All language subtitles for Moonlight S01E07 The Ringer.DVDRip.NonHI.cc.en.WB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,268 --> 00:00:02,588 Previously on Moonlight: 2 00:00:04,638 --> 00:00:06,504 By the way, the whole kiss thing... 3 00:00:06,673 --> 00:00:10,132 Yeah, the kiss. I was thinking maybe that was like an accident. 4 00:00:10,377 --> 00:00:11,572 Oh. Oh, okay. 5 00:00:11,778 --> 00:00:13,838 You wanna know how I became a vampire? 6 00:00:14,014 --> 00:00:17,473 I told you I was married. On our wedding night, she turned me. 7 00:00:17,684 --> 00:00:21,382 - I'm glad you told me about your wife. MICK: I didn't tell her everything. 8 00:00:21,588 --> 00:00:24,353 Things didn't end well, even by vampire standards. 9 00:00:24,525 --> 00:00:26,426 You stop carrying Coraline around, Mick. 10 00:00:26,593 --> 00:00:28,391 Let her go. 11 00:00:33,901 --> 00:00:36,530 One thing you learn when you live forever... 12 00:00:36,703 --> 00:00:39,332 is not to get too set in anything. 13 00:00:40,807 --> 00:00:43,333 Because it's all gonna change. 14 00:00:43,510 --> 00:00:46,173 Just when it seems like everything's going your way... 15 00:00:46,346 --> 00:00:49,180 and maybe you're even patting yourself on the back... 16 00:00:49,349 --> 00:00:50,977 that's when it happens. 17 00:01:05,632 --> 00:01:07,624 Whoa, stay back. 18 00:01:14,007 --> 00:01:15,669 Thanks. 19 00:01:24,384 --> 00:01:25,545 Help me. 20 00:01:32,359 --> 00:01:36,421 Try and get some shots of the entrance, but be as discreet as you can, okay? 21 00:01:38,699 --> 00:01:40,759 It's sad, isn't it? 22 00:01:42,069 --> 00:01:44,061 Think they're gonna be able to save it? 23 00:01:44,237 --> 00:01:46,934 They might be able to save a couple of the top floors... 24 00:01:47,107 --> 00:01:50,168 but most of the interior is wood. It was built in the '20s. 25 00:01:50,344 --> 00:01:52,074 1927. 26 00:01:52,279 --> 00:01:55,579 My parents used to bring me here for brunch after church on Sundays. 27 00:01:55,749 --> 00:01:58,776 I keep forgetting how old you are. 28 00:01:59,019 --> 00:02:00,612 Got another unit coming in now. 29 00:02:00,787 --> 00:02:04,554 Must be frustrating, having the power to help, but not able to do anything. 30 00:02:05,225 --> 00:02:06,716 If only you knew. 31 00:02:09,863 --> 00:02:12,958 At the oddest time, you might find yourself feeling lucky... 32 00:02:13,133 --> 00:02:15,193 like maybe you found somebody. 33 00:02:18,605 --> 00:02:21,939 Then, bam, that's exactly when the ex-wife shows up. 34 00:02:25,078 --> 00:02:26,910 Coraline. 35 00:02:27,080 --> 00:02:30,278 The woman who turned me into a vampire. 36 00:03:01,748 --> 00:03:03,944 Something else, isn't she? 37 00:03:04,418 --> 00:03:07,547 Yeah. I wouldn't kick her out of bed for eating crackers. 38 00:03:11,091 --> 00:03:13,856 What I would give to go home with that. 39 00:03:14,594 --> 00:03:15,755 Forget it. 40 00:03:15,962 --> 00:03:19,592 She drops more in a day at Saks than you make in a year. 41 00:03:36,349 --> 00:03:40,013 - Coraline. - No, sorry. 42 00:03:40,220 --> 00:03:42,382 Sorry, you look like someone I used to know. 43 00:03:42,622 --> 00:03:45,114 - Ex-girlfriend, maybe? - Ex-wife. 44 00:03:49,529 --> 00:03:51,020 Does this usually work for you? 45 00:03:51,198 --> 00:03:53,167 This isn't a pickup. You look like her. 46 00:03:53,366 --> 00:03:56,894 It's not a turn-on when you tell somebody that they look like your ex. 47 00:03:57,104 --> 00:03:58,970 - What's your name? - You know each other? 48 00:03:59,139 --> 00:04:00,402 No. 49 00:04:02,109 --> 00:04:03,372 No, we just met. 50 00:04:03,610 --> 00:04:05,670 So you don't know each other? 51 00:04:06,313 --> 00:04:10,307 - No. - I thought we did, but I guess we don't. 52 00:04:10,517 --> 00:04:13,612 - I'm Mick. - Morgan. 53 00:04:14,054 --> 00:04:16,114 Now we know each other. 54 00:04:17,758 --> 00:04:21,422 - How do you two know each other? - I buy a lot of her photos for Buzzwire. 55 00:04:21,661 --> 00:04:24,096 How long have you worked together? - Couple months. 56 00:04:24,264 --> 00:04:28,531 - She just moved here from Chicago. - What's with the interrogation? 57 00:04:28,702 --> 00:04:30,694 He's a private investigator. Can you tell? 58 00:04:30,904 --> 00:04:34,068 MORGAN Oh, okay. Yeah. 59 00:04:34,241 --> 00:04:37,507 Well, I'm gonna get back to it. It was nice meeting you. 60 00:04:38,578 --> 00:04:41,673 So the fire inspector says he found lighter fluid... 61 00:04:41,848 --> 00:04:44,374 and dirty rags in the Dumpster over there. 62 00:04:45,685 --> 00:04:47,176 - Hey, did you hear me? - What? 63 00:04:47,387 --> 00:04:48,878 They think it's arson. 64 00:04:56,429 --> 00:04:59,695 I'm gonna wrangle some quotes. I'll catch you later. 65 00:05:01,067 --> 00:05:04,595 There is a good reason I never expected to see Coraline again. 66 00:05:09,309 --> 00:05:11,403 I killed her. 67 00:05:28,094 --> 00:05:30,620 - I gotta talk to you. - Yeah? This better be good. 68 00:05:30,831 --> 00:05:33,995 Dawn is in 15 minutes and I'm about to go home and hit the icebox. 