Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,580 --> 00:00:40,573
- Lemon drop?
- Not really my thing,
2
00:00:40,749 --> 00:00:42,409
but keep them coming
for everybody else.
3
00:00:42,584 --> 00:00:45,157
You know, if you ever get tired
of these downtown party ho's,
4
00:00:45,337 --> 00:00:47,080
I'm around.
5
00:00:47,547 --> 00:00:50,832
Whoa, I didn't think the Marines
made that much.
6
00:00:51,009 --> 00:00:53,879
- You're not from here, are you?
- Seattle. How did you know?
7
00:00:54,387 --> 00:00:56,463
L.A. Girls never ask
where the money comes from.
8
00:00:56,973 --> 00:00:58,550
I'm gonna take a lap.
9
00:00:58,724 --> 00:01:00,267
Catch you, Amy.
10
00:01:00,434 --> 00:01:02,807
- Hi.
- Hey.
11
00:01:03,437 --> 00:01:04,469
Yeah!
12
00:01:06,315 --> 00:01:07,430
Aw. Heh.
13
00:01:10,236 --> 00:01:11,398
Yo, B.
14
00:01:12,863 --> 00:01:14,571
What's up, Alex?
15
00:01:19,328 --> 00:01:21,237
On top of the world, dog.
16
00:01:22,372 --> 00:01:23,866
What's up?
17
00:01:33,425 --> 00:01:35,168
Over here. Whoo!
18
00:01:39,055 --> 00:01:40,715
Brandon Valdivia.
19
00:01:40,890 --> 00:01:42,219
No way.
20
00:01:42,392 --> 00:01:43,802
It's not true.
21
00:01:44,310 --> 00:01:46,599
Where's Brandon?
22
00:02:25,892 --> 00:02:27,351
- Is this an argument?
- No.
23
00:02:27,519 --> 00:02:31,137
A difference of opinion. I happen
to be right, you happen to be wrong.
24
00:02:31,314 --> 00:02:33,769
For the record,
I'm right, you're wrong.
25
00:02:33,941 --> 00:02:35,649
Operators are made,
they're not born, G.
26
00:02:35,818 --> 00:02:37,360
- Skills can be taught.
- Mm-hm.
27
00:02:37,528 --> 00:02:38,809
Hey, what was that guy's name?
28
00:02:38,988 --> 00:02:41,693
- Swishman? Fishman?
- Swisher.
29
00:02:41,866 --> 00:02:43,858
- Swisher. Chuck Swisher.
- Chuck Swisher.
30
00:02:44,035 --> 00:02:46,407
Used to sit and study the ops manual
in the UC van.
31
00:02:46,579 --> 00:02:47,907
- Yeah.
- Knew the regulation book
32
00:02:48,080 --> 00:02:50,701
backwards and forwards.
Terrible operator.
33
00:02:50,875 --> 00:02:53,544
Yeah, who used to overcompensate
for his lack of undercover skill
34
00:02:53,711 --> 00:02:55,537
by knowing everything
about surveillance.
35
00:02:55,713 --> 00:02:58,382
That doesn't make him a bad agent.
Teachers learn to be teachers,
36
00:02:58,549 --> 00:03:00,209
cops learn to be cops.
37
00:03:00,384 --> 00:03:03,088
And somebody taught Lebron
how to dunk from the free-throw line.
38
00:03:03,261 --> 00:03:06,049
- SEALs learn to be SEALs, G.
- Oh, that's right.
39
00:03:06,223 --> 00:03:08,180
You couldn't swim when you enlisted,
could you?
40
00:03:08,350 --> 00:03:10,177
How long did they
let you wear the floaties?
41
00:03:11,311 --> 00:03:13,718
Look,
I will take a lazy natural operator
42
00:03:13,897 --> 00:03:15,889
over an all-night studier
any day of the week.
43
00:03:16,066 --> 00:03:18,735
- It's too late, I already did it.
- Mm-hm.
44
00:03:19,903 --> 00:03:23,271
Nature versus nurture.
Quite the conundrum.
45
00:03:23,448 --> 00:03:26,484
You cannot use the word "conundrum"
before 9:30, Hetty.
46
00:03:27,326 --> 00:03:30,530
Nine thirty-one, which means,
Mr. Callen, you're late.
47
00:03:30,705 --> 00:03:32,247
So are you, Mr. Hanna.
48
00:03:32,415 --> 00:03:34,241
Late for what?
49
00:03:37,503 --> 00:03:40,338
Corporal Brandon Valdivia.
Twenty-five, single.
50
00:03:40,506 --> 00:03:42,712
Went off the roof
of the downtown Apex last night.
51
00:03:42,883 --> 00:03:46,584
Valdivia was stationed at a supply unit
at Camp Pendleton.
52
00:03:46,762 --> 00:03:49,549
He just returned from a deployment
in Iraq three months ago.
53
00:03:49,723 --> 00:03:51,051
Diagnosed PTSD.
54
00:03:51,225 --> 00:03:53,431
Possible suicidal ideation,
anxiety disorder.
55
00:03:53,602 --> 00:03:55,594
And because of his
mental health history,
56
00:03:55,771 --> 00:03:57,847
L.A.P.D. Has already ruled it a suicide.
57
00:03:58,023 --> 00:03:59,896
And we're investigating because?
58
00:04:00,066 --> 00:04:02,984
Valdivia's family
is tight with their congressman.
59
00:04:03,820 --> 00:04:06,276
The congressman calls SECNAV,
60
00:04:06,448 --> 00:04:09,152
SECNAV calls the commandant
of the Marine Corps
61
00:04:09,325 --> 00:04:11,697
who calls Director Vance.
62
00:04:11,869 --> 00:04:13,992
It's the proverbial Pentagon shuffle.
63
00:04:14,163 --> 00:04:16,833
Downtown Apex
is a high-end party spot.
64
00:04:16,999 --> 00:04:19,288
They mix a meaningful mojito.
65
00:04:19,460 --> 00:04:21,951
They have the most marvellous
pool on the roof.
66
00:04:22,129 --> 00:04:27,503
It stays open all night
and it's kept at a balmy 92 degrees.
67
00:04:30,888 --> 00:04:33,805
Have you people
never heard of a staycation?
68
00:04:38,979 --> 00:04:42,063
Did Valdivia have any kind of record?
In the service or out?
69
00:04:42,232 --> 00:04:43,607
No, not even a parking ticket.
70
00:04:43,775 --> 00:04:47,559
- Did he have a room at the Apex?
- No, but I got a hit
71
00:04:47,737 --> 00:04:50,738
on some turn-on service notices
for gas and electric.
72
00:04:50,907 --> 00:04:53,315
The Social Security number
matches Valdivia's.
73
00:04:53,493 --> 00:04:55,651
Looks like he had
an off-base apartment.
74
00:04:55,829 --> 00:04:57,074
Culver City.
75
00:04:57,247 --> 00:05:00,829
What's he doing with an apartment
90 miles from Pendleton?
76
00:05:01,084 --> 00:05:04,287
Certainly not taking a staycation.
77
00:05:16,682 --> 00:05:19,054
So do you think Hetty
was born or made?
78
00:05:19,226 --> 00:05:20,341
Hatched.
79
00:05:20,519 --> 00:05:22,725
How long have we been
working together, G?
80
00:05:23,230 --> 00:05:26,017
- Two years?
- Three next month.
81
00:05:26,191 --> 00:05:28,184
And the longest you ever had
the same partner was?
82
00:05:28,360 --> 00:05:29,391
Your point?
83
00:05:29,570 --> 00:05:30,980
Point is we complement each other.
84
00:05:31,154 --> 00:05:32,981
- I'm a natural...
- I'm natural, you're made.
85
00:05:33,156 --> 00:05:34,401
No, I'm the natural operator.
86
00:05:34,574 --> 00:05:37,908
Well, if you're natural,
I'm supernatural.
87
00:05:38,078 --> 00:05:40,154
That doesn't even make sense.
88
00:05:40,330 --> 00:05:44,244
Let's see if Valdivia
left anything for us.
89
00:05:55,845 --> 00:05:56,876
Clear.
90
00:05:59,098 --> 00:06:00,592
Clear.
91
00:06:02,935 --> 00:06:03,966
ESPN.
