All language subtitles for HEZ-704 Take Care Of My Stepson Sexual

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese Download
kn Kannada Download
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:58,378 --> 00:02:59,378 It's hot today. 2 00:03:02,015 --> 00:03:05,450 I wonder how long the summer will last... 3 00:03:49,929 --> 00:03:50,362 Dinner is ready 4 00:03:57,170 --> 00:03:57,903 Let's go in 5 00:04:52,225 --> 00:04:53,292 Hey, old woman! 6 00:04:53,693 --> 00:04:55,093 Don't just come in 7 00:04:56,596 --> 00:04:57,863 What are you doing? 8 00:04:58,898 --> 00:05:01,233 I left it there when we had dinner. 9 00:05:01,768 --> 00:05:02,901 Sorry about that... 10 00:05:02,902 --> 00:05:04,870 Shut up and get out of here!! 11 00:05:18,151 --> 00:05:20,152 It's been 20 years since then, 12 00:05:23,156 --> 00:05:25,757 but you're still young and fine as ever 13 00:05:28,361 --> 00:05:29,361 As time goes by 14 00:05:30,596 --> 00:05:31,530 my age changes 15 00:05:33,866 --> 00:05:36,802 Shinji is 35 this year 16 00:05:37,437 --> 00:05:40,772 It's the same age as you when you died 17 00:05:45,912 --> 00:05:49,114 What will happen to us from now on 18 00:05:49,849 --> 00:05:50,415  19 00:05:53,319 --> 00:05:56,688 If you were here, Shinji wouldn't be like he is now 20 00:05:56,689 --> 00:05:57,489  21 00:05:58,624 --> 00:06:00,192 Everything is my fault 22 00:06:41,367 --> 00:06:42,634 Here, my underwear. 23 00:08:01,080 --> 00:08:04,516 Shin-chan? What's wrong with you ? 24 00:08:08,120 --> 00:08:09,521 Do you need anything from me 25 00:08:16,529 --> 00:08:20,599 If I'm not at home then mom will go and buy it for us 26 00:08:22,835 --> 00:08:23,835 Hey, Shin-chan. 27 00:08:24,704 --> 00:08:26,371 You can order whatever you like on the Internet 28 00:08:27,573 --> 00:08:28,106 Right? 29 00:08:30,243 --> 00:08:31,042 Shut up! 30 00:08:32,612 --> 00:08:34,079 Don't pay too much attention to me 31 00:08:56,702 --> 00:08:59,871 I'm Shinozaki who moved in next door 32 00:09:05,244 --> 00:09:06,311 Nice to meet you 33 00:09:06,312 --> 00:09:09,281 If you don't mind, I'd like to say a few words. 34 00:09:09,882 --> 00:09:12,551 Sorry for the trouble of greeting you... 35 00:09:15,655 --> 00:09:17,289 How many members are there in your family? 36 00:09:19,025 --> 00:09:20,358 There's only me and my son 37 00:09:22,495 --> 00:09:23,828 And your husband...? 38 00:09:24,797 --> 00:09:26,531 He had an accident not too long ago 39 00:09:28,100 --> 00:09:28,500 Oh no! 40 00:09:29,001 --> 00:09:29,768 My apologies 41 00:09:36,309 --> 00:09:36,708 I see. 42 00:09:37,410 --> 00:09:41,246 Your husband is taking care of you and your son... 43 00:09:42,715 --> 00:09:45,317 Does that mean you've been living off the insurance money for the accident? 44 00:09:49,322 --> 00:09:50,121 Yes, well no 45 00:09:50,122 --> 00:09:52,457 My sons also have their own savings 46 00:09:54,160 --> 00:09:54,960 That's right 47 00:09:54,961 --> 00:09:56,394 What a good boy 48 00:09:56,395 --> 00:09:58,730 I'm so jealous of you, Koko-san. 49 00:10:00,099 --> 00:10:02,233 My husband should die soon too! 50 00:10:03,035 --> 00:10:08,106 He's been gambling all the time and he has no money to pay off his debts... 