All language subtitles for Nun.Of.That.2008.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:06,031 --> 00:01:07,031 - Whoo! 4 00:01:18,837 --> 00:01:20,804 - Man, the food here got lots better 5 00:01:20,839 --> 00:01:21,885 when they took Vinny's momma off the stage 6 00:01:21,909 --> 00:01:23,738 and put her in the kitchen. 7 00:01:23,773 --> 00:01:25,809 - Yeah, but I'm gonna miss her. 8 00:01:25,844 --> 00:01:29,158 These new girls they ain't got no tits. 9 00:01:35,371 --> 00:01:37,235 - Mom, I see the menu hasn't changed. 10 00:01:39,961 --> 00:01:41,756 You'll spoil your appetite. 11 00:02:00,223 --> 00:02:02,294 This is. 12 00:02:02,329 --> 00:02:03,813 How can we sit here and eat 13 00:02:03,847 --> 00:02:05,446 when three of our boys have been killed in the past week? 14 00:02:05,470 --> 00:02:07,334 - Yeah, you hear about No Nose Tony? 15 00:02:07,368 --> 00:02:10,268 They're still scraping his guts off of the sidewalk. 16 00:02:10,302 --> 00:02:11,648 - You guys are mental. 17 00:02:11,683 --> 00:02:13,271 He fell fixing his roof. 18 00:02:13,305 --> 00:02:14,789 - That's bullshit. 19 00:02:14,824 --> 00:02:16,066 I don't feel safe. 20 00:02:16,101 --> 00:02:17,620 - Lucky, you wouldn't feel safe 21 00:02:17,654 --> 00:02:20,381 fucking in a field of four-leaf clovers. 22 00:02:20,416 --> 00:02:21,796 I gotta go take a squirt. 23 00:02:27,181 --> 00:02:28,803 - Now where are you going? 24 00:02:28,838 --> 00:02:31,047 - I'm going to the choke the cannoli. 25 00:02:31,081 --> 00:02:32,152 I'll be right back. 26 00:02:33,670 --> 00:02:37,087 You're a real fucking class act, Cheech, you know. 27 00:02:49,030 --> 00:02:50,549 Mary Mother of God. 28 00:03:18,715 --> 00:03:20,061 - Do something. 29 00:03:20,096 --> 00:03:22,132 - Baby, you've been replaced. 30 00:03:38,356 --> 00:03:40,323 - That's one hell of a nun. 31 00:03:44,016 --> 00:03:45,201 - I wanna know who's the sick fuck 32 00:03:45,225 --> 00:03:47,537 who okayed that whore to dress like that? 33 00:03:49,090 --> 00:03:50,264 - Damned if I know. 34 00:03:50,299 --> 00:03:51,899 I didn't even know they hired a new girl. 35 00:03:55,683 --> 00:03:58,065 - Can you believe that fucking Lucky, Bobo? 36 00:03:58,099 --> 00:04:00,205 I swear to god if his mother didn't run the operation 37 00:04:00,240 --> 00:04:02,079 he'd be taking swimming lessons in the Providence River 38 00:04:02,103 --> 00:04:04,692 with concrete water weights. 39 00:04:04,727 --> 00:04:05,969 Bobo. 40 00:04:06,004 --> 00:04:07,626 Hey, Bobo! 41 00:04:10,664 --> 00:04:12,631 Bobo, what gives? 42 00:04:13,874 --> 00:04:15,324 This ain't no game of hide and seek. 43 00:04:15,358 --> 00:04:16,358 Bobo! 44 00:04:27,405 --> 00:04:30,408 - Hi, I got a confession for ya, Sister. 45 00:04:30,442 --> 00:04:32,824 I only wear this ring to pick up the chicks. 46 00:04:32,858 --> 00:04:35,413 - Oh, baby, when I'm done with you, 47 00:04:36,655 --> 00:04:38,830 you know what you're gonna be picking up? 48 00:04:38,864 --> 00:04:40,487 - What's that, Sister? 49 00:04:40,521 --> 00:04:42,212 - Your fucking guts off the floor. 50 00:04:50,704 --> 00:04:53,534 Does anyone else have something to confess? 51 00:04:57,297 --> 00:04:58,337 - There's a killer on the! 52 00:05:02,129 --> 00:05:04,614 - Boss, I got someone down here you should take a look at. 53 00:05:04,649 --> 00:05:05,649 - Kill her. 54 00:05:07,065 --> 00:05:09,688 - I hope my dear mother doesn't find out about this. 55 00:05:26,602 --> 00:05:28,051 - You bitch! 56 00:05:28,086 --> 00:05:32,021 I'm gonna eat your fucking guts like they were manicotti. 57 00:05:32,055 --> 00:05:33,055 - Ta-da! 58 00:05:41,099 --> 00:05:42,342 - Jesus Christ. 59 00:05:47,277 --> 00:05:48,451 - Where's Corbucci? 60 00:05:48,486 --> 00:05:49,486 - Cor, who? 61 00:05:50,798 --> 00:05:54,664 I don't know any Corbucci, I swear to God. 62 00:05:54,699 --> 00:05:57,357 - You can swear to God all you want, jerk off. 63 00:05:58,530 --> 00:06:00,290 I do his dirty work, 64 00:06:00,325 --> 00:06:04,571 and I can tell you that God doesn't give one fuck about you! 65 00:06:04,605 --> 00:06:07,643 - Please, I'm a good Catholic. 66 00:06:07,677 --> 00:06:09,679 - Where is he? 67 00:06:09,714 --> 00:06:11,647 I was told he'd be here tonight. 68 00:06:11,681 --> 00:06:13,511 You have three seconds. 69 00:06:18,412 --> 00:06:20,794 - A hitman disguised as a nun, 70 00:06:20,828 --> 00:06:23,037 now I fuckin' seen it all, haven't I? 71 00:06:23,072 --> 00:06:26,420 - Corbucci, shouldn't you be home 72 00:06:27,387 --> 00:06:29,975 fucking your mother? 73 00:06:30,010 --> 00:06:30,942 - Nice talk. 74 00:06:30,976 --> 00:06:32,737 That's, really that's nice talk. 75 00:06:32,771 --> 00:06:34,359 But none of that matters anymore 76 00:06:35,222 --> 00:06:36,775 because now I've got you. 77 00:06:36,810 --> 00:06:38,915 Vengeance is mine, bitch. 78 00:06:54,275 --> 00:06:56,726 - I knew she was no match for them. 79 00:06:56,761 --> 00:06:59,142 - She didn't have time for proper training, 80 00:06:59,177 --> 00:07:00,972 for proper guidance. 81 00:07:01,006 --> 00:07:02,259 We've become to hasty in sending 82 00:07:02,283 --> 00:07:04,078 these novices out into the field. 83 00:07:04,113 --> 00:07:06,080 - But there was no time. 84 00:07:06,115 --> 00:07:08,531 Operation Friday Plant was a top priority 85 00:07:08,566 --> 00:07:10,188 as you well know, Sister. 86 00:07:10,222 --> 00:07:12,432 - With Sister Envy eliminated, 87 00:07:12,466 --> 00:07:13,950 who's going to take her place? 88 00:07:18,610 --> 00:07:23,581 - The next chosen nun is many miles away, 89 00:07:24,961 --> 00:07:26,641 and we have been watching this nun closely. 90 00:07:29,794 --> 00:07:33,798 And this nun is dynamite. 91 00:07:40,529 --> 00:07:43,083 - Really, Sister Kelly, I can see 92 00:07:43,117 --> 00:07:47,018 that I should take at least partial responsibility for this. 93 00:07:47,052 --> 00:07:48,433 I should have made 94 00:07:48,468 --> 00:07:51,540 your first solitary meditation a little longer, 95 00:07:51,574 --> 00:07:54,750 after the um, the shower incident. 96 00:07:54,784 --> 00:07:57,580 - Hey, don't try to pin that on me, Mother Superior, 97 00:07:57,615 --> 00:07:58,823 that wasn't my fault. 98 00:07:58,857 --> 00:08:00,307 - Nonsense! 99 00:08:01,757 --> 00:08:05,588 In all of my years in giving service to the good Lord, 100 00:08:05,623 --> 00:08:10,006 I have never, ever seen such reckless behavior. 101 00:08:11,801 --> 00:08:12,975 - Have you ever noticed 102 00:08:13,009 --> 00:08:14,804 how wonderful breasts are, Sister Kelly? 103 00:08:14,839 --> 00:08:16,116 - Huh? 104 00:08:16,150 --> 00:08:17,473 - What a gift from the Lord they are. 105 00:08:17,497 --> 00:08:19,222 They have so many uses. 106 00:08:19,257 --> 00:08:20,983 - Yeah, well, not when you're a nun, 107 00:08:21,017 --> 00:08:23,537 then they're about as useful as hubcaps on a tractor. 108 00:08:23,572 --> 00:08:26,506 - Oh, come one now, Sister Kelly, that's not the spirit. 109 00:08:26,540 --> 00:08:28,887 I mean your breasts are like your two best friends, 110 00:08:28,922 --> 00:08:30,613 they're always there when you need them. 111 00:08:30,648 --> 00:08:32,995 - Best friends hardly. 112 00:08:34,203 --> 00:08:35,318 - You just haven't properly learned 113 00:08:35,342 --> 00:08:37,447 how to love your breasts. 114 00:08:37,482 --> 00:08:38,966 Let me help show you how. 115 00:08:40,692 --> 00:08:42,591 - For the last time, Sister Sappho, 116 00:08:42,625 --> 00:08:45,870 when are you gonna stop being such a sucker for my tits? 117 00:08:45,904 --> 00:08:49,632 - I can see now that what happened that day 118 00:08:49,667 --> 00:08:52,566 is a mere symptom of a bigger problem 119 00:08:52,601 --> 00:08:56,328 of temperament, and self-control. 120 00:08:56,363 --> 00:08:57,778 - But Mother, I- 121 00:08:57,813 --> 00:09:00,747 - No, there is nothing you can say to change. 122 00:09:00,781 --> 00:09:02,403 - But he- - No! 123 00:09:02,438 --> 00:09:05,199 There is no mitigating circumstances 124 00:09:05,234 --> 00:09:09,376 in which you ever lay hands on a priest. 125 00:09:10,584 --> 00:09:13,863 - The laying on of hands is venerated tradition, 126 00:09:13,898 --> 00:09:15,738 but laying someone out with a communion chalice 127 00:09:15,762 --> 00:09:17,418 is something else entirely. 128 00:09:17,453 --> 00:09:19,869 - Yes, Father, you're right. 129 00:09:19,904 --> 00:09:23,148 I am sure that Sister Kelly is sorry. 130 00:09:23,183 --> 00:09:24,840 No! 131 00:09:24,874 --> 00:09:26,980 I don't feel bad about it. 132 00:09:27,014 --> 00:09:28,257 He was sodomizing one 133 00:09:28,291 --> 00:09:30,362 of the parishioners in the confessional. 134 00:09:30,397 --> 00:09:34,056 God knows he deserved worse, and I would have to 135 00:09:34,090 --> 00:09:36,403 but those cups are too damn flimsy 136 00:09:36,437 --> 00:09:38,198 to bash somebody's head in with! 137 00:09:39,440 --> 00:09:41,857 - The confessional is a place of sacred secrecy. 138 00:09:41,891 --> 00:09:43,375 No! 139 00:09:43,410 --> 00:09:47,587 Look we've all had sex in the confessional before, 140 00:09:47,621 --> 00:09:52,592 but we are not all trying to ball a 14-year-old girl scout. 141 00:09:53,454 --> 00:09:55,180 - I was do nothing of the sort. 142 00:09:55,215 --> 00:09:56,837 I was simply trying to- 143 00:09:56,872 --> 00:09:57,804 - Grab her cookies. 144 00:09:57,838 --> 00:09:59,426 - Enough! 145 00:09:59,460 --> 00:10:03,844 Sister Kelly, I don't care what the father 146 00:10:03,879 --> 00:10:05,190 was doing in the confessional 147 00:10:05,225 --> 00:10:07,399 or who he was doing in the confessional, 148 00:10:07,434 --> 00:10:09,574 that is not what matters here today. 149 00:10:10,782 --> 00:10:15,615 What matters is that you are not fit to be a nun 150 00:10:16,857 --> 00:10:20,723 at Our Lady of the Blessed Passivity. 151 00:10:20,758 --> 00:10:24,624 I've transferred you to St. Vrains. 152 00:10:24,658 --> 00:10:25,832 - No! 153 00:10:25,866 --> 00:10:29,629 - Yes, St. Vrains of the unrepentant sinner. 154 00:10:31,492 --> 00:10:36,463 After a year there you will be praying to come back. 155 00:10:43,401 --> 00:10:45,265 - Have fun at St. Vrains. 156 00:10:45,299 --> 00:10:47,301 That's where all the bad girls go. 157 00:10:47,336 --> 00:10:49,821 And when you get really bad, 158 00:10:49,856 --> 00:10:51,858 you can come back to me. 159 00:11:02,972 --> 00:11:04,767 Cocksucker. 160 00:11:48,673 --> 00:11:50,640 - Hey now, got a good look to you. 161 00:11:51,607 --> 00:11:52,746 Cute face. 162 00:11:53,678 --> 00:11:55,197 And that bag you're wearing 163 00:11:55,231 --> 00:11:59,028 can't keep that slamming body of yours under wraps. 164 00:11:59,063 --> 00:12:01,306 You got a name, pudding? 165 00:12:02,998 --> 00:12:05,794 Hey, I'm just trying to be friendly. 166 00:12:09,452 --> 00:12:12,490 - Hey, watch where you're going. 167 00:12:13,940 --> 00:12:16,356 - She just couldn't take her eyes off of Emilio back there. 