All language subtitles for Wizards.Beyond.Waverly.Place.S01E06.720p.WEB.x265-MiNX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,234 --> 00:00:06,402 Big day, Billie. 2 00:00:06,527 --> 00:00:08,167 Yeah, you finally got your school tablet. 3 00:00:08,237 --> 00:00:09,780 I know, I'm so excited. 4 00:00:10,072 --> 00:00:11,615 But remind me again why I'm excited. 5 00:00:12,533 --> 00:00:13,773 Now you can get on Badger Book. 6 00:00:13,909 --> 00:00:15,369 Yes, Badger Book. 7 00:00:15,453 --> 00:00:17,121 Now remind me again what that is. 8 00:00:17,621 --> 00:00:19,457 It's the official school portal. 9 00:00:19,540 --> 00:00:22,084 You can turn in assignments, read safety announcements, 10 00:00:22,168 --> 00:00:24,479 and best of all, your parents get an email with your grades 11 00:00:24,503 --> 00:00:26,172 so they can see how well you're doing. 12 00:00:26,714 --> 00:00:28,340 I don't need any of that in my life. 13 00:00:29,008 --> 00:00:31,135 That's just why Roman uses Badger Book. 14 00:00:31,260 --> 00:00:33,804 - Everyone else uses it to get followers. - Followers? 15 00:00:33,971 --> 00:00:36,640 Having a lot of followers means they like you on Badger Book. 16 00:00:36,724 --> 00:00:39,060 If they like you on Badger Book, that means you're popular. 17 00:00:39,143 --> 00:00:40,144 Being popular means… 18 00:00:40,352 --> 00:00:41,937 Oh, I know what popular means. 19 00:00:42,021 --> 00:00:43,022 Back in the wizard world, 20 00:00:43,189 --> 00:00:44,750 they wouldn't even use the word "popular." 21 00:00:44,774 --> 00:00:46,859 They would just say, "You're so Billie." 22 00:00:48,152 --> 00:00:50,071 Billie? Billie! 23 00:00:51,405 --> 00:00:53,699 Don't get caught up in this. I barely have any followers, 24 00:00:53,783 --> 00:00:56,952 and I was still elected president of the Young Tap Dancer Society. 25 00:01:01,957 --> 00:01:04,043 So, how do I get these followers? 26 00:01:04,794 --> 00:01:06,837 First, we need to set up your Badger Book account. 27 00:01:07,004 --> 00:01:09,673 - Okay. - We just need a cute pic. 28 00:01:10,257 --> 00:01:12,593 Okay, put your hand on your hip, and stick out your elbow. 29 00:01:12,843 --> 00:01:14,720 Ooh! Turn your head, but not your neck. 30 00:01:14,887 --> 00:01:16,889 Now, look away like I'm not here, 31 00:01:16,972 --> 00:01:18,599 but smile like I am here. 32 00:01:19,892 --> 00:01:22,394 Then say cheese, but with your eyes. 33 00:01:23,187 --> 00:01:24,897 Does this look weird? 34 00:01:25,064 --> 00:01:26,190 Yep, perfect. 35 00:01:27,608 --> 00:01:29,819 Now post it, and… 36 00:01:29,944 --> 00:01:31,984 My first follower! 37 00:01:32,029 --> 00:01:33,072 It's me, Winter. 38 00:01:33,239 --> 00:01:35,324 I know. I got that by the username, "Itsmewinter." 39 00:01:36,242 --> 00:01:38,452 You know, getting a follower was strangely satisfying. 40 00:01:38,619 --> 00:01:40,371 I know, right? 41 00:01:40,454 --> 00:01:43,165 Another follower! That one felt even better. 42 00:01:43,582 --> 00:01:45,084 Uh, that's just the school mascot. 43 00:01:45,167 --> 00:01:47,378 He's contractually obligated to follow everyone. 44 00:01:51,298 --> 00:01:52,842 Ah, it still felt good. 45 00:01:56,804 --> 00:01:59,723 ♪ Everything is not what it seems ♪ 46 00:01:59,807 --> 00:02:01,725 ♪ When you can have what you want ♪ 47 00:02:01,851 --> 00:02:03,519 ♪ By the simplest of means ♪ 48 00:02:03,602 --> 00:02:06,438 ♪ Be careful not to mess with the balance of things ♪ 49 00:02:06,522 --> 00:02:10,818 ♪ Because everything is not what it seems ♪ 50 00:02:10,901 --> 00:02:13,362 ♪ You might run into trouble if you go to extremes ♪ 51 00:02:13,445 --> 00:02:16,532 ♪ Because everything is not what it seems ♪ 52 00:02:16,657 --> 00:02:17,825 ♪ Yes, please ♪ 53 00:02:19,827 --> 00:02:21,547 ♪ What it seems ♪ 54 00:02:26,250 --> 00:02:28,502 Almost done. 55 00:02:30,963 --> 00:02:32,798 Heatus completus. 