51 00:10:14,313 --> 00:10:17,515 But what are you doing at night? 52 00:10:18,117 --> 00:10:21,286 There is nobody new there right!? 53 00:10:25,224 --> 00:10:27,759 What? Oh, that's when my husband died. 54 00:10:29,528 --> 00:10:31,229 I decided to do it... 55 00:10:31,230 --> 00:10:33,465 That was a long time ago! 56 00:10:34,900 --> 00:10:36,835 It has been 20 years since then 57 00:10:39,305 --> 00:10:40,572 This is an accident 58 00:10:40,573 --> 00:10:43,742 Your husband will forgive you 59 00:10:43,743 --> 00:10:45,443 While you are relaxing 60 00:10:45,444 --> 00:10:50,682 You'll become old and no one can take care of you 61 00:10:52,918 --> 00:10:54,619 Well, I guess so. 62 00:10:56,789 --> 00:10:59,190 Have you not done it once in 20 years? 63 00:11:04,797 --> 00:11:05,263 Well... 64 00:11:06,599 --> 00:11:10,201 You don't want to do it at all?! 65 00:11:11,971 --> 00:11:12,771 That's right 66 00:11:16,108 --> 00:11:18,410 I do it every night. 67 00:11:19,311 --> 00:11:23,181 Well,l don't have to do it but my husband asks me every night 68 00:11:25,618 --> 00:11:26,351 Is that so? 69 00:11:27,620 --> 00:11:31,189 Men are full of sexual desire 70 00:11:31,190 --> 00:11:36,194 If there is no outlet he gets irritated and becomes violent 71 00:11:44,970 --> 00:11:47,772 What's wrong with you 72 00:11:50,910 --> 00:11:52,410 It's just that... 73 00:11:53,179 --> 00:11:54,913 ...I don't feel so good about it anymore 74 00:11:55,948 --> 00:11:57,916 Oh, you're worried? 75 00:11:59,919 --> 00:12:00,518 Excuse me 76 00:13:32,311 --> 00:13:33,044 Grandma! 77 00:13:48,394 --> 00:13:48,927 Shin-chan 78 00:13:49,662 --> 00:13:50,161 Shin chan 79 00:13:56,068 --> 00:13:58,937 What are you doing, Shin-chan? 80 00:14:02,208 --> 00:14:03,942 You don't have... 81 00:14:08,614 --> 00:14:09,214 It hurts! 82 00:14:10,149 --> 00:14:13,484 This is your fault for being unable 83 00:14:13,485 --> 00:14:15,486 ...to spend the rest of your life with a woman like this 84 00:14:18,424 --> 00:14:20,558 Hey what are you talking about 85 00:14:20,559 --> 00:14:21,326 Hey, hey! 86 00:14:23,529 --> 00:14:24,562 Stop it. 87 00:14:33,672 --> 00:14:35,673 Please stop it... 88 00:14:35,674 --> 00:14:37,275 I'm begging you to stop this. 89 00:14:44,483 --> 00:14:45,083 Let me go 90 00:14:56,595 --> 00:14:57,128 Stop it! 91 00:14:58,664 --> 00:14:59,664 Calm down. 92 00:15:04,203 --> 00:15:05,536 Let me go, please... 93 00:15:15,414 --> 00:15:16,748 It hurts so much...! 94 00:15:19,318 --> 00:15:20,985 I said it hurts so much!! 95 00:15:21,320 --> 00:15:23,121 You're strong!!! 96 00:15:44,410 --> 00:15:45,009 It hurts! 97 00:15:48,681 --> 00:15:49,681 Ouch, it hurts. 98 00:15:53,085 --> 00:15:54,085 It's painful... 99 00:15:55,387 --> 00:15:56,254 Hey calm down 100 00:16:12,004 --> 00:16:13,204 Shin-chan, please! 