All language subtitles for Marvels.Runaways.1x01.Riunione.ITA.ENG.1080p.WEBMux.H264-Morpheus_track6_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,001 --> 00:01:14,504 We'’re sorry. You have reached 2 00:01:14,545 --> 00:01:16,173 a number that has been disconnected. 3 00:01:18,803 --> 00:01:20,764 Do you know anywhere to stay around here? 4 00:01:20,807 --> 00:01:21,725 Sorry. 5 00:01:31,283 --> 00:01:33,828 Hello 6 00:01:35,457 --> 00:01:41,300 Destiny? If this is you, please come home. Hello! 7 00:01:48,563 --> 00:01:50,650 I don'’t speak Spanish. 8 00:01:56,368 --> 00:01:57,495 Get off me! 9 00:02:00,375 --> 00:02:01,585 Get off me! 10 00:02:01,627 --> 00:02:03,338 Get off me! 11 00:02:03,380 --> 00:02:04,799 Get off me! 12 00:02:04,841 --> 00:02:06,302 Get off me! 13 00:02:13,523 --> 00:02:14,733 Are you okay? 14 00:02:16,111 --> 00:02:17,364 Come with us. 15 00:02:28,090 --> 00:02:29,675 Just come check it out. 16 00:02:29,718 --> 00:02:32,765 A hot meal, a shower, a good night'’s sleep. 17 00:02:32,807 --> 00:02:34,894 Well, what is this, like, a cult? 18 00:02:34,935 --> 00:02:36,312 We don'’t use that word. 19 00:02:36,354 --> 00:02:38,315 And if it'’s not for you, you can totally leave. 20 00:02:38,358 --> 00:02:40,612 No strings, I swear. 21 00:04:11,352 --> 00:04:14,191 Alex 22 00:04:18,531 --> 00:04:20,534 Hey, Alex, it'’s breakfast. 23 00:04:20,577 --> 00:04:22,288 Your mom'’s been calling for you. 24 00:04:22,330 --> 00:04:23,748 Ah, I'’m sorry. 25 00:04:31,345 --> 00:04:33,891 I haven'’t seen you play this in a long while. 26 00:04:35,435 --> 00:04:36,938 It'’s what I used to play with her. 27 00:04:43,992 --> 00:04:46,998 Well, maybe I could step in. 28 00:04:47,040 --> 00:04:51,088 Ah, no offense, Dad, but she was a lot better than you. 29 00:05:07,951 --> 00:05:11,332 -Mom'’s cooking. -Don'’t sound so surprised. 30 00:05:11,373 --> 00:05:13,668 I made pancakes, your favorite. 31 00:05:14,963 --> 00:05:16,715 I'’m good with juice. Thanks. 32 00:05:28,695 --> 00:05:32,285 Look, the special food, being extra nice to me, 33 00:05:32,327 --> 00:05:33,788 you guys don'’t have to do all this. 34 00:05:33,828 --> 00:05:37,835 Alex, it'’s time. 35 00:05:37,877 --> 00:05:39,504 At first we gave you space. 36 00:05:39,547 --> 00:05:41,133 But two years? 37 00:05:41,175 --> 00:05:43,512 You spend all your time alone. 38 00:05:43,554 --> 00:05:45,724 I like hanging out with myself. 39 00:05:45,767 --> 00:05:47,394 Okay, how many people can say that? 40 00:05:47,435 --> 00:05:50,148 Plus, college isn'’t too far into the future. 41 00:05:50,191 --> 00:05:53,029 I'’ll just-- I'll make new friends then. 42 00:05:53,071 --> 00:05:55,868 The kids that know you when you'’re young... 43 00:05:55,908 --> 00:05:58,037 no one will ever know you like that again. 44 00:05:58,080 --> 00:05:59,415 Don'’t give up on that. 45 00:05:59,457 --> 00:06:00,709 -On them. -Right. 46 00:06:00,751 --> 00:06:02,421 '’Cause you've done such a great job 47 00:06:02,461 --> 00:06:04,089 keeping in touch with your old friends from the '’hood. 48 00:06:07,721 --> 00:06:11,978 Well, I have a lot of things I need to do today, 49 00:06:12,020 --> 00:06:13,606 like prepare for court, 50 00:06:13,648 --> 00:06:16,027 and the PRIDE meeting we are hosting tonight. 51 00:06:16,068 --> 00:06:17,947 -Don'’t remind me. -You guys do realize 52 00:06:17,988 --> 00:06:20,660 that it'’s a volunteer charity organization, right, not the mob? 53 00:06:20,701 --> 00:06:22,204 Could get out if you wanted to. 54 00:06:22,246 --> 00:06:23,748 Maybe give some other rich people 55 00:06:23,791 --> 00:06:25,836 the opportunity for a tax write-off. 56 00:06:25,877 --> 00:06:27,671 - -This school we'’re building is gonna do a lot of good 57 00:06:27,714 --> 00:06:29,675 for kids less fortunate than you. 58 00:06:29,717 --> 00:06:33,014 It'’s from your father's so-called '’hood. I have to take this. 59 00:06:39,944 --> 00:06:41,864 Just think about it, all right? 60 00:06:41,905 --> 00:06:44,243 Those friends of yours are probably feeling 61 00:06:44,284 --> 00:06:46,955 the exact same way you are today. 62 00:06:46,997 --> 00:06:50,170 Actually, they'’re doing just fine. 63 00:06:50,211 --> 00:06:53,926 Or maybe they'’re better at hiding what'’s really going on. 64 00:07:02,024 --> 00:07:04,862 ♪ I know you 65 00:07:15,046 --> 00:07:17,550 ♪ Going for your child 66 00:07:23,018 --> 00:07:25,648 ♪ I just wanna dance 67 00:07:40,632 --> 00:07:43,805 The door to Amy'’s room was opened. 68 00:07:58,705 --> 00:07:59,791 Tina, what'’s going on? 69 00:08:12,145 --> 00:08:14,608 -Mom. -What are you doing in here? 70 00:08:14,650 --> 00:08:18,657 Borrowing some tights. Mine had a hole. 71 00:08:18,698 --> 00:08:20,493 I'’m leaving. 72 00:08:20,534 --> 00:08:22,246 You know the rules. 73 00:08:22,288 --> 00:08:24,208 -If Amy was here, she'’d let me-- -But Amy is not here. 74 00:08:24,250 --> 00:08:25,794 So what does it matter if I take her tights? 75 00:08:31,846 --> 00:08:36,980 Mom... I'’m sorry. 