Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,896 --> 00:01:24,796
My nice, fresh pies.
2
00:01:24,865 --> 00:01:26,594
Look what you have done to them...
3
00:01:26,666 --> 00:01:29,157
and I worked so hard all day
over a hot stove.
4
00:01:29,236 --> 00:01:31,602
Can't you wait until dinner?
Don't you never fill up?
5
00:01:31,671 --> 00:01:34,868
My, what an appetite. Always hungry.
6
00:01:39,880 --> 00:01:42,610
Dinner's ready, children.
7
00:02:11,378 --> 00:02:14,108
And now, children, we will all say grace.
8
00:02:24,291 --> 00:02:28,421
And please,
could we have a lots of ice cream tonight?
9
00:02:46,847 --> 00:02:47,836
Amen.
10
00:02:49,382 --> 00:02:51,111
And now, commence.
11
00:03:02,095 --> 00:03:04,495
Piggy, what's the matter with you?
12
00:03:04,564 --> 00:03:06,725
This is the last straw
that broke the camel's hump.
13
00:03:06,800 --> 00:03:10,361
Someday you will pay for this.
Do you want you should burst yet?
14
00:03:10,470 --> 00:03:13,462
Himmell, such a food-papa.
You listen to Mama.
15
00:03:13,540 --> 00:03:16,441
One of these days
indigestion will get you sure.
16
00:03:56,750 --> 00:04:00,686
Come in, sonny. Make yourself at home.
17
00:04:08,528 --> 00:04:10,996
Hungry, my little man?
18
00:04:11,064 --> 00:04:13,624
Have some nice pies...
19
00:04:13,700 --> 00:04:16,965
cakes, ice cream, and pickles.
20
00:04:20,674 --> 00:04:23,871
Here, help yourself, son.
21
00:04:24,177 --> 00:04:26,441
Sit right down here.
22
00:04:34,654 --> 00:04:37,646
So, it's food you want?
23
00:04:39,359 --> 00:04:42,556
We'll give you plenty of it.
24
00:04:51,338 --> 00:04:54,432
So, you love food?
25
00:06:21,895 --> 00:06:24,455
You like pies and cakes.
26
00:06:36,076 --> 00:06:38,670
Have enough, my boy?
27
00:06:38,745 --> 00:06:40,679
Yes, sir.
28
00:06:40,747 --> 00:06:44,581
Why, you're not half-full.
29
00:07:02,569 --> 00:07:05,299
Wake up, sonny. It's time for breakfast.
30
00:07:14,914 --> 00:07:15,903
English
2095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.