101 00:16:19,078 --> 00:16:20,812 It was a joke right? 102 00:16:34,226 --> 00:16:35,293 I'm just kidding 103 00:16:36,829 --> 00:16:37,628 Listen to me 104 00:16:55,514 --> 00:16:56,314 It hurts. 105 00:17:13,465 --> 00:17:14,532 My hands hurt... 106 00:17:22,674 --> 00:17:24,809 I'm going to cut it a little bit 107 00:17:31,750 --> 00:17:34,419 Please don't leave me. 108 00:18:35,247 --> 00:18:36,447 I'm begging you... 109 00:18:36,448 --> 00:18:38,015 Shun-chan... 110 00:18:38,917 --> 00:18:39,584 Shun chan! 111 00:18:50,429 --> 00:18:51,028 It hurts. 112 00:19:39,778 --> 00:19:40,912 Let me go, please 113 00:19:44,216 --> 00:19:45,016 Listen to me 114 00:19:45,751 --> 00:19:47,618 Oh, Shin-chan! 115 00:20:04,970 --> 00:20:05,836 Let go of me. 116 00:21:17,576 --> 00:21:18,843 I was just kidding. 117 00:21:21,280 --> 00:21:22,079 Shin-chan... 118 00:21:31,156 --> 00:21:32,290 Hey, listen to me 119 00:21:42,501 --> 00:21:42,900 Shinji 120 00:22:06,992 --> 00:22:08,192 Don't come near me 121 00:22:33,018 --> 00:22:33,951 I can't do it. 122 00:22:41,827 --> 00:22:43,361 I really can not do it! 123 00:26:05,864 --> 00:26:07,464 I can't do this anymore. 124 00:27:08,560 --> 00:27:09,226 Stop it... 125 00:29:03,508 --> 00:29:05,109 I can't do this anymore. 126 00:29:05,376 --> 00:29:06,310 Please, stop it! 127 00:31:22,413 --> 00:31:22,946 Stop it! 128 00:31:33,324 --> 00:31:34,191 Let go of me. 129 00:31:36,728 --> 00:31:37,461 It hurts... 130 00:31:49,440 --> 00:31:50,107 N©s oo #W 131 00:31:50,108 --> 00:31:50,774 fl o^1 do ih or^owo 132 00:31:50,775 --> 00:31:52,009 Don't, don't! 133 00:32:54,272 --> 00:32:57,274 It's my fault that I made Shin-chan like this 134 00:33:51,529 --> 00:33:55,465 Shin-chan, I'll leave the rice here. 135 00:34:13,351 --> 00:34:15,218 Wait a minute! 136 00:34:36,040 --> 00:34:37,908 I want to go to the bathroom. 137 00:34:46,250 --> 00:34:47,717 Wait a minute! 138 00:36:22,413 --> 00:36:24,014 I'm going to eat it all. 139 00:36:33,824 --> 00:36:34,424 It hurts! 140 00:37:39,056 --> 00:37:40,457 I can't believe it. 141 00:37:40,791 --> 00:37:41,558 Oh, my God! 142 00:37:59,610 --> 00:38:00,143 It's hot 143 00:38:05,149 --> 00:38:08,084 Shin-chan, don't push yourself too hard. 144 00:38:11,722 --> 00:38:12,455 It hurts...! 145 00:39:34,638 --> 00:39:36,439 I'm going to eat it all. 146 00:39:45,816 --> 00:39:47,484 Oh, my God... 147 00:39:50,488 --> 00:39:52,188 I can't believe this is happening!!! 148 00:40:05,603 --> 00:40:06,469 This is the best thing ever 149 00:42:05,523 --> 00:42:06,189 Oh my god! 150 00:42:43,594 --> 00:42:47,997 I felt a connection with Shinji's husband. 151 00:42:50,467 --> 00:42:54,370 He is my child who inherited the genes of my beloved husband 152 00:43:48,459 --> 00:43:49,125 It was fun 153 00:43:51,161 --> 00:43:52,428 What are you doing? 154 00:43:56,433 --> 00:43:57,166 Don't do it 155 00:44:09,079 --> 00:44:09,679 It hurts! 