56 00:02:35,718 --> 00:02:37,720 Hm. Too bad I don't know the spell for guac. 57 00:02:37,845 --> 00:02:38,888 Oh, well. 58 00:02:40,598 --> 00:02:41,891 Ooh, nachos. Thanks, Billie. 59 00:02:42,016 --> 00:02:43,350 Nuh-uh. They're for Badger Book. 60 00:02:43,475 --> 00:02:44,977 Badger Book's not hungry. 61 00:02:45,269 --> 00:02:46,270 Ow! 62 00:02:47,229 --> 00:02:48,814 I haven't got any new followers, 63 00:02:48,898 --> 00:02:51,609 and Winter says I can get more by posting food inspo. 64 00:02:51,692 --> 00:02:53,819 What do these nachos inspire you to do? 65 00:02:53,944 --> 00:02:56,614 Well, I would say eat, but we both saw how well that went. 66 00:02:57,531 --> 00:03:00,159 Well, I need to do something to get more followers. 67 00:03:00,326 --> 00:03:01,327 Look at you. 68 00:03:01,410 --> 00:03:03,054 You've only been on Badger Book for a day, 69 00:03:03,078 --> 00:03:04,371 and you're already obsessed. 70 00:03:04,455 --> 00:03:06,707 I am not obsessed. I just love it, and need it, 71 00:03:06,832 --> 00:03:08,101 and can't think about anything else. 72 00:03:08,125 --> 00:03:09,960 - What do you call that? - Obsessed? 73 00:03:10,836 --> 00:03:12,171 Oh, then yeah, I am obsessed. 74 00:03:12,880 --> 00:03:14,423 But can you move to the right? 75 00:03:14,590 --> 00:03:16,592 Your shadow is blocking my cheese glisten. 76 00:03:18,636 --> 00:03:20,429 Why are you taking pictures of nachos? 77 00:03:20,554 --> 00:03:23,015 With cheese glisten like that, how could you not? 78 00:03:24,683 --> 00:03:26,852 I'm trying to get more Badger Book followers. 79 00:03:27,102 --> 00:03:29,772 But Badger Book is for official school business. 80 00:03:29,855 --> 00:03:32,042 That's why I created it, got the school board to approve it, 81 00:03:32,066 --> 00:03:34,109 and paid a college student in tacos to code it. 82 00:03:34,818 --> 00:03:35,819 I'm with you, Dad. 83 00:03:35,903 --> 00:03:37,655 I only use it for the important things 84 00:03:37,821 --> 00:03:39,365 like getting signatures on my petition 85 00:03:39,448 --> 00:03:40,532 to ban extra credit. 86 00:03:40,950 --> 00:03:43,911 You get one shot, people. Make it count! 87 00:03:44,620 --> 00:03:46,372 I love the passion, son, but no, 88 00:03:46,497 --> 00:03:48,099 that's not what Badger Book's for either. 89 00:03:48,123 --> 00:03:50,352 This is why Mom's coming to school tomorrow, to interview me, 90 00:03:50,376 --> 00:03:52,145 so everyone can see how Badger Book is leading 91 00:03:52,169 --> 00:03:54,463 Greenwald Middle into the future. 92 00:03:54,672 --> 00:03:55,756 Hmm. 93 00:03:56,340 --> 00:03:57,466 Ooh! 94 00:03:57,925 --> 00:04:00,219 - What kind of cheese is that? - That's not cheese. 95 00:04:00,302 --> 00:04:02,721 Turns out candle wax looks better on camera. 96 00:04:04,181 --> 00:04:05,391 I don't hate it. 97 00:04:08,852 --> 00:04:10,896 Hey! That's my food inspo! 98 00:04:12,398 --> 00:04:13,482 Hey, Billie. 99 00:04:13,691 --> 00:04:15,293 Are you wearing the same clothes you wore yesterday? 100 00:04:15,317 --> 00:04:17,861 - That depends. Is it tomorrow? - No, it's today. 101 00:04:18,195 --> 00:04:19,835 I don't have time for your riddles, Milo. 102 00:04:20,781 --> 00:04:23,492 I didn't sleep. I need more followers, but nothing's working. 103 00:04:23,575 --> 00:04:24,785 I've tried reviewing things, 104 00:04:24,868 --> 00:04:26,620 unboxing things, smashing things. 105 00:04:26,787 --> 00:04:29,790 Ah, that's why my hockey stick's covered in applesauce. 106 00:04:30,165 --> 00:04:31,834 Yeah, and still no followers. 107 00:04:31,959 --> 00:04:33,502 What's the big deal about followers? 108 00:04:33,585 --> 00:04:35,838 Winter says the more you have, the more popular you are. 109 00:04:37,006 --> 00:04:38,882 Well, if I was a wizard 110 00:04:39,008 --> 00:04:40,801 who had a super cool wizard lair, 111 00:04:41,051 --> 00:04:42,553 I'd go in there and find a spell. 