76 00:08:37,021 --> 00:08:39,776 I didn'’t mean to... 77 00:08:39,818 --> 00:08:41,321 It was an accident. I can fix it. 78 00:08:41,363 --> 00:08:42,364 Just go. 79 00:08:53,008 --> 00:08:54,302 Hey, kiddo, are you okay? 80 00:08:54,344 --> 00:08:56,472 What do you think? 81 00:08:56,514 --> 00:08:58,184 ♪ Oh, man, oh man 82 00:09:14,086 --> 00:09:15,880 Breakfast ready. 83 00:09:15,923 --> 00:09:16,966 Is he in there? 84 00:09:17,008 --> 00:09:18,094 He is. 85 00:09:37,334 --> 00:09:38,837 Hey, Dad. 86 00:09:38,879 --> 00:09:42,176 Hi. Big win last night against Harvard-Westlake. 87 00:09:42,218 --> 00:09:44,388 -Mm. -Sorry you weren'’t there to see it. 88 00:09:44,430 --> 00:09:46,057 Me too, son. Heard you played great. 89 00:09:47,477 --> 00:09:49,188 Though I also heard... 90 00:09:51,108 --> 00:09:53,028 you got a "C" in Spanish. 91 00:09:54,323 --> 00:09:55,992 I'’m definitely gonna try harder. 92 00:09:58,788 --> 00:10:01,001 If you were really afraid of me... 93 00:10:02,921 --> 00:10:04,715 you'’d be getting an "A." 94 00:10:11,394 --> 00:10:12,604 Thank you. 95 00:10:16,861 --> 00:10:17,738 Thanks. 96 00:10:19,366 --> 00:10:23,623 It is the simplest gift you can give, 97 00:10:23,665 --> 00:10:27,505 and yet the most powerful... 98 00:10:29,174 --> 00:10:30,343 to let someone know... 99 00:10:31,763 --> 00:10:34,684 "Hey. I see you." 100 00:10:34,726 --> 00:10:38,357 And that power is yours to offer. 101 00:10:38,399 --> 00:10:42,322 Because that gift is a smile. 102 00:10:42,364 --> 00:10:46,747 Let us close by reading together the words that my father, 103 00:10:46,788 --> 00:10:49,167 David Ellerh, first wrote. 104 00:10:49,210 --> 00:10:52,090 "Light fills a dark room." 105 00:10:52,131 --> 00:10:54,635 Look, I have to go. Phil wants to meet up. 106 00:10:54,677 --> 00:10:55,971 Agent-actor check-in. 107 00:10:56,013 --> 00:10:57,474 If he wants to meet me in person, 108 00:10:57,515 --> 00:10:58,601 must be good news. 109 00:10:58,643 --> 00:11:01,397 -Okay. Bye, sweetie. -Bye, Dad. 110 00:11:01,439 --> 00:11:03,484 -Thank you so much for coming. -Thank you. 111 00:11:03,526 --> 00:11:05,195 -Have a blessed day. -Thanks. 112 00:11:05,237 --> 00:11:07,574 Oh, hey, sorry, can I talk to you for a second? 113 00:11:07,617 --> 00:11:09,537 -Sure. -I have to go to school, 114 00:11:09,578 --> 00:11:11,248 but I need you to sign this. 115 00:11:11,290 --> 00:11:13,920 It'’s a permission slip for the trip to San Francisco, 116 00:11:13,961 --> 00:11:14,838 the Art Institute. 117 00:11:16,799 --> 00:11:19,094 -This is for tonight? -Yeah. 118 00:11:19,137 --> 00:11:20,555 Honey, out of the question. 119 00:11:22,851 --> 00:11:26,107 The Vanity Fairarticle. The writer'’s bringing a photographer. 120 00:11:26,148 --> 00:11:28,444 I need you to be there. 121 00:11:28,486 --> 00:11:30,447 You'’re the millennial face of the church. 122 00:11:30,490 --> 00:11:32,493 Yeah, but can'’t I do it another time? 123 00:11:32,534 --> 00:11:34,537 Just this once? I mean, you didn'’t even ask me. 124 00:11:34,580 --> 00:11:36,500 It'’s like you assume I'’ll do whatever you want. 125 00:11:36,541 --> 00:11:38,211 Karolina, there'’s a lot going on right now. 126 00:11:38,253 --> 00:11:40,131 Yeah, and there'’s lot going on with me too, 127 00:11:40,173 --> 00:11:41,884 not that you would even notice. 128 00:11:59,498 --> 00:12:00,917 You okay? 129 00:12:00,959 --> 00:12:04,256 No. I feel really weird. 130 00:12:04,298 --> 00:12:06,135 Oh, Molly, sweetie, we had this talk. 131 00:12:06,176 --> 00:12:08,722 Menstruation'’s a blessing, not a curse. 132 00:12:08,764 --> 00:12:10,726 You just do your breathing exercises 133 00:12:10,767 --> 00:12:12,437 and drink the chamomile tea I put in your thermos. 134 00:12:12,479 --> 00:12:13,731 If that doesn'’t work, 135 00:12:13,773 --> 00:12:15,400 go to the bathroom and give yourself an orgasm. 136 00:12:15,443 --> 00:12:18,114 -Mom, seriously? -The oxytocins are a pain reliever. 137 00:12:18,155 --> 00:12:20,368 -It is good advice. -I'’m putting in my earbuds now. 138 00:12:20,410 --> 00:12:22,788 -Listen to Mom. -Dance squad tryouts are today. 139 00:12:22,830 --> 00:12:25,043 Dance squad is just cheerleading without pom-poms. 140 00:12:25,084 --> 00:12:27,380 You'’re just reinforcing hegemonic masculinity 141 00:12:27,421 --> 00:12:29,216 while marginalizing women'’s identity. 142 00:12:29,258 --> 00:12:31,595 Sure, but I love the outfits. 143 00:12:31,637 --> 00:12:33,933 Oh, and Gert, your new meds are in your backpack. 144 00:12:33,974 --> 00:12:35,519 Fewer side effects than the Lexapro, 145 00:12:35,560 --> 00:12:37,271 and not so much with the constipation. 146 00:12:37,314 --> 00:12:40,737 Oh, are you a little bit backed-up, Gert? I have some bran bars. 147 00:12:40,778 --> 00:12:44,117 -Oh, yeah. -Let me tell ya, Dad is on the regular. 148 00:12:44,159 --> 00:12:46,246 -Don'’t you want your--? -Bye, Dale. Bye, Stacey. 