Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,920 --> 00:00:13,760
It's like the only thing I do
is receive orders.
2
00:00:13,920 --> 00:00:15,200
I can do it if you want.
3
00:00:15,360 --> 00:00:16,360
You can fold underwear.
4
00:00:17,600 --> 00:00:18,680
Really?
5
00:00:19,560 --> 00:00:21,120
OK. Thanks.
6
00:00:42,159 --> 00:00:43,600
I like us working together.
7
00:00:56,320 --> 00:00:57,240
Glad to hear.
8
00:00:59,960 --> 00:01:01,080
Can I keep them?
9
00:01:01,240 --> 00:01:04,040
-They're cool.
-No, we need money.
10
00:01:05,120 --> 00:01:06,000
OK.
11
00:01:07,959 --> 00:01:09,319
Kijiji or Marketplace?
12
00:01:10,120 --> 00:01:11,520
Both. No time to waste.
13
00:01:12,360 --> 00:01:13,680
If someone wants 'em,
tell them today
14
00:01:13,840 --> 00:01:15,720
because tomorrow is too late.
15
00:01:15,880 --> 00:01:16,840
I'm not stupid.
16
00:01:20,360 --> 00:01:22,400
-They're not that comfortable.
-Yes.
17
00:01:22,560 --> 00:01:24,319
Try fastening them in the back.
18
00:01:24,480 --> 00:01:26,360
-I think they'll fit better.
-Yes.
19
00:01:26,800 --> 00:01:27,640
Yeah.
20
00:01:29,120 --> 00:01:31,080
Hi. I don't think
you're allowed to do that
21
00:01:31,240 --> 00:01:32,319
during work.
22
00:01:32,480 --> 00:01:34,319
So it'll be our little secret.
23
00:01:35,360 --> 00:01:36,720
Ching!
24
00:01:37,600 --> 00:01:39,959
Too easy. I told you we'd be rich.
25
00:01:40,120 --> 00:01:42,080
Yeah, because working sucks.
26
00:01:42,240 --> 00:01:43,640
We won't do this for long.
27
00:01:43,880 --> 00:01:47,520
Don't forget.
We get the cash and take off.
28
00:01:47,920 --> 00:01:50,240
"We get the cash and take off."
29
00:01:50,760 --> 00:01:54,320
"We get the cash and take off."
30
00:01:56,600 --> 00:02:03,440
LOU AND SOPHIE
31
00:02:03,600 --> 00:02:04,600
IMPECCABLE
32
00:02:13,040 --> 00:02:15,160
Sleep in your car again?
33
00:02:16,919 --> 00:02:18,280
Does it show on my face?
34
00:02:18,440 --> 00:02:20,880
It shows on your clothes.
They're the same as yesterday.
35
00:02:21,400 --> 00:02:23,639
You know you can come sleep at home.
36
00:02:24,040 --> 00:02:25,240
We're comfortable in Dolores.
37
00:02:25,400 --> 00:02:27,280
How do you eat?
38
00:02:27,440 --> 00:02:28,520
We manage.
39
00:02:30,919 --> 00:02:32,200
I could make shepherd's pie.
40
00:02:32,360 --> 00:02:34,400
You could bring Sophie.
We could talk.
41
00:02:34,560 --> 00:02:36,440
You said I could do what I want, Mom.
42
00:02:37,160 --> 00:02:38,280
This is what I want.
43
00:02:38,440 --> 00:02:40,760
At least come and get some food.
44
00:02:41,000 --> 00:02:43,200
I don't want you to be hungry.
It's not normal
45
00:02:43,360 --> 00:02:46,000
-to not need me at 17.
-Thanks, but everything is fine.
46
00:02:46,600 --> 00:02:47,720
I have to punch in.
47
00:03:00,200 --> 00:03:02,160
You didn't face the chocolate bars?
48
00:03:03,240 --> 00:03:05,000
Can I do it later?
49
00:03:05,160 --> 00:03:07,919
You need to take stock
of the cigarettes too.
50
00:03:08,080 --> 00:03:11,040
Oh my God. Please not that.
51
00:03:11,200 --> 00:03:13,919
The pictures of messed-up lungs
and holes in throats
52
00:03:14,080 --> 00:03:15,760
make me sick.
53
00:03:15,919 --> 00:03:18,040
-Fine. I'll do it.
-Really?
54
00:03:18,520 --> 00:03:20,639
Thanks, Jimmy. You're the best.
55
00:03:26,880 --> 00:03:29,360
Have you found a time
for our date yet?
56
00:03:29,720 --> 00:03:31,200
I'm not sure.
57
00:03:31,840 --> 00:03:34,000
Actually, the only time I could have
58
00:03:34,160 --> 00:03:35,760
was tomorrow evening.
59
00:03:36,360 --> 00:03:38,200
-Really?
-But you know,
60
00:03:38,360 --> 00:03:40,320
I can't, seeing as you added hours.
61
00:03:41,160 --> 00:03:42,200
Yeah.
62
00:03:43,440 --> 00:03:45,560
But it's fine. Another time.
63
00:03:49,200 --> 00:03:51,880
-Bravo, Jimmy.
-What did you say?
64
00:03:52,040 --> 00:03:53,560
Nothing.
65
00:03:57,080 --> 00:03:58,840
Bring me a size four.
66
00:03:59,000 --> 00:04:02,120
-That's what you have.
-I don't think so.
67
00:04:02,280 --> 00:04:04,360
Look at the tag where it's written.
68
00:04:04,520 --> 00:04:06,960
OK then, it's wrong.
I always wear a size four.
69
00:04:12,280 --> 00:04:13,840
Do I look like someone
who wears a six?
70
00:04:14,680 --> 00:04:16,240
I don't know what to tell you, ma'am.
71
00:04:18,480 --> 00:04:20,000
I think it looks good, though.
72
00:04:21,320 --> 00:04:22,920
Yoo hoo. I'm talking to you.
73
00:04:23,640 --> 00:04:25,360
I didn't think it was a question.
74
00:04:26,240 --> 00:04:27,960
Go see if you have a real size four.
75
00:04:35,760 --> 00:04:36,360
Bye, Sophie.
76
00:04:37,400 --> 00:04:37,920
You're going?
77
00:04:38,839 --> 00:04:40,200
Yes. I have a kung-fu lesson.
78
00:04:40,360 --> 00:04:42,040
You can't make me close alone.
79
00:04:42,200 --> 00:04:43,760
I wasn't listening
when you showed me.
80
00:04:43,920 --> 00:04:46,480
Relax. Someone will be here to help.
It'll be fine.
81
00:04:47,200 --> 00:04:48,160
Who?
82
00:04:51,200 --> 00:04:53,040
-Jules!
-How are you?
83
00:04:53,200 --> 00:04:54,800
I'm happy to see you.
84
00:04:54,960 --> 00:04:56,080
About time we're together.
85
00:04:56,240 --> 00:04:59,640
Finally, a bit of fun.
86
00:04:59,960 --> 00:05:01,040
Thanks, Jimmy.
87
00:05:01,560 --> 00:05:03,760
-You're three minutes late.
-Hi, Jimmy.
88
00:05:04,160 --> 00:05:06,400
How are you? I'm fine.
89
00:05:07,440 --> 00:05:08,760
I left you a list in the back.
90
00:05:08,920 --> 00:05:11,200
Don't talk to her at the cash.
It bothers the customers.
91
00:05:11,360 --> 00:05:13,360
Yes, the numerous clients.
92
00:05:14,760 --> 00:05:16,279
I'll manage him. Don't worry.
93
00:05:18,120 --> 00:05:19,880
-Is it OK for the closing?
-Yes.
94
00:05:20,040 --> 00:05:21,200
Bye.
95
00:05:34,720 --> 00:05:35,640
What is it?
96
00:05:36,600 --> 00:05:37,839
Is something wrong with me?
