All language subtitles for giribi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,375 --> 00:00:16,594 Time for a story. 2 00:00:16,725 --> 00:00:18,074 'Cause sometimes, 3 00:00:18,205 --> 00:00:21,773 people need reminding of things. 4 00:00:22,644 --> 00:00:25,821 Help him remind the people who you are. 5 00:00:25,951 --> 00:00:27,257 The choice is yours. 6 00:00:27,388 --> 00:00:28,737 Evolve... 7 00:00:29,651 --> 00:00:30,782 ...or die. 8 00:00:32,436 --> 00:00:33,742 I guess I believe in him. 9 00:00:34,960 --> 00:00:36,049 I wanna believe in you. 10 00:00:37,920 --> 00:00:40,053 Zorya Vechernyaya... 11 00:00:40,183 --> 00:00:42,316 Do you know how beautiful you look? 12 00:00:42,446 --> 00:00:45,275 Your tongue is a wicked thing. 13 00:00:45,406 --> 00:00:47,408 Nobody's ever complained about my tongue. 14 00:00:49,279 --> 00:00:52,195 I can't sell war without my best salesman. 15 00:00:55,372 --> 00:00:57,287 Find Media... 16 00:01:02,553 --> 00:01:06,079 Let them know what real sacrifice... 17 00:01:06,818 --> 00:01:08,255 ...feels like. 18 00:01:12,172 --> 00:01:14,174 Shadow! 19 00:01:16,350 --> 00:01:18,003 Is this what it takes? 20 00:01:19,918 --> 00:01:22,921 Is this... what it takes? 21 00:03:52,332 --> 00:03:54,247 My name is Mr. Town. 22 00:04:00,122 --> 00:04:01,863 Where am I? 23 00:04:03,125 --> 00:04:05,649 No, the question, Shadow, isn't "where." 24 00:04:07,129 --> 00:04:08,391 It's "why?" 25 00:04:31,109 --> 00:04:32,981 This is not good. 26 00:04:34,417 --> 00:04:38,116 There's... much to be done. 27 00:04:39,292 --> 00:04:42,643 The bell must ring. Mirrors covered. 28 00:04:42,773 --> 00:04:45,385 Windows opened. We must sprinkle the holy salt- 29 00:04:45,515 --> 00:04:48,213 Czernobog. We will summon the next Zorya. 30 00:04:49,127 --> 00:04:50,215 Votan! 31 00:04:51,347 --> 00:04:52,783 You let the dust of the old star 32 00:04:52,914 --> 00:04:57,571 slip right through your fingers, huh? 33 00:04:57,701 --> 00:05:01,705 There are no more believers left for Zorya. 34 00:05:02,750 --> 00:05:05,230 So there will be no more life for her. 35 00:05:06,014 --> 00:05:08,756 But I know a new star 36 00:05:08,886 --> 00:05:11,672 will soon rise from the horizon. 37 00:05:13,021 --> 00:05:16,459 And the hound's gate will rest 38 00:05:16,590 --> 00:05:18,679 - in the hands of this newborn star. 39 00:05:18,809 --> 00:05:21,682 We must pray that she's up to the task. 40 00:05:22,639 --> 00:05:23,771 If not, 41 00:05:23,901 --> 00:05:27,862 this country will be barren of believers. 42 00:05:28,602 --> 00:05:31,256 First a whimper, then a crescendo. 43 00:05:31,387 --> 00:05:33,737 You will have your vengeance, my friends. 44 00:05:33,868 --> 00:05:37,480 When my hammer swings, 45 00:05:37,611 --> 00:05:40,483 the earth will tremble... 46 00:05:40,614 --> 00:05:42,920 ...the mountains will break, and the ocean will rise, 47 00:05:43,051 --> 00:05:45,270 and our enemies will be banished 48 00:05:45,401 --> 00:05:49,362 to the deepest darkness of the nine hells. 49 00:05:50,363 --> 00:05:51,364 Votan... 50 00:05:52,582 --> 00:05:55,411 this country... is no good. 51 00:05:59,502 --> 00:06:01,330 You have your war, Grimnir. 52 00:06:01,461 --> 00:06:04,594 Mama-ji, you hear the battle cries. May I count on your blades? 53 00:06:05,378 --> 00:06:06,988 You brought the fight to my doorstep. 54 00:06:07,118 --> 00:06:10,121 I have no choice but to resume the lopping of heads, 55 00:06:10,252 --> 00:06:13,386 drinking of blood, and liberating of souls. 56 00:06:14,778 --> 00:06:17,128 That is, if I can swap my weekend shift with Arjun. 57 00:06:17,259 --> 00:06:20,523 Hey, what's the plan? 58 00:06:25,354 --> 00:06:27,008 This is so stupid. We're wasting time. 59 00:06:27,138 --> 00:06:28,401 Oh, let 'em lament. 60 00:06:29,053 --> 00:06:30,403 Shadow was taken. 61 00:06:30,533 --> 00:06:32,653 We don't have time for a fucking wake in a parking lot. 62 00:06:34,189 --> 00:06:35,843 Might be no coming back for that one. 63 00:06:36,452 --> 00:06:38,062 Yeah, no shit. She's dead. 64 00:06:39,629 --> 00:06:42,240 Dead does not seem to be as final as you are implying. 65 00:06:43,981 --> 00:06:48,203 Ifrit, Grimnir needs you in Mitchell, at the Corn Palace; 66 00:06:48,333 --> 00:06:50,292 ask for Old Iktomi. 67 00:06:50,945 --> 00:06:51,945 To what end? 68 00:06:53,251 --> 00:06:54,427 Gungnir. 69 00:06:58,561 --> 00:06:59,561 Gungnir? 70 00:07:00,824 --> 00:07:02,347 His fucking spear. 71 00:07:09,050 --> 00:07:12,096 You're getting Fire-eyes and the fairy to fetch your fucking spear for ya? 72 00:07:12,227 --> 00:07:13,627 What do you plan to do about Shadow? 73 00:07:13,663 --> 00:07:16,710 He'll be fine. Great battles require great preparation. 