All language subtitles for Ancient.Superstructures.S03E04.Chichen.Itza.1080p.NOW.WEB-DL.AAC2.0.H.264-RAWR_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,560 --> 00:00:03,880 NARRATOR: Chichen Itza, 2 00:00:04,040 --> 00:00:06,480 one of Mexico's main historic sites 3 00:00:06,640 --> 00:00:08,000 is the sacred city of the ancient Maya civilisation. 4 00:00:08,000 --> 00:00:10,280 is the sacred city of the ancient Maya civilisation. 5 00:00:10,440 --> 00:00:12,200 - It's the centre of the world, the universe! 6 00:00:13,520 --> 00:00:15,720 NARRATOR: Precisely constructed monuments 7 00:00:15,880 --> 00:00:16,000 with thousands of colourfully sculpted decorations 8 00:00:16,000 --> 00:00:18,680 with thousands of colourfully sculpted decorations 9 00:00:18,840 --> 00:00:21,000 make these remains unique. 10 00:00:23,240 --> 00:00:24,000 - I think there's nowhere like it in today's world! 11 00:00:24,000 --> 00:00:25,720 - I think there's nowhere like it in today's world! 12 00:00:26,560 --> 00:00:29,160 - They mastered not only the beauty in architecture 13 00:00:29,320 --> 00:00:30,720 but the practical side of it, 14 00:00:30,880 --> 00:00:32,000 it's very impressive! 15 00:00:32,000 --> 00:00:33,040 it's very impressive! 16 00:00:33,200 --> 00:00:35,680 NARRATOR: Over 800 years ago, 17 00:00:35,840 --> 00:00:40,000 the builders of Chichen Itza, masters of geometry and astronomy, 18 00:00:40,000 --> 00:00:40,320 the builders of Chichen Itza, masters of geometry and astronomy, 19 00:00:40,480 --> 00:00:43,840 created a whole new architectural style. 20 00:00:44,000 --> 00:00:47,600 - There's a shadow effect, it looks like the body of a snake! 21 00:00:49,560 --> 00:00:51,400 NARRATOR: These mysterious structures 22 00:00:51,560 --> 00:00:53,360 are marked by a little-known history 23 00:00:53,520 --> 00:00:56,000 and hide the secrets of an elaborate religion. 24 00:00:56,000 --> 00:00:56,680 and hide the secrets of an elaborate religion. 25 00:00:57,520 --> 00:01:01,800 - Each of these elements tells us what the Maya worldview was 26 00:01:01,960 --> 00:01:04,000 and how they understood time. 27 00:01:05,840 --> 00:01:08,880 NARRATOR: How did the Maya design such a large city 28 00:01:09,040 --> 00:01:11,400 with such refined decorations? 29 00:01:12,600 --> 00:01:15,240 Who were the priest and warrior architects 30 00:01:15,400 --> 00:01:18,440 behind the splendour and magic of Chichen Itza? 31 00:01:19,880 --> 00:01:20,000 - Inside, there is a solid block with a small spiral staircase. 32 00:01:20,000 --> 00:01:23,840 - Inside, there is a solid block with a small spiral staircase. 33 00:01:26,360 --> 00:01:27,920 - I don't believe in coincidence. 34 00:01:28,080 --> 00:01:30,520 If they built it there, it was because they knew something! 35 00:01:32,400 --> 00:01:35,480 NARRATOR: With the latest technology used by archaeologists, 36 00:01:35,640 --> 00:01:36,000 we'll X-ray these bodies of stone, 37 00:01:36,000 --> 00:01:38,760 we'll X-ray these bodies of stone, 38 00:01:38,920 --> 00:01:41,160 revealing their hidden structures 39 00:01:41,320 --> 00:01:43,040 and the genius of the builders 40 00:01:43,200 --> 00:01:44,000 who created the mystic city of the Maya! 41 00:01:44,000 --> 00:01:46,240 who created the mystic city of the Maya! 42 00:01:57,080 --> 00:02:00,000 An unusual atmosphere reigns in this Central American forest. 43 00:02:00,000 --> 00:02:01,480 An unusual atmosphere reigns in this Central American forest. 44 00:02:02,480 --> 00:02:06,400 These imposing stone constructions seem to cast a spell... 45 00:02:08,080 --> 00:02:09,320 ..and take you back in time. 46 00:02:11,600 --> 00:02:14,040 - You feel an energy that's hard to describe. 47 00:02:15,000 --> 00:02:16,000 I've been to places that scared me a bit 48 00:02:16,000 --> 00:02:16,880 I've been to places that scared me a bit 49 00:02:17,040 --> 00:02:19,840 and, well, sometimes I leave offerings for protection 50 00:02:20,000 --> 00:02:22,880 because yes, it's a bit intense! 51 00:02:28,320 --> 00:02:31,680 NARRATOR: The impressive, enigmatic remains of Chichen Itza 52 00:02:31,840 --> 00:02:32,000 are a portal to the mysterious Maya civilisation... 53 00:02:32,000 --> 00:02:35,000 are a portal to the mysterious Maya civilisation... 54 00:02:36,120 --> 00:02:38,040 ..one of the most technically advanced 55 00:02:38,200 --> 00:02:40,000 but also most mystical civilisations in this part of the world. 56 00:02:40,000 --> 00:02:41,960 but also most mystical civilisations in this part of the world. 57 00:02:46,320 --> 00:02:48,000 This immense archaeological site covers almost 20 square kilometres. 58 00:02:48,000 --> 00:02:50,520 This immense archaeological site covers almost 20 square kilometres. 59 00:02:51,440 --> 00:02:54,280 Located in Mexico's Yucatan Peninsula, 60 00:02:54,440 --> 00:02:55,600 Chichen Itza developed 61 00:02:55,760 --> 00:02:56,000 in the northeast of the ancient Maya territory 62 00:02:56,000 --> 00:02:58,520 in the northeast of the ancient Maya territory 63 00:02:58,680 --> 00:02:59,680 in Central America. 64 00:03:00,680 --> 00:03:03,640 The centre of the city is littered with unusual monuments 65 00:03:03,800 --> 00:03:04,000 thousands of years old. 66 00:03:04,000 --> 00:03:04,960 thousands of years old. 67 00:03:05,120 --> 00:03:08,080 The Temple of the Warriors and its hundreds of columns, 68 00:03:08,240 --> 00:03:10,320 the Caracol with its circular shape, 69 00:03:10,480 --> 00:03:12,000 a first in Maya architecture, 70 00:03:12,000 --> 00:03:12,640 a first in Maya architecture, 71 00:03:12,800 --> 00:03:13,800 or the Castillo, 72 00:03:13,960 --> 00:03:17,080 a pyramidal temple and centre of the whole city. 73 00:03:18,720 --> 00:03:19,840 The main superstructures 74 00:03:20,000 --> 00:03:23,800 were built on a 240,000 square metre esplanade 75 00:03:23,960 --> 00:03:27,480 three times the size of Paris' Place de la Concorde. 76 00:03:30,720 --> 00:03:32,720 - These areas, like any other town here, 77 00:03:32,880 --> 00:03:36,000 were the seat of political, economic and religious institutions. 78 00:03:36,000 --> 00:03:37,280 were the seat of political, economic and religious institutions. 79 00:03:39,640 --> 00:03:41,720 But there's also the countryside beyond, 80 00:03:41,880 --> 00:03:43,840 where there were smaller communities, 81 00:03:44,000 --> 00:03:45,920 small huts where families lived 82 00:03:46,080 --> 00:03:50,280 and where most of the food consumed by the city was produced. 83 00:03:54,360 --> 00:03:56,320 - The monuments are very large. 84 00:03:58,480 --> 00:04:00,000 Massive amounts of work, energy 85 00:04:00,000 --> 00:04:00,640 Massive amounts of work, energy 86 00:04:00,800 --> 00:04:03,160 and materials were needed to create them. 87 00:04:06,520 --> 00:04:08,000 It's an extremely important site for Maya culture. 88 00:04:08,000 --> 00:04:09,400 It's an extremely important site for Maya culture. 89 00:04:13,400 --> 00:04:16,000 NARRATOR: In the 11th and 12th centuries AD, 90 00:04:16,000 --> 00:04:16,200 NARRATOR: In the 11th and 12th centuries AD, 91 00:04:16,360 --> 00:04:20,440 tens of thousands of inhabitants made Chichen Itza an urban centre 92 00:04:20,600 --> 00:04:22,200 in the heart of the forest, 93 00:04:22,360 --> 00:04:24,000 the political and economic capital of the Yucatan region 94 00:04:24,000 --> 00:04:25,720 the political and economic capital of the Yucatan region 95 00:04:25,880 --> 00:04:28,760 with a wide spiritual and cultural influence. 96 00:04:31,600 --> 00:04:32,000 - We know that from a long time ago 97 00:04:32,000 --> 00:04:34,080 - We know that from a long time ago 98 00:04:34,240 --> 00:04:36,520 people would come from different places, 99 00:04:36,680 --> 00:04:40,000 distant places all the way to South America. 100 00:04:40,000 --> 00:04:40,160 distant places all the way to South America. 101 00:04:40,320 --> 00:04:42,520 So, imagine in Mesoamerica 102 00:04:42,680 --> 00:04:47,800 the importance that place have for people doing peregrinations 103 00:04:47,960 --> 00:04:48,000 and all these trips. 104 00:04:48,000 --> 00:04:49,560 and all these trips. 105 00:04:51,120 --> 00:04:53,400 - This is a very different site from the others. 106 00:04:53,560 --> 00:04:56,000 It stands out, of course, because of its vast size 107 00:04:56,000 --> 00:04:57,120 It stands out, of course, because of its vast size 108 00:04:57,280 --> 00:04:59,920 and there are buildings you don't see on Maya territory 109 00:05:00,080 --> 00:05:01,080 from other eras. 110 00:05:04,960 --> 00:05:07,320 NARRATOR: Why was this city so important and so special 111 00:05:07,480 --> 00:05:08,480 to the Maya? 112 00:05:08,640 --> 00:05:12,000 Was there another reason to create this unique architectural site? 113 00:05:12,000 --> 00:05:13,320 Was there another reason to create this unique architectural site? 114 00:05:14,960 --> 00:05:17,000 Here, unlike other Maya cities, 115 00:05:17,160 --> 00:05:20,000 the inhabitants left no written historical record. 116 00:05:20,000 --> 00:05:20,640 the inhabitants left no written historical record. 117 00:05:20,800 --> 00:05:23,840 Archaeologists must dissect the remains 118 00:05:24,000 --> 00:05:26,160 to unlock the secrets of Chichen Itza. 119 00:05:33,440 --> 00:05:34,440 The Castillo, 120 00:05:34,600 --> 00:05:36,000 so named by the 16th century Spanish conquistadors, 121 00:05:36,000 --> 00:05:38,360 so named by the 16th century Spanish conquistadors, 122 00:05:38,520 --> 00:05:40,720 is the builders' most impressive legacy. 123 00:05:43,760 --> 00:05:44,000 This nine-level pyramid and its temple 124 00:05:44,000 --> 00:05:46,240 This nine-level pyramid and its temple 125 00:05:46,400 --> 00:05:48,280 reach a height of 30 metres. 126 00:05:49,120 --> 00:05:51,560 With a base 55 and a half metres square, 127 00:05:51,720 --> 00:05:52,000 it stands out for its balanced proportions 128 00:05:52,000 --> 00:05:54,360 it stands out for its balanced proportions 129 00:05:54,520 --> 00:05:56,040 and symmetrical shape. 