Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,250 --> 00:00:10,360
What is that?
2
00:00:10,650 --> 00:00:12,050
Looks like a big sheet.
3
00:00:15,260 --> 00:00:16,890
I want to know what's under the sheet.
4
00:00:17,810 --> 00:00:19,150
And I want to know what's between your ears
5
00:00:19,260 --> 00:00:20,840
'cause it sure ain't brain.
6
00:00:21,690 --> 00:00:22,900
Help me pull this sheet off.
7
00:00:22,990 --> 00:00:23,790
- Okay. - All right.
8
00:00:25,210 --> 00:00:25,870
Don't!
9
00:00:27,940 --> 00:00:28,770
Did I startle you?
10
00:00:29,620 --> 00:00:31,190
- Yeah. - You did.
11
00:00:31,330 --> 00:00:31,990
Sorry.
12
00:00:32,300 --> 00:00:34,490
But what's under this sheet is a big surprise
13
00:00:34,610 --> 00:00:36,060
to make up for your last birthday.
14
00:00:36,160 --> 00:00:37,190
I thought you bought her a lava lamp.
15
00:00:37,320 --> 00:00:39,680
He made me a lava lamp, which exploded.
16
00:00:40,050 --> 00:00:41,360
It didn't explode.
17
00:00:42,280 --> 00:00:43,550
It burst into flames.
18
00:00:44,280 --> 00:00:45,810
And then exploded.
19
00:00:45,920 --> 00:00:47,380
Well, yeah.
20
00:00:47,900 --> 00:00:49,370
Anyway, you know how you've been asking me
21
00:00:49,500 --> 00:00:52,050
to make you a cool sculpture for the "iCarly" Studio?
22
00:00:52,090 --> 00:00:54,720
- And you know the old car you guys got up there? - Sure.
23
00:00:55,100 --> 00:00:55,940
Back up.
24
00:00:59,340 --> 00:01:00,440
- Oh, my god. - Look at that.
25
00:01:00,490 --> 00:01:03,240
- You made this? - Heck yeah. I went to the junkyard.
26
00:01:03,240 --> 00:01:04,470
I have an account there.
27
00:01:04,600 --> 00:01:07,590
I found an old bench seat from a '66 ford,
28
00:01:07,640 --> 00:01:08,710
Reupholstered it,
29
00:01:09,230 --> 00:01:12,300
added cup holders, and installed real police lights.
30
00:01:12,440 --> 00:01:15,220
It's art you can sit upon.
31
00:01:16,690 --> 00:01:17,370
May we sit upon it?
32
00:01:17,410 --> 00:01:18,780
I'd be sad if you didn't.
33
00:01:19,330 --> 00:01:20,240
- Cool, awesome. - Let us sit.
34
00:01:23,470 --> 00:01:24,740
Wait, wait. Let me turn it on.
35
00:01:26,820 --> 00:01:28,240
- Yeah. - Sweet.
36
00:01:28,380 --> 00:01:31,140
Now, if you hit that button, you'll hear a real car horn.
37
00:01:31,170 --> 00:01:31,920
Okay.
38
00:01:39,850 --> 00:01:41,800
Electrical wiring just isn't your thing.
39
00:01:41,860 --> 00:01:42,730
No, it is not.
40
00:01:45,510 --> 00:01:48,880
In five, four, three, two...
41
00:01:51,520 --> 00:01:53,810
I know, you see
42
00:01:54,190 --> 00:01:56,410
Somehow the world will change for me
43
00:01:56,630 --> 00:01:59,420
And be so wonderful
44
00:02:00,970 --> 00:02:03,120
Live life, breathe air
45
00:02:03,350 --> 00:02:05,440
I know somehow we're gonna get there
46
00:02:05,790 --> 00:02:08,800
And feel so wonderful
47
00:02:10,380 --> 00:02:14,030
It's all for real
48
00:02:14,110 --> 00:02:16,230
I'm telling you just how I feel
49
00:02:16,310 --> 00:02:20,150
So wake up the members of my nation
50
00:02:20,230 --> 00:02:21,870
It's your time to be
51
00:02:21,950 --> 00:02:24,790
There's no chance unless you take one
52
00:02:24,870 --> 00:02:26,270
And the time to see
53
00:02:26,350 --> 00:02:30,790
The brighter side of every situation
54
00:02:30,870 --> 00:02:32,390
Some things are meant to be
55
00:02:32,470 --> 00:02:36,150
So give your best and leave the rest to me
56
00:02:36,230 --> 00:02:38,380
Leave it all to me
57
00:02:38,470 --> 00:02:40,540
Leave it all to me
58
00:02:40,630 --> 00:02:43,780
Just leave it all to me
59
00:02:44,240 --> 00:02:47,140
iCarly S01E13 iAm Your Biggest Fan
60
00:02:54,080 --> 00:02:56,690
Okay. Sam gives Carly a haircut?
61
00:02:56,800 --> 00:02:58,170
What, are you serious?
62
00:02:58,170 --> 00:02:59,400
I think our viewers would get a kick
63
00:02:59,400 --> 00:03:00,800
out of seeing me cut your hair.
64
00:03:00,860 --> 00:03:02,770
I'm not letting you near my neck with a pair of scissors.