168 00:12:17,460 --> 00:12:18,634 - I'm sorry. 169 00:12:18,668 --> 00:12:22,431 - Hey, now was that polite. 170 00:12:22,465 --> 00:12:24,605 I just wanted to know what your name was. 171 00:12:25,503 --> 00:12:26,780 - My name's Kelly Johnson. 172 00:12:27,954 --> 00:12:30,922 I'm a novice in the Carmelite order of nuns. 173 00:12:32,234 --> 00:12:34,167 - Hey. - Really? 174 00:12:34,201 --> 00:12:36,756 'Cause I thought your name was pussy. 175 00:12:38,171 --> 00:12:41,519 And you're gonna be working for me from here on out, pussy. 176 00:12:54,221 --> 00:12:57,397 It's time for you to eat the host, Sister. 177 00:12:59,709 --> 00:13:01,815 - How about some nuts for an appetizer? 178 00:13:10,755 --> 00:13:12,722 - You fucking bitch! 179 00:13:12,757 --> 00:13:16,588 She's not gonna give it up easy, Emilio. 180 00:13:16,623 --> 00:13:18,004 - Shut up. 181 00:13:18,038 --> 00:13:19,212 Come hold her down. 182 00:13:31,396 --> 00:13:33,329 - You better watch out you don't hurt yourself. 183 00:13:33,364 --> 00:13:35,642 Can't just bust in a nun like any old bitch. 184 00:13:36,954 --> 00:13:38,679 The cherries are all pit. 185 00:13:40,474 --> 00:13:42,994 You could snap it off in there. 186 00:13:43,029 --> 00:13:45,721 - Broken harder pussies than this one. 187 00:13:45,755 --> 00:13:47,896 - Tiny, put here up face down. 188 00:13:49,173 --> 00:13:51,313 She wants to be a pain in the ass, 189 00:13:51,347 --> 00:13:52,486 can play that way too. 190 00:14:02,082 --> 00:14:04,291 - Which one of you motherfuckers is next to die? 191 00:14:04,326 --> 00:14:06,535 - Stupid fuckin', whore! 192 00:14:15,578 --> 00:14:16,578 - Monsters! 193 00:14:18,823 --> 00:14:20,135 Try to rape a nun! 194 00:14:31,698 --> 00:14:32,872 - Hey, pussy. 195 00:14:34,321 --> 00:14:36,047 I'm not done with you yet. 196 00:14:41,087 --> 00:14:43,020 - Sister Kelly Johnson. 197 00:14:43,054 --> 00:14:46,506 - Yeah, you must be from St. Vrains. 198 00:14:46,540 --> 00:14:50,130 - Sister Kelly Johnson, prepare to meet your maker. 199 00:14:50,165 --> 00:14:51,165 - What? 200 00:15:05,318 --> 00:15:07,803 - Are you Sister Kelly? 201 00:15:07,837 --> 00:15:12,808 - Yes, I, um, did I, have I, is this hell? 202 00:15:15,673 --> 00:15:18,020 - No, it's not hell, toots. 203 00:15:18,055 --> 00:15:19,263 - Who are you? 204 00:15:19,297 --> 00:15:22,404 - Well, I'm Oscar, your guardian angel. 205 00:15:23,336 --> 00:15:24,613 - Guardian angel? 206 00:15:24,647 --> 00:15:25,831 Where the hell were you when those goons 207 00:15:25,855 --> 00:15:27,236 where trying to rape me? 208 00:15:27,271 --> 00:15:28,203 - Wait, back off. 209 00:15:28,237 --> 00:15:29,480 - And where the hell where you 210 00:15:29,514 --> 00:15:30,526 when I was getting my ass blown away 211 00:15:30,550 --> 00:15:32,448 by an AK-47, huh? 212 00:15:32,483 --> 00:15:34,312 Some guardian angel you are. 213 00:15:34,347 --> 00:15:36,107 - Bitch, I was buying smokes. 214 00:15:36,142 --> 00:15:38,696 Do you have any idea how hard it is to get menthol up here? 215 00:15:38,730 --> 00:15:40,146 Now get off my fucking case 216 00:15:40,180 --> 00:15:41,802 before I send you straight to hell. 217 00:15:41,837 --> 00:15:42,665 Angels can do that you know. 218 00:15:42,700 --> 00:15:44,391 - Okay, okay. 219 00:15:44,426 --> 00:15:45,945 - Geez Louise. 220 00:15:45,979 --> 00:15:48,464 Come on Sister Short Fuse, I got somethin' to show ya. 221 00:15:49,949 --> 00:15:52,779 - Sisters and Sisters, I am pleased 222 00:15:52,813 --> 00:15:56,093 to introduce to you tonight's main attraction. 223 00:15:56,127 --> 00:15:58,440 The Gurby parishioner is proud to present 224 00:15:58,474 --> 00:16:01,788 the one, the only, the king. 225 00:16:01,822 --> 00:16:03,548 - You have Elvis here? 226 00:16:03,583 --> 00:16:04,964 - No, not, not quite. 227 00:16:54,392 --> 00:16:55,566 Is that? 228 00:16:55,600 --> 00:16:56,394 - Yes, it is. 229 00:16:56,429 --> 00:16:57,292 That's the J Man. 230 00:16:57,326 --> 00:16:58,326 Ain't he a beaut? 231 00:17:05,403 --> 00:17:06,784 - Why are you still naked? 232 00:17:06,818 --> 00:17:07,992 - 'Cause I'm an angel. 233 00:18:20,444 --> 00:18:21,790 - This is amazing. 234 00:18:21,824 --> 00:18:23,240 - I know. 235 00:18:23,274 --> 00:18:25,555 He wants to meet with you backstage after the performance. 236 00:18:31,834 --> 00:18:34,251 Hey, Chief, I got someone here to see ya. 237 00:18:35,459 --> 00:18:37,599 - I'm so glad you could make it, Sister Kelly. 238 00:18:39,532 --> 00:18:41,948 Oscar, hand 'em over. 239 00:18:42,811 --> 00:18:43,811 - But, boss. 240 00:18:48,644 --> 00:18:50,129 - Thank you. 241 00:18:50,163 --> 00:18:51,302 You can go no, Oscar. 242 00:18:57,343 --> 00:18:58,965 - You know my name, Lord. 243 00:18:58,999 --> 00:19:02,486 - Please, call me husband not Lord. 244 00:19:02,520 --> 00:19:05,144 Bride of Christ means just that, 245 00:19:05,178 --> 00:19:07,456 I'm married to every last nun, 246 00:19:08,595 --> 00:19:10,735 which is ironic because back on earth 247 00:19:10,770 --> 00:19:11,943 that would make me a Mormon. 248 00:19:14,153 --> 00:19:18,467 - Uh, why am I here, husband? 249 00:19:18,502 --> 00:19:20,020 - To train. 250 00:19:20,055 --> 00:19:21,263 - What? 251 00:19:21,298 --> 00:19:23,576 - I'm sending you back as a emissary on earth. 252 00:19:23,610 --> 00:19:24,887 - Uh, I'm no prophet. 253 00:19:24,922 --> 00:19:26,579 I, I wouldn't know what to say, 254 00:19:26,613 --> 00:19:28,857 and people keep telling me 255 00:19:28,891 --> 00:19:31,446 that I have this wicked temper problem. 256 00:19:31,480 --> 00:19:33,586 - I'm not sending you back as a prophet. 257 00:19:35,415 --> 00:19:39,143 I'm sending back as a sanctified crusader, 258 00:19:39,178 --> 00:19:41,801 a member of the Order of the Black Habit. 259 00:19:41,835 --> 00:19:43,389 - The what? 260 00:19:43,423 --> 00:19:45,322 - The Order of the Black Habit. 261 00:19:46,737 --> 00:19:48,335 Since you've already gained access into heaven, 262 00:19:48,359 --> 00:19:51,293 you know mortal sins aren't a problem for you anymore. 263 00:19:52,501 --> 00:19:55,677 Let's face it some people just need to die. 264 00:19:55,711 --> 00:19:57,196 - What? 265 00:19:57,230 --> 00:19:58,690 Don't get all bent out of shape about it. 266 00:19:58,714 --> 00:20:01,614 I mean these are people that weren't gonna be saved anyway. 267 00:20:01,648 --> 00:20:06,274 You know like drug dealers, and pimps, mafia dons, 268 00:20:06,308 --> 00:20:08,517 CEOs of major corporations, you know that kind of thing. 269 00:20:08,552 --> 00:20:11,071 - This is got to be some sort of mistake. 270 00:20:11,106 --> 00:20:12,901 - No, it's not. 271 00:20:12,935 --> 00:20:15,628 I've seen your work back on earth. 272 00:20:15,662 --> 00:20:18,941 The Order of the Black Habit would be a perfect fit for you. 273 00:20:20,529 --> 00:20:23,291 - Well, what do I have to lose? 274 00:20:23,325 --> 00:20:25,016 - That's the spirit. 275 00:20:25,051 --> 00:20:27,985 But first we train. 276 00:20:38,754 --> 00:20:40,076 - Oh, the Order of the Black Habit, 277 00:20:40,100 --> 00:20:41,757 why didn't I think of that before? 278 00:20:41,792 --> 00:20:43,725 It all makes sense, yeah. 279 00:20:43,759 --> 00:20:45,554 You think I'm fuckin' idiot? 280 00:20:45,589 --> 00:20:46,635 You seriously gonna sit there 281 00:20:46,659 --> 00:20:48,488 and look at me in my eye, 282 00:20:48,523 --> 00:20:50,628 and tell me there's a secret organization 283 00:20:50,663 --> 00:20:52,768 of supernatural vigilante nuns, 284 00:20:52,803 --> 00:20:54,080 what do I look like, huh? 285 00:20:54,114 --> 00:20:55,944 What do I fucking look like? 286 00:20:55,978 --> 00:20:56,910 The type of mook? 287 00:20:56,945 --> 00:20:58,843 - I'm telling you the truth. 288 00:20:58,878 --> 00:21:00,086 You must believe me. 289 00:21:01,570 --> 00:21:05,264 For over 1500 years The Order of the Black Habit 290 00:21:05,298 --> 00:21:06,886 has been fighting crime 291 00:21:06,920 --> 00:21:09,302 and keeping the world safe from evil. 292 00:21:09,337 --> 00:21:11,615 They answer only to the pope. 293 00:21:11,649 --> 00:21:14,273 - Boss, uh, maybe he's tellin' the truth. 294 00:21:14,307 --> 00:21:16,930 I mean after all he is a priest. 295 00:21:18,449 --> 00:21:20,209 - I swear to God in heaven, 296 00:21:21,452 --> 00:21:23,799 I wouldn't lie to you, Mr. Corbucci. 297 00:21:25,111 --> 00:21:27,216 - I believe you, I really do. 298 00:21:28,494 --> 00:21:29,943 I'll tell you what, 299 00:21:29,978 --> 00:21:31,773 you tell me where their hideout is, Priest, 300 00:21:31,807 --> 00:21:33,119 and I swear on my mother's grave, 301 00:21:33,153 --> 00:21:35,052 I'll let you walk out of here. 302 00:21:35,086 --> 00:21:39,436 - You don't understand, every member of the clergy 303 00:21:39,470 --> 00:21:42,680 has taken an oath of silence concerning the details 304 00:21:42,715 --> 00:21:44,441 of The Order of the Black Habit. 305 00:21:52,725 --> 00:21:54,761 I'll be damned to Hell for all eternity 306 00:21:54,796 --> 00:21:56,867 if I utter a word. 307 00:21:56,901 --> 00:21:57,901 - Hell? 308 00:22:00,215 --> 00:22:02,804 Hear that boys, he's afraid of hell. 309 00:22:05,876 --> 00:22:09,224 You see I'm the one you should be afraid of, Priest. 310 00:22:09,258 --> 00:22:11,295 All the fires of hell are nothing compared 311 00:22:11,330 --> 00:22:12,607 to what I got in store for you 312 00:22:12,641 --> 00:22:14,747 if you don't start talking. 313 00:22:14,781 --> 00:22:18,440 - Our Father, who art in heaven, hallowed be thy name. 314 00:22:18,475 --> 00:22:19,786 - Untie him. 315 00:22:19,821 --> 00:22:20,718 - Thy kingdom come. 316 00:22:20,753 --> 00:22:22,996 - It's not Friday is it boys? 317 00:22:23,031 --> 00:22:25,413 - No, boss, it's uh, it's Tuesday. 318 00:22:25,447 --> 00:22:27,725 - Good, then we can have meat for dinner. 319 00:22:28,933 --> 00:22:30,521 - No, Vincent, my son. 320 00:22:30,556 --> 00:22:33,075 For the love all that's holy don't do this. 321 00:22:33,110 --> 00:22:34,387 I'm married you and your wife. 322 00:22:34,422 --> 00:22:35,975 - Yeah, and I hate that bitch. 323 00:22:37,356 --> 00:22:39,737 No, no! 324 00:22:48,781 --> 00:22:51,128 - Now I know why cows are sacred, they taste divine. 325 00:22:52,716 --> 00:22:54,890 - I'm supposed to learn how to fight from you? 326 00:22:54,925 --> 00:22:56,409 You're a pacifist. 327 00:22:56,444 --> 00:22:57,824 - Oh, you are mistaken. 328 00:22:57,859 --> 00:22:59,550 I was never a pacifist. 329 00:22:59,585 --> 00:23:01,241 I mastered fighting without fighting, 330 00:23:01,276 --> 00:23:03,658 the highest level of martial arts you can achieve, 331 00:23:03,692 --> 00:23:06,281 which is why they send all new recruits to me. 332 00:23:06,315 --> 00:23:07,315 - Fair enough. 333 00:23:08,248 --> 00:23:09,698 So what do I get to learn first? 334 00:23:09,733 --> 00:23:12,425 - Oh, the deadliest of all martial arts, nun fu. 335 00:23:15,048 --> 00:23:16,716 - Hey, aren't you suppose to teach me some moves first? 