69 00:05:34,167 --> 00:05:35,863 I saw Coraline last night. 70 00:05:36,903 --> 00:05:38,735 Coraline? 71 00:05:38,905 --> 00:05:42,137 - You mean "Coraline" Coraline? - Yeah, that Coraline. 72 00:05:42,709 --> 00:05:43,733 Was she dead? 73 00:05:44,211 --> 00:05:46,009 - No. - Well, then it can't be Coraline. 74 00:05:46,179 --> 00:05:47,374 You killed her, remember? 75 00:05:47,614 --> 00:05:49,981 Yeah, I'm aware of that. 76 00:05:51,418 --> 00:05:54,650 I was at the Franklin fire downtown. 77 00:05:57,891 --> 00:06:01,419 There was this photographer there. 78 00:06:01,862 --> 00:06:04,889 She was a dead ringer for Coraline. 79 00:06:05,131 --> 00:06:07,896 - Everybody's got a twin somewhere. - It wasn't a twin. 80 00:06:08,702 --> 00:06:10,170 Josef, it was her. 81 00:06:10,370 --> 00:06:12,362 She moved the same. She talked the same. 82 00:06:12,572 --> 00:06:14,564 - You talked to this person? - Yeah. 83 00:06:14,741 --> 00:06:16,937 Her name's Morgan. She works with Beth. 84 00:06:17,143 --> 00:06:19,908 And did Beth recognize her as Coraline? 85 00:06:21,014 --> 00:06:22,209 No. 86 00:06:22,415 --> 00:06:24,884 If it was the woman who kidnapped her as a child... 87 00:06:25,051 --> 00:06:27,543 I'd think that Beth would have opinions about it. 88 00:06:27,754 --> 00:06:31,213 Beth doesn't remember me from back then and I'm the one who rescued her. 89 00:06:31,391 --> 00:06:33,860 - What do you remember from 4? - It was 1603. 90 00:06:34,027 --> 00:06:35,859 It's reasonable it'd be a little hazy. 91 00:06:36,062 --> 00:06:39,294 Look, Beth has suppressed the whole trauma, okay? 92 00:06:39,466 --> 00:06:40,525 Josef. 93 00:06:42,736 --> 00:06:45,035 I know this sounds crazy, but you gotta see her. 94 00:06:46,172 --> 00:06:49,074 Did this Morgan person have a long history of drinking blood? 95 00:06:49,242 --> 00:06:50,870 No. 96 00:06:52,779 --> 00:06:57,114 She's not a vampire. I was close enough to tell. 97 00:06:57,317 --> 00:07:00,913 Well, Mick, if she's not a vampire, then she can't be Coraline. 98 00:07:08,395 --> 00:07:11,923 I could take these reaction shots to the fire and write a piece about... 99 00:07:12,098 --> 00:07:15,796 what this landmark hotel has meant to people over the years. 100 00:07:15,969 --> 00:07:17,995 What is this, ladies, NPR? 101 00:07:18,238 --> 00:07:20,935 I mean, I need a celebrity angle, a dead body, something. 102 00:07:21,107 --> 00:07:23,167 Sex it up a bit and get back to me. 103 00:07:23,343 --> 00:07:26,245 Maureen always goes for the lowest common denominator. 104 00:07:26,413 --> 00:07:29,747 - Don't worry, I'll wear her down. - Thank you so much for your support. 105 00:07:29,916 --> 00:07:33,250 Please, anything to keep me away from restaurants and fashion shows. 106 00:07:34,120 --> 00:07:35,144 Yeah. 107 00:07:37,157 --> 00:07:38,989 Oh, what happened? Did you get burned? 108 00:07:39,225 --> 00:07:43,253 - Oh, no. It's just a little incident. - A little incident? Look at your arm. 109 00:07:43,863 --> 00:07:45,627 It's just a couple stitches. 110 00:07:45,799 --> 00:07:47,597 What happened? 111 00:07:47,767 --> 00:07:51,727 Believe it or not, some guy broke into my house last night and we scuffled. 112 00:07:51,938 --> 00:07:52,962 You fought him? 113 00:07:53,139 --> 00:07:55,165 You bet I did. He was taking my cameras. 114 00:07:55,342 --> 00:07:58,141 - You tell the police? - Of course, but you know the police. 115 00:07:58,311 --> 00:08:01,145 They just acted like they had more important stuff to do... 116 00:08:01,314 --> 00:08:03,681 than help me track down my stolen equipment. 117 00:08:03,883 --> 00:08:05,442 You did tell them he attacked. 118 00:08:05,618 --> 00:08:08,383 Oh, what I would give to get my hands on that little punk. 119 00:08:08,555 --> 00:08:10,786 Not to mention getting your cameras back. 120 00:08:11,358 --> 00:08:14,886 What about that PI friend of yours? Do you think he could help? 121 00:08:15,128 --> 00:08:16,687 - Mick? - Yeah. 122 00:08:17,163 --> 00:08:18,961 I thought you weren't very impressed. 123 00:08:19,132 --> 00:08:21,465 Well, I mean, he seemed persistent. 124 00:08:33,213 --> 00:08:35,079 I'm sorry to stop by without calling... 125 00:08:35,281 --> 00:08:38,251 but since you're a night person, I thought you might be up. 126 00:08:38,418 --> 00:08:40,478 Well, you know me too well. 127 00:08:40,854 --> 00:08:44,689 - Hey, Mick. - Hey, Morgan. 128 00:08:44,891 --> 00:08:49,056 Morgan has a problem I thought you might be able to help her with. 129 00:08:54,200 --> 00:08:58,570 I had jewelry out in plain sight that he ignored completely. 130 00:08:58,738 --> 00:09:01,401 - So it's just the cameras. - Which is why I attacked him. 131 00:09:01,574 --> 00:09:04,169 You wouldn't believe what a digital Nikon costs. 132 00:09:04,344 --> 00:09:07,075 - You attacked the thief? - Well, I had Mace. 133 00:09:07,313 --> 00:09:10,909 Which, turns out, pissed him off just enough for him... 134 00:09:11,117 --> 00:09:13,814 to then gouge me with my own letter opener. 