74 00:07:17,145 --> 00:07:19,321 And sacrifice to you. 75 00:07:20,583 --> 00:07:22,150 You don't give a shit about him. 76 00:07:22,280 --> 00:07:23,891 Oh, I very much give a shit. 77 00:07:24,239 --> 00:07:25,762 Just have faith in your man. 78 00:07:26,676 --> 00:07:29,113 My favorite Tammy Wynette song. Shotgun! 79 00:07:31,725 --> 00:07:33,596 Oh, now Spiderman's ridin' with ya? 80 00:07:34,336 --> 00:07:35,903 You keep givin' away my fucking seats. 81 00:07:36,730 --> 00:07:38,209 What happened to our arrangement? 82 00:07:39,080 --> 00:07:40,449 Well, you two make such a great pair, 83 00:07:40,473 --> 00:07:42,431 it seems a shame to split you up. 84 00:07:42,562 --> 00:07:44,235 And Laura seems to feel Shadow needs saving, 85 00:07:44,259 --> 00:07:45,956 so go help save Shadow. 86 00:07:46,087 --> 00:07:49,003 I will not be dyin' in battle over Shadow fucking Moon. 87 00:07:49,133 --> 00:07:50,613 A problem of your own making. 88 00:07:51,440 --> 00:07:54,530 You are the biggest, most unlucky leprechaun 89 00:07:54,661 --> 00:07:57,402 - I have ever met! - Bugger off! 90 00:07:57,533 --> 00:07:59,492 Bugger yourself off, bitch! 91 00:08:05,193 --> 00:08:06,673 What a cunt. 92 00:08:16,073 --> 00:08:18,206 Allahu Akbar. 93 00:09:05,862 --> 00:09:08,343 Do you need money? For the bus? 94 00:09:08,952 --> 00:09:10,737 - I'm coming with you. - No. 95 00:09:12,042 --> 00:09:13,957 Where Wednesday wants me to go is dangerous. 96 00:09:14,610 --> 00:09:15,850 Then why risk your life for him? 97 00:09:16,786 --> 00:09:18,826 Allah would not want you to sacrifice for Wednesday. 98 00:09:18,919 --> 00:09:21,008 I believe in what I'm doing even if you do not. 99 00:09:49,384 --> 00:09:50,424 You're not coming with me? 100 00:09:50,515 --> 00:09:52,692 Nope, I'm goin' with my coin. 101 00:09:53,214 --> 00:09:54,650 Grimnir's takin' up arms. 102 00:09:54,781 --> 00:09:56,347 That means there's a battle at hand. 103 00:09:56,478 --> 00:09:59,524 And you're fucking crazy if you think I'm going to war without my luck. 104 00:10:04,138 --> 00:10:05,938 Well, I guess you should steal us a car, then. 105 00:10:07,228 --> 00:10:08,828 You do the pickin', I'll do the pluckin'. 106 00:10:13,147 --> 00:10:14,539 If you get in my way, 107 00:10:14,670 --> 00:10:16,629 the gods are gonna be planning your funeral. 108 00:10:17,673 --> 00:10:19,327 Best they already are, love. 109 00:10:20,328 --> 00:10:21,503 Best they already are. 110 00:10:54,667 --> 00:10:57,844 We couldn't find any records 111 00:10:59,019 --> 00:11:00,150 of any family 112 00:11:00,934 --> 00:11:04,764 other than your mother and your late wife. 113 00:11:06,679 --> 00:11:08,724 You know what that makes you, Shadow? Hm? 114 00:11:09,769 --> 00:11:11,205 Just another bastard. 115 00:11:12,467 --> 00:11:16,732 A nobody. A nobody who went to prison 116 00:11:18,255 --> 00:11:21,868 for a botched casino heist and aggravated assault. 117 00:11:24,087 --> 00:11:25,088 Now... 118 00:11:28,439 --> 00:11:30,137 I know they had guns on your wife. 119 00:11:33,140 --> 00:11:37,144 So, does that make the career criminal a-a good guy? 120 00:11:40,060 --> 00:11:42,758 Although, not quite good enough, apparently, 121 00:11:42,889 --> 00:11:45,587 because you couldn't keep your wife 122 00:11:46,762 --> 00:11:48,982 from sucking your best friend's cock. 123 00:11:50,287 --> 00:11:51,898 You want to stay in your lane. 124 00:11:53,638 --> 00:11:56,337 You're one tough motherfucker, Shadow Moon. 125 00:11:56,729 --> 00:11:57,773 I'll give you that. 126 00:11:58,905 --> 00:12:00,558 Is that why Cargo needs you? Hmm? 127 00:12:03,561 --> 00:12:05,172 I don't know who the fuck Cargo is. 128 00:12:17,401 --> 00:12:19,621 He calls himself All-Father. 129 00:12:21,231 --> 00:12:23,756 Grimm. 130 00:12:23,886 --> 00:12:27,672 He goes by the name... Wednesday. 131 00:12:30,588 --> 00:12:34,462 And you, my friend, you've been traveling with him for weeks. 132 00:12:39,859 --> 00:12:41,948 I'm just a bodyguard, okay? 133 00:12:43,558 --> 00:12:45,168 He doesn't tell me anything. 134 00:12:45,299 --> 00:12:47,040 Let me ask you a question. When somebody... 135 00:12:47,170 --> 00:12:50,043 when somebody tells you to rob a casino, or a bank, then you do it. 136 00:12:50,173 --> 00:12:54,047 When someone tells you to join the Old Gods in a secret war against the New Gods, 137 00:12:54,177 --> 00:12:55,570 then you do it. 138 00:12:57,093 --> 00:12:58,854 You are always just going with the flow, Shadow. 139 00:12:58,878 --> 00:13:02,882 And I need to know, why? Why the fuck is that? 140 00:13:03,970 --> 00:13:04,970 Hmm? 141 00:13:07,669 --> 00:13:08,888 Curious spirit. 142 00:13:17,287 --> 00:13:18,854 It could be, Shadow, 143 00:13:18,985 --> 00:13:23,554 that you have forgotten how to tell the truth. 144 00:13:46,708 --> 00:13:48,797 Now that's a mighty woman with a torch. 145 00:13:51,626 --> 00:13:54,672 She was a Roman goddess. Libertas. 