Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,700 --> 00:00:26,914
Everything the light touches
is part of our kingdom.
2
00:00:26,995 --> 00:00:28,418
The Pride Lands.
3
00:00:28,830 --> 00:00:31,800
Ruling it is a big responsibility, Kiara.
4
00:00:31,880 --> 00:00:33,766
And someday, when you're Queen...
5
00:00:33,840 --> 00:00:36,149
Heads up! Incoming!
6
00:00:36,254 --> 00:00:37,359
Kion!
7
00:00:37,432 --> 00:00:40,315
Oh! Sorry, Dad.
8
00:00:40,393 --> 00:00:42,368
Me and Bunga were playing Baobab Ball...
9
00:00:42,609 --> 00:00:44,993
And Kion couldn't handle the pass!
10
00:00:45,069 --> 00:00:47,122
What? A giraffe couldn't handle it.
11
00:00:47,197 --> 00:00:48,673
You kicked it over my head!
12
00:00:48,745 --> 00:00:51,129
- Kion!
- And you couldn't handle it!
13
00:00:51,206 --> 00:00:53,547
- Bunga...
- Yeah? Try to handle this!
14
00:00:57,008 --> 00:00:58,052
Boys!
15
00:00:58,134 --> 00:00:59,226
Whoa!
16
00:00:59,808 --> 00:01:02,393
Kion, I need to talk to your sister.
17
00:01:02,477 --> 00:01:04,564
She'll be tracking gazelles
with her friends today.
18
00:01:04,646 --> 00:01:06,952
Because I'm training to be...
19
00:01:07,028 --> 00:01:09,709
Queen of the Pride Lands. Yeah, yeah.
20
00:01:09,781 --> 00:01:12,140
I know all about it, Kiara.
21
00:01:12,245 --> 00:01:15,132
Least I have my life figured out.
22
00:01:15,250 --> 00:01:18,185
What are you gonna grow
up to be, little brother?
23
00:01:18,508 --> 00:01:19,849
Happy?
24
00:01:20,426 --> 00:01:22,895
All right, you two, that's enough.
25
00:01:22,971 --> 00:01:25,610
Kion, why don't you
and Bunga go play somewhere else?
26
00:01:25,687 --> 00:01:27,941
Yeah! I know the perfect place!
27
00:01:28,606 --> 00:01:31,874
Hey, Kion!
28
00:01:31,948 --> 00:01:34,416
You'll never get the baobab fruit, no.
29
00:01:34,492 --> 00:01:37,298
Ha! You got nowhere to go, Bunga!
30
00:01:37,375 --> 00:01:39,961
Says you! Zuka Zama!
31
00:01:45,221 --> 00:01:47,445
Catch me if you can, Kion!
32
00:01:48,688 --> 00:01:50,159
Game on, Bunga!
33
00:01:50,231 --> 00:01:52,817
Later, Dad.
Have fun tracking those gazelle, Kiara.
34
00:01:52,901 --> 00:01:54,428
I gotta get Bunga!
35
00:01:54,532 --> 00:01:56,494
I can't believe we're related.
36
00:01:56,576 --> 00:02:00,757
Kion will grow up someday. I hope.
37
00:02:00,835 --> 00:02:03,683
It's a good day
to have some fun to run and play
38
00:02:03,755 --> 00:02:05,432
Whoa-ay-oh
39
00:02:07,805 --> 00:02:10,653
Sun's so hot, it melts my worries all away
40
00:02:10,725 --> 00:02:12,735
Whoa-ay-oh
41
00:02:14,442 --> 00:02:17,496
I'm gonna take it easy,
Got no reason to work all day
42
00:02:17,575 --> 00:02:19,129
Whoa-ay-oh
43
00:02:19,202 --> 00:02:21,041
Oh, yeah!
44
00:02:21,120 --> 00:02:24,554
I'm gonna keep on smiling,
Keep on riding all the way
45
00:02:24,629 --> 00:02:27,393
Whoa-ay-oh
46
00:02:27,465 --> 00:02:29,019
Come on, I'll tell ya
47
00:02:35,733 --> 00:02:37,157
Everyone! Scatter!
48
00:02:37,652 --> 00:02:39,123
Whoa
49
00:02:39,195 --> 00:02:40,785
Come play with me and we'll run free
50
00:02:41,286 --> 00:02:42,329
Whoa
51
00:02:42,412 --> 00:02:44,631
Through the Pride Lands
up to the highest tree
52
00:02:44,706 --> 00:02:45,816
Whoa
53
00:02:45,894 --> 00:02:47,802
Gotta live for fun
It's the only way
54
00:02:47,881 --> 00:02:49,221
It's a beautiful
It's a beautiful day
55
00:02:49,299 --> 00:02:51,101
Bunga. Kion.
56
00:02:51,175 --> 00:02:53,861
It's a beautiful
It's a beautiful day
57
00:02:55,602 --> 00:02:56,859
Yow!
58
00:02:58,730 --> 00:02:59,778
Whoa
59
00:02:59,861 --> 00:03:02,032
Come play with me and we'll run free
60
00:03:02,113 --> 00:03:03,240
Whoa
61
00:03:03,323 --> 00:03:05,629
Through the Pride Lands
up to the highest tree
62
00:03:05,705 --> 00:03:06,749
Whoa
63
00:03:06,831 --> 00:03:08,753
Gotta live for fun
It's the only way
64
00:03:08,833 --> 00:03:11,342
It's a beautiful
It's a beautiful day
65
00:03:12,467 --> 00:03:14,851
It's a beautiful
It's a beautiful day
66
00:03:15,762 --> 00:03:18,531
It's a beautiful
It's a beautiful day
67
00:03:19,562 --> 00:03:21,235
Gotcha now, Bunga!
68
00:03:22,023 --> 00:03:24,709
Not yet! Cheka, cheka, cheka!
69
00:03:24,781 --> 00:03:26,916
Stop it! Bunga!
70
00:03:29,162 --> 00:03:31,882
Got it! Whoa!
71
00:03:37,387 --> 00:03:39,855
Aww. It rolled into the Outlands.
72
00:03:40,265 --> 00:03:41,313
Game over.
73
00:03:41,396 --> 00:03:44,658
Says who? I'm not afraid of the Outlands.
74
00:03:44,732 --> 00:03:47,455
Neither am I! It's just... My dad!
75
00:03:47,532 --> 00:03:50,035
- He says we shouldn't...
- Oh! Please!
76
00:03:50,118 --> 00:03:52,087
Simba's a big old scaredy cat
77
00:03:52,161 --> 00:03:53,887
when it comes to the Outlands.
78
00:03:53,960 --> 00:03:56,843
You know what my uncles always say!
79
00:03:57,297 --> 00:03:58,768
Hakuna matata.
80
00:03:59,679 --> 00:04:01,684
Whoa! Huh?
81
00:04:01,764 --> 00:04:05,232
Bunga? You look a little stuck.
82
00:04:05,315 --> 00:04:07,735
You kidding? It's just a tree branch.
83
00:04:08,026 --> 00:04:09,200
Uh...
84
00:04:09,277 --> 00:04:11,080
Zuka Zama!
85
00:04:12,994 --> 00:04:15,462
Now where did that baobab fruit go?
86
00:04:24,807 --> 00:04:27,690
Oh! Afraid there's no meat
left for you boys.
87
00:04:31,819 --> 00:04:34,952
Janja, Janja! A baobab fruit!
88
00:04:35,031 --> 00:04:37,753
Let's eat it! I'm starvelated!
89
00:04:37,830 --> 00:04:40,085
What do you take me for, a vegetarian?
90
00:04:40,166 --> 00:04:42,757
I want something nice and meaty for lunch!
91
00:04:42,840 --> 00:04:43,884
Something...
92
00:04:47,308 --> 00:04:49,111
Huh? Where'd it go?
93
00:04:52,772 --> 00:04:54,616
What? What's so funny?
94
00:04:57,198 --> 00:04:59,588
What are you laughing at? Tell me!
95
00:05:00,289 --> 00:05:02,508
Stuff it, fur brains! Look...
96
00:05:03,042 --> 00:05:04,715
A honey badger.
97
00:05:05,925 --> 00:05:08,559
Now that's my idea of a delightful lunch.
98
00:05:12,395 --> 00:05:14,614
Chungu! Cheezi! Bring him to me!
99
00:05:14,689 --> 00:05:15,899
Yeah, boss!
100
00:05:18,406 --> 00:05:19,747
Here we go!
101
00:05:20,116 --> 00:05:22,002
Heyvi kabisa.
102
00:05:22,076 --> 00:05:23,553
Bunga! Heads up!
103
00:05:23,624 --> 00:05:26,045
Relax, Kion. Remember?
104
00:05:26,127 --> 00:05:27,598
Hakuna...
105
00:05:28,421 --> 00:05:29,719
Matata.
106
00:05:30,470 --> 00:05:31,857
Get outta there, Bunga!
107
00:05:31,929 --> 00:05:33,021
Okay, hyena.
108
00:05:33,097 --> 00:05:35,189
You wanna see what this
honey badger's made of?
109
00:05:35,271 --> 00:05:37,632
I'll show you what I'm made of!
110
00:05:38,399 --> 00:05:42,284
Hey! Lemme go so I can show that
other guy what I'm made of!
111
00:05:42,367 --> 00:05:45,047
Hyenas! Put Bunga down!