65
00:03:04,190 --> 00:03:05,650
Fine. What else we got?
66
00:03:06,250 --> 00:03:08,240
Hey, what are you guys doin'?
67
00:03:08,350 --> 00:03:10,230
Looking through our show idea cards.
68
00:03:10,300 --> 00:03:12,450
We need one more fun thing to do on next week's "iCarly."
69
00:03:12,910 --> 00:03:16,100
Hey, did you ever get the software set up to do twister vision?
70
00:03:16,240 --> 00:03:17,640
Yeah, I think so. Let me check.
71
00:03:21,050 --> 00:03:21,650
Yup, set to go.
72
00:03:21,780 --> 00:03:23,100
Good, we'll do twister vision.
73
00:03:26,790 --> 00:03:29,030
Hey, listen to this comment one of our viewers wrote.
74
00:03:29,030 --> 00:03:30,400
If it's about that zit I had last week,
75
00:03:30,400 --> 00:03:31,950
I don't wanna hear about it.
76
00:03:32,410 --> 00:03:33,630
It was barely noticeable.
77
00:03:33,630 --> 00:03:35,230
It was a volcano.
78
00:03:36,410 --> 00:03:39,030
Listen, "My name is Mandy, and I think 'iCarly'
79
00:03:39,130 --> 00:03:42,170
is the awesomest web show on the whole Internet."
80
00:03:42,330 --> 00:03:43,740
"I live near Seattle and I was wondering
81
00:03:43,890 --> 00:03:45,990
if you guys had ever thought about having a live audience
82
00:03:46,100 --> 00:03:48,120
'cause I'd love to come see the show in person."
83
00:03:48,330 --> 00:03:50,090
Please write back. Love and hugs, Mandy."
84
00:03:50,230 --> 00:03:53,380
And then she types this super smiley emoticon like this.
85
00:03:58,650 --> 00:04:00,290
Live audience? What'cha think?
86
00:04:00,370 --> 00:04:02,130
We don't have room in here for an audience.
87
00:04:02,300 --> 00:04:04,070
We got Spencer's cool car seat he gave us.
88
00:04:05,640 --> 00:04:07,110
Yeah, I guess Mandy could sit there.
89
00:04:07,160 --> 00:04:08,940
- An audience of one? - Why not?
90
00:04:09,760 --> 00:04:10,650
- I don't care. - Let's do it.
91
00:04:15,290 --> 00:04:17,270
Carly and Sam roll Freddie in bread crumbs
92
00:04:17,270 --> 00:04:18,770
then bake him at 350?
93
00:04:20,920 --> 00:04:22,290
Just till he's golden brown.
94
00:04:26,850 --> 00:04:29,300
Okay. Now it's time for a new segment on "iCarly"
95
00:04:29,430 --> 00:04:32,010
which we call "Twister vision."
96
00:04:34,500 --> 00:04:35,360
It's the twistiest.
97
00:04:36,550 --> 00:04:38,010
But how does it work?
98
00:04:38,150 --> 00:04:40,520
Well, with the help of our technical producer, Freddie--
99
00:04:40,580 --> 00:04:41,660
That silly dude right there.
100
00:04:42,450 --> 00:04:44,150
--we can alter reality.
101
00:04:44,230 --> 00:04:48,830
Alter, alter, alter, alter, alter, alter, alter.
102
00:04:49,160 --> 00:04:51,820
Okay, Freddie, start twisting this vision.
103
00:04:54,950 --> 00:04:56,360
Twisting the vision.
104
00:05:00,720 --> 00:05:03,030
- I'm Carly. - I'm Sam.
105
00:05:03,100 --> 00:05:05,840
- It's Sam. - That was Carly.
106
00:05:06,050 --> 00:05:07,440
We have hair.
107
00:05:14,840 --> 00:05:16,130
Okay, Freddie. Back to reality.
108
00:05:16,270 --> 00:05:18,680
Restoring reality.
109
00:05:19,500 --> 00:05:21,550
OK.
110
00:05:22,210 --> 00:05:24,330
Now, we're gonna throw something else new at you.
111
00:05:24,460 --> 00:05:24,880
The other day,
112
00:05:24,880 --> 00:05:27,490
we were checking out the comments here at iCarly.com.
113
00:05:27,750 --> 00:05:28,360
And we found a girl
114
00:05:28,360 --> 00:05:31,250
who's gotta be the biggest fan of this web show ever.
115
00:05:31,250 --> 00:05:33,110
This chick's cuckoo for "iCarly."
116
00:05:33,900 --> 00:05:34,950
So let's bring her out.
117
00:05:35,080 --> 00:05:37,750
Mandy Valdez.
118
00:05:40,450 --> 00:05:42,530
Hi. Hi, everyone.
119
00:05:42,670 --> 00:05:46,160
I'm on "iCarly," Hey, hi.
120
00:05:46,160 --> 00:05:48,230
- How ya doin', Mandy? - Welcome to the show.
121
00:05:48,270 --> 00:05:50,700
I made some cookies for you, guys. Look it.
122
00:05:51,400 --> 00:05:53,100
- That is so nice. - Wow.
123
00:05:53,470 --> 00:05:55,500
She put our faces on the cookies.