135 00:09:14,020 --> 00:09:16,319 She needs her cameras back. It's her livelihood. 136 00:09:16,523 --> 00:09:19,459 - Beth said that you were the best. - Oh, she did, huh? 137 00:09:19,692 --> 00:09:21,820 Yes. Several times, actually. 138 00:09:26,533 --> 00:09:28,866 Maybe you could go by her apartment, check... 139 00:09:29,035 --> 00:09:30,765 see if there's anything to go by. 140 00:09:30,937 --> 00:09:36,376 And also, if it helps, I would absolutely recognize the thief if I saw him again. 141 00:09:37,110 --> 00:09:39,602 I never forget a face. 142 00:09:55,128 --> 00:09:58,064 Can't you guys play something that will get this snore on its feet? 143 00:10:00,366 --> 00:10:01,800 - Like what? - I don't know. 144 00:10:01,968 --> 00:10:04,733 Like Wynonie Harris or Little Willie John... 145 00:10:04,904 --> 00:10:06,736 or something with a bit more rhythm. 146 00:10:06,940 --> 00:10:10,399 Well, gee, I don't know if this crowd would like the devil's music. 147 00:10:10,577 --> 00:10:12,170 That's why I want you to play it. 148 00:10:14,647 --> 00:10:16,445 How about "Good Rockin' Tonight"? 149 00:10:17,317 --> 00:10:19,809 How about "Ain't That Just Like a Woman"? 150 00:10:19,986 --> 00:10:22,319 I think that that would be much more shocking. 151 00:10:22,489 --> 00:10:24,151 - Don't you? - On one condition. 152 00:10:25,658 --> 00:10:27,388 My name's Coraline. 153 00:10:28,161 --> 00:10:32,929 - I didn't say what the condition was. - That's always the condition. 154 00:10:43,710 --> 00:10:46,145 Wow, I love your place, Morgan. It's so cool. 155 00:10:46,312 --> 00:10:49,646 Thank you. I have this, like, '50s thing I'm trying to shake. 156 00:10:53,353 --> 00:10:54,787 So, what can I tell you? 157 00:10:54,954 --> 00:10:57,423 Why don't you start with what happened? 158 00:10:58,158 --> 00:10:59,820 Okay. 159 00:10:59,993 --> 00:11:05,489 I was in my bedroom and it was about 3 in the morning. 160 00:11:05,698 --> 00:11:10,295 I was asleep and then that's when I heard a rattling at the front door. 161 00:11:16,242 --> 00:11:17,676 Were you alone? 162 00:11:18,978 --> 00:11:21,846 - Is that part of your investigation, or...? - Potentially. 163 00:11:22,949 --> 00:11:24,247 Yes, I was alone. 164 00:11:26,886 --> 00:11:29,481 Okay, I think we've established you were alone. 165 00:11:29,689 --> 00:11:31,749 So, what next? 166 00:11:32,091 --> 00:11:35,721 Well, then I leave the bedroom and come out here... 167 00:11:35,895 --> 00:11:38,865 and I see that there's this man at my desk. 168 00:11:39,065 --> 00:11:42,729 And like I said, he left jewelry, keys to my BMW, cash. 169 00:11:43,469 --> 00:11:44,869 He wasn't after cash. 170 00:11:45,071 --> 00:11:48,041 My cameras were worth at least 8 grand. He took those. 171 00:11:48,241 --> 00:11:50,403 Maybe he was interested in what was inside. 172 00:11:50,577 --> 00:11:53,069 - Pictures. - They said it was arson, right? 173 00:11:53,279 --> 00:11:55,510 Maybe your thief was the one who set the fire. 174 00:11:55,682 --> 00:11:57,275 Maybe you took a picture of him. 175 00:11:57,483 --> 00:12:00,681 Yeah, those arsonists, they really stick around to watch the burn. 176 00:12:02,889 --> 00:12:04,755 If he's after photos, he's out of luck. 177 00:12:04,924 --> 00:12:08,486 Because I don't let anybody see these until I sell them. 178 00:12:22,242 --> 00:12:24,074 What is that? 179 00:12:24,577 --> 00:12:25,875 It's a fire. 180 00:12:26,079 --> 00:12:28,947 No, in the fire. 181 00:12:29,716 --> 00:12:32,550 - Nothing, I don't think. - No, look, there is something. 182 00:12:32,752 --> 00:12:34,220 Right there. 183 00:12:35,755 --> 00:12:38,088 I have some shots where I racked to the building. 184 00:12:38,258 --> 00:12:39,920 Hold on one second. 185 00:12:46,232 --> 00:12:47,962 That's him. That's the thief. 186 00:12:51,337 --> 00:12:52,600 He's killing her. 187 00:12:52,805 --> 00:12:55,297 Seeing that photo was like looking into the past. 188 00:12:55,475 --> 00:12:56,943 Reliving a nightmare. 189 00:12:58,811 --> 00:13:00,143 Forever. 190 00:13:00,346 --> 00:13:02,747 I love you. I freed you from death. 191 00:13:02,949 --> 00:13:06,943 The greatest gift I could give. I freed you from death. 192 00:13:07,487 --> 00:13:10,286 He saw me. That must be why he wanted the photos. 193 00:13:11,557 --> 00:13:13,423 You caught a murder on camera. 194 00:13:30,143 --> 00:13:32,635 You wouldn't believe these photographs, Josef. 195 00:13:32,812 --> 00:13:35,145 It was like outtakes from the night... 196 00:13:35,615 --> 00:13:38,744 - The night you killed your wife. - You know what? 197 00:13:39,018 --> 00:13:41,385 It's like somebody staged this whole thing for me. 198 00:13:41,621 --> 00:13:44,682 - Can you hear yourself right now? - No, it's like... 199 00:13:44,857 --> 00:13:47,019 Like Coraline is baiting me with these photos. 