Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,841 --> 00:01:35,743
Gentlemen, the general court-martial
will convene.
2
00:01:37,380 --> 00:01:40,872
- Is the prosecution ready to proceed?
- Aye, sir.
3
00:01:41,050 --> 00:01:45,817
- And the defense? And the defense?
- Yes, sir.
4
00:01:46,389 --> 00:01:48,516
Bring in the accused.
5
00:02:05,008 --> 00:02:07,238
Provost sergeant,
reporting with the prisoner.
6
00:02:07,410 --> 00:02:10,470
James o'Hearn, master gunnery sergeant,
United States Marine Corps.
7
00:02:10,647 --> 00:02:14,139
Very well.
The accused will sit over there.
8
00:02:19,722 --> 00:02:22,088
Your husband, ma'am?
9
00:02:23,893 --> 00:02:25,690
- Brother?
- Court-martial will open.
10
00:02:25,862 --> 00:02:28,353
Does the accused object
to any member of this court?
11
00:02:28,531 --> 00:02:29,520
No, sir.
12
00:02:29,699 --> 00:02:33,191
The judge advocate will read
the charges and specifications.
13
00:02:33,903 --> 00:02:36,394
The accused will rise.
14
00:02:37,006 --> 00:02:39,440
"Charge one, desertion.
15
00:02:39,609 --> 00:02:41,804
Sergeant o'Hearn,
United States Marines Corps...
16
00:02:41,978 --> 00:02:45,709
...while so serving at Marine Headquarters
Fourth Marines, Shanghai, China...
17
00:02:45,882 --> 00:02:48,510
...did, on or about November 24th, 1941...
18
00:02:48,685 --> 00:02:51,586
...desert from said barracks
and from the Naval service...
19
00:02:51,754 --> 00:02:57,818
...and did remain a deserter for 276 days
until apprehended and taken into custody.
20
00:02:57,994 --> 00:03:00,224
Charge two, theft...
21
00:03:00,396 --> 00:03:02,830
...in that Sergeant o'Hearn
did feloniously steal...
22
00:03:02,999 --> 00:03:07,459
...a private yacht valued at $275,000,
leaving a receipt...
23
00:03:07,637 --> 00:03:11,403
...bearing the forged signature
of the president of the United States.
24
00:03:12,308 --> 00:03:14,936
Charge three, shanghaiing sailors.
25
00:03:15,411 --> 00:03:17,811
Sergeant o'Hearn,
by assault with a deadly weapon...
26
00:03:17,981 --> 00:03:21,178
...and by threat of murder,
on the French colonial island of Namou...
27
00:03:21,351 --> 00:03:24,878
...did forcibly assemble a crew
to sail said stolen yacht.
28
00:03:25,054 --> 00:03:30,082
Charge four, scandalous conduct tending
to the destruction of good morals.
29
00:03:30,260 --> 00:03:33,957
Sergeant o'Hearn did take from Shanghai
a woman named Ginger Martin...
30
00:03:34,130 --> 00:03:38,191
...and keep her with him constantly
for said 276 days...
31
00:03:38,368 --> 00:03:40,165
...without benefit of wedlock.
32
00:03:40,336 --> 00:03:45,535
Charge five,
willful destruction of private property...
33
00:03:45,708 --> 00:03:50,202
...in that Sergeant o'Hearn did,
maliciously and without provocation...
34
00:03:50,380 --> 00:03:51,608
...sink a saloon."
35
00:03:51,781 --> 00:03:54,341
Oh, no.
36
00:04:00,556 --> 00:04:04,287
James o'Hearn, master gunnery sergeant,
United States Marine Corps.
37
00:04:04,460 --> 00:04:06,985
You heard the charges
and specifications against you?
38
00:04:07,163 --> 00:04:09,893
- Yes, sir.
- How say you, guilty or not guilty?
39
00:04:10,066 --> 00:04:11,658
I have nothing to say, sir.
40
00:04:11,834 --> 00:04:14,098
You refuse to plead guilty or not guilty?
41
00:04:14,270 --> 00:04:15,862
- You stand mute?
- Yes, sir.
42
00:04:16,039 --> 00:04:19,133
Sergeant o'Hearn,
you served under me at Nicaragua.
43
00:04:19,309 --> 00:04:22,745
I never found reason to doubt
your fighting qualities as a good Marine...
44
00:04:22,912 --> 00:04:25,710
...or your ability to turn the air blue
with the gift of gab.
45
00:04:25,882 --> 00:04:27,679
Why now do you choose to stand mute?
46
00:04:27,850 --> 00:04:31,149
There's a time to talk, sir,
and a time to keep your mouth shut.
47
00:04:32,155 --> 00:04:35,022
You are aware, are you not,
of the seriousness of these charges?
48
00:04:35,191 --> 00:04:36,180
I am.
49
00:04:36,359 --> 00:04:39,055
You are aware that you face
a possible sentence of death...
50
00:04:39,228 --> 00:04:44,097
...not to mention a total imprisonment
of 143 years?
51
00:04:44,267 --> 00:04:45,791
The last hundred won't hurt, sir.
52
00:04:46,269 --> 00:04:48,169
And you still insist on standing mute?
53
00:04:48,705 --> 00:04:50,138
Deaf, dumb and mute.
54
00:04:58,715 --> 00:05:01,616
Lieutenant Miller,
United States Marine Corps...
55
00:05:01,784 --> 00:05:04,014
...appointed defense counsel
pro tem, sirs.
