Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,712 --> 00:00:05,811
- You got the money?
- No.
2
00:00:05,879 --> 00:00:07,970
Then there's your answer.
But, Maya, come on.
3
00:00:07,971 --> 00:00:10,049
You thought you could skip
school to come ask me this?
4
00:00:10,073 --> 00:00:12,941
I got first period study hall.
I'm not missing anything.
5
00:00:13,010 --> 00:00:14,376
My partner's real by-the-book.
6
00:00:14,444 --> 00:00:16,923
You better get your ass to class
before she give you a summons.
7
00:00:16,947 --> 00:00:17,947
Well, whatever.
8
00:00:20,117 --> 00:00:22,851
Who's that?
Will, my little brother.
9
00:00:22,920 --> 00:00:26,221
Wouldn't buy him tickets
to some concert.
10
00:00:26,290 --> 00:00:27,689
The basketball player?
11
00:00:27,758 --> 00:00:29,357
Smelled like sweaty
gym bags, didn't he?
12
00:00:29,426 --> 00:00:32,794
A little. Looks like - (chuckles)
a good kid, though.
13
00:00:32,863 --> 00:00:34,930
He is.
I mean, they all are.
14
00:00:34,998 --> 00:00:36,531
What is it, three
younger siblings?
15
00:00:36,600 --> 00:00:39,000
And my mom, who's
more work than all of 'em.
16
00:00:39,069 --> 00:00:41,670
That sounds
like a handful.
17
00:00:41,738 --> 00:00:44,973
It's worth it
for the most part.
18
00:00:45,042 --> 00:00:48,910
Do you feel any remorse
for your actions, Dr. Peterson?
19
00:00:48,979 --> 00:00:49,911
None.
20
00:00:49,980 --> 00:00:52,347
None? Your daughter's dead.
21
00:00:52,416 --> 00:00:54,249
And I was trying to save her.
22
00:00:54,318 --> 00:00:57,319
The drugs you gave her caused
her to go into cardiac arrest.
23
00:00:57,387 --> 00:00:59,754
She had an idiopathic
autoimmune disorder.
24
00:00:59,823 --> 00:01:02,290
She was degenerating
and in pain.
25
00:01:02,359 --> 00:01:03,592
Risk was necessary.
26
00:01:03,660 --> 00:01:06,595
And did her actual doctors agree
with your assessment?
27
00:01:06,663 --> 00:01:08,463
Her doctors had been
trying and failing
28
00:01:08,532 --> 00:01:10,131
to diagnose her for years.
29
00:01:10,200 --> 00:01:11,477
They didn't know what
they were doing.
30
00:01:11,501 --> 00:01:14,102
My client doesn't mean to say
her doctors were incapable.
31
00:01:14,171 --> 00:01:15,503
Yes, I do.
32
00:01:15,572 --> 00:01:16,805
Just that with
his extensive
33
00:01:16,874 --> 00:01:18,540
credentials and experience...
34
00:01:18,609 --> 00:01:20,308
What I mean to say is,
35
00:01:20,377 --> 00:01:24,346
if anyone had a shot at saving
Sarah, it was me.
36
00:01:24,414 --> 00:01:26,715
What was I supposed to do?
Sit by and watch?
37
00:01:26,783 --> 00:01:30,285
Your attempt to cure her
led directly to her death.
38
00:01:30,354 --> 00:01:33,521
I feel... no remorse
39
00:01:33,590 --> 00:01:36,258
because I know that I did
everything I could,
40
00:01:36,326 --> 00:01:44,466
down to Sarah's
last minute on this earth.
41
00:01:51,575 --> 00:01:54,009
Looks like Ty's back
on his corner.
42
00:01:54,077 --> 00:01:55,577
MAYA: Man, this dude
has got to be
43
00:01:55,646 --> 00:01:56,846
the world's worst drug dealer.
44
00:01:58,882 --> 00:02:00,815
(siren chirping)
45
00:02:03,387 --> 00:02:05,120
Hands where I can see 'em.
46
00:02:05,188 --> 00:02:06,888
Didn't we just arrest
you a month ago?
47
00:02:06,957 --> 00:02:08,323
And between you and me,
48
00:02:08,392 --> 00:02:10,069
you're my favorite
arresting officers ever.
49
00:02:10,093 --> 00:02:11,804
JANKO: All right, you know the drill.
Do you got any needles
50
00:02:11,828 --> 00:02:13,273
or anything sharp
that's gonna hurt me?
51
00:02:13,297 --> 00:02:14,496
No. I wouldn't hurt a fly.
52
00:02:14,564 --> 00:02:18,566
Ooh... looks like
we're taking a ride.
53
00:02:18,635 --> 00:02:20,235
Okay, okay, wait! Wait!
54
00:02:20,304 --> 00:02:22,070
I got information for you.
Oh, really?
55
00:02:22,139 --> 00:02:23,905
You got a dirty cop
in your precinct.
56
00:02:23,974 --> 00:02:25,373
Dirty how?
57
00:02:25,442 --> 00:02:26,586
Five-O has been arresting
a lot of people
58
00:02:26,610 --> 00:02:27,842
in Elmore's Complex, right?
59
00:02:27,911 --> 00:02:29,244
- Uh-huh.
- Word is,
60
00:02:29,313 --> 00:02:30,712
some cop's been taking
more money
61
00:02:30,781 --> 00:02:32,247
than you've been bragging about.
62
00:02:32,316 --> 00:02:35,450
You're saying a cop is taking
money from crime scenes?
63
00:02:35,519 --> 00:02:37,686
- Exactly.
- Get the hell in the car.
64
00:02:37,754 --> 00:02:38,754
(stammers)
65
00:02:40,000 --> 00:02:46,074
66
00:02:57,975 --> 00:02:58,907
What we got?
67
00:02:58,976 --> 00:03:00,842
Danielle Zora, 22.
68
00:03:00,911 --> 00:03:01,955
Neighbor found
her like this.
69
00:03:01,979 --> 00:03:03,578
OD?
She had a baggie on her.
70
00:03:03,647 --> 00:03:04,647
Looks like cocaine.
71
00:03:04,681 --> 00:03:06,481
Was she with anyone last night?
72
00:03:06,550 --> 00:03:08,461
Not that we've learned, but
we got her roommate downstairs.
73
00:03:08,485 --> 00:03:09,485
Gavin Schlenger.
74
00:03:11,588 --> 00:03:12,687
That him?
75
00:03:12,756 --> 00:03:14,656
Yeah.
76
00:03:19,463 --> 00:03:20,395
Gavin?
77
00:03:20,464 --> 00:03:22,130
Detective Reagan.
78
00:03:22,199 --> 00:03:23,331
My partner Detective Baez.
79
00:03:23,400 --> 00:03:27,502
We understand you live here.
Yes.
80
00:03:27,571 --> 00:03:29,270
Any idea what Danielle
or who she was with?
81
00:03:29,339 --> 00:03:31,006
No, I-I don't have any idea.
82
00:03:31,074 --> 00:03:33,174
Was Danielle a
partier at all?
83
00:03:33,243 --> 00:03:34,642
I mean, she like
to do drugs?
84
00:03:34,711 --> 00:03:36,644
I mean, not more
than the next person,
85
00:03:36,713 --> 00:03:39,014
but it wasn't
uncommon in our crowd.
86
00:03:39,082 --> 00:03:40,315
What do you mean, your crowd?
87
00:03:40,384 --> 00:03:46,888
We're both artists. Um,
or she was an artist, anyways.
88
00:03:46,957 --> 00:03:49,090
she's, like, the last one
I expected to,
89
00:03:49,159 --> 00:03:50,492
to take it to that level.
90
00:04:02,439 --> 00:04:04,305
Two more, Jimmy?
91
00:04:07,911 --> 00:04:10,812
You know how I know
I'm still an optimist?
92
00:04:10,881 --> 00:04:11,980
No, how?
93
00:04:12,049 --> 00:04:15,550
When I get a message
that you're back in town,
94
00:04:15,619 --> 00:04:18,053
I don't go,
"This can't be good."
95
00:04:18,121 --> 00:04:19,154
Uh-huh.
96
00:04:19,222 --> 00:04:22,223
I go, "Oh, good.
Lenny's back."
97
00:04:22,292 --> 00:04:25,326
(chuckles)
98
00:04:25,395 --> 00:04:26,706
Well, thanks
for coming out, Frankie.
99
00:04:26,730 --> 00:04:28,730
- Sure.
- How's the family?
100
00:04:28,799 --> 00:04:31,866
All good. Jamie's
getting married.
101
00:04:31,935 --> 00:04:32,935
To a cop.
102
00:04:32,969 --> 00:04:34,169
Sweet. Congratulations.
103
00:04:34,984 --> 00:04:37,572
Okay. What?
104
00:04:37,641 --> 00:04:38,473
What?
105
00:04:38,497 --> 00:04:41,377
The Lenny I know, that's
an opening to bust balls.
106
00:04:41,378 --> 00:04:43,411
No, no, I mean it.
I'm-I'm happy for him.
107
00:04:43,480 --> 00:04:45,680
- Really.
- Thank you.
108
00:04:47,884 --> 00:04:48,817
Thanks, Jimmy.
109
00:04:48,885 --> 00:04:50,318
To family.
110
00:04:50,387 --> 00:04:51,953
To family. Okay.