130 00:06:02,280 --> 00:06:04,680 It's not the tallest Maya construction 131 00:06:04,840 --> 00:06:08,000 but the recently restored pyramid is now popularly considered 132 00:06:08,160 --> 00:06:10,160 one of the Seven Wonders of the World. 133 00:06:12,360 --> 00:06:14,760 Since its 19th century rediscovery, 134 00:06:14,920 --> 00:06:16,000 the Temple of Kukulkan is, however, 135 00:06:16,000 --> 00:06:17,320 the Temple of Kukulkan is, however, 136 00:06:17,480 --> 00:06:21,560 not the Chichen Itza structure which most intrigues archaeologists. 137 00:06:25,800 --> 00:06:29,440 The building that has long puzzled them the most is the Caracol, 138 00:06:29,600 --> 00:06:30,920 Spanish for snail. 139 00:06:33,720 --> 00:06:38,080 - The Caracol structure is an unusual building. 140 00:06:38,240 --> 00:06:40,000 First of all, it has a round roof, 141 00:06:40,000 --> 00:06:41,080 First of all, it has a round roof, 142 00:06:41,240 --> 00:06:43,000 which is unusual in the Maya area. 143 00:06:43,160 --> 00:06:44,440 It's a round building. 144 00:06:44,600 --> 00:06:48,000 And also because you can see different parts of the sky. 145 00:06:48,000 --> 00:06:48,160 And also because you can see different parts of the sky. 146 00:06:51,000 --> 00:06:53,320 NARRATOR: Set on a large rectangular terrace, 147 00:06:53,480 --> 00:06:56,000 this circular building is even more surprising inside 148 00:06:56,000 --> 00:06:57,240 this circular building is even more surprising inside 149 00:06:57,400 --> 00:06:59,320 as Marco Santos Ramirez, 150 00:06:59,480 --> 00:07:02,000 the archaeological site's director explains... 151 00:07:07,120 --> 00:07:08,600 - The inside is a solid block 152 00:07:08,760 --> 00:07:12,000 with a small spiral staircase to the upper part 153 00:07:12,000 --> 00:07:12,560 with a small spiral staircase to the upper part 154 00:07:12,720 --> 00:07:16,400 formed from a type of vault built by the Maya 155 00:07:16,560 --> 00:07:19,480 which made tall structures possible. 156 00:07:23,680 --> 00:07:25,360 NARRATOR: In the middle of the platform, 157 00:07:25,520 --> 00:07:28,000 the 11-metre-diameter tower encloses two circular rooms 158 00:07:28,000 --> 00:07:29,280 the 11-metre-diameter tower encloses two circular rooms 159 00:07:29,440 --> 00:07:30,880 around a central core. 160 00:07:33,760 --> 00:07:36,000 This core was the base for a staircase 161 00:07:36,000 --> 00:07:36,400 This core was the base for a staircase 162 00:07:36,560 --> 00:07:37,800 built out of the stone 163 00:07:37,960 --> 00:07:40,560 to reach another small vaulted chamber 164 00:07:40,720 --> 00:07:41,720 now gone. 165 00:07:43,480 --> 00:07:44,000 The tower's four entrances face the four points of the compass 166 00:07:44,000 --> 00:07:47,600 The tower's four entrances face the four points of the compass 167 00:07:47,760 --> 00:07:49,240 but slightly offset 168 00:07:49,400 --> 00:07:52,000 so that the structure precisely aligns with the sun 169 00:07:52,000 --> 00:07:52,560 so that the structure precisely aligns with the sun 170 00:07:52,720 --> 00:07:54,640 at the summer and winter solstices. 171 00:07:58,560 --> 00:08:00,000 - There's a series of doors and windows 172 00:08:00,000 --> 00:08:00,840 - There's a series of doors and windows 173 00:08:01,000 --> 00:08:03,280 through which you can see the horizon. 174 00:08:05,480 --> 00:08:07,760 If the evening sun comes through here 175 00:08:07,920 --> 00:08:08,000 and forms a line of light 176 00:08:08,000 --> 00:08:10,040 and forms a line of light 177 00:08:10,200 --> 00:08:12,680 it means it's the summer solstice. 178 00:08:17,400 --> 00:08:19,960 NARRATOR: The key element of this complex architecture 179 00:08:20,120 --> 00:08:21,560 is the Maya arch. 180 00:08:26,200 --> 00:08:28,240 - This is the Maya arch 181 00:08:28,400 --> 00:08:30,640 built out from these large walls. 182 00:08:30,800 --> 00:08:32,000 That's where the axial forces are directed 183 00:08:32,000 --> 00:08:33,960 That's where the axial forces are directed 184 00:08:34,120 --> 00:08:37,160 and that's what makes it possible to reach great heights 185 00:08:37,320 --> 00:08:39,240 and then bring them together! 186 00:08:41,400 --> 00:08:43,960 NARRATOR: The Maya arch is an ancestral technique 187 00:08:44,120 --> 00:08:47,720 in which blocks of stone are stacked in a staggered way 188 00:08:47,880 --> 00:08:48,000 to bring them progressively closer together 189 00:08:48,000 --> 00:08:49,920 to bring them progressively closer together 190 00:08:50,080 --> 00:08:51,080 above the walls 191 00:08:51,240 --> 00:08:54,120 and form these large triangular vaults. 192 00:08:55,080 --> 00:08:56,000 Weight is then transferred vertically to the ground 193 00:08:56,000 --> 00:08:57,960 Weight is then transferred vertically to the ground 194 00:08:58,120 --> 00:08:59,520 without pushing outwards. 195 00:09:02,040 --> 00:09:04,000 This technique gives high but narrow rooms, 196 00:09:04,000 --> 00:09:05,200 This technique gives high but narrow rooms, 197 00:09:05,360 --> 00:09:07,040 meaning the walls have to be very thick. 198 00:09:10,720 --> 00:09:12,000 - These other blocks gave stability to the walls here. 199 00:09:12,000 --> 00:09:13,840 - These other blocks gave stability to the walls here. 200 00:09:14,000 --> 00:09:15,960 So, with this type of architecture, 201 00:09:16,120 --> 00:09:18,320 they would create this great building, 202 00:09:18,480 --> 00:09:20,000 one of the most recognisable in Chichen Itza. 203 00:09:20,000 --> 00:09:21,880 one of the most recognisable in Chichen Itza. 204 00:09:25,960 --> 00:09:28,000 NARRATOR: Built through the wall just above the vaults, 205 00:09:28,000 --> 00:09:28,720 NARRATOR: Built through the wall just above the vaults, 206 00:09:28,880 --> 00:09:32,680 the spiral staircase went up to a floor where windows were cut 207 00:09:32,840 --> 00:09:34,720 to observe the planet Venus... 208 00:09:40,000 --> 00:09:42,920 ..for this mysterious round structure 209 00:09:43,080 --> 00:09:44,000 built to align with the course of stars and planets 210 00:09:44,000 --> 00:09:45,800 built to align with the course of stars and planets 211 00:09:45,960 --> 00:09:48,640 is much like an astronomical observatory. 212 00:09:51,240 --> 00:09:52,000 From the Caracol, 213 00:09:52,000 --> 00:09:52,400 From the Caracol, 214 00:09:52,560 --> 00:09:56,880 the Maya had a 360-degree view of the movement of the sun, 215 00:09:57,040 --> 00:09:58,640 the moon, Venus 216 00:09:58,800 --> 00:10:00,000 and a whole series of constellations. 217 00:10:00,000 --> 00:10:01,320 and a whole series of constellations. 218 00:10:03,160 --> 00:10:06,400 The builders of Chichen Itza were experienced astronomers, 219 00:10:06,560 --> 00:10:08,000 certainly the most advanced of their time. 220 00:10:08,000 --> 00:10:08,720 certainly the most advanced of their time. 221 00:10:12,320 --> 00:10:15,400 - It's incredible to see how the ancient Maya designed, 222 00:10:15,560 --> 00:10:16,000 perfected and built a building over a thousand years ago 223 00:10:16,000 --> 00:10:19,160 perfected and built a building over a thousand years ago 224 00:10:19,320 --> 00:10:21,600 that's very similar to today's observatories 225 00:10:22,240 --> 00:10:24,000 with the same features. 226 00:10:24,000 --> 00:10:24,120 with the same features. 227 00:10:25,920 --> 00:10:27,960 - Astronomy is one of the first sciences 228 00:10:28,120 --> 00:10:30,040 that was dominated by the Mayas, 229 00:10:30,200 --> 00:10:32,000 not only for the calendar 230 00:10:32,160 --> 00:10:35,560 but also in a way of laying out their cities. 231 00:10:35,720 --> 00:10:37,120 For a long time, 232 00:10:37,280 --> 00:10:40,000 the Mayas were called the skywatchers culture 233 00:10:40,000 --> 00:10:41,000 the Mayas were called the skywatchers culture 234 00:10:41,160 --> 00:10:44,080 because they were so knowledgeable about the universe 235 00:10:44,240 --> 00:10:46,320 that they were able to place structures 236 00:10:46,480 --> 00:10:48,000 exactly with the alignment of the stars 237 00:10:48,000 --> 00:10:48,720 exactly with the alignment of the stars 238 00:10:48,880 --> 00:10:50,680 and the planets that they really wanted 239 00:10:50,840 --> 00:10:51,960 and that's amazing! 240 00:10:52,920 --> 00:10:55,760 NARRATOR: Thanks to their meticulous observation of the sky 241 00:10:55,920 --> 00:10:56,000 and mathematical skills, 242 00:10:56,000 --> 00:10:57,680 and mathematical skills, 243 00:10:57,840 --> 00:11:00,600 the Maya were able to accurately measure time. 244 00:11:01,520 --> 00:11:03,280 They used several calendars, 245 00:11:03,440 --> 00:11:04,000 all interconnected, 246 00:11:04,000 --> 00:11:04,720 all interconnected, 247 00:11:04,880 --> 00:11:07,680 and with some similarities to our own system of time. 248 00:11:08,720 --> 00:11:10,240 The beginning of time, 249 00:11:10,400 --> 00:11:11,400 the Maya zero, 250 00:11:11,560 --> 00:11:12,000 corresponds to the 11th of August 3113 BC. 251 00:11:12,000 --> 00:11:16,360 corresponds to the 11th of August 3113 BC. 252 00:11:16,520 --> 00:11:20,000 With each cycle lasting 5,125 years, 253 00:11:20,000 --> 00:11:20,560 With each cycle lasting 5,125 years, 254 00:11:20,720 --> 00:11:24,720 the first one ended on the 21st of December 2012. 255 00:11:25,560 --> 00:11:28,000 The Maya also counted the days in a solar year 256 00:11:28,000 --> 00:11:28,200 The Maya also counted the days in a solar year 257 00:11:28,360 --> 00:11:32,480 using a 365-day calendar similar to our own. 258 00:11:32,640 --> 00:11:35,320 Finally, they used the sacred calendar 259 00:11:35,480 --> 00:11:36,000 common to all the civilisations of pre-Hispanic Central America 260 00:11:36,000 --> 00:11:39,120 common to all the civilisations of pre-Hispanic Central America 261 00:11:39,280 --> 00:11:42,080 which counted 13 months of 20 days each. 262 00:11:42,240 --> 00:11:44,000 This 365-day division of time 263 00:11:44,000 --> 00:11:45,080 This 365-day division of time 264 00:11:45,240 --> 00:11:47,480 is inscribed in Chichen Itza's stone. 265 00:11:48,960 --> 00:11:51,720 The Castillo is like an open-air ephemeris, 266 00:11:51,880 --> 00:11:52,000 a book of astronomical charts. 267 00:11:52,000 --> 00:11:53,760 a book of astronomical charts. 