149 00:12:46,287 --> 00:12:48,040 -...bran bars? Goodbye, sweetie! -Love you! 150 00:12:48,083 --> 00:12:49,585 -Bye! -Love you! 151 00:12:51,923 --> 00:12:54,218 Yeah, tell all your friends. Everyone'’s welcome. 152 00:12:54,260 --> 00:12:56,013 Hey, do you want to join my new club? 153 00:12:56,054 --> 00:12:58,559 Tell all your friends. Everyone'’s welcome. 154 00:12:58,600 --> 00:13:01,606 Hey, Chase, I was thinking, do you want to join my new club? 155 00:13:02,650 --> 00:13:04,235 Hey, loser. 156 00:13:05,571 --> 00:13:06,990 Tragic. 157 00:13:17,759 --> 00:13:20,597 Hope you have a beautiful day. 158 00:13:20,639 --> 00:13:22,893 Can'’t believe you were ever friends with her. 159 00:14:01,543 --> 00:14:03,797 Hey, Mom, thinking of having 160 00:14:03,839 --> 00:14:05,717 a little get-together tonight at the house. 161 00:14:05,759 --> 00:14:07,220 -Is that cool 162 00:14:07,261 --> 00:14:09,599 Yeah, I figured like old times. 163 00:14:09,640 --> 00:14:11,519 You know, when parents have their annual PRIDE meeting 164 00:14:11,560 --> 00:14:13,689 while we all hang out and make fun of you behind your backs. 165 00:14:13,731 --> 00:14:15,275 So that'’s what went down. 166 00:14:15,317 --> 00:14:17,363 I mean, who knows if they'’ll even say yes. 167 00:14:17,404 --> 00:14:19,491 Well, you won'’t know unless you take a chance. 168 00:14:19,533 --> 00:14:22,454 Tonight'’s fine. We'’d love to see the kids. 169 00:14:22,496 --> 00:14:24,123 Need me to do anything? 170 00:14:24,166 --> 00:14:27,129 -Uh, keep the liquor cabinet unlocked? -Nice try. 171 00:14:27,171 --> 00:14:29,717 Okay, how about pizza and sodas for seven? 172 00:14:30,760 --> 00:14:34,600 -Six. -Alex. 173 00:14:34,643 --> 00:14:38,524 It'’s okay, Mom, I got this. 174 00:14:38,566 --> 00:14:41,320 I hope you'’re right about this not being a big deal. 175 00:14:41,363 --> 00:14:43,825 We used to do it all the time with the kids in the house. 176 00:14:43,867 --> 00:14:45,745 Besides, they'’re teenagers. 177 00:14:45,787 --> 00:14:48,500 The last thing they'’re interested in is what their parents are doing. 178 00:15:23,435 --> 00:15:25,230 We'’re ready. 179 00:15:27,526 --> 00:15:31,199 Tonight, another becomes eternal. 180 00:15:49,230 --> 00:15:52,151 We hear so much lip service about women'’s empowerment, 181 00:15:52,193 --> 00:15:54,280 as if women aren'’t already powerful, 182 00:15:54,322 --> 00:15:57,536 but, I mean, do you ever hear anyone talking about masculine authority? 183 00:15:57,577 --> 00:16:00,874 Of course not! Because it'’s already baked into the concept, am I right? 184 00:16:03,671 --> 00:16:07,219 My point is that the system needs to be dismantled, 185 00:16:07,261 --> 00:16:10,851 which is why I'’m starting a new club on campus, 186 00:16:10,893 --> 00:16:13,271 undermining the patriarchy. 187 00:16:13,313 --> 00:16:17,654 We can celebrate our self-worth while taking down the man! 188 00:16:19,115 --> 00:16:22,371 I only need four members for the club 189 00:16:22,413 --> 00:16:25,960 to be officially recognized by the school, so... 190 00:16:26,002 --> 00:16:28,172 Gert has prepared some literature, 191 00:16:28,214 --> 00:16:30,051 so just raise your hand if you'’re interested, 192 00:16:30,093 --> 00:16:31,595 and she will sign you up. 193 00:16:35,769 --> 00:16:38,399 You have until the bell for first period. 194 00:16:38,440 --> 00:16:40,193 Any other announcements? 195 00:16:48,333 --> 00:16:49,960 Whoa, are those the, uh, 196 00:16:50,002 --> 00:16:51,713 God, what did you call them, handblasters? 197 00:16:51,755 --> 00:16:53,467 It'’s so cool you're still working on it. 198 00:16:53,508 --> 00:16:55,971 Handblasters? No, these would be bionic prosthetics 199 00:16:56,013 --> 00:16:57,474 using myoelectric sensors. 200 00:16:57,515 --> 00:16:58,893 I'’m calling them Fist-- 201 00:17:00,479 --> 00:17:02,273 Wait, why am I even talking to you? 202 00:17:02,315 --> 00:17:04,194 Actually, I was talking to you. 203 00:17:04,235 --> 00:17:06,114 I was thinking that maybe you might want 204 00:17:06,155 --> 00:17:09,244 to get together tonight, just all of us, like we used to. 205 00:17:09,286 --> 00:17:11,080 Seriously, Wilder? You think I'’ll come over 206 00:17:11,122 --> 00:17:13,083 to hang out like we'’re still friends? 207 00:17:13,126 --> 00:17:15,588 -Just keep your voice down. -Wait, you'’re joking. He'’s joking, right? 208 00:17:15,630 --> 00:17:17,257 That is what I expected you to say, Gert, 209 00:17:17,300 --> 00:17:18,761 which is why I was hoping 210 00:17:18,802 --> 00:17:20,471 that if I could get Chase on board first and-- 211 00:17:20,513 --> 00:17:22,892 Oh, right, because I totally make all my decisions based 212 00:17:22,934 --> 00:17:25,480 off of what some roided-out jockstrap has to say. 213 00:17:25,522 --> 00:17:27,107 Hey! I'’ve got opinions. 214 00:17:27,150 --> 00:17:29,696 Right, about what flavored protein powder to use, right? 215 00:17:29,737 --> 00:17:31,365 And we really admire you for it. 216 00:17:31,407 --> 00:17:33,077 Classic Gert, you see? 217 00:17:33,119 --> 00:17:34,704 This kind of delightful banter 218 00:17:34,746 --> 00:17:35,999 is why I think we should all get together 219 00:17:36,040 --> 00:17:37,167 and hang out at my place tonight. 