111
00:04:58,562 --> 00:05:01,830
I was contacted
by a journalist who's, uh,
112
00:05:01,898 --> 00:05:03,932
doing a profile of
Joey "The Elephant" Nocerino
113
00:05:04,000 --> 00:05:05,233
for The New Yorker.
114
00:05:05,302 --> 00:05:08,937
Boy... there's a name I
haven't heard for a while.
115
00:05:09,005 --> 00:05:10,216
Well, that's because
the old dirtbag's
116
00:05:10,240 --> 00:05:12,073
been locked up
for 20 years.
117
00:05:12,142 --> 00:05:14,042
Forgotten but not gone.
(chuckles)
118
00:05:14,111 --> 00:05:16,344
What's the story?
119
00:05:16,413 --> 00:05:17,790
Oh, it's another
Goodfellas knockoff
120
00:05:17,814 --> 00:05:19,247
starring Nocerino as Henry Hill.
121
00:05:19,316 --> 00:05:21,116
Says he remembers everything.
122
00:05:21,184 --> 00:05:24,018
"An Elephant Never Forgets,"
that's the title of the piece.
123
00:05:24,087 --> 00:05:25,720
Where's this going?
124
00:05:25,789 --> 00:05:29,791
He says I looked the other way
on some drug shipments
125
00:05:29,860 --> 00:05:32,594
when I was working narcotics
back in the '80s.
126
00:05:32,662 --> 00:05:35,063
Says I let some
of his rats run.
127
00:05:35,132 --> 00:05:38,099
The writer's got to get your
side of the story, right?
128
00:05:38,168 --> 00:05:39,501
Well...
What the hell?
129
00:05:39,569 --> 00:05:41,870
I gave my side
of the story.
130
00:05:41,938 --> 00:05:43,338
Well, then,
what's the problem?
131
00:05:45,108 --> 00:05:49,110
Problem is that what
Nocerino told him is true.
132
00:05:50,714 --> 00:05:52,647
Listen, I never
crossed the line
133
00:05:52,716 --> 00:05:54,249
when we were
partners, Frankie.
134
00:05:54,317 --> 00:05:55,717
I swear to God,
I never did that.
135
00:05:55,785 --> 00:05:56,951
But I just wanted to...
136
00:05:57,020 --> 00:06:00,054
give you a heads-up,
let you get ahead of it.
137
00:06:00,123 --> 00:06:02,357
Protect your house.
138
00:06:05,328 --> 00:06:08,596
And... say goodbye.
139
00:06:12,435 --> 00:06:14,102
I'm really sorry,
Frankie, I'm...
140
00:06:16,339 --> 00:06:20,842
I'm gonna
miss... this.
141
00:06:32,856 --> 00:06:36,856
♪ Blue Bloods 9x17 ♪
Two-Faced
Original Air Date on March 15, 2019
142
00:06:36,880 --> 00:06:43,880
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
143
00:06:43,904 --> 00:06:50,542
♪
♪
144
00:06:56,595 --> 00:06:57,861
Well, how about this?
145
00:06:58,281 --> 00:07:01,193
Nocerino is just
a washed-up old gangster
146
00:07:01,194 --> 00:07:04,403
who's taking his last shot
at NYPD from behind bars?
147
00:07:04,404 --> 00:07:06,571
Also true, still not helpful.
148
00:07:06,640 --> 00:07:08,239
The statute of limitations
has expired.
149
00:07:08,308 --> 00:07:09,874
Lenny can't be charged.
150
00:07:09,943 --> 00:07:11,509
That's got to be
a good thing, right?
151
00:07:11,578 --> 00:07:14,446
He can be charged in the court
of public opinion, and so...
152
00:07:14,514 --> 00:07:15,714
And so will I.
153
00:07:17,050 --> 00:07:18,361
You want to start working
on your response?
154
00:07:18,385 --> 00:07:19,951
Yes, as soon
as that last little spark
155
00:07:19,987 --> 00:07:23,054
of optimism in me goes out.
156
00:07:23,123 --> 00:07:24,123
So, what's next?
157
00:07:24,191 --> 00:07:25,591
We find out
who's writing the story.
158
00:07:25,659 --> 00:07:26,791
Jeremy Breen.
159
00:07:27,894 --> 00:07:29,427
Okay.
160
00:07:29,496 --> 00:07:30,562
He's always been fair.
161
00:07:31,832 --> 00:07:33,631
Invite him up.
162
00:07:33,700 --> 00:07:36,868
No. It'll look like you're
trying to strong-arm him,
163
00:07:36,937 --> 00:07:38,147
and that'll become
part of the story.
164
00:07:38,171 --> 00:07:39,671
Hey, I just want to talk to him.
165
00:07:39,740 --> 00:07:40,672
Invite him up.
166
00:07:40,741 --> 00:07:42,140
(mouths)
You know...
167
00:07:42,209 --> 00:07:46,544
I always kind of knew something
might catch up with Lenny--
168
00:07:46,613 --> 00:07:49,314
an old collar where
he tuned somebody up,
169
00:07:49,383 --> 00:07:53,651
an angry husband
who had photographs...
170
00:07:53,720 --> 00:07:57,956
but... I never saw this coming.
171
00:07:58,025 --> 00:08:01,793
"Sometimes we're blindest
to those who are closest to us."
172
00:08:05,232 --> 00:08:06,164
Sorry.
173
00:08:06,233 --> 00:08:08,366
I want you to go over every file
174
00:08:08,435 --> 00:08:11,102
and report from
Lenny's narcotics teams.
175
00:08:11,171 --> 00:08:13,038
- Turn over every stone.
- Yes, boss.
176
00:08:13,106 --> 00:08:14,546
What if you don't like
what he finds?
177
00:08:14,608 --> 00:08:16,841
(sighs)
178
00:08:16,910 --> 00:08:19,310
We'll put the stones back.
179
00:08:20,747 --> 00:08:23,748
We know this is a difficult
time, but we do need you
180
00:08:23,817 --> 00:08:25,483
to answer some questions.
181
00:08:25,552 --> 00:08:27,886
Anything to help you figure out
what happened to Danielle.
182
00:08:27,954 --> 00:08:29,721
Did Danielle have
a history of drug use?
183
00:08:29,790 --> 00:08:32,190
- Not to my knowledge.
- Do you know what she was doing
184
00:08:32,259 --> 00:08:33,658
last night, or who she was with?
185
00:08:33,727 --> 00:08:35,860
She said she was
going out celebrating
186
00:08:35,929 --> 00:08:37,595
with a friend of hers
from the gallery.
187
00:08:37,664 --> 00:08:39,197
Um, Caroline.
188
00:08:39,266 --> 00:08:40,765
And what was she
celebrating?
189
00:08:40,834 --> 00:08:42,567
She told me to
keep it a secret.
190
00:08:42,636 --> 00:08:45,170
With all due respect,
I think the time for secrets
191
00:08:45,238 --> 00:08:46,671
has probably passed.
192
00:08:46,740 --> 00:08:50,041
Mmm.
193
00:08:50,110 --> 00:08:52,077
(tearful):
Uh, she'd always been broke.
194
00:08:52,145 --> 00:08:54,179
She probably got
that gene from me.
195
00:08:54,247 --> 00:08:57,248
But she said she'd just
hit her big break,
196
00:08:57,317 --> 00:08:59,117
and that all of that
was about to change.
197
00:08:59,186 --> 00:09:01,086
Big break, like,
she sold some of her work?
198
00:09:01,154 --> 00:09:02,420
Yes.
199
00:09:02,489 --> 00:09:03,755
Why would that be a secret?
200
00:09:03,824 --> 00:09:06,124
Because the buyer was someone
very high profile.
201
00:09:06,193 --> 00:09:07,358
But you don't know who?
202
00:09:07,427 --> 00:09:09,060
No.
203
00:09:12,332 --> 00:09:14,265
Excuse me a second.
204
00:09:18,138 --> 00:09:20,872
Hey. Thanks for
coming down.
205
00:09:20,941 --> 00:09:23,408
You do realize I have other
cases besides yours, right?
206
00:09:23,477 --> 00:09:25,877
I do, and this will be the
last time I ask, I promise.
207
00:09:25,946 --> 00:09:26,878
No, it won't be.
208
00:09:26,947 --> 00:09:28,646
Probably not,
but what you got?
209
00:09:28,715 --> 00:09:32,083
There was cocaine in her system,
but there was also fentanyl.
210
00:09:32,152 --> 00:09:33,596
- Speedball?
- We've been seeing a lot of cocaine
211
00:09:33,620 --> 00:09:35,553
laced with this stuff,
but this was different.
212
00:09:35,622 --> 00:09:36,554
Different how?
213
00:09:36,623 --> 00:09:37,856
This wasn't
a normal speedball.
214
00:09:37,924 --> 00:09:41,326
There was enough fentanyl
in her to kill an entire block.
215
00:09:41,394 --> 00:09:44,963
That batch was meant to kill
whoever took it.
216
00:09:48,368 --> 00:09:50,502
I have Elaine Peterson.
217
00:09:50,570 --> 00:09:52,170
Great.
218
00:09:53,707 --> 00:09:55,373
Elaine, thank you
for coming in.
219
00:09:55,442 --> 00:09:57,242
As long as I don't
have to see him.
220
00:09:57,310 --> 00:10:00,845
- Good to see you.
