All language subtitles for L.a.S.S01E02.Hot evening [eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,920 --> 00:00:13,760 It's like the only thing I do is receive orders. 2 00:00:13,920 --> 00:00:15,200 I can do it if you want. 3 00:00:15,360 --> 00:00:16,360 You can fold underwear. 4 00:00:17,600 --> 00:00:18,680 Really? 5 00:00:19,560 --> 00:00:21,120 OK. Thanks. 6 00:00:42,159 --> 00:00:43,600 I like us working together. 7 00:00:56,320 --> 00:00:57,240 Glad to hear. 8 00:00:59,960 --> 00:01:01,080 Can I keep them? 9 00:01:01,240 --> 00:01:04,040 -They're cool. -No, we need money. 10 00:01:05,120 --> 00:01:06,000 OK. 11 00:01:07,959 --> 00:01:09,319 Kijiji or Marketplace? 12 00:01:10,120 --> 00:01:11,520 Both. No time to waste. 13 00:01:12,360 --> 00:01:13,680 If someone wants 'em, tell them today 14 00:01:13,840 --> 00:01:15,720 because tomorrow is too late. 15 00:01:15,880 --> 00:01:16,840 I'm not stupid. 16 00:01:20,360 --> 00:01:22,400 -They're not that comfortable. -Yes. 17 00:01:22,560 --> 00:01:24,319 Try fastening them in the back. 18 00:01:24,480 --> 00:01:26,360 -I think they'll fit better. -Yes. 19 00:01:26,800 --> 00:01:27,640 Yeah. 20 00:01:29,120 --> 00:01:31,080 Hi. I don't think you're allowed to do that 21 00:01:31,240 --> 00:01:32,319 during work. 22 00:01:32,480 --> 00:01:34,319 So it'll be our little secret. 23 00:01:35,360 --> 00:01:36,720 Ching! 24 00:01:37,600 --> 00:01:39,959 Too easy. I told you we'd be rich. 25 00:01:40,120 --> 00:01:42,080 Yeah, because working sucks. 26 00:01:42,240 --> 00:01:43,640 We won't do this for long. 27 00:01:43,880 --> 00:01:47,520 Don't forget. We get the cash and take off. 28 00:01:47,920 --> 00:01:50,240 "We get the cash and take off." 29 00:01:50,760 --> 00:01:54,320 "We get the cash and take off." 30 00:01:56,600 --> 00:02:03,440 LOU AND SOPHIE 31 00:02:03,600 --> 00:02:04,600 IMPECCABLE 32 00:02:13,040 --> 00:02:15,160 Sleep in your car again? 33 00:02:16,919 --> 00:02:18,280 Does it show on my face? 34 00:02:18,440 --> 00:02:20,880 It shows on your clothes. They're the same as yesterday. 35 00:02:21,400 --> 00:02:23,639 You know you can come sleep at home. 36 00:02:24,040 --> 00:02:25,240 We're comfortable in Dolores. 37 00:02:25,400 --> 00:02:27,280 How do you eat? 38 00:02:27,440 --> 00:02:28,520 We manage. 39 00:02:30,919 --> 00:02:32,200 I could make shepherd's pie. 40 00:02:32,360 --> 00:02:34,400 You could bring Sophie. We could talk. 41 00:02:34,560 --> 00:02:36,440 You said I could do what I want, Mom. 42 00:02:37,160 --> 00:02:38,280 This is what I want. 43 00:02:38,440 --> 00:02:40,760 At least come and get some food. 44 00:02:41,000 --> 00:02:43,200 I don't want you to be hungry. It's not normal 45 00:02:43,360 --> 00:02:46,000 -to not need me at 17. -Thanks, but everything is fine. 46 00:02:46,600 --> 00:02:47,720 I have to punch in. 47 00:03:00,200 --> 00:03:02,160 You didn't face the chocolate bars? 48 00:03:03,240 --> 00:03:05,000 Can I do it later? 49 00:03:05,160 --> 00:03:07,919 You need to take stock of the cigarettes too. 50 00:03:08,080 --> 00:03:11,040 Oh my God. Please not that. 51 00:03:11,200 --> 00:03:13,919 The pictures of messed-up lungs and holes in throats 52 00:03:14,080 --> 00:03:15,760 make me sick. 53 00:03:15,919 --> 00:03:18,040 -Fine. I'll do it. -Really? 54 00:03:18,520 --> 00:03:20,639 Thanks, Jimmy. You're the best. 55 00:03:26,880 --> 00:03:29,360 Have you found a time for our date yet? 56 00:03:29,720 --> 00:03:31,200 I'm not sure. 57 00:03:31,840 --> 00:03:34,000 Actually, the only time I could have 58 00:03:34,160 --> 00:03:35,760 was tomorrow evening. 59 00:03:36,360 --> 00:03:38,200 -Really? -But you know, 60 00:03:38,360 --> 00:03:40,320 I can't, seeing as you added hours. 61 00:03:41,160 --> 00:03:42,200 Yeah. 62 00:03:43,440 --> 00:03:45,560 But it's fine. Another time. 63 00:03:49,200 --> 00:03:51,880 -Bravo, Jimmy. -What did you say? 64 00:03:52,040 --> 00:03:53,560 Nothing. 65 00:03:57,080 --> 00:03:58,840 Bring me a size four. 66 00:03:59,000 --> 00:04:02,120 -That's what you have. -I don't think so. 67 00:04:02,280 --> 00:04:04,360 Look at the tag where it's written. 68 00:04:04,520 --> 00:04:06,960 OK then, it's wrong. I always wear a size four. 69 00:04:12,280 --> 00:04:13,840 Do I look like someone who wears a six? 70 00:04:14,680 --> 00:04:16,240 I don't know what to tell you, ma'am. 71 00:04:18,480 --> 00:04:20,000 I think it looks good, though. 72 00:04:21,320 --> 00:04:22,920 Yoo hoo. I'm talking to you. 73 00:04:23,640 --> 00:04:25,360 I didn't think it was a question. 74 00:04:26,240 --> 00:04:27,960 Go see if you have a real size four. 75 00:04:35,760 --> 00:04:36,360 Bye, Sophie. 76 00:04:37,400 --> 00:04:37,920 You're going? 77 00:04:38,839 --> 00:04:40,200 Yes. I have a kung-fu lesson. 78 00:04:40,360 --> 00:04:42,040 You can't make me close alone. 79 00:04:42,200 --> 00:04:43,760 I wasn't listening when you showed me. 80 00:04:43,920 --> 00:04:46,480 Relax. Someone will be here to help. It'll be fine. 81 00:04:47,200 --> 00:04:48,160 Who? 82 00:04:51,200 --> 00:04:53,040 -Jules! -How are you? 83 00:04:53,200 --> 00:04:54,800 I'm happy to see you. 84 00:04:54,960 --> 00:04:56,080 About time we're together. 85 00:04:56,240 --> 00:04:59,640 Finally, a bit of fun. 86 00:04:59,960 --> 00:05:01,040 Thanks, Jimmy. 87 00:05:01,560 --> 00:05:03,760 -You're three minutes late. -Hi, Jimmy. 88 00:05:04,160 --> 00:05:06,400 How are you? I'm fine. 89 00:05:07,440 --> 00:05:08,760 I left you a list in the back. 90 00:05:08,920 --> 00:05:11,200 Don't talk to her at the cash. It bothers the customers. 91 00:05:11,360 --> 00:05:13,360 Yes, the numerous clients. 92 00:05:14,760 --> 00:05:16,279 I'll manage him. Don't worry. 93 00:05:18,120 --> 00:05:19,880 -Is it OK for the closing? -Yes. 94 00:05:20,040 --> 00:05:21,200 Bye. 95 00:05:34,720 --> 00:05:35,640 What is it? 96 00:05:36,600 --> 00:05:37,839 Is something wrong with me? 97 00:05:38,440 --> 00:05:40,200 Besides a nasty attitude, no. 98 00:05:46,640 --> 00:05:49,880 I saw that you met Nancy. 