56
00:05:04,187 --> 00:05:08,283
Sergeant o'Hearn, you have no objection
to Lieutenant Miller acting as your counsel?
57
00:05:08,458 --> 00:05:11,518
Why should I have counsel
if I'm not putting up any defense?
58
00:05:11,694 --> 00:05:12,922
That's the point, sirs.
59
00:05:13,096 --> 00:05:16,691
Since the sergeant... I mean,
the accused, has chosen to remain mute...
60
00:05:16,866 --> 00:05:20,393
...it says in Section 413
of the Naval Courts and Boards...
61
00:05:20,570 --> 00:05:22,561
It says here...
62
00:05:22,739 --> 00:05:24,434
It says here:
63
00:05:24,607 --> 00:05:26,074
"If the accused stands mute...
64
00:05:26,242 --> 00:05:30,372
...the court shall direct a trial to proceed
as if the accused had pleaded not guilty."
65
00:05:30,546 --> 00:05:32,946
- Isn't that right, sirs?
- That is correct.
66
00:05:33,116 --> 00:05:35,448
Then I can defend him
like he pleaded not guilty?
67
00:05:35,618 --> 00:05:38,178
I told you that was correct.
68
00:05:42,592 --> 00:05:46,084
Sir, I object. I don't want any bathtub
jarhead beating his gums to save me.
69
00:05:46,262 --> 00:05:47,889
- Objection not in order.
- But, sir...
70
00:05:48,064 --> 00:05:49,656
The accused will sit down.
71
00:05:49,832 --> 00:05:51,629
The prosecution will proceed.
72
00:05:51,801 --> 00:05:53,962
Chief Boatswain's Mate
orville H. Masterson...
73
00:05:54,137 --> 00:05:56,401
...United States Navy.
74
00:05:56,572 --> 00:05:58,665
Chief Boatswain's Mate
orville H. Masterson...
75
00:05:58,841 --> 00:06:00,672
...United States Navy.
76
00:06:04,280 --> 00:06:06,612
Raise your right hand.
You do solemnly swear...
77
00:06:06,783 --> 00:06:09,775
...that the evidence you are about to give
before this court...
78
00:06:09,952 --> 00:06:12,250
...to be nothing but the truth,
so help you God?
79
00:06:12,422 --> 00:06:13,411
I do.
80
00:06:13,589 --> 00:06:15,580
Take the stand, please.
81
00:06:16,426 --> 00:06:19,327
- State your name, rate and station.
- Orville H. Masterson...
82
00:06:19,495 --> 00:06:21,690
...chief boatswain's mate,
United States Navy...
83
00:06:21,864 --> 00:06:25,800
...attached to the submarine Shark,
now dry-docked at San Diego.
84
00:06:25,968 --> 00:06:28,732
If you recognize the accused,
state as whom.
85
00:06:28,905 --> 00:06:32,397
Master Gunnery Sergeant James o'Hearn,
United States Marine Corps.
86
00:06:32,575 --> 00:06:35,635
Tell the court the occasion
of your first meeting with the accused.
87
00:06:35,812 --> 00:06:40,715
It was the night of the 12th
of September, 1942.
88
00:06:40,883 --> 00:06:44,216
We were running surface
with me standing dogwatch...
89
00:06:44,387 --> 00:06:48,517
...when all of a sudden, I sight what
first looks like a Japanese submarine...
90
00:06:48,691 --> 00:06:52,388
...but turns out to be a raft
with a man and woman lashed aboard...
91
00:06:52,562 --> 00:06:54,154
...and a distress signal flying.
92
00:06:54,330 --> 00:06:59,097
- What kind of distress signal?
- A pair of unmentionables, sir.
93
00:06:59,268 --> 00:07:00,565
Unmentionables?
94
00:07:01,904 --> 00:07:03,166
Mention the unmentionables.
95
00:07:03,339 --> 00:07:08,572
Well, sir, they were Skivvies.
What you call panties, sir.
96
00:07:08,744 --> 00:07:10,609
Fancy lace panties.
97
00:07:10,780 --> 00:07:13,510
You must have been cold, ma'am.
98
00:07:13,683 --> 00:07:17,949
- Are you certain of that, chief?
- I saw them, sir, fluttering in the breeze.
99
00:07:18,121 --> 00:07:21,056
I think the number of service stripes
worn by the witness...
100
00:07:21,224 --> 00:07:25,285
...qualifies him to identify the flag
the craft was flying.
101
00:07:25,461 --> 00:07:26,689
Proceed.
102
00:07:27,663 --> 00:07:29,961
- Who was the man aboard the derelict?
- Him, sir.
103
00:07:30,133 --> 00:07:33,193
Did the accused identify himself
as a member of the Marine Corps?
104
00:07:33,369 --> 00:07:36,600
No, sir, but we became suspicious
when he started complaining...
105
00:07:36,772 --> 00:07:39,764
...that the chow was only fit
for a hog or sailor.
106
00:07:39,942 --> 00:07:42,433
Did the accused offer any resistance
to being charged?
107
00:07:42,612 --> 00:07:44,204
He was beyond that, sir.
108
00:07:44,380 --> 00:07:48,714
He was so done in that we didn't know
for six days whether he'd live or conk out.
109
00:07:48,885 --> 00:07:51,649
He gave no explanation
of his predicament?
110
00:07:51,821 --> 00:07:56,087
None, sir, except he kept raving
like a maniac for about 10 days.