124
00:05:55,500 --> 00:05:57,060
Hey, Freddie, zoom in on these.
125
00:05:57,700 --> 00:05:59,670
- I'm Carly. - I'm Sam.
126
00:06:00,300 --> 00:06:01,640
My face is delicious.
127
00:06:01,640 --> 00:06:03,330
There's a chocolate chip on my brain.
128
00:06:03,330 --> 00:06:06,980
You guys made my cookies talk. That's so funny.
129
00:06:10,150 --> 00:06:12,450
Ooh, I made a Freddie cookie too.
130
00:06:12,450 --> 00:06:14,540
Here's your cookie, Freddie.
131
00:06:14,660 --> 00:06:17,600
Thanks. You're a little close to the lens.
132
00:06:19,800 --> 00:06:21,060
Mandy, since you're "iCarly's"
133
00:06:21,060 --> 00:06:22,660
First Live audience member ever--
134
00:06:23,020 --> 00:06:24,790
Please step this way where you'll be able to watch the show
135
00:06:24,840 --> 00:06:26,610
while sitting upon what we call the--
136
00:06:26,680 --> 00:06:29,150
"Seat of sitting."
137
00:06:31,240 --> 00:06:32,110
Okay.
138
00:06:33,310 --> 00:06:35,600
And I should point out that this amazing seat
139
00:06:35,720 --> 00:06:36,950
was made by my brother--
140
00:06:37,100 --> 00:06:38,810
Spencer. That's your brother's name.
141
00:06:40,700 --> 00:06:42,890
Wow. This girl really knows her "iCarly."
142
00:06:43,020 --> 00:06:44,010
Yes, she does.
143
00:06:44,150 --> 00:06:46,790
It's true. I do. This seat is comfortable.
144
00:06:47,910 --> 00:06:49,900
Go on, do your thing.
145
00:06:57,910 --> 00:06:59,250
These stairs are awesome.
146
00:07:02,700 --> 00:07:04,570
So this is the first floor of you guys' apartment?
147
00:07:04,710 --> 00:07:07,230
This is, like, where you eat meals and socialize?
148
00:07:08,180 --> 00:07:09,250
Uh-huh.
149
00:07:09,380 --> 00:07:12,840
Cool. Who plays the drums?
150
00:07:12,970 --> 00:07:15,730
I don't know. I'm not sure why those are here.
151
00:07:15,850 --> 00:07:17,370
Oh. Hey, a mystery.
152
00:07:19,020 --> 00:07:21,290
Yeah. Well, I guess it's time for you to go.
153
00:07:21,290 --> 00:07:23,800
Thanks so much for being our first live audience member.
154
00:07:23,940 --> 00:07:26,750
Thank me? You're kidding. Try thank you.
155
00:07:28,100 --> 00:07:30,380
Anybody seen my bottle of lotion?
156
00:07:30,490 --> 00:07:33,510
Spencer, how are you?
157
00:07:33,660 --> 00:07:40,990
Great. Awesome. I haven't seen you since the past.
158
00:07:42,550 --> 00:07:43,660
That's Mandy.
159
00:07:43,790 --> 00:07:44,810
She watches our show a lot,
160
00:07:44,810 --> 00:07:46,540
so we had her on as a guest tonight.
161
00:07:46,540 --> 00:07:47,440
You don't know her.
162
00:07:58,770 --> 00:07:59,960
Hey, what's up with the drums?
163
00:08:00,310 --> 00:08:01,210
Yeah, we were curious.
164
00:08:02,310 --> 00:08:02,890
Right.
165
00:08:03,300 --> 00:08:04,840
Well, there was a flyer in the lobby
166
00:08:04,980 --> 00:08:06,770
for a band that needs a drummer,
167
00:08:06,900 --> 00:08:08,410
So I found these at the junkyard
168
00:08:08,530 --> 00:08:10,270
and I'm gonna fix 'em up and try out.
169
00:08:10,400 --> 00:08:11,350
Awesome.
170
00:08:12,720 --> 00:08:15,770
Well, all right, Mandy, it was really nice meeting you.
171
00:08:15,780 --> 00:08:16,740
What are you guys gonna do now?
172
00:08:16,870 --> 00:08:18,680
Oh, we're just gonna go across the street.
173
00:08:18,790 --> 00:08:19,790
Get some smoothies.
174
00:08:19,910 --> 00:08:22,090
Awesome. Let's do it. I have money.
175
00:08:23,600 --> 00:08:24,690
You wanna come with us?
176
00:08:26,270 --> 00:08:28,080
Freddie, talk to Mandy.
177
00:08:29,700 --> 00:08:30,590
Hello.
178
00:08:30,590 --> 00:08:33,930
I like your camera work, sweet zooms.
179
00:08:35,440 --> 00:08:39,300
Thank you. I do try my best to zoom sweetly.
180
00:08:40,120 --> 00:08:41,710
Look, it already bums me out that Freddie
181
00:08:41,710 --> 00:08:42,550
gets to come with us.
182
00:08:42,550 --> 00:08:44,240
Now we gotta take her too?
183
00:08:44,350 --> 00:08:45,710
You know how much I hate people?