99 00:05:50,800 --> 00:05:52,440 I don't know who you mean. 100 00:05:52,600 --> 00:05:54,880 The customer who tried on 50 pairs of jeans. 101 00:05:56,080 --> 00:05:57,200 What an idiot. 102 00:05:57,360 --> 00:05:59,600 "Excuse me. I wear a size four." Shut up! 103 00:05:59,960 --> 00:06:01,520 Good imitation. 104 00:06:01,680 --> 00:06:02,720 Thanks. 105 00:06:02,880 --> 00:06:05,320 Some advice for the next time. 106 00:06:05,480 --> 00:06:07,560 Just tell her the jeans give her a nice ass. 107 00:06:07,960 --> 00:06:09,960 You'll see. She'll become super nice. 108 00:06:11,360 --> 00:06:13,839 I don't think I'm a good enough liar, but OK. 109 00:06:14,839 --> 00:06:15,760 That's true. 110 00:06:15,920 --> 00:06:18,440 I scheduled you both for today. 111 00:06:18,600 --> 00:06:21,680 Here. Your first paycheck. 112 00:06:29,960 --> 00:06:30,760 That's it? 113 00:06:30,920 --> 00:06:33,640 It's not the highest salary. 114 00:06:33,800 --> 00:06:36,760 Every day I wonder why I work here. 115 00:06:42,440 --> 00:06:43,600 He's nice, isn't he? 116 00:06:45,520 --> 00:06:46,400 Who is he? 117 00:06:47,440 --> 00:06:49,480 He works in the men's section. 118 00:06:52,240 --> 00:06:53,200 That's Danny. 119 00:07:04,560 --> 00:07:07,279 OK. Take another one but without my head. 120 00:07:08,040 --> 00:07:09,200 OK. Don't worry. 121 00:07:10,240 --> 00:07:12,400 There. 122 00:07:15,560 --> 00:07:18,080 There. More photos. 123 00:07:18,440 --> 00:07:22,360 Do stolen clothes sell well on Kijiji? 124 00:07:23,000 --> 00:07:24,320 Yeah. Really well. 125 00:07:25,360 --> 00:07:27,080 What if you get caught? 126 00:07:27,240 --> 00:07:29,600 -Why would we? -Because your plan sucks. 127 00:07:31,240 --> 00:07:34,760 First, fuck yourself, and second, we're careful. 128 00:07:34,920 --> 00:07:37,640 Don't get attached because Lou and I 129 00:07:37,800 --> 00:07:39,920 won't be here for long. 130 00:07:43,000 --> 00:07:44,600 -Are you checking me out? -No. 131 00:07:44,760 --> 00:07:47,320 No, I... 132 00:07:48,040 --> 00:07:49,240 Hey, Jimmy. 133 00:07:50,200 --> 00:07:52,280 Didn't you go to kung-fu? 134 00:07:52,440 --> 00:07:54,280 -I forgot my Gi. -Your what? 135 00:07:54,440 --> 00:07:55,880 Forget it. 136 00:07:56,520 --> 00:07:57,680 Nobody's out front? 137 00:07:57,840 --> 00:07:59,560 No. I'm going. 138 00:07:59,720 --> 00:08:02,400 Wait. I need you to work tomorrow night. 139 00:08:02,800 --> 00:08:03,560 Really? 140 00:08:03,720 --> 00:08:06,520 You wanted more shifts to pay your bills and your apartment. 141 00:08:06,680 --> 00:08:10,600 -Yeah, but... OK. It's fine. -Perfect. 142 00:08:10,760 --> 00:08:13,360 You've got the day off, so we can go on our date. 143 00:08:16,720 --> 00:08:17,520 Yes. 144 00:08:18,640 --> 00:08:19,800 I can't wait. 145 00:08:30,160 --> 00:08:31,520 I think the lady needs help. 146 00:08:31,680 --> 00:08:32,679 Want to go? 147 00:08:34,120 --> 00:08:36,880 Do I want to? No. 148 00:08:38,040 --> 00:08:41,440 It's because it's for a bra. 149 00:08:41,840 --> 00:08:44,080 You know them as well as I do. You've seen a lot. 150 00:08:44,360 --> 00:08:46,360 Anyway, at least my mother's. 151 00:08:52,440 --> 00:08:53,559 Oh my God. 152 00:08:53,720 --> 00:08:56,040 Louise Caron Biron selling clothes. 153 00:08:56,200 --> 00:08:58,600 What are you doing here? 154 00:08:58,760 --> 00:09:01,040 I came to bug you. How are you? 155 00:09:01,760 --> 00:09:03,080 You're in a good mood. 156 00:09:03,640 --> 00:09:05,880 I spend eight hours in a clothing store. 157 00:09:06,280 --> 00:09:07,440 It's the best I can do. 158 00:09:11,840 --> 00:09:13,200 This is your job? 159 00:09:13,600 --> 00:09:15,440 Watching your colleagues work? 160 00:09:16,920 --> 00:09:19,000 -Who's that? -A guy I hate. 161 00:09:20,120 --> 00:09:21,920 You, hate someone? 162 00:09:22,320 --> 00:09:23,160 Impossible. 163 00:09:28,679 --> 00:09:30,080 Seriously, why are you here, Arnie? 164 00:09:30,240 --> 00:09:31,640 You didn't just come to see me. 165 00:09:31,800 --> 00:09:34,280 Yes. Who do you think I am? 166 00:09:34,840 --> 00:09:36,440 -I missed you. -Yeah. 167 00:09:37,200 --> 00:09:39,280 And also, I have a wedding, 168 00:09:39,559 --> 00:09:40,800 and I want to you buy me a suit 169 00:09:40,960 --> 00:09:42,360 with your employee discount. 170 00:09:42,760 --> 00:09:43,720 You have one, right? 171 00:09:50,920 --> 00:09:55,160 I'm game. Here's what I want in return. 172 00:09:59,920 --> 00:10:02,760 LOU AND SOPHIE 173 00:10:02,880 --> 00:10:03,520 LOU AND SOPHIE 174 00:10:03,679 --> 00:10:05,720 OK, I'll go. I'll be kind and nice. 175 00:10:06,280 --> 00:10:07,000 He'll be happy. 176 00:10:07,160 --> 00:10:09,120 I'll find an excuse to leave quickly. 177 00:10:09,559 --> 00:10:11,000 And we'll never talk again. 178 00:10:11,160 --> 00:10:13,240 What if he tries to kiss you? 179 00:10:14,160 --> 00:10:16,600 He did once and it was once too many. 180 00:10:17,400 --> 00:10:19,520 His lips were dry too. 181 00:10:19,800 --> 00:10:22,920 He definitely has a sandpapery tongue. 182 00:10:26,240 --> 00:10:29,200 Yes! The lady's coming for the shirt soon. 183 00:10:29,360 --> 00:10:30,640 Excellent. 184 00:10:39,760 --> 00:10:40,640 What about me? 185 00:10:41,720 --> 00:10:42,360 What about you? 186 00:10:42,520 --> 00:10:44,520 Am I a good kisser? 187 00:10:45,520 --> 00:10:46,800 For a sad guy 188 00:10:46,960 --> 00:10:49,760 who just had his heart broken... Yeah. 189 00:10:49,920 --> 00:10:50,440 Really? 190 00:10:51,840 --> 00:10:54,120 I think I'd put you in my top three. 191 00:10:54,480 --> 00:10:56,360 -Shit. -OK, top five. 192 00:10:56,520 --> 00:10:59,400 -OK. Out of how many? -Lots. 193 00:10:59,880 --> 00:11:02,280 That's not bad. 194 00:11:03,920 --> 00:11:05,200 And am I your number one? 195 00:11:05,840 --> 00:11:08,480 Yes, I think so, 196 00:11:08,640 --> 00:11:10,600 because it's a serious ranking. 