97
00:05:38,440 --> 00:05:40,200
Besides a nasty attitude, no.
98
00:05:46,640 --> 00:05:49,880
I saw that you met Nancy.
99
00:05:50,800 --> 00:05:52,440
I don't know who you mean.
100
00:05:52,600 --> 00:05:54,880
The customer who tried on
50 pairs of jeans.
101
00:05:56,080 --> 00:05:57,200
What an idiot.
102
00:05:57,360 --> 00:05:59,600
"Excuse me. I wear a size four."
Shut up!
103
00:05:59,960 --> 00:06:01,520
Good imitation.
104
00:06:01,680 --> 00:06:02,720
Thanks.
105
00:06:02,880 --> 00:06:05,320
Some advice for the next time.
106
00:06:05,480 --> 00:06:07,560
Just tell her
the jeans give her a nice ass.
107
00:06:07,960 --> 00:06:09,960
You'll see. She'll become super nice.
108
00:06:11,360 --> 00:06:13,839
I don't think
I'm a good enough liar, but OK.
109
00:06:14,839 --> 00:06:15,760
That's true.
110
00:06:15,920 --> 00:06:18,440
I scheduled you both for today.
111
00:06:18,600 --> 00:06:21,680
Here. Your first paycheck.
112
00:06:29,960 --> 00:06:30,760
That's it?
113
00:06:30,920 --> 00:06:33,640
It's not the highest salary.
114
00:06:33,800 --> 00:06:36,760
Every day I wonder why I work here.
115
00:06:42,440 --> 00:06:43,600
He's nice, isn't he?
116
00:06:45,520 --> 00:06:46,400
Who is he?
117
00:06:47,440 --> 00:06:49,480
He works in the men's section.
118
00:06:52,240 --> 00:06:53,200
That's Danny.
119
00:07:04,560 --> 00:07:07,279
OK. Take another one
but without my head.
120
00:07:08,040 --> 00:07:09,200
OK. Don't worry.
121
00:07:10,240 --> 00:07:12,400
There.
122
00:07:15,560 --> 00:07:18,080
There. More photos.
123
00:07:18,440 --> 00:07:22,360
Do stolen clothes
sell well on Kijiji?
124
00:07:23,000 --> 00:07:24,320
Yeah. Really well.
125
00:07:25,360 --> 00:07:27,080
What if you get caught?
126
00:07:27,240 --> 00:07:29,600
-Why would we?
-Because your plan sucks.
127
00:07:31,240 --> 00:07:34,760
First, fuck yourself,
and second, we're careful.
128
00:07:34,920 --> 00:07:37,640
Don't get attached because Lou and I
129
00:07:37,800 --> 00:07:39,920
won't be here for long.
130
00:07:43,000 --> 00:07:44,600
-Are you checking me out?
-No.
131
00:07:44,760 --> 00:07:47,320
No, I...
132
00:07:48,040 --> 00:07:49,240
Hey, Jimmy.
133
00:07:50,200 --> 00:07:52,280
Didn't you go to kung-fu?
134
00:07:52,440 --> 00:07:54,280
-I forgot my Gi.
-Your what?
135
00:07:54,440 --> 00:07:55,880
Forget it.
136
00:07:56,520 --> 00:07:57,680
Nobody's out front?
137
00:07:57,840 --> 00:07:59,560
No. I'm going.
138
00:07:59,720 --> 00:08:02,400
Wait. I need you to work
tomorrow night.
139
00:08:02,800 --> 00:08:03,560
Really?
140
00:08:03,720 --> 00:08:06,520
You wanted more shifts
to pay your bills and your apartment.
141
00:08:06,680 --> 00:08:10,600
-Yeah, but... OK. It's fine.
-Perfect.
142
00:08:10,760 --> 00:08:13,360
You've got the day off,
so we can go on our date.
143
00:08:16,720 --> 00:08:17,520
Yes.
144
00:08:18,640 --> 00:08:19,800
I can't wait.
145
00:08:30,160 --> 00:08:31,520
I think the lady needs help.
146
00:08:31,680 --> 00:08:32,679
Want to go?
147
00:08:34,120 --> 00:08:36,880
Do I want to? No.
148
00:08:38,040 --> 00:08:41,440
It's because it's for a bra.
149
00:08:41,840 --> 00:08:44,080
You know them as well as I do.
You've seen a lot.
150
00:08:44,360 --> 00:08:46,360
Anyway, at least my mother's.
151
00:08:52,440 --> 00:08:53,559
Oh my God.
152
00:08:53,720 --> 00:08:56,040
Louise Caron Biron selling clothes.
153
00:08:56,200 --> 00:08:58,600
What are you doing here?
154
00:08:58,760 --> 00:09:01,040
I came to bug you. How are you?
155
00:09:01,760 --> 00:09:03,080
You're in a good mood.
156
00:09:03,640 --> 00:09:05,880
I spend eight hours
in a clothing store.
157
00:09:06,280 --> 00:09:07,440
It's the best I can do.
158
00:09:11,840 --> 00:09:13,200
This is your job?
159
00:09:13,600 --> 00:09:15,440
Watching your colleagues work?
160
00:09:16,920 --> 00:09:19,000
-Who's that?
-A guy I hate.
161
00:09:20,120 --> 00:09:21,920
You, hate someone?
162
00:09:22,320 --> 00:09:23,160
Impossible.
163
00:09:28,679 --> 00:09:30,080
Seriously, why are you here, Arnie?
164
00:09:30,240 --> 00:09:31,640
You didn't just come to see me.
165
00:09:31,800 --> 00:09:34,280
Yes. Who do you think I am?
166
00:09:34,840 --> 00:09:36,440
-I missed you.
-Yeah.
167
00:09:37,200 --> 00:09:39,280
And also, I have a wedding,
168
00:09:39,559 --> 00:09:40,800
and I want to you buy me a suit
169
00:09:40,960 --> 00:09:42,360
with your employee discount.
170
00:09:42,760 --> 00:09:43,720
You have one, right?
171
00:09:50,920 --> 00:09:55,160
I'm game.
Here's what I want in return.
172
00:09:59,920 --> 00:10:02,760
LOU AND SOPHIE
173
00:10:02,880 --> 00:10:03,520
LOU AND SOPHIE
174
00:10:03,679 --> 00:10:05,720
OK, I'll go. I'll be kind and nice.
175
00:10:06,280 --> 00:10:07,000
He'll be happy.
176
00:10:07,160 --> 00:10:09,120
I'll find an excuse to leave quickly.
177
00:10:09,559 --> 00:10:11,000
And we'll never talk again.
178
00:10:11,160 --> 00:10:13,240
What if he tries to kiss you?
179
00:10:14,160 --> 00:10:16,600
He did once and it was once too many.
180
00:10:17,400 --> 00:10:19,520
His lips were dry too.
181
00:10:19,800 --> 00:10:22,920
He definitely has
a sandpapery tongue.
182
00:10:26,240 --> 00:10:29,200
Yes! The lady's coming
for the shirt soon.
183
00:10:29,360 --> 00:10:30,640
Excellent.
184
00:10:39,760 --> 00:10:40,640
What about me?
185
00:10:41,720 --> 00:10:42,360
What about you?
186
00:10:42,520 --> 00:10:44,520
Am I a good kisser?
187
00:10:45,520 --> 00:10:46,800
For a sad guy
188
00:10:46,960 --> 00:10:49,760
who just had his heart broken...
Yeah.
189
00:10:49,920 --> 00:10:50,440
Really?
190
00:10:51,840 --> 00:10:54,120
I think I'd put you in my top three.
191
00:10:54,480 --> 00:10:56,360
-Shit.
-OK, top five.
192
00:10:56,520 --> 00:10:59,400
-OK. Out of how many?
-Lots.
193
00:10:59,880 --> 00:11:02,280
That's not bad.
