All language subtitles for Mythic.Quest.Ravens.Banquet.S01E04.XviD-AFG-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,086 --> 00:00:06,924 Pootie Shoe News Dump. 2 00:00:09,218 --> 00:00:13,555 Cuties, dudies, this is Pootie. 3 00:00:14,890 --> 00:00:18,769 I know you're wondering why I have not been streaming Mythic Quest today. 4 00:00:18,852 --> 00:00:20,896 Before we get into it, I just want to say that 5 00:00:20,979 --> 00:00:22,689 I've been playing this game since I was a kid, 6 00:00:22,773 --> 00:00:27,819 and it's really always going to occupy a very special place inside my heart. 7 00:00:27,903 --> 00:00:31,990 That said, Mythic Quest just isn't showing me the love anymore, 8 00:00:32,073 --> 00:00:33,784 so I think it's time for a change. 9 00:00:33,867 --> 00:00:37,120 -Oh, jeez. Oh, crackers. -As sad as it is for me to say this... 10 00:00:38,539 --> 00:00:44,044 I will no longer be streaming Mythic Quest... ever again. 11 00:00:45,838 --> 00:00:49,049 Now, fear not, Pootie Nation, I do have something new in the works. 12 00:00:49,132 --> 00:00:50,759 Something new and fresh. 13 00:00:50,843 --> 00:00:53,679 I hope you guys are gonna take that journey with me. 14 00:00:53,762 --> 00:00:56,598 Pootie out! 15 00:00:58,809 --> 00:00:59,768 Oh, fuck. 16 00:01:21,164 --> 00:01:24,084 I cannot believe I'm doing this. 17 00:01:24,168 --> 00:01:25,377 You're looking at this wrong. 18 00:01:25,460 --> 00:01:28,088 Pootie drove a ton of traffic, but we had no control over him. 19 00:01:28,172 --> 00:01:29,673 If we get the right streamer to play MQ, 20 00:01:29,756 --> 00:01:31,842 then we're in charge of the messenger and the message. 21 00:01:31,925 --> 00:01:34,094 And all we have to do is debase ourselves to children? 22 00:01:34,178 --> 00:01:37,306 -It's a brave new world, my friend. -Yeah, I guess so. 23 00:01:37,973 --> 00:01:41,185 There are still some diehards out there who play for the right reasons. 24 00:01:41,268 --> 00:01:42,561 Look at this, the Masked Man! 25 00:01:42,644 --> 00:01:44,730 Hello, little boy. I love your costume. 26 00:01:44,813 --> 00:01:45,939 Hi. 27 00:01:46,023 --> 00:01:47,274 I'm not a little boy. 28 00:01:48,233 --> 00:01:51,445 I'm... I'm-- Hold on. 29 00:01:51,945 --> 00:01:53,447 -Poppy. -No. Hold on. 30 00:01:53,530 --> 00:01:55,032 I'm doing a big reveal. 31 00:01:55,115 --> 00:01:57,784 Okay, can someone-- There's like a little clippy thing. 32 00:01:57,868 --> 00:01:59,494 -Yeah. -Can you just-- Oh, my God. 33 00:01:59,578 --> 00:02:01,330 -Okay, get it off. Can you get it off? -Yeah, yeah. 34 00:02:01,413 --> 00:02:03,624 I'm really claustrophobic! Is it on the right side? 35 00:02:03,707 --> 00:02:05,334 Pop, relax! Just relax! 36 00:02:05,417 --> 00:02:07,294 -Get the clip off! -We got you. Take a breath. 37 00:02:07,711 --> 00:02:09,630 Hey! 38 00:02:11,673 --> 00:02:14,218 -What are you doing? -Sorry to crash your little boys' club, 39 00:02:14,301 --> 00:02:16,470 but I'm a department head 40 00:02:16,553 --> 00:02:18,639 and I should be included in big decisions like this. 41 00:02:18,722 --> 00:02:19,556 Come on. 42 00:02:19,640 --> 00:02:21,975 Navigating different personalities, making gut-check calls about people... 43 00:02:22,059 --> 00:02:24,102 I don't know if those instincts are part of your skill set, Pop. 44 00:02:24,186 --> 00:02:25,604 I have great instincts. 45 00:02:25,687 --> 00:02:27,814 Right, like wearing full cosplay to a not-cosplay event. 46 00:02:27,898 --> 00:02:29,942 And what's with the tester? 47 00:02:30,025 --> 00:02:32,194 You're bringing the whole company? Guys, we look desperate. 48 00:02:32,277 --> 00:02:35,155 I brought Dana because she gets it. 49 00:02:35,239 --> 00:02:37,324 She's young, she's a woman in gaming, 50 00:02:37,407 --> 00:02:39,451 and, unlike you, I actually value the voice of-- 51 00:02:39,535 --> 00:02:41,662 -Poppy needed a ride, right? -Yeah. 52 00:02:41,745 --> 00:02:44,248 I tried to warn her about the cosplay thing, but then she yelled at me. 53 00:02:44,331 --> 00:02:46,542 Okay, that is enough of your voice, Dana! 54 00:02:47,167 --> 00:02:49,253 Go... explore. 55 00:02:49,336 --> 00:02:50,295 Okay. Bye. 56 00:02:50,379 --> 00:02:51,421 -Bye, Dana. -Bye, Dana. 57 00:02:51,505 --> 00:02:52,381 Have fun. 58 00:02:55,300 --> 00:02:58,428 Ian's gone, so it is officially "D-Day." 59 00:02:58,929 --> 00:02:59,930 David Day. 60 00:03:00,347 --> 00:03:02,558 Today, we can do whatever we want, Jo. 61 00:03:03,600 --> 00:03:06,854 Yeah, when the bosses are away, the little mouse will play. 62 00:03:08,188 --> 00:03:09,690 Aren't you the boss? 63 00:03:11,817 --> 00:03:13,861 Well, yeah, yeah, but, you know. 64 00:03:15,279 --> 00:03:17,447 Do you call yourself "a little mouse"? 65 00:03:18,323 --> 00:03:21,827 Sometimes. Someone has to be the mouse, otherwise the expression doesn't-- 66 00:03:21,910 --> 00:03:22,911 You know what, Jo? 67 00:03:22,995 --> 00:03:27,875 One of the things I don't wanna have to do today is explain myself to you. Okay? 68 00:03:27,958 --> 00:03:31,336 David, do you think maybe I'd be more useful assisting Ian at the StreamerCon? 69 00:03:31,420 --> 00:03:33,005 If I leave now, I could probably beat traffic. 70 00:03:33,088 --> 00:03:35,007 Jo. Jo. Okay. 71 00:03:35,924 --> 00:03:38,093 Let's just clear this up once and for all. You're my assistant. 