112 00:04:42,803 --> 00:04:44,443 I bet there's one in there for followers. 113 00:04:44,555 --> 00:04:46,473 Probably some other really cool stuff, too. 114 00:04:46,557 --> 00:04:48,392 You're right. Good idea, Milo. 115 00:04:49,893 --> 00:04:51,854 - Nuh-uh. Where are you going? - To the lair. 116 00:04:51,937 --> 00:04:53,689 Sorry, kid. Lair's for wizards only. 117 00:04:53,772 --> 00:04:54,898 But it was my plan. 118 00:04:54,982 --> 00:04:55,983 And it's a good one. 119 00:05:00,404 --> 00:05:02,906 Wizardpedia will know a spell to get me more followers. 120 00:05:05,367 --> 00:05:07,161 Welcome to Wizardpedia, 121 00:05:07,286 --> 00:05:09,663 your all-knowing wizard encyclopedia. 122 00:05:09,872 --> 00:05:11,582 How may I enlighten you? 123 00:05:11,749 --> 00:05:13,125 I'm looking for a follower spell. 124 00:05:13,208 --> 00:05:14,209 Got one of those? 125 00:05:14,293 --> 00:05:15,961 Ah, the follower spell. 126 00:05:16,128 --> 00:05:19,757 A formidable incantation with a sordid past. 127 00:05:19,840 --> 00:05:21,967 - It all began with… - Too slow. 128 00:05:25,262 --> 00:05:27,115 …which is why in the British Isles, 129 00:05:27,139 --> 00:05:29,016 they fly their brooms on the left. 130 00:05:32,603 --> 00:05:35,189 …and that's the spell, the end. 131 00:05:35,481 --> 00:05:36,899 Oops, too far. 132 00:05:40,152 --> 00:05:41,862 …speak these words. 133 00:05:42,363 --> 00:05:51,205 "Over land and across the sea, heed my words, and follow me." 134 00:05:52,748 --> 00:05:53,832 It didn't work. 135 00:05:54,041 --> 00:05:58,212 My spells always work. Maybe your tablet's on mute? 136 00:05:58,837 --> 00:06:00,672 My tablet is not on… 137 00:06:01,256 --> 00:06:03,050 Oh, no. Wait. It is on mute. 138 00:06:07,721 --> 00:06:09,807 Whoa, half the school's following me. 139 00:06:10,015 --> 00:06:11,517 Hm. Beware, 140 00:06:11,725 --> 00:06:14,103 the enchanted follower follows to the end. 141 00:06:14,186 --> 00:06:15,229 Ah, great. 142 00:06:15,312 --> 00:06:17,689 That's exactly the kind of loyalty I'm looking for. 143 00:06:25,155 --> 00:06:26,407 Wizards only, huh? 144 00:06:32,204 --> 00:06:34,873 I can definitely see why they don't want me in here. 145 00:06:40,087 --> 00:06:42,172 Roman, guess how many followers I have. 146 00:06:42,256 --> 00:06:43,298 I don't care. 147 00:06:43,424 --> 00:06:45,759 - Did you say 400? - I said I don't care. 148 00:06:45,884 --> 00:06:47,678 Well, you're wrong. It's 450! 149 00:06:49,012 --> 00:06:51,056 I'm crushing this Badger Book thing. 150 00:06:51,640 --> 00:06:52,933 All of these people followed you 151 00:06:53,016 --> 00:06:55,269 because of that ridiculous nacho video? 152 00:06:55,561 --> 00:06:57,229 Yeah, let's go with that. 153 00:06:58,647 --> 00:07:01,442 D… Do you think any of your followers would sign my petition? 154 00:07:01,525 --> 00:07:03,235 Sorry, petitions aren't really my brand. 155 00:07:03,444 --> 00:07:06,363 - What, you have a brand now? - Yeah, and it's not petitions. 156 00:07:07,364 --> 00:07:08,657 Hey, Winter, how's it going? 157 00:07:08,782 --> 00:07:10,075 How's it going? 158 00:07:10,242 --> 00:07:12,035 - Cute fit. - Cute fit. 159 00:07:12,119 --> 00:07:13,162 Thanks. 160 00:07:13,245 --> 00:07:14,764 It's just something I conjured together, 161 00:07:14,788 --> 00:07:16,039 but I'm kind of obsessed. 162 00:07:16,123 --> 00:07:17,708 I'm kind of obsessed. 163 00:07:18,167 --> 00:07:20,353 Uh, did you have any luck getting the Coin Collectors Club 164 00:07:20,377 --> 00:07:21,378 to sign my petition? 165 00:07:22,254 --> 00:07:24,535 Did you use my joke about how signing it just makes sense? 166 00:07:24,590 --> 00:07:26,590 It's funny 'cause, like, "sense," and also "cents." 