197 00:11:10,760 --> 00:11:11,640 I've kissed 198 00:11:11,800 --> 00:11:12,920 more than two or three girls. 199 00:11:13,080 --> 00:11:15,080 The list is... 200 00:11:15,240 --> 00:11:17,240 -It's long, you know. -Stop. 201 00:11:17,800 --> 00:11:19,320 I'm your number one, and you know it. 202 00:11:28,600 --> 00:11:31,160 Mom, we have a problem with a client. 203 00:11:31,320 --> 00:11:32,280 What kind of problem? 204 00:11:32,440 --> 00:11:33,679 You have to come. 205 00:11:38,120 --> 00:11:39,520 Is it possible to try on some pants 206 00:11:39,679 --> 00:11:41,120 without being attacked? 207 00:11:41,440 --> 00:11:44,080 Excuse me, but you're saying nonsense. 208 00:11:45,600 --> 00:11:47,280 What's going on? 209 00:11:47,800 --> 00:11:49,240 Your employee touched my penis. 210 00:11:51,360 --> 00:11:54,000 -Shit. -OK, wait. What? 211 00:11:54,160 --> 00:11:56,320 Come on, Caro. I'd never do that. 212 00:11:56,480 --> 00:11:59,679 -Why would he make that up? -Thanks for believing the victim. 213 00:12:00,160 --> 00:12:02,320 Tell me what happened. 214 00:12:02,480 --> 00:12:03,160 I was trying on pants, 215 00:12:03,320 --> 00:12:05,040 and this man ran his hand the length of my thigh 216 00:12:05,200 --> 00:12:06,360 to adjust them and... 217 00:12:06,920 --> 00:12:08,920 I absolutely didn't do that. 218 00:12:09,600 --> 00:12:12,720 It doesn't seem possible that... 219 00:12:17,480 --> 00:12:18,720 Oh, OK. 220 00:12:19,000 --> 00:12:20,640 It's a joke, right? 221 00:12:20,800 --> 00:12:22,880 Yes. 222 00:12:26,880 --> 00:12:30,480 How old were you the first time? 223 00:12:31,520 --> 00:12:34,920 When I kissed? Ten. Slept with someone? Fourteen. 224 00:12:35,080 --> 00:12:37,040 Really? 225 00:12:37,320 --> 00:12:38,400 I'd have been game at that age 226 00:12:38,559 --> 00:12:39,880 but nobody wanted to. 227 00:12:40,960 --> 00:12:42,440 How old were you? 228 00:12:43,720 --> 00:12:45,480 Sixteen. 229 00:12:45,880 --> 00:12:49,400 Or 17 at the most. 230 00:12:49,559 --> 00:12:51,640 OK, so not that long ago. 231 00:12:51,800 --> 00:12:53,200 No, but you know, 232 00:12:53,360 --> 00:12:56,320 I did lots of other things before. 233 00:12:56,880 --> 00:12:57,800 Like what? 234 00:12:58,320 --> 00:13:00,960 Listen, lots of things. 235 00:13:01,120 --> 00:13:02,360 Yeah, yeah, yeah. 236 00:13:02,520 --> 00:13:04,559 -That's dirty. -Very. 237 00:13:06,120 --> 00:13:08,840 -Hi, kids. -Mrs. Boucher. 238 00:13:09,000 --> 00:13:10,920 -The usual? -Exactly. 239 00:13:11,360 --> 00:13:12,840 I'll get your liter of milk. 240 00:13:15,640 --> 00:13:17,880 I like that girl. 241 00:13:18,280 --> 00:13:19,920 She's helpful. 242 00:13:20,080 --> 00:13:22,320 And she's beautiful. 243 00:13:26,000 --> 00:13:27,760 Tell me, Jules. 244 00:13:27,920 --> 00:13:30,600 Are you in love with Louise. 245 00:13:30,760 --> 00:13:32,440 What? Why do you ask? 246 00:13:32,600 --> 00:13:36,559 You're making eyes at her. 247 00:13:36,720 --> 00:13:37,400 Really? 248 00:13:37,880 --> 00:13:40,760 -No. It isn't... -Yes. 249 00:13:40,920 --> 00:13:43,760 I know that. My husband was the same way. 250 00:13:43,920 --> 00:13:46,440 He fell in love as soon as a woman said hello to him. 251 00:13:47,920 --> 00:13:49,679 I guess you're no longer with him. 252 00:13:49,880 --> 00:13:50,760 He died. 253 00:13:50,920 --> 00:13:53,600 But I haven't missed that jerk for a second. 254 00:13:53,760 --> 00:13:57,800 Add a two-liter bottle of cream soda, please. 255 00:13:59,120 --> 00:14:00,600 Making eyes? 256 00:14:01,400 --> 00:14:05,800 It's my universal look. 257 00:14:07,000 --> 00:14:08,760 What did you think? That I'd fire him 258 00:14:08,920 --> 00:14:10,240 and you'd be free of him? 259 00:14:10,400 --> 00:14:12,720 -It was worth a try. -You can't do that, Lou. 260 00:14:12,880 --> 00:14:14,679 You couldn't cheat on Dad either. 261 00:14:14,840 --> 00:14:16,480 Enough with that, OK? 262 00:14:16,640 --> 00:14:19,480 I know that the situation is complicated, 263 00:14:19,640 --> 00:14:21,280 and you don't have to like each other. 264 00:14:21,440 --> 00:14:22,520 Good because I hate him. 265 00:14:22,760 --> 00:14:24,440 -Aren't you exaggerating a bit? -No, Mom. 266 00:14:24,600 --> 00:14:27,360 I can't stand him. He's gross, stupid, 267 00:14:27,520 --> 00:14:28,640 and when I see him, I imagine you kissing 268 00:14:28,800 --> 00:14:30,000 and throw up in my mouth. 269 00:14:30,160 --> 00:14:31,520 Don't take it personally. 270 00:14:32,160 --> 00:14:33,800 -It's fine. -I understand. 271 00:14:33,960 --> 00:14:36,480 But you have to pretend to like each other 272 00:14:36,640 --> 00:14:38,760 if you want to keep working here. 273 00:14:38,920 --> 00:14:41,120 -And apologize. -No. 274 00:14:41,360 --> 00:14:43,480 It's not necessary. I'd have done the same thing. 275 00:14:43,880 --> 00:14:46,080 You'll see. I'm easy to like. 276 00:14:46,240 --> 00:14:47,800 No need to pretend. 277 00:15:00,600 --> 00:15:01,520 I have a question. 278 00:15:03,160 --> 00:15:03,760 Go ahead. 279 00:15:04,480 --> 00:15:06,320 Have you ever jerked off while thinking of me? 280 00:15:06,640 --> 00:15:07,480 Uh... 281 00:15:08,040 --> 00:15:11,320 What kind of question is that? I don't know. 282 00:15:12,880 --> 00:15:13,680 You? 283 00:15:14,160 --> 00:15:14,880 No. 284 00:15:16,400 --> 00:15:17,520 But you have? 285 00:15:17,800 --> 00:15:21,480 Maybe it happened once or twice. 286 00:15:22,960 --> 00:15:23,720 Cool. 287 00:15:40,640 --> 00:15:42,280 What if customers come? 288 00:15:42,440 --> 00:15:43,680 We'll do it quick. 289 00:15:45,040 --> 00:15:46,800 What if Jimmy comes? 290 00:15:47,080 --> 00:15:49,440 -Stop talking. -OK. 291 00:15:54,640 --> 00:15:56,840 Really? Sushi? 292 00:15:57,320 --> 00:15:58,760 You liked it before. 