72 00:03:38,177 --> 00:03:40,512 You live to serve only me and my every whim. 73 00:03:40,596 --> 00:03:44,057 You will speak when spoken to. And-- 74 00:03:46,810 --> 00:03:48,228 -Yeah? -Hey, David, man, 75 00:03:48,312 --> 00:03:51,273 there's a bunch of girls out front here from Girls Can Code. 76 00:03:51,356 --> 00:03:53,233 They say they're scheduled for a tour? 77 00:03:53,317 --> 00:03:55,194 Oh, shit, is that today? 78 00:03:55,277 --> 00:03:56,653 -Not just your average... -That one. 79 00:03:57,237 --> 00:03:58,238 Hey, look at this. 80 00:03:58,322 --> 00:03:59,489 Where my ladies at? 81 00:03:59,573 --> 00:04:02,034 -Hi! How you doing? -Hello. Come on over. 82 00:04:02,117 --> 00:04:03,660 My name is David Brittlesbee. 83 00:04:03,744 --> 00:04:05,537 -Hi. Mr. Brittlesbee. -I'm executive producer. 84 00:04:05,621 --> 00:04:08,415 Let me just say, I am so excited that you girls are all here. 85 00:04:08,498 --> 00:04:11,293 You know, and you picked the right gaming company because, 86 00:04:11,376 --> 00:04:15,339 let me tell you something, we value women here at Mythic Quest. 87 00:04:15,422 --> 00:04:19,009 In fact, our head programmer is a woman. Poppy Li. 88 00:04:19,091 --> 00:04:21,011 And she is in charge of programming the entire game. 89 00:04:21,094 --> 00:04:22,012 Cool! 90 00:04:22,095 --> 00:04:23,972 Yeah. And I'm not gonna sugarcoat it, 91 00:04:24,056 --> 00:04:26,099 you're gonna have to work pretty hard to get where she's at 92 00:04:26,183 --> 00:04:27,768 if you wanna be where she's at. 93 00:04:27,851 --> 00:04:29,811 But I'll let her tell you all about that. 94 00:04:29,895 --> 00:04:31,855 -Who wants to see a woman who can code? -Me! 95 00:04:31,939 --> 00:04:34,399 Who wants to see the best engineer you could ever find? 96 00:04:34,483 --> 00:04:35,400 Yeah! 97 00:04:35,484 --> 00:04:37,694 -Okay, then let's go meet Poppy! -She's not here. 98 00:04:38,278 --> 00:04:40,155 -What? -She's not here. 99 00:04:40,239 --> 00:04:41,782 She went to StreamerCon. 100 00:04:44,493 --> 00:04:45,494 Why didn't you tell me? 101 00:04:45,577 --> 00:04:47,663 Because I only speak when spoken to, sir. 102 00:04:49,957 --> 00:04:51,917 Are there any other female coders we can meet? 103 00:04:52,000 --> 00:04:54,211 Yes. Obviously. Yes. 104 00:04:54,294 --> 00:04:58,257 We have plenty of women who work here in various positions. 105 00:05:02,427 --> 00:05:05,722 No. Not in this room. But in other rooms. 106 00:05:05,806 --> 00:05:07,224 Because we are filled with women. 107 00:05:07,307 --> 00:05:08,767 Jo! Jo's a woman. 108 00:05:08,851 --> 00:05:10,227 -Right? Jo? -Yeah. 109 00:05:10,310 --> 00:05:12,187 So why don't you tell the girls what you do? 110 00:05:12,271 --> 00:05:15,774 Sure. I live only to serve a man, and that man is David. 111 00:05:15,858 --> 00:05:18,151 Okay. She's normally not like this, okay? 112 00:05:18,235 --> 00:05:19,695 Yeah, she usually won't listen to a word I say. 113 00:05:19,778 --> 00:05:22,364 But she's only acting like that due to disciplinary action 114 00:05:22,447 --> 00:05:24,032 resulting from weeks of insubordination, so... 115 00:05:26,535 --> 00:05:28,328 You know what? It doesn't matter. Yeah. 116 00:05:28,412 --> 00:05:29,705 Poppy will return. 117 00:05:29,788 --> 00:05:31,790 In the meantime, let's go meet some ladies! 118 00:05:31,874 --> 00:05:32,708 Yes! 119 00:05:32,791 --> 00:05:36,086 Come on. Again, not in this room. We're gonna skip on past this one. 120 00:05:47,181 --> 00:05:48,849 Yo. What's up, C.W.? 121 00:05:50,142 --> 00:05:53,729 Apologies. I was lost in my ennui. 122 00:05:54,897 --> 00:05:59,484 Ian's absence leaves me wandering the halls, feeling a bit unmoored. 123 00:06:00,402 --> 00:06:02,821 -Yeah, I know what you mean. -I've never been in here. 124 00:06:02,905 --> 00:06:07,659 We work at the same place, yet we exist in two completely different worlds. 125 00:06:07,743 --> 00:06:09,453 Not surprising, I suppose. 126 00:06:09,536 --> 00:06:11,830 I'm old, you're young. I'm a man, you're a boy. 127 00:06:11,914 --> 00:06:13,916 What? I'm a woman. 128 00:06:14,374 --> 00:06:15,250 Are you? 129 00:06:16,960 --> 00:06:18,754 -I'll take your word for it. -Thanks. 130 00:06:18,837 --> 00:06:21,173 So what do you do, exactly? 131 00:06:22,341 --> 00:06:23,592 For real, dude? 132 00:06:23,675 --> 00:06:25,677 I test the game for bugs and shit 133 00:06:25,761 --> 00:06:27,763 so that when people like you play, it actually works. 134 00:06:27,846 --> 00:06:31,016 -I've never played. -Wait, you've never played the game? 135 00:06:31,099 --> 00:06:33,852 I deal in story and emotion, not games. 136 00:06:33,936 --> 00:06:35,896 Dude, when a game is as good as this one, 137 00:06:35,979 --> 00:06:38,398 playing it is just as emotional an experience as some story. 138 00:06:40,150 --> 00:06:45,197 You can't tell me that gameplay has more emotional resonance than a good cutscene. 139 00:06:45,280 --> 00:06:47,574 Cutscenes are boring, man. I skip them. 140 00:06:47,950 --> 00:06:50,160 Oh, no. No, no! 141 00:06:50,744 --> 00:06:54,414 Let me show you the power of a story, my dear boy. 142 00:06:56,250 --> 00:06:57,334 Girl. 143 00:06:58,085 --> 00:07:02,881 Okay, fine. But first, I'm gonna show you the power of the game, old man. 144 00:07:03,340 --> 00:07:04,424 Grab a controller. 145 00:07:06,301 --> 00:07:08,053 Wow. Okay, that's a mouse. 146 00:07:08,136 --> 00:07:10,305 So we're just gonna start from the beginning. 147 00:07:13,684 --> 00:07:15,561 So now I just frag the battle cruiser. 148 00:07:16,103 --> 00:07:18,021 Mission cleared. That's so sick. 149 00:07:18,814 --> 00:07:22,150 This campaign has everything that I love about Cold Alliance 2. 