112
00:05:45,119 --> 00:05:47,091
Pick on somebody your own size!
113
00:05:47,166 --> 00:05:49,932
Kion! You want the honey badger?
114
00:05:50,880 --> 00:05:52,968
Come and get him!
115
00:05:53,177 --> 00:05:54,223
Let him go!
116
00:05:54,305 --> 00:05:57,105
You hyenas don't want
any trouble with my dad.
117
00:05:57,183 --> 00:05:59,822
Ooh. Like how you'd get into trouble
118
00:05:59,899 --> 00:06:02,848
if you came into the Outlands?
119
00:06:02,944 --> 00:06:04,405
Uh, Kion?
120
00:06:04,487 --> 00:06:06,793
He's too afraid to come down here.
121
00:06:06,869 --> 00:06:08,506
Yeah! 'Fraidy cat!
122
00:06:08,579 --> 00:06:11,432
'Fraidy cat! 'Fraidy cat! 'Fraidy cat!
123
00:06:11,504 --> 00:06:13,675
All right, yeah. Fun's over.
124
00:06:13,756 --> 00:06:15,144
Janja needs his lunch.
125
00:06:15,216 --> 00:06:16,260
Lunch?
126
00:06:16,467 --> 00:06:17,516
No!
127
00:06:19,058 --> 00:06:20,731
Let him...
128
00:06:35,673 --> 00:06:38,770
See ya, hyena! Wouldn't wanna be ya!
129
00:06:40,803 --> 00:06:42,564
Heyvi kabisa!
130
00:06:42,810 --> 00:06:44,021
What was that?
131
00:06:47,361 --> 00:06:48,833
Zuka Zama!
132
00:06:48,905 --> 00:06:51,206
Kion, how'd you roar like that?
133
00:06:51,282 --> 00:06:53,004
I don't know, Bunga.
134
00:06:53,077 --> 00:06:54,338
Wish I did, though.
135
00:06:54,415 --> 00:06:58,722
Well however you did it,
it was un-Bunga-Iievable!
136
00:07:03,262 --> 00:07:05,469
That was Kion's roar?
137
00:07:06,395 --> 00:07:08,566
Yes, Nala, yes!
138
00:07:08,773 --> 00:07:12,159
He is ready! It is time!
139
00:07:12,240 --> 00:07:16,879
Eh, no, Rafiki. He can't possibly be
ready. He's still a cub.
140
00:07:16,954 --> 00:07:20,007
Simba, Simba. You heard the roar!
141
00:07:20,086 --> 00:07:22,138
I heard it. It's just...
142
00:07:22,213 --> 00:07:24,223
It's a big responsibility.
143
00:07:24,303 --> 00:07:26,273
I need more time to prepare him.
144
00:07:26,347 --> 00:07:28,566
I think you've just run out of time Simba.
145
00:07:28,641 --> 00:07:29,820
You need to tell him.
146
00:07:29,897 --> 00:07:30,941
But, Nala...
147
00:07:31,023 --> 00:07:33,075
Listen to Rafiki, Simba.
148
00:07:33,734 --> 00:07:37,086
Kion is ready. It is time.
149
00:07:37,160 --> 00:07:38,713
Time for what?
150
00:07:39,078 --> 00:07:41,551
Dad? Rafiki? What's going on?
151
00:07:44,213 --> 00:07:46,301
Son, we need to talk.
152
00:07:46,757 --> 00:07:49,811
Oh, no. Dad, we already had that talk.
153
00:07:49,891 --> 00:07:52,109
Can you feel the love tonight...
154
00:07:52,185 --> 00:07:54,111
I know all about that mushy stuff!
155
00:07:54,609 --> 00:07:57,956
I... Well... It's not that, Kion.
156
00:07:58,029 --> 00:08:00,798
No, no. Most definitely not that.
157
00:08:00,870 --> 00:08:04,085
We have heard your roar! Yes, yes!
158
00:08:04,165 --> 00:08:07,847
Yeah. It was, uh, kind of different today.
159
00:08:08,216 --> 00:08:11,233
Different? Different, you say?
160
00:08:11,807 --> 00:08:14,144
It is more than different.
161
00:08:14,227 --> 00:08:17,411
It is the Roar of the Elders!
162
00:08:17,818 --> 00:08:18,993
When you use it,
163
00:08:19,070 --> 00:08:24,045
the great lions
of the Pride Lands' past roar with you.
164
00:08:24,413 --> 00:08:27,795
What? You mean that's what
happened to my roar?
165
00:08:27,875 --> 00:08:30,384
Yeah, lions in the sky! I saw that!
166
00:08:30,508 --> 00:08:33,557
The Roar of the Elders
is a great gift, Kion.
167
00:08:33,803 --> 00:08:36,940
It will make you the fiercest
animal in the Pride Lands.
168
00:08:37,687 --> 00:08:39,774
- But...
- But what?
169
00:08:41,821 --> 00:08:42,865
No, no, Simba.
170
00:08:42,947 --> 00:08:47,508
It is you who must tell Kion
about the Lion Guard.
171
00:08:47,748 --> 00:08:50,299
The Lion Guard? What's that?
172
00:08:52,169 --> 00:08:53,765
This way, Kion.
173
00:08:55,553 --> 00:08:56,846
Uh, okay.
174
00:09:00,187 --> 00:09:03,402
Oh, come on, Rafiki.
You already know what it is, don'cha?
175
00:09:03,482 --> 00:09:05,457
Come on, tell me.
176
00:09:07,950 --> 00:09:08,994
Huh?
177
00:09:12,585 --> 00:09:16,013
It's a bunch of vines?
178
00:09:16,088 --> 00:09:17,136
Rafiki?
179
00:09:22,516 --> 00:09:23,696
Whoa!
180
00:09:24,023 --> 00:09:25,446
Look at that!
181
00:09:26,275 --> 00:09:28,743
How did I not know this was here?
182
00:09:29,784 --> 00:09:31,504
Dad, what is this place?
183
00:09:31,577 --> 00:09:33,713
This is the Lion Guard Lair.
184
00:09:33,871 --> 00:09:36,890
It's the secret meeting place for
the members of the Lion Guard.
185
00:09:37,046 --> 00:09:41,307
Ugh! Maybe they should think
about fixin' the place up.
186
00:09:41,806 --> 00:09:43,942
Or at least doing some dusting.
187
00:09:44,725 --> 00:09:46,777
Hmm. Yes.
188
00:10:01,048 --> 00:10:02,602
Ah! That's more like it.
189
00:10:02,675 --> 00:10:05,693
Can you show that trick
to my Uncle Timon and Uncle Pumbaa?
190
00:10:07,101 --> 00:10:09,438
Dad, enough with all the secrecy stuff!
191
00:10:09,520 --> 00:10:10,945
You gotta tell me.
192
00:10:11,025 --> 00:10:12,699
What is the Lion Guard?
193
00:10:12,903 --> 00:10:16,202
The Lion Guard is the team
that protects the Pride Lands
194
00:10:16,282 --> 00:10:18,506
and defends the Circle of Life.
195
00:10:18,581 --> 00:10:21,843
According to tradition, the Lion Guard is
made of the Pride Lands'
196
00:10:21,917 --> 00:10:27,689
fiercest, bravest,
fastest, strongest, and keenest of sight.
197
00:10:27,887 --> 00:10:29,778
So what happened to them?
198
00:10:29,852 --> 00:10:33,150
It looks like
they haven't been in here since forever!
199
00:10:33,397 --> 00:10:37,365
I'm afraid it's a story
without a happy ending.
200
00:10:43,084 --> 00:10:44,175
- Whoa!
- Whoa!
201
00:10:47,635 --> 00:10:50,767
When your grandfather
Mufasa was about your age,
202
00:10:50,846 --> 00:10:54,564
his younger brother, Scar,
was leader of the Lion Guard.
203
00:10:54,647 --> 00:10:57,364
Scaralso had the gift of the Roar.
204
00:10:57,817 --> 00:11:00,372
The Roar made Scar feel powerful.
205
00:11:00,992 --> 00:11:04,088
But that power went to Scar's head.
206
00:11:04,161 --> 00:11:06,337
He began to think that he should be king,
207
00:11:06,419 --> 00:11:08,839
instead of his older brother, Mufasa.
208
00:11:09,213 --> 00:11:13,893
So Scar ordered the Lion Guard to help
him take down Mufasa.
209
00:11:14,265 --> 00:11:15,855
When the Guard refused,
210
00:11:15,933 --> 00:11:17,326
Scar was furious.
211
00:11:17,898 --> 00:11:20,402
And then, Scar used the Roar
212
00:11:20,484 --> 00:11:22,703
to destroy the Lion Guard.
213
00:11:22,864 --> 00:11:24,706
What Scar didn't realise
214
00:11:24,785 --> 00:11:26,755
was that by using the Roar for evil,
215
00:11:27,204 --> 00:11:30,840
he would lose the power
of the Roar completely.
216
00:11:33,215 --> 00:11:34,974
Heyvi kabisa.
217
00:11:35,054 --> 00:11:36,099
Yeah.
218
00:11:36,182 --> 00:11:39,112
The Roar is a very powerful gift.
219
00:11:39,602 --> 00:11:41,943
It can be used for great good.
220
00:11:42,151 --> 00:11:45,579
But it can also lead to terrible evil.