184
00:08:47,160 --> 00:08:48,640
Come on. She's our biggest fan
185
00:08:48,750 --> 00:08:49,940
and she wants to buy us smoothies.
186
00:08:51,420 --> 00:08:53,700
Come on, Mandy. Let's go to Groovy Smoothies.
187
00:08:53,700 --> 00:08:54,730
Awesome.
188
00:08:55,990 --> 00:08:57,960
We'll be like the three musketeers.
189
00:08:58,070 --> 00:08:59,400
But there's four of us.
190
00:08:59,680 --> 00:09:00,720
Touche.
191
00:09:02,820 --> 00:09:04,140
What are your guys' favorite berries?
192
00:09:04,440 --> 00:09:05,820
I like cranberries, boysenberries,
193
00:09:05,960 --> 00:09:08,890
Blueberries, black berries, I don't like Halle Berry.
194
00:09:12,100 --> 00:09:13,960
There we go.
195
00:09:14,090 --> 00:09:15,760
Let's see now.
196
00:09:21,740 --> 00:09:23,380
I rock too hard.
197
00:09:24,140 --> 00:09:25,270
I just think that for five bucks
198
00:09:25,270 --> 00:09:26,590
they could blend it a little bit better
199
00:09:26,730 --> 00:09:28,580
So I don't get strawberry lumps stuck in my straw.
200
00:09:29,230 --> 00:09:30,640
Hey, that'd be a cool name for a band.
201
00:09:30,640 --> 00:09:32,400
- Stuck in my straw? - Strawberry lumps.
202
00:09:32,400 --> 00:09:32,830
Better.
203
00:09:34,810 --> 00:09:35,960
Hey, you got your drums all set up.
204
00:09:36,110 --> 00:09:39,000
Sorta. Hey, where's Freddie and that girl--
205
00:09:39,100 --> 00:09:40,510
- Mandy. - Freddie went home.
206
00:09:40,660 --> 00:09:41,920
And we finally got rid of Mandy.
207
00:09:42,080 --> 00:09:43,930
Someone needs to take that chick to the Wacky Shack.
208
00:09:44,860 --> 00:09:45,990
She lives here in Seattle?
209
00:09:46,090 --> 00:09:47,170
Nah. But way too close.
210
00:09:47,170 --> 00:09:48,570
She's from Tacoma.
211
00:09:48,710 --> 00:09:49,840
She made her aunt drive her all the way here,
212
00:09:49,840 --> 00:09:51,250
so she could be on the show.
213
00:09:51,250 --> 00:09:52,960
Hey, can I spend the night here?
214
00:09:53,090 --> 00:09:54,050
You don't wanna go home?
215
00:09:54,140 --> 00:09:55,400
Nah. When my mom buys a new bikini,
216
00:09:55,510 --> 00:09:56,650
She usually wears it around for a couple of days
217
00:09:56,650 --> 00:09:57,870
to break it in.
218
00:09:58,910 --> 00:10:00,840
If you're my friend, you won't make me look at that.
219
00:10:02,230 --> 00:10:03,170
Can she spend the night?
220
00:10:03,310 --> 00:10:03,610
Sure.
221
00:10:03,720 --> 00:10:08,500
Okay. All fixed, which means I'm now officially a drummer.
222
00:10:16,520 --> 00:10:17,730
How could that even happen?
223
00:10:24,590 --> 00:10:25,170
Nice.
224
00:10:30,320 --> 00:10:31,030
This monkey.
225
00:10:31,030 --> 00:10:31,810
Mommy said--
226
00:10:32,040 --> 00:10:34,390
Moron said that you already know about your surprise party
227
00:10:34,480 --> 00:10:35,360
and I say you don't.
228
00:10:36,060 --> 00:10:37,340
Surprise party?
229
00:10:37,930 --> 00:10:38,970
Surprise.
230
00:10:42,290 --> 00:10:44,680
Sam, Sam, we fell asleep.
231
00:10:46,620 --> 00:10:47,580
"Girly Cow" is on.
232
00:10:47,980 --> 00:10:48,860
Oh, I love "Girly cow."
233
00:10:50,400 --> 00:10:51,900
- Is this the new one? - I think.
234
00:10:52,500 --> 00:10:53,110
Oh, good.
235
00:10:53,610 --> 00:10:56,370
I can't believe two bulls asked me to the prom
236
00:10:56,450 --> 00:10:58,060
and I said moo to both.
237
00:10:58,110 --> 00:10:59,600
Moo-hoo.
238
00:11:04,530 --> 00:11:06,350
Oh, I'm sorry. Did I scare you, guys?
239
00:11:06,560 --> 00:11:07,730
Yeah. Kinda.
240
00:11:07,910 --> 00:11:09,040
How'd you get in here?
241
00:11:09,090 --> 00:11:10,640
I thought you and your aunt left for Tacoma,
242
00:11:10,720 --> 00:11:11,690
like, four hours ago.
243
00:11:11,850 --> 00:11:13,730
We did. But you guys are so cool.
244
00:11:14,080 --> 00:11:15,540
I made my aunt get a motel room,
245
00:11:15,540 --> 00:11:16,900
so I could spend the night here.