150 00:07:22,234 --> 00:07:24,778 It's got killer missions, snap-tight controls, 151 00:07:24,862 --> 00:07:28,657 and the sickest graphics of any MMORPG out there. 152 00:07:28,740 --> 00:07:31,076 He's already playing our rival game? 153 00:07:31,159 --> 00:07:33,495 I guess the piece of shit floated downstream. 154 00:07:33,579 --> 00:07:34,872 And I know I just started playing, 155 00:07:34,955 --> 00:07:39,418 but so far I'm inclined to give this game four and a half B-holes. 156 00:07:39,501 --> 00:07:41,712 What? He shot them straight up to four and a half? 157 00:07:41,795 --> 00:07:42,796 And a half? 158 00:07:42,880 --> 00:07:44,715 That doesn't make any sense! What's a half a butthole? 159 00:07:44,798 --> 00:07:47,050 -And then why not just give ten, right? -I don't know. 160 00:07:47,134 --> 00:07:48,635 -Why not give 20? -Yeah. 161 00:07:48,719 --> 00:07:51,847 A million buttholes! A million buttholes for all! 162 00:07:51,930 --> 00:07:53,891 Nah, it's just business. They clearly made him a great offer. 163 00:07:53,974 --> 00:07:57,853 I can't believe that companies are straight-up paying kids these days. 164 00:07:57,936 --> 00:08:00,397 Like, why aren't gamers losing their shit? 165 00:08:00,480 --> 00:08:02,149 Okay, come on. Don't be naive. All right? 166 00:08:02,232 --> 00:08:04,735 Even fans know streamers make these arrangements. 167 00:08:04,818 --> 00:08:06,153 And make no mistake about it, 168 00:08:06,236 --> 00:08:08,655 we're gonna have to pony up too if we want quality. 169 00:08:09,656 --> 00:08:11,575 What exactly passes for quality here? 170 00:08:11,658 --> 00:08:14,411 Give it up for LOL_Trevor! 171 00:08:14,494 --> 00:08:16,330 You guys wanna see a little bit of fire? 172 00:08:16,413 --> 00:08:17,289 Yeah! 173 00:08:17,372 --> 00:08:18,498 All right. 174 00:08:22,503 --> 00:08:24,296 LOL! 175 00:08:27,758 --> 00:08:29,635 I love you, guys. Thank you so much. 176 00:08:29,718 --> 00:08:32,385 Remember, guys, laugh out loud, live out loud... 177 00:08:34,222 --> 00:08:35,224 love out loud. 178 00:08:36,433 --> 00:08:38,101 LOL! 179 00:08:41,020 --> 00:08:43,023 Yeah! All right! 180 00:08:43,106 --> 00:08:45,025 See you, guys! All right! Thank you! Peace! 181 00:08:47,528 --> 00:08:50,155 -What a fucking douchebag. -Yeah, he's a piece of shit. 182 00:08:50,239 --> 00:08:52,991 It's LOL_Trevor though. He's got a rock-solid fan base. 183 00:08:53,075 --> 00:08:56,245 I mean, he's almost sickeningly positive. And he's cute as hell. 184 00:08:56,578 --> 00:08:57,913 Okay, I'll handle the negotiation. 185 00:08:57,996 --> 00:08:59,831 We're gonna go in there, we're gonna give him the terms, 186 00:08:59,915 --> 00:09:02,835 and then we're gonna leave before he can answer. Standard power play. 187 00:09:05,379 --> 00:09:07,422 Excuse me. Excuse me, children. 188 00:09:07,923 --> 00:09:09,633 Hey, LOL_Trevor? 189 00:09:10,259 --> 00:09:13,178 What's up, man? Pleased to meet you. I'm Brad. These are some of my colleagues. 190 00:09:13,971 --> 00:09:16,348 We are here on behalf of Mythic Quest. 191 00:09:16,849 --> 00:09:19,351 Yeah, Pootie just bailed on you guys, right? 192 00:09:19,434 --> 00:09:20,435 That's exactly why we're here. 193 00:09:20,519 --> 00:09:22,437 We were hoping to come to some kind of arrangement with you 194 00:09:22,521 --> 00:09:25,232 to help bridge the gap left by our pal Pootie. 195 00:09:25,649 --> 00:09:29,736 I'm sorry. Are we not going to address the large, menacing presence to our right? 196 00:09:29,820 --> 00:09:32,281 That's just my bodyguard. He won't say shit. 197 00:09:33,115 --> 00:09:34,366 Great. I feel safer. 198 00:09:34,449 --> 00:09:35,450 I don't. 199 00:09:35,534 --> 00:09:36,535 I don't either. 200 00:09:37,286 --> 00:09:38,203 Sit down. 201 00:09:38,662 --> 00:09:39,913 Just-- I think. 202 00:09:39,997 --> 00:09:41,665 -You know what? I'm gonna stand. -All right. 203 00:09:42,291 --> 00:09:45,294 So, LOL, how would you feel about playing a new weapons update 204 00:09:45,377 --> 00:09:46,879 that we're releasing next month? 205 00:09:46,962 --> 00:09:49,131 I'm thinking, I don't know, $5,000? 206 00:09:49,214 --> 00:09:52,134 Yeah, I think I'm done dealing in dollars. I deal in percentages now. 207 00:09:53,051 --> 00:09:54,052 Excuse me? 208 00:09:55,012 --> 00:09:57,848 He said he's done dealing in dollars. He deals in percentages now. 209 00:09:57,931 --> 00:09:58,932 No, I heard what he said. 210 00:09:59,016 --> 00:10:02,686 I'm selling your weapons, I want gross points. 10%. 211 00:10:05,606 --> 00:10:07,566 If he's selling your weapons, he wants gross points. 212 00:10:07,649 --> 00:10:09,318 -No, I heard what he said again. -Okay. 213 00:10:09,401 --> 00:10:11,945 Okay, I'm just processing this right now. 214 00:10:12,863 --> 00:10:15,490 -Gross points are points of the-- -I understand what gross points are, okay? 215 00:10:15,574 --> 00:10:17,743 And this is between me and Trevor. We got this, man. 216 00:10:17,826 --> 00:10:20,204 -I'm just not familiar with this. -It seems like you're losing him. 217 00:10:20,287 --> 00:10:22,289 I'm not losing him. I'm just not familiar with this. I'm off my game. 218 00:10:22,372 --> 00:10:24,917 -Is this part of the negotiation tactic? -You guys, shut the freak up. 219 00:10:25,000 --> 00:10:26,585 -I got this. I got this. -Okay. 220 00:10:26,668 --> 00:10:29,296 10% or no deal. 221 00:10:30,547 --> 00:10:32,049 I'll let you guys think about it. 222 00:10:33,091 --> 00:10:34,343 Come on, Liam. 223 00:10:42,100 --> 00:10:43,101 What just happened? 