92
00:06:04,145 --> 00:06:06,054
Military Channel.
93
00:06:08,232 --> 00:06:11,186
Hoo-rah. I win.
94
00:06:12,361 --> 00:06:14,650
- Beer and mustard.
- You sure you don't live here?
95
00:06:14,822 --> 00:06:18,570
Meaningless sex with an endless
stream of beautiful women.
96
00:06:18,742 --> 00:06:20,367
How empty.
97
00:06:22,621 --> 00:06:24,281
This guy look depressed to you?
98
00:06:24,956 --> 00:06:26,748
No suicide note.
99
00:06:27,292 --> 00:06:28,620
It's like a post office in here.
100
00:06:28,793 --> 00:06:30,751
What do you think
this guy was sending?
101
00:06:30,921 --> 00:06:32,960
- "Guitar Hero."
- What?
102
00:06:33,131 --> 00:06:37,378
I got receipts for the last two weeks
for 20, 40, 60, 80...
103
00:06:37,552 --> 00:06:40,506
A hundred and 60 copies
of "Guitar Hero."
104
00:06:43,725 --> 00:06:45,432
All paid for in cash.
105
00:06:46,727 --> 00:06:49,301
A bunch of mom-and-pop shops.
106
00:06:49,564 --> 00:06:51,141
Two and three at a time.
107
00:06:51,315 --> 00:06:53,557
Why buy multiple copies
of a video game?
108
00:06:53,734 --> 00:06:56,142
- Because it kicks major ass.
- I'll tell you one thing,
109
00:06:56,320 --> 00:06:58,396
this guy Valdivia
was overpaying bigtime.
110
00:06:58,572 --> 00:07:02,190
So basically, we've got a dead Marine
with no skill at volume-buying.
111
00:07:02,368 --> 00:07:03,530
Oh, ye of little faith.
112
00:07:04,286 --> 00:07:06,528
We've got receipts.
113
00:07:07,080 --> 00:07:09,369
- Ever play "Guitar Hero"?
- Mm-mm.
114
00:07:09,708 --> 00:07:11,036
I prefer the real thing.
115
00:07:11,209 --> 00:07:13,202
Django Reinhardt, Gabor Szabo,
116
00:07:13,378 --> 00:07:15,170
a little Hendrix
thrown in for good measure.
117
00:07:15,338 --> 00:07:18,043
Dominic Vaile, I am liking you
more and more every day.
118
00:07:18,216 --> 00:07:21,087
Speaking of video games,
119
00:07:21,261 --> 00:07:24,760
Brandon Valdivia
went off the roof here,
120
00:07:24,931 --> 00:07:27,636
and landed here, 227 feet down.
121
00:07:27,809 --> 00:07:30,679
Now, normally, determining
cause of death in a high fall
122
00:07:30,853 --> 00:07:32,182
is all about launch speed.
123
00:07:32,355 --> 00:07:35,190
This one is more about
angle and placement.
124
00:07:35,358 --> 00:07:38,892
Valdivia landed on his back,
relatively close to the building,
125
00:07:39,070 --> 00:07:43,648
arms spread, in what's known as
the upturned-crucifix position.
126
00:07:43,824 --> 00:07:45,733
That's a long way down.
127
00:07:45,910 --> 00:07:47,949
His body could have flipped over
during the fall.
128
00:07:48,120 --> 00:07:50,113
- Unlikely.
- But not impossible.
129
00:07:50,289 --> 00:07:52,281
Also, he had a broken jaw.
130
00:07:52,458 --> 00:07:54,415
- From the fall?
- Not if he landed on his back.
131
00:07:54,585 --> 00:07:56,245
And there was no bruising
on the face,
132
00:07:56,420 --> 00:07:58,128
which indicates
that the break was fresh.
133
00:07:58,297 --> 00:08:01,132
- He was punched.
- Brandon Valdivia was unconscious
134
00:08:01,300 --> 00:08:02,710
before he even went over the rail.
135
00:08:02,884 --> 00:08:04,877
So someone knocked him out
with a shot to the jaw
136
00:08:05,053 --> 00:08:06,631
and threw him backwards
off the roof.
137
00:08:06,805 --> 00:08:09,260
Our suicide just became a murder.
138
00:08:31,329 --> 00:08:32,787
It would take someone pretty strong
139
00:08:32,955 --> 00:08:36,158
to throw a 200-pound Marine
off the side.
140
00:08:41,672 --> 00:08:43,997
Eric, I got one camera
up on the roof.
141
00:08:44,174 --> 00:08:46,712
- I'm on it.
- It's even better at night.
142
00:08:46,885 --> 00:08:49,507
- Most things are.
- I'm the events coordinator.
143
00:08:49,680 --> 00:08:51,589
- Callen.
- Special Agent Kensi Blye.
144
00:08:51,765 --> 00:08:53,224
Did you know Brandon Valdivia?
145
00:08:53,392 --> 00:08:55,965
Everybody knew Brandon.
It's so sad.
146
00:08:56,144 --> 00:08:57,852
Was he a guest
at a lot of these parties?
147
00:08:58,021 --> 00:08:59,219
Guest? He was the host.
148
00:08:59,397 --> 00:09:02,019
For the last three Saturday nights,
Brandon paid for everything.
149
00:09:03,276 --> 00:09:04,307
How much are we talking?
150
00:09:04,486 --> 00:09:07,985
Open bar, hors d'oeuvres,
tray-passed shots.
151
00:09:08,156 --> 00:09:10,647
This week, 27,000. In cash.
152
00:09:12,076 --> 00:09:13,357
That didn't surprise you?
153
00:09:13,536 --> 00:09:14,947
Who questions cash?
154
00:09:15,121 --> 00:09:16,829
Don't ask, don't tell.
155
00:09:16,998 --> 00:09:19,239
Amy was his waitress.
156
00:09:20,251 --> 00:09:21,793
I'll be back.
157
00:09:22,712 --> 00:09:24,419
You waited on
Brandon Valdivia last night?
158
00:09:24,588 --> 00:09:25,620
He wasn't drinking.
159
00:09:25,798 --> 00:09:27,921
Did you see him with anyone
in particular?
160
00:09:28,092 --> 00:09:30,713
Just this guy he always hung with.
Alex, I think.
161
00:09:30,886 --> 00:09:32,084
I don't know his last name.
162
00:09:32,262 --> 00:09:34,884
Did you ever see Brandon and Alex
ever get into it or anything?
163
00:09:35,057 --> 00:09:38,093
Fight? No. They loved it here.
Especially Alex.
164
00:09:38,602 --> 00:09:42,053
You know, all you meet in this job
is Euro trash and wannabe actors.
165
00:09:42,230 --> 00:09:43,393
Brandon was different.
166
00:09:43,565 --> 00:09:46,103
He actually cared about who I was,
where I was from.
167
00:09:46,276 --> 00:09:49,941
He had a lot of money, but mostly
he seemed like a nice, smart guy.
168
00:09:50,989 --> 00:09:54,239
Now he's gone and that sucks.
169
00:09:55,160 --> 00:09:56,322
I got customers.
170
00:09:59,622 --> 00:10:00,653
Hey, I'll be right back.
171
00:10:00,832 --> 00:10:03,702
All right,
your Alex is most likely Alex Walder.
172
00:10:03,876 --> 00:10:05,157
He was Valdivia's rackmate.
173
00:10:05,336 --> 00:10:06,878
They were deployed together in Iraq,
174
00:10:07,046 --> 00:10:09,502
and now they're assigned
to the supply unit.
175
00:10:09,674 --> 00:10:14,834
Okay, the Staff NCO in charge
is Gunnery Sergeant Jerrold Mulhearn.
176
00:10:15,012 --> 00:10:17,420
Yeah, but he ships so much gear
out of Pendleton,
177
00:10:17,598 --> 00:10:19,590
that they call him Gunny Pallet.
178
00:10:19,767 --> 00:10:22,222
Like a pallet? Okay.
179
00:10:22,811 --> 00:10:25,812
Great. Okay. All right, Sam and
Callen are headed to the base,
180
00:10:25,981 --> 00:10:28,306
and Kensi's coming back here.
181
00:10:28,483 --> 00:10:29,894
The quality's lousy.
182
00:10:30,068 --> 00:10:32,820
Yeah. Not good enough
to run facial recognition.