111
00:07:56,259 --> 00:07:59,820
- About what?
- Oh, I couldn't make it out exactly, sir.
112
00:07:59,996 --> 00:08:03,329
He kept laughing and yelling
about him and his buddy...
113
00:08:03,499 --> 00:08:08,903
...single-handed destroying what sounded
like the whole Japanese army and navy.
114
00:08:11,040 --> 00:08:14,567
Just the two of them?
Without the help of the armed services?
115
00:08:14,744 --> 00:08:15,972
Yes, sir.
116
00:08:16,145 --> 00:08:20,582
But we discounted that, sir,
taking into consideration his condition...
117
00:08:20,750 --> 00:08:23,082
...and the fact that he was a Marine.
118
00:08:28,558 --> 00:08:31,083
- Your witness, lieutenant.
- No questions.
119
00:08:31,260 --> 00:08:34,127
Thank you. That's all, chief. Step down.
120
00:08:37,133 --> 00:08:39,931
Has the accused been cleared
through the psychiatric section?
121
00:08:40,102 --> 00:08:41,330
It's immaterial.
122
00:08:41,504 --> 00:08:43,699
Since he's never been
in a mental institution...
123
00:08:43,873 --> 00:08:45,204
...the law presumes him sane.
124
00:08:45,374 --> 00:08:49,276
But the fantasy of the testimony,
the man standing mute.
125
00:08:49,445 --> 00:08:52,278
Sergeant o'Hearn,
why won't you defend yourself?
126
00:08:52,448 --> 00:08:55,645
Whatever the reason, sir,
it's not because I've gone off my rocker.
127
00:08:55,818 --> 00:08:59,413
If I may call a witness out of turn, sirs...
128
00:08:59,589 --> 00:09:02,217
...I believe I can provide the court
with an explanation.
129
00:09:02,391 --> 00:09:03,915
Proceed.
130
00:09:04,393 --> 00:09:06,452
Miss Ginger Martin.
131
00:09:09,198 --> 00:09:10,859
Pardon me.
132
00:09:14,770 --> 00:09:18,206
I object to the calling of a witness
who's been present during testimony.
133
00:09:18,374 --> 00:09:21,104
Why wasn't this witness
advised to wait in the anteroom?
134
00:09:21,277 --> 00:09:24,508
I didn't know, sir.
This is my first case, sir.
135
00:09:24,680 --> 00:09:26,443
The witness cannot be disqualified.
136
00:09:26,616 --> 00:09:29,449
The credibility of her testimony
may be judged accordingly.
137
00:09:29,619 --> 00:09:31,587
Take the stand, please.
138
00:09:33,956 --> 00:09:35,184
Lay off Davey White.
139
00:09:35,358 --> 00:09:38,794
- No communing with your witness.
- I don't want her for my witness.
140
00:09:38,961 --> 00:09:40,826
He doesn't want me to testify because...
141
00:09:40,997 --> 00:09:42,692
- I told you lay off Davey.
- Sergeant.
142
00:09:42,865 --> 00:09:45,390
- If I hear another word...
- Go on, throw the book at me.
143
00:09:45,568 --> 00:09:48,366
- I'm telling you I don't want any defense.
- Sergeant o'Hearn.
144
00:09:48,537 --> 00:09:50,368
This is a court of law...
145
00:09:50,539 --> 00:09:53,872
...and we will not tolerate
any more of these outbursts.
146
00:09:54,043 --> 00:09:56,102
Raise your right hand.
147
00:09:56,379 --> 00:09:58,939
Swear that the evidence
you shall give before the court...
148
00:09:59,115 --> 00:10:03,074
...shall be the truth, the whole truth and
nothing but the truth, so help you God?
149
00:10:03,252 --> 00:10:04,583
I do.
150
00:10:04,754 --> 00:10:06,346
Please be seated.
151
00:10:06,522 --> 00:10:08,513
Proceed with the witness.
152
00:10:08,691 --> 00:10:11,524
State your name,
address and present occupation.
153
00:10:11,694 --> 00:10:15,357
Ginger Martin.
I live in a motel near oceanside.
154
00:10:15,531 --> 00:10:16,759
The last time I worked...
155
00:10:16,932 --> 00:10:19,264
...I modeled bathing suits
for a wholesale house.
156
00:10:19,435 --> 00:10:22,836
If you recognize the accused,
state as whom.
157
00:10:23,539 --> 00:10:26,064
Jim o'Hearn,
sergeant in the Marine Corps.
158
00:10:26,242 --> 00:10:28,437
Miss Martin,
tell the court the circumstances...
159
00:10:28,611 --> 00:10:30,875
...under which you first met the accused.
160
00:10:31,047 --> 00:10:35,177
I first met him in Shanghai
at a nightspot called the Pink Lotus.
161
00:10:35,351 --> 00:10:37,285
- I was employed there.
- Doing what?
162
00:10:37,453 --> 00:10:38,681
I was a camera girl.
163
00:10:38,854 --> 00:10:42,119
I'd go around asking everybody
if they wanted their picture taken.
164
00:10:42,291 --> 00:10:44,759
- That was all?
- What do you mean?
165
00:10:44,927 --> 00:10:47,054
You had no other means of income?
166
00:10:47,229 --> 00:10:49,322
I was only working
in that waterfront dive...
167
00:10:49,498 --> 00:10:52,296
...so I could earn enough
to get back to the United States.
168
00:10:52,468 --> 00:10:53,958
It was the only job I could get.