224 00:10:44,019 --> 00:10:47,898 It would appear he gave you the terms and then left before you could answer. 225 00:10:47,981 --> 00:10:49,441 It's a standard power play. 226 00:10:59,910 --> 00:11:03,705 Now, admittedly, game development is a male-dominated field, 227 00:11:03,789 --> 00:11:05,999 but we are working hard to change that. 228 00:11:06,083 --> 00:11:10,295 Which is why we brought on board folks like... Michelle! 229 00:11:10,379 --> 00:11:11,380 Hi, Michelle. 230 00:11:11,463 --> 00:11:13,215 Michelle is one of our amazing female coders. 231 00:11:13,298 --> 00:11:14,842 -One of two. -Thank you, Jo. 232 00:11:14,925 --> 00:11:17,970 Michelle, do you wanna tell the girls what you're working on? 233 00:11:18,053 --> 00:11:19,346 My résumé. 234 00:11:21,431 --> 00:11:24,685 That's a joke. Michelle has a very unique sense of humor. 235 00:11:24,768 --> 00:11:27,729 Okay, Michelle, do you wanna just tell the girls 236 00:11:27,813 --> 00:11:30,148 what it's like to be a woman in tech? 237 00:11:30,232 --> 00:11:33,068 Sure. Which part did you want me to talk about? 238 00:11:33,151 --> 00:11:35,988 The part where you have to work twice as hard to make less money 239 00:11:36,071 --> 00:11:39,867 or the part where you can't get ahead because it's a bro monoculture? 240 00:11:39,950 --> 00:11:44,329 Okay, well, that's not necessarily the message we're trying to get across. 241 00:11:44,413 --> 00:11:45,914 Maybe you want to talk about 242 00:11:45,998 --> 00:11:48,667 what it's like to be a female in a male-dominated field? 243 00:11:51,170 --> 00:11:53,755 I would not. Please go ahead. 244 00:11:53,839 --> 00:11:55,591 Great. Thanks for your permission. 245 00:11:56,091 --> 00:11:59,344 So no matter how smart you are or how hard you work, 246 00:11:59,428 --> 00:12:02,014 your bosses will always treat you a little bit differently 247 00:12:02,097 --> 00:12:03,724 because you're a woman. 248 00:12:03,807 --> 00:12:07,186 Unless your boss is a woman. Like Poppy. 249 00:12:07,269 --> 00:12:10,772 I was talking about Poppy. She hates me because I'm a woman. 250 00:12:11,148 --> 00:12:13,734 See, because we're all fighting for the same positions, 251 00:12:13,817 --> 00:12:15,986 it makes us incredibly competitive, 252 00:12:16,069 --> 00:12:19,698 which, of course, we have to be in order to survive. 253 00:12:19,781 --> 00:12:22,075 So, in a way, I don't blame Poppy. 254 00:12:22,159 --> 00:12:25,245 In another way, I hate her more than anyone alive. 255 00:12:25,329 --> 00:12:30,542 Can we please stay on message and say something inspiring? 256 00:12:30,626 --> 00:12:34,796 Got it. Girls, here's the most important piece of advice I can give you. 257 00:12:34,880 --> 00:12:36,006 Look to your left. 258 00:12:36,089 --> 00:12:37,633 Now look to the girl on your right. 259 00:12:38,592 --> 00:12:40,385 That's your competition. 260 00:12:41,011 --> 00:12:42,304 She's not your friend. 261 00:12:42,971 --> 00:12:44,556 You're going to have to fight her. 262 00:12:45,349 --> 00:12:47,809 Not physically. That's what men do. 263 00:12:47,893 --> 00:12:50,354 Emotionally. Up here. 264 00:12:50,437 --> 00:12:52,147 -Okay, that's enough from Michelle! -I have more to say. 265 00:12:52,231 --> 00:12:55,692 I'm sure you do, and I respect that, but we have a lot of women to meet. 266 00:12:55,776 --> 00:12:57,402 -Do we? -We do. Come on. Let's go. 267 00:12:57,486 --> 00:12:58,487 There's no one else. 268 00:12:58,570 --> 00:13:00,280 Maybe there's someone more positive we can meet? 269 00:13:00,364 --> 00:13:02,491 Yes. I know who we can go see. 270 00:13:03,867 --> 00:13:04,910 Oh, my! 271 00:13:04,993 --> 00:13:08,038 What a treat! And who might you ladies be? 272 00:13:08,121 --> 00:13:10,082 Sue, these young women are from Girls Can Code... 273 00:13:10,165 --> 00:13:11,208 Hi, Sue. 274 00:13:11,291 --> 00:13:13,961 ...and they're here to be inspired by our female employees. 275 00:13:14,336 --> 00:13:17,214 Inspiration? Look no further than the good book. 276 00:13:17,297 --> 00:13:19,341 I have got the inspiration right here. 277 00:13:19,424 --> 00:13:20,634 -Sue? -This is-- Yeah? 278 00:13:21,468 --> 00:13:22,803 -Work stuff. -Work stuff? Okay. 279 00:13:22,886 --> 00:13:25,472 -Just talk about the job and whatnot. -Okay. Copy that. 280 00:13:25,556 --> 00:13:29,685 Listen, girls, oh my, it is just so fantastic to see you all here. 281 00:13:29,768 --> 00:13:33,188 We can always, always, always use more girls in gaming. 282 00:13:33,272 --> 00:13:34,106 What's this? 283 00:13:34,189 --> 00:13:39,236 No. That, sweetie, that is just player feedback. 284 00:13:39,319 --> 00:13:40,362 So what do you do here? 285 00:13:40,779 --> 00:13:42,114 I'm the community manager. 286 00:13:42,197 --> 00:13:44,283 Yes. Sue has a very interesting job. 287 00:13:44,366 --> 00:13:45,742 She interacts with our players online 288 00:13:45,826 --> 00:13:49,121 to find out the things that they like and don't like about Mythic Quest. 289 00:13:49,204 --> 00:13:52,040 Yeah. You know, and darn if they don't like a lot of things! 290 00:13:52,124 --> 00:13:53,959 Sometimes I wonder why they play. 291 00:13:54,042 --> 00:13:55,919 What's a typical day like for you? 292 00:13:56,003 --> 00:13:58,630 How do I put this? Okay. 293 00:13:58,714 --> 00:14:00,382 You know... Girls, 294 00:14:01,008 --> 00:14:03,802 you know how when you just get so mad and frustrated 295 00:14:03,886 --> 00:14:06,638 that you just wanna scream into a pillow? 