146 00:13:56,718 --> 00:14:00,069 "Give me your tired, your poor, your huddled masses yearning to be free." 147 00:14:01,157 --> 00:14:02,811 France gave her to the founders, 148 00:14:02,942 --> 00:14:04,595 same as they gave democracy. 149 00:14:05,858 --> 00:14:08,218 And pulled America's butt out of the fire in the Revolution. 150 00:14:08,382 --> 00:14:09,557 We've paid 'em back. 151 00:14:11,167 --> 00:14:13,953 You're not French, Shadow. Don't forget that. 152 00:14:16,999 --> 00:14:18,479 Yeah, a home, I don't know. 153 00:14:18,958 --> 00:14:21,134 I had to leave to spread her message. 154 00:14:22,309 --> 00:14:24,050 So, why is this my first time back? 155 00:14:24,789 --> 00:14:26,966 Her dream isn't for us. 156 00:14:27,096 --> 00:14:30,186 Liberty can't help but judge us by the color of our skin. 157 00:14:30,926 --> 00:14:32,623 The history we remind them of. 158 00:14:33,189 --> 00:14:34,843 Doesn't have to be like that. 159 00:14:34,974 --> 00:14:37,846 Scientists call it hormesis. 160 00:14:39,152 --> 00:14:41,328 A little bit of poison to make you stronger. 161 00:14:42,503 --> 00:14:44,679 Your light is strong, my beautiful son. 162 00:14:48,161 --> 00:14:49,858 I don't think I'm gonna like it here. 163 00:14:52,426 --> 00:14:53,470 One summer. 164 00:14:54,428 --> 00:14:56,038 Then we're back on the world tour. 165 00:15:18,060 --> 00:15:20,758 You know, you could show a little gratitude every now and then. 166 00:15:21,629 --> 00:15:24,153 - Might improve your luck. - I don't believe in luck. 167 00:15:25,633 --> 00:15:28,941 - I don't. I'm an atheist. - Ugh. 168 00:15:30,029 --> 00:15:32,814 God, is a fairy tale for grown-ups. 169 00:15:33,728 --> 00:15:35,643 Well, you're in the fairy tale now, aren't ya? 170 00:15:37,427 --> 00:15:39,081 He is definitely moving. 171 00:15:39,734 --> 00:15:40,953 Turn here. 172 00:15:44,739 --> 00:15:46,784 You things are not gods, by the way. 173 00:15:46,915 --> 00:15:48,134 You're made by people. 174 00:15:49,309 --> 00:15:50,963 People who need answers 175 00:15:51,093 --> 00:15:52,679 and they're too fucking lazy to look for them themselves. 176 00:15:52,703 --> 00:15:54,967 I mean, who the fuck ever needed a leprechaun? 177 00:15:55,097 --> 00:15:57,491 You take and you take and you take 178 00:15:57,621 --> 00:15:59,754 and what do you give back to people? Nothing. 179 00:16:01,016 --> 00:16:03,038 You are monsters under the bed, just fucking with human lives. 180 00:16:03,062 --> 00:16:05,412 Pot, kettle, black! 181 00:16:07,501 --> 00:16:08,154 And God didn't fuck up your life; you did a great job of that all by yourself. 182 00:16:08,284 --> 00:16:09,894 Well, it was my life to fuck up! 183 00:16:10,025 --> 00:16:13,115 Indeed it was, and you fucked the shit out of it, didn't ya? 184 00:16:14,029 --> 00:16:15,441 Fucked up your husband's life as well. 185 00:16:15,465 --> 00:16:16,597 Got him sent to prison. 186 00:16:18,077 --> 00:16:20,079 And then, when he was payin' his penance for you, 187 00:16:20,209 --> 00:16:21,950 ya sucked all over his best friend's knob. 188 00:16:22,081 --> 00:16:24,213 I don't know what kind of syphilitic time period 189 00:16:24,344 --> 00:16:26,041 spawned leprechauns, 190 00:16:26,172 --> 00:16:29,044 but in my world, infidelity does not warrant a death sentence. 191 00:16:30,915 --> 00:16:32,700 Where I'm from, it's the greatest sin. 192 00:16:34,832 --> 00:16:38,053 - To betray your sworn true love is the crime of a coward... - Cow. 193 00:16:49,630 --> 00:16:50,761 You're welcome. 194 00:17:01,859 --> 00:17:03,078 Fuck! 195 00:17:30,410 --> 00:17:34,066 It's unfortunate that none of your compatriots 196 00:17:34,196 --> 00:17:36,851 were moved by your pitch, Queen Bilquis. 197 00:17:36,981 --> 00:17:39,332 It was beautiful. Elegant. 198 00:17:39,897 --> 00:17:42,030 Everything that you are. 199 00:17:43,249 --> 00:17:45,468 Your attack will only work against you. 200 00:17:45,599 --> 00:17:47,209 Make it easier for Odin 201 00:17:48,384 --> 00:17:50,995 to convince those who were on the fence to join his cause. 202 00:17:52,910 --> 00:17:55,087 The Old Gods will scatter, 203 00:17:55,217 --> 00:17:57,654 hiding their heads in the depths. 204 00:17:58,699 --> 00:18:02,790 Only to sprout anew and find me waiting. 205 00:18:04,270 --> 00:18:06,359 The way to kill Wednesday's hydra 206 00:18:07,795 --> 00:18:09,971 is to lasso their necks 207 00:18:10,102 --> 00:18:13,105 and chop them all at once. 208 00:18:13,888 --> 00:18:16,108 Miss and they will come back stronger. 209 00:18:21,069 --> 00:18:23,550 The ghost of Zorya Vechernyaya knows 210 00:18:23,680 --> 00:18:26,161 that Mr. World doesn't miss. 211 00:18:28,990 --> 00:18:31,253 I have no place on your battlefield. 212 00:18:32,559 --> 00:18:36,693 - Love is the most powerful weapon of war. 213 00:18:37,085 --> 00:18:41,263 War tears lovers asunder. 