268 00:11:53,920 --> 00:11:56,080 There are 365 steps, 269 00:11:56,240 --> 00:11:59,360 91 on each of the four side staircases 270 00:11:59,520 --> 00:12:00,000 plus the last step to enter the temple... 271 00:12:00,000 --> 00:12:02,080 plus the last step to enter the temple... 272 00:12:03,480 --> 00:12:07,600 ..and 52 decorative panels on the pyramid's four sides 273 00:12:07,760 --> 00:12:08,000 marking the conjunction of the sacred and solar calendars 274 00:12:08,000 --> 00:12:10,840 marking the conjunction of the sacred and solar calendars 275 00:12:11,000 --> 00:12:13,080 exactly every 52 years. 276 00:12:17,520 --> 00:12:19,520 - So, there are many symbolic numbers like that 277 00:12:19,680 --> 00:12:22,720 spread throughout the architecture and the decoration of the building 278 00:12:22,880 --> 00:12:24,000 which makes it a very special construction 279 00:12:24,000 --> 00:12:25,120 which makes it a very special construction 280 00:12:25,280 --> 00:12:28,840 and extremely symbolic of the Maya concept of time! 281 00:12:35,480 --> 00:12:37,760 NARRATOR: All of the architecture of the Castillo 282 00:12:37,920 --> 00:12:39,600 is determined by astronomy. 283 00:12:40,560 --> 00:12:44,480 Another example is how builders moved the pyramid's north face 284 00:12:44,640 --> 00:12:46,520 some 15 degrees to the east. 285 00:12:46,680 --> 00:12:48,000 Twice a year, in September and March, 286 00:12:48,000 --> 00:12:49,280 Twice a year, in September and March, 287 00:12:49,440 --> 00:12:52,760 this precise alignment produces an impressive effect. 288 00:12:58,240 --> 00:13:01,440 - El Castillo is not only a beautiful structure, 289 00:13:01,600 --> 00:13:03,680 it's also an equinox marker. 290 00:13:03,840 --> 00:13:04,000 You know that, at certain times of the year, 291 00:13:04,000 --> 00:13:06,200 You know that, at certain times of the year, 292 00:13:06,360 --> 00:13:09,520 it's so well-planned and so well-designed 293 00:13:09,680 --> 00:13:12,000 that the staircases, that they have snakes around... 294 00:13:12,000 --> 00:13:12,840 that the staircases, that they have snakes around... 295 00:13:13,000 --> 00:13:16,520 You can see, actually, the sun moving 296 00:13:16,680 --> 00:13:19,120 and it's a very impressive visual effect 297 00:13:19,280 --> 00:13:20,000 to see how this snake comes down. 298 00:13:20,000 --> 00:13:21,600 to see how this snake comes down. 299 00:13:23,320 --> 00:13:25,840 - I imagine that when it was being built 300 00:13:26,000 --> 00:13:27,080 they made a model 301 00:13:27,240 --> 00:13:28,000 to work out mathematical alignment of the temple 302 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 to work out mathematical alignment of the temple 303 00:13:30,160 --> 00:13:31,640 to achieve this effect. 304 00:13:34,200 --> 00:13:35,440 It's a shadow effect 305 00:13:35,600 --> 00:13:36,000 which seems to mimic the body of a snake. 306 00:13:36,000 --> 00:13:38,000 which seems to mimic the body of a snake. 307 00:13:42,360 --> 00:13:44,000 NARRATOR: This snake is Kukulkan, 308 00:13:44,000 --> 00:13:44,720 NARRATOR: This snake is Kukulkan, 309 00:13:44,880 --> 00:13:46,760 the feathered serpent god. 310 00:13:48,440 --> 00:13:52,000 - At certain times of the year the god Kukulkan would descend. 311 00:13:52,000 --> 00:13:52,480 - At certain times of the year the god Kukulkan would descend. 312 00:13:53,600 --> 00:13:56,680 He would come down the Castillo all the way down to the ground. 313 00:13:58,560 --> 00:14:00,000 - Imagine that effect in the Maya society at that time. 314 00:14:00,000 --> 00:14:02,400 - Imagine that effect in the Maya society at that time. 315 00:14:03,480 --> 00:14:04,640 It must have been impressive! 316 00:14:07,440 --> 00:14:08,000 NARRATOR: Today, 317 00:14:08,000 --> 00:14:08,440 NARRATOR: Today, 318 00:14:08,600 --> 00:14:11,840 this play of light and shadow is watched by crowds of tourists. 319 00:14:12,800 --> 00:14:14,640 More than 800 years ago, 320 00:14:14,800 --> 00:14:16,000 this effect conferred immense power on the priests of Chichen Itza. 321 00:14:16,000 --> 00:14:18,680 this effect conferred immense power on the priests of Chichen Itza. 322 00:14:19,920 --> 00:14:21,360 Thought to be masters of time 323 00:14:21,520 --> 00:14:23,800 and able to communicate with the gods, 324 00:14:23,960 --> 00:14:24,000 the priests looked down from the pyramid temple 325 00:14:24,000 --> 00:14:26,880 the priests looked down from the pyramid temple 326 00:14:27,040 --> 00:14:30,000 on ceremonies attended by tens of thousands 327 00:14:30,160 --> 00:14:31,520 to the glory of Kukulkan. 328 00:14:34,160 --> 00:14:36,840 The god of resurrection and reincarnation, 329 00:14:37,000 --> 00:14:39,520 his return heralds the end of the world. 330 00:14:40,440 --> 00:14:43,600 Kukulkan is a major divinity in Maya mythology, 331 00:14:43,760 --> 00:14:45,800 although his cult took hold late, 332 00:14:45,960 --> 00:14:47,680 around the year 1000. 333 00:14:49,040 --> 00:14:50,320 The builders of Chichen Itza 334 00:14:50,480 --> 00:14:53,240 used their knowledge of astronomy and mathematics 335 00:14:53,400 --> 00:14:56,000 to measure time and determine agricultural seasons 336 00:14:56,000 --> 00:14:57,160 to measure time and determine agricultural seasons 337 00:14:57,320 --> 00:14:59,360 both to honour Kukulkan 338 00:14:59,520 --> 00:15:03,520 and to organise sacred rituals reserved for the bravest warriors. 339 00:15:04,720 --> 00:15:07,000 Very close to the Castillo is a structure 340 00:15:07,160 --> 00:15:08,920 typical of the Maya civilisation, 341 00:15:09,080 --> 00:15:10,200 a ball court. 342 00:15:12,520 --> 00:15:13,520 - In Mesoamerica, 343 00:15:13,680 --> 00:15:16,840 a ball court always takes the form of two long parallel structures 344 00:15:17,000 --> 00:15:19,280 marking out a central playing area. 345 00:15:22,000 --> 00:15:23,920 NARRATOR: The rules of this game aren't known 346 00:15:24,080 --> 00:15:26,160 though it wasn't a sport as we know it, 347 00:15:26,320 --> 00:15:27,760 rather a bloody confrontation 348 00:15:27,920 --> 00:15:28,000 which ended with the losing team being sacrificed 349 00:15:28,000 --> 00:15:30,920 which ended with the losing team being sacrificed 350 00:15:31,080 --> 00:15:32,640 in the centre of the arena. 351 00:15:32,800 --> 00:15:34,160 - We call it a game 352 00:15:34,320 --> 00:15:36,000 but in reality it was a ritual practice! 353 00:15:36,000 --> 00:15:37,520 but in reality it was a ritual practice! 354 00:15:38,960 --> 00:15:40,120 NARRATOR: For the Maya, 355 00:15:40,280 --> 00:15:43,160 this religious ritual symbolised the daily battle 356 00:15:43,320 --> 00:15:44,000 between day and night, life and death. 357 00:15:44,000 --> 00:15:46,440 between day and night, life and death. 358 00:15:47,280 --> 00:15:49,440 Two teams of warriors faced each other 359 00:15:49,600 --> 00:15:52,000 using a ball made of rubber symbolising the sun. 360 00:15:52,000 --> 00:15:52,600 using a ball made of rubber symbolising the sun. 361 00:15:55,080 --> 00:15:57,360 - There are rings attached to the side walls... 362 00:15:58,720 --> 00:16:00,000 And one aspect of the game 363 00:16:00,000 --> 00:16:00,360 And one aspect of the game 364 00:16:00,520 --> 00:16:02,520 was to pass the ball through these rings. 365 00:16:05,520 --> 00:16:07,080 NARRATOR: These rings are special, 366 00:16:07,240 --> 00:16:08,000 as are the dimensions of the Chichen Itza site. 367 00:16:08,000 --> 00:16:09,680 as are the dimensions of the Chichen Itza site. 368 00:16:13,320 --> 00:16:16,000 Chichen Itza's ball court is 168 metres long 369 00:16:16,000 --> 00:16:16,680 Chichen Itza's ball court is 168 metres long 370 00:16:16,840 --> 00:16:18,880 and 79 metres wide, 371 00:16:19,040 --> 00:16:21,360 roughly the size of a modern football stadium. 372 00:16:24,560 --> 00:16:28,120 The elite watched from the temples to the north and south 373 00:16:28,280 --> 00:16:32,000 while the public stood on the two eight-metre-high side platforms. 374 00:16:32,000 --> 00:16:32,160 while the public stood on the two eight-metre-high side platforms. 375 00:16:34,240 --> 00:16:36,280 The last temple on the eastern platform 376 00:16:36,440 --> 00:16:38,360 was occupied by the priests, 377 00:16:38,520 --> 00:16:40,000 its entrance framed by two enormous columns 378 00:16:40,000 --> 00:16:41,240 its entrance framed by two enormous columns 379 00:16:41,400 --> 00:16:44,040 each with an effigy of the feathered serpent god. 380 00:16:48,000 --> 00:16:51,560 - The ball court at Chichen Itza is unique in terms of its size 381 00:16:51,720 --> 00:16:52,720 and scale, 382 00:16:52,880 --> 00:16:55,600 which is virtually unrivalled in the Maya area. 383 00:16:57,280 --> 00:16:59,880 - They mastered not only the beauty in architecture 384 00:17:00,040 --> 00:17:01,960 but the practical side of it, 385 00:17:02,120 --> 00:17:03,760 it's very impressive! 386 00:17:07,640 --> 00:17:09,280 NARRATOR: An arena of this size, 387 00:17:09,440 --> 00:17:11,600 designed for several hundred spectators, 388 00:17:11,760 --> 00:17:12,000 needed considerable stonework. 389 00:17:12,000 --> 00:17:13,400 needed considerable stonework. 390 00:17:21,160 --> 00:17:24,880 The base of the two stepped walls is around ten metres wide. 391 00:17:25,040 --> 00:17:26,400 Beneath the carvings, 392 00:17:26,560 --> 00:17:28,000 the filling is made of crushed stone, earth and mortar, 393 00:17:28,000 --> 00:17:30,120 the filling is made of crushed stone, earth and mortar, 394 00:17:30,280 --> 00:17:32,480 just like the walls of a medieval fortress. 395 00:17:33,360 --> 00:17:36,000 These two massive galleries stretch over 95 metres in length. 396 00:17:36,000 --> 00:17:37,360 These two massive galleries stretch over 95 metres in length. 397 00:17:47,480 --> 00:17:51,080 Most of the quarries at Chichen Itza have disappeared 398 00:17:51,240 --> 00:17:52,000 but one has been identified deep in the forest 399 00:17:52,000 --> 00:17:54,320 but one has been identified deep in the forest 400 00:17:54,480 --> 00:17:56,840 which provided limestone for the ball game site. 401 00:18:05,960 --> 00:18:07,800 - We know that the Maya quarried stone blocks 402 00:18:07,960 --> 00:18:08,000 and limestone powder here... 403 00:18:08,000 --> 00:18:09,480 and limestone powder here... 404 00:18:10,720 --> 00:18:12,440 ..also known in the region as sascab. 