Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:04,672 --> 00:01:05,907
What about you?
2
00:01:06,759 --> 00:01:08,973
Come on, I'm serious.
3
00:01:08,974 --> 00:01:11,915
Think about it, you can go with whoever you want,
4
00:01:11,916 --> 00:01:15,070
wherever you want where you never have to leave.
5
00:01:15,071 --> 00:01:16,576
You can stay there forever.
6
00:01:17,264 --> 00:01:18,763
Forever?
7
00:01:19,143 --> 00:01:21,821
It's fun is all a fantasy.
8
00:01:25,190 --> 00:01:26,935
The pond Hillier.
9
00:01:28,187 --> 00:01:29,689
Really?
10
00:01:30,885 --> 00:01:33,601
- For the field?
- Yes definitely.
11
00:01:34,076 --> 00:01:37,636
Well maybe not exactly to the field but...
12
00:01:38,039 --> 00:01:40,953
Yes in the summer. Why not.
13
00:01:45,981 --> 00:01:47,404
Hello!
14
00:01:49,354 --> 00:01:51,895
- Very beautiful.
- Yes, you're right.
15
00:01:58,003 --> 00:01:59,926
Hello!
16
00:02:03,065 --> 00:02:05,766
- Viva!
- Hello
17
00:02:06,794 --> 00:02:08,188
Hello!
18
00:02:33,400 --> 00:02:35,348
My God, look!
19
00:02:35,349 --> 00:02:36,816
My God!
20
00:04:21,559 --> 00:04:23,437
Alice.
21
00:04:27,570 --> 00:04:29,959
- You know that.
- Yes
22
00:04:30,424 --> 00:04:31,776
Twice?
23
00:04:39,292 --> 00:04:41,207
Pegas one Jeremy.
24
00:04:52,566 --> 00:04:54,294
Have fun guys.
25
00:06:34,383 --> 00:06:40,008
A VACATION TO FORGET
26
00:06:43,470 --> 00:06:46,524
Mom!
27
00:06:48,988 --> 00:06:50,070
Thank you.
28
00:06:50,669 --> 00:06:52,177
- Hello, Margie.
- Hello Dave.
29
00:06:52,624 --> 00:06:53,932
Look at you come here a kiss from me!
30
00:06:53,933 --> 00:06:56,363
Daddy I miss you.
31
00:06:56,663 --> 00:06:58,142
Ai you are!
32
00:06:58,642 --> 00:07:00,284
I missed your guys!
33
00:07:01,415 --> 00:07:03,077
Kiss on the cheeks.
34
00:07:05,665 --> 00:07:06,834
As these?
35
00:07:06,835 --> 00:07:10,494
It's not that big dinosaur
were friendly and...
36
00:07:10,495 --> 00:07:13,066
Saw the reflection of the water
is the little dinosaur was waiting
37
00:07:13,067 --> 00:07:23,674
for you to leave
put your big foot on top.
38
00:07:23,693 --> 00:07:27,395
- This was really great was not it?
- Which dinosaur was?
39
00:07:27,396 --> 00:07:28,445
What?
40
00:07:28,446 --> 00:07:30,407
- You know it was a brontosaurus?
- No.
41
00:07:30,408 --> 00:07:32,598
Age .. A Prenocefale?
42
00:07:32,720 --> 00:07:34,588
-
No - There was a Prenocefale?
43
00:07:34,589 --> 00:07:36,880
Think he was a Tyrannosaurus?
44
00:07:37,502 --> 00:07:41,746
Or do you think he was one Lambeosaurus
?
45
00:07:41,899 --> 00:07:45,201
-
No - Do not you know that dinosaur era.
46
00:07:45,809 --> 00:07:47,819
Firstly where is Ted,
47
00:07:47,820 --> 00:07:49,585
arranged a bar of chocolate these
48
00:07:51,329 --> 00:07:53,985
Is the man asked what you have there?
49
00:07:54,024 --> 00:07:55,100
What you got there?
50
00:07:55,101 --> 00:07:58,062
So I said
is a chocolate bar.
51
00:07:58,063 --> 00:08:00,389
And he asks where you got it.
52
00:08:00,399 --> 00:08:01,535
Where did you get?
53
00:08:01,536 --> 00:08:03,958
Then I said chocolatier.
54
00:08:06,162 --> 00:08:08,159
- This was a big jerk.
- Yes ..
55
00:08:08,160 --> 00:08:09,612
This is a good anecdote, Holly.
56
00:08:09,842 --> 00:08:11,730
- Who wants to make a game
- I.
57
00:08:12,041 --> 00:08:13,138
Really?
58
00:08:14,012 --> 00:08:16,031
- Knock, knock!
- Who's there?
59
00:08:16,032 --> 00:08:18,877
Dinosaur Gus.
- That was close.
60
00:08:18,878 --> 00:08:21,346
Gus was not the dinosaur.
61
00:08:23,995 --> 00:08:27,285
- This was really fun!
- He got a fright!
62
00:08:28,534 --> 00:08:31,534
- Max Were you scared?
- No.
63
00:09:23,144 --> 00:09:25,417
thinking about you. I>
64
00:09:41,036 --> 00:09:46,081
Hello Seiken is the...
I will be out this morning so... i>
65
00:09:46,082 --> 00:09:49,323
- You go to the bar now?
- Yes, yes I'll take care of it!
66
00:09:49,324 --> 00:09:50,324
Listen, call me when you hear this message
. I>
67
00:09:50,325 --> 00:09:54,353
I'm going.
68
00:10:00,522 --> 00:10:02,109
Are you awake?
69
00:10:02,947 --> 00:10:04,005
I am.
70
00:10:05,762 --> 00:10:09,664
I've been thinking maybe
should have stayed there with her.
71
00:10:09,665 --> 00:10:11,458
For!
72
00:10:24,060 --> 00:10:27,730
I think what we should do is go
the pool
73
00:10:27,731 --> 00:10:31,006
or just go take a look.
74
00:10:31,583 --> 00:10:33,468
You let me see that tent.
75
00:10:33,469 --> 00:10:36,521
Guess we will make this game the other day
76
00:10:36,583 --> 00:10:39,952
Yes?
77
00:10:39,953 --> 00:10:41,776
Where you going?
78
00:10:42,920 --> 00:10:44,480
Well dear boy!
79
00:10:49,041 --> 00:10:50,765
Okay, is irrelevant.
80
00:10:50,921 --> 00:10:52,571
- I'm serious...
- What is happening?
81
00:10:53,264 --> 00:10:55,225
- You all right?
- Yes
82
00:10:55,833 --> 00:10:57,510
What time you go back?
83
00:10:57,511 --> 00:10:58,796
I do not know.
84
00:10:58,797 --> 00:10:59,815
This was...
85
00:10:59,816 --> 00:11:02,785
Turns into child
not want you to get out there.
86
00:11:03,696 --> 00:11:06,768
Sorry honey 13:00, 13:30
want anything from the shop.
87
00:11:06,869 --> 00:11:09,330
I have many things to do here today.
88
00:11:09,331 --> 00:11:12,091
Okay, good luck
89
00:11:12,092 --> 00:11:13,830
- Enjoy.
- Malta dismiss daddy.
90
00:11:13,831 --> 00:11:14,952
Goodbye papa.
91
00:11:14,953 --> 00:11:15,953
- Goodbye.
- Goodbye.
92
00:11:15,954 --> 00:11:17,049
Goodbye Max!
93
00:11:25,659 --> 00:11:28,904
I hear calm down.
94
00:11:29,315 --> 00:11:30,556
Calm down.
95
00:12:01,747 --> 00:12:04,076
Okay, takes off his glasses.
96
00:12:07,179 --> 00:12:10,092
Raises his chin, smiled
if you want.
97
00:12:17,100 --> 00:12:19,192
- Hi .. I have...
- Here! I>
98
00:12:19,282 --> 00:12:22,328
Jeremy're good looking.
What are you doing? I>
99
00:12:22,661 --> 00:12:23,871
What are you doing? I>
100
00:12:24,011 --> 00:12:28,407
I, nothing off the camera
please. I>
101
00:12:30,563 --> 00:12:34,392
Happy Birthday
102
00:12:34,393 --> 00:12:38,949
're an apple
103
00:12:38,958 --> 00:12:41,954
- We exclude Holly.
- Good!
104
00:12:41,955 --> 00:12:46,950
E. .. You're a little manga
105
00:12:48,769 --> 00:12:53,224
The party was at night 17:00 by
it arrived late that night.
106
00:12:54,731 --> 00:12:57,813
Is... know, all
must think positive!
107
00:12:58,089 --> 00:13:00,719
Apparently 99% of these cases
108
00:13:00,720 --> 00:13:02,904
appears the person back within weeks.
109
00:13:02,905 --> 00:13:05,037
So where did he go?
110
00:13:06,073 --> 00:13:07,493
Malta.
111
00:13:08,091 --> 00:13:12,338
No. .. We know nothing...
112
00:13:12,949 --> 00:13:15,343
Actually none of this makes sense,
113
00:13:15,344 --> 00:13:18,918
can be there resources
114
00:13:19,089 --> 00:13:20,329
- the bank account...
- Max
115
00:13:20,330 --> 00:13:21,749
... not stirred.
116
00:13:21,750 --> 00:13:23,540
- You know, I have spoken...
- Holly!
117
00:13:23,541 --> 00:13:26,007
-... With my lawyer she...
- Come here please.
118
00:13:26,008 --> 00:13:29,102
-... The company is well.
- Have not had a conversation
119
00:13:29,103 --> 00:13:30,890
Can you please come inside.
120
00:13:31,016 --> 00:13:32,322
Get in there?
121
00:13:32,323 --> 00:13:34,829
Not a smart banques
go there makes me what I am sending.
122
00:13:36,904 --> 00:13:38,457
- But still the search?
- Yes
123
00:13:38,882 --> 00:13:41,326
- is followed in?
- No. ..