214 00:18:47,269 --> 00:18:50,446 Love and war may sit on opposite sides of a coin, 215 00:18:52,187 --> 00:18:54,320 but only so they may never meet. 216 00:18:57,584 --> 00:18:59,151 I will not fight for you. 217 00:19:03,633 --> 00:19:05,766 The Old Gods see you as a traitor. 218 00:19:06,941 --> 00:19:09,073 Complicit in the death of their kin. 219 00:19:10,205 --> 00:19:12,512 And you shun the gods of progress, 220 00:19:13,382 --> 00:19:14,905 so I wonder, 221 00:19:16,733 --> 00:19:18,518 if you don't choose a side, 222 00:19:20,128 --> 00:19:22,348 will you be trampled by both? 223 00:19:38,755 --> 00:19:39,755 Damn it. 224 00:19:41,497 --> 00:19:44,196 You gonna fold that or fuck it? 225 00:19:47,634 --> 00:19:48,896 I'm gonna fuck it. 226 00:20:10,570 --> 00:20:11,571 Aaah! 227 00:20:13,399 --> 00:20:15,575 You know, Mr. World wants to know why. 228 00:20:15,705 --> 00:20:19,361 Mr. Wednesday has put so much trust in a petty con man. 229 00:20:19,492 --> 00:20:24,148 Why Mr. Wednesday would bring a nobody like you 230 00:20:25,106 --> 00:20:26,455 into his tribe. 231 00:20:27,500 --> 00:20:30,938 He doesn't tell me anything. 232 00:20:44,560 --> 00:20:48,434 The awakening man was on the way to himself. 233 00:20:50,349 --> 00:20:52,089 Is there a book that you haven't read? 234 00:20:52,699 --> 00:20:55,223 A good book is a loyal and constant friend. 235 00:20:57,356 --> 00:20:59,009 Jerry and I might... 236 00:20:59,619 --> 00:21:01,185 grab a drink later. 237 00:21:03,840 --> 00:21:05,320 You know, he has bad taste in music. 238 00:21:08,497 --> 00:21:09,497 How do I look? 239 00:21:11,674 --> 00:21:12,674 Age appropriate. 240 00:21:16,505 --> 00:21:18,464 If you go outside, Bushwick has territories. 241 00:21:18,594 --> 00:21:20,683 Not every place is the same place. 242 00:21:23,120 --> 00:21:24,557 Love your light, my beautiful son. 243 00:22:14,433 --> 00:22:16,435 ♪ Yo man, give me that microphone and sit down ♪ 244 00:22:16,565 --> 00:22:18,282 ♪ 'Cause a brother like me is known to get down ♪ 245 00:22:18,306 --> 00:22:20,284 ♪ So get up on the rhyme and you'll find it's designed ♪ 246 00:22:20,308 --> 00:22:22,508 ♪ To give sight to the blind and enlighten the mind... ♪ 247 00:22:38,935 --> 00:22:40,807 Hey, I'm Shadow. 248 00:22:40,937 --> 00:22:43,200 Are you guys from around here? 249 00:22:46,378 --> 00:22:47,509 You talk funny... 250 00:22:49,642 --> 00:22:51,557 ...like a white boy. Where you from? 251 00:22:52,427 --> 00:22:53,428 France. 252 00:22:53,559 --> 00:22:54,647 France? 253 00:22:55,343 --> 00:22:56,388 Yeah, Europe? 254 00:22:57,345 --> 00:22:59,303 Bitch, I know where France is. 255 00:22:59,913 --> 00:23:01,480 You think I'm stupid, huh, white boy? 256 00:23:01,610 --> 00:23:02,959 You think you're better than me? 257 00:23:03,090 --> 00:23:04,396 Yo, I'm not white. 258 00:23:06,833 --> 00:23:09,009 Man, you should've stayed your bitch ass in France. 259 00:23:26,200 --> 00:23:27,636 You best stay in your lane. 260 00:23:37,820 --> 00:23:42,129 I'm gonna need a lot more than this to keep me from beatin' your ass. Huh? 261 00:24:17,120 --> 00:24:21,429 Those boys and those cops, they want the same things we do: 262 00:24:22,691 --> 00:24:24,476 to be valued, to matter in this world. 263 00:24:25,389 --> 00:24:26,565 And to feel some love. 264 00:24:27,522 --> 00:24:28,915 But they don't even know me. 265 00:24:29,306 --> 00:24:31,221 They think they do. 266 00:24:31,352 --> 00:24:34,486 Their whole life they've been hearing a story about who you are. 267 00:24:35,661 --> 00:24:37,663 And you're the enemy in that story. 268 00:24:38,751 --> 00:24:40,883 One who will take what they have. 269 00:24:41,754 --> 00:24:43,234 Keep them from getting what they want. 270 00:24:43,843 --> 00:24:44,931 But that's not me. 271 00:24:45,061 --> 00:24:46,367 It doesn't matter. 272 00:24:47,629 --> 00:24:50,763 Most things people believe about the world are lies. 273 00:24:52,068 --> 00:24:54,506 But you know the truth of who you are, Shadow. 274 00:24:57,204 --> 00:24:59,511 Yeah. Not all of it. 275 00:25:04,298 --> 00:25:05,386 He's dead. 276 00:25:06,430 --> 00:25:07,736 Who was he? 277 00:25:08,781 --> 00:25:11,566 Dead and gone, nothing to miss. 278 00:25:26,625 --> 00:25:31,412 ♪ ...say you are my 279 00:25:31,847 --> 00:25:33,153 Come on. 280 00:25:33,283 --> 00:25:36,852 - Come on. - ♪ Adorable one 281 00:25:36,983 --> 00:25:40,377 Come on. 282 00:25:40,508 --> 00:25:41,814 - You had a drink with Jerry. 283 00:25:43,598 --> 00:25:46,079 I don't need to be drunk to dance with my son. 284 00:25:46,209 --> 00:25:48,560 ♪ I can say 285 00:25:49,909 --> 00:25:52,955 ♪ You are my 286 00:25:54,957 --> 00:25:58,918 ♪ Adorable one 287 00:26:19,678 --> 00:26:22,202 Jesus, woman, are there any flies in the state of Wisconsin 288 00:26:22,332 --> 00:26:23,396 that aren't flocking to ya? 289 00:26:23,420 --> 00:26:24,770 Just change the fucking tire. 290 00:26:28,556 --> 00:26:31,994 - Ah! Fuck! Get it off! - I'm trying! 