183
00:10:32,988 --> 00:10:34,019
What about the elevators?
184
00:10:34,197 --> 00:10:37,317
All right.
Accessing last night's footage now.
185
00:10:37,492 --> 00:10:39,615
Anyone pushing the top button
went to the roof.
186
00:10:40,662 --> 00:10:42,453
Whoa!
187
00:10:43,081 --> 00:10:44,326
Hello.
188
00:10:46,543 --> 00:10:51,204
If only your vocabularies
could be augmented as much.
189
00:10:55,885 --> 00:10:58,210
Busted.
190
00:11:00,514 --> 00:11:03,717
We move more gear than
any other dock in the Marine Corps.
191
00:11:04,226 --> 00:11:05,934
A hundred-thousand tons a year.
192
00:11:06,103 --> 00:11:08,475
Everything from TOW missiles
to toilet paper.
193
00:11:08,647 --> 00:11:09,976
That's impressive.
194
00:11:10,149 --> 00:11:12,058
Any idea who would wanna see
Corporal Valdivia
195
00:11:12,234 --> 00:11:14,025
take a swan dive off a roof?
196
00:11:14,194 --> 00:11:15,523
Not a lick.
197
00:11:15,696 --> 00:11:19,230
Kid was too stupid to have enemies.
I mean, no offence to the dead,
198
00:11:19,408 --> 00:11:22,159
but that rock couldn't pour water
out of a boot
199
00:11:22,327 --> 00:11:23,869
with instructions on the heel.
200
00:11:24,037 --> 00:11:25,496
What about his hootchmate?
201
00:11:25,664 --> 00:11:27,206
- Lance Corporal Walder?
- Yeah.
202
00:11:27,374 --> 00:11:28,916
Dumber than a box of air.
203
00:11:29,084 --> 00:11:32,749
Went to Sickbay this morning.
Probably swallowed his toothbrush.
204
00:11:32,921 --> 00:11:34,119
Those two get along?
205
00:11:34,297 --> 00:11:36,539
Yeah. Like Dumb & Dumber.
206
00:11:36,716 --> 00:11:40,666
Walder followed Valdivia around
like a little lost puppy.
207
00:11:40,845 --> 00:11:42,423
Until last week.
208
00:11:42,597 --> 00:11:45,930
They got up in each other's grill,
ended up rolling around on the deck.
209
00:11:46,100 --> 00:11:48,935
I figured I either had to pull them apart
or turn a hose on them.
210
00:11:49,103 --> 00:11:51,974
- You know what that was about?
- Hell, no. I just wanted it to stop.
211
00:11:52,148 --> 00:11:53,974
Appreciate it, gunny.
212
00:11:54,567 --> 00:11:57,058
Look like you still handle yourself.
You a Marine?
213
00:11:57,236 --> 00:11:59,608
Navy. Been out a while, though.
214
00:11:59,780 --> 00:12:02,734
I'm just an old box kicker,
so you take this with a grain of salt,
215
00:12:02,908 --> 00:12:04,984
but there was a time
when you could make these kids
216
00:12:05,160 --> 00:12:06,323
into regular Marines.
217
00:12:06,495 --> 00:12:09,200
Now if they aren't gangbangers
or convicts,
218
00:12:09,373 --> 00:12:11,661
they're just some other kind of
major knucklehead.
219
00:12:11,833 --> 00:12:14,040
It's almost getting too hard
to be worth it.
220
00:12:14,211 --> 00:12:15,290
I hear you.
221
00:12:15,462 --> 00:12:18,000
I said, almost.
222
00:12:18,173 --> 00:12:20,046
Yeah, right.
223
00:12:20,258 --> 00:12:22,749
Hello! Brain-dead.
I see half a dozen...
224
00:12:22,927 --> 00:12:25,465
Gunny Pallet said
Walder went to Sickbay.
225
00:12:25,638 --> 00:12:28,212
No, I checked.
He's not there and he's not in his rack.
226
00:12:28,391 --> 00:12:30,300
I said move!
227
00:12:31,227 --> 00:12:34,762
Eric. Yeah, get me an ID
on Alex Walder's vehicle.
228
00:12:34,939 --> 00:12:37,856
- Tell me if it's left the base.
- Checking that for you right now.
229
00:12:38,025 --> 00:12:40,314
Why buy multiple copies
of the same video game?
230
00:12:40,486 --> 00:12:44,484
When I see multiple purchases,
- Resale.
231
00:12:44,657 --> 00:12:47,278
People buy stuff
and sell it online all the time.
232
00:12:47,451 --> 00:12:49,194
All right,
so first we search for the item,
233
00:12:49,370 --> 00:12:52,157
and then we see
who has the most active listings.
234
00:12:52,331 --> 00:12:55,166
Biggest local seller
is B Dog V in Culver City.
235
00:12:55,667 --> 00:12:57,707
Brandon Valdivia.
236
00:12:57,878 --> 00:13:00,499
He was buying the games
for an average of $129,
237
00:13:00,672 --> 00:13:03,128
but selling them
for half that at auction.
238
00:13:03,675 --> 00:13:05,917
Buy high, sell low.
That doesn't make sense.
239
00:13:06,094 --> 00:13:07,209
Maybe they were fakes.
240
00:13:07,387 --> 00:13:10,174
No, his feedback is perfect.
A hundred percent. Right there.
241
00:13:12,267 --> 00:13:15,885
Maybe we're looking
at the wrong side of the equation.
242
00:13:17,313 --> 00:13:19,306
Eric, can you compare the retailers
243
00:13:19,482 --> 00:13:22,399
where Valdivia bought the games
to each other?
244
00:13:23,361 --> 00:13:25,484
Well, we already know
they were small operations.
245
00:13:25,655 --> 00:13:28,774
I mean, they aren't owned by the same
family, if that's what you mean.
246
00:13:28,950 --> 00:13:30,574
They're spread out
all over L.A. County.
247
00:13:30,743 --> 00:13:32,652
No discernible geographic pattern.
248
00:13:32,828 --> 00:13:34,488
What about where the stores
got the games?
249
00:13:34,663 --> 00:13:36,656
Distributors? Wholesalers?
250
00:13:39,126 --> 00:13:42,043
All right. Different wholesalers.
251
00:13:42,212 --> 00:13:43,920
A few had the same distributor.
252
00:13:44,089 --> 00:13:48,715
They all use different banks,
but each bank is...
253
00:13:48,885 --> 00:13:50,166
Wait for it.
254
00:13:51,722 --> 00:13:54,639
- On the Secret Service
Counterfeit Currency Alert.
255
00:13:54,808 --> 00:13:56,302
Different banks, different reporting.
256
00:13:56,476 --> 00:13:58,634
That's why Valdivia
went to so many different stores.
257
00:13:58,812 --> 00:14:02,311
And that's why it took Treasury
two weeks to issue an alert.
258
00:14:02,482 --> 00:14:04,106
Valdivia bought
all those video games
259
00:14:04,275 --> 00:14:08,024
with what the Treasury is calling
top-quality counterfeit bills.
260
00:14:08,196 --> 00:14:10,734
- I gotta call you back.
- Thanks, Eric.
261
00:14:10,907 --> 00:14:12,317
He bought them with the fakes,
262
00:14:12,492 --> 00:14:15,362
sold them online,
got real money in return.
263
00:14:15,786 --> 00:14:17,364
Not a bad little plan.
264
00:14:17,538 --> 00:14:19,614
Yeah,
but where is a 25-year-old corporal
265
00:14:19,790 --> 00:14:21,830
getting high-quality
counterfeit Benjies?
266
00:14:22,001 --> 00:14:24,077
The quality is too good
for them to be homemade.
267
00:14:24,253 --> 00:14:25,368
He's probably buying them.
268
00:14:25,546 --> 00:14:26,708
[CELL PHONE RINGS
269
00:14:26,881 --> 00:14:29,003
- Yeah.
- All right, take a look at your laptop.
270
00:14:29,174 --> 00:14:30,918
I'm streaming you something now.
271
00:14:31,093 --> 00:14:32,717
Got a search
going through Kaleidoscope,
272
00:14:32,886 --> 00:14:34,464
and I got a hit on Alex Walder's car.
273
00:14:34,638 --> 00:14:37,888
- Where?