296 00:14:06,722 --> 00:14:08,432 You know? When you're mad at your mom? 297 00:14:08,515 --> 00:14:11,059 I guess you could say, for our player community, 298 00:14:11,143 --> 00:14:12,686 I'm kinda like their mom. 299 00:14:14,062 --> 00:14:15,063 And the pillow. 300 00:14:15,522 --> 00:14:16,815 You're super nice. 301 00:14:17,149 --> 00:14:18,192 I wanna do what you do. 302 00:14:18,275 --> 00:14:19,443 No! 303 00:14:20,277 --> 00:14:22,029 No. No. 304 00:14:25,949 --> 00:14:26,783 No. 305 00:14:29,995 --> 00:14:32,331 And that's... Sue. 306 00:14:37,377 --> 00:14:39,546 So, it has a really clean, simple design, 307 00:14:39,922 --> 00:14:43,008 and you'll see that it just responds almost right away to your touch. 308 00:14:43,091 --> 00:14:45,260 But what's most cool about it is it actually does 309 00:14:45,344 --> 00:14:47,513 procedural level generation, with dynamic difficulty-- 310 00:14:47,596 --> 00:14:48,597 Hi. 311 00:14:49,515 --> 00:14:50,516 Hi. 312 00:14:51,600 --> 00:14:53,727 Did you make this game? 313 00:14:54,311 --> 00:14:55,395 Yeah, I did. 314 00:14:55,479 --> 00:14:57,481 Cool. It's really impressive. 315 00:14:58,357 --> 00:15:00,317 Is that Masked Man? 316 00:15:00,734 --> 00:15:02,945 -Yeah. -That's perfect. It's amazing. 317 00:15:03,028 --> 00:15:06,365 I know. It's really good with the mask on, but it's kinda tricky to-- Yeah. 318 00:15:06,448 --> 00:15:08,575 -Oh, my God. Roscoe, right? -Yeah. 319 00:15:08,659 --> 00:15:10,452 Yes! So good! 320 00:15:10,953 --> 00:15:14,581 So, I actually work at Mythic Quest. 321 00:15:14,665 --> 00:15:16,083 I'm the lead engineer. 322 00:15:16,959 --> 00:15:18,418 Are you Poppy Li? 323 00:15:18,961 --> 00:15:19,920 Yeah. 324 00:15:21,839 --> 00:15:23,173 That is so cool. 325 00:15:23,257 --> 00:15:24,383 It is. 326 00:15:24,466 --> 00:15:25,759 -You're historical. -I know. 327 00:15:25,843 --> 00:15:26,760 -You're legendary. -Yes. 328 00:15:26,844 --> 00:15:28,095 -You're so talented. -Yes. 329 00:15:28,178 --> 00:15:30,264 -I grew up playing your game. -Okay, that's enough. 330 00:15:30,347 --> 00:15:35,269 So we're actually looking for a streamer right now to help promote the game. 331 00:15:35,352 --> 00:15:38,438 And... I'm just going with my gut here, 332 00:15:38,522 --> 00:15:40,524 but I think that you'd be perfect for the gig. 333 00:15:41,316 --> 00:15:42,484 -Really? -Yeah. 334 00:15:42,568 --> 00:15:46,905 I love Mythic Quest. It's, like, the most beautifully designed game ever. 335 00:15:46,989 --> 00:15:48,073 Right. 336 00:15:48,156 --> 00:15:50,284 Now I bet I can finally break 200 subs! 337 00:15:51,118 --> 00:15:53,495 Sorry, you have less than 200 subscribers? 338 00:15:54,913 --> 00:15:56,039 What's this line for? 339 00:15:57,291 --> 00:15:58,375 The bathrooms. 340 00:15:58,834 --> 00:16:00,085 I don't even know why I come to the cons. 341 00:16:00,169 --> 00:16:02,212 My people skills are terrible, so I never get new fans. 342 00:16:02,296 --> 00:16:04,381 Sometimes the-- Where are you going? 343 00:16:06,300 --> 00:16:07,676 -Hey, Poppy! -Hey. 344 00:16:07,759 --> 00:16:09,428 -I'm having so much fun. -Cool. 345 00:16:09,511 --> 00:16:11,221 I don't even know what I'm standing in line for. 346 00:16:11,305 --> 00:16:13,223 But you know what? I bet it's amazing. 347 00:16:13,307 --> 00:16:16,310 You're in line for the bathrooms. The men's bathrooms. 348 00:16:16,643 --> 00:16:18,228 Oh, well. 349 00:16:18,312 --> 00:16:21,106 Hey, you wanna go to the merch table with me, buy some MQ shirts? 350 00:16:21,190 --> 00:16:23,150 You know you can get those for free at work? 351 00:16:23,233 --> 00:16:25,235 Yeah, but they have very special-edition ones 352 00:16:25,319 --> 00:16:27,029 just for the cons and I really want some. 353 00:16:27,112 --> 00:16:29,823 You go have fun! Stand in as many lines as you want. 354 00:16:29,907 --> 00:16:31,408 I'm gonna go get a shitty pretzel. 355 00:16:31,491 --> 00:16:33,410 They're actually not shitty. They're really good. 356 00:16:33,493 --> 00:16:35,037 -Really? -I had four of 'em already. 357 00:16:35,120 --> 00:16:37,164 -That's so many pretzels... -I know. I'm pretty stuffed. 358 00:16:37,247 --> 00:16:38,290 ...for such a tiny person. 359 00:16:39,374 --> 00:16:42,461 Oh, yes. Yes. I see. I see! 360 00:16:44,087 --> 00:16:46,089 What the hell? The paladin killed me! 361 00:16:46,173 --> 00:16:47,299 That little shit. 362 00:16:47,841 --> 00:16:50,010 C.W. Avenge my death. 363 00:16:50,844 --> 00:16:52,554 -Hit him with a stun spell. -Yes. Yes. 364 00:16:52,638 --> 00:16:54,181 -Okay, now fire spell. -Yes. 365 00:16:54,264 --> 00:16:55,349 Smack him with a shovel! 366 00:16:55,933 --> 00:16:56,934 Again. 367 00:16:57,017 --> 00:16:58,977 Okay. Oh, my God. He's almost dead! Hit him again! 368 00:16:59,937 --> 00:17:02,231 You killed him! You avenged me! 369 00:17:02,314 --> 00:17:05,400 Huzzah! Avenging the death of a fellow guild member 370 00:17:05,483 --> 00:17:08,153 and seizing control of the land. That was thrilling! 371 00:17:08,737 --> 00:17:11,740 I feel like Beowulf after he slew Grendel. 372 00:17:11,823 --> 00:17:13,575 I haven't seen Beowulf. 373 00:17:13,909 --> 00:17:16,828 Seen? No, it's an epic poem. 374 00:17:16,912 --> 00:17:18,539 It's a poem too? 375 00:17:18,622 --> 00:17:19,623 Shit. 376 00:17:20,165 --> 00:17:21,665 Have you no education at all? 377 00:17:22,501 --> 00:17:24,586 No, I have a BA in Women's Studies. 