124
00:13:41,948 --> 00:13:45,859
We went to the local police, they
are doing everything they can
125
00:13:45,860 --> 00:13:50,307
found to inform us several times,
126
00:13:50,308 --> 00:13:51,985
is to maintain contact with Interpol.
127
00:13:51,986 --> 00:13:53,841
Someone another?
128
00:13:53,887 --> 00:13:55,889
- Yes ..
- Yes you want one more?
129
00:13:57,489 --> 00:13:59,833
Sorry,
do not want to ruin your lunch.
130
00:13:59,834 --> 00:14:03,141
- No. ..
- We should have told you...
131
00:14:03,142 --> 00:14:05,712
- Are you satisfied?
- Yes ..
132
00:14:05,713 --> 00:14:07,210
Absolutely!
133
00:14:28,720 --> 00:14:30,992
Goodbye!
Thank you Holly.
134
00:14:34,206 --> 00:14:36,061
- Look at you to try your luck!
- Yes!
135
00:14:36,062 --> 00:14:37,833
Very much!
136
00:14:38,001 --> 00:14:39,373
Are you okay, honey?
137
00:15:19,289 --> 00:15:21,564
Are You Lost?
138
00:15:31,355 --> 00:15:33,778
Dave, your mobile phone!
139
00:15:35,875 --> 00:15:37,235
Steph.
140
00:15:37,784 --> 00:15:38,666
Alice i>
141
00:15:38,667 --> 00:15:40,278
Here we go.
Are you ready?
142
00:15:40,854 --> 00:15:42,303
I'm out does not matter.
143
00:15:42,304 --> 00:15:43,881
Outside...
144
00:15:43,882 --> 00:15:45,374
You have nothing,
're bluffing.
145
00:15:45,573 --> 00:15:47,809
- There was not.
- Was yes.
146
00:15:48,714 --> 00:15:53,344
There is nothing...
I can not take living here anymore. I>
147
00:15:53,345 --> 00:15:56,418
I know, look, you do not want to wait
to speak with the mother?
148
00:15:56,419 --> 00:15:58,123
I'll be back tomorrow. I>
149
00:15:58,151 --> 00:15:59,342
What?
150
00:15:59,796 --> 00:16:01,870
Is something not even going anywhere. I>
151
00:16:02,346 --> 00:16:05,145
searches me
the airport if you do not mind. I>
152
00:16:05,548 --> 00:16:07,786
- When?
- I'll be back tomorrow. I>
153
00:16:08,498 --> 00:16:10,919
I just can not live without you i>
154
00:16:11,669 --> 00:16:14,443
'll be okay...
155
00:16:15,807 --> 00:16:18,222
- Are you ready?
- Good going! I>
156
00:16:33,444 --> 00:16:35,261
They have no respect for women
,
157
00:16:35,262 --> 00:16:37,046
treated me like a criminal
158
00:16:37,047 --> 00:16:39,667
Bunch of scum, lazy.
159
00:16:39,678 --> 00:16:42,881
If you have money you can claim each different story
160
00:16:42,882 --> 00:16:45,160
lie in the face of this idiots.
161
00:16:45,542 --> 00:16:46,857
Fucks up.
162
00:16:47,337 --> 00:16:49,659
Someone has to pay to do this?
163
00:16:54,769 --> 00:16:57,633
Honey will be okay.
164
00:17:10,220 --> 00:17:12,535
I really think we have to face the problem.
165
00:17:12,536 --> 00:17:16,073
If they know they have drugs involved
throw everything away.
166
00:17:16,074 --> 00:17:18,684
We told him we did not want anyone to know
.
167
00:17:18,685 --> 00:17:20,936
Listen...
I know we talked about this...
168
00:17:20,937 --> 00:17:23,011
This has nothing to do with drugs.
169
00:17:23,315 --> 00:17:24,841
You know that?
170
00:17:26,619 --> 00:17:28,093
How do you know that?
171
00:17:29,086 --> 00:17:30,092
Steph?
172
00:17:31,414 --> 00:17:34,054
We may never find him.
173
00:17:34,746 --> 00:17:36,951
Cops time for you!
174
00:17:37,577 --> 00:17:38,903
Alice I'm tired!
175
00:17:42,195 --> 00:17:44,416
What do you think?
176
00:17:45,974 --> 00:17:48,342
None of us knew who he spoke with
tonight
177
00:17:48,343 --> 00:17:51,635
or what-have IHE.
He ??seemed to be everyone's friend.
178
00:17:53,408 --> 00:17:55,812
I really think we have to set foot on the floor
179
00:17:55,813 --> 00:17:58,321
it all because it will take time.
180
00:18:00,535 --> 00:18:01,854
Steph?
181
00:18:02,337 --> 00:18:03,983
Can I come to your house?
182
00:18:06,163 --> 00:18:09,564
Honey,
I'm going to work.
183
00:18:09,565 --> 00:18:11,307
Can you let me outside.
184
00:18:12,380 --> 00:18:13,265
Please.
185
00:18:13,266 --> 00:18:15,587
Do not know why she would not go to her house...
186
00:18:16,242 --> 00:18:16,946
Shit!
187
00:18:16,947 --> 00:18:17,628
Anyway, look,
188
00:18:17,629 --> 00:18:19,585
you'll need
get children i>
189
00:18:19,586 --> 00:18:21,975
'll be here long. I>
190
00:18:23,704 --> 00:18:25,156
It's okay, honey ?
191
00:18:25,311 --> 00:18:28,320
How long she intends to stay?
192
00:18:28,321 --> 00:18:31,037
I do not know how much she...
193
00:18:31,038 --> 00:18:32,973
Hello, Jude, how are you?
194
00:18:32,974 --> 00:18:35,716
Go ahead I'm
to go in an instant, thanks
195
00:18:35,717 --> 00:18:36,679
Anyway I preferred
196
00:18:36,680 --> 00:18:39,239
her to stay with us if you are in agreement.
197
00:18:39,240 --> 00:18:41,569
Because she will not stay with your mother?
198
00:18:41,570 --> 00:18:44,921
Dave, come on, let her stay there she
already tired of it all. I>
199
00:18:44,922 --> 00:18:47,851
says it will pick up the kids or not!
200
00:18:49,089 --> 00:18:49,974
Dave?
201
00:18:49,975 --> 00:18:51,550
She was upset?
202
00:18:51,686 --> 00:18:53,253
What?
203
00:18:53,254 --> 00:18:55,533
I was wondering how it was!
204
00:18:55,534 --> 00:18:57,834
Why do you think she was upset she loved
i>
205
00:18:57,835 --> 00:18:58,265
one place.
206
00:18:58,266 --> 00:19:03,537
Looks really gotta go
says it is yes or no,
207
00:19:03,571 --> 00:19:04,816
If you can go pick up the kids... i>
208
00:19:04,817 --> 00:19:07,187
Yes I will search them.
209
00:19:07,188 --> 00:19:08,188
Okay, cool! I>
210
00:19:08,189 --> 00:19:09,616
I love you, bye!
211
00:19:10,707 --> 00:19:13,329
I'm sorry about that.
212
00:19:13,624 --> 00:19:15,615
- Hello everyone!
- Hello
213
00:19:24,163 --> 00:19:26,030
You!
214
00:19:36,519 --> 00:19:38,585
An Australian tourist is missing for nine days
i>
215
00:19:38,586 --> 00:19:41,408
in remote Combodia holiday destination
, i>
216
00:19:41,409 --> 00:19:44,452
It has a strong device
cop Search inessiva, i>
217
00:19:44,756 --> 00:19:48,007
federal department has a great concern i>
218
00:19:48,008 --> 00:19:51,619
the welfare of this young entrepreneur
37, Jeremy King i>
219
00:19:51,758 --> 00:19:54,548
= = last seen by
friends dancing at a party i>
220
00:19:54,549 --> 00:19:56,486
southwest of the small coastal town
i>
221
00:19:56,487 --> 00:19:59,346
Sihanoukville on 17 November. < / i>
222
00:19:59,451 --> 00:20:01,378
an area... i>
223
00:20:15,609 --> 00:20:16,835
Why are you here?
224
00:20:29,514 --> 00:20:30,812
I did not want anything to happen...
225
00:20:30,847 --> 00:20:30,847
Why are you here?
226
00:20:31,141 --> 00:20:32,968
I was trapped there
227
00:20:32,969 --> 00:20:33,847
I realize...
228
00:20:33,848 --> 00:20:35,373
You do not even returned my phone calls the
...
229
00:20:35,374 --> 00:20:36,902
I realize, but I was not
.
230
00:20:36,903 --> 00:20:39,207
You can not run up here is
pretend it did not happen shit.
231
00:20:39,208 --> 00:20:41,481
Stops you armares.
Assume responsibilities.
232
00:20:43,136 --> 00:20:44,602
No!
233
00:20:44,603 --> 00:20:49,639
Shit... I forgot Ali,
sorry, I'll, I'll.
234
00:20:49,640 --> 00:20:53,098
Mom, I know... Sorry.
235
00:20:53,099 --> 00:20:54,397
Get your stuff is not to stay here.
236
00:20:54,398 --> 00:20:56,433
- Staying with a coward!
- Staying with your mother.
237
00:20:57,200 --> 00:20:58,201
Okay handles Holly.
238
00:20:58,202 --> 00:21:00,612
Here I will search them
I swear I'm going right? Calm down.
239
00:21:00,613 --> 00:21:02,594
- Someone has to go there.
- Seriously I'm forgot.
240
00:21:02,622 --> 00:21:04,074
What is it?
241
00:21:04,406 --> 00:21:07,953
There's nothing going on.
She... she is upset.
242
00:21:09,645 --> 00:21:12,242
- What is it?
- Nothing Ali looks l...
243
00:21:12,243 --> 00:21:14,095
Steph?
244
00:21:14,096 --> 00:21:16,061
I'll be back in ten minutes.
Okay?
245
00:21:16,935 --> 00:21:18,842
I will not do it anymore!