220 00:17:37,209 --> 00:17:38,670 You'’re having people over tonight? 221 00:17:38,711 --> 00:17:40,339 Why, are you interested? 222 00:17:40,381 --> 00:17:42,009 Oh, no, I'’m sorry, I can't. I have a church thing. 223 00:17:42,050 --> 00:17:43,511 You could just come by after that. 224 00:17:43,553 --> 00:17:45,347 It doesn'’t have to interfere with your religion. 225 00:17:45,390 --> 00:17:47,310 Religion, is that what we'’re calling it now? 226 00:17:47,351 --> 00:17:49,480 What I believe in is positive and life-affirming, 227 00:17:49,522 --> 00:17:52,193 and it doesn'’t allow me to be cut down by some miserable loser. 228 00:17:52,235 --> 00:17:53,905 Oh, think she was referring to you, Wilder! 229 00:17:53,946 --> 00:17:56,116 But you do realize that no institution 230 00:17:56,159 --> 00:17:58,246 has been as oppressive to women as organized religion. 231 00:17:58,287 --> 00:18:00,040 Except my mother runs my church. 232 00:18:00,082 --> 00:18:01,584 You call yourself a feminist, Gert, 233 00:18:01,626 --> 00:18:03,713 yet no one cuts down other women more than you do. 234 00:18:03,755 --> 00:18:06,218 Not all of them, no, just the ones who walk around with fake smiles 235 00:18:06,260 --> 00:18:08,054 -pretending to be happy all the time. -Okay, guys... 236 00:18:08,096 --> 00:18:10,057 At least I'’m trying. When was the last time you took a shower? 237 00:18:11,560 --> 00:18:12,770 Okay, because having shiny hair 238 00:18:12,813 --> 00:18:14,483 somehow gives you moral authority! 239 00:18:14,524 --> 00:18:15,610 Also, yesterday. 240 00:18:17,613 --> 00:18:20,410 Yo, Chase. Let'’s roll. 241 00:18:20,450 --> 00:18:23,413 -I gotta go. -'’Cause of these guys? 242 00:18:25,000 --> 00:18:27,046 You used to make fun of kids like them. 243 00:18:27,087 --> 00:18:29,133 Yeah, and now we make fun of kids like you. 244 00:18:36,020 --> 00:18:38,023 And you wanted us all to hang out? 245 00:18:40,319 --> 00:18:41,988 Not for me... 246 00:18:44,534 --> 00:18:45,620 for her. 247 00:19:02,314 --> 00:19:05,069 Thank you, Hanna, that was awesome. 248 00:19:05,111 --> 00:19:09,619 Um, next we have Molly Hernandez. 249 00:19:29,946 --> 00:19:32,784 Sorry, um, I have some bad cramps. 250 00:19:32,826 --> 00:19:35,247 Okay, why don'’t you go to the meditation center 251 00:19:35,289 --> 00:19:37,960 and breathe through the pain? Or the nurses'’ office. 252 00:19:38,002 --> 00:19:39,629 We can reschedule this. 253 00:19:39,671 --> 00:19:40,590 Next! 254 00:19:46,893 --> 00:19:48,896 I'’m just saying if there'’s any way you can find it 255 00:19:48,937 --> 00:19:50,482 in your heart, just to reconsider this grade. 256 00:19:50,523 --> 00:19:53,653 I don'’t grade with my heart. I use my head and a red pen. 257 00:19:53,696 --> 00:19:56,074 But in the case of your test, I might'’ve needed two. 258 00:19:56,117 --> 00:19:58,496 Oh, sick burn, Señor Walter! 259 00:19:58,537 --> 00:19:59,956 Much respect! 260 00:19:59,999 --> 00:20:01,793 Sir, look, I know I'’ve been messing up. 261 00:20:01,834 --> 00:20:03,880 I want to change. I just need a little help. 262 00:20:03,922 --> 00:20:06,593 Let me re-take the midterm, do a project for extra credit-- 263 00:20:06,634 --> 00:20:08,889 -Try studying next time. -Sir, please, I can'’t get a "C." 264 00:20:08,930 --> 00:20:11,810 Look, I appreciate your new enthusiasm for learning, 265 00:20:11,853 --> 00:20:13,523 but there'’s nothing I can do. 266 00:20:26,210 --> 00:20:28,130 Señor Walter is such a dick, right? 267 00:20:29,926 --> 00:20:32,347 I mean, doesn'’t he realize that this is 268 00:20:32,387 --> 00:20:34,600 an elite Westside private school, 269 00:20:34,642 --> 00:20:37,563 and if one of his overprivileged students wants his grade changed, 270 00:20:37,606 --> 00:20:40,193 -it'’s gonna happen. -How long were you listening? 271 00:20:41,487 --> 00:20:43,490 Just long enough to realize you need help. 272 00:20:44,701 --> 00:20:47,247 My dad'’s just really on my ass. 273 00:20:47,289 --> 00:20:49,417 I can'’t ask him to pay for a tutor. 274 00:20:49,459 --> 00:20:51,129 You could ask me. 275 00:20:51,170 --> 00:20:52,840 What, to pay for my tutor? 276 00:20:52,882 --> 00:20:55,636 No, I could help you learn Spanish. 277 00:20:55,679 --> 00:20:57,431 I could tutor you. 278 00:20:57,473 --> 00:20:59,226 You'’d really do that? 279 00:20:59,267 --> 00:21:02,815 Sure, yeah. I mean, obviously you'’re in dire need of saving, 280 00:21:02,857 --> 00:21:04,986 and given my mastery of the foreign tongue, 281 00:21:05,027 --> 00:21:07,156 it would be selfish of me to not share it with you. 282 00:21:08,576 --> 00:21:11,080 My skills, not my tongue. 283 00:21:12,959 --> 00:21:15,630 That sounds like Spanish to me. 284 00:21:15,671 --> 00:21:17,674 Tonight 285 00:21:19,470 --> 00:21:20,847 I'’ll drink it. 286 00:21:24,270 --> 00:21:27,984 Yo. So Brando'’s cousin's promoting at some downtown party tonight. 