- We're just gathering information
221
00:10:00,914 --> 00:10:02,647
so you won't
have to.
222
00:10:02,716 --> 00:10:05,817
Uh, you and Dr. Peterson
have been split
223
00:10:05,886 --> 00:10:07,652
for a while, is that right?
224
00:10:07,721 --> 00:10:11,089
You ever married someone only to
find out they were someone else?
225
00:10:11,158 --> 00:10:12,991
- Yes.
- Yes.
226
00:10:13,059 --> 00:10:16,427
Well, I found out my husband
was a narcissist.
227
00:10:16,496 --> 00:10:19,931
Who only cared about how
brilliant people thought he was.
228
00:10:20,000 --> 00:10:21,633
He was never there
for his family.
229
00:10:21,701 --> 00:10:23,968
He was there for Sarah
after she got sick.
230
00:10:24,037 --> 00:10:26,504
Yes, after she became
another project.
231
00:10:26,573 --> 00:10:30,875
Another emergency where he
could step in and save the day.
232
00:10:30,911 --> 00:10:37,715
Instead of accepting
what fate had given us,
233
00:10:37,784 --> 00:10:40,351
Dr. DiUbaldo didn't think
David's treatments
234
00:10:40,420 --> 00:10:41,886
were experiments.
235
00:10:41,955 --> 00:10:43,755
Dr. DiUbaldo didn't know
a damn thing
236
00:10:43,823 --> 00:10:44,903
about what David was doing.
237
00:10:44,958 --> 00:10:46,157
Are you saying
238
00:10:46,226 --> 00:10:49,394
that your husband didn't
disclose all of his treatments?
239
00:10:49,462 --> 00:10:50,795
Not by half.
240
00:10:50,864 --> 00:10:53,565
And I refused to stay
around and watch
241
00:10:53,633 --> 00:10:56,034
because I knew
how it was all gonna end.
242
00:10:56,102 --> 00:10:57,702
What wasn't he sharing?
243
00:10:57,771 --> 00:11:00,371
God only knows.
God and David.
244
00:11:00,440 --> 00:11:01,973
But what I know
245
00:11:02,042 --> 00:11:04,509
is that that disease
246
00:11:04,578 --> 00:11:06,844
didn't kill my little girl.
247
00:11:06,913 --> 00:11:09,180
David did.
248
00:11:09,249 --> 00:11:11,115
And I want you to prosecute him
249
00:11:11,184 --> 00:11:13,885
to the fullest extent
of the law.
250
00:11:21,861 --> 00:11:23,661
Hey, Sarge,
you got a minute?
251
00:11:23,730 --> 00:11:25,496
Officer Janko, yes.
252
00:11:25,565 --> 00:11:28,533
I was just wondering if you'd
given any more thought
253
00:11:28,602 --> 00:11:31,569
to that information that
my collar gave us yesterday.
254
00:11:31,638 --> 00:11:34,539
Twitter Ty. Yeah, I almost
recommended him for detective.
255
00:11:35,976 --> 00:11:38,142
Well, when I got him
talking in the car,
256
00:11:38,211 --> 00:11:41,179
he seemed to know a lot
about our operations
257
00:11:41,248 --> 00:11:42,180
in those projects.
258
00:11:42,249 --> 00:11:44,015
You don't believe him, do you?
259
00:11:44,084 --> 00:11:46,517
I think it's worth
following up.
260
00:11:49,923 --> 00:11:51,356
So you think
there could be
261
00:11:51,424 --> 00:11:57,462
a dirty cop in our precinct
and you and I haven't noticed?
262
00:11:57,530 --> 00:11:59,731
he's onto something?
263
00:11:59,799 --> 00:12:02,200
I think we should at least stop
by some of those apartments.
264
00:12:02,269 --> 00:12:04,469
We should?
265
00:12:04,537 --> 00:12:06,137
What if it gets back
to the squad
266
00:12:06,206 --> 00:12:07,726
that I'm personally
investigating them?
267
00:12:07,774 --> 00:12:09,641
Well, it's not great, but...
268
00:12:09,709 --> 00:12:11,609
It would violate
the trust that we have.
269
00:12:11,678 --> 00:12:13,511
A trust I've worked hard
to gain.
270
00:12:13,580 --> 00:12:14,612
You want them to trust
271
00:12:14,681 --> 00:12:15,992
that you'll always
look the other way?
272
00:12:16,016 --> 00:12:17,393
Is that the message
that you want to send?
273
00:12:17,417 --> 00:12:19,484
No, of course not.
274
00:12:20,787 --> 00:12:24,289
I made the notification to IAB.
275
00:12:24,357 --> 00:12:25,568
And they're gonna look into it?
276
00:12:25,592 --> 00:12:26,958
I don't know.
277
00:12:27,027 --> 00:12:29,427
Eddie, Ty's not really
a reliable source.
278
00:12:29,496 --> 00:12:31,462
So we're just gonna let it go?
279
00:12:31,531 --> 00:12:34,932
No, we're gonna leave this with
IAB, like we're supposed to.
280
00:12:49,015 --> 00:12:50,481
Hmm.
281
00:12:50,550 --> 00:12:52,617
Fancy.
282
00:12:52,686 --> 00:12:54,118
Can I help you
find anything?
283
00:12:54,187 --> 00:12:56,020
No, we're not in the market,
284
00:12:56,089 --> 00:12:57,822
but are you
Caroline Mason?
285
00:12:57,891 --> 00:12:59,023
Yes.
286
00:12:59,092 --> 00:13:00,736
We're told that you
were with Danielle Zora
287
00:13:00,760 --> 00:13:01,859
the night she died.
288
00:13:01,928 --> 00:13:04,062
So awful. Do you know
what happened?
289
00:13:04,130 --> 00:13:06,097
People are saying she overdosed.
290
00:13:06,166 --> 00:13:08,199
Sounds like you
don't believe the rumors.
291
00:13:08,268 --> 00:13:09,912
It wasn't that kind of night.
We went to a dive
292
00:13:09,936 --> 00:13:11,714
for a couple drinks
and then she went home to paint.
293
00:13:11,738 --> 00:13:15,006
Did her painting sessions
typically involve cocaine use?
294
00:13:15,075 --> 00:13:18,543
Sometimes she'd work all night
and into the next day.
295
00:13:18,611 --> 00:13:21,179
I guess I wouldn't be surprised.
296
00:13:21,247 --> 00:13:23,715
Any idea who she buys
her drugs from?
297
00:13:23,783 --> 00:13:25,650
With all her friends,
it could've been anyone,
298
00:13:25,719 --> 00:13:27,518
but it wasn't me.
299
00:13:27,587 --> 00:13:29,231
Her mother said the two
of you were celebrating
300
00:13:29,255 --> 00:13:30,855
some kind of
big art deal.
301
00:13:30,924 --> 00:13:32,023
Yes.
302
00:13:32,092 --> 00:13:33,524
What can you
tell us about it?
303
00:13:33,593 --> 00:13:35,793
Nothing, legally.
304
00:13:35,862 --> 00:13:38,563
Must be some pretty powerful
people involved.
305
00:13:38,631 --> 00:13:42,166
Yeah, and here I thought
we were powerful people, too.
306
00:13:43,436 --> 00:13:45,603
I could lose my job, Detectives.
307
00:13:45,672 --> 00:13:47,149
You could lose a hell of a lot
more than that,
308
00:13:47,173 --> 00:13:48,239
you don't help us.
309
00:13:49,776 --> 00:13:52,009
The buyer was Milton Vance.
310
00:13:53,980 --> 00:13:55,591
He's the most influential
collector in the city.
311
00:13:55,615 --> 00:13:57,882
After he buys your work,
everybody buys your work.
312
00:13:57,951 --> 00:13:59,462
What kind of money
are we talking here?
313
00:13:59,486 --> 00:14:00,985
Potentially hundreds
of thousands.
314
00:14:01,054 --> 00:14:04,455
And potentially even more than
that now that Danielle's dead.
315
00:14:04,524 --> 00:14:07,592
(scoffs) Now that she's dead,
it'll be a literal fortune.
316
00:14:21,382 --> 00:14:24,346
I have Jeremy Breen.
317
00:14:24,347 --> 00:14:26,747
Forewarned is forearmed.
318
00:14:26,816 --> 00:14:28,015
Oh, stop it.
319
00:14:29,018 --> 00:14:30,524
Good to see you, J.B.
320
00:14:30,525 --> 00:14:32,792
- Hey, Garrett.
- This is Commissioner Reagan.
321
00:14:32,861 --> 00:14:34,460
- Ah, Commissioner.
- Mr. Breen.
322
00:14:34,529 --> 00:14:36,095
Have a seat.
323
00:14:40,702 --> 00:14:42,535
Thanks for coming in.
324
00:14:42,604 --> 00:14:45,838
Happy to. So long as this
meeting is in good faith,
325
00:14:45,907 --> 00:14:47,740
- like you promised.
- It is.
326
00:14:47,809 --> 00:14:50,176
Hopefully, good faith
on both sides.
327
00:14:50,245 --> 00:14:51,311
GARRETT:
We just want
328
00:14:51,379 --> 00:14:54,514
to know how Lenny Ross
is framed in your piece.
329
00:14:54,582 --> 00:14:58,351
Well... he's in it.
330
00:14:58,420 --> 00:15:00,520
How about specifics?