336 00:23:16,740 --> 00:23:19,328 - No, need, these are demon ninjas that were created 337 00:23:19,363 --> 00:23:22,746 to harmonize your body with the fighting spirit within you. 338 00:23:22,780 --> 00:23:25,749 The harder you fight the more knowledgeable you will become. 339 00:23:26,784 --> 00:23:28,027 Now enough talk. 340 00:23:28,855 --> 00:23:29,855 Let's get it on. 341 00:23:51,326 --> 00:23:52,500 - I give up. 342 00:23:52,534 --> 00:23:55,123 They're too much, I can't win. 343 00:23:56,711 --> 00:24:00,335 - Get up, I will have no coward nuns in my dojo. 344 00:24:00,369 --> 00:24:02,371 - Whatever happened to turn the other cheek? 345 00:24:02,406 --> 00:24:05,513 Silly Sister, these are demon ninjas. 346 00:24:05,547 --> 00:24:08,136 Now get up and find your inner warrior nun. 347 00:24:32,022 --> 00:24:34,507 Congratulations, you have reached the highest level 348 00:24:34,542 --> 00:24:37,130 of understanding of unarmed combat. 349 00:24:37,165 --> 00:24:38,925 There is nothing further I can teach you. 350 00:24:38,960 --> 00:24:40,548 Just remember the nun 351 00:24:40,582 --> 00:24:43,343 that hesitates horizontally meditates. 352 00:24:45,725 --> 00:24:47,520 - So Mohamed says to the hooker, 353 00:24:47,555 --> 00:24:49,349 "That's all I get for a buck." 354 00:24:55,494 --> 00:24:57,288 - What the hell was that? 355 00:24:57,323 --> 00:24:59,463 - Oh, don't mind him. 356 00:24:59,498 --> 00:25:03,018 Gandhi, fantastic instructor, brilliant martial artist, 357 00:25:03,053 --> 00:25:04,503 he's just a little- 358 00:25:04,537 --> 00:25:07,091 - He hit me with a fucking cattle prod! 359 00:25:07,126 --> 00:25:09,024 - Sounds like she got off easy. 360 00:25:09,059 --> 00:25:10,578 - That's right, Lord. 361 00:25:10,612 --> 00:25:14,443 - Well, here's something that'll put a smile on your face. 362 00:25:40,193 --> 00:25:44,059 - I quit, I quit! 363 00:25:57,383 --> 00:25:59,868 - Are you sure this okay, husband? 364 00:25:59,903 --> 00:26:01,836 - Well, you gotta learn to shoot 365 00:26:01,870 --> 00:26:03,734 and he's gotta learn to quit smoking 366 00:26:03,769 --> 00:26:05,909 so it all works out. 367 00:26:09,429 --> 00:26:13,399 - There are some commandments that are not written in stone. 368 00:26:13,433 --> 00:26:16,195 - And what are those, oh mighty Moses? 369 00:26:16,229 --> 00:26:18,991 - Thou shall not fuck with nuns. 370 00:26:34,627 --> 00:26:36,456 - Well, that was fun. 371 00:26:36,491 --> 00:26:38,010 - Yeah. 372 00:26:38,044 --> 00:26:41,185 - Well, it's nearly time, are you ready to go back? 373 00:26:41,220 --> 00:26:42,601 - Oh, I don't feel ready, 374 00:26:43,463 --> 00:26:45,396 and I don't wanna leave you. 375 00:26:45,431 --> 00:26:48,607 Well, I'm sure we'll be seeing 376 00:26:48,641 --> 00:26:50,022 each other at some point. 377 00:26:51,057 --> 00:26:52,093 Good luck down there. 378 00:26:53,025 --> 00:26:54,095 No. 379 00:26:55,475 --> 00:26:56,649 We'll have none of that. 380 00:27:00,653 --> 00:27:02,793 - Sister Lust, how do you like your sausage? 381 00:27:03,829 --> 00:27:08,523 - Hot, thick, and juicy. 382 00:27:09,697 --> 00:27:11,975 - Uh, do you want it in your buns? 383 00:27:13,424 --> 00:27:18,050 I mean on a bun, the singular, not the pubic, the plural. 384 00:27:19,672 --> 00:27:24,159 - Honey, at this point I'll take it any way 385 00:27:28,163 --> 00:27:30,787 and anywhere I can get it. 386 00:27:36,413 --> 00:27:38,104 - How do you get a nun pregnant? 387 00:27:39,416 --> 00:27:40,313 - How? - You dress her up 388 00:27:40,348 --> 00:27:43,765 as an altar boy. 389 00:27:43,800 --> 00:27:48,770 Mother Superior, in five, four, three, two. 390 00:27:59,505 --> 00:28:01,956 - Welcome back from paradise, Sister Wrath. 391 00:28:01,990 --> 00:28:04,096 - Sister Wrath? 392 00:28:04,130 --> 00:28:06,236 - Yes, you've been rechristened 393 00:28:06,270 --> 00:28:07,651 now that you're the newest member 394 00:28:07,686 --> 00:28:09,929 of The Order of the Black Habit. 395 00:28:09,964 --> 00:28:12,035 - Are you ready to pass judgment 396 00:28:12,069 --> 00:28:15,141 on those who would prey on the weak and the helpless? 397 00:28:15,176 --> 00:28:16,625 - Are you willing to send the scum 398 00:28:16,660 --> 00:28:18,835 of the earth straight to hell? 399 00:28:21,354 --> 00:28:22,354 - Okey-dokey. 400 00:28:26,774 --> 00:28:27,774 - What? 401 00:28:37,888 --> 00:28:39,718 - First let me make some introductions. 402 00:28:39,752 --> 00:28:42,099 I'm the Mother Superior of St. Vrains. 403 00:28:42,134 --> 00:28:43,860 You may just call me Mother. 404 00:28:43,894 --> 00:28:46,794 This is my assistant, Father Sheamus O'Bannon. 405 00:28:46,828 --> 00:28:49,797 He handles logistics, blesses our weapons, 406 00:28:49,831 --> 00:28:51,591 and takes care of all the little things 407 00:28:51,626 --> 00:28:53,490 that help our convent run smoothly. 408 00:28:53,524 --> 00:28:55,941 Also Father Francis Thomas. 409 00:28:55,975 --> 00:28:58,288 He conducts weddings, takes confession, 410 00:28:58,322 --> 00:29:00,186 and also cooks our meals. 411 00:29:00,221 --> 00:29:01,301 And I believe you've already met 412 00:29:01,325 --> 00:29:03,120 some of our other initiates. 413 00:29:03,155 --> 00:29:06,503 Sisters Lust, Pride, and Gluttony. 414 00:29:06,537 --> 00:29:09,126 - These are the freaks that shot me in the alley. 415 00:29:09,161 --> 00:29:10,576 - God's will, bitch. 416 00:29:10,610 --> 00:29:11,819 - Sister Gluttony! 417 00:29:13,337 --> 00:29:15,201 It was predestination. 418 00:29:15,236 --> 00:29:17,756 You had to die in order to be reborn. 419 00:29:18,618 --> 00:29:20,620 It's, it's. 420 00:29:21,656 --> 00:29:22,761 - It's a mystery. 421 00:29:24,141 --> 00:29:25,798 - Yes, quite. 422 00:29:27,075 --> 00:29:28,387 Now for your first mission. 423 00:29:28,421 --> 00:29:30,216 It is traditional for a nun to take care 424 00:29:30,251 --> 00:29:32,494 of the person that killed their predecessor. 425 00:29:32,529 --> 00:29:33,737 - Predecessor? 426 00:29:36,153 --> 00:29:39,018 - This is, was Sister Envy. 427 00:29:40,537 --> 00:29:42,826 She was murdered while trying to take out Ricardo Corbucci, 428 00:29:42,850 --> 00:29:46,025 one of the most feared members of the Rizzo crime family. 429 00:29:47,613 --> 00:29:49,753 For the past 10 years the Rizzo crime family 430 00:29:49,788 --> 00:29:51,168 have committed all manner of crimes 431 00:29:51,203 --> 00:29:53,205 against the people of this city. 432 00:29:53,239 --> 00:29:55,207 Their primary business is in prostitution 433 00:29:55,241 --> 00:29:57,209 and as a result they have a huge presence 434 00:29:57,243 --> 00:30:00,488 in human trafficking, narcotics, and bribery, 435 00:30:00,522 --> 00:30:01,730 and they're not afraid 436 00:30:01,765 --> 00:30:03,422 to kill any one that gets in their way. 437 00:30:03,456 --> 00:30:06,287 - Corbucci and his men take their orders 438 00:30:06,321 --> 00:30:10,291 from Louise Rizzo, aka Momma Rizzo, 439 00:30:10,325 --> 00:30:13,466 arguably the fiercest mobster on the East Coast. 440 00:30:14,882 --> 00:30:18,023 She's also, we believe responsible for the death 441 00:30:18,057 --> 00:30:20,611 of Father Jacob Michaels this week. 442 00:30:22,786 --> 00:30:24,443 - One morning we awoke to what appeared 443 00:30:24,477 --> 00:30:26,100 to be a fresh shipment of hamburger 444 00:30:26,134 --> 00:30:28,585 on the front door of our church. 445 00:30:28,619 --> 00:30:30,449 Good thing we discovered his church ID 446 00:30:30,483 --> 00:30:33,383 while making meatballs out of him for the homeless shelter. 447 00:30:37,801 --> 00:30:39,976 Now go forth, Sister Wrath, 448 00:30:40,010 --> 00:30:41,701 load your guns with bullets 449 00:30:41,736 --> 00:30:43,945 and fill your heart with the love of the Lord. 450 00:31:05,346 --> 00:31:07,762 - Detective Vargas, we found these near the body. 451 00:31:10,109 --> 00:31:14,010 - Saint Christopher's medal, used to wear these as kids. 452 00:31:15,425 --> 00:31:16,736 Not a Catholic, huh? 453 00:31:16,771 --> 00:31:18,221 - No, sir, Baptist. 454 00:31:18,255 --> 00:31:21,224 - Saint Christopher carried the baby Jesus across the river, 455 00:31:21,258 --> 00:31:23,709 that's what Christopher means, Christ bearer. 456 00:31:23,743 --> 00:31:26,919 He's supposed to look over you, you know protect you. 457 00:31:26,954 --> 00:31:28,345 - Well, he didn't do such a good job 458 00:31:28,369 --> 00:31:29,646 with these stiffs, did he? 459 00:31:30,889 --> 00:31:32,891 - Unless he was protecting someone else. 460 00:31:34,064 --> 00:31:35,376 Have it checked for prints. 461 00:31:35,410 --> 00:31:36,998 Right away, Detective Vargas. 462 00:31:38,966 --> 00:31:40,564 - I've been trying to catch you and your buddies 463 00:31:40,588 --> 00:31:42,590 for over a year now, fuck face. 464 00:31:44,143 --> 00:31:46,870 I guess somebody up there likes me after all. 465 00:32:20,283 --> 00:32:23,320 - Sugar, you better know what you're doing in there. 466 00:32:23,355 --> 00:32:26,910 This isn't Sunday school, this is the real world. 467 00:32:26,945 --> 00:32:28,394 - I'll be fine. 468 00:32:28,429 --> 00:32:30,258 - I don't know, you look like a little girl 469 00:32:30,293 --> 00:32:31,673 from where I'm standing. 470 00:32:31,708 --> 00:32:33,168 You look like you might actually start 471 00:32:33,192 --> 00:32:35,022 to cry if there's trouble. 472 00:32:35,056 --> 00:32:36,056 - Fuck off! 473 00:32:37,438 --> 00:32:39,923 - Remember, you're not a cat, 474 00:32:39,958 --> 00:32:41,787 as a nun you only have two lives 475 00:32:41,821 --> 00:32:44,065 if you get blown away tonight then it's goodnight Irene. 476 00:32:44,100 --> 00:32:45,860 - Why are fucking riding me, bitch? 477 00:32:45,894 --> 00:32:47,665 - Because the first night I saw you in that alley 478 00:32:47,689 --> 00:32:49,208 I knew you weren't worthy 479 00:32:49,243 --> 00:32:51,107 of being a member of The Black Habit. 480 00:32:51,141 --> 00:32:52,487 You're just a pussy nun. 481 00:32:59,149 --> 00:33:00,185 - Sister Gluttony, 482 00:33:01,393 --> 00:33:02,913 I'm gonna be the habit that breaks you. 483 00:33:08,779 --> 00:33:10,747 - Prepare to receive good news, jive turkey! 484 00:33:18,858 --> 00:33:20,481 You got serious moxie, kid. 485 00:33:22,172 --> 00:33:23,725 Welcome to the club. 486 00:33:32,389 --> 00:33:35,289 - So I woke up for two days, my ma saw the coke, 487 00:33:35,323 --> 00:33:36,704 she snorts it. 488 00:33:36,738 --> 00:33:37,532 Ma, what you doing? 489 00:33:37,567 --> 00:33:38,567 Boom. 490 00:33:39,983 --> 00:33:41,305 - I've been living there all my life. 491 00:33:41,329 --> 00:33:42,572 You want a piece of chicken? 492 00:33:42,606 --> 00:33:43,825 Yeah, all right, I'll take one. 493 00:33:43,849 --> 00:33:45,816 - Hey, it's good Italian chicken I'll tell ya. 494 00:33:45,851 --> 00:33:47,301 - You want a meatball? 495 00:33:47,335 --> 00:33:48,233 - Yeah, I want a meatball. - You want a meatball, 496 00:33:48,267 --> 00:33:50,787 here take your fuckin' meatball. 