287 00:21:28,026 --> 00:21:30,154 He told me to invite whoever, no IDs needed. 288 00:21:30,197 --> 00:21:31,574 Bro, we'’re so going. 289 00:21:31,616 --> 00:21:33,286 -Tonight, huh? -Yeah. 290 00:21:43,344 --> 00:21:45,640 There she is! 291 00:21:52,360 --> 00:21:53,821 Check out the freak show! 292 00:22:12,186 --> 00:22:16,193 Hey, Nico, I'’ve been wanting to talk to you all day. 293 00:22:16,234 --> 00:22:18,280 Actually, it'’s been longer than that, 294 00:22:18,322 --> 00:22:20,116 a lot longer. 295 00:22:20,159 --> 00:22:22,246 Maybe you heard-- hopefully you didn'’t-- 296 00:22:22,287 --> 00:22:25,877 that I wanted to get everybody back together. 297 00:22:25,919 --> 00:22:30,551 Just it turns out I'’m the only one that feels that way. 298 00:22:30,593 --> 00:22:35,184 And I know that it can'’t be like it was, but the truth... 299 00:22:38,064 --> 00:22:39,359 I miss you guys. 300 00:22:42,447 --> 00:22:43,908 Okay... 301 00:22:45,870 --> 00:22:47,331 The real, real truth? 302 00:22:49,793 --> 00:22:51,379 I miss you, Nico. 303 00:23:16,965 --> 00:23:20,722 ♪ Every day, a stranger 304 00:23:52,109 --> 00:23:53,820 Is everything okay? 305 00:23:55,907 --> 00:23:57,369 So good. 306 00:23:59,789 --> 00:24:00,999 You? 307 00:24:01,042 --> 00:24:02,419 Mm-hmm. 308 00:24:04,130 --> 00:24:07,636 Yeah, I think it'’s just allergies or something. 309 00:24:07,679 --> 00:24:11,393 Is it just me, or is there, like, an impossible amount of pollen in the air? 310 00:24:11,434 --> 00:24:13,563 Think I read that somewhere. 311 00:24:13,605 --> 00:24:16,402 Not enough bees or some shit. 312 00:24:16,443 --> 00:24:17,904 Mm-hmm. 313 00:24:19,532 --> 00:24:21,118 Yeah, I think that'’s gotta be it. 314 00:24:26,586 --> 00:24:29,090 If you want a tutorial, check YouTube. 315 00:24:29,132 --> 00:24:32,012 Oh, I'’m sorry, I didn'’t mean to stare. 316 00:24:34,892 --> 00:24:37,605 It'’s just that you know that you don'’t need all that, Nico. 317 00:24:37,647 --> 00:24:39,693 You don'’t have to hide who you really are. 318 00:24:44,283 --> 00:24:46,203 Some people hide behind makeup... 319 00:24:47,289 --> 00:24:48,874 others behind a smile. 320 00:24:50,962 --> 00:24:52,047 It'’s still hiding. 321 00:24:56,387 --> 00:24:57,264 See? 322 00:25:16,547 --> 00:25:17,633 Here you go. 323 00:25:25,856 --> 00:25:27,984 It will take a moment for the meds to kick in. 324 00:25:28,026 --> 00:25:30,572 How long is a moment? 325 00:25:30,613 --> 00:25:32,492 Have you talked to your mom? 326 00:25:32,533 --> 00:25:35,288 -Does she have these same issues? -I don'’t know. I'm adopted. 327 00:25:35,330 --> 00:25:37,960 Well, your birth mother made a very brave choice. 328 00:25:38,002 --> 00:25:41,800 Oh, it wasn'’t a choice. My parents died in a fire. 329 00:25:41,842 --> 00:25:43,720 The Yorkes are really nice, though. 330 00:25:43,762 --> 00:25:47,560 Stacey'’s very knowledgeable about herbs and breathing and stuff. 331 00:25:47,602 --> 00:25:49,229 It'’s just none of it'’s working. 332 00:25:49,271 --> 00:25:51,859 Well, that'’s why we have modern medicine. 333 00:25:51,900 --> 00:25:53,319 I'’ll be right back. 334 00:26:00,373 --> 00:26:01,333 Aah! 335 00:26:09,222 --> 00:26:10,641 Everything okay in there? 336 00:26:10,683 --> 00:26:14,899 Yeah... I feel way better, actually. 337 00:26:23,289 --> 00:26:25,417 There are so many young members of our congregation 338 00:26:25,459 --> 00:26:27,462 inspired by our message, 339 00:26:27,504 --> 00:26:29,800 and not just because we have cool free jewelry. 340 00:26:29,842 --> 00:26:31,553 The day that you get your bracelet 341 00:26:31,594 --> 00:26:33,097 is one that you'’ll never forget, 342 00:26:33,139 --> 00:26:34,600 unless you'’re me... 343 00:26:34,642 --> 00:26:37,146 I kind of feel like I was born with mine. 344 00:26:37,187 --> 00:26:40,860 It'’s funny, I've actually never taken it off. 345 00:26:40,902 --> 00:26:43,823 Karolina, hi. I don'’t mean to interrupt. 346 00:26:43,866 --> 00:26:46,329 I just wanted to tell Ms. Dean how grateful I am 347 00:26:46,370 --> 00:26:48,290 for everything that her mother'’s done for me. 348 00:26:48,332 --> 00:26:50,419 Thanks. That'’s wonderful. 349 00:26:50,460 --> 00:26:52,380 Yeah, my parents weren'’t there for me. 350 00:26:52,422 --> 00:26:54,801 My life was one big rebellion. 351 00:26:54,843 --> 00:26:58,349 Just drama and chaos, and... 352 00:27:00,896 --> 00:27:03,567 I'’m sorry. What am I doing? 353 00:27:03,609 --> 00:27:06,947 Just giving my testimonial. 354 00:27:08,867 --> 00:27:10,579 You'’re really lucky to have your mom. 355 00:27:13,876 --> 00:27:17,925 I'’m sorry, can you guys just give me just one-- one second. Sorry. 356 00:27:17,966 --> 00:27:20,470 Tell me about it. 357 00:27:20,513 --> 00:27:23,226 Okay. Do you believe that one person 358 00:27:23,267 --> 00:27:24,686 can step into your life and change-- 359 00:27:24,729 --> 00:27:27,692 Oh, no, not about my mom. Rebelling. 360 00:27:27,733 --> 00:27:29,820 What'’s it like? 361 00:27:31,866 --> 00:27:33,160 Hello? 