194
00:11:03,920 --> 00:11:05,200
And am I your number one?
195
00:11:05,840 --> 00:11:08,480
Yes, I think so,
196
00:11:08,640 --> 00:11:10,600
because it's a serious ranking.
197
00:11:10,760 --> 00:11:11,640
I've kissed
198
00:11:11,800 --> 00:11:12,920
more than two or three girls.
199
00:11:13,080 --> 00:11:15,080
The list is...
200
00:11:15,240 --> 00:11:17,240
-It's long, you know.
-Stop.
201
00:11:17,800 --> 00:11:19,320
I'm your number one, and you know it.
202
00:11:28,600 --> 00:11:31,160
Mom, we have a problem with a client.
203
00:11:31,320 --> 00:11:32,280
What kind of problem?
204
00:11:32,440 --> 00:11:33,679
You have to come.
205
00:11:38,120 --> 00:11:39,520
Is it possible to try on some pants
206
00:11:39,679 --> 00:11:41,120
without being attacked?
207
00:11:41,440 --> 00:11:44,080
Excuse me,
but you're saying nonsense.
208
00:11:45,600 --> 00:11:47,280
What's going on?
209
00:11:47,800 --> 00:11:49,240
Your employee touched my penis.
210
00:11:51,360 --> 00:11:54,000
-Shit.
-OK, wait. What?
211
00:11:54,160 --> 00:11:56,320
Come on, Caro. I'd never do that.
212
00:11:56,480 --> 00:11:59,679
-Why would he make that up?
-Thanks for believing the victim.
213
00:12:00,160 --> 00:12:02,320
Tell me what happened.
214
00:12:02,480 --> 00:12:03,160
I was trying on pants,
215
00:12:03,320 --> 00:12:05,040
and this man ran his hand
the length of my thigh
216
00:12:05,200 --> 00:12:06,360
to adjust them and...
217
00:12:06,920 --> 00:12:08,920
I absolutely didn't do that.
218
00:12:09,600 --> 00:12:12,720
It doesn't seem possible that...
219
00:12:17,480 --> 00:12:18,720
Oh, OK.
220
00:12:19,000 --> 00:12:20,640
It's a joke, right?
221
00:12:20,800 --> 00:12:22,880
Yes.
222
00:12:26,880 --> 00:12:30,480
How old were you the first time?
223
00:12:31,520 --> 00:12:34,920
When I kissed? Ten.
Slept with someone? Fourteen.
224
00:12:35,080 --> 00:12:37,040
Really?
225
00:12:37,320 --> 00:12:38,400
I'd have been game at that age
226
00:12:38,559 --> 00:12:39,880
but nobody wanted to.
227
00:12:40,960 --> 00:12:42,440
How old were you?
228
00:12:43,720 --> 00:12:45,480
Sixteen.
229
00:12:45,880 --> 00:12:49,400
Or 17 at the most.
230
00:12:49,559 --> 00:12:51,640
OK, so not that long ago.
231
00:12:51,800 --> 00:12:53,200
No, but you know,
232
00:12:53,360 --> 00:12:56,320
I did lots of other things before.
233
00:12:56,880 --> 00:12:57,800
Like what?
234
00:12:58,320 --> 00:13:00,960
Listen, lots of things.
235
00:13:01,120 --> 00:13:02,360
Yeah, yeah, yeah.
236
00:13:02,520 --> 00:13:04,559
-That's dirty.
-Very.
237
00:13:06,120 --> 00:13:08,840
-Hi, kids.
-Mrs. Boucher.
238
00:13:09,000 --> 00:13:10,920
-The usual?
-Exactly.
239
00:13:11,360 --> 00:13:12,840
I'll get your liter of milk.
240
00:13:15,640 --> 00:13:17,880
I like that girl.
241
00:13:18,280 --> 00:13:19,920
She's helpful.
242
00:13:20,080 --> 00:13:22,320
And she's beautiful.
243
00:13:26,000 --> 00:13:27,760
Tell me, Jules.
244
00:13:27,920 --> 00:13:30,600
Are you in love with Louise.
245
00:13:30,760 --> 00:13:32,440
What? Why do you ask?
246
00:13:32,600 --> 00:13:36,559
You're making eyes at her.
247
00:13:36,720 --> 00:13:37,400
Really?
248
00:13:37,880 --> 00:13:40,760
-No. It isn't...
-Yes.
249
00:13:40,920 --> 00:13:43,760
I know that.
My husband was the same way.
250
00:13:43,920 --> 00:13:46,440
He fell in love as soon as
a woman said hello to him.
251
00:13:47,920 --> 00:13:49,679
I guess you're no longer with him.
252
00:13:49,880 --> 00:13:50,760
He died.
253
00:13:50,920 --> 00:13:53,600
But I haven't missed that jerk
for a second.
254
00:13:53,760 --> 00:13:57,800
Add a two-liter bottle
of cream soda, please.
255
00:13:59,120 --> 00:14:00,600
Making eyes?
256
00:14:01,400 --> 00:14:05,800
It's my universal look.
257
00:14:07,000 --> 00:14:08,760
What did you think?
That I'd fire him
258
00:14:08,920 --> 00:14:10,240
and you'd be free of him?
259
00:14:10,400 --> 00:14:12,720
-It was worth a try.
-You can't do that, Lou.
260
00:14:12,880 --> 00:14:14,679
You couldn't cheat on Dad either.
261
00:14:14,840 --> 00:14:16,480
Enough with that, OK?
262
00:14:16,640 --> 00:14:19,480
I know that
the situation is complicated,
263
00:14:19,640 --> 00:14:21,280
and you don't have to
like each other.
264
00:14:21,440 --> 00:14:22,520
Good because I hate him.
265
00:14:22,760 --> 00:14:24,440
-Aren't you exaggerating a bit?
-No, Mom.
266
00:14:24,600 --> 00:14:27,360
I can't stand him.
He's gross, stupid,
267
00:14:27,520 --> 00:14:28,640
and when I see him,
I imagine you kissing
268
00:14:28,800 --> 00:14:30,000
and throw up in my mouth.
269
00:14:30,160 --> 00:14:31,520
Don't take it personally.
270
00:14:32,160 --> 00:14:33,800
-It's fine.
-I understand.
271
00:14:33,960 --> 00:14:36,480
But you have to pretend
to like each other
272
00:14:36,640 --> 00:14:38,760
if you want to keep working here.
273
00:14:38,920 --> 00:14:41,120
-And apologize.
-No.
274
00:14:41,360 --> 00:14:43,480
It's not necessary.
I'd have done the same thing.
275
00:14:43,880 --> 00:14:46,080
You'll see. I'm easy to like.
276
00:14:46,240 --> 00:14:47,800
No need to pretend.
277
00:15:00,600 --> 00:15:01,520
I have a question.
278
00:15:03,160 --> 00:15:03,760
Go ahead.
279
00:15:04,480 --> 00:15:06,320
Have you ever jerked off
while thinking of me?
280
00:15:06,640 --> 00:15:07,480
Uh...
281
00:15:08,040 --> 00:15:11,320
What kind of question is that?
I don't know.
282
00:15:12,880 --> 00:15:13,680
You?
283
00:15:14,160 --> 00:15:14,880
No.
284
00:15:16,400 --> 00:15:17,520
But you have?
285
00:15:17,800 --> 00:15:21,480
Maybe it happened once or twice.
286
00:15:22,960 --> 00:15:23,720
Cool.
287
00:15:40,640 --> 00:15:42,280
What if customers come?
288
00:15:42,440 --> 00:15:43,680
We'll do it quick.
289
00:15:45,040 --> 00:15:46,800
What if Jimmy comes?
290
00:15:47,080 --> 00:15:49,440
-Stop talking.
-OK.
291
00:15:54,640 --> 00:15:56,840
Really? Sushi?