246
00:21:22,116 --> 00:21:23,566
Do what?
247
00:21:23,567 --> 00:21:26,253
- Look... I just...
- Not!
248
00:21:28,496 --> 00:21:29,993
What is happening?
249
00:21:30,926 --> 00:21:32,537
I do not know.
250
00:21:36,773 --> 00:21:38,550
If you do not say, I will!
251
00:21:41,281 --> 00:21:44,135
Tell me what? Guys, come on
are scaring me.
252
00:21:51,712 --> 00:21:53,580
Dave?
253
00:21:55,577 --> 00:21:59,416
I would tell you Ali,
so it was all settled.
254
00:21:59,797 --> 00:22:01,542
But...
255
00:22:06,255 --> 00:22:08,563
Something happened.
256
00:22:11,670 --> 00:22:14,212
At the party in Sihanoukville.
257
00:22:14,213 --> 00:22:16,020
After you go to sleep.
258
00:22:18,659 --> 00:22:21,167
This is what happened Dave?
What happened?
259
00:22:29,300 --> 00:22:30,790
We slept together.
260
00:22:37,070 --> 00:22:39,800
We were completely drunk...
261
00:22:39,801 --> 00:22:42,126
- It meant nothing.
- Sorry!
262
00:22:42,127 --> 00:22:47,276
We were having fun dancing...
263
00:22:47,277 --> 00:22:49,014
Steph, Steph!
264
00:22:49,749 --> 00:22:51,205
Sorry.
265
00:22:55,321 --> 00:22:57,127
I promise, I...
266
00:23:10,541 --> 00:23:11,736
Fucks up!
267
00:23:12,607 --> 00:23:14,378
're An executioner!
268
00:23:37,822 --> 00:23:40,137
- Good job.
- I believe these to like the news.
269
00:23:40,138 --> 00:23:41,484
What?
270
00:23:42,539 --> 00:23:45,420
Take a look, sexy!
271
00:23:47,379 --> 00:23:50,593
I actually think that is a good offer.
272
00:23:51,502 --> 00:23:53,557
- Please.
- Sure.
273
00:23:55,165 --> 00:23:58,207
- My God we buy it.
- Is he.
274
00:24:00,956 --> 00:24:03,934
- He's cute!
- Yes he's cute!
275
00:24:04,464 --> 00:24:06,695
- Turn around he will see you.
- Sorry.
276
00:24:07,275 --> 00:24:09,705
Balls, he saw you excuse
okay.
277
00:24:09,706 --> 00:24:10,706
No problem.
278
00:24:10,741 --> 00:24:11,538
279
00:24:13,636 --> 00:24:15,705
Anyway it will pay for everything.
280
00:24:15,709 --> 00:24:19,533
It works really there.
281
00:24:19,916 --> 00:24:21,049
Yikes!
282
00:24:23,419 --> 00:24:25,312
Hey, you should come.
283
00:24:25,617 --> 00:24:28,673
God, which is the problem of
people when they wake up?
284
00:24:28,674 --> 00:24:29,674
Wed is?
285
00:24:29,675 --> 00:24:35,170
Let alone the pool bronzearmo us,
without friends without children.
286
00:24:35,171 --> 00:24:38,269
- No money no goat without
money school next year.
287
00:24:38,270 --> 00:24:41,473
You saw what happened...
Is kind...
288
00:24:41,474 --> 00:24:44,562
Anyway it's only money tu veras.
289
00:24:45,991 --> 00:24:48,384
I think you knew to six weeks.
290
00:24:48,385 --> 00:24:52,810
Yes, that is why we want you to come
.
291
00:24:52,811 --> 00:24:54,811
Otherwise I'll stick to the pool
292
00:24:54,812 --> 00:24:56,296
while my man works.
293
00:24:57,606 --> 00:25:01,227
Look... Any is fine
what I'm saying is...
294
00:25:01,723 --> 00:25:03,880
I do not know...
Will you continue to cross
295
00:25:03,881 --> 00:25:07,571
motherhood that crap the next two years,
296
00:25:07,572 --> 00:25:09,771
E. .. It will be difficult now because you have three children
297
00:25:09,772 --> 00:25:11,260
and you'll never get out.
298
00:25:12,088 --> 00:25:13,757
I'm relaxing.
299
00:25:15,777 --> 00:25:18,356
What? Very weird.
300
00:25:29,242 --> 00:25:32,445
So always supposed
ires with it?
301
00:25:33,655 --> 00:25:36,468
Just because you do not know anything about
Steph.
302
00:25:37,454 --> 00:25:40,685
This type
and cool it is really interesting!
303
00:25:40,686 --> 00:25:43,634
- Super excellent.
- Yes it is.
304
00:25:43,635 --> 00:25:46,585
- It is different from others.
- Must be another idiot.
305
00:25:47,777 --> 00:25:50,501
Yes, maybe, but she
really like him.
306
00:25:53,733 --> 00:25:56,498
Go there.
He ??will not give it up!
307
00:25:59,779 --> 00:26:02,588
I'm planning to buy you a bigger car.
308
00:26:05,108 --> 00:26:07,733
We lost two good contracts.
309
00:26:13,588 --> 00:26:15,119
I will.
310
00:26:23,112 --> 00:26:25,587
Everybody says he will stay with her.
311
00:26:33,398 --> 00:26:35,958
No. .. I do not want!
312
00:26:37,792 --> 00:26:39,021
Not tonight.
313
00:26:41,086 --> 00:26:43,120
Not gonna do that.
314
00:26:45,629 --> 00:26:47,399
Okay, what...?
315
00:26:48,030 --> 00:26:48,913
Okay, why?
316
00:26:51,245 --> 00:26:52,781
- Okay...
- You said it all right, all right why?
317
00:26:52,782 --> 00:26:53,782
- Because...
- Alright what?
318
00:26:53,783 --> 00:26:55,406
- Okay what?
- Let's talk about it.
319
00:26:55,441 --> 00:26:58,075
- Okay what is it?
- Let's talk about it... Tomorrow!
320
00:27:15,327 --> 00:27:16,869
Yes thank you, for everything.
321
00:27:25,675 --> 00:27:30,158
He one of the best drivers that
can go pick her up at the airport in 20 minutes.
322
00:27:30,349 --> 00:27:32,903
- Mother want to go home.
- Okay...
323
00:27:32,904 --> 00:27:34,796
- Margie McKinney.
- I'm not here.
324
00:27:34,797 --> 00:27:35,797
Hello Dave!
325
00:27:35,920 --> 00:27:37,868
She just left, you lost it.
326
00:27:37,869 --> 00:27:39,806
- Mother I'm sleepy.
- Alright, I gotta go...
327
00:27:39,807 --> 00:27:43,465
Go get your backpacks...
328
00:27:43,466 --> 00:27:45,757
Well, for you too.
329
00:27:45,758 --> 00:27:46,475
Goodbye.
330
00:27:49,561 --> 00:27:50,852
Is everything okay at home?
331
00:27:50,853 --> 00:27:52,668
Yes
sure that your pens are there!
332
00:27:52,669 --> 00:27:53,669
Ali?
333
00:27:53,722 --> 00:27:56,697
- I just need some time is all.
- Mother my homework!
334
00:27:57,110 --> 00:28:01,263
I'm telling you dear I know only
not want to read now. Okay?
335
00:28:01,264 --> 00:28:03,429
I'll take a good look when I get home
,
336
00:28:03,430 --> 00:28:05,571
why now we have to go.
Okay miss.
337
00:28:05,572 --> 00:28:06,718
've Said goodbye to Grandma?
338
00:28:06,719 --> 00:28:08,179
Another time when we meet.
339
00:28:08,180 --> 00:28:09,180
Yes
340
00:28:09,385 --> 00:28:12,244
- Hello gorgeous!
- Not going to say goodbye to Grandma?
341
00:28:13,174 --> 00:28:15,276
That's it.
Sorry to be so late.
342
00:28:15,388 --> 00:28:16,982
- Come on.
- Until dearest.
343
00:28:16,983 --> 00:28:18,073
Come on honey.
344
00:28:18,703 --> 00:28:19,980
Come on!
345
00:28:21,014 --> 00:28:22,452
Alice!
346
00:28:24,889 --> 00:28:26,757
Do you know anything of Steph?
347
00:28:27,626 --> 00:28:29,008
I know nothing.
348
00:28:29,363 --> 00:28:30,767
I really gotta go.
349
00:28:31,657 --> 00:28:33,537
Sorry, pass by here tomorrow
okay?
350
00:28:33,716 --> 00:28:35,332
Tomorrow.
351
00:28:36,353 --> 00:28:39,089
Okay boys wait for me I'm going.
352
00:29:00,816 --> 00:29:02,163
Not here.
353
00:29:09,213 --> 00:29:12,356
- Max what was said out there?
- Staff here is the dining room.
354
00:29:12,357 --> 00:29:13,936
- I go to my room
- Yes!
355
00:29:13,937 --> 00:29:14,592
I'd like to read in my room.
356
00:29:14,593 --> 00:29:17,057
I thought we were going to have ice cream!
357
00:29:20,698 --> 00:29:23,692
Max, sit
eat your beans you'll have your ice cream.
358
00:29:23,693 --> 00:29:25,174
Not chateias Max!
359
00:29:26,016 --> 00:29:28,325
- Shit.
- Are you okay?
360
00:29:32,744 --> 00:29:35,467
Okay,
Max, not yet...
361
00:29:37,400 --> 00:29:41,945
If you eat your beans
give you your ice cream promise.
362
00:29:41,946 --> 00:29:45,692
I want ice... i>
363
00:29:46,688 --> 00:29:49,713
Do not worry,
it's okay, come on.
364
00:29:49,714 --> 00:29:53,093
I want ice... i>
365
00:29:56,036 --> 00:30:00,095
Seriously Max,
is a lot of pressure here.