169
00:10:54,136 --> 00:10:57,572
And how did you happen
to land in Shanghai to begin with?
170
00:10:58,374 --> 00:11:01,002
I was a showgirl
with an act that got stranded.
171
00:11:01,177 --> 00:11:03,907
- Is there anything wrong with that?
- Not at all.
172
00:11:04,480 --> 00:11:06,380
Go on with your story, please.
173
00:11:06,549 --> 00:11:09,450
Well, it all started
on the day President Roosevelt...
174
00:11:09,618 --> 00:11:13,611
...ordered the last 700 Marines
left in China to evacuate.
175
00:11:13,789 --> 00:11:17,520
That was about two weeks
before Pearl Harbor.
176
00:11:17,693 --> 00:11:22,630
Believe me, when we Americans in Shanghai
found out that he Marines were leaving...
177
00:11:22,798 --> 00:11:24,493
...we knew we were marooned.
178
00:11:24,667 --> 00:11:26,965
I was going through my usualnightly routine...
179
00:11:27,136 --> 00:11:30,071
... wondering if I was evergonna get out of that sinkhole.
180
00:11:30,239 --> 00:11:33,834
It wasn't a very pleasant feelingknowing I was all alone now.
181
00:11:34,009 --> 00:11:36,705
Everyone was talkingabout the possibility of war...
182
00:11:36,879 --> 00:11:40,076
... so goodness knowshow long I'd be stuck in Shanghai.
183
00:11:40,249 --> 00:11:44,117
Well, you can just imagine how surprisedI was to see Davey White come back.
184
00:11:44,286 --> 00:11:47,153
He was a private in the Marine Corpsand a friend of mine.
185
00:11:47,323 --> 00:11:49,553
I'm telling you, I almost swooned...
186
00:11:49,725 --> 00:11:52,592
... me thinking he'd pulled outwith the rest of the Marines.
187
00:11:52,762 --> 00:11:55,094
- Surprise, Ginger.
- Davey, what are you doing here?
188
00:11:55,264 --> 00:11:57,824
The other Marines were
shore-patrolled an hour ago.
189
00:11:58,000 --> 00:12:01,231
- Take it easy, baby. I know.
- But your outfit's breaking barracks.
190
00:12:01,404 --> 00:12:02,769
Plenty of time, baby.
191
00:12:02,938 --> 00:12:04,565
One sake, straight, Benny.
192
00:12:04,740 --> 00:12:08,073
You know that o'Hearn I've been
telling you about, that buddy of mine?
193
00:12:08,244 --> 00:12:10,804
He was taking me to the barracks
and did I duck out.
194
00:12:10,980 --> 00:12:12,607
Slipped his rickshaw boy 2 bucks...
195
00:12:12,782 --> 00:12:15,273
...to tip him over backwards
into a cartload of ducks.
196
00:12:15,451 --> 00:12:18,852
- But you'll miss connections, Davey.
- Not a chance.
197
00:12:19,288 --> 00:12:23,281
I'll hitch on to that crowd of deck heads
when they board the ship later tonight.
198
00:12:23,726 --> 00:12:25,751
Come on over here, baby.
199
00:12:30,433 --> 00:12:32,663
Gingersnap.
200
00:12:33,335 --> 00:12:34,563
Careful, Davey.
201
00:12:36,639 --> 00:12:40,166
What am I gonna do?
Now I'll never get back to the States.
202
00:12:40,342 --> 00:12:43,800
Why, you can't even book passage home
anymore for less than 2000.
203
00:12:43,979 --> 00:12:45,674
Look, I told you not to worry, baby.
204
00:12:45,848 --> 00:12:48,339
Davey's got a chaplain
lined up on Bubbling Well Road.
205
00:12:48,517 --> 00:12:51,418
We get married right away,
and when Davey hits Pearl Harbor...
206
00:12:51,587 --> 00:12:54,818
...he'll fill out application 602B
to have his wife evacuated...
207
00:12:54,990 --> 00:12:57,151
...from a danger zone
at Marine Corps expense.
208
00:12:57,326 --> 00:12:58,953
Simple, huh?
209
00:12:59,128 --> 00:13:01,062
Married?
210
00:13:01,230 --> 00:13:04,893
Oh, Davey, you proposed!
211
00:13:06,101 --> 00:13:09,036
The comforts of life.
That's what Davey's looking forward to.
212
00:13:09,205 --> 00:13:11,332
A martini waiting for him
when he gets home...
213
00:13:11,507 --> 00:13:14,943
...the bedroom slippers,
a gorgeous gal running around in her p.j.'s.
214
00:13:15,110 --> 00:13:17,908
Married. I can't believe it.
215
00:13:18,080 --> 00:13:20,640
Get your coat, baby.
We're breezing out of here.
216
00:13:56,318 --> 00:13:57,512
Where you going?
217
00:13:57,686 --> 00:14:01,349
Oh, well, you see, Mr. Krastow,
I've decided to quit.
218
00:14:01,524 --> 00:14:04,015
- It is not so easy to quit.
- You don't have to pay me.
219
00:14:04,193 --> 00:14:06,218
It is not a question of money.
220
00:14:06,395 --> 00:14:09,159
I told you we would one day
become good friends.
221
00:14:10,299 --> 00:14:13,462
- I'm sorry, Mr. Krastow, but I have...
- Don't be in such a hurry.
222
00:14:13,636 --> 00:14:17,231
Get your hands off her, Fatso.
She hasn't been vaccinated.