405 00:18:16,440 --> 00:18:19,800 NARRATOR: Powdered limestone, which the Maya call sascab, 406 00:18:19,960 --> 00:18:21,920 is an essential material for building. 407 00:18:26,000 --> 00:18:29,320 - This sascab was used to prepare mortar for stonework, 408 00:18:29,480 --> 00:18:32,000 to make plasters and prepare stucco. 409 00:18:32,000 --> 00:18:32,720 to make plasters and prepare stucco. 410 00:18:37,360 --> 00:18:40,000 NARRATOR: The Maya covered all structures with this plaster 411 00:18:40,000 --> 00:18:40,040 NARRATOR: The Maya covered all structures with this plaster 412 00:18:40,200 --> 00:18:42,720 made from sascab, water and quicklime. 413 00:18:43,600 --> 00:18:46,520 This layer of stucco gave the buildings a perfect finish 414 00:18:46,680 --> 00:18:47,680 and colour 415 00:18:47,840 --> 00:18:48,000 but above all protected the stone from erosion 416 00:18:48,000 --> 00:18:50,360 but above all protected the stone from erosion 417 00:18:50,520 --> 00:18:52,040 by making it waterproof. 418 00:18:56,480 --> 00:18:59,520 In a tropical region where the rainy season is intense 419 00:18:59,680 --> 00:19:01,920 and hurricanes can destroy everything 420 00:19:02,080 --> 00:19:03,520 waterproofing is essential. 421 00:19:07,080 --> 00:19:10,000 - In all the buildings we found not just a single layer 422 00:19:10,160 --> 00:19:11,480 but a succession of them. 423 00:19:11,640 --> 00:19:12,000 The older the building, the more layers were needed to maintain it. 424 00:19:12,000 --> 00:19:15,520 The older the building, the more layers were needed to maintain it. 425 00:19:19,360 --> 00:19:20,000 NARRATOR: The builders needed to put the different layers of stucco 426 00:19:20,000 --> 00:19:22,640 NARRATOR: The builders needed to put the different layers of stucco 427 00:19:22,800 --> 00:19:24,440 on walls eight metres from the ground. 428 00:19:33,360 --> 00:19:34,920 Like builders everywhere, 429 00:19:35,080 --> 00:19:36,000 the Maya used scaffolding 430 00:19:36,000 --> 00:19:36,880 the Maya used scaffolding 431 00:19:37,040 --> 00:19:40,320 made from tropical wood and fixed with vines. 432 00:19:48,560 --> 00:19:50,520 - What's special about this scaffolding 433 00:19:50,680 --> 00:19:52,000 is the vines that hold it together, 434 00:19:52,160 --> 00:19:55,400 a species called soulbatche in the Maya language. 435 00:19:56,560 --> 00:19:58,360 As the vines dry, they shrink and harden 436 00:19:58,520 --> 00:20:00,000 the supports for the building. 437 00:20:00,000 --> 00:20:00,040 the supports for the building. 438 00:20:00,200 --> 00:20:01,480 It's very stable 439 00:20:01,640 --> 00:20:05,240 and can take the weight of many men and several blocks of limestone. 440 00:20:10,040 --> 00:20:11,760 NARRATOR: To make it even more stable, 441 00:20:11,920 --> 00:20:13,840 the Maya built holes into the walls 442 00:20:14,000 --> 00:20:16,000 so that scaffolding support could be driven into the wall 443 00:20:16,000 --> 00:20:17,160 so that scaffolding support could be driven into the wall 444 00:20:17,320 --> 00:20:18,560 along its entire length. 445 00:20:23,080 --> 00:20:24,000 This gigantic enclosure 446 00:20:24,000 --> 00:20:25,000 This gigantic enclosure 447 00:20:25,160 --> 00:20:28,640 built using traditional Maya masonry techniques 448 00:20:28,800 --> 00:20:32,000 is also notable for the thousands of bas-reliefs surrounding the site. 449 00:20:32,000 --> 00:20:32,600 is also notable for the thousands of bas-reliefs surrounding the site. 450 00:20:35,480 --> 00:20:36,960 On closer inspection, 451 00:20:37,120 --> 00:20:40,000 these ancient engravings aren't all of the same standard. 452 00:20:40,000 --> 00:20:40,320 these ancient engravings aren't all of the same standard. 453 00:20:42,040 --> 00:20:44,280 - The central scenes seem to be better carved 454 00:20:44,440 --> 00:20:45,680 than the ones on the side. 455 00:20:45,840 --> 00:20:48,000 There must have been a master who worked on the central panels 456 00:20:48,000 --> 00:20:48,520 There must have been a master who worked on the central panels 457 00:20:48,680 --> 00:20:50,880 while his apprentices worked on the side ones, 458 00:20:51,040 --> 00:20:53,080 rather like the great masters of painting. 459 00:20:57,360 --> 00:20:58,920 NARRATOR: These refined frescoes 460 00:20:59,080 --> 00:21:02,120 were carved without the use of any metal tools. 461 00:21:03,520 --> 00:21:04,000 - Limestone is a sedimentary stone 462 00:21:04,000 --> 00:21:06,040 - Limestone is a sedimentary stone 463 00:21:06,200 --> 00:21:08,240 that can be worked with volcanic stones. 464 00:21:08,400 --> 00:21:09,520 If you use a harder... 465 00:21:09,680 --> 00:21:10,920 Like, let's say granite 466 00:21:11,080 --> 00:21:12,000 or you use andesite 467 00:21:12,000 --> 00:21:12,480 or you use andesite 468 00:21:12,640 --> 00:21:14,080 or basalt 469 00:21:14,240 --> 00:21:16,200 or any other tool that is harder 470 00:21:16,360 --> 00:21:19,920 you can really carved and cut in the shape you want. 471 00:21:21,080 --> 00:21:23,520 NARRATOR: The Castillo and adjacent ball court 472 00:21:23,680 --> 00:21:26,600 were constructed at the start of the city's golden age 473 00:21:26,760 --> 00:21:28,000 from the year 1000 onwards. 474 00:21:28,000 --> 00:21:28,880 from the year 1000 onwards. 475 00:21:29,800 --> 00:21:32,280 A ritual confrontation was held in the arena 476 00:21:32,440 --> 00:21:33,720 probably every day 477 00:21:33,880 --> 00:21:36,000 under the eyes of the city's masters 478 00:21:36,000 --> 00:21:36,200 under the eyes of the city's masters 479 00:21:36,360 --> 00:21:38,520 faithful to the god Kukulkan. 480 00:21:40,040 --> 00:21:43,480 The Maya considered blood a source of divine energy, 481 00:21:43,640 --> 00:21:44,000 helping to fertilise the earth. 482 00:21:44,000 --> 00:21:45,160 helping to fertilise the earth. 483 00:21:46,080 --> 00:21:49,000 And at Chichen Itza, human sacrifices were frequent. 484 00:21:49,840 --> 00:21:52,000 On this large platform carved with symbols of death, 485 00:21:52,000 --> 00:21:52,920 On this large platform carved with symbols of death, 486 00:21:53,080 --> 00:21:56,920 the skulls of the tortured were displayed for all to see. 487 00:21:58,240 --> 00:21:59,640 But who were these builders, 488 00:21:59,800 --> 00:22:00,000 followers of Kukulkan and bloody sacrifices 489 00:22:00,000 --> 00:22:03,040 followers of Kukulkan and bloody sacrifices 490 00:22:03,200 --> 00:22:04,480 and who were their masters? 491 00:22:06,360 --> 00:22:08,000 Archaeologists have discovered something about their identity 492 00:22:08,000 --> 00:22:09,360 Archaeologists have discovered something about their identity 493 00:22:09,520 --> 00:22:10,680 thanks to a building 494 00:22:10,840 --> 00:22:13,000 they have called the Warriors' Temple. 495 00:22:17,920 --> 00:22:19,040 These remains, 496 00:22:19,200 --> 00:22:21,880 under restoration after centuries of looting, 497 00:22:22,040 --> 00:22:24,000 show an architecture very untypical of the Maya region. 498 00:22:24,000 --> 00:22:25,480 show an architecture very untypical of the Maya region. 499 00:22:26,720 --> 00:22:28,760 Located to the east of the Castillo, 500 00:22:28,920 --> 00:22:30,120 the Temple of the Warriors 501 00:22:30,280 --> 00:22:32,000 was one of the most imposing complexes in Chichen Itza. 502 00:22:32,000 --> 00:22:33,680 was one of the most imposing complexes in Chichen Itza. 503 00:22:33,840 --> 00:22:37,560 The structure consisted of an 11-metre-high pyramidal base 504 00:22:37,720 --> 00:22:39,720 38 metres on each side 505 00:22:39,880 --> 00:22:40,000 topped by a building with five vaulted rooms. 506 00:22:40,000 --> 00:22:42,920 topped by a building with five vaulted rooms. 507 00:22:43,080 --> 00:22:45,320 A type of sculpture called chacmool 508 00:22:45,480 --> 00:22:46,880 stood in front of the entrance. 509 00:22:47,800 --> 00:22:48,000 At the bottom of the grand staircase, 510 00:22:48,000 --> 00:22:49,480 At the bottom of the grand staircase, 511 00:22:49,640 --> 00:22:53,040 almost 200 columns formed a long covered gallery 512 00:22:53,200 --> 00:22:55,120 which extended to the south and east. 513 00:22:56,680 --> 00:22:58,440 Built at the end of the 10th century, 514 00:22:58,600 --> 00:23:00,440 it is one of the most recent constructions 515 00:23:00,600 --> 00:23:01,680 in Chichen Itza. 516 00:23:04,600 --> 00:23:07,080 - We don't see these buildings today as they once were 517 00:23:07,240 --> 00:23:09,240 but as the colonnade and the upper building 518 00:23:09,400 --> 00:23:12,000 had a large frieze from which a vault emerged 519 00:23:12,000 --> 00:23:12,120 had a large frieze from which a vault emerged 520 00:23:12,280 --> 00:23:15,520 we know that the spaces must have been very large. 521 00:23:18,040 --> 00:23:20,000 NARRATOR: These hundreds of round, square 522 00:23:20,000 --> 00:23:20,080 NARRATOR: These hundreds of round, square 523 00:23:20,240 --> 00:23:22,280 and sometimes even curved columns 524 00:23:22,440 --> 00:23:25,360 supported the stone ceilings over the living spaces. 525 00:23:27,600 --> 00:23:28,000 - Of course, it's hard to imagine that it was covered 526 00:23:28,000 --> 00:23:29,800 - Of course, it's hard to imagine that it was covered 527 00:23:29,960 --> 00:23:32,920 but there is evidence that the ceilings weren't flat 528 00:23:33,080 --> 00:23:35,120 and all the colonnades were vaulted, 529 00:23:35,280 --> 00:23:36,000 So that might double the height of the interior spaces. 530 00:23:36,000 --> 00:23:38,320 So that might double the height of the interior spaces. 531 00:23:42,880 --> 00:23:44,000 NARRATOR: At the time of the city's golden age, 532 00:23:44,000 --> 00:23:45,000 NARRATOR: At the time of the city's golden age, 533 00:23:45,160 --> 00:23:48,600 this temple and covered gallery close to the market 534 00:23:48,760 --> 00:23:51,480 would have housed a military and religious centre. 