293 00:15:59,240 --> 00:16:00,920 I'm joking. It's perfect. 294 00:16:03,320 --> 00:16:06,400 I thought I saw you pass by. 295 00:16:06,560 --> 00:16:08,440 Does it bother you me showing up like this? 296 00:16:08,600 --> 00:16:10,200 No, not at all. 297 00:16:12,560 --> 00:16:14,360 I'm taking my break now. 298 00:16:16,920 --> 00:16:17,840 I'll go too. 299 00:16:18,000 --> 00:16:19,000 Are you finished? 300 00:16:19,520 --> 00:16:21,040 Want to eat with us? I have enough for 3. 301 00:16:21,200 --> 00:16:23,560 -No. -Come on. 302 00:16:23,720 --> 00:16:25,560 Since when do you say no to 450 sushi? 303 00:16:25,720 --> 00:16:27,520 Yeah, you've changed, Mom. 304 00:16:27,920 --> 00:16:31,240 I already have dinner planned. Next time. 305 00:16:31,640 --> 00:16:34,280 It's a date. Not really, but anyway. 306 00:16:34,440 --> 00:16:36,200 Shall we go? I'm starving. 307 00:16:39,440 --> 00:16:40,120 Hi. 308 00:16:41,080 --> 00:16:41,880 Hi. 309 00:16:42,720 --> 00:16:44,960 -I'll catch up with you. -OK. 310 00:16:51,520 --> 00:16:52,680 We're just friends. 311 00:16:53,480 --> 00:16:54,480 We didn't say anything. 312 00:16:57,680 --> 00:16:58,640 Enjoy your sushi. 313 00:17:12,040 --> 00:17:12,680 Oh my God. 314 00:17:12,840 --> 00:17:14,119 -What? -Get up. 315 00:17:14,280 --> 00:17:16,920 Fuck! 316 00:17:17,080 --> 00:17:18,560 That's the lady for the shirt! 317 00:17:18,720 --> 00:17:20,920 -Please answer. -No. I'm in my underwear. 318 00:17:21,600 --> 00:17:23,040 Oh shit! 319 00:17:23,200 --> 00:17:24,440 -Go. -Yes. 320 00:17:24,600 --> 00:17:26,200 Just a minute. 321 00:17:30,760 --> 00:17:31,600 Hello? 322 00:17:33,000 --> 00:17:33,960 Ma'am? 323 00:17:35,680 --> 00:17:36,480 Fuck. 324 00:17:39,480 --> 00:17:41,240 I preferred working at the store. 325 00:17:41,400 --> 00:17:43,359 It was long and boring, but at least it was calm. 326 00:17:43,680 --> 00:17:45,520 I have the feeling Mom's always watching me. 327 00:17:45,680 --> 00:17:48,160 And the customers... Oh my God. 328 00:17:48,320 --> 00:17:51,600 There's nothing worse than people buying clothes. 329 00:17:56,880 --> 00:17:58,560 Do you think they slept together? 330 00:18:01,080 --> 00:18:02,160 I don't know. 331 00:18:07,240 --> 00:18:09,600 If you find out they're dating, tell me. 332 00:18:12,200 --> 00:18:14,160 I don't know why you want to get back with her. 333 00:18:15,680 --> 00:18:17,160 You don't need to understand. 334 00:18:18,280 --> 00:18:20,840 I want to know, please. 335 00:18:38,520 --> 00:18:39,720 Shit. 336 00:18:39,880 --> 00:18:41,800 She doesn't want the shirt anymore. 337 00:18:41,960 --> 00:18:43,119 Shit. Really? 338 00:18:44,000 --> 00:18:45,160 She doesn't want to come 339 00:18:45,320 --> 00:18:46,400 and have nobody here again. 340 00:18:48,359 --> 00:18:50,240 Bye bye, 80 dollars. 341 00:18:52,160 --> 00:18:55,320 Are you leaving right away? 342 00:18:55,840 --> 00:18:57,680 Yeah. I'm going to meet Lou. 343 00:18:59,400 --> 00:19:01,920 Come to my apartment one day. 344 00:19:02,080 --> 00:19:04,520 It's a shame you haven't come yet. 345 00:19:04,680 --> 00:19:06,359 Yeah, we will. 346 00:19:09,040 --> 00:19:10,280 It was cool before. 347 00:19:11,080 --> 00:19:13,240 Yeah, great. 348 00:19:14,160 --> 00:19:16,160 But just to be sure... 349 00:19:16,840 --> 00:19:18,320 You won't fall in love with me? 350 00:19:18,480 --> 00:19:20,800 No. Are you crazy or what? 351 00:19:21,720 --> 00:19:24,119 Mrs. Boucher said shit like usual. 352 00:19:24,800 --> 00:19:25,320 OK. 353 00:19:26,800 --> 00:19:28,080 Good night, Jules. 354 00:19:29,119 --> 00:19:30,040 Good night. 355 00:19:34,640 --> 00:19:37,480 LOU AND SOPHIE 356 00:19:37,640 --> 00:19:40,520 LOU AND SOPHIE 357 00:19:54,040 --> 00:19:55,160 Booty night? 358 00:19:55,400 --> 00:19:56,640 Booty night. 359 00:20:05,359 --> 00:20:06,920 Speaking of booty, 360 00:20:07,560 --> 00:20:08,920 I slept with Jules. 361 00:20:09,840 --> 00:20:11,920 What? When? 362 00:20:12,480 --> 00:20:13,920 Earlier in the backstore. 363 00:20:16,320 --> 00:20:17,320 Why? 364 00:20:17,920 --> 00:20:18,880 I felt like it. 365 00:20:19,040 --> 00:20:20,680 Why do you think people fuck? 366 00:20:22,000 --> 00:20:23,240 I have images 367 00:20:23,400 --> 00:20:25,000 and I don't think I like it. 368 00:20:28,359 --> 00:20:29,600 Was it good, at least? 369 00:20:30,320 --> 00:20:31,440 Really? Yes. 370 00:20:31,960 --> 00:20:33,520 It was short but good. 371 00:20:34,200 --> 00:20:35,800 And really good head. 372 00:20:37,000 --> 00:20:39,560 You know, he's gentle. 373 00:20:39,720 --> 00:20:42,920 He doesn't just think of himself if you're ever interested. 374 00:20:43,359 --> 00:20:44,560 No thank you. 375 00:20:45,160 --> 00:20:46,680 It's rare. 376 00:20:47,359 --> 00:20:49,040 And I'm sure he'd be up for it. 377 00:20:50,359 --> 00:20:52,000 I don't care. I hate sex. 378 00:20:52,160 --> 00:20:53,840 You did it once, Lou. 379 00:20:54,000 --> 00:20:55,400 Yes, and it hurt. 380 00:20:55,560 --> 00:20:57,400 And I just felt like vomiting. 381 00:20:57,560 --> 00:20:59,160 Good thing it only lasted 30 seconds. 382 00:20:59,320 --> 00:21:01,240 But Elliot wasn't the best. 383 00:21:01,400 --> 00:21:03,080 He didn't know what he was doing. 384 00:21:03,920 --> 00:21:06,200 Maybe it would be better with someone else. 385 00:21:06,359 --> 00:21:08,880 I don't want to. What do you want me to say? 386 00:21:11,160 --> 00:21:13,640 You have the right to have good sex. 387 00:21:14,320 --> 00:21:16,359 Wouldn't you rather sing than talk? 388 00:21:21,960 --> 00:21:25,080 I think you have the right 389 00:21:25,240 --> 00:21:28,359 To have good sex 390 00:21:28,520 --> 00:21:29,480 Oh fuck. 391 00:21:30,600 --> 00:21:33,640 Stop it. 392 00:21:34,200 --> 00:21:35,000 Thank you. 393 00:21:41,000 --> 00:21:43,240 I miss sleeping in a bed. 394 00:21:44,400 --> 00:21:45,400 I'm fine. 395 00:21:46,520 --> 00:21:48,040 Couldn't we go to my place sometimes? 