362 00:27:43,386 --> 00:27:46,140 Dale 363 00:28:05,090 --> 00:28:07,887 You got this. Okay, you got this one. 364 00:28:07,929 --> 00:28:08,806 I got this. 365 00:28:19,282 --> 00:28:20,242 Okay... 366 00:28:22,286 --> 00:28:23,913 Okay, start small. 367 00:28:24,958 --> 00:28:26,126 Come on, bend! 368 00:28:27,922 --> 00:28:28,840 Come on. 369 00:28:42,489 --> 00:28:43,366 Come on. 370 00:28:55,678 --> 00:28:56,638 Yeah! 371 00:29:02,649 --> 00:29:04,652 Yes! 372 00:29:04,693 --> 00:29:07,198 Yeah! I did it! 373 00:29:34,203 --> 00:29:35,789 Hey, Janet, have you done 374 00:29:35,830 --> 00:29:37,500 something different with your hair? 375 00:29:37,542 --> 00:29:40,798 Thank you for noticing, Robert. 376 00:29:40,839 --> 00:29:43,260 Forgive me if I'’m too busy changing the world 377 00:29:43,302 --> 00:29:45,389 to notice that your bangs have grown out. 378 00:29:48,562 --> 00:29:49,814 Every year, the Yorkeses bring 379 00:29:49,855 --> 00:29:51,649 that same disgusting cheese wheel. 380 00:29:51,692 --> 00:29:54,196 I mean, seriously, who makes their own brie? 381 00:29:54,238 --> 00:29:55,532 I liked it. 382 00:29:55,573 --> 00:29:57,535 Smell your fingers. 383 00:29:57,577 --> 00:29:58,787 -Hey, Tina. -Smells good! 384 00:29:58,829 --> 00:30:00,123 My WizPhone isn'’t downloading my mail. 385 00:30:00,165 --> 00:30:01,333 Can you take a look? 386 00:30:01,375 --> 00:30:02,919 Little below my paygrade, Stacey. 387 00:30:02,962 --> 00:30:04,339 I'’m the CEO, not tech support. 388 00:30:04,380 --> 00:30:07,093 We fixed that glitch in the new update. 389 00:30:07,135 --> 00:30:08,512 Let me just download... 390 00:30:08,554 --> 00:30:10,391 Oh, yeah, if you could just make sure 391 00:30:10,433 --> 00:30:12,479 that her music library is backed up. 392 00:30:12,519 --> 00:30:14,856 She has got every tasty Phish bootleg 393 00:30:14,899 --> 00:30:17,445 going back to Burlington '’92. 394 00:30:17,486 --> 00:30:21,660 If you haven'’t heard Trey's 14-minute guitar solo on "Sample in a Jar," 395 00:30:21,702 --> 00:30:23,205 -you'’ve not heard music. -Oh, yeah. 396 00:30:25,166 --> 00:30:28,881 I will never understand how they were allowed into PRIDE. 397 00:30:30,259 --> 00:30:31,469 Everyone'’s here for a reason. 398 00:30:32,722 --> 00:30:33,765 Indeed. 399 00:30:44,283 --> 00:30:45,285 Hey! 400 00:30:50,377 --> 00:30:52,923 Yes! Boom, boom, boom, Sugar Ray! 401 00:30:52,965 --> 00:30:54,467 Knockdown in the eighth! 402 00:30:54,509 --> 00:30:57,263 Man, every time I come here, I am blown away. 403 00:30:57,306 --> 00:30:59,936 You are killing it in the real estate game. 404 00:30:59,977 --> 00:31:02,899 -Made some sound investments. -Oh, come on, you'’re being modest. 405 00:31:02,940 --> 00:31:05,362 You done good from the '’hood, my brother! 406 00:31:05,403 --> 00:31:09,160 That is probably not something I'’m allowed to say. 407 00:31:09,202 --> 00:31:10,663 -Wouldn'’t recommend it. -Noted. 408 00:31:10,703 --> 00:31:12,958 Let'’s get started. 409 00:31:16,130 --> 00:31:18,802 Before we begin, a toast 410 00:31:18,843 --> 00:31:20,596 to the good work of the PRIDE Foundation. 411 00:31:20,638 --> 00:31:22,223 I'’m proud to announce we'’ve surpassed 412 00:31:22,266 --> 00:31:24,729 our fundraising goals in record time. 413 00:31:24,770 --> 00:31:27,024 -To PRIDE. -To PRIDE. 414 00:31:27,066 --> 00:31:29,111 Hey, Alex, you'’re home. 415 00:31:29,152 --> 00:31:30,613 What'’s up, buddy? 416 00:31:30,655 --> 00:31:32,282 Thought you were inviting your friends over tonight. 417 00:31:32,325 --> 00:31:33,994 Everything'’s set up for you. 418 00:31:34,036 --> 00:31:38,126 Yeah, I invited them over, all of them, 419 00:31:38,168 --> 00:31:41,131 and as you can see, it went really well, 420 00:31:41,173 --> 00:31:45,096 so I will be out back eating my way through pizza for six. 421 00:31:51,232 --> 00:31:52,985 If it'’s any consolation, 422 00:31:53,027 --> 00:31:55,615 Nico'’s never been the same, either. 423 00:31:58,453 --> 00:32:01,792 We know how hard this must be for you both, especially tonight. 424 00:32:04,172 --> 00:32:07,302 -To PRIDE. -To PRIDE. 425 00:32:41,236 --> 00:32:42,405 -Hey. -Hi-- 426 00:32:42,446 --> 00:32:44,783 Can I borrow this chair? 427 00:32:44,826 --> 00:32:47,289 No, sorry, someone'’s sitting there. 428 00:32:47,330 --> 00:32:48,540 He'’ll be here soon. 429 00:32:50,669 --> 00:32:52,296 ♪ Still lost 430 00:33:03,274 --> 00:33:04,652 All right! Yeah! 431 00:33:10,036 --> 00:33:13,667 ♪ ...under a moonlight sky 432 00:33:13,709 --> 00:33:15,420 ♪ Day comes 433 00:33:15,462 --> 00:33:17,299 ♪ All right 434 00:33:55,198 --> 00:33:56,575 -Have a good night. -Thanks. 435 00:34:46,245 --> 00:34:47,497 You wanna party? 436 00:34:49,041 --> 00:34:50,251 What does it do? 437 00:34:50,293 --> 00:34:51,503 Set you free. 438 00:36:49,208 --> 00:36:50,085 Yeah. 439 00:37:12,332 --> 00:37:13,500 Hi, Fred. 440 00:37:17,590 --> 00:37:22,140 Little late, but I come in peace... and birdseed. 