167 00:07:27,843 --> 00:07:29,612 - It's not funny. - It's not funny. 168 00:07:29,636 --> 00:07:30,864 You probably told it wrong. 169 00:07:30,888 --> 00:07:32,198 All right, 170 00:07:32,222 --> 00:07:33,682 I'm gonna get the signatures myself. 171 00:07:33,765 --> 00:07:35,142 See you two after class. 172 00:07:36,894 --> 00:07:39,396 Check it out, Winter. I have so many followers. 173 00:07:39,480 --> 00:07:41,607 Looks like everyone wants a piece of Billie. 174 00:07:43,692 --> 00:07:45,736 Wants a piece of Billie. 175 00:07:46,361 --> 00:07:49,072 Piece of Billie. 176 00:07:54,953 --> 00:07:57,456 If I'm being honest, using magic to get followers 177 00:07:57,539 --> 00:07:59,184 was kind of a cheat… that I do not regret. 178 00:07:59,208 --> 00:08:00,208 I am loving this. 179 00:08:01,126 --> 00:08:02,169 I am loving this. 180 00:08:02,252 --> 00:08:03,420 Yeah, but the only downside 181 00:08:03,504 --> 00:08:05,273 is you do get the feeling you're being watched. 182 00:08:05,297 --> 00:08:07,549 You're being watched. 183 00:08:08,675 --> 00:08:09,843 Hey there. What's up? 184 00:08:09,927 --> 00:08:11,470 What's up? 185 00:08:18,602 --> 00:08:20,437 Huh. You're following me. 186 00:08:21,480 --> 00:08:23,982 Oh. You're following me. 187 00:08:29,321 --> 00:08:32,199 Okay. You got moves. Let's see if you can keep up with this. 188 00:08:45,462 --> 00:08:47,422 Apparently, the dance team isn't following me. 189 00:08:50,050 --> 00:08:51,677 You can stop following me. 190 00:08:51,843 --> 00:08:52,844 See ya. 191 00:08:52,928 --> 00:08:54,263 See ya. 192 00:08:54,972 --> 00:08:58,392 Guys, we're not all gonna fit in my math class. I mean it. 193 00:08:58,600 --> 00:09:00,394 I mean it. 194 00:09:02,312 --> 00:09:03,313 Uh-oh. This isn't good! 195 00:09:03,939 --> 00:09:05,774 This isn't good. 196 00:09:07,693 --> 00:09:09,653 This isn't good. 197 00:09:18,453 --> 00:09:21,123 Hi, I'm here from W-O-W-P News. 198 00:09:21,290 --> 00:09:23,417 Is this Principal Russo's office? 199 00:09:23,500 --> 00:09:25,836 I know it is. I just love saying that! 200 00:09:26,086 --> 00:09:27,921 Not half as much as I love hearing it. 201 00:09:28,880 --> 00:09:30,215 Uh, but what are you doing here? 202 00:09:30,299 --> 00:09:31,899 My interview isn't until this afternoon. 203 00:09:32,009 --> 00:09:33,427 I just came to help you get prepped 204 00:09:33,510 --> 00:09:34,553 before the crew gets here. 205 00:09:34,636 --> 00:09:37,222 Oh, good idea. And don't hold back, okay? 206 00:09:37,306 --> 00:09:39,933 Hit me with one of those famous Giada Russo "gotcha" questions. 207 00:09:40,017 --> 00:09:42,644 Hmm. Is it part of your job requirement 208 00:09:42,769 --> 00:09:44,146 to be so darn cute? 209 00:09:44,771 --> 00:09:46,356 - Giada. - Gotcha. 210 00:09:47,482 --> 00:09:49,067 Let's keep it professional, okay? 211 00:09:49,234 --> 00:09:50,569 I… I want people to see me 212 00:09:50,652 --> 00:09:53,113 as Greenwald Middle's innovative new principal, 213 00:09:53,447 --> 00:09:54,990 who just happens to be cute. 214 00:09:55,949 --> 00:09:59,286 Okay, so, what I'll really do is start with a basic intro, 215 00:09:59,369 --> 00:10:02,039 and then I'll ask you a few simple questions, like, 216 00:10:02,122 --> 00:10:04,374 "How will Badger Book help make things easier 217 00:10:04,458 --> 00:10:05,834 "for educators and students?" 218 00:10:05,959 --> 00:10:08,462 Well, Badger Book utilizes a cutting-edge algorithm 219 00:10:08,545 --> 00:10:10,756 that allows students and parents to connect with faculty 220 00:10:10,839 --> 00:10:12,507 in a collaborative digital space. 221 00:10:13,467 --> 00:10:14,468 Could you say that again? 222 00:10:14,551 --> 00:10:15,677 I was too busy wondering 223 00:10:15,802 --> 00:10:17,202 if you are free for dinner tonight. 