396 00:21:49,400 --> 00:21:51,000 I don't want your father to force us 397 00:21:51,160 --> 00:21:52,600 to play another board game 398 00:21:52,760 --> 00:21:53,800 with your depressed brother 399 00:21:53,960 --> 00:21:55,800 who complains because he doesn't have enough sheep. 400 00:21:57,520 --> 00:21:59,520 You're right. 401 00:22:00,480 --> 00:22:02,560 We already go there to shit and take a shower. 402 00:22:03,960 --> 00:22:05,119 That's enough. 403 00:22:09,119 --> 00:22:10,720 -Good night. -Good night. 404 00:22:11,400 --> 00:22:12,760 I might fart. 405 00:22:13,160 --> 00:22:14,520 Thanks for warning me. 406 00:22:29,560 --> 00:22:32,359 That's what a week of folding clothes gives you. 407 00:22:32,520 --> 00:22:33,640 Cha ching. 408 00:22:35,600 --> 00:22:37,960 -What? -The shirt money. 409 00:22:40,640 --> 00:22:43,440 She ended up not buying it. 410 00:22:44,000 --> 00:22:46,359 -Fuck. -Relax. 411 00:22:46,880 --> 00:22:48,600 We won't fill the box with our shitty pay 412 00:22:48,760 --> 00:22:50,600 and a few things sold on Kijiji. 413 00:22:50,760 --> 00:22:54,160 Didn't we have 100 dollars before? 414 00:22:54,480 --> 00:22:58,240 Yes, but we used it for pizza, gas, 415 00:22:58,400 --> 00:23:00,480 vodka, and toilet paper. 416 00:23:00,640 --> 00:23:03,200 No. It's not working, So. 417 00:23:03,359 --> 00:23:05,680 It'll take 1,000 years before we can leave. 418 00:23:06,200 --> 00:23:08,920 True. We need more money. 419 00:23:09,160 --> 00:23:12,080 We can spend less too. We can skip breakfast. 420 00:23:12,240 --> 00:23:14,880 -I'm so hungry. -Me too. 421 00:23:23,119 --> 00:23:26,080 Oh man, your mom's spaghetti sauce. 422 00:23:26,240 --> 00:23:27,000 Take it. 423 00:23:27,160 --> 00:23:29,280 How will we cook spaghetti in the car? 424 00:23:29,440 --> 00:23:31,560 -We'll see. Take it anyway. -OK. 425 00:23:34,040 --> 00:23:36,320 You're sure it's OK if we take all this? 426 00:23:37,040 --> 00:23:38,920 It was her idea, So. 427 00:23:41,920 --> 00:23:42,920 -Oh shit. -Lou? 428 00:23:46,840 --> 00:23:47,920 How are you? 429 00:23:48,840 --> 00:23:50,200 What's going on? 430 00:23:50,359 --> 00:23:51,640 We were hungry. 431 00:23:51,800 --> 00:23:54,280 OK, but I meant for you to come 432 00:23:54,440 --> 00:23:56,480 and I'd make you breakfast or give you some fruit, 433 00:23:56,640 --> 00:23:58,080 not for you to grocery shop. 434 00:23:58,560 --> 00:24:00,119 Forget it, Caro. 435 00:24:02,080 --> 00:24:03,880 You're sleeping in your car too? 436 00:24:05,840 --> 00:24:06,720 Why do you say that? 437 00:24:07,520 --> 00:24:08,640 You're dressed the same. 438 00:24:13,880 --> 00:24:14,480 Da... 439 00:24:15,240 --> 00:24:18,160 ...nny isn't just your friend, right? 440 00:24:18,359 --> 00:24:20,400 Oh, a call. 441 00:24:21,960 --> 00:24:23,840 What should I tell Dad? 442 00:24:24,280 --> 00:24:26,600 That you're dating or that you're just fucking? 443 00:24:27,440 --> 00:24:29,440 -Why would you tell him that? -Because he wants to know. 444 00:24:30,000 --> 00:24:31,560 I don't know what he said, 445 00:24:31,720 --> 00:24:34,280 but trust me. He really doesn't want to know. 446 00:24:36,640 --> 00:24:38,440 I just didn't want to be alone last night. 447 00:24:39,400 --> 00:24:40,560 Nothing happened with Danny. 448 00:24:40,720 --> 00:24:42,119 Even if something happened, 449 00:24:42,280 --> 00:24:43,480 your dad and I aren't together. 450 00:24:43,640 --> 00:24:46,960 Because you cheated on him. He would never do that to you. 451 00:24:53,160 --> 00:24:54,240 That's what you think? 452 00:24:56,440 --> 00:24:57,640 He already has. 453 00:24:58,560 --> 00:24:59,520 More than once. 454 00:25:01,680 --> 00:25:02,480 When? 455 00:25:04,200 --> 00:25:05,480 When your sister died. 456 00:25:06,119 --> 00:25:09,760 The stress made us distant 457 00:25:10,880 --> 00:25:12,280 and what happened happened. 458 00:25:13,600 --> 00:25:14,560 You see. 459 00:25:14,720 --> 00:25:16,359 Maybe I'm not the only one who disgusts you. 460 00:25:23,920 --> 00:25:25,280 I've felt bad for my dad, 461 00:25:25,440 --> 00:25:27,600 but he's as disgusting as my mom is. 462 00:25:28,560 --> 00:25:29,880 Even worse. 463 00:25:31,480 --> 00:25:33,040 Everyone cheats all the time. 464 00:25:33,200 --> 00:25:34,560 It's depressing. 465 00:25:34,840 --> 00:25:36,480 I cheated on Kevin. 466 00:25:36,800 --> 00:25:39,119 You're not the same. I was talking about the others. 467 00:25:41,200 --> 00:25:42,920 Well, that's it. 468 00:25:45,800 --> 00:25:47,960 At the same time, who cares? It's just Jimmy. 469 00:25:48,480 --> 00:25:50,160 I feel like feeling the same. 470 00:25:50,320 --> 00:25:51,359 You couldn't understand. 471 00:25:52,480 --> 00:25:53,320 Oh fuck. 472 00:25:53,480 --> 00:25:55,280 I'm so sick of my clothes. 473 00:25:55,960 --> 00:25:57,760 Is it me, or do I smell like sweat? 474 00:26:02,920 --> 00:26:03,560 You do. 475 00:26:06,880 --> 00:26:08,320 -It's me. -And me. 476 00:26:08,480 --> 00:26:09,320 Hello. 477 00:26:09,840 --> 00:26:11,920 Hi, Dad. Whose car is in front? 478 00:26:16,320 --> 00:26:18,080 No, Sophie. Wait. 479 00:26:20,800 --> 00:26:23,000 -The shower? -Fuck the shower. 480 00:26:26,320 --> 00:26:29,160 LOU AND SOPHIE 481 00:26:29,320 --> 00:26:32,160 LOU AND SOPHIE 482 00:26:36,359 --> 00:26:37,440 Hello, Sophie. 483 00:26:39,680 --> 00:26:42,040 Yo, Jimmy-Jim. Let's roll? 484 00:26:42,480 --> 00:26:44,200 -What are you doing? -You didn't know? 485 00:26:44,359 --> 00:26:46,119 Lou comes on all of my first dates. 486 00:26:46,280 --> 00:26:47,800 We're careful. There are so many assholes. 487 00:26:49,520 --> 00:26:50,840 I deserve a private date. 488 00:26:51,000 --> 00:26:52,080 It's not up to you, man. 489 00:26:52,240 --> 00:26:54,320 OK, I'll tell the cops about the hold-up. 490 00:26:54,680 --> 00:26:56,240 Stop screwing around. 