441 00:37:22,182 --> 00:37:26,314 Hey, guys. Here you go. More food. 442 00:38:12,519 --> 00:38:14,606 -Hello? -Something weird'’s going on at the house. 443 00:38:14,648 --> 00:38:16,943 Can you get me, please? I don'’t want to be here. 444 00:38:16,985 --> 00:38:18,863 Where are we supposed to go? 445 00:38:18,905 --> 00:38:20,282 I don'’t care, just not here! 446 00:38:46,495 --> 00:38:49,876 -Close the door, bro. -What the--? 447 00:38:52,088 --> 00:38:53,465 Get away from her! 448 00:39:02,606 --> 00:39:03,566 Hey! Hey! Hey! 449 00:39:05,778 --> 00:39:07,030 You'’re dead! 450 00:39:44,429 --> 00:39:47,559 Chase 451 00:39:47,601 --> 00:39:48,936 I'’m getting you out of here. 452 00:39:59,162 --> 00:40:00,539 How you feeling? 453 00:40:00,582 --> 00:40:02,669 I'’m totally fine now. 454 00:40:02,710 --> 00:40:04,046 It was so weird. 455 00:40:04,088 --> 00:40:06,885 The last thing I remember were these lights. 456 00:40:06,926 --> 00:40:08,763 They were really beautiful. 457 00:40:08,804 --> 00:40:12,018 Yeah. Yeah, it'’s called drugs. 458 00:40:12,059 --> 00:40:14,355 Clearly, you took some strong shit. 459 00:40:15,816 --> 00:40:19,072 Okay, this is yours. 460 00:40:19,113 --> 00:40:22,202 If you want to go home, I can get my own ride. 461 00:40:22,244 --> 00:40:23,705 No, I don'’t want to be alone, 462 00:40:23,746 --> 00:40:25,875 and I definitely don'’t want to go home. 463 00:40:25,918 --> 00:40:27,003 Anywhere but there. 464 00:40:28,046 --> 00:40:28,923 Come on. 465 00:40:56,095 --> 00:40:58,307 "I summon the triple goddess 466 00:40:58,348 --> 00:41:01,269 in all her names, faces, and forms. 467 00:41:01,312 --> 00:41:05,653 I summon the mother, the maiden, and the crone. 468 00:41:05,695 --> 00:41:09,033 I summon you, who lived yesterday, 469 00:41:09,075 --> 00:41:12,873 to emerge from night shadows into the light." 470 00:41:25,521 --> 00:41:28,859 Emerge from night shadows into the light! 471 00:41:35,872 --> 00:41:38,418 Show yourself here! Speak! 472 00:41:53,361 --> 00:41:54,863 Amy... 473 00:42:00,206 --> 00:42:03,462 ♪ I was born on a Wednesday 474 00:42:10,682 --> 00:42:13,855 ♪ So I just have one thing 475 00:42:13,896 --> 00:42:15,566 ♪ I wanna long life... 476 00:42:25,166 --> 00:42:26,502 We all got your text. 477 00:42:28,463 --> 00:42:30,801 Manipulative, sending that photo. 478 00:42:30,842 --> 00:42:35,266 But effective, since you'’re almost all here. 479 00:42:42,946 --> 00:42:44,449 Room for one more? 480 00:42:47,663 --> 00:42:50,335 So... you gonna let us in? 481 00:42:54,008 --> 00:42:55,552 Yeah. 482 00:42:58,139 --> 00:43:00,352 ♪ Yeah, a long life 483 00:43:11,037 --> 00:43:12,748 Yeah, if you guys don'’t like veggie, 484 00:43:12,790 --> 00:43:14,669 there'’s a pepperoni at the bottom. 485 00:43:14,710 --> 00:43:17,132 There'’s a sausage under, and a pineapple, too. 486 00:43:19,593 --> 00:43:22,724 Or board games. Ooh, yes, Twister! 487 00:43:22,766 --> 00:43:25,646 -Remember that we would always--? -We'’re not 12 anymore. 488 00:43:25,688 --> 00:43:27,566 -Not even me. -Good point. 489 00:43:27,608 --> 00:43:29,445 Okay, how about suggestions, 490 00:43:29,486 --> 00:43:31,656 then, just anything you guys... 491 00:43:31,698 --> 00:43:33,785 What are you doing? That was her chair. 492 00:43:36,873 --> 00:43:38,919 Sit wherever you want. She'’s gone. 493 00:43:46,265 --> 00:43:47,684 This is too weird. 494 00:43:47,725 --> 00:43:49,687 Maybe we just don'’t work without her. 495 00:43:50,939 --> 00:43:53,152 Yeah. I'’m outta here. 496 00:43:53,193 --> 00:43:55,281 No, come on, guys! 497 00:43:55,322 --> 00:43:56,783 Listen, we can'’t blame Amy 498 00:43:56,825 --> 00:43:58,244 for the fact that we don'’t hang out anymore. 499 00:43:58,285 --> 00:44:00,331 Fine. I blame you. 500 00:44:00,372 --> 00:44:02,334 You didn'’t come to the funeral! 501 00:44:02,376 --> 00:44:03,962 Everyone grieves in their own way. 502 00:44:04,004 --> 00:44:06,341 At funerals with their friends. 503 00:44:06,383 --> 00:44:07,719 Yeah, who would ever do that, 504 00:44:07,761 --> 00:44:12,018 not show up when a friend is expecting them? 505 00:44:12,059 --> 00:44:14,229 I'’m just saying, Wilder not showing up 506 00:44:14,272 --> 00:44:15,649 was the first crack in the wall. 507 00:44:15,691 --> 00:44:17,318 That wall was always coming down. 508 00:44:17,361 --> 00:44:20,032 We were friends because our parents were friends. 509 00:44:20,073 --> 00:44:22,035 We were just kids. We were always gonna grow apart. 510 00:44:22,077 --> 00:44:24,038 Plus, it'’s kind of hard to stay friends with someone 511 00:44:24,081 --> 00:44:26,293 when all they care about is being the perfect church girl. 512 00:44:26,335 --> 00:44:28,463 Better than the insufferable social justice warrior. 513 00:44:28,505 --> 00:44:30,008 -Or a dumb jock. -Yeah, or Molly. 514 00:44:32,136 --> 00:44:33,931 I'’ve got nothing against you. You'’re really nice. 515 00:44:35,058 --> 00:44:35,976 What about me? 516 00:44:38,481 --> 00:44:39,649 Nico... 517 00:44:39,691 --> 00:44:42,571 Whatever I am now, it'’s not Amy. 518 00:44:44,658 --> 00:44:46,411 Sorry to let you all down. 519 00:44:46,452 --> 00:44:48,706 What? No, come on. Nobody'’s thinking that. 520 00:44:48,748 --> 00:44:51,837 Great party, Alex. Thanks for all the pizza and sadness. 