331
00:15:00,588 --> 00:15:03,323
You can get those in the piece
when it comes out next week.
332
00:15:03,391 --> 00:15:04,691
Jeremy, help us out.
333
00:15:04,759 --> 00:15:07,327
We just want information,
we don't want to undermine you.
334
00:15:07,395 --> 00:15:11,264
I get that, but I reserve
the right to spring my own leaks
335
00:15:11,333 --> 00:15:12,532
if I choose to.
336
00:15:12,600 --> 00:15:15,234
The New Yorker takes
great pride in their
337
00:15:15,303 --> 00:15:17,036
fact-checking,
and rightly so.
338
00:15:17,105 --> 00:15:18,471
He said, baiting the trap.
339
00:15:18,540 --> 00:15:21,407
Look, all I want to know is,
you didn't just take the word
340
00:15:21,476 --> 00:15:23,242
of a convicted criminal
341
00:15:23,311 --> 00:15:25,445
about ancient
and hard-to-check history.
342
00:15:25,513 --> 00:15:27,413
I have it cold.
343
00:15:27,482 --> 00:15:28,915
How?
344
00:15:28,984 --> 00:15:31,250
Lenny Ross himself
confirmed all of it.
345
00:15:31,319 --> 00:15:34,854
And Lenny Ross
gave me most of it.
346
00:15:36,491 --> 00:15:37,651
What do you mean he gave you?
347
00:15:37,692 --> 00:15:39,859
Information he exchanged
with Nocerino.
348
00:15:39,928 --> 00:15:41,227
Tipping off raids,
349
00:15:41,296 --> 00:15:43,896
protecting transports.
350
00:15:43,965 --> 00:15:46,532
Things only the cop on that
narcotics squad could know.
351
00:15:46,601 --> 00:15:48,434
- He gave you all of that?
- Yes.
352
00:15:49,771 --> 00:15:51,282
Nocerino might be called
"The Elephant,"
353
00:15:51,306 --> 00:15:54,540
but his memory isn't as sharp
as it used to be.
354
00:15:54,609 --> 00:15:56,109
He seemed confused
355
00:15:56,177 --> 00:15:59,545
a number of times,
a number of instances
356
00:15:59,614 --> 00:16:02,115
who his cop on the inside was.
357
00:16:02,183 --> 00:16:03,983
I reached out to Lenny, and...
358
00:16:04,052 --> 00:16:07,720
Lenny opened up, he started
telling stories all on his own.
359
00:16:07,789 --> 00:16:09,155
He voluntarily confessed?
360
00:16:09,224 --> 00:16:12,358
He said he was amazed it took
so long for somebody to ask.
361
00:16:17,732 --> 00:16:21,000
(indistinct chatter)
362
00:16:21,069 --> 00:16:23,503
Doesn't hurt to come
down for a visit.
363
00:16:23,571 --> 00:16:24,871
Get some fresh air.
364
00:16:24,939 --> 00:16:27,240
I just wish she would
return my calls.
365
00:16:27,308 --> 00:16:29,242
I wish she would
return mine, too.
366
00:16:31,846 --> 00:16:33,246
Doc?
367
00:16:33,314 --> 00:16:36,315
A.D.A. Reagan, I was just
about to return your call.
368
00:16:36,384 --> 00:16:38,451
- I'm sure.
- Detective ABETEMARCO,
369
00:16:38,520 --> 00:16:40,853
nice to see you again.
370
00:16:40,922 --> 00:16:42,488
I'm great, thanks.
371
00:16:42,557 --> 00:16:44,857
We're waiting for that
report on Sarah Peterson.
372
00:16:44,926 --> 00:16:48,061
Sorry, I'm a little behind.
373
00:16:48,129 --> 00:16:50,163
Your brother has me
running around the city.
374
00:16:50,231 --> 00:16:51,764
Make him come down here,
375
00:16:51,833 --> 00:16:53,266
like you make
the rest of us.
376
00:16:53,334 --> 00:16:55,535
Easier said than done.
377
00:16:55,603 --> 00:16:58,404
That's not the only reason why
it's taken me longer than usual.
378
00:16:58,473 --> 00:17:01,340
- I wanted to double-check my results.
- Which were?
379
00:17:01,409 --> 00:17:04,444
The original cause of death was
complication between medications
380
00:17:04,512 --> 00:17:05,778
resulting in a heart attack,
381
00:17:05,847 --> 00:17:07,447
but the more
in-depth screening
382
00:17:07,515 --> 00:17:10,616
you asked for found
traces of aconite.
383
00:17:10,685 --> 00:17:11,951
That a type of rock?
384
00:17:12,020 --> 00:17:14,153
Flower, actually, whose extract
385
00:17:14,222 --> 00:17:16,722
can cause respiratory failure
or cardiac arrest.
386
00:17:16,791 --> 00:17:18,658
Are you saying
someone poisoned her?
387
00:17:18,726 --> 00:17:20,827
Someone who knew
how to avoid any red flags
388
00:17:20,895 --> 00:17:23,215
- in a toxicology screening.
- Why didn't you call me sooner?
389
00:17:23,264 --> 00:17:24,997
Like I said,
I was double-checking.
390
00:17:25,066 --> 00:17:26,699
Let's go, Anthony.
391
00:17:31,272 --> 00:17:32,972
Reagans.
392
00:17:40,582 --> 00:17:42,281
I don't get it.
393
00:17:42,350 --> 00:17:44,484
It's art, Reagan.
You're not supposed to get it.
394
00:17:44,552 --> 00:17:48,054
Well, I get,
like, that.
395
00:17:48,123 --> 00:17:50,790
- Do you?
- It's a doughnut.
396
00:17:50,859 --> 00:17:52,592
Yeah, but it's a doughnut
with sprinkles.
397
00:17:52,660 --> 00:17:53,759
Makes it better.
398
00:17:53,828 --> 00:17:55,228
(clears throat)
399
00:17:55,296 --> 00:17:57,163
- He's ready for you.
- Mm.
400
00:17:59,267 --> 00:18:01,434
Sorry to keep you waiting,
Detectives,
401
00:18:01,503 --> 00:18:03,569
it's been a busy day.
402
00:18:03,638 --> 00:18:06,606
No worries. We've just been
admiring the wallpaper.
403
00:18:06,674 --> 00:18:08,774
Yes, well, if we could
get on with it.
404
00:18:08,843 --> 00:18:12,478
You recently purchased work from
a young artist, Danielle Zora.
405
00:18:12,547 --> 00:18:14,247
She passed away a few days ago.
406
00:18:14,315 --> 00:18:17,016
It's absolutely tragic.
She was a singular talent.
407
00:18:17,085 --> 00:18:19,952
Now that she's dead, her work
will be in higher demand.
408
00:18:20,021 --> 00:18:22,121
Correct.
409
00:18:22,190 --> 00:18:25,091
And your holdings will
significantly increase in value.
410
00:18:25,160 --> 00:18:28,361
If I understand
what you're implying...
411
00:18:28,429 --> 00:18:30,530
(laughing):
that's absolutely absurd.
412
00:18:30,598 --> 00:18:32,598
- Is it?
- You think I'd kill an artist
413
00:18:32,667 --> 00:18:34,433
to increase the value
of their work?
414
00:18:34,502 --> 00:18:37,136
Uh, who else do you know that
purchased Danielle's work?
415
00:18:37,205 --> 00:18:39,405
Only those involved
in the transaction.
416
00:18:39,474 --> 00:18:42,141
Any of those people purchase
her art since then?
417
00:18:42,210 --> 00:18:43,809
Until the deal is made public,
418
00:18:43,878 --> 00:18:46,212
that would be a form
of insider trading.
419
00:18:46,281 --> 00:18:48,681
Well, somebody put you on
to her work in the first place.
420
00:18:48,750 --> 00:18:50,850
I mean, there's no way
you'd be slumming around
421
00:18:50,919 --> 00:18:52,418
a gallery like that.
422
00:18:53,521 --> 00:18:56,556
My friend's son
is an aspiring artist.
423
00:18:56,624 --> 00:18:58,291
I agreed to look
at his collection
424
00:18:58,359 --> 00:19:00,359
as a favor, but it
was a poor imitation
425
00:19:00,428 --> 00:19:03,829
of the real thing,
but he had some other works.
426
00:19:03,898 --> 00:19:04,931
Danielle's?
427
00:19:04,999 --> 00:19:07,166
Danielle's.
428
00:19:07,235 --> 00:19:09,502
As soon as I saw them, I knew.
429
00:19:09,571 --> 00:19:12,805
This friend of yours,
was their last name Schlenger?
430
00:19:12,874 --> 00:19:13,940
How did you know?
431
00:19:14,008 --> 00:19:16,709
Well, that's a whole
different art form.
432
00:19:16,778 --> 00:19:17,977
Let's go.
433
00:19:19,814 --> 00:19:22,949
I wish I could, but I can't,
okay? I'm sorry.
434
00:19:23,017 --> 00:19:25,885
Everything okay?
435
00:19:25,954 --> 00:19:27,753
Yup.
436
00:19:27,822 --> 00:19:30,923
Maya, you know you can
talk to me, right?
437
00:19:32,193 --> 00:19:34,994
It's Will, he wants to join
this basketball team.
438
00:19:35,063 --> 00:19:36,329
They travel
across the country.
439
00:19:36,397 --> 00:19:38,075
I mean, a lot of kids
get recruited from it.