221
00:11:45,905 --> 00:11:48,875
Well, I'd never be like Scar. Ever!
222
00:11:48,954 --> 00:11:50,675
I'm glad to hear that, son.
223
00:11:50,956 --> 00:11:52,594
Because starting today,
224
00:11:52,667 --> 00:11:55,886
you are the leader of the new Lion Guard.
225
00:11:55,966 --> 00:11:57,141
I'm the what?
226
00:11:57,218 --> 00:11:59,108
You heard Simba! Ha-ha!
227
00:11:59,183 --> 00:12:02,529
The leader of the new Lion Guard?
It is you!
228
00:12:02,603 --> 00:12:05,372
Yes! It. Is. You!
229
00:12:06,195 --> 00:12:07,239
Dad?
230
00:12:07,321 --> 00:12:08,875
It's true, Kion.
231
00:12:09,365 --> 00:12:11,707
Wow. Amazing!
232
00:12:11,789 --> 00:12:14,921
It is. And now,
as the leader of the Guard,
233
00:12:15,000 --> 00:12:18,553
I need you to assemble
the Pride Lands' bravest,
234
00:12:18,634 --> 00:12:22,265
fastest, strongest, and keenest of sight.
235
00:12:22,346 --> 00:12:24,321
Okay, Dad. Got it!
236
00:12:25,813 --> 00:12:28,114
Don't worry. I'm gonna make you proud!
237
00:12:29,822 --> 00:12:30,949
Yes, Bunga?
238
00:12:31,240 --> 00:12:35,338
This is un-Bunga-Iievable!
239
00:12:35,916 --> 00:12:37,507
You see, Simba?
240
00:12:37,585 --> 00:12:40,550
And now, Kion will choose the best lions
241
00:12:40,629 --> 00:12:42,556
in the Pride for the Guard.
242
00:12:42,636 --> 00:12:43,929
I hope so, Rafiki.
243
00:12:44,013 --> 00:12:45,899
I'm still not sure he's ready.
244
00:12:55,868 --> 00:12:59,634
Wow! Me. Leader of the Lion Guard...
245
00:12:59,710 --> 00:13:01,798
Protectors of the Pride Lands!
246
00:13:02,171 --> 00:13:03,761
It's kinda scary.
247
00:13:03,839 --> 00:13:04,969
- Hey, Kion.
- Huh?
248
00:13:05,053 --> 00:13:06,098
Kion!
249
00:13:06,889 --> 00:13:08,230
Ergh! Bunga!
250
00:13:08,307 --> 00:13:10,395
Ready to start assembling the Lion Guard?
251
00:13:10,476 --> 00:13:12,153
Huh? Now? Yeah? Huh?
252
00:13:12,233 --> 00:13:13,823
Yes! Argh!
253
00:13:13,901 --> 00:13:15,324
Just stop splashing me!
254
00:13:15,569 --> 00:13:16,744
Splashing?
255
00:13:16,823 --> 00:13:18,682
Oh.
256
00:13:18,786 --> 00:13:20,622
Sorry, Kion.
257
00:13:21,038 --> 00:13:23,594
Hakuna matata, Bunga. Now, come on!
258
00:13:25,381 --> 00:13:28,098
Time to assemble the Lion Guard!
259
00:13:31,934 --> 00:13:33,524
Lion Guard?
260
00:13:33,602 --> 00:13:34,778
Hmm.
261
00:13:36,861 --> 00:13:39,993
Dad said the Lion Guard needs
the Pride Lands' bravest,
262
00:13:40,072 --> 00:13:43,292
strongest, fastest, and keenest of sight.
263
00:13:43,372 --> 00:13:46,969
So I think I'll go ask the bravest
animal in the Pride Lands first.
264
00:13:47,046 --> 00:13:48,139
Kion, wait!
265
00:13:48,215 --> 00:13:49,342
Before you go asking
266
00:13:49,425 --> 00:13:51,228
whoever you think is the bravest,
267
00:13:51,302 --> 00:13:52,393
think about this...
268
00:13:52,470 --> 00:13:55,773
I might not be the biggest honey badger.
269
00:13:55,853 --> 00:13:57,858
But I know what's in my heart.
270
00:13:58,105 --> 00:14:01,040
And I'm not afraid of anything or anyone!
271
00:14:01,113 --> 00:14:02,750
I know, Bunga. That's why...
272
00:14:02,823 --> 00:14:05,046
I'll help the Lion Guard fight hyenas.
273
00:14:05,121 --> 00:14:07,293
Or jackals, or crocodiles, or vultures!
274
00:14:07,374 --> 00:14:08,418
Vultures?
275
00:14:08,501 --> 00:14:10,470
Or great big rock slides
or wild fires or floods!
276
00:14:10,544 --> 00:14:13,397
I will stand with
the Lion Guard! I'll never give up!
277
00:14:13,469 --> 00:14:14,596
I'll, I'll...
278
00:14:14,678 --> 00:14:18,112
Why don't you stop talking
so I can ask you to join the Lion Guard?
279
00:14:18,187 --> 00:14:19,231
Say what?
280
00:14:19,438 --> 00:14:20,565
Come on, Bunga!
281
00:14:20,648 --> 00:14:22,404
You're the bravest animal I know!
282
00:14:22,483 --> 00:14:25,620
I want you to be
the first to join the new Lion Guard.
283
00:14:25,699 --> 00:14:28,203
Zuka Zama!
284
00:14:28,578 --> 00:14:30,552
Zuka Zama, indeed.
285
00:14:30,626 --> 00:14:34,173
I wonder if Janja knows
about the Lion Guard.
286
00:14:35,469 --> 00:14:39,349
You couldn't have made a better choice.
We're gonna make a great team!
287
00:14:39,431 --> 00:14:42,734
I can't wait to tell
Uncle Timon and Uncle Pumbaa.
288
00:14:43,607 --> 00:14:45,577
Kion! Do you hear that?
289
00:14:47,533 --> 00:14:49,162
A little help?
290
00:14:49,243 --> 00:14:50,915
Sounds like Kiara's friend, Zuri.
291
00:14:51,120 --> 00:14:53,010
And she needs help.
292
00:14:53,084 --> 00:14:54,212
Our help!
293
00:14:54,295 --> 00:14:56,181
It's our first adventure!
294
00:14:56,255 --> 00:14:59,606
Lion Guard to the rescue!
295
00:15:00,014 --> 00:15:02,019
Lion Guard to the rescue?
296
00:15:02,099 --> 00:15:04,270
Hey! Bunga, wait up!
297
00:15:05,691 --> 00:15:08,704
Hold still, Zuri. Timon and Pumbaa
said they know how to help.
298
00:15:08,777 --> 00:15:12,707
Where am I gonna go, Tiifu? I'm stuck.
299
00:15:12,891 --> 00:15:14,210
You wouldn't be stuck
300
00:15:14,288 --> 00:15:17,674
if you didn't keep stopping to sharpen
your claws on every other tree.
301
00:15:17,755 --> 00:15:21,765
But Kiara, if I don't
keep them sharp, they don't stay shiny!
302
00:15:21,842 --> 00:15:23,401
Don't worry, ladies.
303
00:15:23,474 --> 00:15:26,571
Me and Pumbaa have
everything under control.
304
00:15:26,644 --> 00:15:27,818
Timon's right.
305
00:15:28,020 --> 00:15:32,664
We used to help Simba
get his claws out of logs all the time.
306
00:15:32,738 --> 00:15:34,996
And you're sure about this?
307
00:15:35,078 --> 00:15:36,751
Sure, I'm sure.
308
00:15:36,830 --> 00:15:40,259
If it weren't for us, your dad would still
be stuck to a tree somewhere.
309
00:15:40,376 --> 00:15:42,516
- Ready, Pumbaa?
- Ready!
310
00:15:42,758 --> 00:15:44,431
Okay, on three.
311
00:15:44,510 --> 00:15:46,731
One... Two...
312
00:15:46,806 --> 00:15:49,193
Stand back, Pride Landers!
313
00:15:49,311 --> 00:15:52,491
Bunga of the Lion Guard is here!
314
00:15:52,566 --> 00:15:53,613
What!
315
00:15:53,696 --> 00:15:55,167
Bunga!
316
00:15:55,239 --> 00:15:58,204
Ow! My claw!
317
00:15:58,325 --> 00:16:00,133
Whoa!
318
00:16:01,542 --> 00:16:03,657
Creepy crawly bugs!
319
00:16:05,049 --> 00:16:07,186
Zuri, you hit the jackpot!
320
00:16:07,261 --> 00:16:09,064
It's a smorgasbord!
321
00:16:12,897 --> 00:16:15,067
Hang on, Zuri! I'll save you!
322
00:16:15,149 --> 00:16:16,992
Okay, Bunga.
323
00:16:17,071 --> 00:16:19,291
You've done enough saving for one day.
324
00:16:19,450 --> 00:16:21,537
Bunga, I... Whoa.
325
00:16:23,834 --> 00:16:25,127
What's going on?
326
00:16:25,628 --> 00:16:28,178
Oh! I broke a claw!
327
00:16:28,255 --> 00:16:29,518
It hurts!
328
00:16:29,595 --> 00:16:32,443
There, there, Zuri.
You're gonna be just fine.
329
00:16:32,514 --> 00:16:35,591
Oh, hey, Kiara.