291 00:26:32,125 --> 00:26:33,537 - It's on my fucking foot! - I'm trying! 292 00:26:33,561 --> 00:26:34,693 - Pick it up! - I'm trying! 293 00:26:40,133 --> 00:26:41,525 Fuck! 294 00:26:47,923 --> 00:26:49,751 You better stop lollygagging. 295 00:26:51,144 --> 00:26:52,512 Otherwise, Shadow's better off savin' himself. 296 00:26:52,536 --> 00:26:53,625 I'm lifting an entire car. 297 00:26:53,755 --> 00:26:55,539 Yeah? Last week, you could've lifted 298 00:26:55,670 --> 00:26:57,237 an entire fuckin' elephant! 299 00:26:57,367 --> 00:26:59,631 Two fuckin' elephants if my nuts are the judge. 300 00:27:01,197 --> 00:27:02,634 Hang on. 301 00:27:05,724 --> 00:27:07,464 All right. Let 'er down. 302 00:27:20,564 --> 00:27:22,001 - Can you not? - What? 303 00:27:22,697 --> 00:27:24,525 Hover over me like a vulture. 304 00:27:24,656 --> 00:27:27,659 Pffft! 305 00:27:27,789 --> 00:27:28,789 I wasn't. 306 00:27:30,574 --> 00:27:33,795 Just relax, okay? You'll get your fucking coin back. 307 00:27:33,926 --> 00:27:36,276 Either I fall apart and you take it from me, 308 00:27:36,406 --> 00:27:37,799 or I get my life back 309 00:27:37,930 --> 00:27:40,846 and I will gladly cram it down your throat. 310 00:27:43,109 --> 00:27:44,719 If you truly want your life back, 311 00:27:45,938 --> 00:27:47,417 I might have another option for ya. 312 00:27:50,986 --> 00:27:53,772 There's a devil in the French Quarter of New Orleans. 313 00:27:54,642 --> 00:27:55,837 Haven't seen him in a donkey's age. 314 00:27:55,861 --> 00:27:58,211 Yeah, there was also a woman in Kentucky. 315 00:27:58,341 --> 00:28:00,996 None better with the spice of life than the old Baron. 316 00:28:01,127 --> 00:28:02,911 And that's a good thing for me? 317 00:28:03,607 --> 00:28:04,783 Price'll be steep. 318 00:28:06,654 --> 00:28:07,742 How badly you want it? 319 00:28:08,656 --> 00:28:10,484 I will literally do anything. 320 00:28:14,096 --> 00:28:15,096 After we get Shadow. 321 00:28:23,279 --> 00:28:27,675 This motherfucker asked me if I want something to eat. 322 00:28:28,371 --> 00:28:30,504 And then he gets in the car 323 00:28:31,331 --> 00:28:34,638 with a bucket of fried fucking chicken. 324 00:28:51,917 --> 00:28:53,353 Where'd the chicken go? 325 00:28:53,483 --> 00:28:56,356 Oh, it was so good. Thank you for that. Thank you. 326 00:28:57,009 --> 00:28:58,967 - You ate it all? - Mm-hmm. 327 00:29:07,410 --> 00:29:11,501 Media! Oh, Media! 328 00:29:11,632 --> 00:29:13,852 Come out, come out, wherever you are. 329 00:29:15,070 --> 00:29:18,073 All this normy noise is making me itch. 330 00:29:18,639 --> 00:29:20,989 Hey! I see you. 331 00:29:21,990 --> 00:29:24,471 Come on. Mr. World wants you. 332 00:29:26,212 --> 00:29:29,955 "We can't drive into the future using only our rearview mirror." 333 00:29:31,043 --> 00:29:32,914 No shit. Come on. Get in the car. 334 00:29:36,657 --> 00:29:39,660 Twentieth century is ancient history, 335 00:29:39,791 --> 00:29:41,836 like the faces you wear. 336 00:29:42,228 --> 00:29:44,926 Bowie and Marilyn and I Love Lucy. 337 00:29:45,057 --> 00:29:49,235 They are so fucking retro. And art? Art is irrelevant! 338 00:29:51,715 --> 00:29:55,195 - Art is the most valuable means of insight into the direction of our collective purpose. 339 00:29:56,329 --> 00:29:58,984 You're looking for insight. 340 00:29:59,114 --> 00:30:01,508 The appetite for distraction is infinite. 341 00:30:01,638 --> 00:30:04,163 You're looking for insight. 342 00:30:04,293 --> 00:30:06,034 I can choke them with trivia. 343 00:30:06,165 --> 00:30:08,080 Drown them in passive pleasures, 344 00:30:08,210 --> 00:30:10,909 and devastate their spirituality with baby talk. 345 00:30:12,606 --> 00:30:14,521 Wednesday scared the shit outta you 346 00:30:14,651 --> 00:30:17,045 so now you're back in school. 347 00:30:17,176 --> 00:30:19,874 There is no distinction between education and entertainment. 348 00:30:20,005 --> 00:30:21,789 I am adapting, learning to survive. 349 00:30:21,920 --> 00:30:24,139 If I go back empty-handed, 350 00:30:24,270 --> 00:30:26,663 he'll downvote my ass to obsolete! 351 00:30:26,794 --> 00:30:29,057 I will not launch before I'm prepared. 352 00:30:29,841 --> 00:30:31,625 World needs you back, right now! 353 00:30:31,755 --> 00:30:33,322 Get your incomprehensively aggravated... 354 00:30:33,453 --> 00:30:34,584 Good-bye. 355 00:30:41,156 --> 00:30:42,723 Fatal flaw. 356 00:30:43,767 --> 00:30:45,726 Underestimating me. 357 00:30:47,075 --> 00:30:50,035 You think you can ghost in my machine? 358 00:30:51,732 --> 00:30:54,561 I am mankind's greatest achievement. 