440
00:19:38,099 --> 00:19:40,032
Problem is it costs
$4,000 to sign up,
441
00:19:40,101 --> 00:19:42,401
and it's $4,000
I don't have.
442
00:19:42,470 --> 00:19:45,638
Mm. Maybe we can organize
a racket at the precinct.
443
00:19:45,707 --> 00:19:46,784
I'm sure people
will want to help.
444
00:19:46,808 --> 00:19:48,407
But I don't want charity.
445
00:19:48,476 --> 00:19:51,310
Janko, just forget
I said anything, okay?
446
00:19:51,379 --> 00:19:52,578
DISPATCHER:
Two-Nine Charlie.
447
00:19:52,647 --> 00:19:54,580
You have a 10-21
at the Elmore Complex.
448
00:19:54,649 --> 00:19:55,748
Be advised, neighbor states
449
00:19:55,817 --> 00:19:57,650
possible past burglary
at the location.
450
00:19:57,719 --> 00:19:58,884
Please check and advise.
451
00:19:58,953 --> 00:20:00,620
Two-Nine Charlie. On it.
452
00:20:02,724 --> 00:20:03,889
(engine starts, siren wails)
453
00:20:03,958 --> 00:20:04,958
(tires screech)
454
00:20:07,262 --> 00:20:09,195
(indistinct arguing in distance)
455
00:20:17,472 --> 00:20:19,405
Police coming in.
456
00:20:31,619 --> 00:20:33,230
Doesn't look like the perp
took much, did they?
457
00:20:33,254 --> 00:20:36,022
Looks like a drug spot to me.
458
00:20:36,090 --> 00:20:38,024
I'm gonna check the back.
459
00:20:53,841 --> 00:20:55,007
You got something?
460
00:20:55,076 --> 00:20:56,876
You were right to follow
up with us, Sergeant.
461
00:20:58,613 --> 00:20:59,613
What is it?
462
00:21:02,684 --> 00:21:03,684
There.
463
00:21:07,488 --> 00:21:10,256
Marked bills.
464
00:21:10,325 --> 00:21:12,091
Right pocket.
465
00:21:23,568 --> 00:21:24,756
We can't move on her
466
00:21:24,757 --> 00:21:26,991
until she spends the money,
deposits at the bank,
467
00:21:27,060 --> 00:21:29,894
or takes it home, and we have to
show that she has no intentions
468
00:21:29,963 --> 00:21:31,762
of vouchering it
as evidence.
469
00:21:31,831 --> 00:21:33,264
What if she does turn it in?
470
00:21:33,333 --> 00:21:34,498
Then no harm, no foul.
471
00:21:34,567 --> 00:21:37,001
Mm-hmm. I can notify
her partner,
472
00:21:37,070 --> 00:21:38,336
tell her to keep eyes out.
473
00:21:38,404 --> 00:21:41,172
Absolutely not. Look, as I've
stated in the beginning,
474
00:21:41,241 --> 00:21:43,207
no one can know
about this, okay?
475
00:21:43,276 --> 00:21:45,042
We cannot risk having
someone tip her off.
476
00:21:45,111 --> 00:21:46,377
Her partner wouldn't.
477
00:21:46,446 --> 00:21:47,979
You know that for sure?
478
00:21:50,350 --> 00:21:52,617
Sergeant, the only reason
I'm looping you in on this
479
00:21:52,685 --> 00:21:53,896
is because of your
dogged persistence
480
00:21:53,920 --> 00:21:55,553
in getting us to
follow up on that tip.
481
00:21:55,622 --> 00:21:57,989
Now, your instincts were right,
482
00:21:58,057 --> 00:22:01,158
but don't make me regret this.
483
00:22:09,636 --> 00:22:10,735
Everything okay?
484
00:22:10,803 --> 00:22:12,069
Yeah.
485
00:22:12,138 --> 00:22:13,704
Who was that?
486
00:22:13,773 --> 00:22:15,906
Just a friend
from, from the neighborhood.
487
00:22:15,975 --> 00:22:18,409
A friend? Well, you look
like you've seen a ghost.
488
00:22:18,478 --> 00:22:20,155
Yeah, it's just been
a stressful day, I guess.
489
00:22:20,179 --> 00:22:21,290
Thought you were
working on the desk.
490
00:22:21,314 --> 00:22:23,247
Yeah, it's been
endless paperwork.
491
00:22:23,316 --> 00:22:25,583
I better get back to it.
492
00:22:35,161 --> 00:22:37,962
Your daughter was poisoned
with a substance called aconite
493
00:22:38,031 --> 00:22:39,997
that resulted
in cardiac arrest.
494
00:22:40,066 --> 00:22:41,677
Well, my client doesn't know
anything about that.
495
00:22:41,701 --> 00:22:43,200
Yes, I do.
496
00:22:44,504 --> 00:22:46,170
Because I administered it.
497
00:22:46,239 --> 00:22:49,307
And the manslaughter charge
just got bumped up to murder.
498
00:22:49,375 --> 00:22:52,410
I told you, I did everything
I could for Sarah,
499
00:22:52,478 --> 00:22:54,412
down to her last minute
on this earth.
500
00:22:54,480 --> 00:22:55,913
I stand by that.
501
00:22:55,982 --> 00:22:57,548
So you euthanized her?
502
00:22:58,651 --> 00:22:59,717
Yes.
503
00:22:59,786 --> 00:23:01,752
You realize
euthanasia is illegal
504
00:23:01,821 --> 00:23:03,020
in the state of New York?
505
00:23:03,089 --> 00:23:07,024
I did what was right,
not what was legal.
506
00:23:07,093 --> 00:23:08,793
Try to imagine how bad it was
507
00:23:08,861 --> 00:23:10,494
that I was driven
to that choice.
508
00:23:10,563 --> 00:23:12,496
I can't imagine giving up
on my daughter,
509
00:23:12,565 --> 00:23:14,632
no matter how hard it got.
510
00:23:14,701 --> 00:23:16,801
You think I gave up on her?
511
00:23:19,872 --> 00:23:23,908
I fought
with everything I could.
512
00:23:25,044 --> 00:23:28,979
I fought every single
day for Sarah.
513
00:23:31,184 --> 00:23:33,117
But it only got worse.
514
00:23:33,186 --> 00:23:35,686
It didn't give you
the right to kill her.
515
00:23:35,755 --> 00:23:36,854
It wasn't my right,
516
00:23:36,923 --> 00:23:38,823
it was hers.
517
00:23:40,727 --> 00:23:43,327
She begged me to end it.
518
00:23:43,396 --> 00:23:45,629
I've been in medicine
for many years.
519
00:23:45,698 --> 00:23:47,631
And through it all...
520
00:23:50,370 --> 00:23:53,938
I've never seen anyone
521
00:23:54,006 --> 00:23:58,442
suffer... like she did.
522
00:23:58,511 --> 00:24:03,347
And you can't know
what that's like.
523
00:24:03,416 --> 00:24:05,850
No, I can't.
524
00:24:05,918 --> 00:24:08,519
But maybe your wife can.
525
00:24:08,588 --> 00:24:11,822
Elaine is the one who
gave up, who ran away.
526
00:24:11,891 --> 00:24:13,824
She's still her mother.
527
00:24:13,893 --> 00:24:15,893
And she wants you prosecuted.
528
00:24:15,962 --> 00:24:17,561
For murder.
529
00:24:17,630 --> 00:24:19,163
Yes.
530
00:24:24,103 --> 00:24:25,770
(exhales)
531
00:24:25,838 --> 00:24:28,939
I'm done fighting,
A.D.A. Reagan.
532
00:24:29,008 --> 00:24:31,308
I'll plead to whatever
you think is right.
533
00:24:31,377 --> 00:24:33,644
I already have to live with
the weight of my actions.
534
00:24:33,713 --> 00:24:37,782
Whatever sentence you give me
535
00:24:37,850 --> 00:24:41,919
will be nothing by comparison.
536
00:24:57,537 --> 00:24:59,203
Two things.
537
00:24:59,272 --> 00:25:00,638
Fire away.
538
00:25:00,706 --> 00:25:02,873
What are you doing in New York?
539
00:25:02,942 --> 00:25:04,241
That's a thing? I'm from here.
540
00:25:04,310 --> 00:25:06,577
Well, you hardly ever come north
from Florida anymore,
541
00:25:06,646 --> 00:25:08,045
especially in the winter.
542
00:25:08,114 --> 00:25:09,747
I got a cheap airfare,
what can I say?
543
00:25:09,816 --> 00:25:13,551
Or are you making
your last rounds
544
00:25:13,619 --> 00:25:15,820
before that story comes out?
545
00:25:15,888 --> 00:25:19,790
Saying your goodbyes to the
old friends and the joints
546
00:25:19,859 --> 00:25:21,926
so that when that
story comes out
547
00:25:21,994 --> 00:25:27,465
and you're gone, everybody
says, "How about that Lenny?
548
00:25:27,533 --> 00:25:30,434
"He managed to squeeze
in one last party,
549
00:25:30,503 --> 00:25:33,737
"one last poker game,
one last roll in the hay
550
00:25:33,806 --> 00:25:38,909
before we found out
he was a..." what?
551
00:25:38,978 --> 00:25:40,578
(chuckles)
552
00:25:40,646 --> 00:25:42,246
You give me
too much credit, Frankie.