223
00:14:17,406 --> 00:14:20,398
Come on, honey. Let's go.
224
00:14:22,511 --> 00:14:25,241
- What are you?
- Take him to the Marine barracks.
225
00:14:25,414 --> 00:14:29,578
- They'll evacuate him.
- No. No, you can't.
226
00:14:33,389 --> 00:14:35,619
Let go of him.
227
00:14:46,902 --> 00:14:51,305
- Sergeant o'Hearn! You remember olga?
- Beat it. I'm looking for a screw-loose.
228
00:14:51,473 --> 00:14:53,373
- Don't you remember me?
- Beat it, I said.
229
00:14:53,542 --> 00:14:56,306
For long time, no come see.
230
00:15:16,632 --> 00:15:21,160
- Cool it, knucklehead. Out the back way.
- Wait. Through the darkroom.
231
00:15:28,077 --> 00:15:30,910
- Quick, down there. Fatso's boat.
- Get moving, jerk head.
232
00:15:31,080 --> 00:15:35,039
When I get through with you, latrine duty
will look like a 10-day shore leave.
233
00:15:35,217 --> 00:15:38,778
- Get in there. Untie that line.
- Jump, baby.
234
00:15:40,489 --> 00:15:43,652
What gives? Get that dame off here.
We're rejoining our outfit.
235
00:15:43,826 --> 00:15:45,088
I'm gonna marry her.
236
00:15:46,462 --> 00:15:48,293
- What?
- Marry her.
237
00:15:48,464 --> 00:15:53,401
Get her off! Off! We got no room
in the Marine Corps for Pink Lotuses.
238
00:15:53,836 --> 00:15:56,737
Hey, that's my boat.
239
00:15:57,272 --> 00:15:58,637
Wait! There's a knot!
240
00:15:59,708 --> 00:16:01,801
Hey, you're stealing my boat.
241
00:16:19,561 --> 00:16:22,860
I guess that's how Sergeant o'Hearn
ended up...
242
00:16:24,700 --> 00:16:26,827
...sinking a saloon.
243
00:16:34,677 --> 00:16:36,907
I presume all hands went down
with the saloon.
244
00:16:37,079 --> 00:16:40,879
Well, no, sir. The last I saw of them,
they were bobbing up and down like corks.
245
00:16:41,050 --> 00:16:45,316
Then, Miss Martin, Sergeant o'Hearn
did not deliberately sink that saloon, did he?
246
00:16:45,487 --> 00:16:46,852
He didn't know it was sunk...
247
00:16:47,022 --> 00:16:49,684
...until we got out
in the middle of the Huangpu river.
248
00:16:49,858 --> 00:16:54,022
Now, Miss Martin, please tell us
what happened aboard the motor boat.
249
00:16:56,298 --> 00:16:58,459
Oh, that.
250
00:17:00,669 --> 00:17:04,400
Getting married, huh?
You see that wharf over there, rock head?
251
00:17:04,573 --> 00:17:07,098
That's where we'll drop off
the little bundle of fluff.
252
00:17:07,276 --> 00:17:10,211
Right around the bend, we board
the good ship President Madison.
253
00:17:10,379 --> 00:17:11,607
Just you and me.
254
00:17:11,780 --> 00:17:14,510
- Sure, sarge, except for one thing.
- What's that, buddy?
255
00:17:14,683 --> 00:17:19,313
You drop me and Ginger off over there.
Near Bubbling Well Road.
256
00:17:19,822 --> 00:17:22,017
Don't tell me you're serious
about marrying her.
257
00:17:22,191 --> 00:17:24,591
You catch on quick, buddy.
258
00:17:24,760 --> 00:17:28,127
How can you dream of hitching onto a frail
you picked up in a honky-tonk?
259
00:17:28,297 --> 00:17:31,095
Please, Ginger and me,
we've been going steady for six weeks.
260
00:17:31,266 --> 00:17:33,131
Seven, if it's any of his business.
261
00:17:33,302 --> 00:17:36,601
Hey, who are you kidding?
How come I didn't know about her?
262
00:17:37,106 --> 00:17:41,042
Because Davey boy has learned
to hide his candy from his big bad brother.
263
00:17:41,710 --> 00:17:44,645
So that's where you've been sneaking off
to all these weeks, huh?
264
00:17:44,813 --> 00:17:46,576
Little private stock stashed away.
265
00:17:46,749 --> 00:17:50,048
Well, we gotta see what's so special
about this? Stand up.
266
00:17:50,219 --> 00:17:52,710
- What for?
- I wanna get an eyeful.
267
00:17:52,888 --> 00:17:55,550
And I wanna get an eyeful of you.
268
00:17:55,724 --> 00:17:59,216
So you're the great Sergeant o'Hearn
Davey's always talking about.
269
00:17:59,394 --> 00:18:03,728
- Well, I must say I'm rudely disappointed.
- I'm not.
270
00:18:03,899 --> 00:18:06,868
Hey, that's nice candy.
271
00:18:07,302 --> 00:18:10,169
Don't let him bother you.
He just wishes he had met you first.
272
00:18:10,339 --> 00:18:13,797
You're so right.
I could go for her on a rainy afternoon.
273
00:18:14,309 --> 00:18:17,073
It couldn't rain hard enough
for me to go for him.
274
00:18:17,246 --> 00:18:21,273
Oh, she talks back too. It's a shame
we don't have time to get acquainted.
275
00:18:21,450 --> 00:18:24,283
In about two minutes,
we're gonna be waving bye-bye to you.