How'd the gazelle tracking go?
330
00:16:35,668 --> 00:16:39,701
We never got to the gazelles.
Zuri got her claws stuck in a tree.
331
00:16:40,612 --> 00:16:44,705
And then she fell face first
into a log full of bugs!
332
00:16:44,787 --> 00:16:45,830
Mmm!
333
00:16:46,080 --> 00:16:48,421
Bugs are so gross.
334
00:16:49,004 --> 00:16:50,096
Mmm.
335
00:16:50,172 --> 00:16:52,308
And so delicious.
336
00:16:52,383 --> 00:16:53,431
Ooh, look.
337
00:16:55,349 --> 00:16:56,690
Another one.
338
00:16:56,809 --> 00:16:59,035
Get it, get it away!
339
00:16:59,817 --> 00:17:01,746
Ow, my paw!
340
00:17:03,779 --> 00:17:07,746
Hey, everyone. Everyone. Listen to this!
341
00:17:07,830 --> 00:17:10,250
Simba just put Kion
342
00:17:10,332 --> 00:17:13,267
in charge of the new Lion Guard!
343
00:17:13,507 --> 00:17:14,681
Lion Guard?
344
00:17:14,758 --> 00:17:15,932
What's a Lion Guard?
345
00:17:16,010 --> 00:17:17,605
Dad just told me about it.
346
00:17:17,683 --> 00:17:19,024
The Lion Guard is the team
347
00:17:19,101 --> 00:17:20,394
that protects the Pride Lands
348
00:17:20,477 --> 00:17:22,615
and defends the Circle of Life.
349
00:17:22,690 --> 00:17:24,579
And I'm its new leader.
350
00:17:24,653 --> 00:17:26,456
I'm gonna be on the Lion Guard, too.
351
00:17:26,530 --> 00:17:29,002
It's un-Bunga-Iievable!
352
00:17:29,078 --> 00:17:32,961
You and Bunga? Protecting the Pride Lands?
353
00:17:33,042 --> 00:17:35,301
Does Dad know about this?
354
00:17:35,382 --> 00:17:38,645
Dad told me to assemble
the Pride Lands' best.
355
00:17:38,719 --> 00:17:40,857
And I'm the best. Just ask me.
356
00:17:40,932 --> 00:17:44,149
Well, if you ask me,
it sounds like it might be dangerous.
357
00:17:44,229 --> 00:17:46,317
It's worse than that, Pumbaa.
358
00:17:46,398 --> 00:17:48,539
It sounds like work.
359
00:17:48,614 --> 00:17:50,915
Yeah! It's both!
360
00:17:50,991 --> 00:17:52,666
Eek... Work!
361
00:17:52,745 --> 00:17:55,049
Gee, Bunga. I don't know...
362
00:17:55,125 --> 00:17:58,340
Uncle Pumbaa, Uncle Timon, please?
363
00:17:58,505 --> 00:18:01,356
Work? Danger? Definitely not.
364
00:18:01,428 --> 00:18:05,027
Have you forgotten our
problem-free philosophy?
365
00:18:05,103 --> 00:18:06,776
It means no worries...
366
00:18:06,855 --> 00:18:09,738
I know it's not
Hakuna matata, Uncle Timon.
367
00:18:09,817 --> 00:18:12,539
It's... It's Zuka Zama!
368
00:18:12,616 --> 00:18:13,743
Zuka Zama?
369
00:18:14,326 --> 00:18:15,370
Don't ask!
370
00:18:15,452 --> 00:18:17,093
What's Zuka Zama?
371
00:18:17,251 --> 00:18:20,964
What's Zuka Zama? What's Zuka Zama?
372
00:18:21,046 --> 00:18:22,936
I'll tell you all about Zuka Zama!
373
00:18:23,011 --> 00:18:24,649
You had to ask.
374
00:18:28,602 --> 00:18:30,741
Zuka Zama Zom zom zom
375
00:18:30,816 --> 00:18:33,070
Zuka Zama Zom zom zom
376
00:18:37,161 --> 00:18:39,213
Life's exciting, life is fun
377
00:18:39,288 --> 00:18:41,132
Zuka Zama Zom zom zom
378
00:18:41,211 --> 00:18:43,299
A big adventure for everyone
379
00:18:43,380 --> 00:18:45,183
Zuka Zama Zom zom zom
380
00:18:45,257 --> 00:18:47,398
Life's a party
and it's filled with thrills
381
00:18:47,514 --> 00:18:49,270
Zuka Zama Zom zom zom
382
00:18:49,350 --> 00:18:51,818
Don't worry about the scrapes and spills
383
00:18:51,894 --> 00:18:53,738
Zuka Zama Zom zom zom
384
00:18:53,817 --> 00:18:55,787
Zuka Zama Zom zom zom
385
00:18:55,861 --> 00:18:57,664
Zuka Zama Zom zom zom
386
00:18:57,738 --> 00:18:59,962
- Pop up, pop up...
- Zuka Zuka
387
00:19:00,037 --> 00:19:02,007
- Dive in, dive in
- Zama Zama
388
00:19:02,081 --> 00:19:03,836
- Go, go, go
- Zom zom zom
389
00:19:03,916 --> 00:19:06,222
Flyin' through the trees
like a busy, busy bee going
390
00:19:06,298 --> 00:19:08,137
Zuka Zama Zom zom zom
391
00:19:08,217 --> 00:19:10,304
Zuka Zama Zom zom zom
392
00:19:10,387 --> 00:19:12,146
Zuka Zama Zom zom zom
393
00:19:12,226 --> 00:19:14,313
Zuka Zama Zom zom zom
394
00:19:14,520 --> 00:19:16,276
Now you know my little motto for life
395
00:19:16,607 --> 00:19:18,413
Zuka Zama Zom zom zom
396
00:19:18,487 --> 00:19:20,658
Enjoy the chaos
Ignore the strife
397
00:19:20,739 --> 00:19:22,496
Zuka Zama Zom zom zom
398
00:19:22,576 --> 00:19:24,834
When life throws you a crazy curve
399
00:19:24,915 --> 00:19:26,636
Zuka Zama Zom zom zom
400
00:19:26,709 --> 00:19:28,931
Go Zuka Zama
Don't lose your nerve
401
00:19:29,006 --> 00:19:30,977
Zuka Zama Zom zom zom
402
00:19:31,051 --> 00:19:33,139
Zuka Zama Zom zom zom
403
00:19:33,220 --> 00:19:35,111
Zuka Zama Zom zom zom
404
00:19:35,185 --> 00:19:37,321
- Pop up, pop up
- Zuka Zuka
405
00:19:37,396 --> 00:19:39,366
- Dive in, dive in
- Zama Zama
406
00:19:39,440 --> 00:19:41,247
- Go, go, go
- Zom zom zom
407
00:19:41,363 --> 00:19:43,499
Flyin' through the trees
like a busy, busy bee going
408
00:19:43,574 --> 00:19:45,543
Zuka Zama Zom zom zom
409
00:19:45,617 --> 00:19:47,628
Zuka Zama Zom zom zom
410
00:19:47,708 --> 00:19:49,677
Zuka Zama Zom zom zom
411
00:19:49,752 --> 00:19:51,804
Zuka Zama Zom zom zom
412
00:19:55,971 --> 00:19:58,023
- Pop up, pop up
- Zuka Zuka
413
00:19:58,098 --> 00:19:59,906
- Dive in, dive in
- Zama Zama
414
00:20:00,105 --> 00:20:01,742
- Go, go, go
- Zom zom zom
415
00:20:01,815 --> 00:20:04,235
Like a bee, like a bee
Like a busy, busy bee going
416
00:20:04,319 --> 00:20:05,995
Zuka Zama Zom zom zom
417
00:20:06,366 --> 00:20:08,087
Zuka Zama Zom zom zom
418
00:20:08,368 --> 00:20:10,089
Zuka Zama Zom zom zom
419
00:20:10,371 --> 00:20:12,096
Zuka Zama Zom zom zom
420
00:20:12,503 --> 00:20:14,508
Zuka Zama Zom zom zom
421
00:20:14,588 --> 00:20:16,428
Zuka Zama Zom zom zom
422
00:20:16,509 --> 00:20:18,647
Zuka Zama Zom zom zom
423
00:20:18,722 --> 00:20:21,308
Zuka Zama Zom zom zom
424
00:20:21,892 --> 00:20:23,984
Ah! Zuka palooka.
425
00:20:24,066 --> 00:20:28,076
I still don't think Bunga should be
signing up for some jungle patrol.
426
00:20:28,153 --> 00:20:30,543
- Lion Guard!
- Whatever you call it.
427
00:20:30,619 --> 00:20:32,589
Timon, Pumbaa, please.
428
00:20:32,663 --> 00:20:34,670
I really do need Bunga on the Lion Guard.
429
00:20:34,751 --> 00:20:36,639
He's the bravest animal I know.
430
00:20:37,172 --> 00:20:39,391
Bravest animal you know?
431
00:20:39,466 --> 00:20:41,192
He's brave, all right.
432
00:20:41,265 --> 00:20:43,151
Brave bordering on stupid.
433
00:20:43,225 --> 00:20:44,317
Thanks, Kiara!
434
00:20:44,393 --> 00:20:46,399
Well, when you put it that way...
435
00:20:46,605 --> 00:20:48,530
Congratulations, Bunga!