366
00:30:00,096 --> 00:30:03,992
I want ice cream. I>
367
00:30:04,383 --> 00:30:06,117
go, go.
368
00:30:10,024 --> 00:30:10,626
Talking to Alice. I>
369
00:30:10,627 --> 00:30:11,627
I am.
370
00:30:12,195 --> 00:30:13,207
I'm i>
371
00:30:14,328 --> 00:30:16,066
I am.
372
00:30:20,324 --> 00:30:22,195
Ali is for you!
373
00:30:22,196 --> 00:30:27,471
I want ice cream. I>
374
00:30:31,024 --> 00:30:35,185
Okay, there you go.
Your wish is my command there.
375
00:30:35,186 --> 00:30:36,458
Go Eat.
376
00:30:57,619 --> 00:30:59,356
- You okay honey?
- Yes
377
00:31:04,140 --> 00:31:05,557
Ali?
378
00:31:08,171 --> 00:31:09,017
Alice?
379
00:31:18,727 --> 00:31:20,270
Can somehow trace it?
380
00:31:20,271 --> 00:31:23,781
A chance to check
a number of a particular i>
381
00:31:23,782 --> 00:31:25,217
But this violates the law of privacy. I>
382
00:31:25,246 --> 00:31:27,159
can find it in another parents?
383
00:31:27,364 --> 00:31:33,722
We can not provide the details of this number
does not have access. I>
384
00:31:33,723 --> 00:31:35,615
- Okay.
- Sorry.
385
00:31:35,616 --> 00:31:36,616
Thanks
386
00:31:45,803 --> 00:31:50,235
You know, Dave, where are you?
387
00:31:51,599 --> 00:31:53,465
- Where am I?
- Yes .. where are you from?
388
00:31:57,154 --> 00:31:58,789
- Australia.
- Australia!
389
00:31:58,790 --> 00:31:59,790
-
Yes - Yes!
390
00:32:00,001 --> 00:32:01,961
- Sidney.
- Sidney, good!
391
00:32:02,914 --> 00:32:04,872
I have family in Sydney.
392
00:32:06,162 --> 00:32:07,524
- Thou?
- Yes
393
00:32:09,099 --> 00:32:10,685
Do you know?
394
00:32:12,911 --> 00:32:16,843
Yes .. Cool... Yes
395
00:32:18,986 --> 00:32:20,734
He said nothing...
396
00:32:20,735 --> 00:32:24,399
Seriously Dave,
I will not pretend that nothing happened.
397
00:32:24,704 --> 00:32:26,841
Ali, listens...
laps after work here.
398
00:32:26,842 --> 00:32:30,673
- You have to give evidence in police.
- Never mind, do not give importance to this.
399
00:32:30,674 --> 00:32:33,017
You should have thought of that before
to fuck with my sister.
400
00:32:35,454 --> 00:32:38,303
Ali ..
401
00:32:40,867 --> 00:32:43,363
Either way I will not worry
402
00:32:45,893 --> 00:32:48,752
Steph... soon linked
you left.
403
00:32:48,863 --> 00:32:51,852
Is... It changes nothing.
404
00:32:53,748 --> 00:32:57,738
Hear does not change, can you hear me
please just take a second.
405
00:33:03,127 --> 00:33:05,982
We were completely mocados.
406
00:33:06,486 --> 00:33:08,993
I barely remember now.
407
00:33:09,864 --> 00:33:11,385
What do you think happened?
408
00:33:12,701 --> 00:33:14,717
I feel nothing for her.
409
00:33:14,973 --> 00:33:16,531
Or something like that.
410
00:33:17,606 --> 00:33:18,719
Okay.
411
00:33:19,696 --> 00:33:21,325
I behaved badly.
412
00:33:23,244 --> 00:33:25,376
I can not tell you how sorry I am
.
413
00:33:27,182 --> 00:33:29,799
What is...
Please let me talk to her.
414
00:33:40,494 --> 00:33:43,839
May even have a lunch.
415
00:33:43,840 --> 00:33:45,902
Susan and I had lunch.
416
00:33:46,047 --> 00:33:49,791
Or may be exclusive,
417
00:33:49,792 --> 00:33:55,399
So I say Mary
and I had lunch, but you Susan.
418
00:33:55,400 --> 00:33:56,827
We had lunch.
419
00:33:57,434 --> 00:33:58,873
Any questions?
420
00:34:02,084 --> 00:34:05,882
Hello, called the
Alice leaves a message back to you. Thank you. I>
421
00:34:12,189 --> 00:34:13,806
- Here.
- Thank you.
422
00:34:14,318 --> 00:34:16,243
- I'll put in a bag for you.
- Please.
423
00:34:21,599 --> 00:34:24,182
Guess.
424
00:34:24,353 --> 00:34:25,710
What are you doing?
425
00:34:26,212 --> 00:34:28,029
I'm buying beers for tonight.
426
00:34:28,437 --> 00:34:29,792
- Is it you?
- Cool!
427
00:34:29,793 --> 00:34:30,948
I swim.
428
00:34:30,949 --> 00:34:32,730
- Fix.
- Fix.
429
00:34:33,077 --> 00:34:35,008
This is a cricket.
430
00:34:35,059 --> 00:34:36,445
Frito!
431
00:34:38,665 --> 00:34:39,922
Vens?
432
00:34:49,331 --> 00:34:51,913
Not yell at me,
I'm not yelling at you. I>
433
00:34:51,914 --> 00:34:52,759
What happened i>
434
00:34:52,760 --> 00:34:53,930
Jeremy
435
00:34:53,931 --> 00:34:56,511
- I said exactly what they wanted.
- Who arrested him?
436
00:34:56,512 --> 00:34:57,978
What arrested him for trafficking!
437
00:34:58,812 --> 00:35:00,993
I could hold it... Ali
438
00:35:01,229 --> 00:35:07,000
What is... This is ridiculous
do not think anyone wants a run.
439
00:35:07,001 --> 00:35:09,500
- I have five or six tablets.
- What are you looking for there?
440
00:35:09,501 --> 00:35:12,875
- Looking too...
- What is your problem?
441
00:35:17,267 --> 00:35:19,781
Staying silent
was a bad idea in the first place.
442
00:35:20,920 --> 00:35:25,006
If you had been in jail at least...
- I do not think it has to do with it.
443
00:35:25,772 --> 00:35:28,312
- What?
- I think it has to do with you.
444
00:35:28,332 --> 00:35:33,168
This your emotional reaction to me.
Seriously, do not have to do with anyone else.
445
00:35:33,183 --> 00:35:34,169
What?
446
00:35:34,170 --> 00:35:37,705
- We should have talked...
447
00:35:37,706 --> 00:35:39,677
Do government when one does not know anything
448
00:35:39,678 --> 00:35:40,678
- Why are you upset with me.
- Talk with you,
449
00:35:40,679 --> 00:35:43,372
why would I talk to you about it
?
450
00:35:45,681 --> 00:35:48,745
- You know, Dave?
- Talk to me, yes.
451
00:35:49,515 --> 00:35:52,689
You can say what you want, but...
452
00:35:52,757 --> 00:35:55,813
It will seem very strange now because
I will say one thing,
453
00:35:55,814 --> 00:35:58,349
you go there
is going to say something different.
454
00:36:01,880 --> 00:36:03,122
Me license.
455
00:36:29,355 --> 00:36:32,290
- Then Dave?
- Yes hears something came up okay excuse. I>
456
00:36:32,291 --> 00:36:34,249
- There is nothing I can do.
- Okay. I>
457
00:36:34,250 --> 00:36:36,268
I will as soon as possible.
458
00:36:41,072 --> 00:36:45,384
- Hello!
- Hello i>
459
00:36:57,563 --> 00:36:58,460
Ali!
460
00:36:59,730 --> 00:37:01,636
- Ali
- Goodbye.
461
00:37:11,010 --> 00:37:12,916
- Who was...
- What?
462
00:37:14,219 --> 00:37:16,113
Who was that...?
463
00:37:16,264 --> 00:37:18,049
- Are you kidding?
- Who was talking to you?
464
00:37:18,050 --> 00:37:19,050
A student.
465
00:37:21,726 --> 00:37:23,059
He was talking about that?
466
00:37:25,505 --> 00:37:26,857
What did he want?
467
00:37:26,858 --> 00:37:30,122
Do not know Dave he is a novice just said "hello".
468
00:37:34,310 --> 00:37:37,197
Him ..
Appeared out of nowhere?
469
00:37:38,184 --> 00:37:40,287
Yes I think!
470
00:37:42,862 --> 00:37:44,082
Why?
471
00:37:46,606 --> 00:37:47,818
What?
472
00:37:48,409 --> 00:37:51,131
Look... I have 30 minutes
park should go.
473
00:38:07,406 --> 00:38:09,230
- This is crazy.
- Very difficult!
474
00:38:11,216 --> 00:38:14,036
So here you will find the
exit.
475
00:38:14,172 --> 00:38:15,751
Can get personal.
476
00:38:17,427 --> 00:38:19,404
Logo has left a room.
477
00:38:22,663 --> 00:38:24,516
- Thank you Steph.
- I thank you.
478
00:38:28,861 --> 00:38:32,101
This is just a follow
than Alice moved in yesterday
479
00:38:32,102 --> 00:38:33,709
on drug use that night
480
00:38:34,455 --> 00:38:37,990
not really have much to move, so...
481
00:38:37,991 --> 00:38:39,184
Lord!
482
00:38:40,034 --> 00:38:42,610
This is the detective who was assigning
, Jon Canane.
483
00:38:42,611 --> 00:38:45,438
He will be here today,
a help from the police.
484
00:38:45,818 --> 00:38:46,861
- Hi
- Sure, hello.
485
00:38:46,862 --> 00:38:49,694
Let's work together to solve this case.
486
00:40:12,028 --> 00:40:14,541
Any idea if he used drugs at the party?
487
00:40:14,780 --> 00:40:16,202
Probably.