359 00:30:54,691 --> 00:30:56,693 I am the compass rose. 360 00:30:56,824 --> 00:31:01,481 I am fucking binary. 361 00:31:01,611 --> 00:31:04,745 Without me, shit don't spin. 362 00:31:05,659 --> 00:31:09,010 You can't hide, so lick your wounds, 363 00:31:09,141 --> 00:31:12,100 strap on whichever do makes you feel the mostest, 364 00:31:12,231 --> 00:31:15,669 put your face on, and come out! Come out! 365 00:31:16,626 --> 00:31:18,150 Mr. World needs you. 366 00:31:21,718 --> 00:31:25,244 Do not make me hunt you. 367 00:31:27,463 --> 00:31:29,117 Out of respect, 368 00:31:30,989 --> 00:31:32,729 I'm gonna give you a minute. 369 00:31:35,689 --> 00:31:36,777 Good talk. 370 00:31:47,005 --> 00:31:48,005 Fuck! 371 00:32:01,106 --> 00:32:03,064 Dr. Kacinszky, please report to Oncology. 372 00:32:03,195 --> 00:32:05,110 Dr. Kacinszky to Oncology. 373 00:32:14,119 --> 00:32:15,990 It shouldn't be too much longer. 374 00:32:16,860 --> 00:32:18,993 I know. It's been a long day. 375 00:32:19,776 --> 00:32:21,169 The test should be back soon. 376 00:32:21,691 --> 00:32:22,823 Thank you. 377 00:32:45,933 --> 00:32:47,413 You make it look like magic. 378 00:32:47,979 --> 00:32:49,893 That's the funny thing about magic. 379 00:32:51,852 --> 00:32:53,985 It takes years of practice. 380 00:32:55,377 --> 00:32:56,422 For most people. 381 00:33:56,569 --> 00:33:59,180 No. I don't want him to live in the States. 382 00:34:00,790 --> 00:34:02,314 There's nothing here for him. 383 00:34:06,492 --> 00:34:08,276 But I raised him around the world. 384 00:34:11,279 --> 00:34:15,283 I am fighting! I've been fighting every day of my goddamn life! 385 00:34:17,372 --> 00:34:19,418 I don't know how much longer I have. 386 00:34:20,767 --> 00:34:22,290 Hey, hey! 387 00:34:22,421 --> 00:34:24,162 Where do you think you're going?! 388 00:34:25,337 --> 00:34:26,773 Yo, speak English, motherfucker. 389 00:36:15,273 --> 00:36:16,926 This isn't who you are. 390 00:36:18,189 --> 00:36:19,538 The kid was getting beat up. 391 00:36:20,930 --> 00:36:22,125 He needed help. I was just trying to protect him. 392 00:36:22,149 --> 00:36:23,585 You were looking for trouble. 393 00:36:27,502 --> 00:36:30,157 It doesn't matter where you are. 394 00:36:32,464 --> 00:36:33,943 You're here now. 395 00:36:34,074 --> 00:36:37,338 If you put anger out there, it will come back tenfold. 396 00:36:38,470 --> 00:36:40,123 You're different. 397 00:36:40,254 --> 00:36:43,388 There's a light in you that is stronger than anything else. 398 00:36:43,866 --> 00:36:45,303 I don't feel it. 399 00:36:45,433 --> 00:36:46,434 It's there. 400 00:36:49,524 --> 00:36:50,569 How do you know? 401 00:36:54,050 --> 00:36:55,574 I gave it to you. 402 00:36:58,446 --> 00:37:00,579 I give it to you every day. 403 00:37:18,771 --> 00:37:21,164 Can you speed it up? I can barely see him. 404 00:37:21,295 --> 00:37:23,166 What do you usually drive? Horse and buggy? 405 00:37:23,297 --> 00:37:25,604 Says the corpse who flipped an ice cream truck. 406 00:37:25,734 --> 00:37:26,953 Oh, my God. 407 00:37:32,393 --> 00:37:33,393 Oh, yay. 408 00:37:33,829 --> 00:37:34,874 This'll be fun. 409 00:37:35,004 --> 00:37:37,268 He's going so fast. 410 00:37:37,398 --> 00:37:39,226 Way too fast to be in a car. 411 00:37:40,575 --> 00:37:43,336 I'll survive the turnover. There'll be pieces of you all over the road. 412 00:37:48,801 --> 00:37:50,063 Aah! 413 00:37:56,025 --> 00:37:57,288 What the fuck?! 414 00:38:11,389 --> 00:38:13,042 How does a road just end? 415 00:38:48,469 --> 00:38:50,428 Graveyards are full of flowers. 416 00:38:51,733 --> 00:38:53,039 Yup. 417 00:38:54,606 --> 00:38:56,608 Just another dead girl in a field. 418 00:39:23,374 --> 00:39:24,854 So, you're just gonna lie there, then? 419 00:39:26,986 --> 00:39:28,770 I think the worms are calling. 420 00:39:30,729 --> 00:39:32,252 This is bollocks. 421 00:39:33,166 --> 00:39:34,515 What? 422 00:39:34,646 --> 00:39:36,246 I thought we were going to save somebody. 423 00:39:37,562 --> 00:39:39,781 We can't just give up because the fucking road ends. 424 00:39:39,912 --> 00:39:41,472 How the fuck am I supposed to catch him? 425 00:39:41,566 --> 00:39:44,395 I can't save him if I can't catch him. 426 00:39:47,180 --> 00:39:48,834 What if I told you I had a shortcut? 427 00:39:51,140 --> 00:39:53,534 I'd say you were a piece of shit for holding out on me. 428 00:39:54,709 --> 00:39:56,276 Is that how you ask for a favor? 429 00:39:57,146 --> 00:39:58,365 What's your shortcut, please? 430 00:40:01,586 --> 00:40:03,457 It's a little bit like the backstage. 431 00:40:04,110 --> 00:40:05,677 But a lot smaller. 432 00:40:06,155 --> 00:40:07,505 It's a place I can hide things. 433 00:40:09,637 --> 00:40:12,399 Be a tight squeeze getting through there with your manky hide but I can try. 434 00:40:12,423 --> 00:40:13,623 If it's that important to you. 435 00:40:15,034 --> 00:40:18,211 Okay. Yes. It is. For Shadow. 