535 00:23:52,560 --> 00:23:54,880 Chichen Itza did not have great palaces 536 00:23:55,040 --> 00:23:56,960 built by powerful lords. 537 00:23:57,120 --> 00:24:00,000 The city seems to have been ruled by a council of wise men 538 00:24:00,000 --> 00:24:00,880 The city seems to have been ruled by a council of wise men 539 00:24:01,040 --> 00:24:03,200 perhaps governing from the Temple of the Warriors. 540 00:24:04,720 --> 00:24:06,800 Some of the columns still bear carvings 541 00:24:06,960 --> 00:24:08,000 describing where these leaders came from. 542 00:24:08,000 --> 00:24:09,000 describing where these leaders came from. 543 00:24:12,400 --> 00:24:13,760 - The name of the Temple of Warriors 544 00:24:13,920 --> 00:24:16,000 comes from the figures depicted on the pillars. 545 00:24:16,000 --> 00:24:16,040 comes from the figures depicted on the pillars. 546 00:24:16,920 --> 00:24:19,480 They're holding weapons such as a propelling bow... 547 00:24:22,160 --> 00:24:24,000 ..a type of weapon from central Mexico. 548 00:24:24,000 --> 00:24:24,120 ..a type of weapon from central Mexico. 549 00:24:25,800 --> 00:24:28,240 But now, seeing each of these representations, 550 00:24:28,400 --> 00:24:30,280 we know that they're not all warriors. 551 00:24:30,440 --> 00:24:32,000 Some of these figures are armed, others are gods. 552 00:24:32,000 --> 00:24:33,520 Some of these figures are armed, others are gods. 553 00:24:38,040 --> 00:24:40,000 NARRATOR: The weapons, headdresses and breastplates 554 00:24:40,000 --> 00:24:40,680 NARRATOR: The weapons, headdresses and breastplates 555 00:24:40,840 --> 00:24:41,840 engraved in the stone 556 00:24:42,000 --> 00:24:45,000 have enabled archaeologists to trace the builders 557 00:24:45,160 --> 00:24:46,840 to 1,100 kilometres away... 558 00:24:47,800 --> 00:24:48,000 ..in Tula, 559 00:24:48,000 --> 00:24:49,000 ..in Tula, 560 00:24:49,160 --> 00:24:50,960 the capital of the Toltec people. 561 00:24:51,880 --> 00:24:54,360 In the heart of this desert region of Mexico, 562 00:24:54,520 --> 00:24:56,000 so-called master builders left behind five-metre-high warriors 563 00:24:56,000 --> 00:24:58,760 so-called master builders left behind five-metre-high warriors 564 00:24:58,920 --> 00:25:00,440 made of volcanic rock. 565 00:25:01,560 --> 00:25:03,840 Giant figures equipped with the same weapons, 566 00:25:04,000 --> 00:25:05,480 headdresses and breastplates 567 00:25:05,640 --> 00:25:07,800 as those at the Temple of Chichen Itza. 568 00:25:09,000 --> 00:25:12,000 Tula also boasts a very special sculpture 569 00:25:12,000 --> 00:25:12,240 Tula also boasts a very special sculpture 570 00:25:12,400 --> 00:25:14,600 used in sacrificial rituals 571 00:25:14,760 --> 00:25:17,120 and similar to the one found in Chichen Itza. 572 00:25:19,000 --> 00:25:20,000 - This is one of the most beautiful existing pieces 573 00:25:20,000 --> 00:25:21,200 - This is one of the most beautiful existing pieces 574 00:25:21,360 --> 00:25:22,760 of chacmool sculpture. 575 00:25:25,440 --> 00:25:26,760 It is the divine messenger, 576 00:25:26,920 --> 00:25:28,000 through which men pay homage to the gods 577 00:25:28,000 --> 00:25:29,480 through which men pay homage to the gods 578 00:25:29,640 --> 00:25:32,000 with sacrifices and self-sacrifice. 579 00:25:36,680 --> 00:25:37,680 At one time, 580 00:25:37,840 --> 00:25:39,840 chacmool was thought to have come from the Itzas, 581 00:25:40,000 --> 00:25:41,360 the Maya of Northern Yucatan, 582 00:25:41,520 --> 00:25:43,240 but it is in fact much older. 583 00:25:47,160 --> 00:25:49,120 The chacmool comes from Toltec culture, 584 00:25:49,280 --> 00:25:51,200 meaning that the chacmool of Chichen Itza 585 00:25:51,360 --> 00:25:52,000 originated with the Toltecs 586 00:25:52,000 --> 00:25:52,960 originated with the Toltecs 587 00:25:53,120 --> 00:25:54,720 and the importance of the chacmool 588 00:25:54,880 --> 00:25:57,400 is no longer solely rooted with the Toltecs. 589 00:25:59,520 --> 00:26:00,000 NARRATOR: The former vestibule of Pyramid B 590 00:26:00,000 --> 00:26:01,680 NARRATOR: The former vestibule of Pyramid B 591 00:26:01,840 --> 00:26:04,520 confirms the influence of the Toltecs 592 00:26:04,680 --> 00:26:06,600 with its columns decorated and assembled 593 00:26:06,760 --> 00:26:08,000 in the same way as those in the Maya city. 594 00:26:08,000 --> 00:26:09,360 in the same way as those in the Maya city. 595 00:26:13,360 --> 00:26:16,000 - The blocks in this square pillar have a hole in the middle 596 00:26:16,160 --> 00:26:18,720 and also a spike so that they fit together. 597 00:26:19,800 --> 00:26:22,320 It's quite impressive from an architectural point of view. 598 00:26:27,240 --> 00:26:28,720 NARRATOR: On closer inspection, 599 00:26:28,880 --> 00:26:32,000 the sculptures at Tula tell part of the Chichen Itza story. 600 00:26:32,000 --> 00:26:32,280 the sculptures at Tula tell part of the Chichen Itza story. 601 00:26:35,520 --> 00:26:37,680 - What's interesting about this character 602 00:26:37,840 --> 00:26:40,000 is that he has a glyph on top of his head. 603 00:26:40,000 --> 00:26:40,120 is that he has a glyph on top of his head. 604 00:26:41,880 --> 00:26:44,600 Here, you can also see his face. He has a beard. 605 00:26:45,600 --> 00:26:48,000 He is wearing a feathered snake helmet 606 00:26:48,000 --> 00:26:48,080 He is wearing a feathered snake helmet 607 00:26:48,240 --> 00:26:50,600 and the glyph at the top is also a feathered snake. 608 00:26:52,480 --> 00:26:56,000 So, this glyph probably tells us that this figure is Quetzalcoatl. 609 00:26:56,000 --> 00:26:56,480 So, this glyph probably tells us that this figure is Quetzalcoatl. 610 00:26:57,440 --> 00:26:58,440 This is a portrait 611 00:26:58,600 --> 00:27:01,040 one of the most important rulers of Tula. 612 00:27:04,640 --> 00:27:08,200 NARRATOR: The powerful Toltec ruler and warrior, Quetzalcoatl, 613 00:27:08,360 --> 00:27:12,000 is said to have seized Chichen Itza between 967 and 987 614 00:27:12,000 --> 00:27:13,760 is said to have seized Chichen Itza between 967 and 987 615 00:27:13,920 --> 00:27:15,760 and the Yucatan Maya called him... 616 00:27:16,800 --> 00:27:17,800 ..Kukulkan! 617 00:27:19,120 --> 00:27:20,000 He brought the cult of the feathered serpent to the city, 618 00:27:20,000 --> 00:27:21,760 He brought the cult of the feathered serpent to the city, 619 00:27:21,920 --> 00:27:25,360 which boomed under his impetus from the year 1000 onwards 620 00:27:25,520 --> 00:27:27,320 and saw the construction of buildings 621 00:27:27,480 --> 00:27:28,000 such as the Temple of the Warriors. 622 00:27:28,000 --> 00:27:29,400 such as the Temple of the Warriors. 623 00:27:31,040 --> 00:27:34,320 The temple shows the dominance of the Toltecs over the Maya 624 00:27:34,480 --> 00:27:35,640 after the classical era 625 00:27:35,800 --> 00:27:36,000 but it's also a symbol of the closeness of the two cultures. 626 00:27:36,000 --> 00:27:39,480 but it's also a symbol of the closeness of the two cultures. 627 00:27:42,000 --> 00:27:44,000 The temple's sculptures were all the more beautiful 628 00:27:44,000 --> 00:27:44,480 The temple's sculptures were all the more beautiful 629 00:27:44,640 --> 00:27:45,920 for their vibrant colours. 630 00:27:51,560 --> 00:27:52,000 - The site must have been striking because it wasn't just painted, 631 00:27:52,000 --> 00:27:54,760 - The site must have been striking because it wasn't just painted, 632 00:27:54,920 --> 00:27:56,920 all the surfaces were polished too, 633 00:27:57,080 --> 00:28:00,000 which means the colours would have really stood out in the sunlight. 634 00:28:00,160 --> 00:28:02,640 I really think there's nowhere like it in today's world. 635 00:28:10,720 --> 00:28:12,760 NARRATOR: The colours have been erased by time 636 00:28:12,920 --> 00:28:13,920 and the weather 637 00:28:14,080 --> 00:28:16,000 but the Temple of Warriors was originally covered 638 00:28:16,000 --> 00:28:16,400 but the Temple of Warriors was originally covered 639 00:28:16,560 --> 00:28:18,600 with an undercoat of white plaster 640 00:28:18,760 --> 00:28:21,360 then decorated in red, yellow and blue. 641 00:28:24,400 --> 00:28:27,800 The reliefs on the outer columns had a range of colours 642 00:28:27,960 --> 00:28:30,760 and the inside walls were painted from floor to ceiling. 643 00:28:35,560 --> 00:28:38,600 The Temple of the Warriors and the whole of Chichen Itza 644 00:28:38,760 --> 00:28:39,760 shone brightly. 645 00:28:43,840 --> 00:28:46,200 Today, Claudia Garcia Solis, 646 00:28:46,360 --> 00:28:48,000 in charge of protecting the remaining paintings, 647 00:28:48,000 --> 00:28:49,040 in charge of protecting the remaining paintings, 648 00:28:49,200 --> 00:28:52,160 is analysing the pigments that have survived the centuries. 649 00:28:55,440 --> 00:28:56,000 - We can actually see what it looked like. 650 00:28:56,000 --> 00:28:57,200 - We can actually see what it looked like. 651 00:28:58,320 --> 00:28:59,320 These are blocks of stone 652 00:28:59,480 --> 00:29:02,360 that have been coated with a thin layer of stucco. 653 00:29:03,360 --> 00:29:04,000 It was on this surface they applied the colours, 654 00:29:04,000 --> 00:29:05,600 It was on this surface they applied the colours, 655 00:29:05,760 --> 00:29:06,920 starting with red. 656 00:29:08,080 --> 00:29:10,640 The decorations were probably drawn first 657 00:29:10,800 --> 00:29:12,000 to mark out the areas 658 00:29:12,000 --> 00:29:12,080 to mark out the areas 659 00:29:12,240 --> 00:29:14,400 that would later be painted with different colours. 660 00:29:18,920 --> 00:29:20,000 NARRATOR: These rare images inside the Temple of the Warriors 661 00:29:20,000 --> 00:29:22,280 NARRATOR: These rare images inside the Temple of the Warriors 662 00:29:22,440 --> 00:29:25,880 give us a glimpse of the artistry of Chichen Itza's builders. 