497 00:33:50,821 --> 00:33:53,928 - Mr. Corbucci, what a pleasure to see you this evening. 498 00:33:53,962 --> 00:33:55,343 Your usual table I'm sure. 499 00:33:55,378 --> 00:33:56,862 - That'll be just fine, Mario. 500 00:33:56,896 --> 00:33:58,070 Thank you. 501 00:34:00,900 --> 00:34:03,627 I see everybody's enjoying their dinner tonight. 502 00:34:03,662 --> 00:34:04,663 That's good, that's good. 503 00:34:05,733 --> 00:34:07,252 We'll eat up, huh. 504 00:34:09,185 --> 00:34:11,566 Gather your strength 'cause tomorrow, 505 00:34:13,465 --> 00:34:15,018 tomorrow we go penguin hunting. 506 00:34:16,537 --> 00:34:17,537 Yeah, you heard me. 507 00:34:18,849 --> 00:34:21,093 I want a city wide search of all the churches, 508 00:34:21,128 --> 00:34:23,371 and I wanna find out who's harboring these murderers, 509 00:34:23,406 --> 00:34:24,683 and when you find 'em, 510 00:34:24,717 --> 00:34:26,202 I want them deader than Judas. 511 00:34:31,655 --> 00:34:34,865 - Oh, Madon' I hope my mother doesn't find out about this. 512 00:34:34,900 --> 00:34:38,076 - I want those fuckin' nuns dead, dead, dead, dead! 513 00:34:39,249 --> 00:34:41,424 Small potatoes, boss. 514 00:34:41,458 --> 00:34:43,495 - What are you taking about small potatoes? 515 00:34:43,529 --> 00:34:46,222 Those nuns killed some of our best men. 516 00:34:46,256 --> 00:34:48,810 - No, boss, small potatoes, I love 'em. 517 00:34:52,918 --> 00:34:55,196 - Hey, sweet cheeks, got someone to keep me 518 00:34:55,231 --> 00:34:57,647 and my friend warm for the ride home? 519 00:34:58,717 --> 00:35:00,305 - Sure thing, greaseball. 520 00:35:02,272 --> 00:35:04,102 - What the fuck was that? 521 00:35:06,552 --> 00:35:09,728 - Everyone sit down and shut the fuck up! 522 00:35:09,762 --> 00:35:14,146 Okay, everyone, this is what us nuns commonly refer 523 00:35:14,181 --> 00:35:17,149 to as a come to Jesus meeting. 524 00:35:17,184 --> 00:35:20,325 In other words we are gonna find out who's been naughty 525 00:35:21,498 --> 00:35:22,706 and who's been nice. 526 00:35:24,225 --> 00:35:26,883 Bruno Cozzi, the church finds you guilty 527 00:35:26,917 --> 00:35:30,231 of the sins of extortion, murder, and drug trafficking. 528 00:35:31,301 --> 00:35:32,923 How do you plead? 529 00:35:32,958 --> 00:35:35,202 - Uh, uh, uh, I'm innocent. 530 00:35:36,720 --> 00:35:38,239 I was framed. 531 00:35:38,274 --> 00:35:39,274 - Wrong answer. 532 00:35:43,244 --> 00:35:44,556 What's going in there? 533 00:35:44,590 --> 00:35:46,120 - There's a really pissed off nun in there 534 00:35:46,144 --> 00:35:47,800 inflicting a righteous judgment. 535 00:35:49,008 --> 00:35:51,804 - Lucio Bavo, the church finds you guilty 536 00:35:51,839 --> 00:35:54,117 of the sins of murder, racketeering, 537 00:35:54,152 --> 00:35:57,569 and child pornography, you sick fuck. 538 00:35:57,603 --> 00:35:59,295 How do you plead? 539 00:35:59,329 --> 00:36:01,780 - I demand the right to speak to an attorney. 540 00:36:01,814 --> 00:36:03,195 Sure thing. 541 00:36:03,230 --> 00:36:04,921 You'll find plenty of 'em in hell. 542 00:36:04,955 --> 00:36:05,955 - Lucio! 543 00:36:07,958 --> 00:36:10,202 - I told him to stay away from the child porn. 544 00:36:10,237 --> 00:36:11,352 - Okay, here's the fuckin' plan. 545 00:36:11,376 --> 00:36:12,825 - Guilty! - Vincent, Paulie, 546 00:36:12,860 --> 00:36:14,562 you guys go to the rear and call for backup. 547 00:36:14,586 --> 00:36:15,380 - Guilty. - What, 548 00:36:15,414 --> 00:36:16,622 what should I do, boss? 549 00:36:16,657 --> 00:36:17,910 - You're gonna kill that fuckin' nun. 550 00:36:17,934 --> 00:36:19,004 - Okay. 551 00:36:19,038 --> 00:36:20,281 What? 552 00:36:20,316 --> 00:36:22,180 - Now I know you might all think 553 00:36:22,214 --> 00:36:24,734 that I have a bit of temper problem 554 00:36:24,768 --> 00:36:27,288 but there's just something about mobsters 555 00:36:27,323 --> 00:36:30,602 that really cheeses me off. 556 00:36:32,259 --> 00:36:34,468 - They don't call me Lucky for nothing. 557 00:36:35,986 --> 00:36:37,999 - You're so unlucky that you could fall into a barrel 558 00:36:38,023 --> 00:36:40,370 of tits and come out sucking your thumb. 559 00:36:40,405 --> 00:36:42,027 Oh, no. 560 00:36:42,061 --> 00:36:43,062 My hand. 561 00:36:43,097 --> 00:36:44,097 - She'll be fine. 562 00:36:49,034 --> 00:36:50,242 - If any of you could tell me 563 00:36:50,277 --> 00:36:52,589 where I could find Richie Corbucci, 564 00:36:53,556 --> 00:36:55,420 I just might let you go back 565 00:36:55,454 --> 00:36:58,526 to finishing your overpriced chicken cacciatore. 566 00:36:58,561 --> 00:36:59,561 - Hey, penguin. 567 00:37:04,429 --> 00:37:08,087 Hey, hey, hey, hey, calm down, huh, no hard feelings. 568 00:37:08,122 --> 00:37:11,539 I'll tell you what, I swear on my grandmother's eyes, 569 00:37:11,574 --> 00:37:13,161 you put that gun down 570 00:37:13,196 --> 00:37:15,681 I'll let you walk out of here alive. 571 00:37:15,716 --> 00:37:17,925 - Well, I bet she won't see this coming. 572 00:37:29,764 --> 00:37:31,973 - Oh, thank god, I'm alive. 573 00:37:32,836 --> 00:37:34,390 Holy shit! 574 00:37:34,424 --> 00:37:35,424 - Get in. 575 00:37:44,227 --> 00:37:45,435 Are you hurt, are you okay? 576 00:37:45,470 --> 00:37:47,161 - No, I'm fine, hardly a scratch. 577 00:37:47,195 --> 00:37:48,369 - And? 578 00:37:48,404 --> 00:37:50,992 - Dead, they're all dead, Corbucci included. 579 00:37:51,027 --> 00:37:53,201 - Well, well, I think this calls for a celebration. 580 00:37:55,963 --> 00:37:57,723 - Ooh, oh, baby. 581 00:37:57,758 --> 00:37:59,242 - Ooh. 582 00:37:59,277 --> 00:38:00,623 - That was nice. 583 00:38:02,556 --> 00:38:04,316 Now who wants some? 584 00:38:10,011 --> 00:38:10,943 - I'm gonna feel it in the morning 585 00:38:10,978 --> 00:38:12,600 but it's always worth it. 586 00:38:13,912 --> 00:38:16,224 - What the bubbly or the bottle? 587 00:38:16,259 --> 00:38:19,814 Well, both if you're doing it right. 588 00:38:23,715 --> 00:38:25,406 - Well, you can't have it. 589 00:38:25,441 --> 00:38:29,134 It's my party so I get the bottle if I want it. 590 00:38:31,585 --> 00:38:33,276 - Then you can have it. 591 00:38:33,311 --> 00:38:34,967 - What, I'm willing to share. 592 00:38:35,002 --> 00:38:36,002 - Ooh. 593 00:38:40,214 --> 00:38:43,113 - Father Thomas, are you peeping? 594 00:38:43,148 --> 00:38:48,118 - Uh, no, no, um, uh, I was just uh, polishing the knob. 595 00:38:50,431 --> 00:38:53,986 The, the doorknob 'cause it, it was, it was dusty. 596 00:38:54,021 --> 00:38:57,611 - Well, Father, anytime you wanna taste the forbidden fruit 597 00:39:01,200 --> 00:39:03,858 you know which door to knock on. 598 00:39:07,034 --> 00:39:08,932 - Oh, dear Lord help me. 599 00:39:11,935 --> 00:39:13,050 Let's get three of 'em down there 600 00:39:13,074 --> 00:39:14,559 and get all those people- 601 00:39:14,593 --> 00:39:16,260 - Captain, we got one more possible witness here. 602 00:39:16,284 --> 00:39:17,458 - Here? - Yeah. 603 00:39:17,493 --> 00:39:18,459 - Okay. - Those people stay in back. 604 00:39:18,494 --> 00:39:19,702 Make sure you get a name. 605 00:39:21,600 --> 00:39:23,775 - Someone wasn't very happy with their bill. 606 00:39:25,259 --> 00:39:27,237 - We got 10 stiffs in total all from the Rizzo family. 607 00:39:27,261 --> 00:39:29,090 Two of 'em are gonna be a bitch to identify. 608 00:39:29,125 --> 00:39:30,678 - Why is that, Sam? 609 00:39:30,713 --> 00:39:32,024 - Well, how do use dental records 610 00:39:32,059 --> 00:39:33,509 when their heads are blown off? 611 00:39:33,543 --> 00:39:36,063 - I told you this case was gonna be like pulling teeth. 612 00:39:40,239 --> 00:39:42,172 - We found him hiding in the upright freezer 613 00:39:42,207 --> 00:39:43,346 near the rib roast. 614 00:39:43,381 --> 00:39:45,417 He says, "His name name is Mario Dematto." 615 00:39:46,901 --> 00:39:48,765 - Hey, Mario, be a pal will you, 616 00:39:48,800 --> 00:39:50,111 tell us who did this, 617 00:39:50,146 --> 00:39:51,009 otherwise I'm gonna have to stick 618 00:39:51,043 --> 00:39:52,459 you back in the freezer, okay. 619 00:39:54,840 --> 00:39:56,773 Come on, you can do it. 620 00:39:59,880 --> 00:40:00,984 Come on, let it out. 621 00:40:02,192 --> 00:40:04,540 Come on, we get paid by the hour now, come on. 622 00:40:07,853 --> 00:40:10,546 That's it, sweetheart, come on, let it out. 623 00:40:10,580 --> 00:40:11,580 - Nun! 624 00:40:19,796 --> 00:40:20,980 - What's the good word, Vargas? 625 00:40:21,004 --> 00:40:22,223 - Well, it looks like what we have here 626 00:40:22,247 --> 00:40:24,560 is a psychopathic vigilante nun 627 00:40:24,594 --> 00:40:28,598 armed with a 12 gauge shotgun on savage murder spree. 628 00:40:28,633 --> 00:40:30,542 - You know that's just the kind of story the press 629 00:40:30,566 --> 00:40:32,637 is gonna love to blow out of proportion. 630 00:40:33,603 --> 00:40:35,087 - What? 631 00:40:35,122 --> 00:40:36,572 What? 632 00:40:36,606 --> 00:40:39,506 You just let another nun stroll into one of our businesses 633 00:40:39,540 --> 00:40:41,404 and whack half my best men. 634 00:40:42,681 --> 00:40:45,512 - Got a arm full of balls here, kid. 635 00:40:45,546 --> 00:40:48,238 - What have you gone all faggoty on me, Richie, is that it? 636 00:40:48,273 --> 00:40:49,516 - Hold still, Richie. 637 00:40:52,519 --> 00:40:54,797 - No, Momma, it's not like that. 638 00:40:54,831 --> 00:40:57,455 It's just that, you know. 639 00:40:57,489 --> 00:40:58,939 - What do I know? 640 00:40:58,973 --> 00:41:02,011 The only thing I know is I gotta replace all these stiffs, 641 00:41:02,045 --> 00:41:04,600 and if you don't start showing me some results 642 00:41:04,634 --> 00:41:07,844 fuckin' pronto, you'll get replaced to. 643 00:41:07,879 --> 00:41:10,295 Now what's the goddamn problem, Richie? 644 00:41:10,329 --> 00:41:12,677 - The problem is, is that they're nuns. 645 00:41:13,850 --> 00:41:17,544 Every time they show up my boys they freeze. 646 00:41:17,578 --> 00:41:19,131 They think that if they kill nun 647 00:41:19,166 --> 00:41:21,030 they'll go straight to hell. 648 00:41:21,064 --> 00:41:22,064 - Come on. 649 00:41:22,825 --> 00:41:23,860 - Or worse. 650 00:41:23,895 --> 00:41:25,931 - Are you fuckin' kidding me? 651 00:41:30,142 --> 00:41:32,248 You kill who I order you to kill. 652 00:41:33,629 --> 00:41:36,839 I don't give a shit if they're nuns, Mother Teresa 653 00:41:36,873 --> 00:41:39,945 or Pope John Paul I for fuck sake. 654 00:41:39,980 --> 00:41:42,534 - Momma, Pope John Paul I is already dead. 655 00:41:43,604 --> 00:41:46,089 - Shut up, I know that. 656 00:41:46,124 --> 00:41:47,677 Don't you think I know that? 657 00:41:47,712 --> 00:41:49,610 I was speaking metaphorically. 