246
00:11:18,630 --> 00:11:20,920
Hey, remember on "iCarly" where you guys dressed up
247
00:11:20,980 --> 00:11:22,200
wiener dog up like a pig?
248
00:11:22,250 --> 00:11:23,900
That rocked.
249
00:11:26,010 --> 00:11:27,290
How'd you get in here?
250
00:11:27,360 --> 00:11:28,290
The door was locked.
251
00:11:28,360 --> 00:11:29,800
Yeah. But not all your windows were.
252
00:11:31,890 --> 00:11:34,130
Hey, remember on "iCarly" when you guys put spaghetti
253
00:11:34,200 --> 00:11:37,000
in a blender? That was genius.
254
00:11:38,450 --> 00:11:39,470
- Thanks. - Okay.
255
00:11:58,760 --> 00:12:02,010
Look, I got another thank you card from our biggest fan.
256
00:12:04,100 --> 00:12:04,880
You guys too?
257
00:12:05,370 --> 00:12:06,990
Oh, no, not just another card.
258
00:12:07,750 --> 00:12:09,290
Mandy also sent me seasons one
259
00:12:09,290 --> 00:12:11,330
through four of "Girly Cow" on DVD.
260
00:12:12,490 --> 00:12:15,900
She sent me a $40 gift card to Bandana Republic.
261
00:12:16,590 --> 00:12:19,580
Well, I got a new scarf and a box of frozen steaks.
262
00:12:21,000 --> 00:12:22,110
When is she gonna stop?
263
00:12:22,160 --> 00:12:23,790
I don't know. It's been over a week.
264
00:12:23,870 --> 00:12:25,740
Do you know how many times she's text messaged me?
265
00:12:25,790 --> 00:12:27,600
- Can I have the steaks? - What?
266
00:12:29,060 --> 00:12:30,730
- Hey, gang. - No.
267
00:12:31,540 --> 00:12:34,080
Can you believe I'm here at Ridgeway?
268
00:12:34,140 --> 00:12:35,710
- No. - No, we can't.
269
00:12:35,920 --> 00:12:38,420
It's true. I'm officially a bulldog. Woof.
270
00:12:40,250 --> 00:12:42,150
- But why are you-- - I transferred schools.
271
00:12:42,480 --> 00:12:44,200
You transferred schools, she transferred schools.
272
00:12:44,260 --> 00:12:45,680
I heard her say she transferred schools.
273
00:12:47,190 --> 00:12:48,790
Now we could be together every day.
274
00:12:49,010 --> 00:12:50,740
We'll be like the "iCarly" quartet,
275
00:12:50,820 --> 00:12:52,420
The two stars, the tech producer,
276
00:12:52,490 --> 00:12:54,280
and the show's biggest fan, me.
277
00:13:01,160 --> 00:13:02,380
Seriously, can I have the steaks?
278
00:13:08,340 --> 00:13:09,540
Here I come.
279
00:13:13,010 --> 00:13:15,640
Hey, so you must be Blake from the band.
280
00:13:15,660 --> 00:13:17,190
Yup, and I guess you're Pouncy.
281
00:13:17,260 --> 00:13:17,870
Spencer.
282
00:13:19,020 --> 00:13:21,650
This is my girlfriend and our keyboard player, Suzay.
283
00:13:21,710 --> 00:13:23,130
- Hi, Susie. - Suzay.
284
00:13:23,730 --> 00:13:25,210
- That's not Susie. - Suzay.
285
00:13:25,800 --> 00:13:26,530
Right.
286
00:13:27,620 --> 00:13:28,890
Well, then, come on in.
287
00:13:28,980 --> 00:13:30,200
- Sure, man. - Thanks.
288
00:13:30,470 --> 00:13:33,640
So there's my drum set right there.
289
00:13:35,160 --> 00:13:37,100
Hey, these look just like the drums Kato
290
00:13:37,100 --> 00:13:38,440
threw out at the junkyard.
291
00:13:38,480 --> 00:13:40,800
Weird. Weird coincidence.
292
00:13:42,350 --> 00:13:44,260
Anyway, thanks for comin' by.
293
00:13:44,310 --> 00:13:45,850
I guess you wanna hear me play a little.
294
00:13:46,140 --> 00:13:48,110
Yeah. We can't actually put you in the band
295
00:13:48,110 --> 00:13:49,470
yet until we hear you pound a little bit.
296
00:13:49,660 --> 00:13:51,030
Oh, I'm ready to pound a little bit.
297
00:13:51,980 --> 00:13:53,510
Or a lot of bit.
298
00:13:56,400 --> 00:13:57,770
I'll play the drums now.
299
00:14:15,330 --> 00:14:16,700
Wait, I was just getting started.
300
00:14:16,780 --> 00:14:17,580
You're great.
301
00:14:17,650 --> 00:14:18,160
Really?
302
00:14:18,270 --> 00:14:19,610
Yeah. You're super drummy.
303
00:14:20,650 --> 00:14:23,220
Thanks. So, can I be in the band or what?
304
00:14:23,450 --> 00:14:25,990
Will you answer one very important question?
305
00:14:26,060 --> 00:14:28,260
- Does it involve Canadian trivia? - No.
306
00:14:28,340 --> 00:14:29,510
Then I will answer this question.