663 00:29:31,480 --> 00:29:35,040 - Red was the basic colour for large surfaces such as floors 664 00:29:35,200 --> 00:29:36,000 but the decorations and all the reliefs in the buildings 665 00:29:36,000 --> 00:29:38,000 but the decorations and all the reliefs in the buildings 666 00:29:38,160 --> 00:29:39,360 were multi-coloured, 667 00:29:39,520 --> 00:29:41,040 depending on the motifs depicted. 668 00:29:47,600 --> 00:29:52,000 - There's a very wide colour palette on the walls, pillars and columns 669 00:29:52,000 --> 00:29:52,800 - There's a very wide colour palette on the walls, pillars and columns 670 00:29:52,960 --> 00:29:55,040 which still have their stucco and decoration. 671 00:29:57,240 --> 00:29:59,120 What's more, there isn't just one green 672 00:29:59,280 --> 00:30:00,000 but different shades of green. 673 00:30:00,000 --> 00:30:00,600 but different shades of green. 674 00:30:01,440 --> 00:30:03,600 There isn't just one red but different shades of red. 675 00:30:08,680 --> 00:30:10,080 NARRATOR: The colouring of buildings 676 00:30:10,240 --> 00:30:12,400 was a key aspect of Maya construction. 677 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 How did the builders produce the millions of litres of paint 678 00:30:16,000 --> 00:30:17,120 How did the builders produce the millions of litres of paint 679 00:30:17,280 --> 00:30:19,240 that covered these colossal structures? 680 00:30:24,560 --> 00:30:28,040 - In the Maya lands we have blue and green... 681 00:30:29,000 --> 00:30:30,000 ..which are hybrids. 682 00:30:30,160 --> 00:30:32,000 These hybrid colours were the first man-made colours 683 00:30:32,000 --> 00:30:32,600 These hybrid colours were the first man-made colours 684 00:30:32,760 --> 00:30:33,760 to exist. 685 00:30:35,360 --> 00:30:36,600 For example, in Europe, 686 00:30:36,760 --> 00:30:38,680 all pigments were made from minerals 687 00:30:38,840 --> 00:30:40,000 but here a synthetic colour was produced for the first time, 688 00:30:40,000 --> 00:30:42,160 but here a synthetic colour was produced for the first time, 689 00:30:42,320 --> 00:30:44,760 which says a lot about the level of technology 690 00:30:44,920 --> 00:30:47,120 available to the Maya to make these colours. 691 00:30:54,480 --> 00:30:56,000 NARRATOR: Luis May Ku, a painter, 692 00:30:56,000 --> 00:30:56,440 NARRATOR: Luis May Ku, a painter, 693 00:30:56,600 --> 00:30:57,680 has spent several years 694 00:30:57,840 --> 00:31:00,720 investigating how this synthetic paint was produced. 695 00:31:02,440 --> 00:31:04,000 The ancestral recipe for Maya blue had been lost over time... 696 00:31:04,000 --> 00:31:05,800 The ancestral recipe for Maya blue had been lost over time... 697 00:31:07,920 --> 00:31:09,200 ..but after a few experiments 698 00:31:09,360 --> 00:31:12,000 this archaeology enthusiast found the right ingredients. 699 00:31:12,000 --> 00:31:13,120 this archaeology enthusiast found the right ingredients. 700 00:31:19,880 --> 00:31:20,000 - This plant in Mayan is called Ch'oj, 701 00:31:20,000 --> 00:31:22,520 - This plant in Mayan is called Ch'oj, 702 00:31:22,680 --> 00:31:23,800 native to this region 703 00:31:23,960 --> 00:31:26,240 and a plant that was on the verge of extinction 704 00:31:26,400 --> 00:31:28,000 until I did some research to find it. 705 00:31:28,000 --> 00:31:28,760 until I did some research to find it. 706 00:31:31,840 --> 00:31:34,880 The ancient Maya used it to make Maya blue. 707 00:31:38,880 --> 00:31:42,440 NARRATOR: After leaving the plant to infuse for 14 hours, 708 00:31:42,600 --> 00:31:44,000 the water needs to be patiently stirred to oxygenate it. 709 00:31:44,000 --> 00:31:45,600 the water needs to be patiently stirred to oxygenate it. 710 00:31:55,480 --> 00:31:56,800 - Here is the final result 711 00:31:56,960 --> 00:31:59,560 after extracting the ink from the plant. 712 00:31:59,720 --> 00:32:00,000 This is the dye obtained from Ch'oj. 713 00:32:00,000 --> 00:32:03,440 This is the dye obtained from Ch'oj. 714 00:32:06,880 --> 00:32:08,000 NARRATOR: The second essential ingredient of Maya blue 715 00:32:08,000 --> 00:32:09,480 NARRATOR: The second essential ingredient of Maya blue 716 00:32:09,640 --> 00:32:10,760 is a clay rock 717 00:32:10,920 --> 00:32:13,560 found only within a 50-kilometre radius 718 00:32:13,720 --> 00:32:14,720 of Chichen Itza. 719 00:32:20,760 --> 00:32:24,000 - The other element is this clay called sak lu'um in Mayan. 720 00:32:24,000 --> 00:32:24,680 - The other element is this clay called sak lu'um in Mayan. 721 00:32:26,400 --> 00:32:28,440 It's a type of clay that holds colour. 722 00:32:36,600 --> 00:32:39,840 If we in the Yucatan Peninsula have this clay 723 00:32:40,000 --> 00:32:41,720 as well as the Ch'oj plant 724 00:32:41,880 --> 00:32:43,520 then there's a very strong probability 725 00:32:43,680 --> 00:32:47,840 that the Maya of Yucatan were the first to create Maya blue. 726 00:32:53,840 --> 00:32:56,000 NARRATOR: The synthetic colour was finally obtained 727 00:32:56,000 --> 00:32:56,120 NARRATOR: The synthetic colour was finally obtained 728 00:32:56,280 --> 00:32:57,280 by mixing the clay 729 00:32:57,440 --> 00:33:00,840 with crystals produced by fermenting the plant. 730 00:33:02,000 --> 00:33:03,560 And to make sure the paint would stick, 731 00:33:03,720 --> 00:33:04,000 the Maya added a final ingredient... 732 00:33:04,000 --> 00:33:05,920 the Maya added a final ingredient... 733 00:33:06,080 --> 00:33:07,880 Honey or sap. 734 00:33:11,720 --> 00:33:12,000 If a few drops of Maya blue take so many hours of work, 735 00:33:12,000 --> 00:33:15,480 If a few drops of Maya blue take so many hours of work, 736 00:33:15,640 --> 00:33:17,560 the large-scale production of paint 737 00:33:17,720 --> 00:33:20,000 had to be based on a quasi-industrial organisation. 738 00:33:20,000 --> 00:33:20,720 had to be based on a quasi-industrial organisation. 739 00:33:22,640 --> 00:33:24,520 When they arrived at Chichen Itza, 740 00:33:24,680 --> 00:33:28,000 the Toltec builders used their own construction techniques 741 00:33:28,160 --> 00:33:31,600 while drawing on Maya skills for decoration and painting. 742 00:33:32,520 --> 00:33:34,280 But in transforming the city 743 00:33:34,440 --> 00:33:36,000 they also wiped out hundreds of years of its history. 744 00:33:36,000 --> 00:33:37,280 they also wiped out hundreds of years of its history. 745 00:33:40,960 --> 00:33:44,000 - This large terrace is an artificial construction. 746 00:33:45,280 --> 00:33:47,920 I mean, at Chichen, everything was levelled over 747 00:33:48,080 --> 00:33:52,000 so what we see is a filled platform covering the ancient buildings. 748 00:33:52,000 --> 00:33:52,280 so what we see is a filled platform covering the ancient buildings. 749 00:33:53,360 --> 00:33:55,920 This created a large square 750 00:33:56,080 --> 00:33:57,920 where the post-classical buildings are. 751 00:34:01,720 --> 00:34:04,480 NARRATOR: This esplanade surrounding the Castillo 752 00:34:04,640 --> 00:34:07,240 serves as a foundation for all the superstructures 753 00:34:07,400 --> 00:34:08,000 built between the end of the 10th and beginning of the 13th century. 754 00:34:08,000 --> 00:34:11,120 built between the end of the 10th and beginning of the 13th century. 755 00:34:12,400 --> 00:34:14,960 By digging a trench in the middle of this platform, 756 00:34:15,120 --> 00:34:16,000 archaeologists uncovered older ruins 757 00:34:16,000 --> 00:34:17,640 archaeologists uncovered older ruins 758 00:34:17,800 --> 00:34:21,560 erected before the 9th century and buried by the Toltecs. 759 00:34:25,520 --> 00:34:28,760 It was an area of 240,000 square metres 760 00:34:28,920 --> 00:34:31,960 levelled with more than two metres of stone and mortar. 761 00:34:32,880 --> 00:34:36,760 A thick covering layer of plaster made the terrace surface flat 762 00:34:36,920 --> 00:34:37,920 and watertight. 763 00:34:41,400 --> 00:34:43,480 - It was a project that seems like madness 764 00:34:43,640 --> 00:34:44,880 when you think about it now. 765 00:34:45,720 --> 00:34:48,000 It's a testament to the power that Chichen had, 766 00:34:48,000 --> 00:34:48,600 It's a testament to the power that Chichen had, 767 00:34:48,760 --> 00:34:51,680 to its ability to mobilise all the necessary manpower. 768 00:34:53,480 --> 00:34:56,000 I mean, tons and tons of stone had to be brought in, 769 00:34:56,000 --> 00:34:57,720 I mean, tons and tons of stone had to be brought in, 770 00:34:57,880 --> 00:35:01,000 transported and laid out over this entire area 771 00:35:01,160 --> 00:35:03,480 and that's because the leaders of Chichen, 772 00:35:03,640 --> 00:35:04,000 whoever they were, 773 00:35:04,000 --> 00:35:04,800 whoever they were, 774 00:35:04,960 --> 00:35:08,280 had enough people at their disposal to do that amount of work. 775 00:35:13,760 --> 00:35:15,240 NARRATOR: With these earthworks, 776 00:35:15,400 --> 00:35:19,720 the new masters of Chichen Itza had created a huge ceremonial space 777 00:35:19,880 --> 00:35:20,000 to welcome thousands of devotees to the Kukulkan pyramid 778 00:35:20,000 --> 00:35:23,960 to welcome thousands of devotees to the Kukulkan pyramid 779 00:35:24,120 --> 00:35:26,320 and around their sacrificial sites. 780 00:35:28,360 --> 00:35:29,560 But it wasn't the Toltecs 781 00:35:29,720 --> 00:35:32,720 who gave this sacred city its mystical aura. 782 00:35:36,200 --> 00:35:37,200 In the 1930s, 783 00:35:37,360 --> 00:35:39,520 after exploring the four vaulted rooms 784 00:35:39,680 --> 00:35:42,320 of the temple at Castillo's summit, 785 00:35:42,480 --> 00:35:44,000 archaeologists dig tunnels into the pyramid's base. 786 00:35:44,000 --> 00:35:45,920 archaeologists dig tunnels into the pyramid's base. 787 00:35:47,880 --> 00:35:51,160 They then discovered traces of another building, 788 00:35:51,320 --> 00:35:52,000 another pyramid smaller and older 789 00:35:52,000 --> 00:35:54,320 another pyramid smaller and older 790 00:35:54,480 --> 00:35:57,400 but which appears to have the same shape and layout 791 00:35:57,560 --> 00:35:58,560 as the current one. 792 00:36:02,800 --> 00:36:04,640 - So, a first pyramid is built 793 00:36:04,800 --> 00:36:07,040 and then this pyramid's built on top of it. 794 00:36:07,200 --> 00:36:08,000 It's literally covered over by another, slightly larger pyramid. 