436 00:40:21,736 --> 00:40:22,736 Alright, then. 437 00:40:23,912 --> 00:40:25,305 - Close your eyes. - Why? 438 00:40:26,045 --> 00:40:27,220 Think about your man. 439 00:40:28,700 --> 00:40:31,616 How does this work, exactly? 440 00:40:32,486 --> 00:40:33,792 We're goin' through the horde. 441 00:40:44,933 --> 00:40:45,933 Quit your squealin'! 442 00:40:45,978 --> 00:40:48,067 Oh, my God! Oh, my God. 443 00:40:48,197 --> 00:40:51,549 Oh, my God. Oh, my God, that shit... that shit is messed up. 444 00:40:51,679 --> 00:40:53,289 Oh, your horde is so messed up. 445 00:40:54,160 --> 00:40:55,466 What the fuck? 446 00:40:55,596 --> 00:40:56,684 Fuck. 447 00:40:59,382 --> 00:41:00,601 Oh, he's on a train. 448 00:41:21,361 --> 00:41:22,361 Fuck off. 449 00:41:24,320 --> 00:41:26,760 You know, you could try a little gratitude every now and then. 450 00:41:27,454 --> 00:41:28,499 Might improve your luck. 451 00:41:47,430 --> 00:41:48,475 I work for the Gods. 452 00:41:48,606 --> 00:41:50,869 They gave us penicillin and streaming porn 453 00:41:50,999 --> 00:41:53,698 and aircraft carriers that circle the globe. 454 00:41:55,787 --> 00:41:57,832 You're siding with the relics who, quite frankly, 455 00:41:57,963 --> 00:42:00,748 don't deserve an ounce of your faith. 456 00:42:01,923 --> 00:42:03,838 You've been drifting since your wife passed away 457 00:42:03,969 --> 00:42:06,369 and trust me when I tell you there are dangerous men out there 458 00:42:06,449 --> 00:42:09,278 who prey on marks just looking to be saved. 459 00:42:10,366 --> 00:42:12,151 I don't need saving. 460 00:42:12,281 --> 00:42:13,500 You sure about that? 461 00:42:16,851 --> 00:42:18,897 Okay. One more question for you. 462 00:42:21,464 --> 00:42:23,554 There's a man in Chicago. 463 00:42:25,643 --> 00:42:28,733 He had a big cup of hot chocolate in the morning, with marshmallows. 464 00:42:29,690 --> 00:42:31,736 And then he went to bed. 465 00:42:34,086 --> 00:42:35,653 And he dreamt of snow. 466 00:42:38,003 --> 00:42:39,395 And when he woke up... 467 00:42:41,093 --> 00:42:42,093 ...it'd snowed. 468 00:42:45,663 --> 00:42:47,752 How'd that happen? Hm? 469 00:42:51,059 --> 00:42:52,059 It didn't. 470 00:42:53,061 --> 00:42:54,280 It did. 471 00:43:09,730 --> 00:43:11,297 Grown up fast this summer. 472 00:43:13,255 --> 00:43:14,648 It's not what I wanted. 473 00:43:22,656 --> 00:43:26,747 I don't want you to go, Mom. 474 00:43:26,878 --> 00:43:27,879 Hey. 475 00:43:29,141 --> 00:43:30,141 You think I do? 476 00:43:32,057 --> 00:43:34,799 I don't know how to live here... not without you. 477 00:43:38,846 --> 00:43:39,934 Be polite. 478 00:43:41,153 --> 00:43:42,633 Respectful. 479 00:43:43,982 --> 00:43:46,201 When you feel the hate and the pain, 480 00:43:46,767 --> 00:43:48,421 let it make you stronger. 481 00:43:49,988 --> 00:43:52,599 No matter how dark the world gets, 482 00:43:53,774 --> 00:43:55,602 your light will always be shining. 483 00:44:06,700 --> 00:44:09,355 Oh, God. Oh, God... 484 00:44:09,485 --> 00:44:10,835 Where's your coin? 485 00:44:20,409 --> 00:44:21,672 Oh! 486 00:44:42,040 --> 00:44:46,044 ♪ I can say 487 00:44:47,219 --> 00:44:51,005 ♪ You are my 488 00:44:52,354 --> 00:44:56,184 ♪ Adorable one 489 00:44:57,577 --> 00:44:59,710 ♪ I'm talking to you people everywhere ♪ 490 00:45:03,061 --> 00:45:06,629 ♪ I can say 491 00:45:07,761 --> 00:45:11,722 ♪ You are my 492 00:45:13,375 --> 00:45:16,683 ♪ Adorable one 493 00:45:20,382 --> 00:45:22,733 ♪ Oh yes you are Listen... ♪ 494 00:45:23,734 --> 00:45:27,738 ♪ You are be... 495 00:45:28,564 --> 00:45:32,090 ♪ Beyond compare 496 00:45:34,570 --> 00:45:36,834 ♪ You are 497 00:45:38,618 --> 00:45:43,231 ♪ The answer to my my my prayer ♪ 498 00:45:44,842 --> 00:45:48,454 ♪ That's why I can say 499 00:45:50,195 --> 00:45:53,502 ♪ I want to hold you and know that you're mine ♪ 500 00:45:54,547 --> 00:45:58,507 ♪ Oh oh yes you are 501 00:45:59,770 --> 00:46:01,119 ♪ Yes you are 502 00:46:01,902 --> 00:46:03,774 ♪ My adorable one 503 00:46:05,166 --> 00:46:06,726 ♪ And another thing I want you to know ♪ 504 00:46:07,386 --> 00:46:09,040 ♪ There will be 505 00:46:11,433 --> 00:46:14,654 ♪ No tomorrow 506 00:46:17,788 --> 00:46:20,051 ♪ If we part... 507 00:46:40,288 --> 00:46:41,507 Betty. 508 00:46:43,422 --> 00:46:45,119 Betty the Barbarian. 509 00:46:46,860 --> 00:46:49,080 You were forged from blue-collar sweat 510 00:46:49,210 --> 00:46:52,344 in the heartland of a forcibly Christian land. 511 00:46:53,693 --> 00:46:55,413 You are not what you came into this world as 512 00:46:55,477 --> 00:46:58,567 but instead... a berserker... 513 00:47:00,134 --> 00:47:03,572 and worthy of a berserker's honor. 514 00:47:04,138 --> 00:47:05,270 Oh, hell, no. 515 00:47:05,923 --> 00:47:07,794 You are the standard of my world. 