553
00:25:42,315 --> 00:25:44,248
No, I think
it's just the opposite.
554
00:25:44,317 --> 00:25:47,751
(chuckles): I... I'm not sure
I give you enough credit.
555
00:25:47,820 --> 00:25:49,687
Uh, now I'm confused.
556
00:25:49,755 --> 00:25:52,690
You timed this so that everybody
557
00:25:52,758 --> 00:25:56,026
who means anything to you,
including me,
558
00:25:56,062 --> 00:25:58,596
would have to conclude
that everything in that story
559
00:25:58,664 --> 00:26:00,097
is all true,
560
00:26:00,166 --> 00:26:03,467
which would be why Lenny
wouldn't show his face anymore.
561
00:26:03,536 --> 00:26:08,873
I talked to Jeremy
Breen, and he said...
562
00:26:08,941 --> 00:26:13,644
Lenny, he said you
confessed voluntarily.
563
00:26:15,314 --> 00:26:17,481
Maybe I realized that my
conscience was bothering me
564
00:26:17,550 --> 00:26:18,816
more than I thought it was.
565
00:26:18,885 --> 00:26:19,984
That ain't it.
566
00:26:20,052 --> 00:26:21,785
Yeah, it is,
so let it go, Frank.
567
00:26:23,923 --> 00:26:26,123
What's this?
568
00:26:26,192 --> 00:26:28,392
The news, May 3, 1988.
569
00:26:28,461 --> 00:26:30,060
You made page four.
570
00:26:30,129 --> 00:26:33,697
You pulled a woman from a
burning building in Queens
571
00:26:33,766 --> 00:26:37,067
at the same time and
in a different borough
572
00:26:37,136 --> 00:26:40,204
from where you said you
were meeting with Nocerino.
573
00:26:40,273 --> 00:26:41,839
So I screwed up a date?
Big deal.
574
00:26:41,908 --> 00:26:43,507
We also found
about a half a dozen
575
00:26:43,576 --> 00:26:46,810
other similar discrepancies.
576
00:26:46,879 --> 00:26:49,146
Are you telling me you remember
the exact time and place,
577
00:26:49,215 --> 00:26:52,149
every move you made
30 years ago? Give me a break.
578
00:26:52,218 --> 00:26:54,818
If I was gonna go on the record
with it, I'd sure want to...
579
00:26:54,887 --> 00:26:57,421
Well, you're not, so let it be.
580
00:26:57,490 --> 00:26:59,089
Cut the crap.
581
00:26:59,158 --> 00:27:00,558
What the hell's going on here?
582
00:27:00,626 --> 00:27:03,060
(laughs): You know,
only you could make a nice table
583
00:27:03,129 --> 00:27:04,328
in a nice restaurant
584
00:27:04,397 --> 00:27:06,397
feel like the hot seat
in a precinct house.
585
00:27:06,465 --> 00:27:10,334
Lenny, talk to me.
586
00:27:11,437 --> 00:27:14,905
I am talking to you, Frank.
587
00:27:14,974 --> 00:27:16,407
Let it be.
588
00:27:17,510 --> 00:27:20,311
Let it go.
589
00:27:20,379 --> 00:27:22,212
Please.
590
00:27:32,658 --> 00:27:35,292
Is it normal to be in here?
591
00:27:35,361 --> 00:27:37,795
Sorry, our luxury suite
was unavailable.
592
00:27:37,863 --> 00:27:39,508
Can we get you
a cup of coffee or something?
593
00:27:39,532 --> 00:27:40,798
Coffee would be great, thanks.
594
00:27:40,866 --> 00:27:42,399
Actually-- sorry,
do you have, um,
595
00:27:42,468 --> 00:27:43,867
do you have almond milk?
596
00:27:43,936 --> 00:27:46,103
I'll see what I can find.
597
00:27:48,040 --> 00:27:49,640
So why am I here, Detective?
598
00:27:49,709 --> 00:27:51,208
Is everything okay?
599
00:27:51,277 --> 00:27:54,178
Yeah, everything's fine. Look,
I appreciate you volunteering
600
00:27:54,246 --> 00:27:55,646
to come down.
601
00:27:55,715 --> 00:27:58,195
You seem like a nice guy, so I'm
gonna be very honest with you.
602
00:27:59,819 --> 00:28:03,287
We think that the drugs
Danielle had were poisoned.
603
00:28:03,356 --> 00:28:05,255
Poisoned,
like somebody murdered her?
604
00:28:05,324 --> 00:28:07,891
Yeah. Now, we also know that
you were involved in the sale
605
00:28:07,960 --> 00:28:11,595
of Danielle's artwork
to, uh, Milton Vance.
606
00:28:11,664 --> 00:28:12,941
I've known him
since I was a kid.
607
00:28:12,965 --> 00:28:14,643
He and my dad are on the board
of the Met together.
608
00:28:14,667 --> 00:28:18,268
So you should also know, then,
that whoever owns that artwork
609
00:28:18,337 --> 00:28:20,571
stands to make a,
a lot of money,
610
00:28:20,640 --> 00:28:22,272
especially now that she's dead.
611
00:28:22,341 --> 00:28:24,174
Well, I mean,
I-I hate to play this card,
612
00:28:24,243 --> 00:28:26,543
but, like, money's the one thing
I don't need.
613
00:28:26,612 --> 00:28:28,278
(laughs):
Oh, I... trust me, I know that.
614
00:28:28,347 --> 00:28:29,947
(laughs)
I was wondering
615
00:28:30,016 --> 00:28:32,883
if you could help us figure out
who might need the money.
616
00:28:32,952 --> 00:28:34,551
And who might have a motive.
617
00:28:37,223 --> 00:28:39,657
I mean, well,
come to think of it, actually,
618
00:28:39,725 --> 00:28:40,991
we have this friend Caroline.
619
00:28:41,060 --> 00:28:42,960
- Mm-hmm.
- She works at the gallery,
620
00:28:43,029 --> 00:28:44,795
she's an aspiring artist.
621
00:28:44,864 --> 00:28:47,197
She's really been struggling
to get by.
622
00:28:47,266 --> 00:28:49,633
We met Caroline. She, uh...
(chuckles)
623
00:28:49,702 --> 00:28:51,502
ironically was partying
with Danielle
624
00:28:51,570 --> 00:28:54,138
the night she was poisoned.
625
00:28:54,206 --> 00:28:57,741
That's interesting. Okay, so
Caroline works at the gallery,
626
00:28:57,810 --> 00:29:00,577
watching all these
artists come and go,
627
00:29:00,646 --> 00:29:03,580
selling their works,
striking it rich.
628
00:29:04,884 --> 00:29:06,884
That's probably
very frustrating.
629
00:29:06,952 --> 00:29:08,686
Mm-hmm. It must be.
630
00:29:08,754 --> 00:29:10,098
Seeing all these other
struggling artists
631
00:29:10,122 --> 00:29:12,122
striking it rich
right in front of her face.
632
00:29:12,191 --> 00:29:14,191
Yeah, becoming celebrities
overnight
633
00:29:14,260 --> 00:29:15,526
'cause of someone like Vance.
634
00:29:15,594 --> 00:29:17,861
Vance, I mean, what the hell
does that guy know?
635
00:29:17,897 --> 00:29:19,263
Well, not as much
as people think.
636
00:29:19,365 --> 00:29:20,497
Exactly.
637
00:29:20,566 --> 00:29:21,732
Especially if he thinks
638
00:29:21,801 --> 00:29:23,701
that Danielle's art
is actually any good.
639
00:29:23,769 --> 00:29:25,302
Because between you
and me, I thought
640
00:29:25,371 --> 00:29:26,870
it was...
(blows raspberry)
641
00:29:26,939 --> 00:29:28,872
Well, I mean, you know,
642
00:29:28,941 --> 00:29:31,375
she stole half of her ideas
from me, anyways.
643
00:29:31,444 --> 00:29:33,644
So you're saying she's not
only a second-rate artist,
644
00:29:33,713 --> 00:29:35,479
she was a fraud?
645
00:29:35,548 --> 00:29:36,992
Yeah, and Vance
couldn't even see that.
646
00:29:37,016 --> 00:29:38,682
So, Caroline,
647
00:29:38,751 --> 00:29:40,551
she was jealous,
she was passed up by Vance,
648
00:29:40,619 --> 00:29:41,919
she desperately needed
the money,
649
00:29:41,987 --> 00:29:45,189
so she goes out to
"party" with Danielle,
650
00:29:45,257 --> 00:29:46,724
and instead of
partying with her,
651
00:29:46,792 --> 00:29:49,193
she actually poisons her
drugs with, what was it?
652
00:29:49,261 --> 00:29:50,421
- Fentanyl.
- Fentanyl, right.
653
00:29:52,565 --> 00:29:54,665
Got to say, I think
it makes sense...
654
00:29:54,734 --> 00:29:56,266
Thank you so much.
655
00:29:56,335 --> 00:30:00,204
...that you are the one
who killed Danielle.
656
00:30:00,272 --> 00:30:02,339
Because I never
told you
657
00:30:02,408 --> 00:30:05,676
that it was fentanyl
that she was poisoned with.
658
00:30:05,745 --> 00:30:08,045
Well, fentanyl was a guess.
659
00:30:08,114 --> 00:30:12,182
Mm. That's interesting,
'cause I have a guess, too.