224 00:10:17,304 --> 00:10:20,641 Giada! Maybe go interview some of the students 225 00:10:20,724 --> 00:10:22,035 and get their thoughts on Badger Book. 226 00:10:22,059 --> 00:10:24,269 Also, I am not free for dinner tonight. 227 00:10:25,187 --> 00:10:26,539 I'm going out with my beautiful wife. 228 00:10:26,563 --> 00:10:29,191 Russo, you are good. 229 00:10:32,611 --> 00:10:35,072 Surrender, Cyclopsius! 230 00:10:39,159 --> 00:10:41,453 If anyone asks, it was like that when I got here. 231 00:10:43,163 --> 00:10:44,164 Whoops. 232 00:10:45,957 --> 00:10:48,835 Oh, good. Another young wizard. 233 00:10:49,544 --> 00:10:52,214 I'm not a wizard. I just came to have some fun. 234 00:10:52,297 --> 00:10:55,926 Well, in that case, allow me to pull up a lengthy discourse 235 00:10:56,009 --> 00:10:58,011 on the history of fun. 236 00:10:58,345 --> 00:11:00,138 Reading about fun isn't fun. 237 00:11:01,765 --> 00:11:03,475 Have you never had fun? 238 00:11:03,642 --> 00:11:06,311 I once chuckled during the Renaissance. 239 00:11:06,853 --> 00:11:08,730 Ever do this in the Renaissance? 240 00:11:10,732 --> 00:11:16,196 Oh, magnificent! Oh, okay, my turn. 241 00:11:22,369 --> 00:11:25,330 - That was awesome! - It t'was, t'wasn't it? 242 00:11:26,206 --> 00:11:27,874 So, what do you wanna do now? 243 00:11:27,958 --> 00:11:30,752 Uh, nobody's ever asked me what I want to do. 244 00:11:30,877 --> 00:11:32,796 I'm not good at thinking outside the box. 245 00:11:33,880 --> 00:11:36,133 But maybe I can be. 246 00:11:39,970 --> 00:11:41,263 This is perfect! 247 00:11:41,346 --> 00:11:43,724 You're tall enough to grab that sword off the top shelf! 248 00:11:48,729 --> 00:11:50,772 Eh. Probably for the best. 249 00:11:54,276 --> 00:11:56,236 Hi, wanna sign my petition? 250 00:11:56,361 --> 00:11:58,488 Billie. 251 00:11:58,655 --> 00:12:01,450 I'm Roman. Thanks anyway. 252 00:12:02,617 --> 00:12:04,119 Hi, wanna sign my petition? 253 00:12:04,453 --> 00:12:06,955 Billie. 254 00:12:07,289 --> 00:12:09,541 Why is everyone so obsessed with Billie? 255 00:12:09,791 --> 00:12:11,626 This cannot be about the nachos. 256 00:12:13,378 --> 00:12:15,797 Billie! What are you doing in my locker? 257 00:12:16,006 --> 00:12:17,674 Ssh! I'm hiding from my followers. 258 00:12:18,049 --> 00:12:19,301 Your followers? 259 00:12:19,676 --> 00:12:22,721 Let me guess. You used magic and it's gone awry. 260 00:12:22,888 --> 00:12:24,639 I stuffed myself in your locker 261 00:12:24,723 --> 00:12:26,516 to hide from a bunch of cray zombies. 262 00:12:26,600 --> 00:12:27,809 We're way past awry. 263 00:12:34,316 --> 00:12:35,442 I cast a spell on my tablet, 264 00:12:35,525 --> 00:12:37,587 but it was supposed to increase my followers on Badger Book, 265 00:12:37,611 --> 00:12:38,612 not in real life. 266 00:12:38,695 --> 00:12:40,989 I told you getting obsessed with followers was a bad idea. 267 00:12:41,156 --> 00:12:42,324 I can fix this. 268 00:12:42,491 --> 00:12:43,931 I just need to get back to the lair. 269 00:12:43,992 --> 00:12:45,678 But I can't with the whole school following me. 270 00:12:45,702 --> 00:12:47,996 - I don't follow you. - That's right. 271 00:12:48,205 --> 00:12:49,485 You're not a Badger Book zombie. 272 00:12:49,539 --> 00:12:52,626 You being unpopular is the key to fixing this. 273 00:12:53,877 --> 00:12:55,545 I like being the key to fixing this, 274 00:12:55,629 --> 00:12:57,149 I just don't like the way you said it. 275 00:12:58,131 --> 00:12:59,925 If I transfer my followers to you, 276 00:13:00,008 --> 00:13:01,152 I can sneak back to the lair, 277 00:13:01,176 --> 00:13:03,096 - and figure out how to undo the spell. - Billie… 278 00:13:03,303 --> 00:13:04,888 Look, I know what you're gonna say. 279 00:13:05,180 --> 00:13:06,264 "Why should I help you? 280 00:13:06,348 --> 00:13:08,748 "You're the one who used magic when you weren't supposed to." 281 00:13:09,059 --> 00:13:11,019 No, I was just gonna say I'll help, 282 00:13:11,186 --> 00:13:13,313 but all that other stuff's true, too. 283 00:13:14,272 --> 00:13:15,941 Oh, thanks. 