200 00:13:47,226 --> 00:13:49,422 Coraline is dead. 201 00:13:49,662 --> 00:13:52,063 You saw her die with your own eyes. 202 00:13:58,371 --> 00:14:00,363 I never saw the ashes. 203 00:14:01,874 --> 00:14:03,502 Oh. 204 00:14:05,011 --> 00:14:08,175 In the 22 years since she died, you never told me that. 205 00:14:08,348 --> 00:14:09,611 I never told anybody that. 206 00:14:09,782 --> 00:14:11,876 I never thought she could possibly survive. 207 00:14:12,051 --> 00:14:15,886 I left Coraline trapped in an inferno that night, man. 208 00:14:16,356 --> 00:14:18,916 Just like the woman in these photos. 209 00:14:19,158 --> 00:14:21,093 Mick, look at me. 210 00:14:22,395 --> 00:14:25,593 Coraline did not come back from the undead to exact revenge on you. 211 00:14:26,032 --> 00:14:27,864 - You know how dangerous she was. - Yeah. 212 00:14:28,034 --> 00:14:30,060 I've known her for a century more than you. 213 00:14:30,236 --> 00:14:33,866 She's capable of anything. But not even she could pull off a resurrection. 214 00:14:34,073 --> 00:14:35,405 No? 215 00:14:40,713 --> 00:14:43,979 Coraline drove you crazy the whole time you knew her. 216 00:14:44,717 --> 00:14:48,051 Now she's dead and she's still driving you crazy. 217 00:14:48,888 --> 00:14:51,084 Now, you need to let her go. 218 00:14:51,758 --> 00:14:53,886 So tell me more about Morgan. 219 00:14:55,628 --> 00:14:57,096 Um... 220 00:14:57,764 --> 00:15:02,259 - Like, who'd she work for in Chicago? - Everybody, she was a stringer. 221 00:15:02,468 --> 00:15:03,800 But legit stuff. 222 00:15:04,704 --> 00:15:10,143 She has shot for the Tribune, News Corp. Uh... 223 00:15:10,309 --> 00:15:13,939 I don't know. She's got a reputation for being a gritty crime photographer. 224 00:15:14,113 --> 00:15:15,843 Been running her pictures for years. 225 00:15:16,082 --> 00:15:18,745 - And you met where? - At a crime scene. 226 00:15:18,918 --> 00:15:21,478 Kind of like how I met you, actually. 227 00:15:23,222 --> 00:15:26,954 - Why are you so interested in Morgan? - It's just standard due diligence. 228 00:15:27,160 --> 00:15:29,686 - On a client? - Yeah, know your client. 229 00:15:29,862 --> 00:15:31,262 Private eye 101. 230 00:15:31,464 --> 00:15:32,523 Oh, okay. 231 00:15:32,732 --> 00:15:34,496 I'm just not used to being grilled... 232 00:15:34,667 --> 00:15:38,331 - about a girl that you're after, so... - I'm not after her. 233 00:15:38,504 --> 00:15:40,370 I wouldn't have pegged her as your type. 234 00:15:40,540 --> 00:15:42,975 This isn't about types. 235 00:15:43,142 --> 00:15:45,668 Even if it is, it's fine. It's your business. 236 00:15:45,878 --> 00:15:48,313 You're jealous. 237 00:15:50,616 --> 00:15:52,050 Don't flatter yourself. 238 00:15:52,819 --> 00:15:54,117 Okay. 239 00:15:54,287 --> 00:15:56,950 Look, I just need some info on her time in Chicago. 240 00:15:57,156 --> 00:15:59,625 - Can you look into it, get back to me? - Sure. 241 00:16:00,493 --> 00:16:02,826 Are you gonna turn her photos in to the police? 242 00:16:02,995 --> 00:16:06,295 Not yet. I'm gonna wait and see if I find a body at the hotel first. 243 00:16:23,316 --> 00:16:24,807 Whoa, whoa, whoa. 244 00:16:25,017 --> 00:16:27,145 Mick St. John, California Fidelity. 245 00:16:28,221 --> 00:16:29,814 I'm one of their investigators. 246 00:16:30,022 --> 00:16:31,422 Everybody get out okay? 247 00:16:31,657 --> 00:16:35,424 No casualties so far. Still a lot of debris to get through, though. 248 00:16:35,661 --> 00:16:37,527 What you think about these arson rumors? 249 00:16:37,697 --> 00:16:40,929 I can't say anything about an ongoing investigation. Sorry. 250 00:16:41,100 --> 00:16:42,659 My supervisor's a hard-ass. 251 00:16:42,869 --> 00:16:45,168 Hey, I work for an insurance company. I get it. 252 00:16:45,338 --> 00:16:48,206 I'm gonna take a couple happy snaps and get out of your way. 253 00:16:48,407 --> 00:16:50,740 Don't touch anything. 254 00:17:54,240 --> 00:17:58,177 I found a woman's body at the hotel, right where you took your pictures. 255 00:17:58,377 --> 00:17:59,572 You're kidding. 256 00:17:59,779 --> 00:18:01,805 I forwarded your photographs to the police. 257 00:18:02,014 --> 00:18:04,006 Okay. 258 00:18:04,951 --> 00:18:07,443 I'm gonna dust for prints before Homicide gets here. 259 00:18:07,653 --> 00:18:09,121 Please. 260 00:18:10,022 --> 00:18:12,856 You know, the police didn't do that the first time. 261 00:18:13,025 --> 00:18:16,792 Yeah, they usually don't for a break-in. But they will now, though. 262 00:18:45,324 --> 00:18:47,953 That's one of my favorite songs. 263 00:18:48,160 --> 00:18:49,321 How could you know that? 264 00:18:49,495 --> 00:18:51,521 Know how you feel like you know somebody... 265 00:18:51,697 --> 00:18:54,690 - even if you haven't known them long? - How does that happen? 266 00:18:54,867 --> 00:18:56,802 It's just one of those great mysteries. 267 00:18:57,737 --> 00:18:59,535 I don't know. 268 00:19:01,974 --> 00:19:03,340 Past life, maybe. 269 00:19:03,542 --> 00:19:05,033 Yeah, maybe. 