378 00:17:24,670 --> 00:17:26,213 -Women's Studies, huh? -Yeah. 379 00:17:26,296 --> 00:17:28,382 What exactly is Women's Studies? 380 00:17:29,132 --> 00:17:33,053 It's an academic curricula which-- it follows the experiences of women 381 00:17:33,136 --> 00:17:34,888 and the contributions they've made to-- 382 00:17:34,972 --> 00:17:36,348 Inquiry withdrawn. 383 00:17:36,890 --> 00:17:40,853 Okay, dude, look, the point is, we just made a story together. 384 00:17:40,936 --> 00:17:43,438 And we were more invested because we were a part of it. 385 00:17:43,522 --> 00:17:45,315 All that shit Ian says is right. 386 00:17:46,233 --> 00:17:48,944 Yes, but it's still missing something, isn't it? 387 00:17:50,112 --> 00:17:52,531 Sit back, milady. 388 00:17:54,241 --> 00:17:56,910 And I'll show you something wonderful. 389 00:18:03,333 --> 00:18:05,627 Poppy? You're Poppy Li, right? 390 00:18:05,711 --> 00:18:06,628 Yeah. 391 00:18:06,712 --> 00:18:09,423 I'm Dan Williams, producer at Cold Alliance Studios. 392 00:18:09,506 --> 00:18:10,799 Cold Alliance? Fuck you. 393 00:18:12,092 --> 00:18:14,469 Well, we're big fans of your work. 394 00:18:14,553 --> 00:18:17,472 Thank you! I'm a huge fan of yours too. 395 00:18:17,556 --> 00:18:19,808 Well, you just told me to fuck off. 396 00:18:19,892 --> 00:18:22,186 Well, but that was before I knew that you liked me. 397 00:18:23,645 --> 00:18:25,856 That shovel update, that was brilliant. 398 00:18:26,481 --> 00:18:30,652 Thank you. That was actually Ian's idea, to turn it into a weapon. 399 00:18:30,736 --> 00:18:32,821 I was actually talking about the digging feature. 400 00:18:32,905 --> 00:18:36,783 It was such a novel way of integrating persistent environmental changes. 401 00:18:37,326 --> 00:18:38,869 How did you know that would be so cool? 402 00:18:39,870 --> 00:18:43,248 Yeah, I don't know. I guess I just kind of felt it in my gut. 403 00:18:43,332 --> 00:18:44,750 Wow. You got great instincts. 404 00:18:45,292 --> 00:18:48,962 Yeah. Yeah. I'm sorry. Dan, was it? 405 00:18:49,046 --> 00:18:50,672 -Yeah, Dan Williams. -Yeah, cool. 406 00:18:50,756 --> 00:18:53,133 Listen, I don't want to take up much more of your time. 407 00:18:53,217 --> 00:18:56,553 But, well, we're looking for a new creative director, 408 00:18:56,637 --> 00:18:58,889 and I think you'd be a perfect fit. 409 00:18:59,306 --> 00:19:00,432 Creative director? 410 00:19:02,726 --> 00:19:04,895 I'm actually-- I'm not looking for a new job. 411 00:19:04,978 --> 00:19:06,688 And you guys already poached Pootie, so... 412 00:19:06,772 --> 00:19:10,150 Well, what can I say? I mean, when we find talent, we go after it. 413 00:19:12,819 --> 00:19:14,279 Cool. Thanks. 414 00:19:14,363 --> 00:19:17,074 You're welcome. I'm looking forward to hearing from you. 415 00:19:17,157 --> 00:19:18,867 -All right? Take care. -Okay. 416 00:19:20,661 --> 00:19:22,871 Poppy! Poppy! 417 00:19:22,955 --> 00:19:27,626 I've done it. I have found our streamer. Introducing Byron. 418 00:19:28,502 --> 00:19:31,547 Byron has been playing MMORPGs for 20 years. 419 00:19:31,630 --> 00:19:33,507 And best of all, he's never been paid for it. 420 00:19:33,590 --> 00:19:35,509 Also, he's a big fan of mine. 421 00:19:35,592 --> 00:19:36,844 He's a genius. 422 00:19:37,427 --> 00:19:39,596 This guy's like a thousand in streamer years. 423 00:19:39,680 --> 00:19:41,390 -Guys! -Hey. 424 00:19:41,473 --> 00:19:44,309 Guys, our streaming problems are over. 425 00:19:44,393 --> 00:19:45,853 Great. Another dude in his 40s. 426 00:19:45,936 --> 00:19:47,437 And God forbid you pick a woman. 427 00:19:47,521 --> 00:19:50,148 There's no such thing as a 40-year-old woman in gaming. That's a fact. 428 00:19:50,232 --> 00:19:52,359 And secondly, Stephen here isn't the streamer. 429 00:19:52,442 --> 00:19:53,443 Stephen? 430 00:19:54,778 --> 00:19:56,405 -Excuse me. -Right. Okay. 431 00:19:58,240 --> 00:19:59,992 Meet Aiko. 432 00:20:00,450 --> 00:20:02,619 Aiko here is the future of the streamer hustle. 433 00:20:02,703 --> 00:20:05,539 A 3-D model that I can completely control in a mo-cap suit. 434 00:20:05,622 --> 00:20:06,623 It's a one-time cost. 435 00:20:06,707 --> 00:20:09,334 She never ages or gets a better offer, 436 00:20:09,418 --> 00:20:13,046 and we can make her do whatever we want. 437 00:20:13,130 --> 00:20:14,173 Aiko is happy! 438 00:20:14,256 --> 00:20:16,300 So you want to build a woman. 439 00:20:16,758 --> 00:20:19,219 -Sort of like a Weird Science situation. -Exactly. 440 00:20:19,303 --> 00:20:21,680 -What's Weird Science? -Oh, God! 441 00:20:21,763 --> 00:20:23,473 Goddamn it, Poppy. 442 00:20:23,557 --> 00:20:25,309 -Small Wonder? -Yeah, like Small Wonder maybe. 443 00:20:25,392 --> 00:20:26,518 I don't know what that is. 444 00:20:26,602 --> 00:20:27,603 -What? -God! 445 00:20:27,686 --> 00:20:30,147 All right, just because something is old doesn't make it cool. 446 00:20:30,230 --> 00:20:31,064 -What? -What do you-- 447 00:20:31,148 --> 00:20:33,275 Do you even understand our culture? You know what? 448 00:20:33,358 --> 00:20:34,443 -It doesn't matter. -What culture? 449 00:20:34,526 --> 00:20:35,360 Awful. Awful. 450 00:20:35,444 --> 00:20:38,197 It's kind of creepy if I have to admit it. My guy, I think, is a little bit better. 451 00:20:38,280 --> 00:20:40,449 Your guy? Your guy's got an ankle monitor. 