658 00:41:49,645 --> 00:41:52,993 Just look at what they did to my poor boy. 659 00:41:53,027 --> 00:41:55,513 Now I'm gonna have to go back to wiping his fanny again 660 00:41:55,547 --> 00:41:56,893 like when he was six. 661 00:41:56,928 --> 00:42:00,966 - Momma, jeez, not in front of the guys. 662 00:42:02,278 --> 00:42:04,211 - Momma, I don't mean any disrespect 663 00:42:05,695 --> 00:42:07,076 but why you hate nuns so much? 664 00:42:10,044 --> 00:42:15,015 - Well, years ago before I became the most feared mom boss 665 00:42:15,049 --> 00:42:20,020 in all of New England, I, I wanted to be a nun. 666 00:42:22,436 --> 00:42:24,369 Shut up shit stain, 667 00:42:24,403 --> 00:42:26,716 I'm tellin' an emotional story over here. 668 00:42:28,028 --> 00:42:29,512 - I'm sorry, Momma. 669 00:42:29,547 --> 00:42:32,515 - Well, those twittering little twats down at the convent 670 00:42:32,550 --> 00:42:35,380 they said, "I was too uncouth for the sisterhood." 671 00:42:35,414 --> 00:42:38,279 You believe that happy horse shit? 672 00:42:38,314 --> 00:42:39,936 - I'm overwhelmed with incredulity. 673 00:42:39,971 --> 00:42:43,561 - Me too, uncouth my balls. 674 00:42:43,595 --> 00:42:47,116 Well, when they wouldn't let me pledge myself to God, 675 00:42:47,150 --> 00:42:49,532 I sold my soul to the Devil 676 00:42:49,567 --> 00:42:53,881 for wealth, and power, and beauty. 677 00:42:53,916 --> 00:42:58,645 And now to honor Satan I help him by damming those souls. 678 00:42:58,679 --> 00:43:00,543 I provide people with vices 679 00:43:00,578 --> 00:43:05,513 like drugs, and alcohol and gambling, and whores. 680 00:43:06,376 --> 00:43:09,310 - Momma, you feeling all right? 681 00:43:13,142 --> 00:43:15,385 - You think I'm crazy don't you? 682 00:43:15,420 --> 00:43:17,595 Well, I'll show you who's crazy. 683 00:43:17,629 --> 00:43:20,701 I have a solution to our little problem. 684 00:43:20,736 --> 00:43:24,809 A killer who doesn't fear anyone not even the clergy. 685 00:43:38,650 --> 00:43:39,962 - Oh, the jew-manity. 686 00:43:47,935 --> 00:43:49,178 - Viper, you got a call. 687 00:43:57,220 --> 00:43:59,015 - This better be good. 688 00:44:01,155 --> 00:44:03,882 All right, I'll be there in a half hour. 689 00:44:06,091 --> 00:44:07,886 - Jeez, Viper, Lou's dead. 690 00:44:07,921 --> 00:44:10,648 - He was dead the minute he stepped in the ring with me. 691 00:44:16,274 --> 00:44:19,657 - Momma, I don't mean any disrespect 692 00:44:20,692 --> 00:44:22,176 but I don't feel too comfortable 693 00:44:22,211 --> 00:44:25,076 about bringing an outsider down here to do our job. 694 00:44:25,110 --> 00:44:26,802 I mean I got a reputation to uphold 695 00:44:26,836 --> 00:44:28,562 and the boys they look up at me. 696 00:44:29,425 --> 00:44:31,013 - Lucky, get the door. 697 00:44:32,359 --> 00:44:36,225 - Ma, come on, look at me. 698 00:45:00,767 --> 00:45:01,768 Who the hell are you? 699 00:45:03,252 --> 00:45:06,600 Listen, the Silverbird bar mitzvah two doors over. 700 00:45:06,634 --> 00:45:09,707 So uh, why don't you take it on the heels, okay? 701 00:45:11,881 --> 00:45:14,850 Look, jew boy, why don't you take that hook nose of yours 702 00:45:14,884 --> 00:45:15,884 and get the hell. 703 00:45:27,759 --> 00:45:31,556 - Well, I haven't seen you since Christ was a cowboy. 704 00:45:31,590 --> 00:45:33,558 Richie, let me introduce you 705 00:45:33,592 --> 00:45:36,768 to Viper Goldstein, the murderist mohel. 706 00:45:38,183 --> 00:45:41,083 He once wiped out a whole gang in an afternoon 707 00:45:41,117 --> 00:45:44,672 and still made it home on time for an evening bris. 708 00:45:44,707 --> 00:45:47,399 Viper, say hello to the boys. 709 00:45:48,228 --> 00:45:50,230 - Shalom, scumbags. 710 00:45:52,508 --> 00:45:55,062 - So Viper, do you think you can help rid us 711 00:45:55,097 --> 00:45:56,684 of our little problem? 712 00:45:56,719 --> 00:46:00,619 - Sure, and this week I'm running a special, 713 00:46:00,654 --> 00:46:05,590 5,000 for priest, 10,000 for bishops, and 1,000 for nuns. 714 00:46:07,385 --> 00:46:08,593 - Why so cheap for nuns? 715 00:46:09,767 --> 00:46:11,803 - I like killing nuns. 716 00:46:11,838 --> 00:46:14,288 - Ma, you can't just let some Hebrew hard-on 717 00:46:14,323 --> 00:46:17,326 walk in here and take over our operation. 718 00:46:17,360 --> 00:46:18,948 - And why not? 719 00:46:18,983 --> 00:46:21,813 - Because his people killed Christ. 720 00:46:31,616 --> 00:46:34,964 - Well, do you have anything you'd like to add to this? 721 00:46:34,999 --> 00:46:38,554 - His fighting style's uh unorthodox. 722 00:46:57,953 --> 00:46:59,920 - Now I lay me down to sleep, 723 00:46:59,955 --> 00:47:02,302 I pray the Lord my soul to keep, 724 00:47:02,336 --> 00:47:06,478 if I die before I wake, I pray the Lord my soul to take. 725 00:47:06,513 --> 00:47:10,482 God bless Mother Superior, Father O'Bannon, the Sisters, 726 00:47:10,517 --> 00:47:13,382 Smith, Wesson, President Jimmy Carter, 727 00:47:13,416 --> 00:47:15,280 whoever invented beer. 728 00:47:21,700 --> 00:47:23,254 - Are you asleep, Sister Wrath? 729 00:47:25,877 --> 00:47:26,877 - No. 730 00:47:27,845 --> 00:47:28,949 You can call me Kelly. 731 00:47:30,468 --> 00:47:31,745 - You can call me Jenna. 732 00:47:33,402 --> 00:47:35,818 Kelly, can I ask you a question? 733 00:47:35,853 --> 00:47:36,853 - Sure. 734 00:47:37,924 --> 00:47:39,615 - Why did you join the sisterhood? 735 00:47:40,823 --> 00:47:42,618 - Well, I'm an orphan. 736 00:47:47,105 --> 00:47:48,105 - Sorry. 737 00:47:49,142 --> 00:47:50,695 What happened to your parents? 738 00:47:58,358 --> 00:47:59,531 - My dad was a cop working 739 00:47:59,566 --> 00:48:02,603 on a case involving the Falsto crime family. 740 00:48:02,638 --> 00:48:04,951 - I think I've heard of them. 741 00:48:04,985 --> 00:48:07,125 Didn't they- - When I was 12 742 00:48:08,333 --> 00:48:09,552 I woke up to the sound of gunshots 743 00:48:09,576 --> 00:48:10,957 coming from the living room. 744 00:48:12,199 --> 00:48:13,511 I just thought it was the TV, 745 00:48:13,545 --> 00:48:17,687 so I ran down there, and I saw my parents 746 00:48:17,722 --> 00:48:20,794 being shot to death by a mafia hitman. 747 00:48:20,828 --> 00:48:22,209 - What did you do? 748 00:48:22,244 --> 00:48:24,073 - What could I do? 749 00:48:24,108 --> 00:48:25,661 I hid as fast as I could. 750 00:48:26,869 --> 00:48:31,839 Took everything I had not to scream or cry, 751 00:48:34,325 --> 00:48:38,950 but I saw them, I saw them die. 752 00:48:40,365 --> 00:48:42,298 - Kelly, I'm sorry. 753 00:48:44,231 --> 00:48:46,199 - After that I was sent to an orphanage. 754 00:48:47,545 --> 00:48:48,556 It was seeing the Sisters there 755 00:48:48,580 --> 00:48:50,134 that made me wanna become a nun. 756 00:48:51,721 --> 00:48:55,829 When I made my vows to God I made another vow 757 00:48:55,863 --> 00:48:57,279 and this one to myself. 758 00:48:58,797 --> 00:49:02,146 I vowed to exterminate every single member 759 00:49:02,180 --> 00:49:03,595 of the Falsto crime family 760 00:49:03,630 --> 00:49:06,460 for what they did to my family. 761 00:49:06,495 --> 00:49:08,428 - Oh, my god that was you. 762 00:49:09,705 --> 00:49:12,052 - Yeah, that was me. 763 00:49:15,883 --> 00:49:17,264 So why'd you become a nun? 764 00:49:17,299 --> 00:49:21,855 - Well, my story's not as colorful as yours. 765 00:49:21,889 --> 00:49:23,581 My parents sent me to a convent. 766 00:49:24,444 --> 00:49:25,410 - Why? 767 00:49:25,445 --> 00:49:27,930 - Well, I was different. 768 00:49:28,896 --> 00:49:29,863 - Different? 769 00:49:29,897 --> 00:49:30,968 Different like how? 770 00:49:31,002 --> 00:49:33,280 I like girls. 771 00:49:33,315 --> 00:49:34,315 - Well, who doesn't? 772 00:49:36,939 --> 00:49:38,044 - I like girls a lot. 773 00:49:40,080 --> 00:49:42,048 Oh. 774 00:49:45,534 --> 00:49:46,569 There's room for two. 775 00:50:10,041 --> 00:50:11,215 What? 776 00:50:11,249 --> 00:50:13,286 - Do you really wanna have sex this way? 777 00:50:14,735 --> 00:50:16,655 - I thought that's how you were suppose to do it. 778 00:50:17,842 --> 00:50:20,120 - Let me show you how we have sex in the convent. 779 00:50:21,156 --> 00:50:22,156 Eat me! 780 00:50:23,572 --> 00:50:24,918 Lick me up like a dog! 781 00:50:31,028 --> 00:50:34,859 - Dear Lord, it's your humble servant Sister Lust. 782 00:50:34,893 --> 00:50:37,344 Now I don't ask for much from you Lord, 783 00:50:37,379 --> 00:50:40,934 but can you please send me some cock pronto. 784 00:50:40,968 --> 00:50:44,834 White cock, brown cock, yellow cock, it doesn't matter. 785 00:50:44,869 --> 00:50:48,079 Five inches, six inches, 786 00:50:48,114 --> 00:50:51,738 I don't need some John Holmes motherfucker to be happy. 787 00:50:51,772 --> 00:50:55,190 Now every day I risk my ass for you Lord, 788 00:50:55,224 --> 00:50:57,778 at least you could so is give me something to put in it. 789 00:51:27,670 --> 00:51:29,776 - It's not easy being the boss. 790 00:51:32,641 --> 00:51:34,470 - Tell me about it. 791 00:51:34,505 --> 00:51:35,505 Hey there, Momma. 792 00:51:36,334 --> 00:51:38,923 Sounding a little tense. 793 00:51:38,957 --> 00:51:39,957 - Oh, it's you. 794 00:51:40,856 --> 00:51:42,789 You had me worried. 795 00:51:42,823 --> 00:51:45,378 - Oh, there's nothing to be worried about darling. 796 00:51:45,412 --> 00:51:48,312 Listen, why don't you let me rub 797 00:51:48,346 --> 00:51:50,590 some of that tension out of you, huh? 798 00:51:54,663 --> 00:51:55,663 - Oh, that's good. 799 00:51:57,528 --> 00:52:00,151 It's those fucking nuns again. 800 00:52:00,186 --> 00:52:03,016 You know the story. 801 00:52:03,050 --> 00:52:05,984 But I got someone to help out. 802 00:52:07,124 --> 00:52:10,127 You're gonna like him, nice Jewish boy. 803 00:52:12,059 --> 00:52:14,579 - Oh, that'd be Viper Goldstein, yeah. 804 00:52:15,615 --> 00:52:17,030 He's good in a pinch. 805 00:52:18,238 --> 00:52:22,518 His organization hasn't changed with the times. 806 00:52:22,553 --> 00:52:25,797 Nuns nowadays use automatic weapons. 807 00:52:25,832 --> 00:52:30,216 They'd grind him up into Hebrew National Sausage tout suite, 808 00:52:30,250 --> 00:52:32,908 unless you catch 'em when they least expect it. 809 00:52:34,116 --> 00:52:37,050 Send him to Barnun tonight, 810 00:52:37,084 --> 00:52:39,156 you'll get the results you're looking for. 811 00:52:40,467 --> 00:52:42,918 - But how will we know they'll be there, 812 00:52:44,091 --> 00:52:47,302 Lord of the Flies, my Prince of Darkness? 813 00:52:47,336 --> 00:52:51,064 No need for formals, baby, 814 00:52:52,099 --> 00:52:54,792 we go way back you and I. 815 00:52:54,826 --> 00:52:59,762 Call me Samael or Sammy, it's easier on the tongue. 816 00:53:04,250 --> 00:53:09,220 - Okay, Sammy, but how will we make this happen? 817 00:53:10,773 --> 00:53:15,640 Don't worry your pretty little head about that. 818 00:53:16,883 --> 00:53:19,989 I've got a contact on the inside, 819 00:53:20,024 --> 00:53:24,546 everything's gonna be perfect, just perfect. 820 00:53:26,064 --> 00:53:27,618 - Someone on the inside. 821 00:53:28,826 --> 00:53:30,207 What is it you're not telling me? 822 00:53:31,622 --> 00:53:33,037 - Don't you worry about that. 823 00:53:41,597 --> 00:53:43,461 Have I ever led you astray? 