284 00:13:17,234 --> 00:13:20,403 Over the land and across the sea, heed my words, and follow he. 285 00:13:21,446 --> 00:13:23,782 "Follow he"? That's never gonna work. 286 00:13:23,990 --> 00:13:25,617 It's not even grammatically correct. 287 00:13:25,700 --> 00:13:27,828 Roman. 288 00:13:27,994 --> 00:13:30,455 Looks like it worked to she. I'll be right back. 289 00:13:31,748 --> 00:13:34,417 What am I supposed to do with a school full of followers? 290 00:13:34,709 --> 00:13:37,921 Unless… Who wants to sign a petition? 291 00:13:38,088 --> 00:13:40,340 Sign a petition. 292 00:13:40,841 --> 00:13:42,300 Well, if you insist. 293 00:13:49,933 --> 00:13:52,853 Hi there! Giada Russo, W-O-W-P News. 294 00:13:52,978 --> 00:13:55,105 Yes, that Giada Russo. 295 00:13:55,272 --> 00:13:57,107 I'm doing a profile piece on your principal. 296 00:13:57,190 --> 00:13:59,109 Do you mind if I ask you a few questions? 297 00:14:00,151 --> 00:14:01,152 Rude. 298 00:14:02,529 --> 00:14:04,698 Excuse me, would you like to… 299 00:14:05,448 --> 00:14:07,075 totally blow me off and keep walking? 300 00:14:07,367 --> 00:14:09,369 Oh, Winter, thank goodness. 301 00:14:09,452 --> 00:14:11,329 Why is everyone so obsessed with these tablets? 302 00:14:11,580 --> 00:14:12,622 Oh! 303 00:14:13,123 --> 00:14:15,292 Okay, that was weird even for Winter. 304 00:14:16,668 --> 00:14:17,752 It's like Badger Book 305 00:14:17,836 --> 00:14:19,838 is turning everybody into zombies. 306 00:14:20,463 --> 00:14:23,091 Or I'm losing my charm as a reporter. 307 00:14:24,509 --> 00:14:26,261 No, it's 'cause they're zombies. 308 00:14:26,928 --> 00:14:28,221 I gotta tell Justin. 309 00:14:31,141 --> 00:14:32,976 Come on, WP, put some heat on it. 310 00:14:33,393 --> 00:14:34,978 All right, you asked for it. 311 00:14:39,774 --> 00:14:41,443 Too much heat. 312 00:14:43,904 --> 00:14:45,384 What else do you wanna do? 313 00:14:45,488 --> 00:14:46,489 Ooh! I know. 314 00:14:46,573 --> 00:14:48,700 Let's prank call my cousin, Alexa. 315 00:14:48,783 --> 00:14:52,203 She is so annoying, she thinks she knows everything. 316 00:14:54,414 --> 00:14:56,416 Uh-oh. Someone's coming! 317 00:15:00,503 --> 00:15:03,590 Whoa. Why are you out of your box, and huge? 318 00:15:03,840 --> 00:15:07,969 Uh, I... I... I bet you came here to ask me a question. 319 00:15:08,178 --> 00:15:10,138 So, what's up? 320 00:15:11,890 --> 00:15:14,434 - I'm in trouble. - I'm shocked. 321 00:15:15,393 --> 00:15:17,395 Yeah, yeah, I get it, I'm a handful. 322 00:15:18,438 --> 00:15:20,690 I need to know how to reverse the follower spell. 323 00:15:20,774 --> 00:15:22,692 'Twas that it t'were so easy. 324 00:15:25,236 --> 00:15:26,237 Who's that dude? 325 00:15:26,321 --> 00:15:29,032 The wizard who first cast the follower spell. 326 00:15:29,115 --> 00:15:30,742 And that's his enchanted tablet. 327 00:15:30,992 --> 00:15:32,327 "Enchanted tablet"? 328 00:15:32,452 --> 00:15:35,789 The wizard became so obsessed with having followers 329 00:15:35,956 --> 00:15:38,458 that he refused to surrender his tablet. 330 00:15:38,541 --> 00:15:41,002 His followers loved him so much 331 00:15:41,127 --> 00:15:43,838 they wanted a part of him for themselves. 332 00:15:44,297 --> 00:15:47,133 So they literally tore him to pieces. 333 00:15:49,761 --> 00:15:51,388 "Tore him to pieces"? 334 00:15:51,680 --> 00:15:53,431 Like pork at a luau. 335 00:15:54,933 --> 00:15:56,601 To break the follower spell, 336 00:15:56,810 --> 00:15:58,728 you must break the enchanted tablet. 337 00:15:58,895 --> 00:16:00,188 Hm. Shouldn't be a problem. 