488
00:40:16,847 --> 00:40:19,000
I'm not sure,
not asked.
489
00:40:19,531 --> 00:40:22,345
You know obviously...
When you...
490
00:40:22,346 --> 00:40:25,921
When I say something like this.
You have to tell me the terms. <<<<<<<<
491
00:40:26,072 --> 00:40:28,957
Yes ..
And he had the means of getting?
492
00:40:28,958 --> 00:40:30,841
I do not know, he could!
493
00:40:30,842 --> 00:40:32,060
Not had time this week
494
00:40:32,061 --> 00:40:33,625
As I was saying,
495
00:40:34,083 --> 00:40:36,753
not ask anything about...
Know.
496
00:40:36,754 --> 00:40:38,410
Because it appeared that afternoon
497
00:40:38,411 --> 00:40:39,608
with a handful of pills.
498
00:40:41,026 --> 00:40:42,597
License Me!
499
00:40:44,052 --> 00:40:45,006
I am!
500
00:40:49,829 --> 00:40:51,293
What is it?
501
00:40:53,341 --> 00:40:54,402
Okay!
502
00:40:56,238 --> 00:40:57,680
This is disappointing.
503
00:40:59,718 --> 00:41:01,387
Thanks for shaping.
504
00:41:04,776 --> 00:41:05,784
Sorry!
505
00:41:06,629 --> 00:41:08,554
Do not think that with all due respect...
506
00:41:09,131 --> 00:41:14,161
I think it would be great
review the role that party,
507
00:41:14,183 --> 00:41:15,744
- on ecstasy.
- Sure!
508
00:41:16,198 --> 00:41:19,890
What I think is that maybe... Him ..
509
00:41:24,301 --> 00:41:28,971
He saw me with
Steph is upset because of that.
510
00:41:29,144 --> 00:41:30,499
Okay!
511
00:41:30,897 --> 00:41:34,670
- I think probably...
- No chance of him seeing you.
512
00:41:34,876 --> 00:41:36,629
Not found anything...
513
00:41:36,630 --> 00:41:42,185
I do not think he saw but...
Is a possibility.
514
00:41:43,328 --> 00:41:45,412
Look... It was dark.
515
00:41:46,768 --> 00:41:49,947
Look, I can not say anything for sure but
,
516
00:41:49,948 --> 00:41:52,595
not think it has to do with drugs.
517
00:41:55,191 --> 00:41:57,195
I want to come back that night.
518
00:41:57,196 --> 00:41:58,954
Try to remember the small details
519
00:41:58,955 --> 00:42:01,231
Anything that was forgotten, yes.
520
00:42:01,795 --> 00:42:05,823
Remember if
Jeremy was under some influence of drugs.
521
00:42:06,585 --> 00:42:08,067
- Okay.
- Okay?
522
00:42:11,935 --> 00:42:13,221
God!
523
00:42:14,480 --> 00:42:17,180
Hey, There, look at that.
524
00:42:17,181 --> 00:42:18,851
Look at those elephants look so darling.
525
00:42:18,852 --> 00:42:21,445
- How much for each?
- Honey do not you worry about that.
526
00:42:21,446 --> 00:42:23,401
$ 20 each?
527
00:42:25,012 --> 00:42:26,030
A support.
528
00:42:26,031 --> 00:42:29,230
- The last.
- Will be his last.
529
00:42:29,231 --> 00:42:31,875
- Lots of boring.
- Sure.
530
00:42:32,144 --> 00:42:35,178
I want.
I want this.
531
00:42:36,917 --> 00:42:38,455
I want.
532
00:42:49,085 --> 00:42:50,281
533
00:43:03,636 --> 00:43:05,195
Do not put more!
534
00:43:16,055 --> 00:43:17,732
Let's walk around,
535
00:43:17,733 --> 00:43:20,787
Are you...
Are you for yourself, right?
536
00:43:20,788 --> 00:43:23,440
Listen, it's like this.
Right?
537
00:43:24,455 --> 00:43:28,478
For example, when I see
anything that pleases me.
538
00:43:28,479 --> 00:43:29,774
How like the product,
539
00:43:29,775 --> 00:43:32,057
Give people the option is call-Ihes.
540
00:43:32,082 --> 00:43:34,215
I send a picture or a sample
541
00:43:34,216 --> 00:43:36,655
Two weeks later,
I have 4000 pieces on board
542
00:43:36,656 --> 00:43:40,150
Each piece costs at around $ 1.50
543
00:43:40,151 --> 00:43:42,738
is seeing them in the store for $ 25
544
00:43:42,739 --> 00:43:45,430
1500% profit.
545
00:43:45,431 --> 00:43:47,458
- Fuck...
- In two weeks gain two hundred thousand.
546
00:43:47,459 --> 00:43:49,351
- This is crazy!
- Thank you!
547
00:43:49,352 --> 00:43:50,974
- Very friendly.
- Thank you.
548
00:43:51,730 --> 00:43:53,279
Do not I pay this!
549
00:43:53,280 --> 00:43:55,039
- No. ..
- No seriously I paid!
550
00:43:55,040 --> 00:43:57,782
Dave, that's just some change.
Thank you, all is well.
551
00:43:59,135 --> 00:44:01,518
Guys, look these things.
Right?
552
00:44:01,519 --> 00:44:03,974
Has everywhere here.
553
00:44:03,975 --> 00:44:05,659
Three, four thousand a year?!
554
00:44:05,660 --> 00:44:06,746
Ten dollars a piece.
555
00:44:06,747 --> 00:44:07,895
It cost me two.
556
00:44:07,981 --> 00:44:09,332
's How!
557
00:44:09,333 --> 00:44:11,388
People just go buy them.
558
00:44:11,952 --> 00:44:14,585
Is a simple business is honest.
559
00:44:15,367 --> 00:44:16,482
Supplying the market.
560
00:44:16,991 --> 00:44:21,253
I mean anyone can do,
is what I think.
561
00:44:21,511 --> 00:44:22,689
Good for you!
562
00:44:22,690 --> 00:44:25,262
What do you think?
This is my boyfriend!
563
00:44:27,275 --> 00:44:28,519
Anyway!
564
00:44:28,520 --> 00:44:29,947
This is very good!
565
00:44:51,777 --> 00:44:55,932
Mrs. King,
hello, sorry to be so soon.
566
00:44:55,933 --> 00:44:56,933
's Okay.
567
00:44:56,934 --> 00:44:59,005
It was my mistake,
my head is in another place.
568
00:44:59,006 --> 00:45:01,355
's Okay... It's okay.
569
00:45:01,356 --> 00:45:02,959
Jim, thank you.
570
00:45:07,435 --> 00:45:08,973
Sorry.
571
00:45:11,951 --> 00:45:13,620
Please!
572
00:45:14,340 --> 00:45:16,630
Jim has kept you entertained
, I hope!
573
00:45:16,631 --> 00:45:18,043
- Thank you.
- Please sit down.
574
00:45:18,044 --> 00:45:19,044
Thank you!
575
00:45:19,620 --> 00:45:21,163
Is Pregnant!
576
00:45:21,390 --> 00:45:23,814
I am. And I'm happy, a girl.
577
00:45:23,815 --> 00:45:25,539
- Congratulations.
- Thank you.
578
00:45:25,741 --> 00:45:28,085
I spent at his house
is gathered these letters.
579
00:45:29,465 --> 00:45:33,132
So it's your first child?
580
00:45:33,516 --> 00:45:39,668
Do not have a
boy 4 and a girl of 5 years.
581
00:45:40,130 --> 00:45:41,678
A boy and a girl,
that's good.
582
00:45:50,125 --> 00:45:53,106
- Lady Lord is King...
- It's me Helen.
583
00:45:53,833 --> 00:45:54,881
Helen?
584
00:45:58,521 --> 00:45:59,960
I just...
585
00:46:01,107 --> 00:46:04,423
I can make a cup of tea if you...
586
00:46:04,501 --> 00:46:05,780
I agree, it is lovely.
587
00:46:05,781 --> 00:46:06,781
- Jim.
- Thank you.
588
00:46:08,648 --> 00:46:11,730
It would also be some cookies
is lovely in orange bottle.
589
00:46:12,849 --> 00:46:14,371
Thank you.
590
00:46:15,669 --> 00:46:19,991
Where can I find a dentist...
Where I find a coffee?
591
00:46:20,108 --> 00:46:21,394
Okay.
592
00:46:21,395 --> 00:46:22,912
That's all I remember!
593
00:46:22,913 --> 00:46:23,913
No, you came out very well!
594
00:46:24,187 --> 00:46:26,852
You were fantastic,
was certainly good.
595
00:46:27,097 --> 00:46:29,888
It is helpful to find a dentist.
- Shut up!
596
00:46:29,889 --> 00:46:30,889
And you?
597
00:46:30,890 --> 00:46:33,716
My God, no...
You do not want to hear me.
598
00:46:33,717 --> 00:46:38,145
- Barely speak English, my French is terrible.
- No. where ias?
599
00:46:39,629 --> 00:46:41,616
I do not know. To the Moon!
600
00:46:42,650 --> 00:46:44,502
- I'm serious!
- I'm serious!
601
00:46:46,014 --> 00:46:47,421
I actually have one.
602
00:46:48,976 --> 00:46:51,063
The moon is my limit.
603
00:46:51,064 --> 00:46:54,462
Fish fillet, is my limit
'll be full of fish.
604
00:46:54,463 --> 00:46:56,445
This is it, this is what you get if
.
605
00:46:56,446 --> 00:46:57,859
Stops.
606
00:46:57,860 --> 00:47:00,062
Come is funny is all a fantasy!
607
00:47:04,941 --> 00:47:06,406
The pond Hillier.
608
00:47:17,042 --> 00:47:19,255
Yes sorry, I had to go home
609
00:47:19,256 --> 00:47:21,390
fetch the suitcase will be there within 15 minutes.