292
00:15:57,320 --> 00:15:58,760
You liked it before.
293
00:15:59,240 --> 00:16:00,920
I'm joking. It's perfect.
294
00:16:03,320 --> 00:16:06,400
I thought I saw you pass by.
295
00:16:06,560 --> 00:16:08,440
Does it bother you
me showing up like this?
296
00:16:08,600 --> 00:16:10,200
No, not at all.
297
00:16:12,560 --> 00:16:14,360
I'm taking my break now.
298
00:16:16,920 --> 00:16:17,840
I'll go too.
299
00:16:18,000 --> 00:16:19,000
Are you finished?
300
00:16:19,520 --> 00:16:21,040
Want to eat with us?
I have enough for 3.
301
00:16:21,200 --> 00:16:23,560
-No.
-Come on.
302
00:16:23,720 --> 00:16:25,560
Since when do you say no
to 450 sushi?
303
00:16:25,720 --> 00:16:27,520
Yeah, you've changed, Mom.
304
00:16:27,920 --> 00:16:31,240
I already have dinner planned.
Next time.
305
00:16:31,640 --> 00:16:34,280
It's a date. Not really, but anyway.
306
00:16:34,440 --> 00:16:36,200
Shall we go? I'm starving.
307
00:16:39,440 --> 00:16:40,120
Hi.
308
00:16:41,080 --> 00:16:41,880
Hi.
309
00:16:42,720 --> 00:16:44,960
-I'll catch up with you.
-OK.
310
00:16:51,520 --> 00:16:52,680
We're just friends.
311
00:16:53,480 --> 00:16:54,480
We didn't say anything.
312
00:16:57,680 --> 00:16:58,640
Enjoy your sushi.
313
00:17:12,040 --> 00:17:12,680
Oh my God.
314
00:17:12,840 --> 00:17:14,119
-What?
-Get up.
315
00:17:14,280 --> 00:17:16,920
Fuck!
316
00:17:17,080 --> 00:17:18,560
That's the lady for the shirt!
317
00:17:18,720 --> 00:17:20,920
-Please answer.
-No. I'm in my underwear.
318
00:17:21,600 --> 00:17:23,040
Oh shit!
319
00:17:23,200 --> 00:17:24,440
-Go.
-Yes.
320
00:17:24,600 --> 00:17:26,200
Just a minute.
321
00:17:30,760 --> 00:17:31,600
Hello?
322
00:17:33,000 --> 00:17:33,960
Ma'am?
323
00:17:35,680 --> 00:17:36,480
Fuck.
324
00:17:39,480 --> 00:17:41,240
I preferred working at the store.
325
00:17:41,400 --> 00:17:43,359
It was long and boring,
but at least it was calm.
326
00:17:43,680 --> 00:17:45,520
I have the feeling
Mom's always watching me.
327
00:17:45,680 --> 00:17:48,160
And the customers... Oh my God.
328
00:17:48,320 --> 00:17:51,600
There's nothing worse
than people buying clothes.
329
00:17:56,880 --> 00:17:58,560
Do you think they slept together?
330
00:18:01,080 --> 00:18:02,160
I don't know.
331
00:18:07,240 --> 00:18:09,600
If you find out they're dating,
tell me.
332
00:18:12,200 --> 00:18:14,160
I don't know why you want
to get back with her.
333
00:18:15,680 --> 00:18:17,160
You don't need to understand.
334
00:18:18,280 --> 00:18:20,840
I want to know, please.
335
00:18:38,520 --> 00:18:39,720
Shit.
336
00:18:39,880 --> 00:18:41,800
She doesn't want the shirt anymore.
337
00:18:41,960 --> 00:18:43,119
Shit. Really?
338
00:18:44,000 --> 00:18:45,160
She doesn't want to come
339
00:18:45,320 --> 00:18:46,400
and have nobody here again.
340
00:18:48,359 --> 00:18:50,240
Bye bye, 80 dollars.
341
00:18:52,160 --> 00:18:55,320
Are you leaving right away?
342
00:18:55,840 --> 00:18:57,680
Yeah. I'm going to meet Lou.
343
00:18:59,400 --> 00:19:01,920
Come to my apartment one day.
344
00:19:02,080 --> 00:19:04,520
It's a shame you haven't come yet.
345
00:19:04,680 --> 00:19:06,359
Yeah, we will.
346
00:19:09,040 --> 00:19:10,280
It was cool before.
347
00:19:11,080 --> 00:19:13,240
Yeah, great.
348
00:19:14,160 --> 00:19:16,160
But just to be sure...
349
00:19:16,840 --> 00:19:18,320
You won't fall in love with me?
350
00:19:18,480 --> 00:19:20,800
No. Are you crazy or what?
351
00:19:21,720 --> 00:19:24,119
Mrs. Boucher said shit like usual.
352
00:19:24,800 --> 00:19:25,320
OK.
353
00:19:26,800 --> 00:19:28,080
Good night, Jules.
354
00:19:29,119 --> 00:19:30,040
Good night.
355
00:19:34,640 --> 00:19:37,480
LOU AND SOPHIE
356
00:19:37,640 --> 00:19:40,520
LOU AND SOPHIE
357
00:19:54,040 --> 00:19:55,160
Booty night?
358
00:19:55,400 --> 00:19:56,640
Booty night.
359
00:20:05,359 --> 00:20:06,920
Speaking of booty,
360
00:20:07,560 --> 00:20:08,920
I slept with Jules.
361
00:20:09,840 --> 00:20:11,920
What? When?
362
00:20:12,480 --> 00:20:13,920
Earlier in the backstore.
363
00:20:16,320 --> 00:20:17,320
Why?
364
00:20:17,920 --> 00:20:18,880
I felt like it.
365
00:20:19,040 --> 00:20:20,680
Why do you think people fuck?
366
00:20:22,000 --> 00:20:23,240
I have images
367
00:20:23,400 --> 00:20:25,000
and I don't think I like it.
368
00:20:28,359 --> 00:20:29,600
Was it good, at least?
369
00:20:30,320 --> 00:20:31,440
Really? Yes.
370
00:20:31,960 --> 00:20:33,520
It was short but good.
371
00:20:34,200 --> 00:20:35,800
And really good head.
372
00:20:37,000 --> 00:20:39,560
You know, he's gentle.
373
00:20:39,720 --> 00:20:42,920
He doesn't just think of himself
if you're ever interested.
374
00:20:43,359 --> 00:20:44,560
No thank you.
375
00:20:45,160 --> 00:20:46,680
It's rare.
376
00:20:47,359 --> 00:20:49,040
And I'm sure he'd be up for it.
377
00:20:50,359 --> 00:20:52,000
I don't care. I hate sex.
378
00:20:52,160 --> 00:20:53,840
You did it once, Lou.
379
00:20:54,000 --> 00:20:55,400
Yes, and it hurt.
380
00:20:55,560 --> 00:20:57,400
And I just felt like vomiting.
381
00:20:57,560 --> 00:20:59,160
Good thing it only lasted 30 seconds.
382
00:20:59,320 --> 00:21:01,240
But Elliot wasn't the best.
383
00:21:01,400 --> 00:21:03,080
He didn't know what he was doing.
384
00:21:03,920 --> 00:21:06,200
Maybe it would be better
with someone else.
385
00:21:06,359 --> 00:21:08,880
I don't want to.
What do you want me to say?
386
00:21:11,160 --> 00:21:13,640
You have the right to have good sex.
387
00:21:14,320 --> 00:21:16,359
Wouldn't you rather sing than talk?
388
00:21:21,960 --> 00:21:25,080
I think you have the right
389
00:21:25,240 --> 00:21:28,359
To have good sex
390
00:21:28,520 --> 00:21:29,480
Oh fuck.
391
00:21:30,600 --> 00:21:33,640
Stop it.
392
00:21:34,200 --> 00:21:35,000
Thank you.