338 00:16:00,271 --> 00:16:02,440 Roman doesn't even care about having followers. 339 00:16:02,732 --> 00:16:05,485 I love having followers! 340 00:16:05,610 --> 00:16:08,738 Love having followers. 341 00:16:09,114 --> 00:16:10,115 Oh, boy. 342 00:16:15,412 --> 00:16:16,705 Roman, I have to talk to you. 343 00:16:16,830 --> 00:16:18,415 Oh, hey, Billie, hang on a sec. 344 00:16:18,498 --> 00:16:22,794 Uh, how's that petition coming? Five hundred signatures! Yeah! 345 00:16:22,877 --> 00:16:26,047 I am officially renaming this place the Roman Russo Academy. 346 00:16:26,214 --> 00:16:27,757 Can I get a "whoop, whoop"? 347 00:16:27,841 --> 00:16:30,385 Whoop, whoop. 348 00:16:31,052 --> 00:16:32,262 Roman, what are you doing? 349 00:16:32,387 --> 00:16:33,513 Thanks to my followers, 350 00:16:33,596 --> 00:16:35,700 every petition I've ever dreamed of is getting signed. 351 00:16:35,724 --> 00:16:37,726 But your followers are going to destroy you. 352 00:16:37,851 --> 00:16:39,853 Does it look like they wanna destroy me? 353 00:16:40,020 --> 00:16:41,813 They love me. Look at them. 354 00:16:41,896 --> 00:16:43,898 They can't get enough of Roman. 355 00:16:44,024 --> 00:16:47,277 Can't get enough of Roman. 356 00:16:47,360 --> 00:16:49,005 I love the enthusiasm, everybody, 357 00:16:49,029 --> 00:16:50,655 but please, verbal praise only. 358 00:16:53,658 --> 00:16:55,368 Easy, guys. 359 00:16:56,036 --> 00:16:58,455 - You're pulling me like… - Like pork at a luau. 360 00:16:58,913 --> 00:17:00,582 Exactly. Billie, help! 361 00:17:01,374 --> 00:17:03,001 I just have to destroy your tablet, 362 00:17:03,084 --> 00:17:04,764 and the spell will be broken. Where is it? 363 00:17:04,919 --> 00:17:07,380 Uh, he’s got it. Or maybe she's got it. 364 00:17:07,464 --> 00:17:09,132 Oh, well, one of them must have it! 365 00:17:09,215 --> 00:17:10,484 This might take a while. 366 00:17:10,508 --> 00:17:11,551 Try not to lose your head. 367 00:17:11,718 --> 00:17:12,927 Is that a possibility? 368 00:17:13,845 --> 00:17:14,971 Hey, I'm just saying. 369 00:17:15,055 --> 00:17:16,815 I don't know a spell to put it back on, okay? 370 00:17:20,518 --> 00:17:21,519 Justin? 371 00:17:21,603 --> 00:17:23,748 Giada, what should I do with my hands during the interview? 372 00:17:23,772 --> 00:17:28,568 I was thinking confident leader or thoughtful visionary. 373 00:17:30,487 --> 00:17:33,114 Justin, there is something fishy going on in this school. 374 00:17:33,364 --> 00:17:35,742 That's just Mr. Yancy microwaving his lunch. 375 00:17:35,825 --> 00:17:37,786 He's on a new diet called the "cod bod." 376 00:17:38,119 --> 00:17:39,537 He's looking good. 377 00:17:41,372 --> 00:17:44,250 No, it's Badger Book. I know this sounds crazy, 378 00:17:44,334 --> 00:17:46,336 but I think it's turning the students into zombies. 379 00:17:46,461 --> 00:17:49,297 Zombies? Giada, Badger Book is harmless. Look. 380 00:17:50,215 --> 00:17:53,176 Ooh! Hey, I got a follow request from Roman. 381 00:17:53,802 --> 00:17:55,362 Gotta admit, that does feel kinda nice. 382 00:17:59,390 --> 00:18:00,475 Uh, what is happening? 383 00:18:01,559 --> 00:18:04,020 - Roman. - Roman? 384 00:18:04,604 --> 00:18:06,815 Justin, come back here. 385 00:18:07,232 --> 00:18:08,817 Roman. 386 00:18:11,236 --> 00:18:12,779 Roman. 387 00:18:12,862 --> 00:18:15,323 Justin, I know this all looks bad, but I didn't use magic. 388 00:18:15,448 --> 00:18:17,909 Okay, fine, I did use magic, 389 00:18:18,034 --> 00:18:19,386 and now the whole school's zombies. 390 00:18:21,287 --> 00:18:23,206 Oh, you're a zombie. Thank goodness. 391 00:18:23,289 --> 00:18:24,769 You'll forget everything I just said. 392 00:18:25,208 --> 00:18:27,752 - But I won't. - Giada, I can explain. 393 00:18:27,836 --> 00:18:30,556 I wanted to get followers, so I used a spell, but it got out of hand. 394 00:18:30,672 --> 00:18:32,423 Billie, can there be less talking 395 00:18:32,507 --> 00:18:33,842 and more rescuing? 