- It just went off Pier 60 in San Pedro.
274
00:14:38,058 --> 00:14:39,766
They're trying to locate any survivors.
275
00:14:39,935 --> 00:14:42,177
The accident was caught
on a dockside security camera.
276
00:14:42,354 --> 00:14:44,346
Stunned onlookers
watched in horror
277
00:14:44,523 --> 00:14:48,271
as the car went off the pier
into Los Angeles Harbour.
278
00:15:05,293 --> 00:15:06,703
You got it.
279
00:15:06,877 --> 00:15:08,122
All clear.
280
00:15:20,140 --> 00:15:21,599
Thanks.
281
00:15:27,981 --> 00:15:31,350
Okay.
So Valdivia gets tossed off a building,
282
00:15:31,860 --> 00:15:35,145
and Walder takes a long drive
off a short pier.
283
00:15:35,322 --> 00:15:38,655
Somehow, they're all connected
over counterfeit hundreds.
284
00:15:38,825 --> 00:15:40,153
You're going in, right?
285
00:15:40,326 --> 00:15:42,284
The police divers can handle it,
I'm sure.
286
00:15:42,454 --> 00:15:44,078
Yeah, but you're a SEAL.
287
00:15:44,247 --> 00:15:46,916
You've been looking a little pale lately,
maybe you should go.
288
00:15:47,083 --> 00:15:49,241
Uh-uh. Too many bullet holes
in me, Sam, I'd sink.
289
00:15:50,628 --> 00:15:54,708
Well, the tide's going out. The body
could have floated out after impact.
290
00:15:54,882 --> 00:15:56,839
Current would have
pulled him away pretty quick.
291
00:15:57,009 --> 00:16:00,259
Eric? You got any more security
camera angles here at Pier 60?
292
00:16:00,429 --> 00:16:01,840
Already checking.
293
00:16:02,014 --> 00:16:05,134
Oh, and the Secret Service wants
to talk to you about counterfeit bills.
294
00:16:05,309 --> 00:16:07,348
- Stall them.
- Too late.
295
00:16:12,775 --> 00:16:16,025
Natalie Giordano, Secret Service.
I like your clubhouse.
296
00:16:16,194 --> 00:16:19,030
You guys got a secret handshake
and a stash of girlie mags?
297
00:16:19,531 --> 00:16:21,737
- Sam Hanna.
- Callen.
298
00:16:22,826 --> 00:16:23,905
Just Callen.
299
00:16:24,077 --> 00:16:26,864
Nice to meet you, Callen,
"Just Callen."
300
00:16:31,626 --> 00:16:34,461
These are the bills
that Valdivia passed.
301
00:16:35,255 --> 00:16:39,751
1995 series.
Rotating serial numbers.
302
00:16:40,426 --> 00:16:41,968
Beautiful craftsmanship.
303
00:16:42,136 --> 00:16:47,012
Portrait, vignette, ornaments,
lettering, script, scrollwork.
304
00:16:47,767 --> 00:16:50,139
Not some Photoshop job either.
305
00:16:52,271 --> 00:16:55,474
These were printed in a press
with real plates.
306
00:16:55,649 --> 00:16:57,274
These are seriously tight.
307
00:16:57,443 --> 00:16:59,768
We need to get into
the distribution network
308
00:16:59,945 --> 00:17:01,902
and find out who sold these bills
to Valdivia.
309
00:17:02,072 --> 00:17:04,230
We're tracking a murder.
310
00:17:05,826 --> 00:17:08,151
Generally, hundreds show up
in Las Vegas near the casinos
311
00:17:08,328 --> 00:17:11,246
where no one bats an eye at big bills.
That's where I'm stationed.
312
00:17:11,415 --> 00:17:13,288
Do you ever get up to Vegas?
313
00:17:13,458 --> 00:17:14,537
Now and then.
314
00:17:16,836 --> 00:17:18,414
Hundreds are double hard
to counterfeit
315
00:17:18,588 --> 00:17:21,340
because they have to beat the pen.
316
00:17:21,883 --> 00:17:24,884
On counterfeit notes, the detection pen
reacts to the starch in the paper
317
00:17:25,053 --> 00:17:26,251
and turns brown.
318
00:17:26,429 --> 00:17:30,676
So the printing quality is amazing,
the paper, not so much.
319
00:17:30,850 --> 00:17:33,471
That's why Valdivia passed them
at the mom-and-pop stores.
320
00:17:33,644 --> 00:17:35,269
Less likely to use the pen.
321
00:17:35,438 --> 00:17:37,430
So I say it's an open book
on everything we find.
322
00:17:37,606 --> 00:17:39,599
I catch my counterfeiter,
you catch your murderer.
323
00:17:39,775 --> 00:17:41,851
Who knows?
Maybe it's one and the same.
324
00:17:42,361 --> 00:17:43,476
Ain't it great to share?
325
00:17:45,155 --> 00:17:47,314
Well, regardless,
I will be staying here
326
00:17:47,491 --> 00:17:49,614
until we get a collar
on whoever printed these.
327
00:17:49,785 --> 00:17:52,406
Can you recommend
any good restaurants nearby?
328
00:17:52,579 --> 00:17:54,619
FYI, no salads.
329
00:17:54,790 --> 00:17:56,913
I think room service
is probably your best bet.
330
00:17:59,961 --> 00:18:01,206
Room service? Really?
331
00:18:01,379 --> 00:18:04,131
She did leave that door pretty
wide open with the restaurant thing.
332
00:18:04,299 --> 00:18:05,877
Could have drove
a truck through it, G.
333
00:18:06,051 --> 00:18:08,174
I don't date law enforcement.
334
00:18:08,345 --> 00:18:10,004
Might wanna make an exception
this time.
335
00:18:10,180 --> 00:18:13,430
Sam, you know the rule.
They got their own handcuffs, I'm out.
336
00:18:13,600 --> 00:18:15,260
Look,
I think you're making a big mistake.
337
00:18:15,435 --> 00:18:17,807
The room service she wants to order
isn't on the menu.
338
00:18:17,979 --> 00:18:20,055
Eric, tell me something good.
339
00:18:20,231 --> 00:18:23,148
I got into the traffic cams on the pier.
I pulled this.
340
00:18:23,317 --> 00:18:26,022
It's not the best image,
but it's good enough to see.
341
00:18:26,195 --> 00:18:27,855
Nobody in the driver's seat.
342
00:18:28,030 --> 00:18:31,399
A few people on the pier,
they see the car go over.
343
00:18:31,700 --> 00:18:33,195
They run toward the crash.
344
00:18:34,912 --> 00:18:37,699
Except that guy. He's walking away.
345
00:18:38,165 --> 00:18:40,490
Zoom, zoom, zoom.
346
00:18:42,669 --> 00:18:44,958
I ran him through facial recognition.
347
00:18:46,214 --> 00:18:47,958
Hello, Alex.
348
00:18:48,133 --> 00:18:50,968
Guys, we've got a broadcast beacon
from Walder's phone.
349
00:18:51,136 --> 00:18:52,167
Begins at the pier.
350
00:18:52,345 --> 00:18:54,836
He checks his voicemails,
then switches off his phone.
351
00:18:55,015 --> 00:18:57,766
He's only done this four times,
but it's enough to track a pattern.
352
00:18:57,934 --> 00:19:00,639
It runs north up the 405
to the 10 East.
353
00:19:00,812 --> 00:19:04,062
He could have hitched a ride
or jumped in the back of a truck.
354
00:19:04,232 --> 00:19:08,099
Hey, nine minutes ago, someone
checked Walder's cell-phone voicemail
355
00:19:08,277 --> 00:19:10,104
from a pay phone
on Wilshire and Western.
356
00:19:10,279 --> 00:19:13,280
He's using pay phones now.
He thinks it's harder to trace.
357
00:19:13,449 --> 00:19:15,276
He's moving east, and fast.
358
00:19:15,451 --> 00:19:17,408
I mean, what is Walder doing?
359
00:19:17,578 --> 00:19:19,784
What a good Marine is supposed to,
improvising.
360
00:19:19,955 --> 00:19:22,660
Bring up the L.A. Metro map.
I wanna see the Purple Line.
361
00:19:23,292 --> 00:19:26,044
He's on the subway.
Next stop is the last one.