436
00:20:48,610 --> 00:20:50,698
We always knew you had it in you!
437
00:20:50,863 --> 00:20:52,585
Oh, brother!
438
00:20:52,658 --> 00:20:56,043
Kion's gonna wreck the Pride Lands
before I even get to be Queen.
439
00:20:56,123 --> 00:20:59,507
Oh, Bunga. I'm so proud, I could...
440
00:21:00,215 --> 00:21:01,307
Oops.
441
00:21:01,884 --> 00:21:02,975
Sorry.
442
00:21:03,552 --> 00:21:05,977
Zuri, let's get you back to Pride Rock.
443
00:21:06,059 --> 00:21:07,317
We're outta here!
444
00:21:07,394 --> 00:21:09,482
I better go assemble the rest of my team.
445
00:21:09,563 --> 00:21:13,080
Wait, Kion! The Lion Guard
needs to stick together!
446
00:21:14,406 --> 00:21:16,377
Was it something I said?
447
00:21:23,383 --> 00:21:26,397
Janja, I'm hungry!
448
00:21:26,470 --> 00:21:27,727
Me, too!
449
00:21:27,804 --> 00:21:30,146
You two only have yourselves to blame.
450
00:21:30,229 --> 00:21:33,527
To think that you were scared
by the roar of a lion cub!
451
00:21:33,607 --> 00:21:36,661
Janja, see, Kion's roar...
452
00:21:36,740 --> 00:21:39,291
It wasn't like, like a normal roar.
453
00:21:40,664 --> 00:21:42,422
It was, uh...
454
00:21:42,501 --> 00:21:44,387
Super loud!
455
00:21:44,461 --> 00:21:46,433
And the clouds!
456
00:21:46,507 --> 00:21:49,096
They turned into roaring lions!
457
00:21:50,973 --> 00:21:52,982
Oh! So you're scared of clouds, too?
458
00:21:56,608 --> 00:21:57,949
Stuff it, fur brains!
459
00:21:58,026 --> 00:22:01,543
Seems we have a visitor
to our humble, humid den.
460
00:22:01,618 --> 00:22:03,920
Janja. Hyenas.
461
00:22:03,996 --> 00:22:07,762
Mzingo! What are you doing
this far into the Outlands?
462
00:22:07,838 --> 00:22:09,226
Looking for leftovers?
463
00:22:09,339 --> 00:22:11,646
No, but I'd be happy to eat...
464
00:22:11,722 --> 00:22:13,809
Forget it. We don't have any.
465
00:22:13,891 --> 00:22:18,028
Simba's cub, Kion,
managed to cancel our lunch plans.
466
00:22:18,859 --> 00:22:21,493
Then you already know about Kion.
467
00:22:21,570 --> 00:22:22,867
Know what?
468
00:22:22,950 --> 00:22:27,875
Simba has told Kion
to assemble a new Lion Guard.
469
00:22:28,040 --> 00:22:30,725
Lion Guard? That's impossible.
470
00:22:30,797 --> 00:22:33,562
The Lion Guard died out after Scar...
471
00:22:34,219 --> 00:22:35,397
Unless...
472
00:22:35,724 --> 00:22:37,065
Janja?
473
00:22:37,142 --> 00:22:39,823
The Roar. Of course!
474
00:22:39,895 --> 00:22:41,193
Of course, what?
475
00:22:41,276 --> 00:22:42,866
Don't you know the stories?
476
00:22:42,945 --> 00:22:44,950
The Lion Guard was legendary.
477
00:22:45,030 --> 00:22:48,582
The most powerful team
of lions in the Pride Lands.
478
00:22:49,081 --> 00:22:51,631
At least they were...
479
00:22:51,708 --> 00:22:55,326
Until Scar destroyed them!
480
00:22:57,219 --> 00:23:00,189
What? A lion destroyed the Lion Guard?
481
00:23:00,269 --> 00:23:01,941
Or so the story goes.
482
00:23:02,187 --> 00:23:04,574
Ha-ha-ha! Hilarious!
483
00:23:04,651 --> 00:23:07,832
Yeah! Them lions ain't too bright!
484
00:23:09,032 --> 00:23:10,791
Stuff it, fur brains!
485
00:23:10,913 --> 00:23:15,423
A new Lion Guard
could be very bad news for us hyenas.
486
00:23:15,502 --> 00:23:17,726
And all the other Outlanders.
487
00:23:17,801 --> 00:23:21,099
I gathered as much
from what I overheard from Kion.
488
00:23:21,179 --> 00:23:25,111
Yes. The old Lion Guard
protected the so-called
489
00:23:25,188 --> 00:23:26,944
Circle of Life.
490
00:23:27,024 --> 00:23:30,742
If Kion's new Lion Guard wins
the trust of the Pride Lands,
491
00:23:30,824 --> 00:23:32,829
we Outlanders will...
492
00:23:47,230 --> 00:23:49,318
Now, Janja. What were you saying
493
00:23:49,399 --> 00:23:52,534
about the Lion Guard and the Outlanders?
494
00:23:52,614 --> 00:23:53,909
I was saying,
495
00:23:53,992 --> 00:23:56,329
with a Lion Guard
patrolling the Pride Lands,
496
00:23:56,411 --> 00:23:59,049
it will be next to impossible
for us Outlanders
497
00:23:59,127 --> 00:24:01,382
to take whatever animals we want for food.
498
00:24:01,505 --> 00:24:03,261
Then what are we gonna do?
499
00:24:03,340 --> 00:24:05,350
Ooh, we could eat each other.
500
00:24:05,430 --> 00:24:07,898
No, we'll strike now,
501
00:24:07,975 --> 00:24:10,527
before the Lion Guard is ready.
502
00:24:10,605 --> 00:24:13,739
And we'll take down
all the animals we can.
503
00:24:13,819 --> 00:24:16,204
Mmm. I like the sound of that.
504
00:24:16,280 --> 00:24:18,171
Whole herds of animals!
505
00:24:18,286 --> 00:24:20,623
- Yeah, right!
- Tasty!
506
00:24:22,125 --> 00:24:25,142
Tonight, we Outlanders will feast.
507
00:24:25,215 --> 00:24:27,351
Hyenas and vultures alike!
508
00:24:27,426 --> 00:24:30,444
Tonight, we strike!
509
00:24:35,819 --> 00:24:37,907
When you live in the Outlands
510
00:24:37,988 --> 00:24:40,493
It's better to make your own rules
511
00:24:40,577 --> 00:24:42,833
Ask anyone outside the Pride Lands
512
00:24:43,165 --> 00:24:45,882
The Circle of Life is for fools
513
00:24:50,719 --> 00:24:53,061
We go where we want when we want to
514
00:24:53,143 --> 00:24:55,647
And we eat
Yes, we eat as we please
515
00:24:55,729 --> 00:24:58,233
That Kion can't give us a curfew
516
00:24:58,317 --> 00:25:00,372
Or tell us to stay in the trees
517
00:25:00,989 --> 00:25:03,540
Tonight, we strike
Tonight, we strike
518
00:25:03,617 --> 00:25:06,006
No one's safe
So the time is right
519
00:25:06,083 --> 00:25:08,503
The Circle of Life's gonna feel our bite
520
00:25:08,585 --> 00:25:11,224
Tonight, we strike
Tonight, we strike
521
00:25:16,099 --> 00:25:18,155
So before this new Guard is ready
522
00:25:18,230 --> 00:25:20,947
To defend the Pride Lands from harm
523
00:25:21,024 --> 00:25:23,200
We'll make them all feel unsteady
524
00:25:23,281 --> 00:25:25,702
We'll give them cause for alarm
525
00:25:25,784 --> 00:25:28,885
Tonight, we strike
Tonight, we strike
526
00:25:28,958 --> 00:25:31,295
No one's safe
So the time is right
527
00:25:31,378 --> 00:25:33,679
The Circle of Life's gonna feel our bite
528
00:25:33,755 --> 00:25:36,264
Tonight, we strike
Tonight, we strike
529
00:25:44,067 --> 00:25:46,538
All right, fellas, bring it in.
530
00:25:46,949 --> 00:25:48,457
Here's the plan.
531
00:25:48,535 --> 00:25:51,632
While the animals are in their slumber
532
00:25:51,705 --> 00:25:53,881
We'll be creeping beneath
533
00:25:53,962 --> 00:25:56,382
And just like a roaring thunder
534
00:25:56,465 --> 00:25:59,103
We will wake them up with our teeth
535
00:25:59,181 --> 00:26:01,435
Tonight, we strike
Tonight, we strike
536
00:26:01,516 --> 00:26:04,068
No one's safe
So the time is right
537
00:26:04,145 --> 00:26:06,569
The Circle of Life's gonna feel our bite
538
00:26:06,651 --> 00:26:09,237
Tonight, we strike
Tonight, we strike
539
00:26:09,321 --> 00:26:11,829
- Tonight, we strike
- Tonight, we strike!
540
00:26:11,912 --> 00:26:13,039
No one's safe
So the time is right
541
00:26:13,121 --> 00:26:14,213
Nobody is safe!