270 00:19:08,247 --> 00:19:09,545 Any luck? 271 00:19:10,750 --> 00:19:12,241 Yeah, I got a few clean prints. 272 00:19:12,485 --> 00:19:14,886 But it'll only help if your thief's in the system. 273 00:19:15,087 --> 00:19:16,555 Right. 274 00:19:21,861 --> 00:19:24,524 It's hard to believe you caught it on camera. 275 00:19:27,566 --> 00:19:29,330 Were they able to identify the woman? 276 00:19:29,502 --> 00:19:32,336 Not yet. There wasn't much left. 277 00:19:32,538 --> 00:19:33,767 Just ashes, huh? 278 00:19:34,707 --> 00:19:38,474 Yeah, they just got a couple bits of pelvis and a few molars to go by. 279 00:19:38,678 --> 00:19:40,840 That has got to be the worst way to die. 280 00:19:43,716 --> 00:19:47,175 Can you imagine the pain before you actually die? 281 00:19:47,386 --> 00:19:48,877 What you'd have to endure? 282 00:19:49,088 --> 00:19:52,115 Your hair singed off, your skin blistering... Ooh. 283 00:19:53,025 --> 00:19:54,857 It's a bad way to go. No doubt. 284 00:19:55,061 --> 00:19:57,053 Bad? It's horrific. 285 00:20:00,900 --> 00:20:03,062 There's something on her back. 286 00:20:04,503 --> 00:20:06,267 What is it? 287 00:20:07,907 --> 00:20:09,933 It's a tattoo. 288 00:20:21,721 --> 00:20:23,212 You wanna get wet? 289 00:20:30,930 --> 00:20:34,059 - You don't even know my name. - Do I need to? 290 00:20:35,301 --> 00:20:37,463 Maybe you should come to one of my real gigs. 291 00:20:37,636 --> 00:20:40,629 This was one of your real gigs. 292 00:20:41,107 --> 00:20:43,269 Will you give me a hand? 293 00:21:08,834 --> 00:21:12,464 This is good. It could be a lead to identify her, right? 294 00:21:14,673 --> 00:21:15,971 You sure that's a tattoo? 295 00:21:16,642 --> 00:21:18,133 Yeah. 296 00:21:19,845 --> 00:21:21,143 It's a fleur-de-lis. 297 00:21:21,447 --> 00:21:22,881 Mm. 298 00:21:32,558 --> 00:21:35,995 So I spoke to her editor of three years at Reuters in Chicago. 299 00:21:36,162 --> 00:21:38,063 He said she was the best thing he had. 300 00:21:38,264 --> 00:21:40,563 I don't know exactly what you're looking for. 301 00:21:40,733 --> 00:21:42,634 That Morgan is who she says she is. 302 00:21:42,868 --> 00:21:46,669 I found nothing to say she isn't Morgan Vincent from Highland Park. 303 00:21:46,872 --> 00:21:51,242 Northwestern class of 2000. Daughter of Bob, sister of Jennifer... 304 00:21:51,410 --> 00:21:52,571 You spoke to her family? 305 00:21:53,078 --> 00:21:56,014 Yeah. You should've heard how ridiculous I sounded... 306 00:21:56,182 --> 00:21:59,744 talking to her father, pretending to be from the Wildcat Alumni board. 307 00:21:59,952 --> 00:22:01,511 Okay, so she's legit. 308 00:22:01,687 --> 00:22:04,088 Unless she's doing a really good job of faking it. 309 00:22:05,157 --> 00:22:06,921 What is going on, Mick? 310 00:22:11,897 --> 00:22:15,527 You're absolutely sure that you never met Morgan before a few months ago? 311 00:22:15,701 --> 00:22:18,637 - Yes. - My ears were burning. 312 00:22:20,339 --> 00:22:22,899 Did you hear any feedback on the fingerprints yet? 313 00:22:23,108 --> 00:22:24,201 There's fingerprints? 314 00:22:24,443 --> 00:22:26,810 Yeah, Mick picked them up at my place last night. 315 00:22:27,012 --> 00:22:31,040 Speaking of, I'd better get back to it. I should have something this afternoon. 316 00:22:34,119 --> 00:22:35,849 Was that...? 317 00:22:36,021 --> 00:22:38,820 Was that a little look? Are you guys an item? 318 00:22:39,024 --> 00:22:41,550 - Me and Mick? No. - You could have fooled me. 319 00:22:41,794 --> 00:22:43,660 Or anybody else for that matter. 320 00:22:43,863 --> 00:22:47,322 - We work together, that's all. - So it's just professional? 321 00:22:48,434 --> 00:22:50,027 Yes, it's just professional. 322 00:22:50,669 --> 00:22:52,365 I'm a photographer. I see things. 323 00:22:52,571 --> 00:22:56,133 - And I have a boyfriend, remember? - Like that ever stopped anybody. 324 00:22:56,342 --> 00:22:59,540 I gotta tell you, man, these fingerprints are suspiciously perfect. 325 00:22:59,712 --> 00:23:03,479 - A little too perfect, right? - Take a look at that tattoo. 326 00:23:03,983 --> 00:23:05,042 It's a fleur-de-lis. 327 00:23:05,551 --> 00:23:08,043 Hmm. Looks like a dog smoking a cigar. 328 00:23:08,220 --> 00:23:10,849 Coraline had the same tattoo on the same shoulder. 329 00:23:11,056 --> 00:23:13,855 - I think it's all in your head, Mick. - It's not all in my head. 330 00:23:15,561 --> 00:23:16,893 All right, we found our thief. 331 00:23:20,232 --> 00:23:21,564 Hank Mottola. 332 00:23:21,734 --> 00:23:24,260 Racketeering, trafficking in stolen goods. 333 00:23:24,470 --> 00:23:28,373 - Standard issue crook. - Not standard issue, Josef. 334 00:23:28,540 --> 00:23:29,599 This guy's dead. 335 00:23:30,976 --> 00:23:33,912 Hank Mottola died three weeks ago from acute pancreatitis. 336 00:23:34,113 --> 00:23:35,172 So? 337 00:23:35,347 --> 00:23:40,047 So he died before any of this happened. The fire, the murder, the break-in. 338 00:23:40,252 --> 00:23:42,187 I sense a conspiracy theory coming on. 339 00:23:42,354 --> 00:23:44,380 When crimes are committed by dead people... 