362
00:19:26,545 --> 00:19:27,873
Seventh and Fig.
363
00:19:28,047 --> 00:19:30,123
A block away from the Apex Hotel.
364
00:19:31,049 --> 00:19:34,501
- Why is he going back there?
- Maybe he left something behind.
365
00:19:40,600 --> 00:19:42,260
Walder.
366
00:19:44,604 --> 00:19:46,229
Don't do it. Don't do...
367
00:19:52,987 --> 00:19:54,612
Let me go! Let me go!
368
00:19:57,241 --> 00:19:58,736
Get your hands behind your back.
369
00:19:58,910 --> 00:20:01,827
What's the matter with you?
You trying to jump off the roof?
370
00:20:02,622 --> 00:20:06,240
What do you have here?
What do you have here? What is this?
371
00:20:18,679 --> 00:20:20,671
- Are you crazy?
- No.
372
00:20:20,848 --> 00:20:22,508
Then you must have been
real scared then.
373
00:20:22,683 --> 00:20:24,307
So scared you thought
jumping off a roof
374
00:20:24,476 --> 00:20:25,970
was better than
getting caught by us?
375
00:20:29,314 --> 00:20:30,725
Who did you think we were, Alex?
376
00:20:30,899 --> 00:20:32,892
Why did you go back to the roof?
377
00:20:33,151 --> 00:20:34,610
I wanted to honour my friend.
378
00:20:34,778 --> 00:20:36,901
- To be close to him.
- Maybe you shouldn't have
379
00:20:37,072 --> 00:20:39,360
- thrown him off the roof.
- I didn't kill Brandon.
380
00:20:39,532 --> 00:20:40,777
He was my best friend.
381
00:20:40,950 --> 00:20:43,026
Every day in Iraq,
I was sure we weren't coming back,
382
00:20:43,203 --> 00:20:46,120
but Brandon was like, "Dog,
keep your head down and follow me."
383
00:20:46,789 --> 00:20:49,707
And I did.
I did and I came back home.
384
00:20:49,876 --> 00:20:51,619
Your gunny said
he had to pull you two apart.
385
00:20:51,794 --> 00:20:53,870
I was trying to get him
to stop having the parties.
386
00:20:54,046 --> 00:20:55,671
Stop spending the money.
387
00:20:55,840 --> 00:20:57,298
I told him.
388
00:20:57,466 --> 00:20:59,091
He was gonna get killed for it.
389
00:20:59,260 --> 00:21:00,422
Killed by who?
390
00:21:04,723 --> 00:21:06,632
There was this kid.
391
00:21:07,184 --> 00:21:08,809
Jason.
392
00:21:10,646 --> 00:21:12,971
He was a couple years
older than me,
393
00:21:13,148 --> 00:21:15,437
I lived with him in a foster home.
394
00:21:15,692 --> 00:21:16,937
He looked out for me.
395
00:21:18,236 --> 00:21:21,071
Not for any other reason,
it was just the right thing to do.
396
00:21:22,365 --> 00:21:25,734
He used to make up
these "G" names for me.
397
00:21:25,910 --> 00:21:30,288
G-Money, G-Ride, G-Force.
398
00:21:30,498 --> 00:21:35,290
One night, our foster dad got drunk
and he beat him to death.
399
00:21:37,505 --> 00:21:41,253
I felt bad because I didn't do anything
to help him.
400
00:21:45,388 --> 00:21:46,668
I still do.
401
00:21:49,350 --> 00:21:52,137
Who killed Brandon, Alex?
402
00:21:53,979 --> 00:21:55,723
Rick.
403
00:21:55,939 --> 00:21:57,849
Rick Pargo.
404
00:22:03,030 --> 00:22:07,359
Wow, that was pretty damn cool,
Callen. Any of it true?
405
00:22:09,035 --> 00:22:11,075
Rick Pargo. You know him?
406
00:22:12,414 --> 00:22:13,789
Blast from the past.
407
00:22:15,166 --> 00:22:17,657
He's pretty well known
by our guys at Treasury.
408
00:22:17,836 --> 00:22:20,623
Commercial printer charged
with forgery and counterfeiting.
409
00:22:20,797 --> 00:22:23,370
Seven times and no convictions.
410
00:22:23,550 --> 00:22:25,708
I mean,
we've been after this guy for years.
411
00:22:25,885 --> 00:22:28,720
Eric, see if you can place Rick Pargo
on the hotel rooftop
412
00:22:28,888 --> 00:22:30,715
the night Brandon Valdivia
was killed.
413
00:22:30,890 --> 00:22:32,349
Checking that for you right now.
414
00:22:35,186 --> 00:22:37,593
- Nate?
- He is terrified.
415
00:22:37,772 --> 00:22:39,681
- You're kidding.
- So why go back to the place
416
00:22:39,857 --> 00:22:42,229
your friend was murdered?
417
00:22:42,401 --> 00:22:44,857
He said he wanted to
honour his friend?
418
00:22:45,029 --> 00:22:47,566
Fear is a primal instinct.
419
00:22:47,740 --> 00:22:49,566
It overrules everything,
420
00:22:49,741 --> 00:22:53,241
including cerebral concepts
like honour.
421
00:22:53,412 --> 00:22:55,700
Whatever took him back there
was so important
422
00:22:55,872 --> 00:22:57,746
that he had to suppress his fear.
423
00:22:57,916 --> 00:23:01,830
Until he ran into you guys
and then the fear kicked back in.
424
00:23:02,003 --> 00:23:04,673
And I don't blame him. I'd probably
wanna throw myself off a roof
425
00:23:04,839 --> 00:23:07,626
if I saw you guys coming at me too.
426
00:23:08,551 --> 00:23:10,508
You left a few things out, Alex.
427
00:23:10,678 --> 00:23:13,086
- What? No.
- You heard of good cop, bad cop?
428
00:23:13,264 --> 00:23:14,427
This is bad cop, bad cop.
429
00:23:14,599 --> 00:23:17,172
He can do things to make
waterboarding feel like a sponge bath.
430
00:23:17,352 --> 00:23:20,720
You said you went back to honour him.
What do you know about honour?
431
00:23:23,149 --> 00:23:26,767
We were on patrol in Baghdad,
clearing buildings.
432
00:23:26,944 --> 00:23:29,269
We were in this huge old print shop.
433
00:23:29,447 --> 00:23:31,653
Had presses and plates
and everything.
434
00:23:33,158 --> 00:23:35,068
We took a look at the plates.
435
00:23:35,244 --> 00:23:37,117
They were
for making American money.
436
00:23:37,287 --> 00:23:39,114
Hundred-dollar bills.
437
00:23:39,665 --> 00:23:41,657
We took a set of plates,
hid them with our gear,
438
00:23:41,833 --> 00:23:43,707
smuggled them
when we came back.
439
00:23:43,877 --> 00:23:46,000
- Where did you find Rick Pargo?
- He found us.
440
00:23:46,171 --> 00:23:47,713
Someone must have told him.
441
00:23:47,881 --> 00:23:48,996
We gave Pargo the plates.
442
00:23:49,174 --> 00:23:51,665
- He made some test batches, but...
- The paper wasn't good.
443
00:23:51,843 --> 00:23:55,627
Brandon was supposed to destroy the
bills. Instead, he laundered them online.
444
00:23:56,181 --> 00:23:58,968
One more question. What's this?
445
00:23:59,934 --> 00:24:01,808
Brandon gave it to me
the night he was killed.
446
00:24:01,978 --> 00:24:03,602
It's a serial-number generator.
447
00:24:03,771 --> 00:24:07,555
Agent Giordano,
we're in the middle of something here.
448
00:24:07,734 --> 00:24:10,403
I thought we were gonna share.
449
00:24:18,077 --> 00:24:21,659
It generates a new serial number
on counterfeit bills.
450
00:24:21,830 --> 00:24:23,075
This is a good one too.
451
00:24:23,249 --> 00:24:26,249
Saddam had master forgers
working all over Iraq.
452
00:24:26,418 --> 00:24:29,621
That's why they're printing
1995-series bills.
453
00:24:29,797 --> 00:24:31,125
They're using old plates.
454
00:24:32,174 --> 00:24:33,965
A hell of a case
you guys stumbled into.
455
00:24:36,178 --> 00:24:38,004
You're a bartender.