660
00:30:12,251 --> 00:30:15,185
That you are gonna be spending
the rest of your life in prison.
661
00:30:20,192 --> 00:30:22,259
Uh, I think I want
to have my lawyer here
662
00:30:22,328 --> 00:30:23,594
for the rest of this.
663
00:30:23,662 --> 00:30:26,396
Oh, I think
you're gonna need one.
664
00:30:36,483 --> 00:30:38,312
Maya Thomas.
665
00:30:38,313 --> 00:30:39,212
Here.
666
00:30:39,281 --> 00:30:40,814
Step forward, please.
667
00:30:45,654 --> 00:30:47,921
Present your firearm
for inspection.
668
00:30:52,961 --> 00:30:57,330
Officer Thomas, I'm Lieutenant
McDonnell of IAB.
669
00:30:57,399 --> 00:30:58,810
You're under arrest
for grand larceny,
670
00:30:58,834 --> 00:31:00,667
criminal possession
671
00:31:00,736 --> 00:31:03,503
of stolen property
for stealing cash.
672
00:31:03,572 --> 00:31:04,905
IAB executed a search warrant
673
00:31:04,973 --> 00:31:06,840
at Officer Thomas's apartment
this morning.
674
00:31:06,909 --> 00:31:09,676
There they found marked bills
from a recent crime scene
675
00:31:09,745 --> 00:31:11,678
along with a bank
deposit slip,
676
00:31:11,747 --> 00:31:14,548
indicating her intent
to keep it for personal use.
677
00:31:14,616 --> 00:31:16,583
(officers murmuring)
678
00:31:22,691 --> 00:31:24,658
(mouths)
679
00:31:28,764 --> 00:31:31,698
Officer Thomas's actions
are a stain
680
00:31:31,767 --> 00:31:34,501
on the reputation of every
officer in this department.
681
00:31:34,570 --> 00:31:36,670
And like her, anyone
in this precinct
682
00:31:36,738 --> 00:31:39,773
caught violating the law will be
held to its highest standard.
683
00:31:39,841 --> 00:31:41,474
Without fail
684
00:31:41,543 --> 00:31:43,476
and without exception.
685
00:31:46,481 --> 00:31:49,416
Officer Tedesco, patrol
post six, 1400 meal.
686
00:31:53,989 --> 00:31:56,523
You were investigating
this whole time?
687
00:31:56,592 --> 00:31:58,959
IAB was.
688
00:31:59,027 --> 00:32:01,161
I followed up with them
after we had our conversation,
689
00:32:01,230 --> 00:32:02,662
got 'em to take a closer look.
690
00:32:02,731 --> 00:32:04,431
Then why didn't you tell me?
691
00:32:04,499 --> 00:32:06,366
'Cause I couldn't
tell anyone, Eddie.
692
00:32:06,435 --> 00:32:07,968
She was my partner.
693
00:32:12,040 --> 00:32:13,907
I couldn't risk
you tipping her off,
694
00:32:13,976 --> 00:32:16,042
even unintentionally.
You don't trust me?
695
00:32:16,111 --> 00:32:18,022
- Of course I trust you.
- Well, then I don't understand
696
00:32:18,046 --> 00:32:19,779
why you didn't
just say something.
697
00:32:19,848 --> 00:32:21,359
I have a responsibility
to the job, Eddie.
698
00:32:21,383 --> 00:32:22,482
We have talked about this.
699
00:32:22,551 --> 00:32:24,017
It's separation
of church and state.
700
00:32:24,086 --> 00:32:25,986
I just didn't think
that that meant lying to me.
701
00:32:27,322 --> 00:32:29,222
I'm sorry, Eddie.
702
00:32:29,291 --> 00:32:30,571
I wish there'd been another way.
703
00:32:30,626 --> 00:32:32,359
She was having money problems.
704
00:32:32,427 --> 00:32:34,194
If I had offered
to help her sooner...
705
00:32:34,263 --> 00:32:35,829
That's on her, Eddie, not you.
706
00:32:35,897 --> 00:32:38,832
If I hadn't pushed you
to follow up on that tip...
707
00:32:38,900 --> 00:32:40,834
There'd still be a dirty cop
in our precinct.
708
00:32:40,902 --> 00:32:42,168
You did the right thing.
709
00:32:45,340 --> 00:32:48,308
Has A.D.A. Reagan decided
what she's charging?
710
00:32:48,377 --> 00:32:50,877
I never know what goes on in
that pretty head of hers,
711
00:32:50,946 --> 00:32:53,146
and I prefer
to keep it that way.
712
00:32:53,215 --> 00:32:54,914
PETERSON:
What's she doing here?
713
00:33:01,590 --> 00:33:02,622
Elaine.
714
00:33:02,691 --> 00:33:04,624
David.
715
00:33:07,095 --> 00:33:09,863
I thought it would be
beneficial to everyone
716
00:33:09,931 --> 00:33:12,032
if we discuss
the next step together.
717
00:33:12,100 --> 00:33:13,733
You mean
if we discussed
718
00:33:13,802 --> 00:33:15,635
locking me up for murder.
719
00:33:15,704 --> 00:33:16,903
It's what you deserve.
720
00:33:18,173 --> 00:33:20,774
I know you're both
in a lot of pain.
721
00:33:20,842 --> 00:33:22,409
But maybe
722
00:33:22,477 --> 00:33:24,077
you're a little
more angry
723
00:33:24,146 --> 00:33:26,546
at the world
than you are at each other.
724
00:33:26,615 --> 00:33:28,815
He killed our daughter.
725
00:33:28,884 --> 00:33:31,551
Yes... I did.
726
00:33:33,455 --> 00:33:36,723
I tried everything
I could think of, Elaine.
727
00:33:36,792 --> 00:33:38,825
Things were only getting worse.
728
00:33:38,894 --> 00:33:41,061
They were getting worse
because of you!
729
00:33:41,129 --> 00:33:43,930
That god
you started praying to?
730
00:33:43,999 --> 00:33:46,633
He believes in mercy,
doesn't he?
731
00:33:46,702 --> 00:33:48,568
Murder isn't mercy.
732
00:33:51,773 --> 00:33:56,710
(crying):
She... begged me, Elaine.
733
00:34:00,282 --> 00:34:02,549
It doesn't matter.
734
00:34:02,617 --> 00:34:04,751
I can't forgive you for this.
735
00:34:04,820 --> 00:34:07,387
I'd never ask you to.
736
00:34:08,690 --> 00:34:13,960
It was the most horrible moment
of my life.
737
00:34:14,029 --> 00:34:16,329
I'm glad you didn't
have to share it.
738
00:34:16,398 --> 00:34:17,931
ERIN: I think it might
be important
739
00:34:17,999 --> 00:34:22,769
to ask:
what would your daughter want?
740
00:34:22,838 --> 00:34:24,704
Would she want
741
00:34:24,773 --> 00:34:28,808
her father to be locked up
for the rest of his life?
742
00:34:33,582 --> 00:34:36,015
No.
743
00:34:36,084 --> 00:34:38,017
No, she wouldn't.
744
00:34:40,355 --> 00:34:42,989
She was too kind a soul.
745
00:34:46,528 --> 00:34:48,928
I can't forgive you.
746
00:34:51,133 --> 00:34:54,067
But God does believe in mercy.
747
00:35:09,384 --> 00:35:11,651
I will be charging you
with manslaughter
748
00:35:11,720 --> 00:35:15,321
and recommending probation
to the judge.
749
00:35:15,390 --> 00:35:17,490
With no jail time.
750
00:35:49,524 --> 00:35:51,458
(bell jingles)
751
00:35:58,467 --> 00:35:59,899
The hell is this?
752
00:35:59,968 --> 00:36:01,301
Coffee?
753
00:36:01,369 --> 00:36:02,902
No, I don't want coffee.
754
00:36:02,971 --> 00:36:06,473
And, yeah, I know what block
we're on, and, yeah, I knew him.
755
00:36:06,541 --> 00:36:10,810
I know you did.
He was on your narcotics squad.
756
00:36:10,879 --> 00:36:15,482
He also did a little business
on the side for Nocerino.
757
00:36:15,550 --> 00:36:18,084
Well, you know so damn much,
what do you need me here for?
758
00:36:18,153 --> 00:36:19,385
To tell me why.
759
00:36:19,454 --> 00:36:21,421
No. It's better
you're in the dark.
760
00:36:21,490 --> 00:36:23,089
Doesn't work that way.
761
00:36:23,158 --> 00:36:24,524
Not your call.
762
00:36:25,627 --> 00:36:28,061
(sighs)
Who was he to you, Lenny?
763
00:36:28,129 --> 00:36:30,063
Don't do this.
I have to.
764
00:36:30,131 --> 00:36:31,731
Frank, look at me.
765
00:36:31,800 --> 00:36:34,734
There is nothing,
nothing you can do about this.
766
00:36:34,803 --> 00:36:37,270
For once in your life, please
just take some of my advice.
767
00:36:37,339 --> 00:36:40,974
Nah. You know me.
I suck at that.
768
00:36:41,042 --> 00:36:42,042
(sighs)
769
00:36:42,077 --> 00:36:44,043
And I know you.
770
00:36:44,112 --> 00:36:46,746
You were a lot of things to
cover the kids' ears about,
771
00:36:46,815 --> 00:36:50,350
but you were not a dirty cop.