276
00:18:24,453 --> 00:18:26,819
- Oh, Davey, don't let him.
- Relax, Ginger.
277
00:18:26,989 --> 00:18:30,618
I wouldn't stand that chaplain up
for the world.
278
00:18:31,960 --> 00:18:35,953
I hate to break your heart, but the facts
of life have gotta be explained.
279
00:18:36,131 --> 00:18:38,122
All about the birds and the bees.
280
00:18:39,501 --> 00:18:42,470
No, I guess you might call it
the bulls and the cows.
281
00:18:42,638 --> 00:18:46,301
What I'm trying to explain is the kind
of Marine this guy you wanna marry is.
282
00:18:46,475 --> 00:18:50,468
When I first run into him, he was nothing
but a green kid with a crazy look in his eye.
283
00:18:50,646 --> 00:18:53,615
Half the time he was getting into brawls
and in the brig.
284
00:18:53,782 --> 00:18:55,773
That was before I took him
under my wing.
285
00:18:55,951 --> 00:19:00,547
I took him out of boot camp and made him
the fightingest Marine in the 4th Regiment.
286
00:19:00,722 --> 00:19:04,920
Winner of the Silver Star at Tientsin
and the Navy Cross at M�ndt.
287
00:19:05,093 --> 00:19:06,458
So you see, it'd be silly...
288
00:19:06,628 --> 00:19:09,791
...to lose a valuable guy like this
to a sweet little housewife.
289
00:19:09,965 --> 00:19:13,264
- Imagine that, now.
- You sure sold us, sarge.
290
00:19:13,435 --> 00:19:18,600
Baby pie, we're heading straight
for Bubbling Well Road and that chaplain.
291
00:19:19,575 --> 00:19:22,100
Hey, get away from that wheel.
292
00:19:36,191 --> 00:19:38,386
Why, you little...
293
00:19:46,034 --> 00:19:49,936
We'll never get to the ship now.
They'll sail without us.
294
00:19:51,206 --> 00:19:55,575
So we started drifting downthe Huangpu River.
295
00:19:56,712 --> 00:20:01,012
The current quickly carried us outinto the middle of the China Sea.
296
00:20:03,185 --> 00:20:06,052
At last, we were sightedby a Chinese junk...
297
00:20:06,221 --> 00:20:09,019
... and eventually taken aboardby Wu Ching...
298
00:20:09,191 --> 00:20:12,456
... his wife and the two little Chings.
299
00:20:17,032 --> 00:20:20,092
Of course, they couldn't understanda word of English.
300
00:20:20,269 --> 00:20:22,032
And if it wasn't that Sergeant O'Hearn...
301
00:20:22,204 --> 00:20:25,833
... prided himself of being the world'sgreatest expert on sign language...
302
00:20:26,008 --> 00:20:27,771
... he never could have made a deal.
303
00:20:27,943 --> 00:20:32,004
I guess the best sign language to knowis a handful of American money...
304
00:20:32,180 --> 00:20:34,671
... for Wu Ching agreed to take usback to Shanghai...
305
00:20:34,850 --> 00:20:37,512
... on the go go, double-quick.
306
00:20:40,088 --> 00:20:43,888
Unfortunately, Wu Ching's ideaof go go double-quick...
307
00:20:44,059 --> 00:20:46,755
... was not the sameas Sergeant O'Hearn's.
308
00:20:46,929 --> 00:20:49,989
Not even the handful of moneyseemed to keep him from his course.
309
00:21:16,024 --> 00:21:19,960
Well, you can just imagineSergeant O'Hearn's surprise...
310
00:21:20,128 --> 00:21:23,495
... when early the next morninghe discovered we were going south...
311
00:21:23,665 --> 00:21:25,895
... instead of north.
312
00:21:26,068 --> 00:21:27,899
Get up, rock head.
313
00:21:30,772 --> 00:21:32,797
Hey, you.
314
00:21:34,910 --> 00:21:38,038
Wu Ching was carrying outhis end of the bargain all right.
315
00:21:38,213 --> 00:21:43,116
Only he was going to Shanghaiby way of Pango Pango, a two-month trip.
316
00:21:43,285 --> 00:21:45,947
Sergeant O'Hearnjust couldn't get it into his head...
317
00:21:46,121 --> 00:21:50,888
... that delivering his cargo meant moreto Wu Ching than the Marine Corps.
318
00:21:51,059 --> 00:21:55,758
So one of the little Chingslowered the boom.
319
00:22:26,828 --> 00:22:29,228
Rock head,
has it penetrated that skull of yours...
320
00:22:29,398 --> 00:22:32,128
...that the Marines are on their way
to who-knows-where...
321
00:22:32,300 --> 00:22:34,325
...and we're taking a cruise
to Pango Pango?
322
00:22:34,503 --> 00:22:35,868
Dear me, that's frightening.
323
00:22:36,038 --> 00:22:38,598
Don't be so frightened.
What are you gonna do about it?
324
00:22:38,774 --> 00:22:41,106
It's a beautiful night, Gingersnap.
325
00:22:41,276 --> 00:22:44,768
The scent of jasmine floats
on the tropic breeze.
326
00:22:44,946 --> 00:22:49,906
Why should Davey worry about the Marines
when he's got his baby to keep him warm?
327
00:22:50,886 --> 00:22:53,616
What you're talking about
begins to sound like desertion.
328
00:22:53,789 --> 00:22:56,758
- Desertion?