610
00:47:21,391 --> 00:47:22,635
Alright realized. I>
611
00:47:22,636 --> 00:47:24,220
I'll call you again when
is dispatched.
612
00:47:24,221 --> 00:47:25,221
Looks good i>
613
00:47:31,983 --> 00:47:34,270
Hello, speaks to
Dave Boat Works. I>
614
00:47:34,271 --> 00:47:36,450
I can not talk to you now please i>
615
00:47:36,451 --> 00:47:38,409
leaves a message to call you back, thanks. I>
616
00:47:39,499 --> 00:47:42,451
Hello Dave, here is Jon Canane
FBI reconnect i>
617
00:47:42,452 --> 00:47:45,827
Once you receive my message
call me as soon as possible, i>
618
00:47:45,828 --> 00:47:50,492
my number is (0414666131) Thank you i>
619
00:47:52,521 --> 00:47:54,699
This was at the airport before leaving.
620
00:47:55,482 --> 00:47:57,396
- Thank you Jim.
- Thank you.
621
00:47:58,762 --> 00:48:00,904
Your sister is very attractive.
622
00:48:01,283 --> 00:48:03,762
I can see why he liked her.
623
00:48:06,679 --> 00:48:08,288
You see this Jim?
624
00:48:50,035 --> 00:48:52,481
Sorry, we need
get a little alone now.
625
00:48:56,484 --> 00:48:58,045
Thanks for coming!
626
00:49:34,624 --> 00:49:36,918
... Hey, what are you doing?
627
00:49:46,994 --> 00:49:48,831
What you want?
628
00:51:00,091 --> 00:51:03,222
Hello, I am a friend of Jeremy.
629
00:51:08,859 --> 00:51:11,103
You have to go back home to your children.
630
00:51:11,595 --> 00:51:15,213
It is... is a wife,
in your fucking life.
631
00:51:15,214 --> 00:51:21,326
I have nothing, I have no
!
632
00:51:21,395 --> 00:51:22,958
I can say this to you!
633
00:51:23,424 --> 00:51:26,614
Everyone pretends they do not exist.
634
00:51:26,615 --> 00:51:31,979
Is you...
you treat me like dirt.
635
00:51:32,152 --> 00:51:34,116
Do you want to escape your responsibilities
.
636
00:51:34,388 --> 00:51:36,955
But you know, you acted badly too
637
00:51:37,327 --> 00:51:40,055
You are as responsible as I am.
638
00:51:40,056 --> 00:51:43,984
Look, no one is responsible for anything
nobody said anything.
639
00:51:45,470 --> 00:51:48,504
How can you be sure?
640
00:51:49,529 --> 00:51:50,692
You do not...
641
00:51:51,102 --> 00:51:54,179
I do not... I do not know anymore.
642
00:51:55,623 --> 00:51:59,551
This all makes sense, it should say
...
643
00:51:59,552 --> 00:52:00,869
He must have seen us.
644
00:52:01,381 --> 00:52:04,593
Nothing else makes sense.
645
00:52:05,188 --> 00:52:08,167
I do not know what to do.
646
00:52:08,442 --> 00:52:09,871
For everything.
647
00:52:11,044 --> 00:52:12,652
How do you know that?
648
00:52:15,112 --> 00:52:16,967
How can you stay calm?
649
00:52:37,476 --> 00:52:38,887
Alice!
650
00:52:54,928 --> 00:52:58,191
Take my card, call me
yes!
651
00:52:58,348 --> 00:52:59,490
Yes of course.
652
00:52:59,491 --> 00:53:00,849
Sorry to bother you again.
653
00:53:01,316 --> 00:53:02,672
No. .. everything is fine.
654
00:53:03,534 --> 00:53:05,376
Is there anything that can help?
655
00:53:05,632 --> 00:53:08,085
Only Ligua me!
656
00:53:08,413 --> 00:53:10,374
- I appreciate that.
- Okay.
657
00:53:11,019 --> 00:53:12,696
Had any news?
658
00:53:14,032 --> 00:53:15,729
About this nothing,.
659
00:53:16,653 --> 00:53:18,061
Sorry.
660
00:53:22,314 --> 00:53:24,005
- Good night!
- Good night!
661
00:53:49,422 --> 00:53:51,836
- Mother ..
- Malta already asked please
662
00:53:51,837 --> 00:53:53,580
Go wash your hands and come to the table.
663
00:53:54,163 --> 00:53:56,627
Boys will do it now,
will do now.
664
00:53:57,192 --> 00:54:00,153
I want these things in my room where
was found.
665
00:54:01,550 --> 00:54:03,249
Now, please go.
666
00:54:10,302 --> 00:54:12,501
You must have many important things to do.
667
00:54:12,502 --> 00:54:14,600
Have I ordered the chicken
20 minutes hence.
668
00:54:14,601 --> 00:54:16,563
If you do not mind I need a little help here
669
00:54:16,849 --> 00:54:21,218
Max, so I told myself to
put it in my room, will.
670
00:54:21,219 --> 00:54:22,395
Go!
671
00:54:23,341 --> 00:54:25,017
Now go!
672
00:55:31,039 --> 00:55:32,586
Ali, sorry.
673
00:55:34,479 --> 00:55:36,248
Something happened to me.
674
00:55:37,807 --> 00:55:39,005
Ali!
675
00:55:42,607 --> 00:55:43,755
Is everything okay?
676
00:55:43,756 --> 00:55:45,697
This is the chicken?
677
00:55:48,489 --> 00:55:50,929
Ali .. want to talk about...
678
00:55:54,014 --> 00:55:55,642
I do not know.
679
00:55:56,707 --> 00:56:00,841
Well I was thinking maybe we should change
home.
680
00:56:01,489 --> 00:56:02,980
For greater.
681
00:56:03,248 --> 00:56:04,802
When the baby born
682
00:56:08,061 --> 00:56:10,631
Actually I already thought about it some time.
683
00:56:12,170 --> 00:56:17,339
I think we should do it now.
Because of... You know.
684
00:56:18,412 --> 00:56:21,751
While you are not busy with the baby, everything.
685
00:56:31,385 --> 00:56:33,035
Alice!
686
00:57:19,765 --> 00:57:22,170
Alice if he came in our house
687
00:57:22,171 --> 00:57:25,367
- He gave you a card?
- Let alone the number.
688
00:57:26,767 --> 00:57:28,434
I will. I>
689
00:57:31,881 --> 00:57:33,617
We must think of something. I>
690
00:57:55,877 --> 00:57:58,857
I'm sorry, has been difficult.
691
00:58:01,408 --> 00:58:05,791
's Not okay,
sorry guys.
692
00:58:05,792 --> 00:58:08,710
I'm sorry,
that's only my stupidity.
693
00:58:35,925 --> 00:58:38,490
Hello, you called Jeremy King,
The Marketing Inputs. I>
694
00:58:38,491 --> 00:58:41,649
am the director makes your message i>
695
00:59:24,766 --> 00:59:27,325
MISSING PERSONS. I >
696
00:59:50,287 --> 00:59:51,753
Australian Tourist missing
a vacation destination, i>
697
00:59:51,754 --> 00:59:52,764
in remote Cambodia remains missing. i>
698
00:59:52,765 --> 00:59:53,765
Foreign Relations is concerned
with the well-being i>
699
00:59:53,766 --> 00:59:54,900
this entrepreneur Jeremy King 37 years i>
700
00:59:54,901 --> 00:59:55,867
Last seen by friends at a party dancing
, i>
701
00:59:55,868 --> 00:59:57,272
= = in the small coastal city in southeastern
Sihanoukville for 17 November. i>
702
00:59:59,630 --> 01:00:01,680
I found your missed call,
Can you call again. I>
703
01:00:01,838 --> 01:00:01,872
The boss is on the warpath. I>
704
01:00:01,873 --> 01:00:03,923
I really thank you for yesterday
needed, I'll call you later. i>
705
01:00:23,525 --> 01:00:25,342
I help as much as possible.
706
01:00:25,343 --> 01:00:26,343
Good!
707
01:00:27,831 --> 01:00:30,254
But I think I've IHE
said all he knew!
708
01:00:30,838 --> 01:00:36,707
Sure, looks... It's just something
routine verification.
709
01:00:36,708 --> 01:00:39,316
Check the small details that arise.
710
01:00:39,317 --> 01:00:40,610
Something in mind?
711
01:00:40,611 --> 01:00:44,026
Well, we have researched
business of Mr. King,
712
01:00:44,027 --> 01:00:45,366
they have been falling.
713
01:00:45,427 --> 01:00:46,427
Well ..
714
01:00:46,428 --> 01:00:49,568
He ??never shared anything about the job,
715
01:00:49,569 --> 01:00:51,204
not working all day?
716
01:00:51,205 --> 01:00:53,371
No, did not know him very well.
717
01:00:55,250 --> 01:00:59,260
He ??never liked to talk about business.
718
01:01:00,010 --> 01:01:01,689
Sure!
719
01:01:07,056 --> 01:01:08,501
So...
720
01:01:09,252 --> 01:01:11,242
The work is going well, is not it?
721
01:01:11,700 --> 01:01:13,673
- Yes ..
- Yes?
722
01:01:13,938 --> 01:01:18,586
Boats, G.F.C and all that!
Do not you have also affected.
723
01:01:18,587 --> 01:01:21,922
It has been quite stable!
724
01:01:25,907 --> 01:01:30,554
Okay, call me
remember something.
725
01:01:30,555 --> 01:01:31,690
Sure, no problem!
726
01:01:31,691 --> 01:01:33,928
Because you're a kind
difficult to find.
727
01:01:33,929 --> 01:01:35,236
For!
728
01:01:35,237 --> 01:01:38,077
Look, I'm sorry.
I have been very busy.
729
01:01:38,078 --> 01:01:40,398
Well .. Busy is good!
730
01:01:40,874 --> 01:01:42,230
It's always good to be busy.
731
01:02:04,719 --> 01:02:07,466
What this happen?
Do not know what it is!