393
00:21:41,000 --> 00:21:43,240
I miss sleeping in a bed.
394
00:21:44,400 --> 00:21:45,400
I'm fine.
395
00:21:46,520 --> 00:21:48,040
Couldn't we go to my place sometimes?
396
00:21:49,400 --> 00:21:51,000
I don't want your father to force us
397
00:21:51,160 --> 00:21:52,600
to play another board game
398
00:21:52,760 --> 00:21:53,800
with your depressed brother
399
00:21:53,960 --> 00:21:55,800
who complains because
he doesn't have enough sheep.
400
00:21:57,520 --> 00:21:59,520
You're right.
401
00:22:00,480 --> 00:22:02,560
We already go there to shit
and take a shower.
402
00:22:03,960 --> 00:22:05,119
That's enough.
403
00:22:09,119 --> 00:22:10,720
-Good night.
-Good night.
404
00:22:11,400 --> 00:22:12,760
I might fart.
405
00:22:13,160 --> 00:22:14,520
Thanks for warning me.
406
00:22:29,560 --> 00:22:32,359
That's what a week
of folding clothes gives you.
407
00:22:32,520 --> 00:22:33,640
Cha ching.
408
00:22:35,600 --> 00:22:37,960
-What?
-The shirt money.
409
00:22:40,640 --> 00:22:43,440
She ended up not buying it.
410
00:22:44,000 --> 00:22:46,359
-Fuck.
-Relax.
411
00:22:46,880 --> 00:22:48,600
We won't fill the box
with our shitty pay
412
00:22:48,760 --> 00:22:50,600
and a few things sold on Kijiji.
413
00:22:50,760 --> 00:22:54,160
Didn't we have 100 dollars before?
414
00:22:54,480 --> 00:22:58,240
Yes, but we used it for pizza, gas,
415
00:22:58,400 --> 00:23:00,480
vodka, and toilet paper.
416
00:23:00,640 --> 00:23:03,200
No. It's not working, So.
417
00:23:03,359 --> 00:23:05,680
It'll take 1,000 years
before we can leave.
418
00:23:06,200 --> 00:23:08,920
True. We need more money.
419
00:23:09,160 --> 00:23:12,080
We can spend less too.
We can skip breakfast.
420
00:23:12,240 --> 00:23:14,880
-I'm so hungry.
-Me too.
421
00:23:23,119 --> 00:23:26,080
Oh man, your mom's spaghetti sauce.
422
00:23:26,240 --> 00:23:27,000
Take it.
423
00:23:27,160 --> 00:23:29,280
How will we cook spaghetti
in the car?
424
00:23:29,440 --> 00:23:31,560
-We'll see. Take it anyway.
-OK.
425
00:23:34,040 --> 00:23:36,320
You're sure it's OK
if we take all this?
426
00:23:37,040 --> 00:23:38,920
It was her idea, So.
427
00:23:41,920 --> 00:23:42,920
-Oh shit.
-Lou?
428
00:23:46,840 --> 00:23:47,920
How are you?
429
00:23:48,840 --> 00:23:50,200
What's going on?
430
00:23:50,359 --> 00:23:51,640
We were hungry.
431
00:23:51,800 --> 00:23:54,280
OK, but I meant for you to come
432
00:23:54,440 --> 00:23:56,480
and I'd make you breakfast
or give you some fruit,
433
00:23:56,640 --> 00:23:58,080
not for you to grocery shop.
434
00:23:58,560 --> 00:24:00,119
Forget it, Caro.
435
00:24:02,080 --> 00:24:03,880
You're sleeping in your car too?
436
00:24:05,840 --> 00:24:06,720
Why do you say that?
437
00:24:07,520 --> 00:24:08,640
You're dressed the same.
438
00:24:13,880 --> 00:24:14,480
Da...
439
00:24:15,240 --> 00:24:18,160
...nny isn't just your friend, right?
440
00:24:18,359 --> 00:24:20,400
Oh, a call.
441
00:24:21,960 --> 00:24:23,840
What should I tell Dad?
442
00:24:24,280 --> 00:24:26,600
That you're dating
or that you're just fucking?
443
00:24:27,440 --> 00:24:29,440
-Why would you tell him that?
-Because he wants to know.
444
00:24:30,000 --> 00:24:31,560
I don't know what he said,
445
00:24:31,720 --> 00:24:34,280
but trust me.
He really doesn't want to know.
446
00:24:36,640 --> 00:24:38,440
I just didn't want to be alone
last night.
447
00:24:39,400 --> 00:24:40,560
Nothing happened with Danny.
448
00:24:40,720 --> 00:24:42,119
Even if something happened,
449
00:24:42,280 --> 00:24:43,480
your dad and I aren't together.
450
00:24:43,640 --> 00:24:46,960
Because you cheated on him.
He would never do that to you.
451
00:24:53,160 --> 00:24:54,240
That's what you think?
452
00:24:56,440 --> 00:24:57,640
He already has.
453
00:24:58,560 --> 00:24:59,520
More than once.
454
00:25:01,680 --> 00:25:02,480
When?
455
00:25:04,200 --> 00:25:05,480
When your sister died.
456
00:25:06,119 --> 00:25:09,760
The stress made us distant
457
00:25:10,880 --> 00:25:12,280
and what happened happened.
458
00:25:13,600 --> 00:25:14,560
You see.
459
00:25:14,720 --> 00:25:16,359
Maybe I'm not the only one
who disgusts you.
460
00:25:23,920 --> 00:25:25,280
I've felt bad for my dad,
461
00:25:25,440 --> 00:25:27,600
but he's as disgusting as my mom is.
462
00:25:28,560 --> 00:25:29,880
Even worse.
463
00:25:31,480 --> 00:25:33,040
Everyone cheats all the time.
464
00:25:33,200 --> 00:25:34,560
It's depressing.
465
00:25:34,840 --> 00:25:36,480
I cheated on Kevin.
466
00:25:36,800 --> 00:25:39,119
You're not the same.
I was talking about the others.
467
00:25:41,200 --> 00:25:42,920
Well, that's it.
468
00:25:45,800 --> 00:25:47,960
At the same time, who cares?
It's just Jimmy.
469
00:25:48,480 --> 00:25:50,160
I feel like feeling the same.
470
00:25:50,320 --> 00:25:51,359
You couldn't understand.
471
00:25:52,480 --> 00:25:53,320
Oh fuck.
472
00:25:53,480 --> 00:25:55,280
I'm so sick of my clothes.
473
00:25:55,960 --> 00:25:57,760
Is it me, or do I smell like sweat?
474
00:26:02,920 --> 00:26:03,560
You do.
475
00:26:06,880 --> 00:26:08,320
-It's me.
-And me.
476
00:26:08,480 --> 00:26:09,320
Hello.
477
00:26:09,840 --> 00:26:11,920
Hi, Dad. Whose car is in front?
478
00:26:16,320 --> 00:26:18,080
No, Sophie. Wait.
479
00:26:20,800 --> 00:26:23,000
-The shower?
-Fuck the shower.
480
00:26:26,320 --> 00:26:29,160
LOU AND SOPHIE
481
00:26:29,320 --> 00:26:32,160
LOU AND SOPHIE
482
00:26:36,359 --> 00:26:37,440
Hello, Sophie.
483
00:26:39,680 --> 00:26:42,040
Yo, Jimmy-Jim. Let's roll?
484
00:26:42,480 --> 00:26:44,200
-What are you doing?
-You didn't know?
485
00:26:44,359 --> 00:26:46,119
Lou comes on all of my first dates.
486
00:26:46,280 --> 00:26:47,800
We're careful.
There are so many assholes.
487
00:26:49,520 --> 00:26:50,840
I deserve a private date.
488
00:26:51,000 --> 00:26:52,080
It's not up to you, man.
489
00:26:52,240 --> 00:26:54,320
OK, I'll tell the cops
about the hold-up.