542
00:26:14,289 --> 00:26:16,879
The Circle of Life's gonna feel our bite
543
00:26:16,962 --> 00:26:19,348
Tonight, we strike
Tonight, we strike
544
00:26:19,424 --> 00:26:21,892
The Circle of Life's gonna feel our bite
545
00:26:21,968 --> 00:26:24,358
Tonight, we strike
Tonight, we strike
546
00:26:26,395 --> 00:26:29,413
Outlanders, arise and follow me!
547
00:26:29,486 --> 00:26:33,706
The Pride Lands will never
know what bit them!
548
00:26:48,895 --> 00:26:50,236
Target in sight.
549
00:26:52,569 --> 00:26:53,698
Dive!
550
00:26:57,576 --> 00:26:59,177
Hey, Ono!
551
00:27:02,919 --> 00:27:04,810
Oh. Hi, Kion.
552
00:27:04,884 --> 00:27:05,928
Good to see you.
553
00:27:06,011 --> 00:27:08,182
You see just about everything, Ono.
554
00:27:08,263 --> 00:27:09,984
That's why I want to talk.
555
00:27:16,822 --> 00:27:19,623
Beshte! Beshte! Beshte!
556
00:27:19,701 --> 00:27:22,504
Hey, everybody! Who wants a water slide?
557
00:27:22,582 --> 00:27:24,304
- Ooh, yeah!
- Me, me!
558
00:27:24,377 --> 00:27:25,552
Do it, Beshte!
559
00:27:25,629 --> 00:27:28,765
Poa. One water slide, coming up!
560
00:27:32,516 --> 00:27:33,643
Yay!
561
00:27:33,850 --> 00:27:34,981
Yeah!
562
00:27:39,987 --> 00:27:41,083
Strongest?
563
00:27:41,159 --> 00:27:43,731
- Strongest.
- Also wettest.
564
00:27:43,829 --> 00:27:45,382
- Aah!
- Ono!
565
00:27:49,464 --> 00:27:51,765
Fuli, wait! Kion wants to talk!
566
00:27:51,842 --> 00:27:53,686
Not now, Bunga. I gotta run.
567
00:27:53,765 --> 00:27:56,227
- What? Why?
- That's why.
568
00:28:00,193 --> 00:28:01,237
Oh.
569
00:28:02,445 --> 00:28:04,703
I see Fuli's a bit occupied.
570
00:28:04,785 --> 00:28:07,800
Even I can see that, Ono.
But I have an idea.
571
00:28:08,623 --> 00:28:09,667
Whoo!
572
00:28:09,749 --> 00:28:11,047
Huwezi!
573
00:28:11,631 --> 00:28:13,138
You can't catch me!
574
00:28:13,216 --> 00:28:14,723
Fuli! This way!
575
00:28:16,180 --> 00:28:17,310
Fuli! Jump!
576
00:28:19,519 --> 00:28:21,109
Beshte! Now!
577
00:28:23,612 --> 00:28:25,660
Nice save, Beshte.
578
00:28:25,739 --> 00:28:27,951
Totally. Thanks.
579
00:28:28,034 --> 00:28:31,336
And as for you guys, I said I'm sorry!
580
00:28:31,416 --> 00:28:33,255
I wasn't trying to be mean when I said
581
00:28:33,335 --> 00:28:35,427
you look funny when
you scratch your heads.
582
00:28:37,636 --> 00:28:40,122
Apology accepted.
583
00:28:42,145 --> 00:28:44,197
Hey, guys. Thanks for meeting with me.
584
00:28:44,272 --> 00:28:46,410
I wanted to talk to you because...
585
00:28:46,486 --> 00:28:48,291
Well, I need your help.
586
00:28:48,365 --> 00:28:50,085
What's the kerbubble, Kion?
587
00:28:50,158 --> 00:28:52,498
The five of us are
the Pride Lands' fiercest,
588
00:28:52,915 --> 00:28:57,721
bravest, strongest, fastest
and keenest of sight.
589
00:28:57,796 --> 00:29:00,221
And that's why I want you all to join
590
00:29:00,303 --> 00:29:02,059
the new Lion Guard.
591
00:29:02,138 --> 00:29:04,395
Together, we'll protect the Pride Lands
592
00:29:04,477 --> 00:29:06,282
and defend the Circle of Life.
593
00:29:07,482 --> 00:29:10,915
Well, lick my tail and call me a meerkat!
594
00:29:11,032 --> 00:29:13,168
Hey! My uncle's a meerkat!
595
00:29:13,410 --> 00:29:15,047
No offence, Bunga.
596
00:29:15,120 --> 00:29:17,177
Wait! Aren't you a honey badger?
597
00:29:18,003 --> 00:29:19,924
A Lion Guard?
598
00:29:20,005 --> 00:29:21,096
Figures.
599
00:29:21,172 --> 00:29:24,808
Always the lions lording
over the Pride Lands.
600
00:29:24,890 --> 00:29:28,904
I suppose Simba put you in charge
of this little team, Kion?
601
00:29:28,981 --> 00:29:30,821
You bet your spots he did!
602
00:29:31,651 --> 00:29:33,288
Fuli, the Lion Guard needs you.
603
00:29:33,361 --> 00:29:34,705
You're the Pride Lands' fastest.
604
00:29:34,783 --> 00:29:36,077
You got that right.
605
00:29:36,161 --> 00:29:38,842
And you're supposed to be the fiercest?
606
00:29:38,914 --> 00:29:40,554
Well, he is a lion.
607
00:29:40,627 --> 00:29:42,301
And lions are fierce.
608
00:29:42,380 --> 00:29:44,017
It's kinda common knowledge, really.
609
00:29:44,215 --> 00:29:46,555
Show 'em the Roar, Kion.
Show 'em the Roar!
610
00:29:46,722 --> 00:29:48,810
What's Bunga talking about? The Roar?
611
00:29:49,392 --> 00:29:53,739
You think you're somethin' special
just 'cause you can roar?
612
00:29:54,236 --> 00:29:56,656
Wait 'till you hear it. C'mon, Kion.
613
00:29:56,738 --> 00:29:57,866
Show 'em the Roar!
614
00:29:57,949 --> 00:30:00,752
So what is the deal with your roar?
615
00:30:00,872 --> 00:30:04,005
Oh, you totally have to show us, Kion.
616
00:30:04,085 --> 00:30:05,679
Seeing is believing!
617
00:30:05,757 --> 00:30:07,477
Though with a roar,
it's more about hearing.
618
00:30:08,426 --> 00:30:11,196
Okay, fine. I'll show you the Roar.
619
00:30:11,268 --> 00:30:13,736
Just, uh, stay behind me.
620
00:30:13,812 --> 00:30:15,318
I don't want anybody to get hurt.
621
00:30:15,898 --> 00:30:17,872
- Excuse me.
- Watch it!
622
00:30:17,946 --> 00:30:19,453
Pfft. Groundlings.
623
00:30:21,366 --> 00:30:22,461
Ready?
624
00:30:23,540 --> 00:30:26,423
Okay. This is the Roar...
625
00:30:30,176 --> 00:30:31,932
What in the Pride Lands...
626
00:30:32,012 --> 00:30:33,852
That was... Different.
627
00:30:35,061 --> 00:30:39,154
Kion! You call that a roar?
628
00:30:39,232 --> 00:30:40,873
Didn't sound like a roar.
629
00:30:40,946 --> 00:30:44,044
That wasn't the Roar! That was a squeak!
630
00:30:44,117 --> 00:30:45,838
I've found him, Your Highness!
631
00:30:45,911 --> 00:30:47,173
Kion is over here!
632
00:30:47,542 --> 00:30:49,464
See, Dad? What did I tell you?
633
00:30:49,544 --> 00:30:50,671
Thank you, Kiara.
634
00:30:50,754 --> 00:30:53,013
You and Tiifu go ahead
and track the gazelle.
635
00:30:53,094 --> 00:30:55,313
I need to talk with Kion. Alone.
636
00:30:55,388 --> 00:30:56,432
Yes, Dad.
637
00:30:56,514 --> 00:30:57,987
Thank you, princess.
638
00:30:58,060 --> 00:31:00,399
Dad! Am I glad to see you!
639
00:31:00,482 --> 00:31:02,154
I'm not sure why, but when I tried to...
640
00:31:02,233 --> 00:31:06,379
Kion, Kiara tells me you've asked
Bunga to join the Lion Guard.
641
00:31:07,035 --> 00:31:08,079
Hey.
642
00:31:08,370 --> 00:31:09,544
Is this true?
643
00:31:09,621 --> 00:31:11,049
Well, yeah.
644
00:31:11,127 --> 00:31:13,382
I was just talking to
all my friends about it.
645
00:31:13,463 --> 00:31:14,637
Your friends?
646
00:31:14,714 --> 00:31:18,516
Kion, I asked you to assemble
the new Lion Guard.
647
00:31:18,598 --> 00:31:21,184
Instead you're just
playing with your friends?
648
00:31:21,267 --> 00:31:22,563
I'm not playing, Dad.
649
00:31:22,647 --> 00:31:24,535
My friends are the new Lion Guard.
650
00:31:24,609 --> 00:31:26,116
Fuli is the fastest.
651
00:31:26,194 --> 00:31:27,701
Beshte is the strongest.
652
00:31:27,780 --> 00:31:29,623
Ono is the keenest of sight.
653
00:31:29,703 --> 00:31:32,288
And the bravest, it's Bunga.
654
00:31:32,414 --> 00:31:36,927
Kion, the Lion Guard
has always been made of lions.