824 00:53:48,052 --> 00:53:53,057 What a man, what a man. 825 00:53:57,613 --> 00:54:00,720 - Mother Superior is on retreat for a couple days, 826 00:54:02,031 --> 00:54:04,689 so she has asked me to do the briefing 827 00:54:04,724 --> 00:54:05,897 for your next mission. 828 00:54:05,932 --> 00:54:09,038 - Father O'Bannon, no disrespect, 829 00:54:10,419 --> 00:54:13,146 but we only take our orders from Mother Superior. 830 00:54:13,180 --> 00:54:14,941 This is totally against protocol. 831 00:54:14,975 --> 00:54:17,012 - These orders come down directly 832 00:54:17,046 --> 00:54:19,256 from the Vatican, Sister Gluttony, 833 00:54:19,290 --> 00:54:22,673 so if you don't mind we'll continue. 834 00:54:22,707 --> 00:54:24,778 It's come to church's attention 835 00:54:24,813 --> 00:54:27,125 that a group of rogue nuns 836 00:54:27,160 --> 00:54:31,198 has established a terrorist stronghold at this night club. 837 00:54:33,994 --> 00:54:36,342 It's the Vatican's belief that they're looking 838 00:54:36,376 --> 00:54:39,828 to overthrow Holy Mother Church, 839 00:54:39,862 --> 00:54:44,073 and begin a new order based on pre-Vatican II doctrine. 840 00:54:44,108 --> 00:54:47,145 We cannot allow this to happen. 841 00:54:48,871 --> 00:54:50,148 You're to go there tonight, 842 00:54:50,183 --> 00:54:53,117 gather as much information as you can, 843 00:54:53,151 --> 00:54:55,153 return for a debriefing, 844 00:54:55,188 --> 00:54:57,466 so the intelligence can be relayed to Rome 845 00:54:57,501 --> 00:54:58,501 as soon as possible. 846 00:54:59,779 --> 00:55:02,609 - Well, do we have a contact at the club? 847 00:55:02,644 --> 00:55:04,128 Are we looking for any one specific? 848 00:55:04,162 --> 00:55:05,485 I mean if they're actually terrorist- 849 00:55:05,509 --> 00:55:07,821 - No questions, Sister Wrath. 850 00:55:08,857 --> 00:55:10,410 Much like the Bible itself 851 00:55:11,618 --> 00:55:13,620 some things must be taken on faith. 852 00:55:15,104 --> 00:55:17,624 - Taking orders from a man I feel so dirty. 853 00:55:18,660 --> 00:55:20,109 - Well, whatever's going on 854 00:55:20,144 --> 00:55:23,112 let's keep an eye out for each other tonight. 855 00:55:47,999 --> 00:55:49,138 - Password, bitches. 856 00:55:57,595 --> 00:56:00,253 Ah, that's enough of that shit, welcome to Barnun. 857 00:56:01,772 --> 00:56:04,602 - Give me back my rosary beads you whore. 858 00:56:04,637 --> 00:56:06,017 - Come and get 'em, Sister. 859 00:56:06,052 --> 00:56:08,434 It's not my first time at the rodeo. 860 00:56:21,654 --> 00:56:23,759 - Whoo hoo, slug her. 861 00:56:23,794 --> 00:56:24,794 Hit that bitch. 862 00:56:40,707 --> 00:56:43,572 - You weren't expected back until late. 863 00:56:44,953 --> 00:56:46,264 - What is the meaning of this? 864 00:56:46,299 --> 00:56:49,475 - Oh, it's a mystery. 865 00:56:51,097 --> 00:56:52,961 - Homicide, Vargas. 866 00:56:52,995 --> 00:56:55,101 Hey, how are you? 867 00:56:55,135 --> 00:56:57,344 I told you not to call me here. 868 00:56:57,379 --> 00:56:58,207 Yeah, it's okay. 869 00:56:58,242 --> 00:56:59,416 How are ya? 870 00:56:59,450 --> 00:57:00,900 Yeah, yeah, I'd like to get together, 871 00:57:00,934 --> 00:57:03,109 do that, that thing on top of the washer machine. 872 00:57:03,143 --> 00:57:04,351 Yeah, yeah, yeah. 873 00:57:04,386 --> 00:57:05,974 Wear that outfit I got ya, okay? 874 00:57:06,008 --> 00:57:07,147 Yeah, all right. 875 00:57:07,182 --> 00:57:08,666 Yeah, yeah, hold on a minute. 876 00:57:08,701 --> 00:57:09,874 Larry. - Yeah. 877 00:57:09,909 --> 00:57:10,910 - Your wife on three. 878 00:57:15,362 --> 00:57:17,641 Sweet mother of pearl, 879 00:57:18,883 --> 00:57:19,781 this coffee taste like it was brewed 880 00:57:19,815 --> 00:57:21,541 in my grandmother's enema bag. 881 00:57:21,576 --> 00:57:24,026 - I've had your grandmother's enema bag blend, 882 00:57:24,061 --> 00:57:25,061 it's smoother. 883 00:57:27,098 --> 00:57:28,479 What do you got for me? 884 00:57:28,514 --> 00:57:30,136 - We got a positive fingerprint ID 885 00:57:30,170 --> 00:57:32,483 on the Saint Christopher medal, Detective Vargas. 886 00:57:32,518 --> 00:57:34,934 Her name is Sister Kelly Johnson, 887 00:57:34,968 --> 00:57:37,592 22-years-old, clean record. 888 00:57:37,626 --> 00:57:39,594 - What are the chances that she's the killer? 889 00:57:39,628 --> 00:57:41,078 - None. 890 00:57:42,976 --> 00:57:45,220 - Damn, you have a problem. 891 00:57:46,704 --> 00:57:49,949 - The only problem I have is that I'm out of lime wedges. 892 00:57:52,434 --> 00:57:54,609 - All right, girls, let's get down to business. 893 00:57:56,058 --> 00:57:58,475 Sister Gluttony, Sister Lust, you two sweep the bar, 894 00:57:58,509 --> 00:58:00,062 see if you find any suspicious. 895 00:58:01,270 --> 00:58:02,824 Sister Pride and I will work the staff. 896 00:58:02,858 --> 00:58:04,929 - Speaking of working the staff, 897 00:58:04,964 --> 00:58:07,380 did you see how cute Father Thomas's ass 898 00:58:07,414 --> 00:58:09,831 looked in those tight pants of his? 899 00:58:09,865 --> 00:58:12,765 One of these days I'm gonna throw him down 900 00:58:12,799 --> 00:58:15,215 and ride him like Black Beauty. 901 00:58:15,250 --> 00:58:18,840 Okay, okay, let's get to work. 902 00:58:30,921 --> 00:58:31,956 - Hey, uh, Viper. 903 00:58:33,095 --> 00:58:34,580 - What? 904 00:58:34,614 --> 00:58:37,237 - Isn't it uh, that time of year for you guys now? 905 00:58:38,722 --> 00:58:40,171 - What do you mean? 906 00:58:40,206 --> 00:58:43,036 - You know uh, Jewish Christmas, happy harmonica 907 00:58:43,071 --> 00:58:45,591 and all that shit, huh? 908 00:58:45,625 --> 00:58:47,627 - It's Hanukkah you fucking greaseball. 909 00:58:47,662 --> 00:58:51,458 - Hey, hey, hey, Viper, relax, relax, calm down. 910 00:58:51,493 --> 00:58:53,426 You gotta excuse Paulie over here, 911 00:58:53,460 --> 00:58:55,117 speech is his second language. 912 00:58:58,742 --> 00:58:59,742 - Hey, Viper. 913 00:59:00,433 --> 00:59:01,676 - What now? 914 00:59:01,710 --> 00:59:03,194 - Is it true what they say that uh, 915 00:59:03,229 --> 00:59:05,680 you got your pinky ring cut off on your family jewels? 916 00:59:22,386 --> 00:59:23,594 Uh-huh. 917 00:59:31,671 --> 00:59:32,671 - Oy. 918 00:59:42,475 --> 00:59:43,959 - Hold it. 919 00:59:43,994 --> 00:59:46,272 Gotta hand over your weapons if you wanna come in here. 920 01:00:00,182 --> 01:00:01,632 - So what's that one called? 921 01:00:01,667 --> 01:00:05,981 - Uh, Crucifix Nail, it's tequila and holy water. 922 01:00:11,262 --> 01:00:13,506 You know what I feel like doing? 923 01:00:13,540 --> 01:00:14,541 - What? 924 01:00:17,855 --> 01:00:19,788 - That's what. 925 01:00:19,823 --> 01:00:21,652 - You taste like a salt lake. 926 01:00:41,327 --> 01:00:43,640 - Hey, pillow lips, you wanna dance? 927 01:00:43,674 --> 01:00:45,503 - Beat it, Sasquatch, she's my date. 928 01:00:45,538 --> 01:00:47,540 - What's the matter your little bitch 929 01:00:47,574 --> 01:00:48,783 do all the talking for ya? 930 01:00:52,165 --> 01:00:53,729 - From now on I think I'll let my friend Mr. Bar Stool 931 01:00:53,753 --> 01:00:54,961 do all the talking. 932 01:00:54,996 --> 01:00:56,376 - Mr. Bar Stool? 933 01:00:59,138 --> 01:01:00,242 - Now you've done it. 934 01:01:37,245 --> 01:01:38,039 - What is it? 935 01:01:38,073 --> 01:01:39,281 - It's a bomb. 936 01:01:39,316 --> 01:01:42,215 - Okay, the way I see it we have two options. 937 01:01:42,250 --> 01:01:44,770 Option one, we go upstairs, we tell the girls, 938 01:01:44,804 --> 01:01:47,704 we go back to St. Vrains and let Mother Superior know. 939 01:01:47,738 --> 01:01:49,084 - That's not violent enough. 940 01:01:49,119 --> 01:01:50,465 What's option two? 941 01:01:50,499 --> 01:01:52,950 - Option two, we go in there, 942 01:01:52,985 --> 01:01:55,573 we splatter their brains all over the walls, 943 01:01:55,608 --> 01:01:57,368 and gain sainthood in the afterlife. 944 01:01:59,681 --> 01:02:03,167 - Saint Lust, has a nice ring to it don't ya think? 945 01:02:04,617 --> 01:02:06,274 - Okay, Sisters, put your hands up, 946 01:02:06,308 --> 01:02:08,000 and step away from the bomb. 947 01:02:10,243 --> 01:02:13,384 Corbucci, you're supposed to be dead. 948 01:02:13,419 --> 01:02:14,834 - I'm the Resurrection, bitch. 949 01:02:24,430 --> 01:02:27,398 - Sisters, Sisters, this is very un-nun like behavior. 950 01:02:27,433 --> 01:02:28,745 - Shut up, pris. 951 01:02:36,891 --> 01:02:38,099 - Jesus Christ. 952 01:02:46,486 --> 01:02:48,074 - Jews. 953 01:02:51,664 --> 01:02:53,607 - Hey, let's go upstairs and see how Viper's doing. 954 01:02:53,631 --> 01:02:55,012 - All right, boss. 955 01:02:57,394 --> 01:02:59,603 Holy fuck, it's a miracle! 956 01:02:59,637 --> 01:03:03,262 - It's not a miracle, ass clown, it's bulletproof. 957 01:03:06,541 --> 01:03:08,060 - You miserable slut! 958 01:03:08,094 --> 01:03:10,787 I eat nuns for fucking breakfast! 959 01:03:19,657 --> 01:03:22,868 - You're gonna fucking pay for that peckerwood. 960 01:03:34,534 --> 01:03:37,158 - Tonight we find out who the real chosen ones are, 961 01:03:38,021 --> 01:03:39,021 sluts. 962 01:03:40,264 --> 01:03:42,888 - You think you can scare us? 963 01:03:42,922 --> 01:03:47,237 We're nuns, we don't know the meaning of the word fear. 964 01:03:47,271 --> 01:03:50,171 We are strong, dedicated woman 965 01:03:50,205 --> 01:03:54,727 who laugh in the face of danger. 966 01:03:54,761 --> 01:03:58,593 So if you think that you can just waltz in here 967 01:03:58,627 --> 01:04:01,458 and kill my fellow women of the cloth, 968 01:04:01,492 --> 01:04:03,391 you've got another thing coming. 969 01:04:04,357 --> 01:04:06,843 - Come on, girls, let's get 'em! 970 01:04:11,433 --> 01:04:12,433 - Yipes. 971 01:04:13,470 --> 01:04:16,024 - Open the door, he's gonna kill us all. 972 01:04:16,059 --> 01:04:17,957 - We'll pray for you. 973 01:04:23,273 --> 01:04:24,273 - All out? 974 01:04:25,551 --> 01:04:27,829 Let's finish this shit old school. 975 01:04:30,004 --> 01:04:32,316 - My people invented old school, bitch. 976 01:04:39,392 --> 01:04:44,363 Let me introduce to the Bronowitz brothers, Levi and Eli. 977 01:04:44,984 --> 01:04:46,296 They're CPAs. 978 01:04:46,330 --> 01:04:47,366 - CPAs? 979 01:04:48,401 --> 01:04:49,886 - Certified Penguin Assassins, 980 01:04:51,301 --> 01:04:55,098 practitioners of the ancient art of Jew Jitsu. 981 01:04:55,132 --> 01:04:56,132 - Oy. - Vey. 982 01:05:21,296 --> 01:05:22,884 Mazel tov. 983 01:05:41,040 --> 01:05:44,457 - God, now would be a really good time for a miracle. 984 01:05:44,492 --> 01:05:46,563 Behind the bar. 985 01:05:46,597 --> 01:05:47,529 - What? 986 01:05:47,564 --> 01:05:48,979 - Behind the bar, your miracle. 987 01:05:49,876 --> 01:05:53,121 Good luck, sister. 988 01:05:56,849 --> 01:05:59,403 - Uh, he fucking broke my nose. 989 01:06:12,589 --> 01:06:15,247 - Decide that you'd had enough old school? 