490
00:26:54,680 --> 00:26:56,240
Stop screwing around.
491
00:26:57,200 --> 00:26:58,640
OK, that's enough.
492
00:26:59,680 --> 00:27:01,080
-I'll see you later.
-OK.
493
00:27:01,920 --> 00:27:02,960
Have a good date.
494
00:27:09,800 --> 00:27:11,720
Where are we going?
495
00:27:12,480 --> 00:27:14,520
I'm taking you to do
what I love most.
496
00:27:15,160 --> 00:27:17,320
-Kung-fu?
-Second most.
497
00:27:18,480 --> 00:27:20,440
To play Dungeons and Dragons?
498
00:27:22,040 --> 00:27:22,720
Third.
499
00:27:26,720 --> 00:27:27,760
You're really good.
500
00:27:29,280 --> 00:27:30,720
Try it. You'll like it.
501
00:27:30,880 --> 00:27:32,040
Maybe later.
502
00:27:33,400 --> 00:27:37,160
You'll see. It's all in the wrist.
503
00:27:41,760 --> 00:27:42,320
Sophie?
504
00:27:43,280 --> 00:27:45,720
-Look.
-Sorry. I'm looking.
505
00:27:47,680 --> 00:27:49,280
How long does the game last?
506
00:27:49,920 --> 00:27:51,960
It's not a game. It's a sport.
507
00:27:53,640 --> 00:27:54,680
Sorry.
508
00:27:55,280 --> 00:27:56,160
It's fine.
509
00:27:57,560 --> 00:27:58,480
I reserved for two hours.
510
00:27:58,640 --> 00:28:00,960
If we want,
we can reserve an extra hour.
511
00:28:01,240 --> 00:28:04,840
Cool. Cool, cool, cool.
Cool, cool, cool.
512
00:28:05,520 --> 00:28:06,720
OK, look.
513
00:28:19,640 --> 00:28:21,160
You're at the park?
514
00:28:21,480 --> 00:28:23,200
No. You have to go now.
515
00:28:24,440 --> 00:28:26,000
No...
516
00:28:27,320 --> 00:28:29,640
Kev, I asked you for one thing.
517
00:28:30,040 --> 00:28:31,600
Fuck off.
518
00:28:33,920 --> 00:28:35,760
Don't you know Kevin's an ass?
519
00:28:36,880 --> 00:28:38,600
I'll take two grams, please.
520
00:28:39,400 --> 00:28:40,400
Do you have your car?
521
00:28:40,840 --> 00:28:43,120
-Yes.
-Lend it to me.
522
00:28:44,560 --> 00:28:47,040
-Never.
-Drive me then.
523
00:28:47,360 --> 00:28:50,440
I just want to sit
and not think about anything.
524
00:28:50,600 --> 00:28:52,160
Lou, please.
525
00:28:52,320 --> 00:28:54,400
I have a delivery.
It'll take two seconds.
526
00:28:55,720 --> 00:28:58,440
OK. Pay me first.
527
00:28:58,840 --> 00:28:59,520
I need cash.
528
00:29:00,960 --> 00:29:02,360
Are you kidding?
529
00:29:03,360 --> 00:29:05,760
Between you and me,
you owe me money.
530
00:29:05,920 --> 00:29:06,600
For?
531
00:29:07,560 --> 00:29:10,360
My TV you ruined with a baseball bat.
532
00:29:16,320 --> 00:29:17,680
They can't?
533
00:29:18,880 --> 00:29:21,440
Yo, can you drive me?
534
00:29:24,680 --> 00:29:25,480
Yo!
535
00:29:29,520 --> 00:29:30,520
Doesn't seem like it.
536
00:29:31,520 --> 00:29:33,280
When you go to the forest,
it's important
537
00:29:33,480 --> 00:29:34,440
to have a good compass,
538
00:29:34,600 --> 00:29:37,320
not one on your phone.
A compass is magnetic.
539
00:29:38,080 --> 00:29:39,080
What if you get lost
540
00:29:39,240 --> 00:29:41,000
and the battery dies on your phone?
541
00:29:41,480 --> 00:29:44,400
Because you took too many selfies
in front of the falls?
542
00:29:44,920 --> 00:29:45,880
What do you do?
543
00:29:47,360 --> 00:29:48,240
I don't know.
544
00:29:49,160 --> 00:29:50,320
You're in trouble.
545
00:29:55,320 --> 00:29:56,760
You sure
they don't serve alcohol here?
546
00:29:56,920 --> 00:29:57,760
Never.
547
00:29:58,120 --> 00:30:00,160
It's too dangerous with the axes.
548
00:30:04,720 --> 00:30:07,680
You OK? You seem lost in thought.
549
00:30:10,640 --> 00:30:11,640
Yes, sorry.
550
00:30:13,240 --> 00:30:14,760
I went home earlier,
551
00:30:14,920 --> 00:30:16,560
and my mom was there.
552
00:30:17,880 --> 00:30:18,960
It was really strange.
553
00:30:19,360 --> 00:30:21,040
She hasn't been there in 15 years,
554
00:30:21,200 --> 00:30:22,080
so...
555
00:30:23,320 --> 00:30:24,640
Want to know why?
556
00:30:26,520 --> 00:30:27,400
Really.
557
00:30:29,040 --> 00:30:29,680
Let's go.
558
00:30:30,720 --> 00:30:31,800
But Jimmy, wait.
559
00:30:32,800 --> 00:30:34,240
You wanted to throw axes.
560
00:30:34,400 --> 00:30:36,080
I'm a VIP member.
I can come when I want.
561
00:30:47,960 --> 00:30:50,680
It doesn't look like much,
as they say.
562
00:30:51,800 --> 00:30:52,720
Wait for me here.
563
00:30:59,120 --> 00:31:00,040
What are you doing?
564
00:31:00,200 --> 00:31:01,680
Look.
565
00:31:01,840 --> 00:31:03,400
I do deliveries in the evening
while you
566
00:31:03,560 --> 00:31:06,800
read in your pool,
and I only take 10%.
567
00:31:07,040 --> 00:31:07,800
Good?
568
00:31:09,160 --> 00:31:10,360
Come on. I need cash.
569
00:31:10,520 --> 00:31:11,880
Hey. Leave, Lou, OK?
570
00:31:12,040 --> 00:31:14,080
You trust a cretin like Kevin
and not me?
571
00:31:14,240 --> 00:31:15,840
You never know who you'll meet.
572
00:31:19,960 --> 00:31:22,000
I have my baseball bat.
573
00:31:22,160 --> 00:31:23,800
Yeah, but you won't scare anyone
with it.
574
00:31:23,960 --> 00:31:25,440
Why not? Because I'm a girl?
575
00:31:25,920 --> 00:31:27,360
No, because you're annoying.
576
00:31:27,520 --> 00:31:28,640
It won't be long.
577
00:31:39,120 --> 00:31:41,040
-What are they doing?
-Talking.
578
00:31:41,840 --> 00:31:42,920
Thanks, Jimmy.
579
00:31:46,000 --> 00:31:46,960
Aren't you going?
580
00:31:48,720 --> 00:31:49,760
I'm waiting for her to leave.
581
00:31:51,240 --> 00:31:54,040
OK, if you want to tail her,
let me know.
582
00:31:54,560 --> 00:31:56,080
I have a cousin who's a cop.
583
00:31:56,480 --> 00:31:57,320
I can do it.
584
00:31:57,480 --> 00:31:59,000
Fuck off.
585
00:32:09,880 --> 00:32:11,440
-Can we...
-No. Leave.
586
00:32:16,800 --> 00:32:17,520
She came to see you
587
00:32:17,680 --> 00:32:19,200
because she needed money?
588
00:32:19,360 --> 00:32:21,200
Or because she hasn't fucked
in 15 years?