340 00:23:44,556 --> 00:23:47,025 this doesn't suggest to you vampire involvement? 341 00:23:47,192 --> 00:23:49,252 Our break-in was committed by a dead man. 342 00:23:49,428 --> 00:23:51,090 This can only mean one thing. 343 00:23:51,263 --> 00:23:54,062 A minimum-wage peon made a clerical error? 344 00:23:54,233 --> 00:23:55,633 No. 345 00:23:55,868 --> 00:23:59,635 Hank Mottola is a vampire working with Coraline to stage this whole thing. 346 00:23:59,805 --> 00:24:02,104 Seems a little elaborate, don't you think? 347 00:24:02,308 --> 00:24:05,278 What's elaborate? Dump a body, fake a few photos. 348 00:24:05,444 --> 00:24:08,243 Come on, you're talking about staging a murder in a fire. 349 00:24:08,447 --> 00:24:10,712 That exactly parallels the way Coraline died. 350 00:24:12,151 --> 00:24:13,244 Don't you see? 351 00:24:13,452 --> 00:24:16,388 This is just the kind of mind game that reeks of Coraline. 352 00:24:16,588 --> 00:24:17,817 Or not. 353 00:24:18,023 --> 00:24:19,616 Take the tinfoil hat off, boyo. 354 00:24:19,792 --> 00:24:23,126 - Step back, get some perspective. - Maybe you could help. 355 00:24:23,329 --> 00:24:25,662 I don't do perspective. 356 00:24:26,131 --> 00:24:28,396 You can help me look through our thief's house. 357 00:24:28,567 --> 00:24:32,163 I could use another set of eyes. And teeth. 358 00:24:38,143 --> 00:24:39,304 So where are we again? 359 00:24:39,478 --> 00:24:40,969 - City of Palmdale? - Next time... 360 00:24:41,146 --> 00:24:43,945 I'll find a Beverly Hills thief. - Thanks. 361 00:24:50,255 --> 00:24:53,419 Are you sure this is Mottola's house? The alleged killer? 362 00:24:53,592 --> 00:24:56,255 Who's in league with Coraline. Yeah, I'm sure. 363 00:24:56,462 --> 00:24:58,328 Now Mottola's in league with Coraline. 364 00:24:58,564 --> 00:25:00,055 Yeah, that's right. 365 00:25:05,671 --> 00:25:08,106 - Come on. - Why don't you just let me in the door? 366 00:25:08,307 --> 00:25:11,300 - Shh. - Can't we hire someone to do this? 367 00:25:20,619 --> 00:25:23,214 Ah. So this is how the little people live. 368 00:25:23,622 --> 00:25:27,354 Vinyl recliners. Have "crazed killer" written all over them, don't they? 369 00:25:27,526 --> 00:25:29,995 Josef, if you're not gonna help, at least be quiet. 370 00:25:30,162 --> 00:25:32,131 I would love to help, Mick. 371 00:25:32,297 --> 00:25:34,823 Just don't know what we're looking for. 372 00:25:41,206 --> 00:25:44,404 Oh, that's weird. Looks just like Coraline and you, only worse. 373 00:25:44,643 --> 00:25:46,635 Must be the woman who died in the fire. 374 00:25:46,812 --> 00:25:49,873 Maybe Coraline staged their relationship too. 375 00:25:53,986 --> 00:25:56,387 Morgan had a copy of this on her bedside table. 376 00:25:56,622 --> 00:25:59,649 A little French for me. I couldn't finish it. 377 00:26:02,561 --> 00:26:03,620 Yeah. 378 00:26:05,497 --> 00:26:07,125 It was Coraline's favorite book. 379 00:26:42,434 --> 00:26:43,561 What do you got? 380 00:26:52,444 --> 00:26:53,468 Her cameras. 381 00:26:53,946 --> 00:26:56,575 Stolen by a guy who's been dead for three weeks. 382 00:26:57,683 --> 00:26:59,709 I gotta get eyes on this girl for myself. 383 00:27:00,419 --> 00:27:03,287 Yeah, you do. 384 00:27:15,300 --> 00:27:17,963 Hey, Morgan. This is my associate, Josef. 385 00:27:21,073 --> 00:27:23,133 - It's nice to meet you. - Mm-hm. 386 00:27:24,009 --> 00:27:26,569 The suspense is just killing me. What's the surprise? 387 00:27:26,778 --> 00:27:27,802 Over here. 388 00:27:32,518 --> 00:27:34,612 Go on. Open it. 389 00:27:39,458 --> 00:27:40,756 My cameras. 390 00:27:40,926 --> 00:27:42,588 It's all here. 391 00:27:44,663 --> 00:27:46,222 How did you do it? 392 00:27:49,935 --> 00:27:51,130 You recognize this guy? 393 00:27:53,305 --> 00:27:55,365 Yeah, that's him. That's the thief. 394 00:27:56,108 --> 00:27:57,872 You're amazing. 395 00:27:58,110 --> 00:28:00,773 It was nothing special. His prints were in the system. 396 00:28:00,979 --> 00:28:03,278 The cameras were stashed at a safe at his house. 397 00:28:03,682 --> 00:28:05,275 And who's that in the photo? 398 00:28:05,450 --> 00:28:08,978 I presume that's the woman who burned to death in the fire. 399 00:28:09,788 --> 00:28:13,122 Your thief was her boyfriend. Killed her, set the fire to cover it up. 400 00:28:13,292 --> 00:28:16,285 Came after me because he thought I had incriminating evidence. 401 00:28:16,461 --> 00:28:19,260 Well, we'll see when the police get a match on her molars. 402 00:28:19,464 --> 00:28:21,160 Wow, so that's that. 403 00:28:21,366 --> 00:28:24,200 Not quite. There's one little catch. 404 00:28:25,671 --> 00:28:28,038 The death certificate of the man named Mottola... 405 00:28:28,207 --> 00:28:31,473 whose fingerprints were found on your front door. 406 00:28:32,344 --> 00:28:34,074 From three weeks prior. 407 00:28:34,313 --> 00:28:36,305 Guy was dead when you took his pictures. 