990 01:06:15,281 --> 01:06:18,112 - Let her go, I'll let you walk out of here alive. 991 01:06:18,146 --> 01:06:19,872 - How about instead you let me go 992 01:06:19,906 --> 01:06:21,011 and I let her live? 993 01:06:22,426 --> 01:06:24,256 - Shoot him, Kelly, I'm not afraid. 994 01:06:24,290 --> 01:06:26,879 Looks like what they say about nuns 995 01:06:26,913 --> 01:06:28,846 going all lesbo when they're locked up together 996 01:06:28,881 --> 01:06:33,265 without any dick isn't that far from the truth. 997 01:06:34,231 --> 01:06:35,784 Mazel tov, bitch. 998 01:06:40,789 --> 01:06:42,584 - Tell me who set us up. 999 01:06:42,619 --> 01:06:44,103 - I can't okay. 1000 01:06:44,138 --> 01:06:47,727 I can't, okay, okay, okay, I'll tell you, okay. 1001 01:06:47,762 --> 01:06:49,212 It was that Priest O'Bannon okay. 1002 01:06:49,246 --> 01:06:52,663 He's the one you wanna kill, you don't wanna kill me. 1003 01:06:52,698 --> 01:06:54,562 I think I'm gonna throw up. 1004 01:06:55,666 --> 01:06:56,667 - O'Bannon, huh. 1005 01:06:59,222 --> 01:07:01,120 That crucifix you're wearing. 1006 01:07:01,155 --> 01:07:02,155 - Yeah. 1007 01:07:03,260 --> 01:07:04,744 - Do you believe in Jesus? 1008 01:07:04,779 --> 01:07:07,575 - Oh, yeah, I believe in Jesus with all my heart and soul, 1009 01:07:07,609 --> 01:07:08,645 I do, I do. 1010 01:07:08,679 --> 01:07:09,991 - You wanna meet him? 1011 01:07:10,026 --> 01:07:11,751 - Of course, yeah, bring 'em. 1012 01:07:13,305 --> 01:07:15,625 No, no, no, I don't wanna meet him, I don't wanna meet him. 1013 01:07:27,077 --> 01:07:29,942 - Father, I think it's time we heard your confession. 1014 01:07:34,188 --> 01:07:36,811 - Hey, what's with the frickin' water works? 1015 01:07:36,845 --> 01:07:39,986 You can't have another yeast infection already. 1016 01:07:40,021 --> 01:07:41,540 Fluci's Bakery down the street 1017 01:07:41,574 --> 01:07:44,198 doesn't pump out as much sourdough as you. 1018 01:07:44,232 --> 01:07:46,752 - That's not it, Momma, bitch don't wanna work. 1019 01:07:48,098 --> 01:07:50,238 - What do you mean don't wanna work? 1020 01:07:52,137 --> 01:07:55,001 Listen, sweetie, what's wrong? 1021 01:07:55,036 --> 01:07:56,486 Tell Momma everything. 1022 01:07:56,520 --> 01:08:00,145 - It's, it's just this client I have a date with. 1023 01:08:01,249 --> 01:08:04,149 - Mario Drip Dick Carcheri. 1024 01:08:04,183 --> 01:08:07,013 - He wants me to do some really sick stuff. 1025 01:08:07,048 --> 01:08:10,845 - Honey, he's a man, all man wanna do sick stuff with women, 1026 01:08:10,879 --> 01:08:12,778 otherwise we'd all be out of a job. 1027 01:08:12,812 --> 01:08:15,229 Listen, pumpkin, 1028 01:08:15,263 --> 01:08:16,885 why don't you whisper in Momma's ear 1029 01:08:16,920 --> 01:08:18,094 what he wants you to do. 1030 01:08:23,409 --> 01:08:28,173 Fuck me sideways that is pretty sick. 1031 01:08:28,207 --> 01:08:30,796 - So you're not gonna make me do it right, Momma? 1032 01:08:30,830 --> 01:08:32,763 - Oh, the fuck I'm not. 1033 01:08:32,798 --> 01:08:35,283 Set up a camera in there and take some photos. 1034 01:08:35,318 --> 01:08:37,354 There's a big market for that in Germany. 1035 01:08:38,631 --> 01:08:39,631 - No. 1036 01:08:47,295 --> 01:08:49,228 Ow! 1037 01:08:49,263 --> 01:08:50,747 - Those are for company. 1038 01:08:50,781 --> 01:08:52,783 - Ma. 1039 01:08:52,818 --> 01:08:53,818 - Douche. 1040 01:09:00,481 --> 01:09:03,760 Well, well, well, who do we have here? 1041 01:09:03,794 --> 01:09:06,728 - She's a nun in The Order of the Black Habit. 1042 01:09:08,489 --> 01:09:10,422 - Great, great. 1043 01:09:10,456 --> 01:09:11,733 Did you get the others? 1044 01:09:11,768 --> 01:09:15,012 - We got one, the other two got away. 1045 01:09:15,047 --> 01:09:16,507 But I'm sure this little bitch will serve 1046 01:09:16,531 --> 01:09:19,258 as the perfect nun bait for the rest of them. 1047 01:09:19,293 --> 01:09:21,053 - And Richie and Paulie? 1048 01:09:21,087 --> 01:09:22,399 - Both dead. 1049 01:09:22,434 --> 01:09:26,990 - Ah, pity, I'll miss them sort of. 1050 01:09:29,820 --> 01:09:31,891 Well, never send a goy 1051 01:09:31,926 --> 01:09:36,068 to do a man's work right, Viper? 1052 01:09:36,102 --> 01:09:39,175 While we're waiting for your little friends to show up 1053 01:09:39,209 --> 01:09:41,591 I think I'll put you to work. 1054 01:09:41,625 --> 01:09:45,560 Make Momma back some of the money you cost us. 1055 01:09:45,595 --> 01:09:47,217 You have an opening for this one? 1056 01:09:48,598 --> 01:09:52,981 - I think I can find something appropriately hideous. 1057 01:09:53,948 --> 01:09:55,260 - Keep an eye on her. 1058 01:09:57,986 --> 01:09:59,505 - I want first crack at her. 1059 01:10:00,437 --> 01:10:01,576 - Her? 1060 01:10:03,785 --> 01:10:04,924 Why her? 1061 01:10:06,167 --> 01:10:07,789 - I like fucking nuns. 1062 01:10:09,377 --> 01:10:14,175 - Oh, you are downright evil, Viper. 1063 01:10:14,210 --> 01:10:15,970 I like that in a man. 1064 01:10:17,178 --> 01:10:19,836 You know maybe if you play your cards right 1065 01:10:19,870 --> 01:10:24,841 you could take Corbucci's place and Lucky's place too. 1066 01:10:26,429 --> 01:10:28,534 I know, I know he's my son, 1067 01:10:28,569 --> 01:10:32,918 but now he couldn't win the bronze medal 1068 01:10:32,952 --> 01:10:34,299 in the Special Olympics. 1069 01:10:38,406 --> 01:10:40,546 I gotta go take a dump. 1070 01:10:46,207 --> 01:10:49,521 - What the fuck are you looking at Jerry's kid? 1071 01:11:05,916 --> 01:11:07,021 - Where am I? 1072 01:11:10,473 --> 01:11:15,132 - From the looks of things I'd say you're in hell. 1073 01:11:15,167 --> 01:11:17,480 - Sisters, what's, what's gotten into you? 1074 01:11:17,514 --> 01:11:18,929 - Shut up. 1075 01:11:18,964 --> 01:11:22,105 Now before I blew that scumbag Corbucci away 1076 01:11:22,139 --> 01:11:24,590 he told me, "You were the rat behind this." 1077 01:11:24,625 --> 01:11:26,420 You fuckin' set us up. 1078 01:11:26,454 --> 01:11:28,422 - Now Sister Gluttony is dead, 1079 01:11:28,456 --> 01:11:30,251 and they've kidnapped Sister Pride. 1080 01:11:31,735 --> 01:11:35,083 So Father, unless you tell me where their hideout is, 1081 01:11:38,017 --> 01:11:41,987 I'm gonna turn you into the holiest priest in town. 1082 01:11:42,021 --> 01:11:43,021 - Is that so? 1083 01:11:44,196 --> 01:11:47,579 You unholy whores always resorting to violence 1084 01:11:47,613 --> 01:11:49,891 to solve your problems. 1085 01:11:49,926 --> 01:11:52,066 There was a time when this church 1086 01:11:52,100 --> 01:11:54,758 truly believed in non-violence, 1087 01:11:54,793 --> 01:11:56,726 when the whole damn thing was overseen 1088 01:11:56,760 --> 01:12:00,281 by wise, benevolent old men. 1089 01:12:00,316 --> 01:12:02,421 And now it's come to this, 1090 01:12:02,456 --> 01:12:06,287 a nun threatening to torture a man anointed by the church. 1091 01:12:06,322 --> 01:12:08,979 - You're the one that sold us out to the mob. 1092 01:12:09,014 --> 01:12:10,602 You think they're better? 1093 01:12:10,636 --> 01:12:13,398 - They're good Catholics, they're men. 1094 01:12:13,432 --> 01:12:14,606 They go to confession 1095 01:12:14,640 --> 01:12:16,918 and repent when they've had somebody killed, 1096 01:12:16,953 --> 01:12:20,888 rather than just rely on their promised place in heaven. 1097 01:12:20,922 --> 01:12:24,340 - That's what it all comes down to for you, isn't it? 1098 01:12:25,444 --> 01:12:27,101 That they're men. 1099 01:12:27,135 --> 01:12:30,138 - No, I'm just tired of you nuns 1100 01:12:30,173 --> 01:12:32,727 running the show around here. 1101 01:12:32,762 --> 01:12:36,697 Before you, we priests actually meant something. 1102 01:12:36,731 --> 01:12:38,699 We were men with influence. 1103 01:12:38,733 --> 01:12:41,943 Mob bosses, politicians, business men, 1104 01:12:41,978 --> 01:12:44,083 everybody listened when we talked. 1105 01:12:44,118 --> 01:12:47,708 We were the ultimate gatekeepers of the Kingdom of Heaven. 1106 01:12:48,916 --> 01:12:53,196 Now all we do is wash the blood stains 1107 01:12:53,230 --> 01:12:55,681 out of your filthy habits. 1108 01:12:55,716 --> 01:12:58,857 - Now you know what women were doing for years 1109 01:12:58,891 --> 01:13:00,030 before you came along. 1110 01:13:00,065 --> 01:13:01,618 - And that's as it should be. 1111 01:13:03,240 --> 01:13:05,001 - You'd send us to our deaths 1112 01:13:05,035 --> 01:13:08,591 just to keep what you see as your rightful place in line? 1113 01:13:08,625 --> 01:13:12,008 You're one sick fuck, Father. 1114 01:13:13,458 --> 01:13:16,702 But I don't have time for your bullshit theology. 1115 01:13:16,737 --> 01:13:19,636 You're going to tell me where the mob took Sister Pride 1116 01:13:20,879 --> 01:13:23,191 or you'll be getting your final judgment 1117 01:13:23,226 --> 01:13:26,471 sooner rather than later. 1118 01:13:34,202 --> 01:13:35,583 - Uh, I feel so guilty. 1119 01:13:37,171 --> 01:13:39,173 If I had just been here, 1120 01:13:39,207 --> 01:13:40,968 I might of been able to prevent this. 1121 01:13:41,002 --> 01:13:43,315 - Thomas, you probably would of gotten killed 1122 01:13:43,349 --> 01:13:45,559 right along with Mother Superior. 1123 01:13:45,593 --> 01:13:47,353 Consider yourself blessed. 1124 01:13:49,217 --> 01:13:52,669 - Dear Lord, bless these servants who fight in your name. 1125 01:13:52,704 --> 01:13:56,639 May their limbs be swift, may their minds be nimble, 1126 01:13:56,673 --> 01:13:58,917 and may their bullets always find their mark. 1127 01:14:00,746 --> 01:14:01,746 Amen. 1128 01:14:03,439 --> 01:14:05,406 - Thank you, Father Thomas. 1129 01:14:05,441 --> 01:14:07,581 Now you have to leave here soon as possible, 1130 01:14:07,615 --> 01:14:10,791 we might of been followed, promise? 1131 01:14:10,825 --> 01:14:11,825 - I promise, Sister. 1132 01:14:16,555 --> 01:14:18,626 He's a priest, 1133 01:14:18,661 --> 01:14:21,491 I could go straight to hell for that, but I could die. 1134 01:14:39,716 --> 01:14:42,581 If I make it out of this alive, Father Thomas, 1135 01:14:42,616 --> 01:14:45,895 I swear I'm gonna give you something real juicy 1136 01:14:45,929 --> 01:14:47,206 to mention at confession. 1137 01:14:52,142 --> 01:14:54,800 Priest. 1138 01:15:04,085 --> 01:15:06,053 So do you have a plan? 1139 01:15:06,087 --> 01:15:09,125 - I do, but you're not gonna like it. 1140 01:15:09,159 --> 01:15:11,507 - Does it involve me killing bad guys? 1141 01:15:11,541 --> 01:15:13,094 - Sure does. 1142 01:15:13,129 --> 01:15:15,234 - Then I'm behind you a 100%. 1143 01:15:16,201 --> 01:15:18,859 Okey-dokey. 1144 01:15:25,831 --> 01:15:28,385 - Must be all playing frickin' bingo. 1145 01:15:29,973 --> 01:15:31,250 - That must be the winner. 1146 01:15:35,013 --> 01:15:39,120 - Yeah, down here fellas, yeah, this way. 1147 01:15:39,155 --> 01:15:42,158 Yeah, closer, closer. 1148 01:15:44,919 --> 01:15:47,508 What the fuck took you assholes so long? 1149 01:15:47,543 --> 01:15:49,475 - Holy stigmata. 