491 00:26:57,200 --> 00:26:58,640 OK, that's enough. 492 00:26:59,680 --> 00:27:01,080 -I'll see you later. -OK. 493 00:27:01,920 --> 00:27:02,960 Have a good date. 494 00:27:09,800 --> 00:27:11,720 Where are we going? 495 00:27:12,480 --> 00:27:14,520 I'm taking you to do what I love most. 496 00:27:15,160 --> 00:27:17,320 -Kung-fu? -Second most. 497 00:27:18,480 --> 00:27:20,440 To play Dungeons and Dragons? 498 00:27:22,040 --> 00:27:22,720 Third. 499 00:27:26,720 --> 00:27:27,760 You're really good. 500 00:27:29,280 --> 00:27:30,720 Try it. You'll like it. 501 00:27:30,880 --> 00:27:32,040 Maybe later. 502 00:27:33,400 --> 00:27:37,160 You'll see. It's all in the wrist. 503 00:27:41,760 --> 00:27:42,320 Sophie? 504 00:27:43,280 --> 00:27:45,720 -Look. -Sorry. I'm looking. 505 00:27:47,680 --> 00:27:49,280 How long does the game last? 506 00:27:49,920 --> 00:27:51,960 It's not a game. It's a sport. 507 00:27:53,640 --> 00:27:54,680 Sorry. 508 00:27:55,280 --> 00:27:56,160 It's fine. 509 00:27:57,560 --> 00:27:58,480 I reserved for two hours. 510 00:27:58,640 --> 00:28:00,960 If we want, we can reserve an extra hour. 511 00:28:01,240 --> 00:28:04,840 Cool. Cool, cool, cool. Cool, cool, cool. 512 00:28:05,520 --> 00:28:06,720 OK, look. 513 00:28:19,640 --> 00:28:21,160 You're at the park? 514 00:28:21,480 --> 00:28:23,200 No. You have to go now. 515 00:28:24,440 --> 00:28:26,000 No... 516 00:28:27,320 --> 00:28:29,640 Kev, I asked you for one thing. 517 00:28:30,040 --> 00:28:31,600 Fuck off. 518 00:28:33,920 --> 00:28:35,760 Don't you know Kevin's an ass? 519 00:28:36,880 --> 00:28:38,600 I'll take two grams, please. 520 00:28:39,400 --> 00:28:40,400 Do you have your car? 521 00:28:40,840 --> 00:28:43,120 -Yes. -Lend it to me. 522 00:28:44,560 --> 00:28:47,040 -Never. -Drive me then. 523 00:28:47,360 --> 00:28:50,440 I just want to sit and not think about anything. 524 00:28:50,600 --> 00:28:52,160 Lou, please. 525 00:28:52,320 --> 00:28:54,400 I have a delivery. It'll take two seconds. 526 00:28:55,720 --> 00:28:58,440 OK. Pay me first. 527 00:28:58,840 --> 00:28:59,520 I need cash. 528 00:29:00,960 --> 00:29:02,360 Are you kidding? 529 00:29:03,360 --> 00:29:05,760 Between you and me, you owe me money. 530 00:29:05,920 --> 00:29:06,600 For? 531 00:29:07,560 --> 00:29:10,360 My TV you ruined with a baseball bat. 532 00:29:16,320 --> 00:29:17,680 They can't? 533 00:29:18,880 --> 00:29:21,440 Yo, can you drive me? 534 00:29:24,680 --> 00:29:25,480 Yo! 535 00:29:29,520 --> 00:29:30,520 Doesn't seem like it. 536 00:29:31,520 --> 00:29:33,280 When you go to the forest, it's important 537 00:29:33,480 --> 00:29:34,440 to have a good compass, 538 00:29:34,600 --> 00:29:37,320 not one on your phone. A compass is magnetic. 539 00:29:38,080 --> 00:29:39,080 What if you get lost 540 00:29:39,240 --> 00:29:41,000 and the battery dies on your phone? 541 00:29:41,480 --> 00:29:44,400 Because you took too many selfies in front of the falls? 542 00:29:44,920 --> 00:29:45,880 What do you do? 543 00:29:47,360 --> 00:29:48,240 I don't know. 544 00:29:49,160 --> 00:29:50,320 You're in trouble. 545 00:29:55,320 --> 00:29:56,760 You sure they don't serve alcohol here? 546 00:29:56,920 --> 00:29:57,760 Never. 547 00:29:58,120 --> 00:30:00,160 It's too dangerous with the axes. 548 00:30:04,720 --> 00:30:07,680 You OK? You seem lost in thought. 549 00:30:10,640 --> 00:30:11,640 Yes, sorry. 550 00:30:13,240 --> 00:30:14,760 I went home earlier, 551 00:30:14,920 --> 00:30:16,560 and my mom was there. 552 00:30:17,880 --> 00:30:18,960 It was really strange. 553 00:30:19,360 --> 00:30:21,040 She hasn't been there in 15 years, 554 00:30:21,200 --> 00:30:22,080 so... 555 00:30:23,320 --> 00:30:24,640 Want to know why? 556 00:30:26,520 --> 00:30:27,400 Really. 557 00:30:29,040 --> 00:30:29,680 Let's go. 558 00:30:30,720 --> 00:30:31,800 But Jimmy, wait. 559 00:30:32,800 --> 00:30:34,240 You wanted to throw axes. 560 00:30:34,400 --> 00:30:36,080 I'm a VIP member. I can come when I want. 561 00:30:47,960 --> 00:30:50,680 It doesn't look like much, as they say. 562 00:30:51,800 --> 00:30:52,720 Wait for me here. 563 00:30:59,120 --> 00:31:00,040 What are you doing? 564 00:31:00,200 --> 00:31:01,680 Look. 565 00:31:01,840 --> 00:31:03,400 I do deliveries in the evening while you 566 00:31:03,560 --> 00:31:06,800 read in your pool, and I only take 10%. 567 00:31:07,040 --> 00:31:07,800 Good? 568 00:31:09,160 --> 00:31:10,360 Come on. I need cash. 569 00:31:10,520 --> 00:31:11,880 Hey. Leave, Lou, OK? 570 00:31:12,040 --> 00:31:14,080 You trust a cretin like Kevin and not me? 571 00:31:14,240 --> 00:31:15,840 You never know who you'll meet. 572 00:31:19,960 --> 00:31:22,000 I have my baseball bat. 573 00:31:22,160 --> 00:31:23,800 Yeah, but you won't scare anyone with it. 574 00:31:23,960 --> 00:31:25,440 Why not? Because I'm a girl? 575 00:31:25,920 --> 00:31:27,360 No, because you're annoying. 576 00:31:27,520 --> 00:31:28,640 It won't be long. 577 00:31:39,120 --> 00:31:41,040 -What are they doing? -Talking. 578 00:31:41,840 --> 00:31:42,920 Thanks, Jimmy. 579 00:31:46,000 --> 00:31:46,960 Aren't you going? 580 00:31:48,720 --> 00:31:49,760 I'm waiting for her to leave. 581 00:31:51,240 --> 00:31:54,040 OK, if you want to tail her, let me know. 582 00:31:54,560 --> 00:31:56,080 I have a cousin who's a cop. 583 00:31:56,480 --> 00:31:57,320 I can do it. 584 00:31:57,480 --> 00:31:59,000 Fuck off. 585 00:32:09,880 --> 00:32:11,440 -Can we... -No. Leave. 586 00:32:16,800 --> 00:32:17,520 She came to see you 587 00:32:17,680 --> 00:32:19,200 because she needed money? 588 00:32:19,360 --> 00:32:21,200 Or because she hasn't fucked in 15 years? 589 00:32:21,360 --> 00:32:23,040 Don't say she wants to start over 590 00:32:23,200 --> 00:32:25,400 because I'll tell her to fuck off. 591 00:32:25,560 --> 00:32:26,800 You won't believe it. 592 00:32:27,840 --> 00:32:28,760 Are you finished? 