- Yeah. Intent to desert, the same thing.
329
00:22:56,925 --> 00:22:59,393
Can I tell Wu Ching
where to sail this ship?
330
00:22:59,561 --> 00:23:02,792
Which reminds me, I wanna talk to him.
331
00:23:03,698 --> 00:23:08,226
- You got an angle on how to get us back?
- I got an angle, but that ain't it.
332
00:23:16,545 --> 00:23:17,842
What's he up to?
333
00:23:18,013 --> 00:23:21,574
Sergeant o'Hearn,
prepare yourself for a shock.
334
00:23:21,750 --> 00:23:23,843
I'm the baby pie you spoke of,
remember?
335
00:23:24,019 --> 00:23:25,782
The one who wants a home all her own?
336
00:23:25,954 --> 00:23:29,321
And I make the loveliest fried chicken
and biscuits you ever tasted.
337
00:23:29,491 --> 00:23:30,890
So what? Who's hungry?
338
00:23:31,059 --> 00:23:34,256
In spite of all those nasty remarks
you made about housewives...
339
00:23:34,429 --> 00:23:37,694
...I think I shall soon become one.
340
00:23:37,866 --> 00:23:39,163
How?
341
00:23:39,334 --> 00:23:41,928
Wu Ching is a ship captain, isn't he?
342
00:23:42,104 --> 00:23:45,130
- He's gonna perform the ceremony?
- Why not?
343
00:23:45,307 --> 00:23:47,400
Would you like to be the best man?
344
00:23:47,576 --> 00:23:49,043
Okay, sister.
345
00:23:49,211 --> 00:23:53,079
But don't be surprised if Davey turns out
to be a carbon copy of the old maestro.
346
00:23:53,248 --> 00:23:55,239
Sure, he's gotta have women,
lots of them.
347
00:23:55,417 --> 00:23:57,544
He's crazy about them,
but none of them last.
348
00:23:57,719 --> 00:24:01,519
Because when that old bugle blows, baby,
there's only one thing he's gotta say:
349
00:24:01,690 --> 00:24:04,716
"For long time, no come see."
350
00:24:04,893 --> 00:24:06,690
You're disgusting.
351
00:24:06,862 --> 00:24:09,729
I don't know what kind of a special breed
you think you are...
352
00:24:09,898 --> 00:24:14,028
...breaking girls' hearts and then saying,
"for long time, no come see."
353
00:24:14,202 --> 00:24:15,897
You leave Davey and me alone.
354
00:24:16,071 --> 00:24:19,529
You stay out of our lives or it'll be
"for long time, no come see" for you.
355
00:24:19,708 --> 00:24:21,300
Hey, wait a second.
356
00:24:21,476 --> 00:24:24,570
Get riled up, you're just about
the cutest little job I ever saw.
357
00:24:24,746 --> 00:24:26,373
You're horrible.
358
00:24:35,924 --> 00:24:38,051
For 16 days and nights...
359
00:24:38,226 --> 00:24:41,024
... Davey tried to get the idea acrossto Wu Ching...
360
00:24:41,196 --> 00:24:44,324
... that he wanted himto read the wedding ceremony.
361
00:25:19,167 --> 00:25:22,694
- I guess that's it, Gingersnap.
- Oh, Davey, we're married.
362
00:25:22,871 --> 00:25:25,135
I can't believe it.
363
00:26:00,108 --> 00:26:02,042
- Who is it?
- It's me, your buddy.
364
00:26:02,210 --> 00:26:04,178
- What do you want?
- I got news for you.
365
00:26:04,346 --> 00:26:06,177
Save it.
366
00:26:12,821 --> 00:26:15,051
Some guys will never learn.
367
00:26:30,672 --> 00:26:32,936
- You did that.
- I got news for you, I told you.
368
00:26:33,108 --> 00:26:35,008
- But what is it?
- And it better be good.
369
00:26:35,176 --> 00:26:36,575
You two are not married.
370
00:26:36,745 --> 00:26:38,713
Wu Ching didn't read
the wedding ceremony.
371
00:26:38,880 --> 00:26:40,609
It was the Chinese burial service.
372
00:26:40,782 --> 00:26:41,771
- What?
- What?
373
00:26:41,950 --> 00:26:43,212
The Chinese burial service.
374
00:26:43,385 --> 00:26:46,115
Why else do you think they're wearing
those white outfits?
375
00:26:51,526 --> 00:26:53,756
You can thank me for saving you
from a fate worst than death.
376
00:26:53,928 --> 00:26:56,089
- Why, you!
- Don't get your guts in an uproar.
377
00:26:56,264 --> 00:26:57,925
- It was a gag.
- Gag?
378
00:26:58,099 --> 00:27:00,067
- Take it easy, baby.
379
00:27:01,603 --> 00:27:05,664
Well, if that's all it was, sarge.
380
00:27:08,877 --> 00:27:11,471
I'll show you firecrackers.
381
00:27:15,283 --> 00:27:16,875
Oh, Davey, no.
382
00:27:19,587 --> 00:27:21,782
Oh, Davey.
383
00:27:44,312 --> 00:27:47,509
Look! Look, the ship's on fire.
384
00:27:47,682 --> 00:27:52,119
Look! Look! The ship's on fire.
385
00:27:52,887 --> 00:27:55,082
Quick! It's getting big.
386
00:27:58,626 --> 00:28:00,184
The mast!
387
00:28:10,672 --> 00:28:13,300
Davey and Sergeant o'Hearn...