456
00:24:38,180 --> 00:24:40,884
You work at a little place
in the valley.
457
00:24:41,057 --> 00:24:43,727
Yeah,
I'm also Alex Walder's girlfriend.
458
00:24:43,893 --> 00:24:47,725
Oh, the things we do for our country.
459
00:24:47,897 --> 00:24:52,643
Ha, ha. I once had to hide in a cake.
460
00:24:55,279 --> 00:24:56,738
Never mind.
461
00:24:57,240 --> 00:25:00,443
That brute, Pargo,
will undoubtedly frisk you,
462
00:25:00,618 --> 00:25:03,453
so a wire is out of the question.
463
00:25:04,246 --> 00:25:06,405
- Ah. Watch.
- Ah-ha.
464
00:25:07,500 --> 00:25:09,409
Tank style, leather band.
465
00:25:09,585 --> 00:25:13,832
Microphone and transmitter
smartly concealed within.
466
00:25:14,006 --> 00:25:15,880
I like.
467
00:25:16,050 --> 00:25:18,837
Rick Pargo is, in many respects,
a classic narcissist.
468
00:25:19,344 --> 00:25:21,835
He's beaten seven cases against him
in the past.
469
00:25:22,014 --> 00:25:25,632
I consulted on one of them
and I saw him in the courtroom.
470
00:25:25,809 --> 00:25:29,807
He literally acts like he's above the law
and that makes him very dangerous.
471
00:25:30,689 --> 00:25:32,681
Okay. I'll tread lightly.
472
00:25:32,857 --> 00:25:35,265
Pargo will construe
any conciliatory gestures as weakness.
473
00:25:35,443 --> 00:25:39,488
It's best if you consider
at least one well-timed bold gesture.
474
00:25:39,656 --> 00:25:41,233
Like kicking his ass?
475
00:25:41,407 --> 00:25:42,818
One more thing.
476
00:25:42,992 --> 00:25:46,942
Courtesy of our colleague
from the Secret Service.
477
00:25:47,538 --> 00:25:48,570
Have you met her yet?
478
00:25:48,748 --> 00:25:51,417
I have not yet met Agent Giordano,
479
00:25:51,584 --> 00:25:56,329
but I'm under the impression
from multiple sources
480
00:25:57,256 --> 00:25:59,213
that you could take her.
481
00:26:12,688 --> 00:26:14,514
I'm looking for Rick Pargo.
482
00:26:14,690 --> 00:26:15,721
Who's asking?
483
00:26:15,899 --> 00:26:17,559
Alex Walder's girlfriend.
484
00:26:18,652 --> 00:26:19,980
Never heard of him.
485
00:26:34,709 --> 00:26:36,286
This way.
486
00:26:40,006 --> 00:26:41,749
You a cop?
487
00:26:46,011 --> 00:26:48,681
I can't hear.
This guy's not taking any chances.
488
00:26:48,848 --> 00:26:50,674
How long do you wanna give her?
489
00:26:50,850 --> 00:26:52,593
A minute. Then we go in.
490
00:26:54,687 --> 00:26:56,430
Enjoying yourself?
491
00:26:56,605 --> 00:26:58,230
Are you?
492
00:26:58,816 --> 00:27:00,274
You got my number generator?
493
00:27:01,193 --> 00:27:02,687
It's safe, like Alex.
494
00:27:02,861 --> 00:27:05,103
- Alex is dead.
- So you think.
495
00:27:05,906 --> 00:27:09,357
I believe you might be interested
in seeing this.
496
00:27:18,084 --> 00:27:19,282
Born operator.
497
00:27:19,836 --> 00:27:20,867
Yeah.
498
00:27:21,045 --> 00:27:23,287
Well, then, maybe we'll call Alex
499
00:27:23,464 --> 00:27:26,299
and tell him to bring
the number generator over here.
500
00:27:26,467 --> 00:27:29,338
If he wants to see you alive again.
501
00:27:33,766 --> 00:27:35,344
Hold it.
502
00:27:36,185 --> 00:27:38,640
- Move away.
- My boyfriend's an idiot.
503
00:27:38,813 --> 00:27:40,188
I'm just here to make a deal.
504
00:27:40,356 --> 00:27:42,016
That was really impressive.
505
00:27:42,191 --> 00:27:43,733
I think I like you.
506
00:27:43,901 --> 00:27:45,181
All right, darling.
507
00:27:48,197 --> 00:27:50,273
With the number generator in place,
508
00:27:50,449 --> 00:27:52,987
I can print 20 million
in under two hours.
509
00:27:53,869 --> 00:27:56,157
- What stopped you before?
- Paper.
510
00:27:56,329 --> 00:27:58,488
Yours can't beat the pen, can it?
511
00:27:59,040 --> 00:28:00,203
That's why I'm here.
512
00:28:00,375 --> 00:28:02,581
I have access
to a primo paper source.
513
00:28:03,086 --> 00:28:06,455
- Let's say I'm interested.
- If I introduce you,
514
00:28:06,631 --> 00:28:09,798
how do I know
I won't end up like Brandon?
515
00:28:11,636 --> 00:28:14,506
You think I killed Valdivia?
516
00:28:14,972 --> 00:28:16,799
I'm just a businessman.
517
00:28:16,974 --> 00:28:19,644
And I'm just a debutante.
518
00:28:20,269 --> 00:28:22,760
I got a partner who's supposed to
come through with the paper.
519
00:28:22,939 --> 00:28:26,806
So far, he hasn't.
That's what got Valdivia so impatient.
520
00:28:27,359 --> 00:28:30,396
Now Valdivia is not with us anymore.
521
00:28:34,241 --> 00:28:35,949
Four-thirty.
522
00:28:37,202 --> 00:28:40,287
Oh, just so you know,
523
00:28:41,039 --> 00:28:43,162
if this goes south,
524
00:28:43,333 --> 00:28:45,954
I will not hesitate to kill you.
525
00:28:50,298 --> 00:28:53,299
What, you wanna frisk me again
before I leave, Rick?
526
00:28:56,721 --> 00:28:57,752
We're in.
527
00:29:08,024 --> 00:29:09,399
I'm Gordon Taymis,
528
00:29:09,567 --> 00:29:14,644
the youngest son of a prominent
Canadian paper-making family.
529
00:29:16,031 --> 00:29:18,653
- Do you think I ought to wear a tie?
- Hmm.
530
00:29:18,993 --> 00:29:20,617
You're disillusioned.
531
00:29:20,786 --> 00:29:22,114
Your father wears a tie.
532
00:29:22,288 --> 00:29:24,280
I thought Canadians
were all supposed to be happy?
533
00:29:24,456 --> 00:29:27,623
Never mistake politeness
for contentment.
534
00:29:30,045 --> 00:29:31,836
What are the three P's?
535
00:29:32,005 --> 00:29:34,579
- Let's see. We've got printing press,
- Mm-hm.
536
00:29:34,883 --> 00:29:36,508
- Patent green ink,
- Yeah.
537
00:29:36,676 --> 00:29:38,835
- And paper, of course.
- Ah.
538
00:29:39,429 --> 00:29:44,768
What's the power requirement
for a ten-ton intaglio press?
539
00:29:44,934 --> 00:29:47,556
That's a trick question, Hetty.
It takes at least a 20-ton press
540
00:29:47,729 --> 00:29:49,887
to get the proper raised finish
on authentic paper.
541
00:29:50,064 --> 00:29:52,638
- You're ready, Mr. Callen.
- Thank you.
542
00:29:54,110 --> 00:29:57,395
Take her out to dinner,
after the case is over.
543
00:29:59,115 --> 00:30:01,107
- Agent Giordano?
- Mm.
544
00:30:01,826 --> 00:30:06,073
Then take Sam the next night.
You know how he gets.
545
00:30:18,634 --> 00:30:19,713
Rick.
546
00:30:19,885 --> 00:30:21,296
Gordon.
547
00:30:21,470 --> 00:30:23,047
- How you doing?
- Hey.
548
00:30:23,889 --> 00:30:27,340
I hear you're in the paper industry.
549
00:30:27,517 --> 00:30:29,557
Family business.
550
00:30:30,228 --> 00:30:33,395
- Third generation.
- My old man was a printer.
551
00:30:33,565 --> 00:30:35,059
Ink in the veins.