156 00:44:29,099 --> 00:44:30,767 Don't be rough on me 157 00:44:58,228 --> 00:44:58,828 Calm down 158 00:47:42,392 --> 00:47:43,259 I can't do it anymore. 159 00:47:43,260 --> 00:47:44,827 Shin-chan, you're so heavy! 160 00:47:45,629 --> 00:47:48,531 Don't make me cry... 161 00:48:52,763 --> 00:48:54,230 I can't do it anymore. 162 00:48:55,632 --> 00:48:56,766 Please, stop... 163 00:50:29,693 --> 00:50:32,628 I can't do it anymore. 164 00:51:22,746 --> 00:51:23,479 It hurts... 165 00:52:08,091 --> 00:52:08,624 Help me. 166 00:53:02,512 --> 00:53:04,613 Shin-chan, no... 167 00:53:09,619 --> 00:53:10,085 Shin chan 168 00:54:30,567 --> 00:54:31,567 Hey, Shin-chan. 169 00:54:43,079 --> 00:54:44,146 Wait a minute... 170 00:54:47,917 --> 00:54:48,517 Let me go 171 00:54:53,089 --> 00:54:55,424 Please let me go. 172 00:54:56,593 --> 00:54:57,192 W m© 0 0© 173 00:54:57,193 --> 00:54:59,161 It hurts so much! 174 00:55:23,586 --> 00:55:25,521 Please, let it out of my body 175 00:56:05,762 --> 00:56:06,829 I can't do this. 176 00:58:09,953 --> 00:58:11,086 No, no more... 177 00:58:37,247 --> 00:58:38,647 Just a little more... 178 00:58:39,649 --> 00:58:40,415 Oh, come on! 179 00:58:55,732 --> 00:58:56,465 Oh, my God. 180 00:59:20,857 --> 00:59:21,390 Stop it! 181 00:59:58,194 --> 01:00:00,429 Hey, don't be so violent! 182 01:06:03,059 --> 01:06:03,525 No, no! 183 01:06:10,466 --> 01:06:11,866 Let me out of here... 184 01:06:11,867 --> 01:06:14,402 Please let me out...! 185 01:07:05,621 --> 01:07:07,756 Hey, can I use the second floor? 186 01:07:09,191 --> 01:07:11,659 The second floor is only for my son's room. 187 01:07:12,528 --> 01:07:13,395 He works at a company now 188 01:07:14,730 --> 01:07:15,263 R^sfy?8 189 01:07:15,264 --> 01:07:17,198 You've been to our house so many times 190 01:07:17,199 --> 01:07:19,801 but you haven't seen your son even once 191 01:07:19,802 --> 01:07:21,336 Isn' that strange!? 192 01:07:21,737 --> 01:07:23,104 Because he works in his company 193 01:07:25,007 --> 01:07:27,675 When I came here last time, there was a note from the boss. 194 01:07:28,310 --> 01:07:29,611 Maybe your son is in this house? 195 01:07:31,480 --> 01:07:33,381 Are you sure about that?! 196 01:07:34,450 --> 01:07:34,916 Yes! 197 01:07:35,885 --> 01:07:37,185 If he comes back from work 198 01:07:37,820 --> 01:07:38,920 we'll let him go home next time 199 01:07:41,290 --> 01:07:42,824 You'rei®|ng forward to it 200 01:08:10,386 --> 01:08:11,186 Shin-chan 201 01:08:26,202 --> 01:08:27,335 Let's do it here. 202 01:08:44,086 --> 01:08:45,820 I'm going to make a noise! 203 01:08:51,026 --> 01:08:52,160 Hey, Shin-chan... 204 01:09:35,304 --> 01:09:37,906 I'm going to fall in love with you. 205 01:09:59,662 --> 01:10:00,595 Don't do that! 206 01:10:03,832 --> 01:10:05,166 Hey, listen to me... 207 01:10:49,878 --> 01:10:50,278 No way 208 01:12:33,916 --> 01:12:35,383 I can!t do it anymore. 209 01:12:40,923 --> 01:12:43,624 Don't die on me... 210 01:14:44,713 --> 01:14:45,580 I'm gonna die 211 01:15:03,298 --> 01:15:04,765 I canitFl© it anymore. 