795 00:36:08,000 --> 00:36:10,760 It's literally covered over by another, slightly larger pyramid. 796 00:36:11,960 --> 00:36:15,600 This is an architectural practice that's common with Mesoamerica 797 00:36:15,760 --> 00:36:16,000 and the Maya. 798 00:36:16,000 --> 00:36:16,760 and the Maya. 799 00:36:20,920 --> 00:36:23,120 NARRATOR: A technique which enabled the Toltecs 800 00:36:23,280 --> 00:36:24,000 to build their own temple 801 00:36:24,000 --> 00:36:24,840 to build their own temple 802 00:36:25,000 --> 00:36:27,560 while saving on raw materials and labour. 803 00:36:28,560 --> 00:36:30,800 But it's not clear who built the structure 804 00:36:30,960 --> 00:36:32,000 buried beneath the Castillo. 805 00:36:32,000 --> 00:36:32,320 buried beneath the Castillo. 806 00:36:34,040 --> 00:36:35,040 For the Maya, 807 00:36:35,200 --> 00:36:38,640 pyramids linked the three dimensions of the cosmos. 808 00:36:38,800 --> 00:36:40,000 The worlds of the dead, living beings 809 00:36:40,000 --> 00:36:41,400 The worlds of the dead, living beings 810 00:36:41,560 --> 00:36:43,080 and celestial divinities. 811 00:36:44,240 --> 00:36:47,040 They're often the burial place of a ruler 812 00:36:47,200 --> 00:36:48,000 but here it's scientists that have made a completely new discovery. 813 00:36:48,000 --> 00:36:51,680 but here it's scientists that have made a completely new discovery. 814 00:36:58,280 --> 00:37:02,840 NARRATOR: It's 1500 kilometres from Chichen Itza in Mexico City 815 00:37:03,000 --> 00:37:04,000 that the Castillo's secrets are being revealed. 816 00:37:04,000 --> 00:37:05,440 that the Castillo's secrets are being revealed. 817 00:37:07,200 --> 00:37:10,280 Rene Chavez Segura is not an archaeologist 818 00:37:10,440 --> 00:37:12,000 but a geophysicist. 819 00:37:12,160 --> 00:37:13,960 In 2015, 820 00:37:14,120 --> 00:37:17,080 he used non-invasive and non-destructive methods 821 00:37:17,240 --> 00:37:19,440 to explore the body of the Castillo. 822 00:37:20,720 --> 00:37:23,840 Placing hundreds of electrodes all over the pyramid, 823 00:37:24,000 --> 00:37:27,160 he bombarded the structure with electrical impulses 824 00:37:27,320 --> 00:37:28,000 to see through its casing. 825 00:37:28,000 --> 00:37:28,520 to see through its casing. 826 00:37:33,920 --> 00:37:35,160 - Well, here's what we see... 827 00:37:35,320 --> 00:37:36,000 These are our electrodes 828 00:37:36,000 --> 00:37:37,040 These are our electrodes 829 00:37:37,200 --> 00:37:39,160 with the cables connected to the measuring equipment 830 00:37:39,320 --> 00:37:41,560 and this is the number of points we obtained. 831 00:37:41,720 --> 00:37:44,000 There are over 37,000 data points! 832 00:37:44,000 --> 00:37:45,160 There are over 37,000 data points! 833 00:37:49,040 --> 00:37:50,480 This is the model we came up with. 834 00:37:52,040 --> 00:37:54,360 Here, we can see the external structure of the pyramid... 835 00:37:56,000 --> 00:37:59,000 ..and these changes clearly show the wall here. 836 00:38:02,480 --> 00:38:04,760 NARRATOR: Like with a medical MRI scan, 837 00:38:04,920 --> 00:38:07,840 he can see the internal volumes of the pyramid, 838 00:38:08,000 --> 00:38:11,440 an examination which provided some unexpected discoveries. 839 00:38:16,120 --> 00:38:17,640 - We've known for a long time 840 00:38:17,800 --> 00:38:20,680 that inside this pyramid there‘s another pyramid 841 00:38:20,840 --> 00:38:22,080 but we've also discovered 842 00:38:22,240 --> 00:38:24,000 that inside this second pyramid is a THIRD pyramid! 843 00:38:24,000 --> 00:38:26,160 that inside this second pyramid is a THIRD pyramid! 844 00:38:30,600 --> 00:38:32,000 NARRATOR: This very first pyramid buried inside the Castillo 845 00:38:32,000 --> 00:38:34,040 NARRATOR: This very first pyramid buried inside the Castillo 846 00:38:34,200 --> 00:38:35,640 is some ten metres high. 847 00:38:36,560 --> 00:38:38,960 It's thought to have been built around the sixth century. 848 00:38:40,040 --> 00:38:42,480 It was then covered by a second structure, 849 00:38:42,640 --> 00:38:46,320 a 20-metre-high pyramid dating back to the 800s. 850 00:38:49,400 --> 00:38:52,160 Then, between the 11th and 12th centuries, 851 00:38:52,320 --> 00:38:55,120 Toltec builders constructed another shell, 852 00:38:55,280 --> 00:38:56,000 giving the Castillo its final shape. 853 00:38:56,000 --> 00:38:57,400 giving the Castillo its final shape. 854 00:38:59,080 --> 00:39:00,680 Discovering these hidden pyramids 855 00:39:00,840 --> 00:39:03,280 has rewritten part of Chichen Itza's history. 856 00:39:09,040 --> 00:39:11,840 Seven hundred years before the city's golden age, 857 00:39:12,000 --> 00:39:13,160 in the fifth century 858 00:39:13,320 --> 00:39:17,160 early Maya colonists built a pyramid beneath the Castillo. 859 00:39:20,000 --> 00:39:21,800 The people known as the Itzas, 860 00:39:21,960 --> 00:39:23,880 meaning the wizards of water, 861 00:39:24,040 --> 00:39:27,000 built their first settlements south of the Castillo 862 00:39:27,160 --> 00:39:28,000 in the old district of Chichen. 863 00:39:28,000 --> 00:39:29,320 in the old district of Chichen. 864 00:39:30,280 --> 00:39:33,120 Buildings here have classical sculpted ornamentation. 865 00:39:37,480 --> 00:39:40,520 These 'wizards' settled in the hostile Yucatan area 866 00:39:40,680 --> 00:39:43,680 because of strange formations, 867 00:39:43,840 --> 00:39:44,000 rock pools known as cenotes. 868 00:39:44,000 --> 00:39:46,480 rock pools known as cenotes. 869 00:39:49,480 --> 00:39:52,000 - The soil of the Yucatán peninsula is made of limestone, 870 00:39:52,000 --> 00:39:52,960 - The soil of the Yucatán peninsula is made of limestone, 871 00:39:53,120 --> 00:39:54,440 which is very porous. 872 00:39:54,600 --> 00:39:56,320 Over millions of years, 873 00:39:56,480 --> 00:39:59,200 water has seeped in to create cavities. 874 00:40:04,440 --> 00:40:08,000 These sinkholes are large wells whose dome has collapsed 875 00:40:08,000 --> 00:40:08,440 These sinkholes are large wells whose dome has collapsed 876 00:40:08,600 --> 00:40:10,760 and we call them cenotes. 877 00:40:15,520 --> 00:40:16,000 - And it's one of the main sources of water in northern Yucatan 878 00:40:16,000 --> 00:40:19,480 - And it's one of the main sources of water in northern Yucatan 879 00:40:19,640 --> 00:40:21,280 as there are no rivers or lakes. 880 00:40:23,080 --> 00:40:24,000 NARRATOR: Cenotes are essential during the dry season 881 00:40:24,000 --> 00:40:26,040 NARRATOR: Cenotes are essential during the dry season 882 00:40:26,200 --> 00:40:30,760 as the only access to fresh water in this otherwise arid forest. 883 00:40:30,920 --> 00:40:32,000 - Water was vital for everyday life, 884 00:40:32,000 --> 00:40:33,120 - Water was vital for everyday life, 885 00:40:33,280 --> 00:40:34,960 for agriculture, for survival 886 00:40:35,120 --> 00:40:38,000 but also for building the monuments we see today. 887 00:40:43,680 --> 00:40:46,320 - Water is needed to make the mortar 888 00:40:46,480 --> 00:40:48,000 and the limestone also needs to be made wet 889 00:40:48,000 --> 00:40:49,480 and the limestone also needs to be made wet 890 00:40:49,640 --> 00:40:51,000 during building... 891 00:40:52,520 --> 00:40:54,960 ..otherwise the blocks absorb water from the mortar, 892 00:40:55,120 --> 00:40:56,000 which weakens the structure. 893 00:40:56,000 --> 00:40:56,440 which weakens the structure. 894 00:40:58,400 --> 00:41:02,160 So, water is absolutely essential not just for everyday living 895 00:41:02,320 --> 00:41:04,000 but also for creating monumental architecture. 896 00:41:04,000 --> 00:41:05,040 but also for creating monumental architecture. 897 00:41:08,600 --> 00:41:10,680 NARRATOR: In the centre of Chichen Itza, 898 00:41:10,840 --> 00:41:12,000 the main natural wells are the cenotes 899 00:41:12,000 --> 00:41:12,720 the main natural wells are the cenotes 900 00:41:12,880 --> 00:41:16,200 called the Sacred and the Xtoloc. 901 00:41:18,960 --> 00:41:20,000 The Castillo pyramid lies directly on a north-south line 902 00:41:20,000 --> 00:41:22,760 The Castillo pyramid lies directly on a north-south line 903 00:41:22,920 --> 00:41:25,120 formed by these two cenotes. 904 00:41:26,960 --> 00:41:28,000 Around it are two more, 905 00:41:28,000 --> 00:41:28,800 Around it are two more, 906 00:41:28,960 --> 00:41:30,920 further to the east and west 907 00:41:31,080 --> 00:41:33,720 and the Castillo sits at the junction of them all. 908 00:41:38,280 --> 00:41:41,000 - One of the main things about the Castillo 909 00:41:41,160 --> 00:41:42,360 is where it's placed. 910 00:41:42,520 --> 00:41:44,000 That's what makes it such an extraordinary building. 911 00:41:44,000 --> 00:41:45,760 That's what makes it such an extraordinary building. 912 00:41:46,720 --> 00:41:49,320 It's a place that's symbolically very significant 913 00:41:49,480 --> 00:41:52,000 in terms of the Maya vision of the universe. 914 00:41:52,000 --> 00:41:52,400 in terms of the Maya vision of the universe. 915 00:41:55,960 --> 00:41:57,680 NARRATOR: The position of the Castillo 916 00:41:57,840 --> 00:41:59,200 is no coincidence. 917 00:42:00,040 --> 00:42:03,560 The Itza saw the cenotes as symbolic entrances 918 00:42:03,720 --> 00:42:05,000 to the Maya underworld... 919 00:42:06,040 --> 00:42:07,600 ..the world of the dead. 920 00:42:10,800 --> 00:42:12,040 - The cenote, or well, 921 00:42:12,200 --> 00:42:14,480 was the entrance to the sacred spaces 922 00:42:14,640 --> 00:42:16,000 where the gods resided 923 00:42:16,160 --> 00:42:20,080 to whom offerings had to be made as thanks for all the gifts 924 00:42:20,240 --> 00:42:21,520 they had given to mankind. 925 00:42:23,760 --> 00:42:24,000 These offerings could be human beings 926 00:42:24,000 --> 00:42:25,480 These offerings could be human beings 927 00:42:25,640 --> 00:42:28,400 or objects made of gold or jade. 928 00:42:28,560 --> 00:42:32,000 This is why the cenote is considered a sacred place, 929 00:42:32,000 --> 00:42:32,320 This is why the cenote is considered a sacred place, 930 00:42:32,480 --> 00:42:34,880 it's where the most important rituals were performed 931 00:42:35,040 --> 00:42:37,560 in honour of the gods of the underworld. 