396 00:18:34,717 --> 00:18:37,011 - Roman? - We have to break the spell. 397 00:18:37,137 --> 00:18:39,615 We have to destroy his tablet, but the problem is they all look the same. 398 00:18:39,639 --> 00:18:40,799 Then we're smashing them all. 399 00:18:56,739 --> 00:18:59,409 - It's not working! - We haven't found it yet! 400 00:18:59,576 --> 00:19:01,786 Not trying to add any pressure to the situation, 401 00:19:01,995 --> 00:19:04,080 but I am off the cart! 402 00:19:05,790 --> 00:19:09,752 It's not Roman's. Not Roman's. Not Roman's! 403 00:19:09,878 --> 00:19:11,129 - I found it! - How do you know? 404 00:19:11,212 --> 00:19:13,047 There's a petition to add a bathroom attendant 405 00:19:13,131 --> 00:19:15,967 - to the boys' locker room. - I'd like a hot towel, okay? 406 00:19:17,927 --> 00:19:19,137 Throw it here! 407 00:19:22,140 --> 00:19:23,933 It's not nachos, but it's worth a shot. 408 00:19:24,058 --> 00:19:25,351 Heatus completus. 409 00:19:34,235 --> 00:19:36,237 Giada? What happened? 410 00:19:37,238 --> 00:19:39,073 Roman, you're okay. 411 00:19:39,157 --> 00:19:41,201 It was so scary watching you get pulled apart. 412 00:19:41,284 --> 00:19:44,871 Oh, really? It was scary watching me get pulled apart? 413 00:19:45,955 --> 00:19:48,082 Okay, fine. You were right. 414 00:19:48,166 --> 00:19:50,326 I shouldn't have cared so much about getting followers. 415 00:19:50,668 --> 00:19:51,920 Of course, I was right. 416 00:19:52,128 --> 00:19:54,172 But I also get it. 417 00:19:54,297 --> 00:19:56,090 I kind of liked having followers, too. 418 00:19:56,883 --> 00:19:58,760 But I guess at the end of the day, 419 00:19:59,177 --> 00:20:00,678 having friends is more important. 420 00:20:00,970 --> 00:20:03,890 - Thanks for having my back. - And thanks for saving mine. 421 00:20:04,098 --> 00:20:07,435 And my arms and legs. Pretty much all of me. 422 00:20:09,354 --> 00:20:11,916 Hey, guys, what month is it, and how did I get here? 423 00:20:11,940 --> 00:20:14,108 Asking for a friend. I'm the friend. 424 00:20:15,568 --> 00:20:17,070 Who broke all these tablets? 425 00:20:17,153 --> 00:20:18,154 - Goblins. - Raccoons. 426 00:20:18,321 --> 00:20:19,489 - Raccoons. - Goblins. 427 00:20:19,656 --> 00:20:21,136 They were like that when we got here. 428 00:20:27,121 --> 00:20:28,957 Thanks for hanging out with me, WP. 429 00:20:29,249 --> 00:20:31,834 Oh, no! 'Tis I who should thank you, Milo. 430 00:20:31,918 --> 00:20:34,420 I've never had so much fun in my entire existence. 431 00:20:35,129 --> 00:20:39,634 As a gift, I'm giving you your own entry in Wizardpedia. 432 00:20:39,842 --> 00:20:42,011 From now on, in the wizard world, 433 00:20:42,136 --> 00:20:45,932 you shall be known as Milo the Fun! 434 00:20:47,517 --> 00:20:49,102 Whoo! Thanks! 435 00:20:52,480 --> 00:20:54,607 Eh. You get what I was going for. 436 00:20:57,110 --> 00:20:59,946 Justin, I'm sorry we didn't get to do your interview. 437 00:21:00,071 --> 00:21:02,573 That's okay. Gives me time to rustle up some tacos, 438 00:21:02,657 --> 00:21:05,785 and get that college kid to remove the follow feature from Badger Book. 439 00:21:06,077 --> 00:21:08,246 I may need to sweeten the deal with churros. 440 00:21:09,664 --> 00:21:12,208 Sorry about the zombie thing. That was kinda my bad. 441 00:21:12,625 --> 00:21:13,835 "Kinda"? 442 00:21:16,796 --> 00:21:17,797 Milo? 443 00:21:18,965 --> 00:21:20,591 Have you been in the lair all day? 444 00:21:20,758 --> 00:21:22,010 Did you not go to school? 445 00:21:22,176 --> 00:21:23,177 Wuh-oh. 446 00:21:26,306 --> 00:21:27,807 Ah, thank goodness. 447 00:21:27,932 --> 00:21:29,309 Someone's in more trouble than me. 33131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.