552
00:30:38,736 --> 00:30:41,940
I'm sorry. This...
This just doesn't feel right.
553
00:30:42,115 --> 00:30:43,657
It's okay, it's okay. Relax.
554
00:30:43,825 --> 00:30:46,446
I'm just used to meeting
in boardrooms, not in bars.
555
00:30:46,619 --> 00:30:48,279
Sit down, sit down. Finish your drink.
556
00:30:54,710 --> 00:30:57,415
I've seen your work.
It's extraordinary.
557
00:30:57,588 --> 00:31:00,293
- Twenty-ton intaglio press?
- Mm-hm.
558
00:31:01,050 --> 00:31:02,164
And I mix my own ink.
559
00:31:02,343 --> 00:31:04,834
1995 series, though.
That's old paper.
560
00:31:05,012 --> 00:31:08,215
Single security strip,
still in circulation.
561
00:31:08,390 --> 00:31:12,055
That's your problem,
you need the right paper to match.
562
00:31:12,227 --> 00:31:13,805
My family company,
we have the contract
563
00:31:13,979 --> 00:31:15,888
with the U.S. Bureau
of Printing and Engraving.
564
00:31:16,064 --> 00:31:18,769
We supply all the cotton
and linen rag.
565
00:31:19,693 --> 00:31:22,563
Yeah, but every single sheet
has to be accounted for.
566
00:31:22,737 --> 00:31:24,481
It does.
567
00:31:24,781 --> 00:31:26,156
I'm the compliance officer.
568
00:31:27,909 --> 00:31:29,783
Really?
569
00:31:29,953 --> 00:31:31,115
Hmm.
570
00:31:32,080 --> 00:31:35,531
So, what?
The family business doesn't pay?
571
00:31:37,710 --> 00:31:43,166
My current level of compensation
is inadequate.
572
00:31:43,341 --> 00:31:48,216
You see, Gordon has a family
and a wife in Vancouver,
573
00:31:48,679 --> 00:31:50,921
and a very good friend in L.A.
574
00:31:56,728 --> 00:31:57,973
How much paper do you need?
575
00:31:58,146 --> 00:32:00,519
A three-foot stack should do it.
576
00:32:03,110 --> 00:32:05,601
That's 2000 sheets.
577
00:32:06,863 --> 00:32:08,405
That's $20 million.
578
00:32:08,573 --> 00:32:09,771
Can't handle it?
579
00:32:10,617 --> 00:32:12,823
How are you gonna move
$20 million?
580
00:32:13,787 --> 00:32:18,448
Oh, I got a window once every 90 days
where we can unload all we print.
581
00:32:18,625 --> 00:32:21,294
- At par, guaranteed.
- Par?
582
00:32:21,878 --> 00:32:23,751
A hundred cents on the dollar?
583
00:32:27,091 --> 00:32:28,633
My cut's 40 percent.
584
00:32:29,135 --> 00:32:34,556
Ha, ha, ha. You get 20 and you
take care of her out of your end.
585
00:32:34,724 --> 00:32:37,297
And I'll need a sample.
586
00:32:40,271 --> 00:32:42,477
The sample is right in front of you.
587
00:32:49,863 --> 00:32:51,274
Son of a...
588
00:32:53,367 --> 00:32:55,655
Pargo said "we." He's got a partner.
589
00:32:55,827 --> 00:32:57,820
Eric couldn't place Pargo or Eddie
on the roof.
590
00:32:57,996 --> 00:32:59,490
Neither of them killed Valdivia.
591
00:32:59,664 --> 00:33:02,535
But if we can deliver the paper,
maybe we can meet the partner.
592
00:33:02,709 --> 00:33:05,034
Nobody gets a hundred cents
on the dollar for counterfeit.
593
00:33:05,211 --> 00:33:07,168
And what is this 90-day window
all about?
594
00:33:07,338 --> 00:33:08,916
Bigger question is:
595
00:33:09,090 --> 00:33:11,248
How do we get 2000 sheets of paper
by tomorrow?
596
00:33:11,426 --> 00:33:12,968
Hey, Callen.
597
00:33:18,140 --> 00:33:21,426
Somebody is clicking through
your backstop website.
598
00:33:21,769 --> 00:33:24,260
"Supplying high-end cotton
and linen products
599
00:33:24,438 --> 00:33:26,763
to only the most discerning customers
worldwide."
600
00:33:26,941 --> 00:33:29,692
- Nice turn of phrase, Eric.
- I minored in Lit.
601
00:33:29,860 --> 00:33:32,896
Okay. So I traced the IP address
back to Rick Pargo.
602
00:33:33,072 --> 00:33:36,025
Oh, he's going deeper now.
I hid a hard-to-read shipping manifest
603
00:33:36,200 --> 00:33:38,026
for the U.S. Bureau
of Printing and Engraving
604
00:33:38,202 --> 00:33:41,368
- in the background of one of the shots.
- So if he clicks on it, he's hooked.
605
00:33:41,538 --> 00:33:42,866
He's downloading the JPEG now.
606
00:33:50,839 --> 00:33:53,460
- Yeah.
- Hey, Gordy. How you doing?
607
00:33:53,633 --> 00:33:55,756
- Hi, Rick.
- Looks like you and me
608
00:33:55,927 --> 00:33:57,670
are going into business.
609
00:34:12,026 --> 00:34:13,401
I need paper.
610
00:34:13,903 --> 00:34:16,773
Look at you, you got in with Pargo.
611
00:34:19,408 --> 00:34:20,571
Is that a double-double?
612
00:34:20,743 --> 00:34:21,822
I missed lunch.
613
00:34:21,994 --> 00:34:23,108
We're sharing, right?
614
00:34:30,919 --> 00:34:32,378
So how much paper do you need?
615
00:34:32,879 --> 00:34:34,872
Two-thousand sheets.
616
00:34:37,842 --> 00:34:39,171
By tomorrow.
617
00:34:41,721 --> 00:34:43,346
That's good.
618
00:34:50,480 --> 00:34:52,104
Testing my wire, Sam.
619
00:34:52,273 --> 00:34:53,648
I got you in my earpiece, G.
620
00:34:53,816 --> 00:34:55,725
We're going in.
621
00:35:10,207 --> 00:35:11,867
Search them.
622
00:35:17,297 --> 00:35:19,967
You're my newfound friend, Gordy,
you know that?
623
00:35:20,133 --> 00:35:21,544
Got the number generator.
624
00:35:23,804 --> 00:35:26,674
- Where's my money?
- Your money will be here in a bit.
625
00:35:26,848 --> 00:35:30,383
In the meantime, we've got work to do.
You are a printer, right?
626
00:35:30,560 --> 00:35:32,932
- Ink's in my veins.
- We'll see. Let's go.
627
00:35:33,104 --> 00:35:34,682
Unload it!
628
00:35:44,991 --> 00:35:46,022
All right.
629
00:35:46,534 --> 00:35:48,776
I'll ink it, you wipe it. That work?
630
00:35:48,953 --> 00:35:50,744
Let's do it.
631
00:36:00,964 --> 00:36:05,294
Just enough to fill the grooves.
632
00:36:05,761 --> 00:36:07,136
The pressure does the rest.
633
00:36:07,304 --> 00:36:08,928
He's a born operator, Dom.
634
00:36:17,647 --> 00:36:19,058
Oh, yeah.
635
00:36:19,232 --> 00:36:21,770
Three seconds, $3000.
636
00:36:21,943 --> 00:36:23,852
There's no feeling like it.
637
00:36:26,489 --> 00:36:28,446
All right, they're printing.
We got all we need.
638
00:36:28,616 --> 00:36:31,487
No, you've got all you need.
I'm waiting on one more player.
639
00:36:31,661 --> 00:36:33,203
Yeah, if he ever shows up.
640
00:36:33,371 --> 00:36:36,206
- I'm here to catch a counterfeiter.
- I'm trying to catch a murderer.
641
00:36:36,374 --> 00:36:39,291
And it's not Pargo,
because he wasn't on the roof.
642
00:36:40,920 --> 00:36:42,877
Already dry.
643
00:36:49,470 --> 00:36:51,178
They're flawless.
644
00:36:54,516 --> 00:36:56,094
Company.