589
00:32:21,360 --> 00:32:23,040
Don't say she wants to start over
590
00:32:23,200 --> 00:32:25,400
because I'll tell her to fuck off.
591
00:32:25,560 --> 00:32:26,800
You won't believe it.
592
00:32:27,840 --> 00:32:28,760
Are you finished?
593
00:32:31,200 --> 00:32:32,600
I invited her.
594
00:32:32,760 --> 00:32:34,240
What? Why?
595
00:32:34,480 --> 00:32:35,800
I cleaned out the basement.
596
00:32:35,960 --> 00:32:37,800
I asked her to pick up her paintings
597
00:32:37,960 --> 00:32:39,640
that were stored in the basement.
598
00:32:39,800 --> 00:32:42,320
Are you kidding?
Her crappy old paintings?
599
00:32:42,480 --> 00:32:44,560
I didn't want to get rid of them
without asking her
600
00:32:44,720 --> 00:32:45,880
in case they were important.
601
00:32:46,040 --> 00:32:47,560
But we don't care about her, Dad.
602
00:32:47,720 --> 00:32:49,760
You should've thrown them
in the pool.
603
00:32:50,560 --> 00:32:52,560
And since when do you clean?
604
00:32:53,800 --> 00:32:55,640
Since I'm thinking
of selling the house.
605
00:32:59,160 --> 00:32:59,840
What?
606
00:33:00,840 --> 00:33:02,200
The market is good.
607
00:33:02,480 --> 00:33:05,400
Your brother is almost 23.
You live in your car.
608
00:33:05,560 --> 00:33:07,400
-Not forever.
-Still.
609
00:33:08,120 --> 00:33:10,520
We don't need all this space, Sophie.
610
00:33:11,880 --> 00:33:12,920
OK, well...
611
00:33:14,760 --> 00:33:16,480
Ciao, bye, my childhood home.
612
00:33:19,200 --> 00:33:20,400
It's not done yet.
613
00:33:20,560 --> 00:33:23,480
What will Tom and I do?
614
00:33:24,440 --> 00:33:25,640
We have to think about it.
615
00:33:37,240 --> 00:33:38,160
Hi, Dad.
616
00:33:38,920 --> 00:33:40,080
What are you doing?
617
00:33:41,760 --> 00:33:42,440
Why?
618
00:33:42,720 --> 00:33:44,400
Feel like spending the evening here?
619
00:33:44,560 --> 00:33:46,960
Bring Sophie.We'll play Scrabble
and watch a movie.
620
00:33:47,120 --> 00:33:49,680
I received my futon
and put it together.
621
00:33:49,840 --> 00:33:52,920
I have chocolatines for tomorrow.
622
00:33:55,080 --> 00:33:55,920
Lou?
623
00:33:57,520 --> 00:33:59,400
Is it true you cheated on Mom
lots of times?
624
00:34:01,000 --> 00:34:02,600
Did she tell you that?
625
00:34:02,760 --> 00:34:06,040
No. It was a guy I met in the street.
626
00:34:06,640 --> 00:34:07,720
Of course it was her.
627
00:34:08,400 --> 00:34:10,880
Listen, Lou, I'm not proud of it.
628
00:34:11,040 --> 00:34:13,120
I still regret it,
but it was a long time ago.
629
00:34:13,480 --> 00:34:16,080
OK. No big deal then.
630
00:34:16,239 --> 00:34:19,239
Yesterday you said
I'd be better off without her.
631
00:34:19,400 --> 00:34:22,200
How does it matter that I did that
15 years ago?
632
00:34:22,360 --> 00:34:23,120
Fuck.
633
00:34:43,920 --> 00:34:45,480
Fuck off.
634
00:34:51,000 --> 00:34:52,840
-Relax, Dad. It isn't...
-How can I relax?
635
00:34:53,000 --> 00:34:54,880
I'm out on my ass in two days.
636
00:34:56,840 --> 00:34:58,680
How late are you?
637
00:35:00,880 --> 00:35:03,640
Three or four months.
638
00:35:04,040 --> 00:35:05,880
If you want, I can pay your rent.
639
00:35:06,040 --> 00:35:08,280
-I have money.
-No way, Timoth�e.
640
00:35:08,440 --> 00:35:11,160
That's for your painting class.
Don't touch it.
641
00:35:11,320 --> 00:35:12,360
New York is expensive.
642
00:35:12,719 --> 00:35:13,800
Come home then.
643
00:35:13,960 --> 00:35:14,920
You'll see the landscaping
644
00:35:15,080 --> 00:35:16,800
Mom did for no reason at all.
645
00:35:16,960 --> 00:35:19,160
I'll never go back there.
646
00:35:19,520 --> 00:35:21,880
Where is my fucking lighter?
647
00:35:22,840 --> 00:35:25,719
-Look under there.
-I already did.
648
00:35:27,239 --> 00:35:28,400
I have one.
649
00:35:29,800 --> 00:35:30,800
Well...
650
00:35:31,320 --> 00:35:33,120
Saved by the pretty girl.
651
00:35:33,280 --> 00:35:34,680
What are you doing here?
652
00:35:35,200 --> 00:35:37,120
Aren't you going to introduce me?
653
00:35:37,960 --> 00:35:39,520
Alain, Lou. Lou, Alain.
654
00:35:40,360 --> 00:35:41,640
-Nice to meet you.
-Me too.
655
00:35:42,840 --> 00:35:43,840
What are you doing here?
656
00:35:44,360 --> 00:35:45,320
I told you to stay in the car.
657
00:35:45,480 --> 00:35:47,160
But you always told me
that your parents
658
00:35:47,320 --> 00:35:49,440
are snowbirds who live in Florida
all year.
659
00:35:49,719 --> 00:35:51,719
Just my mom. This is my dad.
660
00:35:51,880 --> 00:35:52,840
Hey, son.
661
00:35:54,320 --> 00:35:57,280
Finally, maybe I'll take 20 dollars
662
00:35:57,440 --> 00:35:59,000
for hot dogs or something.
663
00:35:59,160 --> 00:36:01,080
I only have crackers left.
664
00:36:01,960 --> 00:36:04,760
-Here's your lighter.
-Thanks.
665
00:36:07,400 --> 00:36:10,239
LOU AND SOPHIE
666
00:36:10,400 --> 00:36:13,239
LOU AND SOPHIE
667
00:36:21,320 --> 00:36:22,440
What are you doing here?
668
00:36:23,520 --> 00:36:25,239
Waiting for you.
669
00:36:25,680 --> 00:36:27,280
Oh my God, Jimmy.
670
00:36:28,160 --> 00:36:31,040
It's just that
we never finished our date.
671
00:36:34,600 --> 00:36:36,840
I have questions.
Why is your father in trouble?
672
00:36:37,000 --> 00:36:39,520
He hurt his back
and can't work anymore.
673
00:36:40,160 --> 00:36:41,640
Why doesn't he live with you?
674
00:36:42,320 --> 00:36:44,200
Because it's my mom's house
and he hates her.
675
00:36:45,440 --> 00:36:47,160
Is your name really Timoth�e?
676
00:36:47,960 --> 00:36:51,000
Oh shit, shit, shit!
677
00:36:51,160 --> 00:36:52,320
I've a bag of pills in the car.
678
00:36:52,719 --> 00:36:54,600
Relax. It's fine.
679
00:37:00,200 --> 00:37:01,120
Hi.
680
00:37:01,760 --> 00:37:02,760
What's going on?
681
00:37:03,000 --> 00:37:04,280
Is this your car?
682
00:37:04,840 --> 00:37:08,000
Yes. Aren't we allowed
to park here?
683
00:37:08,239 --> 00:37:10,120
No. A neighbor called in
684
00:37:10,280 --> 00:37:11,680
a noise complaint.
685
00:37:12,160 --> 00:37:14,760
-Did you hear anything?