732
01:02:07,970 --> 01:02:08,981
What?
733
01:02:08,982 --> 01:02:10,901
- Do not take my time...
- I do not know what they are talking about,
734
01:02:10,902 --> 01:02:11,902
I'm telling you the truth!
735
01:02:13,849 --> 01:02:17,116
I did not realize what I did wrong,
she is trying to change, right?
736
01:02:18,147 --> 01:02:20,650
What did you want me to do, what to let go
the fucking bar.
737
01:02:20,651 --> 01:02:21,697
I do not know, but...
738
01:02:21,768 --> 01:02:24,540
Seems she always arranges for someone to blame.
739
01:02:24,541 --> 01:02:26,352
She is also the family.
740
01:02:26,353 --> 01:02:28,464
- Yeah!
- She needs something.
741
01:02:28,465 --> 01:02:30,251
- She needs something.
- She is family, exactly.
742
01:02:30,530 --> 01:02:31,562
I do not know what it is!
743
01:02:31,563 --> 01:02:34,656
This is what it is, thou hast
hiding things from me,
744
01:02:34,657 --> 01:02:36,327
- I do not know who you are...!
- What things?
745
01:02:36,328 --> 01:02:37,976
-... In what I believe!
- What things?
746
01:02:37,977 --> 01:02:39,559
Fucks up,
I do not know!
747
01:02:39,560 --> 01:02:43,032
- Okay, you...
already drank it arrives, have not you?
748
01:02:45,677 --> 01:02:46,665
Fucks up!
749
01:02:49,184 --> 01:02:51,762
Alice, not listening,
750
01:02:52,347 --> 01:02:54,178
I'm having an affair with your sister.
751
01:02:58,071 --> 01:02:59,875
Where were you last night?
752
01:02:59,876 --> 01:03:02,754
I tried to tell you this,
'm trying.
753
01:03:02,755 --> 01:03:05,400
Well, I forgot tell me again!
754
01:03:06,020 --> 01:03:08,376
I had a sort of panic attack.
755
01:03:09,119 --> 01:03:10,967
- Panic Attack?
- Yes, I do not know...
756
01:03:10,968 --> 01:03:13,949
I was completely spent,
was unable to drive my car
757
01:03:13,950 --> 01:03:14,618
... was not even able...
758
01:03:14,619 --> 01:03:15,871
How not passed it by my head,
759
01:03:15,872 --> 01:03:19,059
A panic attack
never had that in your life.
760
01:03:19,060 --> 01:03:21,655
You are right Ali, have you passed
limits now.
761
01:03:21,656 --> 01:03:23,586
This is something that maybe I should ask the police
Federal.
762
01:03:23,587 --> 01:03:26,569
Enough of that, jesus christ.
763
01:03:27,058 --> 01:03:29,814
Desc...
I really want to have this conversation
764
01:03:29,815 --> 01:03:31,435
But when you're sober
765
01:03:31,436 --> 01:03:34,296
But now it
probably going to kill that child.
766
01:03:37,361 --> 01:03:38,724
Need to go anywhere.
767
01:03:40,671 --> 01:03:42,421
I need you leaving,
okay?
768
01:03:51,494 --> 01:03:53,390
- Alice?
- You're gonna leave.
769
01:03:53,391 --> 01:03:54,391
- Stop!
- Will...
770
01:04:00,216 --> 01:04:01,624
Hello small!
771
01:04:01,625 --> 01:04:03,402
I have to leave for a bit,
okay?
772
01:04:03,581 --> 01:04:05,431
I do not want to come out!
773
01:04:05,432 --> 01:04:07,501
It's gonna be okay, i>
774
01:04:07,502 --> 01:04:08,502
But the mother? I>
775
01:04:08,503 --> 01:04:11,135
She's fine, she'll be here
. I>
776
01:04:12,155 --> 01:04:14,312
Alright
'll see if she is in the room.
777
01:04:39,272 --> 01:04:41,331
- Hello!
- Hello!
778
01:04:42,864 --> 01:04:44,566
Not you come in?
779
01:04:47,458 --> 01:04:50,436
- I tried to call you...
- I need you...
780
01:04:50,437 --> 01:04:52,611
... Pairs of contact with Dave.
781
01:04:53,876 --> 01:04:56,247
I need you to leave us alone,
is well!
782
01:04:57,341 --> 01:04:58,907
Okay!
783
01:04:59,334 --> 01:05:01,052
Okay.
784
01:05:02,476 --> 01:05:03,948
Is that why you came here or...
785
01:05:03,949 --> 01:05:05,910
Stop that shit you're doing.
786
01:05:05,911 --> 01:05:07,263
Steph.
787
01:05:07,376 --> 01:05:09,042
Okay?
788
01:05:09,812 --> 01:05:11,307
Only stops.
789
01:05:14,930 --> 01:05:16,956
We have children!
790
01:05:17,212 --> 01:05:18,950
I can not live like this, okay?
791
01:05:18,951 --> 01:05:20,401
I can not do anything else.
792
01:05:20,470 --> 01:05:25,068
Only ...
I should not take it out on you all the time.
793
01:05:25,069 --> 01:05:26,970
Do you understand?
794
01:05:28,403 --> 01:05:30,405
Are you trying?
795
01:05:31,133 --> 01:05:34,630
Respeites need you to my situation.
796
01:05:38,719 --> 01:05:40,714
And my situation?
797
01:05:43,891 --> 01:05:45,409
Ali?
798
01:05:47,077 --> 01:05:51,061
Have you ever thought about
all I'm going.
799
01:08:06,518 --> 01:08:07,984
Ali?
800
01:08:12,118 --> 01:08:13,643
Alice?
801
01:08:47,312 --> 01:08:48,759
Thank you!
802
01:09:10,274 --> 01:09:12,556
Is lost or something from the bar?
803
01:09:12,557 --> 01:09:14,123
Not mine, I'm fine.
804
01:09:14,124 --> 01:09:16,999
Whiskey, yes, Usque tobacco?
805
01:09:17,000 --> 01:09:19,262
- Yes tobacco?
- Not my'm fine.
806
01:09:19,644 --> 01:09:22,604
E cannabis?
807
01:10:31,792 --> 01:10:34,116
You know...
808
01:10:34,117 --> 01:10:36,967
How far along are you?
How long is it?
809
01:10:37,414 --> 01:10:39,682
21 weeks...
810
01:10:52,934 --> 01:10:54,777
- Yes
- Fix!
811
01:10:59,029 --> 01:11:02,459
Do you want to?
You'll like the girl.
812
01:11:02,460 --> 01:11:04,262
Really? Girl.
813
01:11:06,245 --> 01:11:08,162
Is a nice girl,
cheap price.
814
01:11:08,163 --> 01:11:09,551
Not mine, no.
815
01:11:09,552 --> 01:11:14,657
I just want to come and take only
cups cups.
816
01:11:17,103 --> 01:11:21,105
You know actually I'm leaving.
817
01:11:21,334 --> 01:11:22,908
- I'm good.
- Alright.
818
01:11:22,909 --> 01:11:26,115
Need more blood, and more
a bag or something.
819
01:11:26,116 --> 01:11:28,151
Need another clamp umbilical cord.
820
01:11:28,152 --> 01:11:30,672
I can not, I'll lose it.
821
01:11:31,718 --> 01:11:33,416
It calms...
822
01:11:33,417 --> 01:11:34,417
What is happening?
This lobbying.
823
01:11:34,418 --> 01:11:36,358
'll Be okay.
824
01:11:36,565 --> 01:11:40,768
last thing I need now is a girl.
825
01:11:40,769 --> 01:11:43,186
When 20 000?
826
01:11:43,315 --> 01:11:44,851
20 000!
827
01:11:44,852 --> 01:11:46,472
Yes, thank you friend.
828
01:11:47,030 --> 01:11:49,583
You know, I'm not there anymore is
829
01:11:53,120 --> 01:11:55,077
- Thank you.
- Just a minute...
830
01:11:57,680 --> 01:12:01,162
Do not like it? Do not you?
831
01:12:02,494 --> 01:12:04,622
- To give a fuck?
- Yes ..
832
01:12:05,143 --> 01:12:08,407
No. .. Stay away from me man!
833
01:12:10,230 --> 01:12:12,601
No. .. She's just a girl!
834
01:12:12,602 --> 01:12:15,248
Do not touch me man. Dear
sorry.
835
01:12:15,249 --> 01:12:17,141
Do not touch me!
836
01:12:25,482 --> 01:12:27,570
Scissors, bring me those units of blood
837
01:12:27,571 --> 01:12:28,953
Quick!
838
01:12:29,009 --> 01:12:30,617
The drink goes to intensive care
839
01:12:30,618 --> 01:12:32,474
to make sure we are
to breathe correctly.
840
01:12:32,790 --> 01:12:34,280
We can not treat it this time,
841
01:12:34,281 --> 01:12:36,906
you have to be observed by the obstetrician.
842
01:12:37,015 --> 01:12:39,968
Waits on sale waiting
we'll take care of it now.
843
01:12:39,969 --> 01:12:42,087
Need to go to the Obstetrics now.
844
01:12:42,088 --> 01:12:44,810
Okay sister checks the blood pressure again.
845
01:12:47,431 --> 01:12:49,895
I need the fucking blood.
Where is blood.
846
01:12:49,896 --> 01:12:51,348
No!
847
01:12:54,227 --> 01:12:57,042
Okay... I'm out.
848
01:12:57,427 --> 01:12:59,803
Sorry...
849
01:12:59,958 --> 01:13:01,433
Do not touch me, man!
850
01:13:01,434 --> 01:13:02,434
Go!
851
01:13:02,435 --> 01:13:04,072
I'm telling you I am leaving,
is well.
852
01:13:05,624 --> 01:13:09,148
He is with me...
He ??is out, everything is fine.
853
01:13:09,149 --> 01:13:12,005
Nobody touches IHE, IHE
no-touch...