932 00:42:42,000 --> 00:42:44,560 NARRATOR: Geophysicist Rene Chavez Segura 933 00:42:44,720 --> 00:42:46,720 has recently found pivotal evidence 934 00:42:46,880 --> 00:42:48,000 for the sacred positioning of the Castillo 935 00:42:48,000 --> 00:42:49,600 for the sacred positioning of the Castillo 936 00:42:49,760 --> 00:42:51,560 and the ingenuity of its builders. 937 00:42:54,760 --> 00:42:56,000 He analysed thousands of electrical measurements from the scan 938 00:42:56,000 --> 00:42:58,600 He analysed thousands of electrical measurements from the scan 939 00:42:58,760 --> 00:43:00,800 and made another remarkable discovery. 940 00:43:03,640 --> 00:43:04,000 Beneath the two buried pyramids and the foundation rock 941 00:43:04,000 --> 00:43:07,280 Beneath the two buried pyramids and the foundation rock 942 00:43:07,440 --> 00:43:11,240 he found a cavity with air and water, 943 00:43:11,400 --> 00:43:12,000 meaning the Castillo lies just above another cenote. 944 00:43:12,000 --> 00:43:15,520 meaning the Castillo lies just above another cenote. 945 00:43:17,560 --> 00:43:20,000 - We found that the third pyramid, as well as the second pyramid... 946 00:43:20,000 --> 00:43:20,960 - We found that the third pyramid, as well as the second pyramid... 947 00:43:22,120 --> 00:43:23,480 ..are centred on the cenote. 948 00:43:27,960 --> 00:43:28,000 We expected to find some kind of structure, a platform, 949 00:43:28,000 --> 00:43:33,040 We expected to find some kind of structure, a platform, 950 00:43:33,200 --> 00:43:35,760 but we never thought there could be a cavity of this nature 951 00:43:35,920 --> 00:43:36,000 under the Kukulkan pyramid. 952 00:43:36,000 --> 00:43:37,760 under the Kukulkan pyramid. 953 00:43:41,920 --> 00:43:43,240 I don't believe in coincidence... 954 00:43:44,200 --> 00:43:47,520 If they built it there, it was because they knew something! 955 00:43:51,480 --> 00:43:52,000 NARRATOR: This chasm is 20 metres deep 956 00:43:52,000 --> 00:43:54,080 NARRATOR: This chasm is 20 metres deep 957 00:43:54,240 --> 00:43:56,920 and 25 by 35 metres across. 958 00:43:57,920 --> 00:44:00,000 The pyramid above it sits on a layer of limestone 959 00:44:00,000 --> 00:44:01,040 The pyramid above it sits on a layer of limestone 960 00:44:01,200 --> 00:44:02,760 only four to five metres thick. 961 00:44:06,480 --> 00:44:08,000 - Being built like this on top of a cavity, 962 00:44:08,000 --> 00:44:08,360 - Being built like this on top of a cavity, 963 00:44:08,520 --> 00:44:11,480 the Castillo, this artificial mountain, 964 00:44:11,640 --> 00:44:15,520 actually brings together the vision the Maya had of their universe. 965 00:44:15,680 --> 00:44:16,000 The pyramid is a link between its different levels. 966 00:44:16,000 --> 00:44:18,240 The pyramid is a link between its different levels. 967 00:44:22,640 --> 00:44:24,000 NARRATOR: This stone mountain demonstrates the builders' skills 968 00:44:24,000 --> 00:44:26,040 NARRATOR: This stone mountain demonstrates the builders' skills 969 00:44:26,200 --> 00:44:29,600 in geometry, geology and cave exploration. 970 00:44:32,160 --> 00:44:36,160 By positioning their pyramid at the centre of four cenotes 971 00:44:36,320 --> 00:44:38,160 and directly above a fifth, 972 00:44:38,320 --> 00:44:40,000 the Itza builders had constructed the most saved and mystical temple 973 00:44:40,000 --> 00:44:42,680 the Itza builders had constructed the most saved and mystical temple 974 00:44:42,840 --> 00:44:43,840 in Mesoamerica. 975 00:44:47,200 --> 00:44:48,000 - For the ancient Maya, 976 00:44:48,000 --> 00:44:48,200 - For the ancient Maya, 977 00:44:48,360 --> 00:44:52,440 this space was the axis mundi, the centre of the world. 978 00:44:52,600 --> 00:44:54,080 It was a most sacred place 979 00:44:54,240 --> 00:44:56,000 where the most important ceremonies happened 980 00:44:56,000 --> 00:44:56,840 where the most important ceremonies happened 981 00:44:57,000 --> 00:44:59,960 and where the forces from below and above 982 00:45:00,120 --> 00:45:02,400 came to communicate to the rulers 983 00:45:02,560 --> 00:45:04,000 what should happen in Maya daily life. 984 00:45:04,000 --> 00:45:04,840 what should happen in Maya daily life. 985 00:45:09,520 --> 00:45:10,760 NARRATOR: Building Chichen Itza 986 00:45:10,920 --> 00:45:12,000 needed countless thousands of tonnes of materials 987 00:45:12,000 --> 00:45:14,120 needed countless thousands of tonnes of materials 988 00:45:14,280 --> 00:45:17,320 and thousands of days to construct and decorate 989 00:45:17,480 --> 00:45:20,000 carried out by armies of labourers and artisans. 990 00:45:20,000 --> 00:45:20,600 carried out by armies of labourers and artisans. 991 00:45:22,040 --> 00:45:24,840 An unparalleled 700-year work of art 992 00:45:25,000 --> 00:45:28,000 in which each building has its own sacred purpose. 993 00:45:28,000 --> 00:45:28,320 in which each building has its own sacred purpose. 994 00:45:29,880 --> 00:45:32,240 But after 200 years of prosperity, 995 00:45:32,400 --> 00:45:35,640 in the early 13th century it was suddenly abandoned. 996 00:45:36,520 --> 00:45:37,520 It was in Mayapan, 997 00:45:37,680 --> 00:45:39,840 a hundred kilometres away, 998 00:45:40,000 --> 00:45:41,680 that the city's fate was decided. 999 00:45:43,000 --> 00:45:44,000 A small fortified town strikingly similar to Chichen Itza, 1000 00:45:44,000 --> 00:45:47,360 A small fortified town strikingly similar to Chichen Itza, 1001 00:45:47,520 --> 00:45:50,760 as with this structure resembling the Caracol observatory. 1002 00:45:53,080 --> 00:45:55,600 - All the doors are oriented to the cardinal points, 1003 00:45:55,760 --> 00:45:58,880 east, south, north and west, OK? 1004 00:45:59,040 --> 00:46:00,000 Every equinox, 1005 00:46:00,000 --> 00:46:00,040 Every equinox, 1006 00:46:00,200 --> 00:46:01,520 I mean, 21st of March, 1007 00:46:01,680 --> 00:46:03,000 22nd of September 1008 00:46:03,160 --> 00:46:04,600 when the sun rise, 1009 00:46:04,760 --> 00:46:06,200 the ray of the sun 1010 00:46:06,360 --> 00:46:08,000 cross from the east door to the north door, 1011 00:46:08,000 --> 00:46:11,440 cross from the east door to the north door, 1012 00:46:11,600 --> 00:46:13,480 making a perfect angle. 1013 00:46:15,640 --> 00:46:16,000 NARRATOR: Mayapan was a satellite of Chichen Itza 1014 00:46:16,000 --> 00:46:18,480 NARRATOR: Mayapan was a satellite of Chichen Itza 1015 00:46:18,640 --> 00:46:22,240 and for two centuries the two cities formed a powerful military 1016 00:46:22,400 --> 00:46:23,640 and trading alliance. 1017 00:46:25,760 --> 00:46:27,160 - It's a mini Chichen Itza. 1018 00:46:28,040 --> 00:46:31,560 We are sure that the Cocom family dynasty 1019 00:46:31,720 --> 00:46:32,000 from Chichen Itza, 1020 00:46:32,000 --> 00:46:32,720 from Chichen Itza, 1021 00:46:32,880 --> 00:46:35,960 when Chichen Itza decline in 1200, 1022 00:46:36,120 --> 00:46:38,640 they decide to be here 1023 00:46:38,800 --> 00:46:40,000 and they try to do almost the same like in Chichen Itza. 1024 00:46:40,000 --> 00:46:42,080 and they try to do almost the same like in Chichen Itza. 1025 00:46:44,000 --> 00:46:46,520 NARRATOR: Mayapan has exactly the same pyramid 1026 00:46:46,680 --> 00:46:48,000 dedicated to Kukulkan 1027 00:46:48,000 --> 00:46:48,400 dedicated to Kukulkan 1028 00:46:48,560 --> 00:46:49,560 but half the size. 1029 00:46:50,760 --> 00:46:53,360 Its builders failed to reach the same heights 1030 00:46:53,520 --> 00:46:54,760 as those at Chichen Itza. 1031 00:46:56,560 --> 00:46:58,680 - Those guys that built Mayapan, 1032 00:46:58,840 --> 00:47:03,600 they didn't use a good quality of limestone. 1033 00:47:04,440 --> 00:47:05,600 They did it very fast. 1034 00:47:05,760 --> 00:47:07,600 They did it very fast, OK? 1035 00:47:07,760 --> 00:47:09,680 They just came from Chichen Itza 1036 00:47:09,840 --> 00:47:11,720 and they tried to do the city very fast, 1037 00:47:11,880 --> 00:47:12,000 so they found stones, 1038 00:47:12,000 --> 00:47:13,680 so they found stones, 1039 00:47:13,840 --> 00:47:16,240 the closest part but not a good quality. 1040 00:47:18,040 --> 00:47:20,000 NARRATOR: Its architecture may not have been the equal of Chichen Itza 1041 00:47:20,000 --> 00:47:20,640 NARRATOR: Its architecture may not have been the equal of Chichen Itza 1042 00:47:20,800 --> 00:47:22,880 but around 1220 1043 00:47:23,040 --> 00:47:27,000 Mayapan did manage to defeat and take over its rival. 1044 00:47:27,840 --> 00:47:28,000 From then on, 1045 00:47:28,000 --> 00:47:28,840 From then on, 1046 00:47:29,000 --> 00:47:31,320 as power was transferred to Mayapan, 1047 00:47:31,480 --> 00:47:34,800 the Toltecs and Itzas deserted the sacred city. 1048 00:47:35,760 --> 00:47:36,000 But even after 600 years of neglect, 1049 00:47:36,000 --> 00:47:38,360 But even after 600 years of neglect, 1050 00:47:38,520 --> 00:47:42,640 this city founded by sorcerers then taken over by warriors 1051 00:47:42,800 --> 00:47:44,000 has never lost its magnetism. 1052 00:47:44,000 --> 00:47:44,320 has never lost its magnetism. 1053 00:47:45,360 --> 00:47:47,040 - We are creative beings. 1054 00:47:47,200 --> 00:47:48,840 This is the meaning of these monuments, 1055 00:47:49,000 --> 00:47:51,760 this cultural heritage that brings us together 1056 00:47:51,920 --> 00:47:52,000 across cultures and civilisations! 1057 00:47:52,000 --> 00:47:54,560 across cultures and civilisations! 1058 00:47:57,600 --> 00:47:59,200 NARRATOR: At Chichen Itza, 1059 00:47:59,360 --> 00:48:00,000 the builders' knowledge of engineering, geometry and astronomy 1060 00:48:00,000 --> 00:48:03,440 the builders' knowledge of engineering, geometry and astronomy 1061 00:48:03,600 --> 00:48:08,000 created a city that continues to exert its magic and mystery. 1062 00:48:08,000 --> 00:48:08,280 created a city that continues to exert its magic and mystery. 1063 00:48:08,440 --> 00:48:11,080 Subtitles by Sky Access Services 87247

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.