307
00:14:31,190 --> 00:14:33,730
Can we use this apartment to rehearse whenever we want?
308
00:14:33,960 --> 00:14:34,610
Well, sure.
309
00:14:34,840 --> 00:14:36,640
- Then congratulations, Alfonzo. - Spencer.
310
00:14:36,700 --> 00:14:37,540
You're in the band.
311
00:14:37,580 --> 00:14:40,750
Yes. Thank you so much. Yay.
312
00:14:51,120 --> 00:14:52,630
There, we're safe.
313
00:14:52,690 --> 00:14:53,370
What happened?
314
00:14:53,440 --> 00:14:54,610
Mandy happened.
315
00:14:54,690 --> 00:14:56,210
I thought she went back to Tacoma.
316
00:14:56,310 --> 00:14:58,250
Yeah, and then she transferred to our school.
317
00:14:58,320 --> 00:15:01,060
Mandy's nuts, dude, the girl is nuts.
318
00:15:01,110 --> 00:15:03,020
She asked if she could do her impression of a duck,
319
00:15:03,350 --> 00:15:05,700
then quacked right in my face. Quacked right in it.
320
00:15:07,500 --> 00:15:08,730
Can't you just tell her to leave you alone?
321
00:15:08,830 --> 00:15:10,580
- We tried. - She won't listen.
322
00:15:10,630 --> 00:15:11,660
She tried to follow us home.
323
00:15:12,100 --> 00:15:13,590
I had to get rid of her by telling her we need
324
00:15:13,620 --> 00:15:15,050
some fladoodles for the show.
325
00:15:15,120 --> 00:15:16,370
What are fladoodles?
326
00:15:16,410 --> 00:15:17,460
I don't know, I made 'em up.
327
00:15:18,500 --> 00:15:19,590
Are those new drums?
328
00:15:19,730 --> 00:15:21,240
Oh yeah, I didn't tell you guys.
329
00:15:21,250 --> 00:15:23,500
I auditioned and I got in the band.
330
00:15:23,950 --> 00:15:24,800
- That's cool. - Nice going.
331
00:15:24,850 --> 00:15:25,480
Thanks.
332
00:15:26,000 --> 00:15:27,290
Wanna hear how they sound?
333
00:15:29,030 --> 00:15:30,770
It's me.
334
00:15:30,980 --> 00:15:31,860
Oh, man.
335
00:15:32,340 --> 00:15:34,140
How can Mandy be back here already?
336
00:15:38,160 --> 00:15:39,750
I found fladoodles.
337
00:15:40,610 --> 00:15:41,830
I thought they didn't exist.
338
00:15:43,600 --> 00:15:46,290
She means we thought they'd be really hard to find.
339
00:15:46,360 --> 00:15:47,630
Oh, they were.
340
00:15:47,700 --> 00:15:50,090
I had to try seven different places
341
00:15:50,170 --> 00:15:51,560
until I finally found them in this
342
00:15:51,560 --> 00:15:53,610
weird Scandinavian market in nordic town.
343
00:15:55,190 --> 00:15:56,120
Here you go.
344
00:15:56,990 --> 00:15:57,990
- Thanks. - Great.
345
00:15:59,590 --> 00:16:01,480
But we needed fat free fladoodles.
346
00:16:02,340 --> 00:16:04,010
Oh, fat free.
347
00:16:05,740 --> 00:16:08,970
I also have barbecue, cool ranch, and zesty jalapeno.
348
00:16:13,990 --> 00:16:15,740
Well, baby
349
00:16:15,810 --> 00:16:18,930
Will you take me back
350
00:16:31,480 --> 00:16:33,910
How was that?
351
00:16:34,040 --> 00:16:35,080
Great.
352
00:16:35,770 --> 00:16:37,870
Cool. Anybody hungry?
353
00:16:37,950 --> 00:16:42,560
'cause I made you guys some special snacks. BRB.
354
00:16:44,860 --> 00:16:47,510
Look man, that dude drums like puke.
355
00:16:48,840 --> 00:16:51,330
How long are we gonna pretend he's in the band?
356
00:16:51,390 --> 00:16:53,090
Come on, he's making us snacks.
357
00:16:53,880 --> 00:16:55,000
It ain't worth it.
358
00:16:55,050 --> 00:16:57,580
Seriously. He can't play.
359
00:16:57,650 --> 00:16:59,700
All right, we'll just kick him out then.
360
00:16:59,770 --> 00:17:01,310
- Good. - It's about time.
361
00:17:05,410 --> 00:17:09,400
I hope you guys like deviled eggs and good news.
362
00:17:09,450 --> 00:17:10,100
Good news?
363
00:17:10,240 --> 00:17:11,390
You ready? Okay.
364
00:17:11,750 --> 00:17:13,400
What would you say if I told you
365
00:17:13,400 --> 00:17:15,530
I booked our band on "Seattle Beat?"
366
00:17:15,760 --> 00:17:17,580
- What? "Seattle Beat?" - No way.
367
00:17:17,640 --> 00:17:18,310
Uh-huh.
368
00:17:18,370 --> 00:17:20,430
My buddy Sock-o knows their talent booker,
369
00:17:20,560 --> 00:17:22,010
So I e-mailed him a couple of your songs
370
00:17:22,080 --> 00:17:24,510
and we are booked on the show for next friday.