655
00:31:37,007 --> 00:31:40,557
Do you really
think a Lion Guard with only one lion
656
00:31:40,638 --> 00:31:42,028
can protect the Pride Lands?
657
00:31:42,142 --> 00:31:43,316
Well, actually...
658
00:31:43,393 --> 00:31:44,437
Son, listen.
659
00:31:44,519 --> 00:31:47,787
The Lion Guard isn't
a game you play with your friends.
660
00:31:47,861 --> 00:31:48,988
It's real.
661
00:31:49,070 --> 00:31:51,372
The Circle of Life, and your life,
662
00:31:51,448 --> 00:31:53,624
will depend on who's on your team.
663
00:31:53,705 --> 00:31:54,797
Please, Kion.
664
00:31:54,873 --> 00:31:57,257
There are plenty of
good lions for the Guard.
665
00:31:57,375 --> 00:32:01,343
I need you to take your
new responsibility seriously.
666
00:32:01,509 --> 00:32:03,847
Just as seriously as Kiara takes hers.
667
00:32:08,646 --> 00:32:10,905
But I do take it seriously.
668
00:32:11,321 --> 00:32:12,413
Kion...
669
00:32:12,489 --> 00:32:16,204
Little B, I think Kion needs
some time to himself.
670
00:32:21,044 --> 00:32:24,062
Be sure to stay low
while we're tracking the herd.
671
00:32:24,302 --> 00:32:27,232
And we need stay downwind,
so they don't catch our scent.
672
00:32:27,555 --> 00:32:30,574
That's why it's important
to watch how the grass moves.
673
00:32:32,023 --> 00:32:33,946
Are we going to attack them?
674
00:32:34,069 --> 00:32:38,581
No. My dad says we should only
take what the pride needs,
675
00:32:38,660 --> 00:32:40,502
to keep the Circle of Life in balance.
676
00:32:40,581 --> 00:32:43,383
If we took down gazelles
just to learn how to do it,
677
00:32:43,461 --> 00:32:47,870
pretty soon there wouldn't be any left.
Then we'd be as bad as the hyenas.
678
00:32:48,805 --> 00:32:50,691
What's Mzingo doing up there?
679
00:32:50,765 --> 00:32:54,234
Vultures only circle like that
when they're expecting to eat.
680
00:32:54,315 --> 00:32:55,608
Kiara, look!
681
00:32:55,942 --> 00:32:58,531
Hyenas. And Janja's leading them.
682
00:32:58,614 --> 00:33:00,337
There's so many of them!
683
00:33:00,452 --> 00:33:04,084
Yeah. And with Mzingo
circling over the gazelles,
684
00:33:04,249 --> 00:33:06,257
I have a feeling they're up to no good.
685
00:33:06,337 --> 00:33:07,891
What are we going to do?
686
00:33:07,964 --> 00:33:10,768
Go find my dad
and tell him Janja and his clan are here.
687
00:33:10,846 --> 00:33:12,235
I'll stay here and keep watch.
688
00:33:12,307 --> 00:33:14,526
Okay, Kiara. Be careful!
689
00:33:24,370 --> 00:33:26,755
Dad wanted the best for the Lion Guard.
690
00:33:26,831 --> 00:33:28,388
And I found them.
691
00:33:28,461 --> 00:33:31,049
But now, maybe the best isn't good enough?
692
00:33:31,591 --> 00:33:33,347
I just don't understand.
693
00:33:36,643 --> 00:33:38,256
Why?
694
00:33:38,686 --> 00:33:41,788
Why even trust me at all?
695
00:33:41,945 --> 00:33:45,707
They say the Guard is my call
696
00:33:46,536 --> 00:33:49,752
But then come tell me I'm wrong
697
00:33:53,133 --> 00:33:56,596
Now what What should I do?
698
00:33:57,137 --> 00:34:00,772
And who Who do I turn to?
699
00:34:01,187 --> 00:34:06,163
Now everything feels so upside down
700
00:34:09,200 --> 00:34:12,302
Deep down, maybe I knew
701
00:34:12,917 --> 00:34:16,182
It was way too good to be true
702
00:34:16,758 --> 00:34:20,223
With all my friends looking up to me
703
00:34:20,847 --> 00:34:24,779
Some leader I turned out to be
704
00:34:24,856 --> 00:34:25,948
Kion!
705
00:34:28,153 --> 00:34:30,956
Heyvi kabisa. Are you...
706
00:34:31,034 --> 00:34:34,715
Yes, Kion. I am your grandfather.
707
00:34:35,084 --> 00:34:36,556
Mufasa.
708
00:34:36,628 --> 00:34:38,549
I've heard a lot about you.
709
00:34:38,630 --> 00:34:41,185
And I've been watching you.
710
00:34:41,262 --> 00:34:45,142
You are about to embark
on a great journey, Kion,
711
00:34:45,225 --> 00:34:48,160
leader of the Lion Guard!
712
00:34:48,233 --> 00:34:51,745
I'm not sure Dad's
gonna let me lead the Lion Guard.
713
00:34:51,821 --> 00:34:53,877
He's worried that I can't handle it.
714
00:34:53,952 --> 00:34:55,293
Kion.
715
00:34:55,370 --> 00:34:57,126
Simba is worried.
716
00:34:57,205 --> 00:35:00,140
But he's worried because he loves you.
717
00:35:00,839 --> 00:35:05,020
Being leader of the Lion Guard
will not always be easy.
718
00:35:05,348 --> 00:35:07,104
Then maybe Dad's right.
719
00:35:07,183 --> 00:35:08,820
Maybe I'm not ready to lead.
720
00:35:08,893 --> 00:35:10,188
Or use the Roar.
721
00:35:10,273 --> 00:35:12,280
I'm not even sure I can control it!
722
00:35:12,360 --> 00:35:15,208
First, it's super loud.
Then it's just a squeak.
723
00:35:15,280 --> 00:35:16,410
And I...
724
00:35:16,492 --> 00:35:18,416
I don't want to end up like Scar.
725
00:35:18,663 --> 00:35:20,750
Don't be afraid, Kion.
726
00:35:20,832 --> 00:35:22,888
Trust your instincts.
727
00:35:23,089 --> 00:35:26,221
The Roar will be there
for you when you need it.
728
00:35:26,676 --> 00:35:28,435
And so will I.
729
00:35:28,514 --> 00:35:31,731
Until the Pride Lands' end.
730
00:35:32,812 --> 00:35:35,498
Grandfather Mufasa. Don't go yet.
731
00:35:37,614 --> 00:35:39,085
Trust my instincts.
732
00:35:39,157 --> 00:35:41,416
The Roar will be there when I need it.
733
00:35:42,290 --> 00:35:46,172
Maybe my journey is far from done
734
00:35:46,255 --> 00:35:49,555
They need a leader and I'm the one
735
00:35:50,261 --> 00:35:53,944
So now it's time for them all to see
736
00:35:54,354 --> 00:35:58,866
The Lion I was born to be
737
00:35:58,947 --> 00:36:01,627
It is time
738
00:36:01,783 --> 00:36:04,634
To take the lead on my own
739
00:36:07,001 --> 00:36:13,816
It is time for
something bigger than I've ever known
740
00:36:16,310 --> 00:36:19,610
No need to wonder
The choice is done
741
00:36:20,191 --> 00:36:23,827
Now I believe I'm truly am the one
742
00:36:25,368 --> 00:36:28,170
So is it time?
743
00:36:30,169 --> 00:36:32,934
Is it time?
744
00:36:33,006 --> 00:36:35,182
Yes.
745
00:36:35,388 --> 00:36:39,315
It is time
746
00:36:42,567 --> 00:36:44,654
Kion! Kion! Janja! The hyenas!
747
00:36:44,736 --> 00:36:46,292
They're attacking the gazelles!
748
00:36:46,365 --> 00:36:47,708
What? Oh, no!
749
00:36:55,131 --> 00:36:58,231
Mzingo's telling the hyenas
which one to target next.
750
00:36:58,304 --> 00:37:01,485
Smart, in a devious sort of way.
751
00:37:01,559 --> 00:37:02,651
I don't get it.
752
00:37:02,727 --> 00:37:04,450
They've already scored a couple gazelles.
753
00:37:04,523 --> 00:37:06,328
That should be plenty for all of them.
754
00:37:06,402 --> 00:37:09,332
Yeah. Why are they still attacking?
755
00:37:09,405 --> 00:37:12,792
Janja and his clan will keep going
until the whole herd is dead.
756
00:37:12,872 --> 00:37:13,916
- What?
- No.
757
00:37:13,998 --> 00:37:16,386
Don't they understand the Circle of Life?
758
00:37:16,462 --> 00:37:18,469
They don't care about the Circle of Life.
759
00:37:18,925 --> 00:37:20,681
They're not hunting for food.
760
00:37:20,760 --> 00:37:23,185
They want to throw
the Pride Lands into chaos.
761
00:37:23,476 --> 00:37:26,027
And it's up to the Lion Guard
to stop them!
762
00:37:26,104 --> 00:37:27,147
The Lion Guard?
763
00:37:27,230 --> 00:37:28,277
You mean us?
764
00:37:28,359 --> 00:37:29,951
What about what Simba said?
765
00:37:30,029 --> 00:37:31,832
So what if we're not all lions?