593 00:32:31,200 --> 00:32:32,600 I invited her. 594 00:32:32,760 --> 00:32:34,240 What? Why? 595 00:32:34,480 --> 00:32:35,800 I cleaned out the basement. 596 00:32:35,960 --> 00:32:37,800 I asked her to pick up her paintings 597 00:32:37,960 --> 00:32:39,640 that were stored in the basement. 598 00:32:39,800 --> 00:32:42,320 Are you kidding? Her crappy old paintings? 599 00:32:42,480 --> 00:32:44,560 I didn't want to get rid of them without asking her 600 00:32:44,720 --> 00:32:45,880 in case they were important. 601 00:32:46,040 --> 00:32:47,560 But we don't care about her, Dad. 602 00:32:47,720 --> 00:32:49,760 You should've thrown them in the pool. 603 00:32:50,560 --> 00:32:52,560 And since when do you clean? 604 00:32:53,800 --> 00:32:55,640 Since I'm thinking of selling the house. 605 00:32:59,160 --> 00:32:59,840 What? 606 00:33:00,840 --> 00:33:02,200 The market is good. 607 00:33:02,480 --> 00:33:05,400 Your brother is almost 23. You live in your car. 608 00:33:05,560 --> 00:33:07,400 -Not forever. -Still. 609 00:33:08,120 --> 00:33:10,520 We don't need all this space, Sophie. 610 00:33:11,880 --> 00:33:12,920 OK, well... 611 00:33:14,760 --> 00:33:16,480 Ciao, bye, my childhood home. 612 00:33:19,200 --> 00:33:20,400 It's not done yet. 613 00:33:20,560 --> 00:33:23,480 What will Tom and I do? 614 00:33:24,440 --> 00:33:25,640 We have to think about it. 615 00:33:37,240 --> 00:33:38,160 Hi, Dad. 616 00:33:38,920 --> 00:33:40,080 What are you doing? 617 00:33:41,760 --> 00:33:42,440 Why? 618 00:33:42,720 --> 00:33:44,400 Feel like spending the evening here? 619 00:33:44,560 --> 00:33:46,960 Bring Sophie.We'll play Scrabble and watch a movie. 620 00:33:47,120 --> 00:33:49,680 I received my futon and put it together. 621 00:33:49,840 --> 00:33:52,920 I have chocolatines for tomorrow. 622 00:33:55,080 --> 00:33:55,920 Lou? 623 00:33:57,520 --> 00:33:59,400 Is it true you cheated on Mom lots of times? 624 00:34:01,000 --> 00:34:02,600 Did she tell you that? 625 00:34:02,760 --> 00:34:06,040 No. It was a guy I met in the street. 626 00:34:06,640 --> 00:34:07,720 Of course it was her. 627 00:34:08,400 --> 00:34:10,880 Listen, Lou, I'm not proud of it. 628 00:34:11,040 --> 00:34:13,120 I still regret it, but it was a long time ago. 629 00:34:13,480 --> 00:34:16,080 OK. No big deal then. 630 00:34:16,239 --> 00:34:19,239 Yesterday you said I'd be better off without her. 631 00:34:19,400 --> 00:34:22,200 How does it matter that I did that 15 years ago? 632 00:34:22,360 --> 00:34:23,120 Fuck. 633 00:34:43,920 --> 00:34:45,480 Fuck off. 634 00:34:51,000 --> 00:34:52,840 -Relax, Dad. It isn't... -How can I relax? 635 00:34:53,000 --> 00:34:54,880 I'm out on my ass in two days. 636 00:34:56,840 --> 00:34:58,680 How late are you? 637 00:35:00,880 --> 00:35:03,640 Three or four months. 638 00:35:04,040 --> 00:35:05,880 If you want, I can pay your rent. 639 00:35:06,040 --> 00:35:08,280 -I have money. -No way, Timoth�e. 640 00:35:08,440 --> 00:35:11,160 That's for your painting class. Don't touch it. 641 00:35:11,320 --> 00:35:12,360 New York is expensive. 642 00:35:12,719 --> 00:35:13,800 Come home then. 643 00:35:13,960 --> 00:35:14,920 You'll see the landscaping 644 00:35:15,080 --> 00:35:16,800 Mom did for no reason at all. 645 00:35:16,960 --> 00:35:19,160 I'll never go back there. 646 00:35:19,520 --> 00:35:21,880 Where is my fucking lighter? 647 00:35:22,840 --> 00:35:25,719 -Look under there. -I already did. 648 00:35:27,239 --> 00:35:28,400 I have one. 649 00:35:29,800 --> 00:35:30,800 Well... 650 00:35:31,320 --> 00:35:33,120 Saved by the pretty girl. 651 00:35:33,280 --> 00:35:34,680 What are you doing here? 652 00:35:35,200 --> 00:35:37,120 Aren't you going to introduce me? 653 00:35:37,960 --> 00:35:39,520 Alain, Lou. Lou, Alain. 654 00:35:40,360 --> 00:35:41,640 -Nice to meet you. -Me too. 655 00:35:42,840 --> 00:35:43,840 What are you doing here? 656 00:35:44,360 --> 00:35:45,320 I told you to stay in the car. 657 00:35:45,480 --> 00:35:47,160 But you always told me that your parents 658 00:35:47,320 --> 00:35:49,440 are snowbirds who live in Florida all year. 659 00:35:49,719 --> 00:35:51,719 Just my mom. This is my dad. 660 00:35:51,880 --> 00:35:52,840 Hey, son. 661 00:35:54,320 --> 00:35:57,280 Finally, maybe I'll take 20 dollars 662 00:35:57,440 --> 00:35:59,000 for hot dogs or something. 663 00:35:59,160 --> 00:36:01,080 I only have crackers left. 664 00:36:01,960 --> 00:36:04,760 -Here's your lighter. -Thanks. 665 00:36:07,400 --> 00:36:10,239 LOU AND SOPHIE 666 00:36:10,400 --> 00:36:13,239 LOU AND SOPHIE 667 00:36:21,320 --> 00:36:22,440 What are you doing here? 668 00:36:23,520 --> 00:36:25,239 Waiting for you. 669 00:36:25,680 --> 00:36:27,280 Oh my God, Jimmy. 670 00:36:28,160 --> 00:36:31,040 It's just that we never finished our date. 671 00:36:34,600 --> 00:36:36,840 I have questions. Why is your father in trouble? 672 00:36:37,000 --> 00:36:39,520 He hurt his back and can't work anymore. 673 00:36:40,160 --> 00:36:41,640 Why doesn't he live with you? 674 00:36:42,320 --> 00:36:44,200 Because it's my mom's house and he hates her. 675 00:36:45,440 --> 00:36:47,160 Is your name really Timoth�e? 676 00:36:47,960 --> 00:36:51,000 Oh shit, shit, shit! 677 00:36:51,160 --> 00:36:52,320 I've a bag of pills in the car. 678 00:36:52,719 --> 00:36:54,600 Relax. It's fine. 679 00:37:00,200 --> 00:37:01,120 Hi. 680 00:37:01,760 --> 00:37:02,760 What's going on? 681 00:37:03,000 --> 00:37:04,280 Is this your car? 682 00:37:04,840 --> 00:37:08,000 Yes. Aren't we allowed to park here? 683 00:37:08,239 --> 00:37:10,120 No. A neighbor called in 684 00:37:10,280 --> 00:37:11,680 a noise complaint. 685 00:37:12,160 --> 00:37:14,760 -Did you hear anything? -What kind of noise? 