452 00:20:43,744 --> 00:20:46,413 Byron! What's that for? 453 00:20:47,748 --> 00:20:49,458 -So-- -You know what? I don't want to know. 454 00:20:49,541 --> 00:20:50,542 No one wants to know. 455 00:20:50,626 --> 00:20:52,211 You know what? You guys do whatever you want. 456 00:20:52,294 --> 00:20:53,879 I'm gonna go home. Where's my ride? 457 00:20:53,962 --> 00:20:55,589 -Okay, so we're gonna go with Aiko? -Nope. 458 00:20:58,842 --> 00:21:01,136 Dana. Come on. Let's go. 459 00:21:01,553 --> 00:21:03,388 Hang on. I just gotta finish this. 460 00:21:04,056 --> 00:21:05,599 Are you playing Mythic Quest? 461 00:21:05,682 --> 00:21:07,518 You know you can do that back at the office. 462 00:21:07,601 --> 00:21:10,312 I just got to the best part. I'm so close to leveling up, and when I do, 463 00:21:10,395 --> 00:21:12,523 I get to finally equip the Great Trident of Tethys, 464 00:21:12,606 --> 00:21:14,983 which has an insane DOT. 465 00:21:15,317 --> 00:21:16,151 All right, y'all. 466 00:21:16,235 --> 00:21:20,197 Chaining criticals. But don't worry, your girl is a boss battle badass. 467 00:21:22,366 --> 00:21:23,367 Oh, my God. 468 00:21:28,205 --> 00:21:31,750 Guys. Guys. What if I told you I found our new streamer? 469 00:21:31,834 --> 00:21:34,336 She's perfect. She knows the game inside out. 470 00:21:34,419 --> 00:21:36,338 She appeals to a young, diverse crowd. 471 00:21:36,421 --> 00:21:38,006 She is so cool! She's-- 472 00:21:38,090 --> 00:21:41,927 Oh, my God. She's talking about herself. That is so sad. 473 00:21:42,010 --> 00:21:43,971 See, I told you she would do this. 474 00:21:44,054 --> 00:21:46,640 First of all, you're like 15 years too old. 475 00:21:47,099 --> 00:21:49,726 Dana! Dana is the new streamer. 476 00:21:49,810 --> 00:21:52,688 No, she's too good-looking. No one's gonna believe that she's a real gamer. 477 00:21:52,771 --> 00:21:55,524 Okay, but the thing is she is a real gamer. 478 00:21:55,607 --> 00:21:57,025 Yours isn't even a real person. 479 00:21:57,109 --> 00:21:59,403 -Okay, Pop? You're great. -Yes. 480 00:21:59,486 --> 00:22:01,071 -At something very specific. -Right. 481 00:22:01,154 --> 00:22:04,324 It's sort of like, well, I'm this painter and you're my favorite brush. 482 00:22:04,408 --> 00:22:06,869 Okay, hold on. Are you just about to recycle my whole thing 483 00:22:06,952 --> 00:22:08,662 about the brush and the-- I'm not gonna-- Just-- 484 00:22:08,745 --> 00:22:12,040 Look, come over here, watch Dana play. 485 00:22:12,124 --> 00:22:13,709 She's got this whole crowd of people around her. 486 00:22:13,792 --> 00:22:16,003 Great work, Pop. We're gonna go over here and make the decision. 487 00:22:16,086 --> 00:22:17,713 No, you guys come with me. 488 00:22:17,796 --> 00:22:19,298 -See you back at the office. -Thanks so much for your time. 489 00:22:19,381 --> 00:22:22,009 Guys, I really think I'm right about this! 490 00:22:46,450 --> 00:22:47,618 Wow. 491 00:22:49,786 --> 00:22:51,079 You're damn right. 492 00:22:51,622 --> 00:22:56,084 It's a touching, bittersweet culmination to the story. 493 00:22:57,920 --> 00:23:00,088 C.W., you're a really good writer. 494 00:23:00,172 --> 00:23:01,798 I didn't even know this was our game. 495 00:23:01,882 --> 00:23:03,050 No. It's not. 496 00:23:03,634 --> 00:23:06,762 That's from Red Dead Redemption 2. 497 00:23:09,139 --> 00:23:10,682 What, you didn't write that? 498 00:23:11,225 --> 00:23:12,518 What about the other ones? 499 00:23:12,809 --> 00:23:14,394 That was Assassin's Creed. 500 00:23:14,478 --> 00:23:16,355 The one before that was Last of Us. 501 00:23:17,481 --> 00:23:18,982 None of these are yours? 502 00:23:20,567 --> 00:23:21,568 I'm afraid not. 503 00:23:22,444 --> 00:23:23,654 Why did we watch that then? 504 00:23:23,737 --> 00:23:26,448 To show you the power of story. 505 00:23:29,034 --> 00:23:33,121 Alas, I'm a stranger in a strange land 506 00:23:33,205 --> 00:23:38,877 and have yet to achieve that level of emotional resonance. 507 00:23:40,504 --> 00:23:45,884 Outside of my novels, of course, for which I did win a Nebula Award. 508 00:23:45,968 --> 00:23:47,261 Where the hell did that come from? 509 00:23:47,553 --> 00:23:48,554 Never mind that. 510 00:23:49,638 --> 00:23:51,765 Because you have opened my eyes. 511 00:23:51,849 --> 00:23:54,726 I now know that I must engage with the game 512 00:23:54,810 --> 00:23:57,855 on its most fundamental level by playing it. 513 00:23:58,939 --> 00:24:04,403 And that will unlock rich, new stories for years to come. 514 00:24:04,945 --> 00:24:06,947 Just come in here, you know. 515 00:24:07,364 --> 00:24:10,784 We'll try this place again, see if any ladies have emerged. 516 00:24:10,868 --> 00:24:13,537 How do we have so many dudes that work here? How? 517 00:24:15,247 --> 00:24:16,248 Wait a second. 518 00:24:16,957 --> 00:24:20,836 The testers. The testers! Yes! Come, come. 519 00:24:20,919 --> 00:24:26,675 Okay, our testers are actually not just one, but two ladies. 520 00:24:26,758 --> 00:24:28,802 Those aren't two ladies. 521 00:24:29,636 --> 00:24:31,513 We had a wonderful time. 522 00:24:31,597 --> 00:24:34,558 I just showed her mine, and she showed me hers. 523 00:24:34,641 --> 00:24:36,935 Yeah, and first it was kinda weird 'cause he's old, you know? 524 00:24:37,019 --> 00:24:39,021 But, boy, does he know what he's doing. 525 00:24:39,396 --> 00:24:40,564 She cried. 526 00:24:40,647 --> 00:24:42,107 I did cry. Well, he cried too. 527 00:24:42,357 --> 00:24:44,234 I did. Come in, girls. 528 00:24:44,318 --> 00:24:45,402 Don't go in there! 