371
00:17:24,680 --> 00:17:25,350
Oh my god.
372
00:17:25,420 --> 00:17:26,330
That's awesome.
373
00:17:28,090 --> 00:17:29,600
We've been trying to get booked on
374
00:17:29,610 --> 00:17:31,260
"Seattle Beat" for three years.
375
00:17:31,520 --> 00:17:34,870
So, you guys wanted to tell him something?
376
00:17:37,260 --> 00:17:41,210
We're just psyched to have you as our drummer.
377
00:17:41,260 --> 00:17:42,400
Glad you're in the band, dude.
378
00:17:42,470 --> 00:17:45,730
Yeah. Let's play it up.
379
00:17:51,190 --> 00:17:53,690
One, two, three, four.
380
00:17:59,250 --> 00:18:03,380
All right, in five, four, three, two--
381
00:18:03,420 --> 00:18:04,430
And now.
382
00:18:04,510 --> 00:18:06,550
Web casting to you live from Seattle.
383
00:18:06,630 --> 00:18:07,440
My name is Carly.
384
00:18:07,500 --> 00:18:08,410
And my name is Sam--
385
00:18:08,460 --> 00:18:10,740
And my name's mandy.
386
00:18:11,810 --> 00:18:13,630
Yes, you remember Mandy.
387
00:18:13,670 --> 00:18:16,670
Our audience member from last week-- who's still here
388
00:18:17,810 --> 00:18:20,910
and is supposed to be sitting quietly in her seat over there.
389
00:18:20,990 --> 00:18:23,700
Oh right, sorry. Go "iCarly."
390
00:18:25,420 --> 00:18:26,820
Okay, tonight we're gonna kick off
391
00:18:26,820 --> 00:18:28,080
the show with one of your favorites.
392
00:18:28,210 --> 00:18:31,370
Messin' with Lewbert.
393
00:18:32,640 --> 00:18:35,710
We're about to play the best trick ever on my horrible doorman.
394
00:18:35,780 --> 00:18:38,400
Who may be the most disgusting dude in all of doormanity?
395
00:18:39,110 --> 00:18:41,140
Quack, quack. Quack, quack.
396
00:18:41,240 --> 00:18:42,410
Quack, quack. Quack, quack.
397
00:18:43,240 --> 00:18:45,570
Quack, quack. Quack, quack.
398
00:18:46,430 --> 00:18:47,880
That was my impression of a duck.
399
00:18:47,910 --> 00:18:49,810
Ooh, here it comes again.
400
00:18:51,000 --> 00:18:54,560
Quack, quack.
401
00:18:55,030 --> 00:18:55,700
Yes.
402
00:18:56,170 --> 00:18:57,060
Quack, quack.
403
00:19:06,660 --> 00:19:07,970
- Hey. - Hey.
404
00:19:08,660 --> 00:19:09,240
What's wrong?
405
00:19:11,990 --> 00:19:12,770
Who's this from?
406
00:19:13,400 --> 00:19:16,470
My band. Read it out loud.
407
00:19:17,460 --> 00:19:18,510
Dear Splinter.
408
00:19:18,580 --> 00:19:20,140
He never did learn my name.
409
00:19:21,600 --> 00:19:23,600
Thanks for getting us booked on "Seattle Beat."
410
00:19:23,650 --> 00:19:24,750
You rock for that.
411
00:19:25,390 --> 00:19:27,150
Unfortunately, your drumming is suckish.
412
00:19:28,150 --> 00:19:29,040
Aw.
413
00:19:29,070 --> 00:19:30,630
That's where I said "Aw" too.
414
00:19:31,900 --> 00:19:32,980
So we've decided to go ahead with
415
00:19:32,980 --> 00:19:34,650
our appearance on "Seattle Beat,"
416
00:19:34,720 --> 00:19:36,010
But we're kicking you out of the band.
417
00:19:36,090 --> 00:19:38,920
Also, we took the rest of the deviled eggs and stole your drums.
418
00:19:40,650 --> 00:19:42,000
Take care, Blake.
419
00:19:42,560 --> 00:19:43,930
Well, that wasn't nice at all.
420
00:19:45,000 --> 00:19:45,810
Nope.
421
00:19:47,500 --> 00:19:48,450
I'm sorry.
422
00:19:49,270 --> 00:19:50,130
Thanks.
423
00:19:50,720 --> 00:19:53,060
I'm just sitting here listening to their music.
424
00:19:53,120 --> 00:19:54,920
Well, don't do that, they're mean people.
425
00:19:55,110 --> 00:19:58,830
I know. But their music is so good.
426
00:20:00,130 --> 00:20:01,840
They took my drums.
427
00:20:06,990 --> 00:20:07,980
- Hey. - You ready?
428
00:20:08,050 --> 00:20:08,600
Yeah.
429
00:20:09,020 --> 00:20:09,860
We're gonna go upstairs and
430
00:20:09,860 --> 00:20:12,590
jam on some more ideas for "iCarly" before mandy shows up.
431
00:20:13,140 --> 00:20:15,620
Okay. I'm gonna go for a walk.