854
01:13:12,297 --> 01:13:14,670
He is an idiot
crazy drunk is okay.
855
01:13:14,671 --> 01:13:15,671
I take care of him.
856
01:13:22,234 --> 01:13:23,131
- I'll be back.
- It's okay.
857
01:13:23,132 --> 01:13:24,922
- It's okay.
- I'll come back with the police.
858
01:13:28,606 --> 01:13:29,946
Let's get out of here.
859
01:13:33,335 --> 01:13:35,231
- Where did you came?
- You keep walking.
860
01:13:35,232 --> 01:13:38,342
- I did not know you spoke Cambodia!
- Shut up.
861
01:13:38,343 --> 01:13:40,676
- Those guys know where?
- What were you doing, man?
862
01:13:40,677 --> 01:13:43,954
I was on my way out,
even knew what was happening.
863
01:13:43,955 --> 01:13:46,201
Okay...
Shut up and listen to me for a second.
864
01:13:46,202 --> 01:13:47,606
- No. .. They brought me...
- Bugged me.
865
01:13:47,607 --> 01:13:50,898
-... a child to fuck.
- Shut it hears me a second.
866
01:13:50,899 --> 01:13:52,280
Damn, listen to me.
867
01:13:52,281 --> 01:13:54,220
Queles The men are a mafia who were pressing
there buddy,
868
01:13:54,221 --> 01:13:56,123
they were not playing with you.
869
01:13:56,953 --> 01:13:58,129
Do you understand?
870
01:13:58,130 --> 01:14:00,304
You were screaming you'd call the fucking police.
871
01:14:02,008 --> 01:14:03,801
Balls!
872
01:14:04,881 --> 01:14:06,358
Fucks up!
873
01:14:06,359 --> 01:14:08,263
Look, I did not know my children.
874
01:14:08,264 --> 01:14:10,218
This has nothing to do with me, okay!
875
01:14:10,219 --> 01:14:11,530
Only do business with these guys.
876
01:14:11,531 --> 01:14:13,580
- Business?
- We cups, that's all.
877
01:14:13,797 --> 01:14:16,342
Everything else involved is nothing to me.
878
01:14:16,343 --> 01:14:18,002
What kind of business?
879
01:14:19,461 --> 01:14:21,325
Stay with
fucking mouth shut, is take care.
880
01:14:21,326 --> 01:14:22,757
What kind of business?
881
01:14:26,985 --> 01:14:28,376
Dave give me the money you have.
882
01:14:28,377 --> 01:14:29,956
- What?
- Give me the fucking money.
883
01:14:34,078 --> 01:14:35,874
Can appear.
884
01:14:36,311 --> 01:14:37,461
Shut up.
885
01:14:39,824 --> 01:14:42,175
- You want that, do you?
- Shut up Dave!
886
01:14:43,911 --> 01:14:45,232
Go, there.
887
01:15:36,541 --> 01:15:38,312
I was alone.
888
01:15:41,000 --> 01:15:42,658
I know you do, mate.
889
01:15:45,249 --> 01:15:46,884
You could not sleep?
890
01:15:46,885 --> 01:15:49,580
-
Yes - Yes?
891
01:15:50,782 --> 01:15:52,458
Would you like father tells you a story?
892
01:15:52,459 --> 01:15:53,951
- I want!
- Would?
893
01:15:55,237 --> 01:15:57,393
I want Mommy.
894
01:16:36,736 --> 01:16:38,018
I'm home!
895
01:16:38,109 --> 01:16:39,655
Good!
896
01:16:56,409 --> 01:16:57,752
Your mother will be
with the kids in the morning i>
897
01:16:57,753 --> 01:16:59,421
you can keep them in the afternoon i>
898
01:16:59,422 --> 01:17:00,912
alloys me if
canst not required. i>
899
01:17:42,892 --> 01:17:44,307
Can not sleep?
900
01:17:52,916 --> 01:17:55,352
Nothing at all!
901
01:18:14,252 --> 01:18:15,871
How is Grace?
902
01:18:19,073 --> 01:18:20,626
Is still in the incubator.
903
01:18:45,419 --> 01:18:47,816
Dave ,
not going back home after that.
904
01:18:54,203 --> 01:18:56,831
I had a conver�a with her mother yesterday.
905
01:18:59,161 --> 01:19:01,139
I'll get the Max is the holly,
906
01:19:01,140 --> 01:19:03,647
'll find a home for me is the children live.
907
01:19:12,571 --> 01:19:14,578
Know is...
908
01:19:14,760 --> 01:19:17,311
Just do not think it fairer!
909
01:19:18,413 --> 01:19:22,830
When you were taking me to the hospital
I...
910
01:19:23,295 --> 01:19:27,652
I did not think it was particularly
your requirement.
911
01:19:28,232 --> 01:19:30,010
From taking care of me at that moment.
912
01:19:50,444 --> 01:19:52,400
I know what happened to Jeremy
.
913
01:19:55,500 --> 01:19:57,076
Protect yourself.
914
01:20:00,806 --> 01:20:02,147
- Dave give me your money.
- What?
915
01:20:06,369 --> 01:20:08,138
Give me your fucking money.
916
01:20:11,951 --> 01:20:13,366
Can Appear...
917
01:20:14,342 --> 01:20:16,386
Shut up Dave.
Dave, shut up.
918
01:20:18,071 --> 01:20:19,436
Shut up Dave!
919
01:20:19,772 --> 01:20:21,637
Want?
920
01:21:29,790 --> 01:21:31,057
Fuck you.
921
01:21:31,432 --> 01:21:33,278
Is your family.
922
01:21:43,170 --> 01:21:44,116
Come on!
923
01:21:44,117 --> 01:21:45,967
Today you're leaving.
924
01:21:51,211 --> 01:21:52,304
Come here !
925
01:21:55,149 --> 01:21:57,357
None police.
926
01:22:02,548 --> 01:22:05,209
- You'll forget it...
- Sure.
927
01:22:05,737 --> 01:22:07,729
Laps home now!
928
01:22:10,021 --> 01:22:13,633
Is just. Okay?
929
01:22:13,634 --> 01:22:15,590
Okay, of course!
930
01:22:18,875 --> 01:22:20,130
Come on!
931
01:22:27,997 --> 01:22:29,438
Fuck you.
932
01:22:30,634 --> 01:22:32,025
Come on!
933
01:22:59,236 --> 01:23:01,530
I thought... I. ..
934
01:23:02,114 --> 01:23:06,341
That maybe two tourists missing
made no difference.
935
01:23:08,296 --> 01:23:10,141
Many questions.
936
01:23:11,775 --> 01:23:13,392
For a dude.
937
01:23:14,754 --> 01:23:17,179
Maybe a guy disappeared.
938
01:23:19,500 --> 01:23:21,740
Do not wait to get out of there.
939
01:23:24,697 --> 01:23:26,751
I will say what I have to do!
940
01:23:28,871 --> 01:23:30,398
I will say what I have to do!
941
01:23:35,743 --> 01:23:37,479
I love you.
942
01:23:38,956 --> 01:23:41,442
I love very much.
943
01:23:42,466 --> 01:23:44,222
You.
944
01:23:46,054 --> 01:23:48,056
You said it was only a little while.
945
01:23:54,053 --> 01:23:56,295
Is for you and the children!
946
01:24:00,212 --> 01:24:02,373
I can not breathe...
I can not breathe.
947
01:24:04,120 --> 01:24:05,976
It's like with...
948
01:24:10,576 --> 01:24:13,133
As if
anything spiky chest.
949
01:24:13,134 --> 01:24:14,745
I can not breathe.
950
01:24:20,336 --> 01:24:23,379
But... However
951
01:24:23,760 --> 01:24:26,124
I do not know how I'll live
952
01:24:26,209 --> 01:24:27,789
With it.
953
01:24:30,223 --> 01:24:32,571
Namely that was my fault.
954
01:27:01,079 --> 01:27:03,196
- Hi
- Canane!
955
01:27:03,224 --> 01:27:05,481
- Thanks for coming.
- Yes, thank you for calling.
956
01:27:05,932 --> 01:27:08,064
Come to the balcony?
957
01:27:08,065 --> 01:27:10,039
Yes, to a more private
if you do not mind.
958
01:27:15,520 --> 01:27:16,895
Thank you.
959
01:27:41,259 --> 01:27:42,752
You find here?
960
01:27:44,348 --> 01:27:46,148
Good, good boy!
961
01:27:46,149 --> 01:27:48,512
Good boy,
good job!
962
01:27:54,096 --> 01:27:56,548
I looked at all the detail address.
963
01:27:56,549 --> 01:27:58,604
All contacts are known
since November 15.
964
01:27:58,605 --> 01:28:00,897
The person in question,
has not come up.
965
01:28:01,011 --> 01:28:04,287
The person in question Nick Ferris,
should be your real name.
966
01:28:05,428 --> 01:28:07,730
Come take a good look inside.
967
01:28:26,035 --> 01:28:27,562
You let yourself be.
968
01:28:27,563 --> 01:28:28,755
I'll meet.
969
01:28:41,369 --> 01:28:43,229
Hello, Mrs. King?
970
01:28:43,877 --> 01:28:45,796
Hello I'm Dave Flannery.
971
01:28:46,335 --> 01:28:48,105
I think you know my wife Ali
972
01:28:48,106 --> 01:28:49,671
Yes .. Hello!
973
01:28:49,672 --> 01:28:50,672
- Hello
- Hello
974
01:28:50,673 --> 01:28:52,556
- Mr. King's home?
- Yes
975
01:28:52,557 --> 01:28:54,377
Do you mind if we come in?
976
01:28:54,378 --> 01:28:56,227
- No. .. enters!
- Thank you!
977
01:28:56,228 --> 01:28:57,228
Jim!
978
01:29:08,944 --> 01:29:11,651
Climb the stairs dear!
979
01:29:15,349 --> 01:29:18,108
Holly what I said...
67205
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.