408 00:28:36,515 --> 00:28:38,575 He faked his own death? 409 00:28:39,384 --> 00:28:41,216 Or he rose from the grave. 410 00:28:42,020 --> 00:28:44,353 He must've faked it. That's the only explanation. 411 00:28:44,523 --> 00:28:47,220 - Where is he buried? - He was cremated. 412 00:28:47,426 --> 00:28:50,726 - His ashes are at Hollywood Forever. - Not if he faked his own death. 413 00:28:50,896 --> 00:28:53,388 We need to go and see if his remains are there. 414 00:28:53,599 --> 00:28:55,431 We should let the police handle this. 415 00:28:55,601 --> 00:28:58,230 You got your cameras back. This case is over. 416 00:28:58,804 --> 00:29:02,935 Wait a second, the thief is a dead guy and you guys aren't even a little curious? 417 00:29:05,444 --> 00:29:07,879 Come on, you guys. We can't stop now. 418 00:29:12,384 --> 00:29:13,875 You were right. 419 00:29:14,052 --> 00:29:17,045 Morgan is a perfect doppelgänger for Coraline. 420 00:29:17,623 --> 00:29:20,684 She moves like Coraline. She sounds like Coraline. 421 00:29:20,892 --> 00:29:22,019 She didn't flinch. 422 00:29:22,194 --> 00:29:25,358 Even when I baited her about coming back from the dead. The nerve. 423 00:29:26,531 --> 00:29:29,831 But Mick, it isn't Coraline. 424 00:29:30,269 --> 00:29:34,138 I could smell Morgan in there. She wasn't a vampire. 425 00:29:34,406 --> 00:29:37,274 She's a human. There's no way to assimilate that fact... 426 00:29:37,442 --> 00:29:40,139 into any conspiracy theory about Coraline coming back. 427 00:29:40,345 --> 00:29:42,371 - I know, but... - No, there is no buts. 428 00:29:42,581 --> 00:29:45,107 But what if it is Coraline, and she's reversed it? 429 00:29:45,350 --> 00:29:46,409 Reversed what? 430 00:29:47,753 --> 00:29:50,621 You don't even get it, do you? What this means? 431 00:29:50,856 --> 00:29:52,381 It means that you're losing it. 432 00:29:52,591 --> 00:29:54,651 - It means she's found a cure. - A cure? 433 00:29:54,860 --> 00:29:57,091 There is no cure for vampirism, Mick. 434 00:29:57,296 --> 00:30:01,131 If there was, I would know about it. Not that I would care. 435 00:30:01,300 --> 00:30:05,260 And personally, there's no way I'd ever go back to the mortal coil. 436 00:30:05,470 --> 00:30:07,234 That's you. I would. 437 00:30:08,006 --> 00:30:09,235 You see that? 438 00:30:09,775 --> 00:30:10,970 Right there. 439 00:30:11,977 --> 00:30:13,502 That's your entire problem. 440 00:30:14,179 --> 00:30:17,149 There's no way to unbecome a vampire, Mick. 441 00:30:17,816 --> 00:30:19,444 I think this has to do with Beth. 442 00:30:19,651 --> 00:30:21,916 I think Beth is why Coraline has come back now. 443 00:30:22,087 --> 00:30:24,113 - She can't stand to see me... - With a human? 444 00:30:24,289 --> 00:30:26,815 - Is that what you were gonna say? - To see me happy. 445 00:30:26,992 --> 00:30:29,120 Look, I appreciate, you know... 446 00:30:29,294 --> 00:30:33,095 the unwritten rule that we don't give each other advice, that we don't nag. 447 00:30:33,265 --> 00:30:36,167 - What are you saying? - One of these days... 448 00:30:36,335 --> 00:30:39,464 you're gonna have to stop hating what you are. 449 00:30:56,021 --> 00:30:59,185 God, this whole story is just so weird. 450 00:30:59,358 --> 00:31:00,417 No joke. 451 00:31:00,992 --> 00:31:04,952 It's like one of those true stories that sounds more like fiction. 452 00:31:05,130 --> 00:31:07,122 Inadvertently catching a murder on camera. 453 00:31:07,299 --> 00:31:08,927 A horrific murder. 454 00:31:09,134 --> 00:31:13,071 Burned alive? That I happened to catch at that exact moment? 455 00:31:13,538 --> 00:31:15,006 What are the chances? 456 00:31:17,008 --> 00:31:19,637 Beth thinks it's the angle we need with her editor. 457 00:31:19,811 --> 00:31:22,940 - She does, huh? - Yeah. 458 00:31:23,648 --> 00:31:25,378 What's the deal with you two, anyway? 459 00:31:26,451 --> 00:31:28,545 There is no deal. 460 00:31:29,187 --> 00:31:31,747 - She likes you. - She has a boyfriend. 461 00:31:31,990 --> 00:31:34,482 Well, it's there if you want it. Trust me. 462 00:31:35,994 --> 00:31:37,087 What about you? 463 00:31:38,697 --> 00:31:40,529 Me? 464 00:31:44,369 --> 00:31:46,099 Why don't I handle the guards? 465 00:31:48,740 --> 00:31:51,733 - What are you gonna do? - I'll think of something. 466 00:32:16,034 --> 00:32:20,062 Why did you leave the other night? We were just starting to have some fun. 467 00:32:20,605 --> 00:32:22,506 What night? 468 00:32:29,514 --> 00:32:31,244 I get it. 469 00:32:32,451 --> 00:32:33,510 That's fine. 470 00:35:02,667 --> 00:35:05,603 You fight pretty good for a dead guy, Mottola. 471 00:35:05,770 --> 00:35:07,568 Just like a vampire. 472 00:35:12,310 --> 00:35:14,074 Mick! 473 00:35:15,680 --> 00:35:16,704 Your eyes... 474 00:35:40,772 --> 00:35:42,502 - Come back here. Come here. - Ah! 475 00:35:42,707 --> 00:35:44,005 - You come here. - Aah! 476 00:35:44,209 --> 00:35:46,735 - What is wrong with you? - You tried to kill me. 477 00:35:46,945 --> 00:35:50,279 - What are you talking about? - I kill you then you kill me, we're even? 478 00:35:51,249 --> 00:35:53,912 - You're scaring me. - You set me up in there. 