432
00:20:15,990 --> 00:20:16,900
Take an umbrella.
433
00:20:16,980 --> 00:20:18,280
I don't want to.
434
00:20:21,050 --> 00:20:22,040
Why is he all sad?
435
00:20:22,250 --> 00:20:22,990
Tell you later.
436
00:20:22,990 --> 00:20:25,010
Let's just get upstairs before you know who shows up.
437
00:20:25,200 --> 00:20:26,000
Yeah.
438
00:20:32,960 --> 00:20:35,870
Carly? You home from school yet?
439
00:20:36,270 --> 00:20:37,250
Freddie?
440
00:20:48,450 --> 00:20:52,840
This music is fantastic. Yeah, rock it baby.
441
00:21:02,130 --> 00:21:04,820
- And that was this week's-- - "Celebrity Armpit."
442
00:21:06,910 --> 00:21:09,550
- Okay now. - To conclude this fine web cast
443
00:21:09,590 --> 00:21:11,560
Sam and I will demonstrate the classic comedy
444
00:21:11,560 --> 00:21:13,160
bitnstrate called "the spit take."
445
00:21:14,170 --> 00:21:16,210
Hey Carly, remember at lunch when
446
00:21:16,210 --> 00:21:17,770
you asked me to put ketchup on your fries?
447
00:21:17,830 --> 00:21:18,340
Mm-hmm.
448
00:21:18,400 --> 00:21:19,580
It was really chicken blood.
449
00:21:22,260 --> 00:21:23,540
And that's what's known as--
450
00:21:23,630 --> 00:21:25,280
"The spit take."
451
00:21:25,840 --> 00:21:27,410
Okay, check us out next week--
452
00:21:27,500 --> 00:21:29,240
Here at iCarly.com.
453
00:21:29,430 --> 00:21:30,790
- Ciao. - Bye-bye.
454
00:21:31,090 --> 00:21:34,350
Keep clicking away, iCarly.Com-- yeah, keep watchin'.
455
00:21:34,430 --> 00:21:35,120
And we're clear.
456
00:21:36,650 --> 00:21:38,080
Awesome show, you guys.
457
00:21:38,140 --> 00:21:38,760
- You too. - Agreed.
458
00:21:39,720 --> 00:21:44,880
And now some punch for you, for you, and for me.
459
00:21:44,930 --> 00:21:47,520
To Mandy, who knows what happened to her.
460
00:21:48,260 --> 00:21:50,530
Let's just be psyched that she's out of our lives.
461
00:21:53,510 --> 00:21:56,010
Mm, awesome spit take, by the way.
462
00:21:56,060 --> 00:21:57,060
Yeah, it felt good.
463
00:21:58,130 --> 00:22:01,370
Carly. Guys. You guys.
464
00:22:01,610 --> 00:22:02,070
What's up?
465
00:22:03,180 --> 00:22:05,420
Turn on the TV, Channel Seven.
466
00:22:05,490 --> 00:22:07,180
- What's on? - "Seattle Beat."
467
00:22:07,210 --> 00:22:09,730
I turned it on to see if the band was using my stolen drums--
468
00:22:09,790 --> 00:22:13,070
they were, and right in the middle of their song--
469
00:22:13,070 --> 00:22:13,840
Here, I got it.
470
00:22:14,860 --> 00:22:16,170
Get off the stage.
471
00:22:16,220 --> 00:22:17,400
That's Mandy.
472
00:22:17,470 --> 00:22:19,900
- Omg. - This is too great.
473
00:22:20,820 --> 00:22:24,440
People of Seattle, this is the best band ever,
474
00:22:24,510 --> 00:22:27,010
And I'm your guys' biggest fan in the whole wide world.
475
00:22:27,050 --> 00:22:30,220
Look, I made you guys cookies with your faces on them, see?
476
00:22:30,750 --> 00:22:33,360
Here's Blake, Derek, and Susie.
477
00:22:33,400 --> 00:22:34,900
Suzay.
478
00:22:34,980 --> 00:22:37,280
I can hang out with you guys all the time.
479
00:22:38,220 --> 00:22:39,770
Hey, somebody call the cops.
480
00:22:42,300 --> 00:22:43,840
Quack. Quack, quack.
481
00:22:45,010 --> 00:22:47,720
Quack, quack. Quack, quack....
482
00:22:48,240 --> 00:22:49,860
Here it goes again.
483
00:22:56,920 --> 00:22:58,830
Whoa. Go Mandy.
484
00:22:58,920 --> 00:23:00,380
Go mandy. Yeah.
485
00:23:04,810 --> 00:23:06,140
Hi, Carly, Sam and Freddie,
486
00:23:06,140 --> 00:23:08,070
My name is Ashton and I live in South California.
487
00:23:08,240 --> 00:23:09,700
And this is my special talent.
488
00:23:09,920 --> 00:23:11,430
This is an apron and it's gonna throw me
489
00:23:11,430 --> 00:23:13,130
about 30 feet over the pad.
490
00:23:14,670 --> 00:23:16,780
I'm a trained professional, so don't try this at home.
491
00:23:25,200 --> 00:23:26,770
Love your show. Bye.
492
00:23:26,820 --> 00:23:31,370
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34351
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.