521 00:44:53,172 --> 00:44:55,092 Yeah, for once I agree with Chase. 522 00:44:55,134 --> 00:44:56,552 What are we doing here? 523 00:44:56,595 --> 00:44:58,891 We'’d all moved on. We were doing fine. 524 00:44:58,932 --> 00:45:00,435 No, none of us is fine, 525 00:45:00,477 --> 00:45:03,524 and I, for one, am sick of pretending that I am. 526 00:45:03,565 --> 00:45:05,986 We need to sit together and talk this through. 527 00:45:15,128 --> 00:45:18,926 Fine. Then I'’m gonna need some alcohol. 528 00:45:19,969 --> 00:45:21,889 What? Hey-- 529 00:45:21,931 --> 00:45:23,433 Where are you going? 530 00:45:23,475 --> 00:45:25,478 As I recall, your dad keeps a bottle 531 00:45:25,521 --> 00:45:26,982 of Pappy Van Winkle'’s in his study. 532 00:45:27,023 --> 00:45:28,735 I'’ve been sipping on it since I was 13. 533 00:45:28,776 --> 00:45:30,905 Yeah, but they'’re in there now, having their meeting! 534 00:45:30,946 --> 00:45:34,328 Hey, Alex, can I ask you a question? 535 00:45:34,369 --> 00:45:35,329 Yeah. 536 00:45:35,371 --> 00:45:37,833 You still never told me 537 00:45:37,875 --> 00:45:39,837 why you didn'’t come to the funeral. 538 00:45:43,176 --> 00:45:44,971 I guess what difference does it make? 539 00:45:45,012 --> 00:45:46,682 It wouldn'’t bring her back. 540 00:45:49,979 --> 00:45:53,152 Thanks for doing this... tonight. 541 00:45:54,529 --> 00:45:55,656 For me. 542 00:45:58,953 --> 00:46:01,208 Hey, Alex! 543 00:46:01,249 --> 00:46:03,837 You can take the stick out of your ass now. They'’re gone. 544 00:46:18,738 --> 00:46:21,576 -Don'’t touch anything, okay? -Too late! 545 00:46:21,618 --> 00:46:25,082 Dad says there'’s no reason to be in here when he'’s not. 546 00:46:25,124 --> 00:46:26,751 Why is my mom'’s purse here? 547 00:46:26,793 --> 00:46:27,921 Where are they? 548 00:46:27,962 --> 00:46:29,089 I don'’t know, and I don'’t care. 549 00:46:30,801 --> 00:46:33,722 All right, he must'’ve moved the good stuff. 550 00:46:33,764 --> 00:46:35,266 This'’ll do. 551 00:46:37,812 --> 00:46:40,108 Bourbon on the rocks, shaken, not stirred. 552 00:46:40,149 --> 00:46:41,652 I don'’t think so. 553 00:46:47,662 --> 00:46:48,539 Hey. 554 00:46:54,341 --> 00:46:55,844 Hey, look, I'’m sorry about tonight. 555 00:46:57,012 --> 00:46:58,640 Clearly you got a better offer. 556 00:47:01,353 --> 00:47:03,190 It'’s not like that. 557 00:47:03,232 --> 00:47:05,986 Look, I was a total douche, okay, and... 558 00:47:06,028 --> 00:47:08,491 I don'’t know, maybe we can try again. 559 00:47:14,001 --> 00:47:15,378 That means no. 560 00:47:15,419 --> 00:47:18,299 Wow, you really do need a tutor. 561 00:47:18,341 --> 00:47:19,426 And she needs a lime. 562 00:47:19,468 --> 00:47:20,887 And a coaster. 563 00:47:23,601 --> 00:47:24,602 What the...? 564 00:47:32,658 --> 00:47:35,079 Holy shit, what just happened? 565 00:47:35,121 --> 00:47:38,168 You mean other than a secret passageway opening? 566 00:47:38,209 --> 00:47:41,048 Where does it go? 567 00:47:41,089 --> 00:47:42,258 Bomb shelter? 568 00:47:42,299 --> 00:47:44,512 No, a kick-ass wine cellar, definitely. 569 00:47:44,553 --> 00:47:47,099 In the past when religions are being persecuted, 570 00:47:47,141 --> 00:47:49,437 sometimes believers would build secret temples to worship. 571 00:47:49,478 --> 00:47:52,024 Yeah, but this is Brentwood, not Bethlehem. 572 00:47:53,277 --> 00:47:56,491 This is some Narnia shit. 573 00:47:57,742 --> 00:47:59,161 There'’s only one way to find out. 574 00:48:01,082 --> 00:48:02,042 Let'’s do it. 575 00:48:09,555 --> 00:48:12,518 How long has this been under my house? 576 00:48:14,021 --> 00:48:16,233 Longer than your house has been over it. 577 00:48:16,275 --> 00:48:18,362 I'’m cold. 578 00:48:18,404 --> 00:48:20,782 Houses in LA, they don'’t even have basements. 579 00:48:20,825 --> 00:48:22,662 I'’m not sure "basement" is the right way 580 00:48:22,702 --> 00:48:24,455 to describe whatever the hell this is. 581 00:48:37,521 --> 00:48:40,693 What is happening? 582 00:48:40,734 --> 00:48:41,986 Shh! 583 00:48:42,028 --> 00:48:44,491 I don'’t think they can hear us. 584 00:48:48,289 --> 00:48:52,338 There'’s, like a... a barrier. 585 00:48:54,382 --> 00:48:57,179 What kind of charity meeting is this? 586 00:48:58,891 --> 00:49:00,602 Wait, guys, that'’s my mom! 587 00:49:00,644 --> 00:49:01,687 Who is she with? 588 00:49:03,941 --> 00:49:05,652 I know that girl! 589 00:49:18,341 --> 00:49:21,054 Okay, the creep factor just went up to, like, 11. 590 00:49:23,642 --> 00:49:25,019 -Molly, you can'’t unsee this. -Gert! 591 00:49:45,095 --> 00:49:46,890 -What just happened?! -Gert, I wanna see, too! 592 00:49:46,932 --> 00:49:48,226 -Wait, don'’t! -No! 593 00:49:54,028 --> 00:49:55,948 What the hell was that? 43757

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.