1150 01:15:55,930 --> 01:16:00,038 - Ah, oy vey, I don't know whether to laugh or cry. 1151 01:16:01,833 --> 01:16:05,906 Don't worry, baby, I'll be gentle at first. 1152 01:16:15,398 --> 01:16:18,056 - Welcome to Momma Rizzo's Hooker Heaven. 1153 01:16:18,090 --> 01:16:19,126 How can we help you? 1154 01:16:21,784 --> 01:16:22,750 - I heard you were in the market 1155 01:16:22,785 --> 01:16:25,822 for some tender young chicken. 1156 01:16:25,857 --> 01:16:27,282 - We're always in the market for some chicken 1157 01:16:27,306 --> 01:16:29,723 if it's fresh enough. 1158 01:16:30,931 --> 01:16:32,070 - Is 14 too old? 1159 01:16:32,104 --> 01:16:34,141 - No, it's perfect. 1160 01:16:38,007 --> 01:16:39,215 14 you say? 1161 01:16:40,768 --> 01:16:44,254 - Yeah, her mother's a dirty smack whore, 1162 01:16:44,289 --> 01:16:45,635 she owes me some money, 1163 01:16:45,670 --> 01:16:49,846 so she lets me babysit little brown sugar here. 1164 01:16:52,608 --> 01:16:53,608 - Nice. 1165 01:16:54,748 --> 01:16:55,748 Firm. 1166 01:16:57,164 --> 01:16:58,717 I'll give you $500 for her. 1167 01:17:07,726 --> 01:17:10,453 - Did you just call my mother a dirty smack whore? 1168 01:17:10,487 --> 01:17:12,593 - I was acting. 1169 01:17:12,628 --> 01:17:14,491 Come on, let's go find Sister Pride. 1170 01:17:21,119 --> 01:17:24,156 - I'm worth a lot more than 500 bucks sansnatch. 1171 01:17:35,754 --> 01:17:38,101 - Don't worry, baby, it's kosher. 1172 01:17:47,870 --> 01:17:49,803 - All right, you go find Momma Rizzo, 1173 01:17:49,837 --> 01:17:51,114 and I'll find Sister Pride. 1174 01:17:51,149 --> 01:17:52,391 - All right. 1175 01:17:52,426 --> 01:17:55,636 Watch your ass in this place, and your vag. 1176 01:18:02,885 --> 01:18:05,439 - Shh, shh, shh, shh, shh, it's okay, 1177 01:18:07,475 --> 01:18:08,856 I'm not gonna rush anything. 1178 01:18:10,478 --> 01:18:13,136 I know the importance of foreplay for you women. 1179 01:18:17,485 --> 01:18:20,212 Oh, yeah, yeah, you wanna find some eggs, huh? 1180 01:18:20,247 --> 01:18:22,456 Honey, you wanna find some eggs? 1181 01:18:22,490 --> 01:18:24,665 - You're one sick fucking bunny. 1182 01:18:42,027 --> 01:18:43,719 - Got you now, bitch. 1183 01:18:48,516 --> 01:18:51,036 - Get off her or I'll blow your fucking brains out. 1184 01:18:54,626 --> 01:18:55,903 - It's okay, baby. 1185 01:19:03,980 --> 01:19:06,293 - Put me you down you jive ass motherfucker. 1186 01:19:06,327 --> 01:19:07,570 Gladly. 1187 01:19:07,604 --> 01:19:10,366 - Oh, my lucky fucking day, 1188 01:19:10,400 --> 01:19:14,197 they're falling like manna from heaven. 1189 01:19:14,232 --> 01:19:15,889 - Caught this one sneaking around. 1190 01:19:15,923 --> 01:19:17,960 I bet there's more around here somewhere. 1191 01:19:20,341 --> 01:19:23,793 - Well, then let's go greet our new visitors shall we? 1192 01:19:28,004 --> 01:19:29,695 - I love beating nuns. 1193 01:19:31,628 --> 01:19:33,251 - Well, what do we have here? 1194 01:20:01,175 --> 01:20:05,593 - Oh, very cute, you think you can get the drop on me, 1195 01:20:05,628 --> 01:20:07,250 you got another thing coming. 1196 01:20:08,320 --> 01:20:10,633 Now we can both die here 1197 01:20:10,667 --> 01:20:12,669 or we can both walk out of here, 1198 01:20:12,704 --> 01:20:16,604 and hunt each other down later like the dogs that we are. 1199 01:20:17,605 --> 01:20:19,711 - Only problem for you is. 1200 01:20:20,643 --> 01:20:21,851 - We work in pairs. 1201 01:20:24,820 --> 01:20:27,132 - I've hunted down every last member 1202 01:20:27,167 --> 01:20:28,444 of the Falsto crime family 1203 01:20:28,478 --> 01:20:30,687 for what they did to my parents. 1204 01:20:30,722 --> 01:20:34,139 And before they died every single one of them 1205 01:20:34,174 --> 01:20:36,107 told me the same thing, 1206 01:20:36,141 --> 01:20:38,040 "That they'd been hired to do the job 1207 01:20:38,074 --> 01:20:40,870 by someone who called herself Big Momma." 1208 01:20:42,389 --> 01:20:44,943 I don't suppose you know who that could of been do you? 1209 01:20:44,978 --> 01:20:47,359 - Oh, fuck you, Sister. 1210 01:20:47,394 --> 01:20:48,674 Look I know you're gonna kill me 1211 01:20:48,705 --> 01:20:52,054 just do me the favor of not boring me to death. 1212 01:20:52,088 --> 01:20:55,747 Oh, my daddy got killed over business boohoo. 1213 01:20:55,781 --> 01:20:59,855 Wah, wah, wah, Mommy and Daddy got gunned down. 1214 01:20:59,889 --> 01:21:01,339 Save it for the confessional. 1215 01:21:05,170 --> 01:21:07,414 I'm gonna make this hurt so bad, 1216 01:21:07,448 --> 01:21:09,554 you're gonna remember me when you're dead. 1217 01:21:15,629 --> 01:21:17,734 Goodnight my sweet little penguin. 1218 01:21:29,919 --> 01:21:30,919 - Momma. 1219 01:21:31,679 --> 01:21:33,233 - Lucky. 1220 01:21:37,651 --> 01:21:40,412 Fuck me. 1221 01:21:43,588 --> 01:21:47,212 - I guess I am lucky after all, Momma. 1222 01:21:57,636 --> 01:21:59,915 - I think we'll be okay now. 1223 01:22:02,262 --> 01:22:03,884 - Freeze. 1224 01:22:03,919 --> 01:22:05,368 - It's not what it looks like. 1225 01:22:05,403 --> 01:22:08,061 - Sister Kelly Johnson, I'm placing you under arrest 1226 01:22:08,095 --> 01:22:11,616 for murder, kidnapping, and conspiracy to commit murder. 1227 01:22:11,650 --> 01:22:13,583 And you missy, are an accomplice. 1228 01:22:23,283 --> 01:22:26,355 Let me at 'em, let me at 'em! 1229 01:22:26,389 --> 01:22:28,460 All I need is five minutes alone with 'em! 1230 01:22:28,495 --> 01:22:30,807 - Take it easy, they're nuns for Christ's sake. 1231 01:22:30,842 --> 01:22:33,638 - 12 years of Catholic school, I want my revenge! 1232 01:22:34,501 --> 01:22:35,709 - Get out of here! 1233 01:22:44,476 --> 01:22:47,824 Look Sisters, I just want you to know before we book you 1234 01:22:47,859 --> 01:22:50,413 that if I had my way I would just let you off 1235 01:22:50,448 --> 01:22:54,210 with some strong warning or community service or something. 1236 01:22:54,245 --> 01:22:56,972 - Yeah, you nuns did this city a pretty big favor. 1237 01:22:58,318 --> 01:22:59,905 Problem is they're gonna wanna repay you 1238 01:22:59,940 --> 01:23:02,563 with a one way ticket to the electric chair. 1239 01:23:04,841 --> 01:23:06,774 - Who the hell is that? 1240 01:23:14,610 --> 01:23:16,336 - Hey, uh, what are ya doin'? 1241 01:23:16,370 --> 01:23:18,510 These ladies, they no go to jail, officers. 1242 01:23:19,718 --> 01:23:21,237 - Your Holiness. 1243 01:23:21,272 --> 01:23:23,653 - They is protected under the canon law. 1244 01:23:25,966 --> 01:23:28,900 I granted them a divine pardon. 1245 01:23:28,934 --> 01:23:31,351 - Dude, it's the fucking pope. 1246 01:23:31,385 --> 01:23:33,215 Can you believe that shit? 1247 01:23:33,249 --> 01:23:34,492 - Kiss, kiss. 1248 01:23:34,526 --> 01:23:37,495 Oh, yeah, oh yeah, more, more, more. 1249 01:23:47,884 --> 01:23:50,404 Ah, yes, my precious pious pussies 1250 01:23:50,439 --> 01:23:54,167 with the razor claws, and the throbbing thoroughfares. 1251 01:23:54,201 --> 01:23:58,688 You make uh, Pope Corky IV uh, very, very proud. 1252 01:23:58,723 --> 01:24:01,795 - And we can make you a very, very happy man. 1253 01:24:06,075 --> 01:24:07,594 - Isn't this amazing? 1254 01:24:07,628 --> 01:24:09,872 - Yeah, I thought they only liked boys. 1255 01:24:23,092 --> 01:24:25,612 - Well, I guess it's like they say, 1256 01:24:25,646 --> 01:24:27,062 all's well that ends well. 1257 01:24:28,408 --> 01:24:31,135 - I'm gonna go take a shower, you wanna come? 1258 01:24:31,169 --> 01:24:35,173 - Nah, I think I'm gonna sleep for about a week after this. 1259 01:24:35,208 --> 01:24:37,313 - Suit yourself. 1260 01:24:37,348 --> 01:24:39,419 I'll be back in a minute to keep you company. 1261 01:24:46,046 --> 01:24:48,048 - Cozy in here, isn't it? 1262 01:24:48,083 --> 01:24:50,154 - Aren't you supposed to watching over Sister Wrath? 1263 01:24:50,188 --> 01:24:52,501 - Oh, she'll be fine, that girl is a rock. 1264 01:24:58,610 --> 01:25:00,233 Angels like to cuddle. 1265 01:25:00,267 --> 01:25:01,648 - Get off of me. 1266 01:25:01,682 --> 01:25:02,890 - Hold me! 1267 01:25:02,925 --> 01:25:04,375 Why won't you hold me? 1268 01:25:04,409 --> 01:25:08,931 - Thought you were through with me, demon bitch? 1269 01:25:08,965 --> 01:25:13,177 - Let me guess, you're gonna rape me and then kill me, 1270 01:25:13,211 --> 01:25:16,697 probably in some sort of demonic sacrifice. 1271 01:25:16,732 --> 01:25:20,770 - That would be my choice if I had one. 1272 01:25:20,805 --> 01:25:22,910 - Oh, spare me. 1273 01:25:22,945 --> 01:25:27,915 You know what the difference between you and me is? 1274 01:25:28,778 --> 01:25:32,230 - Hmm, that I have the gun 1275 01:25:33,473 --> 01:25:35,199 and you're the one who has to shut up 1276 01:25:36,407 --> 01:25:40,273 or I'm going to kill you slowly and painfully. 1277 01:25:41,481 --> 01:25:42,481 - Nope. 1278 01:25:43,552 --> 01:25:47,003 The difference is one of us isn't scared to die. 1279 01:25:52,975 --> 01:25:55,529 - Oh, the boss is gonna be sore over this one. 1280 01:26:01,432 --> 01:26:02,432 - Is this hell? 1281 01:26:03,744 --> 01:26:04,849 - Hell? 1282 01:26:04,883 --> 01:26:07,748 Why you little communion wafer pusher. 1283 01:26:12,305 --> 01:26:13,892 - Help, no! 1284 01:26:13,927 --> 01:26:18,173 Oh, Father, I, I need hail Mary full of grace. 1285 01:26:18,207 --> 01:26:19,588 Momma! 1286 01:26:19,622 --> 01:26:20,772 - I think there's been a mix up. 1287 01:26:20,796 --> 01:26:21,969 Jesus. 1288 01:26:29,839 --> 01:26:32,428 - You've got to be kidding me. 1289 01:26:32,463 --> 01:26:35,086 Oh, it's no joke, Sister. 1290 01:26:36,225 --> 01:26:38,227 You committed the gravest sin imaginable, 1291 01:26:39,677 --> 01:26:44,164 and for that you get to spend eternity here with me 1292 01:26:44,199 --> 01:26:47,926 where your flesh will be ripped from its bones, 1293 01:26:47,961 --> 01:26:52,103 your eyes gouged from their sockets, 1294 01:26:52,137 --> 01:26:54,761 and your limbs torn apart, 1295 01:26:56,003 --> 01:26:58,627 only so you can be put back together, 1296 01:26:58,661 --> 01:27:02,044 and have it done all over again, 1297 01:27:03,459 --> 01:27:08,050 and there's not a damn thing that you can do about. 1298 01:27:09,431 --> 01:27:11,812 - Oh, there's something I can do about it. 1299 01:27:12,848 --> 01:27:15,368 - Oh, and what's that, child? 1300 01:27:16,576 --> 01:27:19,095 - I'm gonna kick your fucking ass. 1301 01:27:32,523 --> 01:27:34,110 - So you're not gonna talk, huh? 1302 01:27:36,630 --> 01:27:40,496 - Listen, how many times do I gotta tell ya, 1303 01:27:40,531 --> 01:27:42,947 I'm not saying anything to you pigs 1304 01:27:42,981 --> 01:27:45,156 until after I talk to my lawyer. 1305 01:27:53,578 --> 01:27:54,683 Oh, no. 1306 01:27:57,686 --> 01:27:59,550 What the hell was that? 1307 01:28:02,967 --> 01:28:05,452 - I ain't having none of that. 89612

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.