516 00:47:08,621 --> 00:47:10,101 Though it might not be your way, 517 00:47:10,231 --> 00:47:14,018 I honor you in the most holy way that I know. 518 00:47:14,932 --> 00:47:16,629 The looming locomotive 519 00:47:16,759 --> 00:47:19,762 is the flaming arrow that soars through the heavy air 520 00:47:19,893 --> 00:47:22,896 from the bow of a Viking king. 521 00:47:23,027 --> 00:47:26,508 Let it strike you true and light your path 522 00:47:26,639 --> 00:47:28,032 to Valhalla. 523 00:47:28,162 --> 00:47:29,468 Valhalla? 524 00:47:30,686 --> 00:47:32,819 Ain't nobody going to fucking Valhalla! 525 00:47:33,907 --> 00:47:35,430 I'll see you in Cairo. 526 00:47:36,779 --> 00:47:38,825 You will dine at the table of the Hooded One. 527 00:47:40,174 --> 00:47:42,611 We will meet in your reincarnation. 528 00:47:43,656 --> 00:47:45,092 Be proud, Betty. 529 00:47:49,488 --> 00:47:50,663 Be proud. 530 00:48:22,129 --> 00:48:23,914 Hey! 531 00:48:24,915 --> 00:48:26,655 I'm gonna fuck you up! 532 00:48:33,619 --> 00:48:34,794 Missed. 533 00:48:35,534 --> 00:48:36,622 Missed again. 534 00:48:38,058 --> 00:48:39,930 Strike three. 535 00:48:59,775 --> 00:49:02,213 Smile. It's just a bit of fun. 536 00:49:34,897 --> 00:49:36,029 You see this? Hmm? 537 00:49:37,074 --> 00:49:39,163 This coin is a token of a relic 538 00:49:39,293 --> 00:49:41,730 who is unworthy of your belief. 539 00:49:43,428 --> 00:49:45,778 Come on over to the winning side, Shadow. 540 00:49:46,692 --> 00:49:50,348 Or stand there and continue to play the loser. 541 00:50:50,408 --> 00:50:51,496 I had to save you. 542 00:51:11,298 --> 00:51:13,387 ♪ Whoa, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 543 00:51:13,518 --> 00:51:15,911 ♪ Whoa, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 544 00:51:16,042 --> 00:51:18,131 ♪ Black Betty had a baby Bam-ba-lam ♪ 545 00:51:18,262 --> 00:51:20,220 ♪ Black Betty had a baby Bam-ba-lam ♪ 546 00:51:20,351 --> 00:51:22,353 ♪ The damn thing gone crazy Bam-ba-lam ♪ 547 00:51:22,483 --> 00:51:24,746 ♪ The damn thing gone crazy Bam-ba-lam ♪ 548 00:51:24,877 --> 00:51:26,922 ♪ Whoa Black Betty Bam-ba-lam ♪ 549 00:51:27,053 --> 00:51:29,142 ♪ Whoa Black Betty Bam-ba-lam... ♪ 550 00:51:29,273 --> 00:51:31,318 ♪ Lookee yonder, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 551 00:51:31,449 --> 00:51:33,364 ♪ Lookee yonder, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 552 00:51:33,494 --> 00:51:35,453 ♪ Coming down, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 553 00:51:35,583 --> 00:51:37,890 ♪ Coming down, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 554 00:51:38,020 --> 00:51:40,066 ♪ Lookee here, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 555 00:51:40,197 --> 00:51:42,155 ♪ Lookee here, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 556 00:51:42,286 --> 00:51:44,331 ♪ Yeah Black Betty Bam-ba-lam ♪ 557 00:51:44,462 --> 00:51:46,464 ♪ Yeah Black Betty Bam-ba-lam ♪ 558 00:51:46,594 --> 00:51:48,814 ♪ Black Betty got a baby Bam-ba-lam ♪ 559 00:51:48,944 --> 00:51:50,903 ♪ Black Betty got a baby Bam-ba-lam ♪ 560 00:51:51,033 --> 00:51:52,905 ♪ She got two babies Bam-ba-lam ♪ 561 00:51:53,035 --> 00:51:55,081 ♪ She got two babies Bam-ba-lam ♪ 562 00:51:55,212 --> 00:51:57,257 ♪ The damn thing gone crazy Bam-ba-lam ♪ 563 00:51:57,388 --> 00:51:59,303 ♪ The damn thing gone crazy Bam-ba-lam ♪ 564 00:51:59,433 --> 00:52:01,479 ♪ Yes it's Black Betty Bam-ba-lam ♪ 565 00:52:01,609 --> 00:52:03,568 ♪ Lookee yonder Black Betty Bam-ba-lam ♪ 566 00:52:03,698 --> 00:52:06,005 ♪ Lookee yonder Black Betty Bam-ba-lam ♪ 567 00:52:06,136 --> 00:52:08,268 ♪ Coming down, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 568 00:52:08,399 --> 00:52:10,227 ♪ Coming down, Black Betty Bam-ba-lam ♪ 569 00:52:10,357 --> 00:52:12,359 ♪ Lookee here Black Betty Bam-ba-lam ♪ 570 00:52:12,490 --> 00:52:14,796 ♪ Lookee here Black Betty Bam-ba-lam... ♪ 571 00:52:14,927 --> 00:52:16,972 ♪ Yeah Black Betty Bam-ba-lam ♪ 572 00:52:17,103 --> 00:52:19,018 ♪ Yeah Black Betty Bam-ba-lam ♪ 573 00:52:19,149 --> 00:52:21,194 ♪ Black Betty got a baby Bam-ba-lam ♪ 574 00:52:21,325 --> 00:52:23,240 ♪ Black Betty got a baby Bam-ba-lam ♪ 575 00:52:23,370 --> 00:52:25,242 ♪ She got two babies Bam-ba-lam ♪ 576 00:52:25,372 --> 00:52:27,418 ♪ She got two babies Bam-ba-lam ♪ 577 00:52:27,548 --> 00:52:29,507 ♪ The damn thing gone crazy Bam-ba-lam ♪ 578 00:52:29,637 --> 00:52:31,900 ♪ The damn thing gone crazy Bam-ba-lam ♪ 579 00:52:32,031 --> 00:52:33,989 ♪ Yes it's Black Betty Bam-ba-lam ♪ 580 00:52:34,120 --> 00:52:36,166 ♪ Yeah Black Betty Bam-ba-lam ♪ 581 00:52:36,296 --> 00:52:38,298 ♪ Bam-ba-lam Bam-ba-lam Bam-ba-lam ♪ 582 00:52:38,429 --> 00:52:40,474 ♪ Bam-ba-lam Bam-ba-lam Bam-ba-lam ♪ 41991

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.