Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,038 --> 00:00:02,439
Hey, I'm glad I caught you.
2
00:00:02,959 --> 00:00:06,261
Wait until you see what I bought at the neighborhood garage sale.
3
00:00:06,861 --> 00:00:08,482
Okay, you know Mrs. Johnson?
4
00:00:08,502 --> 00:00:10,463
I know Mrs. Johnson.
5
00:00:11,404 --> 00:00:13,245
She was selling this.
6
00:00:13,265 --> 00:00:18,448
I think it is like a workout thing, like a Pilates.
7
00:00:21,910 --> 00:00:22,750
Why are you laughing?
8
00:00:22,770 --> 00:00:25,011
That's what she gave you to work out on?
9
00:00:25,031 --> 00:00:26,192
No, no, I bought it from her.
10
00:00:26,252 --> 00:00:27,453
She wasn't actually there.
11
00:00:28,001 --> 00:00:32,886
But, you know, she had donated it for the neighborhood garage sale.
12
00:00:32,986 --> 00:00:38,571
So I think it's like a Pilates workout thing where you stretch and you work out and you do sit-ups and stuff like that.
13
00:00:38,591 --> 00:00:39,372
It's kind of heavy.
14
00:00:39,792 --> 00:00:45,217
But I'm really, really excited to put it up and everything.
15
00:00:45,237 --> 00:00:48,781
So I was wondering, can I get you to hang this for me?
16
00:00:48,821 --> 00:00:53,185
Because I've got some places to go and I don't even know how I would begin to.
17
00:00:53,703 --> 00:00:56,286
to do this, but can I trust you to hang this for me?
18
00:00:56,306 --> 00:00:57,768
Yeah, I'll hang that up for you.
19
00:00:57,828 --> 00:00:59,410
Okay, you're going to find a good spot for it?
20
00:00:59,430 --> 00:01:02,153
Yeah, I actually have the perfect spot for it.
21
00:01:02,293 --> 00:01:03,134
Okay, good.
22
00:01:03,154 --> 00:01:10,483
Yeah, because I get to go to the garden luncheon today and it's going to be hot, it's going to be outside, so I think right
23
00:01:10,933 --> 00:01:13,454
When I get done, it'll be perfect time.
24
00:01:13,514 --> 00:01:15,936
I mean, yeah, Mrs. Johnson has the best figure.
25
00:01:16,456 --> 00:01:18,497
She really looks good.
26
00:01:18,958 --> 00:01:20,859
So this must be what she uses.
27
00:01:20,979 --> 00:01:22,239
And yeah.
28
00:01:22,720 --> 00:01:24,581
What kind of exercises are you going to do on this?
29
00:01:24,901 --> 00:01:25,941
I don't know yet.
30
00:01:26,142 --> 00:01:36,347
So, you know, maybe some, you know, like crunches and some leg things and, you know, like maybe even sort of like modified swimming or something.
31
00:01:36,387 --> 00:01:36,908
I don't know.
32
00:01:36,948 --> 00:01:37,808
We'll see.
33
00:01:37,888 --> 00:01:39,069
I'll get it up and then, you know.
34
00:01:39,548 --> 00:01:40,089
We'll figure it out.
35
00:01:40,109 --> 00:01:41,990
It didn't really come with any instructions.
36
00:01:42,171 --> 00:01:44,693
All right.
37
00:01:44,753 --> 00:01:48,497
Well, I'll hang it up for you, but you've got to promise to do all your workouts on it.
38
00:01:48,777 --> 00:01:49,458
Oh, I will.
39
00:01:49,558 --> 00:01:51,099
I think this is going to be great.
40
00:01:51,420 --> 00:01:51,700
All right.
41
00:01:51,780 --> 00:01:52,641
I'm agreeing with you.
42
00:01:52,901 --> 00:01:53,261
Okay.
43
00:01:53,381 --> 00:01:58,046
Well, I'm going to leave this here, and I will see you in about, I think, two hours.
44
00:01:58,146 --> 00:02:00,068
God, I hope I don't eat too much fatty dessert.
45
00:02:00,368 --> 00:02:00,648
Okay.
46
00:02:01,209 --> 00:02:01,649
Bye.
47
00:02:01,770 --> 00:02:02,090
Bye.
48
00:02:26,720 --> 00:02:43,728
All right.
49
00:02:44,088 --> 00:02:45,909
OK, well, where is it?
50
00:02:46,249 --> 00:02:47,150
It's in your bedroom.
51
00:02:47,170 --> 00:02:49,511
Well, what do you mean it's in my bedroom?
52
00:02:49,591 --> 00:02:50,411
Why would it be in my bedroom?
53
00:02:50,431 --> 00:02:51,792
I'm not going to work out in my bedroom.
54
00:02:52,597 --> 00:02:55,299
Geez, come on, Jimmy, why would you put it in there?
55
00:02:55,499 --> 00:02:57,020
I'm serious about this.
56
00:02:57,600 --> 00:03:00,582
Because I don't think it's exactly what you think it is.
57
00:03:00,602 --> 00:03:03,324
Well, how could it not be what I think it is?
58
00:03:03,464 --> 00:03:07,106
All right, well, I brought you dessert, so, you know, it's in the refrigerator.
59
00:03:07,146 --> 00:03:08,907
Just show me, just show me what you did.
60
00:03:09,287 --> 00:03:09,688
Just come here.
61
00:03:09,928 --> 00:03:10,248
All right.
62
00:03:10,288 --> 00:03:10,768
Come check this out.
63
00:03:10,848 --> 00:03:11,149
All right.
64
00:03:11,609 --> 00:03:14,471
Your personal workout station.
65
00:03:15,011 --> 00:03:16,292
Why would you put it over the bed?
66
00:03:18,533 --> 00:03:19,614
Well, that's where it belongs.
67
00:03:21,547 --> 00:03:23,128
Do you know what this is?
68
00:03:23,529 --> 00:03:26,071
This is not at all what I pictured it to be.
69
00:03:26,091 --> 00:03:27,872
I don't even know what this is.
70
00:03:27,932 --> 00:03:33,097
How would you... How would you even... Why don't you get in it?
71
00:03:35,879 --> 00:03:36,460
Get in it?
72
00:03:37,100 --> 00:03:38,081
Yeah, I'll help you in.
73
00:03:38,301 --> 00:03:39,963
You've got to promise me you're going to use it, though.
74
00:03:40,363 --> 00:03:42,065
Well, let me go change for my workout.
75
00:03:42,745 --> 00:03:44,867
I'm all sweaty and grouch from the garden party.
76
00:03:44,907 --> 00:03:45,988
This is just a trial run.
77
00:03:46,728 --> 00:03:46,989
Alright.
78
00:03:49,821 --> 00:03:51,063
So do you think I sit?
79
00:03:51,123 --> 00:03:54,947
Yeah, I'd say, uh, give me some help.
80
00:03:56,589 --> 00:03:57,070
Jump in it.5677
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.