479 00:35:54,085 --> 00:35:58,022 It was your idea to check those remains, then I get ambushed by Hank Mottola. 480 00:35:58,223 --> 00:36:01,682 - What is he, some friend of yours, huh? - Get away from me. 481 00:36:01,860 --> 00:36:03,328 Just tell me how you did it. 482 00:36:04,763 --> 00:36:06,425 Just tell me how you turned human. 483 00:36:07,799 --> 00:36:11,531 - Show me that tattoo. - What tattoo? 484 00:36:13,338 --> 00:36:14,738 Where's your tattoo? 485 00:36:15,373 --> 00:36:16,534 There's no tattoo. 486 00:36:24,516 --> 00:36:26,280 You're bleeding. 487 00:36:28,319 --> 00:36:30,515 How are you bleeding? 488 00:36:31,056 --> 00:36:33,025 How are you bleeding? 489 00:36:33,825 --> 00:36:36,158 You should have healed by now. 490 00:36:36,361 --> 00:36:37,761 How are you bleeding? 491 00:37:04,089 --> 00:37:06,183 What did Morgan say? 492 00:37:06,357 --> 00:37:07,689 Nothing. 493 00:37:07,892 --> 00:37:09,019 She refused to talk. 494 00:37:10,662 --> 00:37:13,291 I think it's time you tell me what's really going on. 495 00:37:17,569 --> 00:37:20,869 The truth is Morgan is the spitting image of my ex-wife. 496 00:37:21,940 --> 00:37:25,069 In fact, I was convinced it was Coraline up until last night. 497 00:37:27,011 --> 00:37:30,311 You know this murder she's caught on camera? 498 00:37:30,882 --> 00:37:33,579 - Yeah. - That's exactly how Coraline died. 499 00:37:33,752 --> 00:37:36,847 - Exactly. - In a fire? 500 00:37:37,021 --> 00:37:38,614 Yeah. 501 00:37:40,458 --> 00:37:41,756 That woman was murdered. 502 00:37:42,360 --> 00:37:43,726 So was Coraline. 503 00:37:44,229 --> 00:37:46,027 By who? 504 00:37:50,368 --> 00:37:51,392 By me. 505 00:37:53,371 --> 00:37:54,839 How did that happen? 506 00:37:56,741 --> 00:37:59,336 - You don't know, do you? - How would I know? 507 00:38:06,584 --> 00:38:08,610 You ever had an intense affair? 508 00:38:11,156 --> 00:38:14,149 The first couple months of Josh and I were like a honeymoon. 509 00:38:14,392 --> 00:38:16,327 Not the first six weeks, not a honeymoon. 510 00:38:16,494 --> 00:38:18,087 An intense affair. Like a fever. 511 00:38:20,098 --> 00:38:23,933 I was crazy about this guy at college. I don't know, it's a subjective question. 512 00:38:24,102 --> 00:38:25,502 You'd know if you'd had one. 513 00:38:27,639 --> 00:38:31,770 It's like an infection. It burns you up. 514 00:38:36,247 --> 00:38:39,183 Makes you do things you wouldn't normally do. 515 00:38:52,297 --> 00:38:54,129 Hey. 516 00:38:56,201 --> 00:38:58,033 Hey. 517 00:38:58,703 --> 00:39:01,002 I know you're in there. 518 00:39:16,721 --> 00:39:19,020 Where's your boyfriend? Send him out. 519 00:39:20,191 --> 00:39:21,819 I got something for him. 520 00:39:23,328 --> 00:39:26,059 - Send who out? There's nobody here. - Then let me in. 521 00:39:26,297 --> 00:39:29,131 I'm not in the habit of letting inebriated men... 522 00:39:29,300 --> 00:39:31,462 into my house at 2 in the morning. 523 00:39:31,669 --> 00:39:33,695 You stood me up. 524 00:39:33,872 --> 00:39:36,808 You stood me up three times. 525 00:39:37,141 --> 00:39:39,303 I'm sorry. 526 00:39:39,510 --> 00:39:42,571 Okay? We'll make it up. 527 00:40:32,997 --> 00:40:35,262 I never thought I'd feel that way again. 528 00:40:37,235 --> 00:40:40,000 - What way? - Insane. 529 00:40:42,440 --> 00:40:43,738 Then Morgan showed up. 530 00:40:44,542 --> 00:40:48,445 Yeah, and I went crazy. Chasing ghosts. 531 00:40:48,646 --> 00:40:52,208 Nearly got killed. Let a killer get away. 532 00:40:52,417 --> 00:40:55,876 After all the parallels to the past I didn't know what was in my head... 533 00:40:56,054 --> 00:40:57,078 and what wasn't. 534 00:40:57,255 --> 00:41:00,384 So you tried to force her to reveal herself at the cemetery. 535 00:41:00,591 --> 00:41:02,321 Yeah. 536 00:41:03,027 --> 00:41:06,156 But I was wrong. She didn't have a tattoo. 537 00:41:12,670 --> 00:41:13,797 Were you disappointed? 538 00:41:15,740 --> 00:41:19,268 The longer you live, the more surprises you get. 539 00:41:19,444 --> 00:41:21,811 You'd think you'd come to expect the unexpected... 540 00:41:23,948 --> 00:41:24,972 but you don't. 541 00:41:25,183 --> 00:41:28,176 Authorities now believe that Mottola faked his own death... 542 00:41:28,353 --> 00:41:30,652 in preparation for the first-degree murder... 543 00:41:30,822 --> 00:41:33,849 of his girlfriend in the Franklin Hotel fire. 544 00:41:34,058 --> 00:41:36,994 The girl has been identified as Diane Apple, 27. 545 00:41:37,662 --> 00:41:43,192 As of now, Mottola is still at large. This is Beth Turner for Buzzwire. 546 00:41:44,168 --> 00:41:47,661 Really great work, Beth. I knew you'd find a way in that sizzles. 547 00:41:47,839 --> 00:41:50,274 Oh, thank Morgan, not me. 40700

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.