645
00:36:57,185 --> 00:36:58,977
Eyes open, G. It's Gunny Pallet.
646
00:36:59,479 --> 00:37:01,271
He's Pargo's partner.
647
00:37:01,440 --> 00:37:03,895
Unbelievable. All right, I'm going in.
648
00:37:04,067 --> 00:37:06,688
Dom, if the truck leaves,
follow them.
649
00:37:07,195 --> 00:37:09,651
It's all there. Twenty million.
650
00:37:10,532 --> 00:37:12,156
Just like the real thing.
651
00:37:12,325 --> 00:37:13,950
- Yeah.
- It's all in the paper.
652
00:37:17,580 --> 00:37:20,914
I'm sorry, you want your money.
Here you go.
653
00:37:26,339 --> 00:37:28,082
Guys, we had a deal.
654
00:37:28,257 --> 00:37:30,878
Where are you gonna get
your paper next time?
655
00:37:31,802 --> 00:37:35,088
Whoa, whoa,
I mean, wait a minute. L...
656
00:37:35,598 --> 00:37:38,598
All right, we can renegotiate.
I mean...
657
00:37:39,018 --> 00:37:40,180
How does 10 percent sound?
658
00:37:40,686 --> 00:37:42,346
It sounds expensive.
659
00:37:42,521 --> 00:37:45,012
Wait until we leave,
then take care of them.
660
00:37:54,324 --> 00:37:56,067
Frank!
661
00:38:02,540 --> 00:38:05,826
Get in there! Get in there!
Now, now! Get in! Let's go!
662
00:38:26,605 --> 00:38:28,099
I told you I'd kill you.
663
00:38:28,274 --> 00:38:29,768
Pargo.
664
00:38:30,943 --> 00:38:32,485
It's over.
665
00:38:32,653 --> 00:38:33,851
Eddie!
666
00:38:34,029 --> 00:38:35,357
Eddie's taking a nap.
667
00:38:36,949 --> 00:38:38,111
Kensi?
668
00:38:46,333 --> 00:38:47,910
Turn over.
669
00:38:48,084 --> 00:38:50,373
- Dom?
- Following the money.
670
00:38:52,046 --> 00:38:54,419
Callen.
Pallet's back at Camp Pendleton.
671
00:38:54,591 --> 00:38:56,382
And the counterfeit money's
still on board.
672
00:38:56,551 --> 00:38:58,425
- We're on our way.
- You've got $20 million
673
00:38:58,594 --> 00:39:00,920
in counterfeit hundreds.
Why go back to the loading dock?
674
00:39:01,097 --> 00:39:03,054
Because you're gonna
ship something.
675
00:39:03,224 --> 00:39:05,382
Eric, give me a list of all flights
leaving Pendleton
676
00:39:05,560 --> 00:39:07,469
in the next four hours
and what's on them.
677
00:39:07,645 --> 00:39:09,721
Sending the manifest to you now,
Sam.
678
00:39:12,066 --> 00:39:13,394
We got payrolls in Afghanistan,
679
00:39:13,567 --> 00:39:15,643
embassy ATMs
all over the Middle East and Asia.
680
00:39:15,819 --> 00:39:18,145
Twenty million in cash
flying out tonight.
681
00:39:18,322 --> 00:39:21,157
Pallet just printed 20 mil
and he's swapping it for the real thing.
682
00:39:21,325 --> 00:39:22,736
We should be in on that swap.
683
00:39:22,910 --> 00:39:25,661
Tell Hetty we need to intercept
the real money.
684
00:39:26,079 --> 00:39:28,202
The plane leaves in two hours, G.
685
00:39:30,125 --> 00:39:31,952
Standby. The game is in play.
686
00:39:32,127 --> 00:39:33,918
Armoured truck on its way in.
687
00:39:37,424 --> 00:39:40,045
Get that pallet unloaded.
688
00:39:41,636 --> 00:39:44,092
You need to sign
for this money, sergeant.
689
00:39:46,891 --> 00:39:48,054
Signed and sealed, corporal.
690
00:39:48,226 --> 00:39:49,637
- On your way.
- Aye, aye, gunny.
691
00:39:49,811 --> 00:39:52,811
Hello! That pallet on the right
goes on the aircraft.
692
00:39:52,980 --> 00:39:55,602
- Your right, not my right, brain-dead!
- Yes, sergeant!
693
00:39:55,775 --> 00:39:57,602
Let's move it!
694
00:40:01,155 --> 00:40:02,815
Let's go, lollygags.
695
00:40:02,990 --> 00:40:05,528
We've got aircraft
going OCONUS at 1800.
696
00:40:05,701 --> 00:40:07,409
Now, move!
697
00:40:08,746 --> 00:40:11,746
That aircraft ain't gonna wait for us.
698
00:40:13,417 --> 00:40:17,366
That's going 8000 miles.
Get it secure.
699
00:40:19,548 --> 00:40:21,090
Move!
700
00:40:48,784 --> 00:40:50,777
What the hell?
701
00:40:55,207 --> 00:40:56,618
Sorry to disappoint you, gunny.
702
00:40:57,459 --> 00:41:01,753
A C-130 with your fake
20 million has been turned around.
703
00:41:01,922 --> 00:41:03,297
What happened to almost, gunny?
704
00:41:07,427 --> 00:41:10,843
The federal government
prints 20 million every hour.
705
00:41:11,014 --> 00:41:12,473
And for what?
706
00:41:12,641 --> 00:41:15,595
Two more wars
that civilians won't let us win?
707
00:41:15,769 --> 00:41:17,014
That's how you justify it?
708
00:41:18,104 --> 00:41:20,476
I wouldn't do that if I was you,
gunny.
709
00:41:21,024 --> 00:41:23,811
You tell me
that it's the same Navy now
710
00:41:23,985 --> 00:41:25,728
that you enlisted in, chief.
711
00:41:26,237 --> 00:41:30,021
I can't say it is,
but they still ask the same of us.
712
00:41:30,199 --> 00:41:32,192
And that was always
good enough for me.
713
00:41:32,702 --> 00:41:34,362
Not for me.
714
00:41:34,537 --> 00:41:35,699
Not anymore.
715
00:41:38,165 --> 00:41:39,576
Don't do it, gunny.
716
00:41:40,501 --> 00:41:42,079
Don't move.
717
00:41:45,339 --> 00:41:48,256
Part of Pallet's job
was shipping $20 million overseas
718
00:41:48,425 --> 00:41:51,260
every three months,
so he decided to make a switch.
719
00:41:51,428 --> 00:41:53,551
Valdivia's mistake
was spending it too soon.
720
00:41:53,722 --> 00:41:55,964
Messed up Pallet's plans,
so he threw him off the roof.
721
00:41:56,141 --> 00:41:58,347
Yeah, just leaving. On my way.
722
00:42:00,812 --> 00:42:02,721
Born operator?
723
00:42:03,440 --> 00:42:05,267
He's growing on me.
724
00:42:06,359 --> 00:42:07,735
Mr. Callen?
725
00:42:08,695 --> 00:42:09,857
Hetty.
726
00:42:10,030 --> 00:42:15,450
While congratulations are in order,
there is one small loose end.
727
00:42:15,618 --> 00:42:16,733
The money?
728
00:42:17,328 --> 00:42:19,036
The money.
729
00:42:21,165 --> 00:42:24,700
Today, Mr. Callen.
730
00:42:25,378 --> 00:42:28,996
Strangely,
the Treasury wants its money back.
731
00:42:31,092 --> 00:42:34,045
- Done.
- You don't wanna count it?
732
00:42:36,639 --> 00:42:42,178
So do you wanna go get a hamburger?
Or we could order room service?
733
00:42:43,562 --> 00:42:48,022
I've got this rule about dating cops.
734
00:42:48,900 --> 00:42:52,186
So you mean
I have to wait till I retire?
735
00:42:52,362 --> 00:42:54,271
I guess.
736
00:42:54,447 --> 00:42:57,117
Well, I'll put it in my calendar.
737
00:43:02,038 --> 00:43:04,078
Maybe you could take
early retirement?
738
00:43:05,041 --> 00:43:07,034
Maybe I will.
739
00:43:08,628 --> 00:43:10,288
She must have been some cop.
740
00:43:14,008 --> 00:43:15,882
She was.
56596
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.