Mum?
1039
00:51:54,040 --> 00:51:56,640
"Or did you just no longer want us?
1040
00:51:56,640 --> 00:51:58,400
"I miss you."
1041
00:51:58,400 --> 00:52:00,880
(INAUDIBLE)
1042
00:52:00,880 --> 00:52:03,400
PLUM: "I always missed you...
1043
00:52:04,600 --> 00:52:07,360
"..even when you were
right in front of me.
1044
00:52:07,360 --> 00:52:10,200
"I always felt you were about to go,
1045
00:52:10,200 --> 00:52:14,040
"or had already gone, in your head.
1046
00:52:15,240 --> 00:52:17,200
"So, Albert, Dad..."
1047
00:52:17,200 --> 00:52:19,120
Dad?
1048
00:52:19,120 --> 00:52:20,600
Son!
1049
00:52:38,840 --> 00:52:42,000
Three of us back together.
Dream team.
1050
00:52:42,000 --> 00:52:44,560
Full disclosure - I haven't had a
drink in three days. I'm on day four.
1051
00:52:44,560 --> 00:52:46,240
So good to see you!
Yeah, it is.
1052
00:52:46,240 --> 00:52:47,240
Now, Mum's gone to bed.
1053
00:52:47,240 --> 00:52:49,760
There's this new priest in town.
Mum's obsessed with him.
1054
00:52:49,760 --> 00:52:52,560
We spend a lot of time together.
Yeah.
1055
00:52:52,560 --> 00:52:56,520
She needs full-time care.
We're not selling the house!
1056
00:52:56,520 --> 00:52:59,040
Why? Because YOU'RE not ready?
1057
00:52:59,040 --> 00:53:01,040
See how sweaty Dad's been?
1058
00:53:01,040 --> 00:53:02,520
You think
there's something wrong with him?
1059
00:53:02,520 --> 00:53:04,800
Why don't you ask him?
And be direct.
1060
00:53:04,800 --> 00:53:06,960
He's gotta start talking to someone.
1061
00:53:06,960 --> 00:53:08,840
Who is this bloody loser?
1062
00:53:08,840 --> 00:53:10,840
Captions by Red Bee Media
1063
00:53:10,840 --> 00:53:12,840
Copyright
Australian Broadcasting Corporation
65970
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.