212 01:15:04,766 --> 01:15:06,234 My voice is hoarse... 213 01:17:26,975 --> 01:17:27,575 No, no... 214 01:19:46,281 --> 01:19:46,847 You came to me. 215 01:19:50,218 --> 01:19:51,452 You came from yourself, mom 216 01:19:56,658 --> 01:19:57,925 I'm glad you called 217 01:20:07,569 --> 01:20:08,102 Chi-chan 218 01:21:01,323 --> 01:21:02,456 Do you feel good? 219 01:24:21,923 --> 01:24:22,523 te hot 220 01:24:22,524 --> 01:24:23,023 I feel good! 221 01:25:17,445 --> 01:25:17,845 Wow.. 222 01:26:27,048 --> 01:26:29,449 I'm going to eat it all in one bite! 223 01:26:57,946 --> 01:27:00,681 It tastes better with kimchi on top of it 224 01:27:00,682 --> 01:27:01,915 I can't stop eating 225 01:27:16,631 --> 01:27:19,399 My mouth is watering 226 01:27:22,437 --> 01:27:23,437 I'll have a sip 227 01:28:42,950 --> 01:28:44,484 I'm not good at this... 228 01:29:54,956 --> 01:29:55,956 Hey, let me go! 229 01:30:02,897 --> 01:30:03,697 What do you want? 230 01:30:03,998 --> 01:30:06,733 Do you want a peck on the cheek or something like that?! 231 01:31:03,257 --> 01:31:04,925 I'm going to die... 232 01:35:23,517 --> 01:35:25,919 It's not painful, is it? 233 01:36:05,159 --> 01:36:06,359 Oh, my God... 234 01:36:07,962 --> 01:36:08,661 What's wrong with you? 235 01:36:25,346 --> 01:36:26,746 Are you all right...? 236 01:36:43,164 --> 01:36:43,830 All right! 237 01:37:22,703 --> 01:37:25,638 It's okay, it'll be fine... 238 01:37:37,885 --> 01:37:38,418 It won't hurt anymore! 239 01:38:13,821 --> 01:38:14,354 Shut up. 240 01:41:08,162 --> 01:41:09,162 I feel so good. 241 01:41:16,203 --> 01:41:19,372 It's cold, but it feels great! 242 01:41:19,373 --> 01:41:20,673 I can't do this anymore. 243 01:41:35,089 --> 01:41:35,888 Seriously... 244 01:48:24,431 --> 01:48:25,698 I can't believe it. 245 01:48:26,166 --> 01:48:28,400 It's all right, you're going to be fine! 246 01:48:34,574 --> 01:48:35,708 You'll be okay... 247 01:49:33,133 --> 01:49:34,633 You're hungry, aren't you? 248 01:49:45,545 --> 01:49:46,211 Come here! 249 01:50:43,436 --> 01:50:45,170 When my father died, 250 01:50:45,939 --> 01:50:46,639 ...I couldn'think of Shunji when he was young 251 01:50:54,681 --> 01:50:55,948 It's all your fault 252 01:51:01,988 --> 01:51:03,288 You always apologize 253 01:51:05,992 --> 01:51:07,192 Don't do it again 254 01:51:10,463 --> 01:51:13,565 You look just like your father. 255 01:51:20,740 --> 01:51:21,206 Masa... 256 01:51:22,442 --> 01:51:23,042 Come here 257 01:51:56,976 --> 01:52:00,479 Hey, can you lend me some money? 258 01:52:10,490 --> 01:52:11,323 But this rumor spread quickly, and were forced to move. 259 01:52:18,898 --> 01:52:24,336 We have no money and nowhere else to go... 260 01:52:25,205 --> 01:52:30,576 ...but I'm sure that you will never leave us 261 01:52:32,746 --> 01:52:34,546 You'll live with me forever 262 01:52:48,628 --> 01:52:50,028 Thank you for watching! 16913

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.