686 00:37:15,680 --> 00:37:17,960 Someone hitting a garbage can with a baseball bat. 687 00:37:19,719 --> 00:37:21,280 No, I didn't hear that. 688 00:37:21,440 --> 00:37:23,960 But we were in the park over there. 689 00:37:24,840 --> 00:37:26,600 There's a big mess in that car. 690 00:37:27,920 --> 00:37:31,000 That's because we're going on a road trip tomorrow. 691 00:37:31,800 --> 00:37:33,040 To celebrate our anniversary. 692 00:37:35,560 --> 00:37:37,080 No baseball bat? 693 00:37:37,960 --> 00:37:39,920 No, but you can check. 694 00:37:40,080 --> 00:37:42,960 But there might be a pair of underwear there. 695 00:37:43,120 --> 00:37:45,360 It's OK. Have a good evening. 696 00:37:45,880 --> 00:37:47,920 -Be careful on the roads. -Yes. 697 00:37:48,080 --> 00:37:48,880 Thank you. 698 00:37:52,920 --> 00:37:54,360 Good evening, Officer. 699 00:37:54,920 --> 00:37:55,600 Bye. 700 00:38:04,800 --> 00:38:06,719 It's true. That's liberating! 701 00:38:06,880 --> 00:38:08,360 I told you you'd like it. 702 00:38:10,040 --> 00:38:11,960 You could've brought your mom's paintings 703 00:38:12,120 --> 00:38:13,120 and used them as targets. 704 00:38:13,280 --> 00:38:15,320 Are you kidding? You can do that? 705 00:38:16,320 --> 00:38:18,080 It'd be perfect. 706 00:38:20,120 --> 00:38:21,440 You know what's perfect? 707 00:38:22,400 --> 00:38:23,120 You. 708 00:38:23,800 --> 00:38:26,200 Perfect. In any case. 709 00:38:27,600 --> 00:38:28,960 Thanks. That's nice. 710 00:38:30,760 --> 00:38:31,920 It's true. 711 00:38:32,880 --> 00:38:34,840 You're the most amazing girl I know. 712 00:38:35,719 --> 00:38:36,760 And you know, 713 00:38:37,080 --> 00:38:39,040 you could've been great and average physically too. 714 00:38:39,200 --> 00:38:40,640 It'd be fine. 715 00:38:41,200 --> 00:38:41,840 But no. 716 00:38:42,800 --> 00:38:45,040 You're the most beautiful girl ever. 717 00:38:46,600 --> 00:38:48,800 You say that to all the girls you date. 718 00:38:48,960 --> 00:38:51,920 I don't date other girls. I'm not that kind of guy. 719 00:38:53,000 --> 00:38:54,239 For me, there's only you. 720 00:38:55,680 --> 00:38:56,680 I was kidding. 721 00:38:58,360 --> 00:38:59,560 I never kid. 722 00:39:12,040 --> 00:39:13,480 Say something at least. 723 00:39:16,719 --> 00:39:18,480 Do you realize what just happened? 724 00:39:18,920 --> 00:39:22,000 Yep. Nothing happened and it's because of me. 725 00:39:23,960 --> 00:39:25,880 It's because of you that the cops came. 726 00:39:26,360 --> 00:39:28,239 You can't manage your fucking baseball bat. 727 00:39:28,400 --> 00:39:30,480 -Nothing happened. -Hey. Hello! 728 00:39:31,040 --> 00:39:33,040 If I get caught, I go to jail. 729 00:39:35,600 --> 00:39:37,320 Can you think of someone other than yourself? 730 00:39:37,480 --> 00:39:38,480 That's what I'm doing. 731 00:39:38,640 --> 00:39:40,920 -Besides Sophie? -Shut up. 732 00:39:42,560 --> 00:39:44,239 Don't you see that you have a problem, Lou? 733 00:39:44,400 --> 00:39:46,560 I asked you one thing and you did the opposite. Why? 734 00:39:47,160 --> 00:39:48,800 I don't know. I wanted to. 735 00:39:50,840 --> 00:39:52,880 That's what I thought. You're selfish. 736 00:39:56,200 --> 00:39:57,640 -I'm not selfish. -No? 737 00:39:58,239 --> 00:40:00,239 You don't know yourself. I'll tell you. 738 00:40:06,719 --> 00:40:08,600 Sure you don't want me to drop you off? 739 00:40:09,200 --> 00:40:11,239 There are lots of psychos here. 740 00:40:11,800 --> 00:40:13,719 And they're predicting a storm. 741 00:40:13,880 --> 00:40:15,560 It's fine. I'll walk. 742 00:40:16,640 --> 00:40:18,680 But it was really nice. 743 00:40:19,640 --> 00:40:20,640 Thanks for being there. 744 00:40:27,600 --> 00:40:29,560 You can choose where we'll go for our next date. 745 00:40:32,000 --> 00:40:32,800 Perfect. 746 00:40:34,280 --> 00:40:35,040 Bye. 747 00:40:48,680 --> 00:40:50,800 If it isn't my boy's girlfriend. 748 00:40:53,120 --> 00:40:53,840 Here. 749 00:40:56,160 --> 00:40:57,600 There are lots of good things inside. 750 00:40:58,160 --> 00:41:00,200 Lots of bagels 751 00:41:02,960 --> 00:41:04,360 and a new lighter too. 752 00:41:05,320 --> 00:41:07,760 You're really nice. 753 00:41:08,120 --> 00:41:09,760 Tell Timoth�e I'm not selfish. 754 00:41:25,040 --> 00:41:26,000 Booty night? 755 00:41:27,320 --> 00:41:28,360 Booty night. 756 00:41:32,680 --> 00:41:33,560 Thanks. 757 00:41:36,520 --> 00:41:38,239 It would've been better with you. 758 00:41:38,400 --> 00:41:40,920 That's what I always say when you're not there. 759 00:41:45,680 --> 00:41:46,560 Hey, Lou. 760 00:41:48,160 --> 00:41:50,800 I really don't want to sleep in Dolores tonight. 761 00:41:51,120 --> 00:41:53,840 Me neither. 762 00:41:57,440 --> 00:41:58,520 Are you sure it's here? 763 00:41:58,680 --> 00:42:00,360 It's the address they gave me. 764 00:42:01,160 --> 00:42:01,960 Come on. 765 00:42:06,800 --> 00:42:07,640 Yes? 766 00:42:08,760 --> 00:42:11,280 -Are we at Jules and Arnaud's? -It depends. 767 00:42:12,239 --> 00:42:13,440 It depends on what? 768 00:42:13,960 --> 00:42:14,920 Who is it? 769 00:42:17,080 --> 00:42:19,440 Hello! 770 00:42:19,600 --> 00:42:21,000 What are you doing, Margot? Let them in. 771 00:42:21,160 --> 00:42:23,360 I love you already. 772 00:42:23,520 --> 00:42:25,560 -Hey, come in! -Welcome to our place. 773 00:42:25,719 --> 00:42:28,320 Look at my nice drums! 774 00:42:30,000 --> 00:42:33,840 LOU AND SOPHIE 775 00:42:34,360 --> 00:42:35,840 -And you? -What about me? 776 00:42:36,000 --> 00:42:39,080 -Can I kiss you? -Lou never kisses. 777 00:42:39,239 --> 00:42:40,719 -Never, never? -Never, never. 778 00:42:40,880 --> 00:42:42,480 Never, never, never. 779 00:42:43,800 --> 00:42:44,560 OK! 780 00:42:46,920 --> 00:42:49,640 -I have to go. -What are you doing? 781 00:42:55,239 --> 00:42:56,880 Subtitling: TransPerfect Media 782 00:42:59,880 --> 00:43:03,880 Preuzeto sa www.titlovi.com 51354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.