772
00:36:50,418 --> 00:36:53,286
You know what your problem is?
773
00:36:54,322 --> 00:36:56,256
Hmm?
774
00:36:56,324 --> 00:36:58,992
You want to believe
in the good in your people.
775
00:36:59,060 --> 00:37:00,994
That's your blind spot, Frank.
776
00:37:01,062 --> 00:37:03,496
Well, I wasn't blind
about this, was I?
777
00:37:04,599 --> 00:37:06,432
We were friends.
778
00:37:07,536 --> 00:37:10,537
And I was close
to the family as well.
779
00:37:10,605 --> 00:37:13,139
It was tough when he died,
especially for Susan, his widow.
780
00:37:13,208 --> 00:37:15,275
She was left with two boys
to raise.
781
00:37:15,343 --> 00:37:18,778
So I tried to be around,
help out with them,
782
00:37:18,847 --> 00:37:20,480
comfort her.
783
00:37:20,549 --> 00:37:21,614
One thing led to another,
784
00:37:21,683 --> 00:37:23,349
and she and I started
to have, you know.
785
00:37:24,953 --> 00:37:26,953
I know it was wrong--
I knew it back then.
786
00:37:27,022 --> 00:37:29,822
That's, that's why I ended it.
787
00:37:29,891 --> 00:37:33,059
And that's when
you moved to Florida.
788
00:37:33,128 --> 00:37:34,394
Yeah.
789
00:37:34,462 --> 00:37:36,829
And then, when this...
(sighs)
790
00:37:36,898 --> 00:37:39,198
reporter came
to me, I,
791
00:37:39,267 --> 00:37:42,702
I just couldn't bring myself
to rat out Mike.
792
00:37:42,771 --> 00:37:47,006
Not to protect his memory,
but, but to protect Susan.
793
00:37:47,075 --> 00:37:49,976
You cannot take the fall
for this, Lenny.
794
00:37:50,045 --> 00:37:52,845
Frank, there's nothing
you can do about this.
795
00:37:54,249 --> 00:37:56,182
I mean, okay,
796
00:37:56,251 --> 00:37:58,351
you could hold
a second ceremony,
797
00:37:58,420 --> 00:37:59,686
take down that sign up there.
798
00:37:59,754 --> 00:38:02,689
Tell Susan and the boys
that their fallen hero
799
00:38:02,757 --> 00:38:04,924
was just another dirty cop.
You could do that.
800
00:38:04,993 --> 00:38:07,026
It would be the truth.
801
00:38:07,095 --> 00:38:08,761
Yeah, but you still won't do it.
802
00:38:08,830 --> 00:38:11,397
Frank, there's nothing
you can do.
803
00:38:11,466 --> 00:38:15,234
And I'm sorry,
I know you suck at that, too.
804
00:38:15,303 --> 00:38:17,370
Press is gonna hound you,
you know that.
805
00:38:18,607 --> 00:38:22,308
And you will probably
lose your pension.
806
00:38:22,377 --> 00:38:24,477
I know.
807
00:38:28,883 --> 00:38:32,785
And you can't
come around anymore.
808
00:38:34,856 --> 00:38:36,556
I know how it'll be, Frank.
809
00:38:43,498 --> 00:38:45,431
I'll see you, Frankie.
810
00:38:51,306 --> 00:38:52,705
Aw, come on.
811
00:38:58,279 --> 00:39:00,246
BOTH:
Not if I see you first.
812
00:39:05,754 --> 00:39:07,520
(bell jingles)
813
00:39:17,499 --> 00:39:18,698
I know we just said grace,
814
00:39:18,767 --> 00:39:20,633
but I just want to say
how blessed I feel
815
00:39:20,702 --> 00:39:22,268
to be part of this family.
816
00:39:23,672 --> 00:39:24,837
You feeling okay?
817
00:39:24,906 --> 00:39:25,805
Yeah, will you check
her forehead?
818
00:39:25,874 --> 00:39:27,707
Do it and I fork you.
819
00:39:27,776 --> 00:39:28,941
Let's keep it civil.
820
00:39:29,010 --> 00:39:30,510
Hey, I own that.
821
00:39:31,680 --> 00:39:33,913
Well, we own it.
822
00:39:33,982 --> 00:39:36,449
And you're all warm
and fuzzy, why?
823
00:39:36,518 --> 00:39:39,452
I can't say I'm grateful
just because?
824
00:39:39,521 --> 00:39:41,120
ALL:
No.
825
00:39:41,189 --> 00:39:42,288
Apparently not.
826
00:39:43,391 --> 00:39:45,224
Fine.
827
00:39:45,293 --> 00:39:49,028
I had a case this week where
the two parents were torn apart
828
00:39:49,097 --> 00:39:51,164
because of their
daughter's illness.
829
00:39:51,232 --> 00:39:52,799
And it just
made me realize
830
00:39:52,867 --> 00:39:54,701
how strong
this family stayed
831
00:39:54,769 --> 00:39:58,671
in spite of all the loss
we endured.
832
00:40:00,341 --> 00:40:01,808
Maybe she does have a heart.
833
00:40:01,876 --> 00:40:03,242
That'd be a stretch.
834
00:40:03,311 --> 00:40:04,944
Will you whack them
for me, please?
835
00:40:05,013 --> 00:40:06,179
(laughter)
836
00:40:06,247 --> 00:40:07,080
NICKY:
Well, thanks for that, Mom.
837
00:40:07,148 --> 00:40:09,315
I feel the same way.
838
00:40:09,384 --> 00:40:10,850
Yeah, and I think
it's a good idea
839
00:40:10,919 --> 00:40:13,352
to say it out loud
once in a while,
840
00:40:13,421 --> 00:40:16,322
kind of like a version of
"stop and smell the roses."
841
00:40:16,391 --> 00:40:17,535
DANNY:
Except our version would be
842
00:40:17,559 --> 00:40:20,860
"stop and count
the survivors."
843
00:40:20,929 --> 00:40:22,061
(soft laughter)
844
00:40:22,130 --> 00:40:23,963
You take what you can get.
845
00:40:24,032 --> 00:40:27,133
Well, we had
our own loss this week.
846
00:40:27,202 --> 00:40:30,703
Uh, turns out that my partner
was pocketing money
847
00:40:30,772 --> 00:40:32,171
from crime scenes.
848
00:40:32,240 --> 00:40:33,139
No.
849
00:40:33,208 --> 00:40:34,807
IAB arrested her on Friday.
850
00:40:34,876 --> 00:40:37,343
At roll call, from what I heard.
Yes.
851
00:40:37,412 --> 00:40:39,278
In front of all
of her fellow officers?
852
00:40:39,347 --> 00:40:40,246
- Mm-hmm.
- DANNY: Wow.
853
00:40:40,315 --> 00:40:41,147
Yes.
854
00:40:41,216 --> 00:40:42,415
That's pretty harsh.
855
00:40:42,484 --> 00:40:44,550
I call it necessary roughness.
856
00:40:44,619 --> 00:40:46,552
Sends a message:
one strike, you're out.
857
00:40:46,621 --> 00:40:47,920
Your uncle did
858
00:40:47,989 --> 00:40:49,522
exactly the right thing.
859
00:40:49,591 --> 00:40:50,757
DANNY:
You have any idea
860
00:40:50,825 --> 00:40:52,191
what she was up to?
861
00:40:52,260 --> 00:40:53,826
You mean, was I protecting her?
862
00:40:53,895 --> 00:40:55,094
No, that's not what I meant.
863
00:40:55,163 --> 00:40:57,041
I think I know you
a little bit better than that.
864
00:40:57,065 --> 00:40:58,831
I had no idea.
865
00:40:58,900 --> 00:41:02,935
A-And, I-I mean, I wasn't
looking for it either,
866
00:41:03,004 --> 00:41:05,104
so I probably missed
some of the red flags.
867
00:41:05,173 --> 00:41:08,007
And maybe I could have done
something to...
868
00:41:08,076 --> 00:41:09,776
All right,
Maya's not on you, Eddie.
869
00:41:11,546 --> 00:41:13,146
It's not like you
ratted her out.
870
00:41:13,214 --> 00:41:14,781
Well, when you know
a cop's dirty,
871
00:41:14,849 --> 00:41:16,749
it's technically not called
ratting them out
872
00:41:16,818 --> 00:41:18,084
if you speak up.
873
00:41:18,153 --> 00:41:21,387
It's called protecting
the other 35,000 cops.
874
00:41:21,456 --> 00:41:22,388
HENRY:
Just don't rat
875
00:41:22,457 --> 00:41:23,723
on another Reagan.
876
00:41:23,792 --> 00:41:25,091
That's the only rule.
877
00:41:25,126 --> 00:41:26,626
Even to another Reagan?
878
00:41:26,661 --> 00:41:29,028
Well, that's not ratting, that's
just collective bargaining.
879
00:41:29,097 --> 00:41:30,396
No, that's payback.
880
00:41:30,465 --> 00:41:31,731
Testifying.
881
00:41:31,800 --> 00:41:32,565
(laughs)
882
00:41:32,634 --> 00:41:33,634
Tough love.
883
00:41:33,701 --> 00:41:35,234
Tradition.
884
00:41:46,306 --> 00:41:53,306
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
884
00:41:54,305 --> 00:42:00,483
Support us and become VIP member
to remove all ads from OpenSubtitles.org
64868
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.