-What kind of noise?
686
00:37:15,680 --> 00:37:17,960
Someone hitting a garbage can
with a baseball bat.
687
00:37:19,719 --> 00:37:21,280
No, I didn't hear that.
688
00:37:21,440 --> 00:37:23,960
But we were in the park over there.
689
00:37:24,840 --> 00:37:26,600
There's a big mess in that car.
690
00:37:27,920 --> 00:37:31,000
That's because
we're going on a road trip tomorrow.
691
00:37:31,800 --> 00:37:33,040
To celebrate our anniversary.
692
00:37:35,560 --> 00:37:37,080
No baseball bat?
693
00:37:37,960 --> 00:37:39,920
No, but you can check.
694
00:37:40,080 --> 00:37:42,960
But there might be
a pair of underwear there.
695
00:37:43,120 --> 00:37:45,360
It's OK. Have a good evening.
696
00:37:45,880 --> 00:37:47,920
-Be careful on the roads.
-Yes.
697
00:37:48,080 --> 00:37:48,880
Thank you.
698
00:37:52,920 --> 00:37:54,360
Good evening, Officer.
699
00:37:54,920 --> 00:37:55,600
Bye.
700
00:38:04,800 --> 00:38:06,719
It's true. That's liberating!
701
00:38:06,880 --> 00:38:08,360
I told you you'd like it.
702
00:38:10,040 --> 00:38:11,960
You could've brought
your mom's paintings
703
00:38:12,120 --> 00:38:13,120
and used them as targets.
704
00:38:13,280 --> 00:38:15,320
Are you kidding? You can do that?
705
00:38:16,320 --> 00:38:18,080
It'd be perfect.
706
00:38:20,120 --> 00:38:21,440
You know what's perfect?
707
00:38:22,400 --> 00:38:23,120
You.
708
00:38:23,800 --> 00:38:26,200
Perfect. In any case.
709
00:38:27,600 --> 00:38:28,960
Thanks. That's nice.
710
00:38:30,760 --> 00:38:31,920
It's true.
711
00:38:32,880 --> 00:38:34,840
You're the most amazing girl I know.
712
00:38:35,719 --> 00:38:36,760
And you know,
713
00:38:37,080 --> 00:38:39,040
you could've been great
and average physically too.
714
00:38:39,200 --> 00:38:40,640
It'd be fine.
715
00:38:41,200 --> 00:38:41,840
But no.
716
00:38:42,800 --> 00:38:45,040
You're the most beautiful girl ever.
717
00:38:46,600 --> 00:38:48,800
You say that
to all the girls you date.
718
00:38:48,960 --> 00:38:51,920
I don't date other girls.
I'm not that kind of guy.
719
00:38:53,000 --> 00:38:54,239
For me, there's only you.
720
00:38:55,680 --> 00:38:56,680
I was kidding.
721
00:38:58,360 --> 00:38:59,560
I never kid.
722
00:39:12,040 --> 00:39:13,480
Say something at least.
723
00:39:16,719 --> 00:39:18,480
Do you realize what just happened?
724
00:39:18,920 --> 00:39:22,000
Yep. Nothing happened
and it's because of me.
725
00:39:23,960 --> 00:39:25,880
It's because of you
that the cops came.
726
00:39:26,360 --> 00:39:28,239
You can't manage
your fucking baseball bat.
727
00:39:28,400 --> 00:39:30,480
-Nothing happened.
-Hey. Hello!
728
00:39:31,040 --> 00:39:33,040
If I get caught, I go to jail.
729
00:39:35,600 --> 00:39:37,320
Can you think of someone
other than yourself?
730
00:39:37,480 --> 00:39:38,480
That's what I'm doing.
731
00:39:38,640 --> 00:39:40,920
-Besides Sophie?
-Shut up.
732
00:39:42,560 --> 00:39:44,239
Don't you see
that you have a problem, Lou?
733
00:39:44,400 --> 00:39:46,560
I asked you one thing
and you did the opposite. Why?
734
00:39:47,160 --> 00:39:48,800
I don't know. I wanted to.
735
00:39:50,840 --> 00:39:52,880
That's what I thought.
You're selfish.
736
00:39:56,200 --> 00:39:57,640
-I'm not selfish.
-No?
737
00:39:58,239 --> 00:40:00,239
You don't know yourself.
I'll tell you.
738
00:40:06,719 --> 00:40:08,600
Sure you don't want me
to drop you off?
739
00:40:09,200 --> 00:40:11,239
There are lots of psychos here.
740
00:40:11,800 --> 00:40:13,719
And they're predicting a storm.
741
00:40:13,880 --> 00:40:15,560
It's fine. I'll walk.
742
00:40:16,640 --> 00:40:18,680
But it was really nice.
743
00:40:19,640 --> 00:40:20,640
Thanks for being there.
744
00:40:27,600 --> 00:40:29,560
You can choose where we'll go
for our next date.
745
00:40:32,000 --> 00:40:32,800
Perfect.
746
00:40:34,280 --> 00:40:35,040
Bye.
747
00:40:48,680 --> 00:40:50,800
If it isn't my boy's girlfriend.
748
00:40:53,120 --> 00:40:53,840
Here.
749
00:40:56,160 --> 00:40:57,600
There are lots of good things inside.
750
00:40:58,160 --> 00:41:00,200
Lots of bagels
751
00:41:02,960 --> 00:41:04,360
and a new lighter too.
752
00:41:05,320 --> 00:41:07,760
You're really nice.
753
00:41:08,120 --> 00:41:09,760
Tell Timoth�e I'm not selfish.
754
00:41:25,040 --> 00:41:26,000
Booty night?
755
00:41:27,320 --> 00:41:28,360
Booty night.
756
00:41:32,680 --> 00:41:33,560
Thanks.
757
00:41:36,520 --> 00:41:38,239
It would've been better with you.
758
00:41:38,400 --> 00:41:40,920
That's what I always say
when you're not there.
759
00:41:45,680 --> 00:41:46,560
Hey, Lou.
760
00:41:48,160 --> 00:41:50,800
I really don't want to sleep
in Dolores tonight.
761
00:41:51,120 --> 00:41:53,840
Me neither.
762
00:41:57,440 --> 00:41:58,520
Are you sure it's here?
763
00:41:58,680 --> 00:42:00,360
It's the address they gave me.
764
00:42:01,160 --> 00:42:01,960
Come on.
765
00:42:06,800 --> 00:42:07,640
Yes?
766
00:42:08,760 --> 00:42:11,280
-Are we at Jules and Arnaud's?
-It depends.
767
00:42:12,239 --> 00:42:13,440
It depends on what?
768
00:42:13,960 --> 00:42:14,920
Who is it?
769
00:42:17,080 --> 00:42:19,440
Hello!
770
00:42:19,600 --> 00:42:21,000
What are you doing, Margot?
Let them in.
771
00:42:21,160 --> 00:42:23,360
I love you already.
772
00:42:23,520 --> 00:42:25,560
-Hey, come in!
-Welcome to our place.
773
00:42:25,719 --> 00:42:28,320
Look at my nice drums!
774
00:42:30,000 --> 00:42:33,840
LOU AND SOPHIE
775
00:42:34,360 --> 00:42:35,840
-And you?
-What about me?
776
00:42:36,000 --> 00:42:39,080
-Can I kiss you?
-Lou never kisses.
777
00:42:39,239 --> 00:42:40,719
-Never, never?
-Never, never.
778
00:42:40,880 --> 00:42:42,480
Never, never, never.
779
00:42:43,800 --> 00:42:44,560
OK!
780
00:42:46,920 --> 00:42:49,640
-I have to go.
-What are you doing?
781
00:42:55,239 --> 00:42:56,880
Subtitling: TransPerfect Media
782
00:42:59,880 --> 00:43:03,880
Preuzeto sa www.titlovi.com
51354
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.