766
00:37:31,906 --> 00:37:35,293
I know we're the Pride Lands'
fiercest, bravest,
767
00:37:35,373 --> 00:37:38,636
fastest, strongest, and keenest of sight!
768
00:37:38,710 --> 00:37:40,515
- That's true.
- Of course we are.
769
00:37:40,716 --> 00:37:41,891
I guess?
770
00:37:42,135 --> 00:37:45,184
Yeah! Let's go get those stinkin' hyenas!
771
00:37:45,263 --> 00:37:47,736
Hold it, Bunga. This isn't a game.
772
00:37:47,812 --> 00:37:50,197
We need a plan to take on the hyenas.
773
00:37:50,273 --> 00:37:52,198
And I think I have one.
774
00:37:52,445 --> 00:37:55,958
That is, if the rest
of you are ready to join the Lion Guard.
775
00:37:56,367 --> 00:37:57,460
I'm in.
776
00:37:57,536 --> 00:37:58,631
Ditto.
777
00:37:58,707 --> 00:38:00,298
Lay it on us, Kion.
778
00:38:00,877 --> 00:38:01,968
Bunga...
779
00:38:04,132 --> 00:38:05,938
You are the bravest!
780
00:38:06,929 --> 00:38:08,021
Fuli.
781
00:38:10,186 --> 00:38:11,944
You are the fastest.
782
00:38:12,982 --> 00:38:14,109
Ono.
783
00:38:16,322 --> 00:38:18,543
You are the keenest of sight.
784
00:38:20,411 --> 00:38:21,900
Beshte.
785
00:38:22,395 --> 00:38:24,010
You are the strongest.
786
00:38:24,879 --> 00:38:27,015
We are the Lion Guard.
787
00:38:27,256 --> 00:38:29,432
And here's what we're going to do.
788
00:38:31,710 --> 00:38:35,742
What's taking Tiifu so long?
Dad needs to stop this!
789
00:38:35,817 --> 00:38:36,944
What?
790
00:38:45,959 --> 00:38:50,221
Till the Pride Lands' end,
Lion Guard defend!
791
00:38:56,310 --> 00:38:57,403
Zuka Zama!
792
00:39:01,779 --> 00:39:02,990
Aagh!
793
00:39:03,156 --> 00:39:05,248
Looking for something, feather neck?
794
00:39:05,329 --> 00:39:06,504
Ooh.
795
00:39:09,878 --> 00:39:13,677
Huwezi! Nowhere to run
that I can't run faster!
796
00:39:20,354 --> 00:39:21,447
See what I mean?
797
00:39:26,991 --> 00:39:28,918
That's right! Keep going!
798
00:39:28,998 --> 00:39:30,552
Comin' thru!
799
00:39:30,958 --> 00:39:32,714
And, Beshte! Now!
800
00:39:32,877 --> 00:39:34,470
Outta the way!
801
00:39:34,549 --> 00:39:35,808
Twende Kiboko!
802
00:39:42,313 --> 00:39:44,069
Simba, Nala, look!
803
00:39:50,993 --> 00:39:53,678
Kion's Lion Guard!
804
00:39:54,669 --> 00:39:57,803
They have Janja and the hyenas on the run!
805
00:39:57,966 --> 00:39:59,522
That's our boy!
806
00:40:00,909 --> 00:40:02,068
But the herd!
807
00:40:03,935 --> 00:40:06,026
It's charging right towards Kiara!
808
00:40:06,107 --> 00:40:08,112
- Oh, no!
- Kiara!
809
00:40:13,744 --> 00:40:15,667
Agh! Help!
810
00:40:20,381 --> 00:40:22,140
Kion! Kiara's hurt!
811
00:40:22,512 --> 00:40:24,565
Okay. We need to get to her fast.
812
00:40:24,640 --> 00:40:26,231
I'm the fastest there is.
813
00:40:26,309 --> 00:40:28,067
But what do I do once I'm there?
814
00:40:28,147 --> 00:40:31,246
Just get me close!
I'll take it from there.
815
00:40:31,402 --> 00:40:33,241
- Bunga?
- Don't worry, Kion.
816
00:40:33,322 --> 00:40:35,662
This time, yours truly has a plan!
817
00:40:35,870 --> 00:40:37,081
Okay. Hurry.
818
00:40:37,163 --> 00:40:38,255
This way!
819
00:40:38,414 --> 00:40:40,053
Zuka Zama!
820
00:40:47,099 --> 00:40:48,855
Kiara's trapped behind that rock.
821
00:40:48,935 --> 00:40:51,106
Uhh, I can't get any closer.
822
00:40:51,480 --> 00:40:53,156
Then this is where I get off!
823
00:40:53,236 --> 00:40:54,789
Hang on, Kiara!
824
00:40:56,489 --> 00:40:58,747
Whoo! Ha ha!
825
00:40:59,539 --> 00:41:00,796
Ahhh!
826
00:41:02,959 --> 00:41:04,350
Zuka Zama!
827
00:41:08,261 --> 00:41:10,900
Bunga? Have you lost your mind?
828
00:41:11,060 --> 00:41:12,816
Never had one, Kiara!
829
00:41:12,895 --> 00:41:14,651
Now, if you don't mind...
830
00:41:14,730 --> 00:41:16,740
Scram ya, goofy gazelles!
831
00:41:16,820 --> 00:41:18,328
Take this!
832
00:41:25,585 --> 00:41:27,472
Uncle Pumbaa taught me that one.
833
00:41:28,683 --> 00:41:30,039
Thanks, Bunga.
834
00:41:30,115 --> 00:41:33,143
You might be stinky,
but you sure are brave.
835
00:41:33,223 --> 00:41:35,695
Kion! Bunga and Fuli did it!
836
00:41:35,813 --> 00:41:36,987
Kiara's safe!
837
00:41:37,064 --> 00:41:40,116
Great! Have them
regroup with us at the edge of the field.
838
00:41:40,321 --> 00:41:42,292
It's time to give Janja and his hyenas
839
00:41:42,366 --> 00:41:44,288
something to remember.
840
00:41:45,119 --> 00:41:47,176
- Mom! Dad!
- Kiara!
841
00:41:47,251 --> 00:41:48,675
You're safe.
842
00:41:48,753 --> 00:41:51,340
I might not be if it weren't
for Kion and his friends.
843
00:41:51,423 --> 00:41:54,357
I guess he knew what he was
doing when he picked them.
844
00:41:55,139 --> 00:41:56,812
He did, didn't he?
845
00:41:56,891 --> 00:41:58,615
Look! Look!
846
00:42:05,159 --> 00:42:08,338
Well, if it isn't Kion the lion cub.
847
00:42:08,955 --> 00:42:10,881
You and your friends better leave now,
848
00:42:10,962 --> 00:42:13,014
before you get hurt.
849
00:42:13,089 --> 00:42:15,309
We're the Lion Guard, Janja.
850
00:42:15,677 --> 00:42:17,815
We defend the Circle of Life.
851
00:42:17,890 --> 00:42:21,069
You and your kind are not
welcome in the Pride Lands.
852
00:42:21,143 --> 00:42:22,238
Ever!
853
00:42:39,303 --> 00:42:42,071
Zuka Zama! Now that's the Roar!
854
00:42:45,982 --> 00:42:47,077
Oh!
855
00:42:47,153 --> 00:42:48,541
Did you hear that?
856
00:42:48,613 --> 00:42:49,656
Kion.
857
00:42:49,739 --> 00:42:50,913
Whoa.
858
00:42:53,581 --> 00:42:55,551
You win today, Kion.
859
00:42:56,083 --> 00:42:58,805
Next time won't be so easy.
860
00:43:01,093 --> 00:43:02,849
See, Simba? You see?
861
00:43:03,305 --> 00:43:04,434
Huh?
862
00:43:05,102 --> 00:43:07,688
He is ready! It is time!
863
00:43:08,481 --> 00:43:10,121
- Simba?
- Yes.
864
00:43:10,194 --> 00:43:11,703
Kion is ready.
865
00:43:12,448 --> 00:43:13,919
It is time.
866
00:43:14,575 --> 00:43:16,715
Time for the Lion Guard.
867
00:43:28,018 --> 00:43:31,698
There's a time in life
when you may get a great calling
868
00:43:31,837 --> 00:43:35,789
And it seems so big at times
you feel like you may be falling
869
00:43:35,866 --> 00:43:39,379
If you believe in who you are
there's no need to go running
870
00:43:39,538 --> 00:43:43,828
You found a place with your friends
The adventures keep on coming
871
00:43:44,359 --> 00:43:46,271
For the Pride Lands
872
00:43:46,343 --> 00:43:47,982
They're united
873
00:43:48,055 --> 00:43:51,105
The Roaris on guard
Last time it was Simba
874
00:43:51,184 --> 00:43:53,110
Looking after the Pride Lands
875
00:43:53,190 --> 00:43:55,112
Staying strong and united
876
00:43:55,192 --> 00:43:58,911
And no matter where we stand
We'll never be divided
877
00:43:58,993 --> 00:44:02,955
Roar of the lions in the sky
Always keeping a watchful eye
878
00:44:03,039 --> 00:44:04,930
Fierce, fast and brave and strong
879
00:44:05,004 --> 00:44:07,573
Look out
Here comes the Lion Guard
880
00:44:12,725 --> 00:44:15,026
Look out
Here comes the Lion Guard
60128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.