529 00:24:45,485 --> 00:24:47,779 -Okay. I think that's enough. -I think that's enough too! 530 00:24:47,863 --> 00:24:49,072 -Let's go. Let's go. -Yeah. 531 00:24:49,156 --> 00:24:50,157 Let's-- 532 00:24:55,245 --> 00:24:56,246 Poppy! 533 00:24:56,997 --> 00:24:59,041 Didn't you get my text? We have a tour today. 534 00:24:59,124 --> 00:25:00,250 That was today? 535 00:25:00,334 --> 00:25:03,170 Nice. I guess your good instincts don't include checking a calendar. 536 00:25:03,253 --> 00:25:04,379 Crap! I completely forgot. 537 00:25:04,922 --> 00:25:08,425 I don't want your excuses, okay? These girls need to be inspired. 538 00:25:08,509 --> 00:25:10,969 -If it's inspiration you need, I can-- -Not you. 539 00:25:11,053 --> 00:25:13,180 You are the last person they need to hear from. 540 00:25:13,263 --> 00:25:14,973 These girls need to talk to someone 541 00:25:15,057 --> 00:25:18,185 who understands what it's like to be a girl who loves games. 542 00:25:18,268 --> 00:25:20,687 Someone who can speak to them on their level and get them excited. 543 00:25:20,771 --> 00:25:23,106 -God, this is so sad. -Is she talking about herself? 544 00:25:23,190 --> 00:25:25,859 She is, again. And I'm so embarrassed. I'm actually really uncomfortable. 545 00:25:25,943 --> 00:25:28,946 I'm not talking about me! 546 00:25:29,863 --> 00:25:31,573 I'm talking about Dana. 547 00:25:35,911 --> 00:25:36,995 Come on. 548 00:25:37,955 --> 00:25:40,123 Hi! Hey, girls. 549 00:25:40,666 --> 00:25:43,293 This is Dana. She works here. 550 00:25:44,545 --> 00:25:45,879 What do you do? 551 00:25:47,297 --> 00:25:48,549 I play video games. 552 00:25:49,049 --> 00:25:51,009 That's your job? That's so cool! 553 00:25:51,093 --> 00:25:52,135 Cool! 554 00:25:53,011 --> 00:25:54,847 Yeah, it is cool. 555 00:25:56,932 --> 00:25:59,184 But it's also hard work sometimes. 556 00:26:00,435 --> 00:26:02,771 I mean, it's crazy that this is a real job. 557 00:26:03,939 --> 00:26:08,819 But I play to make the game better for our fans. And they pay me for it. 558 00:26:09,695 --> 00:26:11,405 And, yeah, there aren't a lot of women here, 559 00:26:11,488 --> 00:26:15,701 but they hired me and my friend Rachel, so they're trying. 560 00:26:18,370 --> 00:26:22,332 And to be totally honest, it's still sometimes a hard place to be a girl. 561 00:26:23,125 --> 00:26:28,380 But I'm not gonna give up, because I love my job and I'm good at it. 562 00:26:28,463 --> 00:26:30,048 -You feel me? -Yeah. 563 00:26:30,465 --> 00:26:31,592 I'm good at it. 564 00:26:34,720 --> 00:26:37,639 And you know what else? Lean in. 565 00:26:41,310 --> 00:26:47,900 I'm so good at it, that when I play against boys, I kick their butts. 566 00:26:48,942 --> 00:26:50,402 You girls like kicking butts, right? 567 00:26:50,485 --> 00:26:51,904 Yeah! 568 00:26:51,987 --> 00:26:53,280 Then come work here. 569 00:26:55,240 --> 00:26:58,035 Thank you, Dana. That was so inspiring. 570 00:26:58,118 --> 00:26:59,203 No biggie. 571 00:26:59,786 --> 00:27:01,413 You are so welcome. 572 00:27:01,496 --> 00:27:02,915 -Come on, girls. -Bye, girls. 573 00:27:10,214 --> 00:27:11,965 Holy shit. 574 00:27:13,175 --> 00:27:14,760 Dana's the new streamer. 575 00:27:14,843 --> 00:27:17,513 She had me at "Ian is a genius." 576 00:27:17,596 --> 00:27:18,597 She didn't say that. 577 00:27:19,056 --> 00:27:21,308 -I think she did. -No, I think she didn't. 578 00:27:21,391 --> 00:27:25,187 Also I told you guys that she is who we should go with back at the convention. 579 00:27:25,270 --> 00:27:26,271 You did? 580 00:27:26,855 --> 00:27:28,690 Yes! You guys never listen to me. 581 00:27:28,774 --> 00:27:30,817 Hey, let's go give Dana the good news. 582 00:27:30,901 --> 00:27:32,319 Yeah, that'll feel good. 583 00:27:32,402 --> 00:27:35,864 Yeah, well, one of the best things about being a boss is giving good news. 584 00:27:48,502 --> 00:27:51,713 Hello, Dan Williams. Let's talk. 585 00:27:52,673 --> 00:27:53,924 It's Poppy. Poppy Li. 586 00:27:55,717 --> 00:27:57,511 I'm sorry. When will he be back? 587 00:27:58,679 --> 00:28:00,013 Yeah, I can leave my number. 588 00:28:00,681 --> 00:28:01,849 Hey, stranger. 589 00:28:01,932 --> 00:28:05,519 Hey! Dude, I had the weirdest day, but it was also kind of awesome. 590 00:28:05,602 --> 00:28:08,939 Me too. Ian and Brad just asked me to be the new streamer. 591 00:28:10,065 --> 00:28:11,066 -Wait, what? -Yeah! 592 00:28:11,149 --> 00:28:15,445 Just now. I mean, I guess it's kind of shady to have an in-house streamer, right? 593 00:28:15,529 --> 00:28:17,531 But if it's what's best for the game... 594 00:28:18,448 --> 00:28:20,075 Yeah, yeah. 595 00:28:20,158 --> 00:28:22,119 I know that means we won't be testing together anymore, 596 00:28:22,202 --> 00:28:24,329 but it's kind of my dream job, so... 597 00:28:25,789 --> 00:28:27,124 do you think I should do it? 598 00:28:28,917 --> 00:28:31,044 Yeah. Yeah. You should totally do it. 599 00:28:31,128 --> 00:28:32,129 -I should do it, right? -Yeah. 600 00:28:32,212 --> 00:28:34,756 Oh, my God! This is crazy. 601 00:28:34,840 --> 00:28:35,883 I gotta call my mom. 602 00:28:35,966 --> 00:28:37,885 Crazy. Okay. 603 00:28:41,638 --> 00:28:42,848 Come on. Pick up. 604 00:28:42,931 --> 00:28:43,932 See ya. 605 00:28:44,016 --> 00:28:45,434 Ma. Hey! 606 00:28:45,517 --> 00:28:47,519 You will never guess what happened at work today. 607 00:28:47,603 --> 00:28:51,064 Okay, so I went to the convention with Ian, Brad, and Poppy, right? 47456

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.