388
00:28:13,475 --> 00:28:16,808
...they chopped down the mast
and put the fire out.
389
00:28:22,784 --> 00:28:26,481
Was that the extent
of the destruction of property?
390
00:28:26,654 --> 00:28:30,181
There might have been
one or two minor things.
391
00:28:30,358 --> 00:28:32,087
Name the minor things.
392
00:28:32,260 --> 00:28:36,424
The mast fell the wrong way
and crushed the cabin.
393
00:28:36,598 --> 00:28:38,657
Was that all?
394
00:28:38,833 --> 00:28:42,462
I think we shipped a little water
and the cargo got wet.
395
00:28:42,637 --> 00:28:45,606
But, you know,
a little water can't hurt anything.
396
00:28:46,141 --> 00:28:49,372
- What was the cargo?
- Rice.
397
00:28:52,046 --> 00:28:56,107
Did Wu Ching put the three of you ashore
on the French island of Namou?
398
00:28:56,284 --> 00:29:00,050
Well, he didn't exactly put us ashore.
399
00:29:00,221 --> 00:29:04,885
He and his crew pulled guns
and made us swim ashore.
400
00:29:09,230 --> 00:29:11,596
Please tell us what happened on Namou.
401
00:29:11,766 --> 00:29:13,165
One moment, please.
402
00:29:13,334 --> 00:29:18,169
Miss Martin, you testified, didn't you,
that you wanted to marry PFC David White?
403
00:29:18,339 --> 00:29:19,397
Yes.
404
00:29:19,574 --> 00:29:23,533
You further testified that Sergeant o'Hearn
tried to prevent your marrying him?
405
00:29:23,711 --> 00:29:26,077
- Yes.
- Then how do you account for the fact...
406
00:29:26,247 --> 00:29:30,547
...that you are now trying so desperately
to defend Sergeant o'Hearn?
407
00:29:31,419 --> 00:29:35,014
Well, I don't like to see
an innocent man punished.
408
00:29:35,190 --> 00:29:38,853
- Are you sure that is all, Miss Martin?
- What do you mean?
409
00:29:39,327 --> 00:29:42,956
Oh, I was just wondering
if there weren't some deeper relationship.
410
00:29:43,131 --> 00:29:45,361
Something born out of, shall we say...
411
00:29:45,533 --> 00:29:48,331
...the intimacy of your life
on that raft together?
412
00:29:48,503 --> 00:29:51,870
I don't know what you're trying to get at,
but I can tell you this:
413
00:29:52,040 --> 00:29:54,167
Sergeant o'Hearn
and I have hated each other...
414
00:29:54,342 --> 00:29:56,435
...since the moment we first met.
415
00:29:56,878 --> 00:29:59,711
- Isn't that right, sergeant?
- I'm standing mute.
416
00:30:01,249 --> 00:30:04,616
Can't you understand?
I'm only trying to help you.
417
00:30:05,053 --> 00:30:07,283
The only way you can help
is to get out of here.
418
00:30:07,455 --> 00:30:08,683
But...
419
00:30:11,793 --> 00:30:13,385
I'm sorry, gentlemen.
420
00:30:13,561 --> 00:30:16,086
The witness is temporarily excused.
421
00:30:16,264 --> 00:30:18,232
Thank you.
422
00:30:18,900 --> 00:30:21,494
The prosecution would like to call
Pierre Marchand.
423
00:30:21,669 --> 00:30:23,762
Pierre Marchand.
424
00:30:28,076 --> 00:30:29,600
I'm Pierre Marchand.
425
00:30:29,777 --> 00:30:33,304
I was at one time governor-general
of the French oceanic island of Namou.
426
00:30:33,481 --> 00:30:35,346
Now I'm not even a beachcomber.
427
00:30:35,517 --> 00:30:38,486
- I object to this witness.
- For what reason, lieutenant?
428
00:30:38,653 --> 00:30:41,850
Isn't it true that when the
vichy government was set up in France...
429
00:30:42,023 --> 00:30:44,583
...you set up a vichy government
of your own on Namou...
430
00:30:44,759 --> 00:30:48,490
...and collaborated with the enemy?
- I only did what I was obliged to do.
431
00:30:48,663 --> 00:30:52,531
Is that why you jailed all the free French
who refused to join up with you?
432
00:30:52,700 --> 00:30:54,998
They did not understand my predicament.
433
00:30:55,169 --> 00:30:58,969
I submit that this witness was convicted
for collaboration with an enemy nation...
434
00:30:59,140 --> 00:31:00,971
...and is here under armed custody.
435
00:31:01,142 --> 00:31:03,269
Let him testify.
We'll know how to judge it.
436
00:31:03,444 --> 00:31:05,241
Proceed with the witness.
437
00:31:05,413 --> 00:31:08,905
If you recognize the accused,
state as whom.
438
00:31:10,318 --> 00:31:11,808
Sergeant o'Hearn.
439
00:31:11,986 --> 00:31:14,386
He is also a pirate, a liar and a deserter.
440
00:31:14,556 --> 00:31:17,787
Of all the two-faced rats
that infest the South Seas...
441
00:31:17,959 --> 00:31:19,358
...he's the most two-faced.
442
00:31:19,527 --> 00:31:23,258
Tell the court what happened between you
and Sergeant o'Hearn from the beginning.
443
00:31:25,633 --> 00:31:28,295
It was late in the afternoon
when I was busily engaged...
444
00:31:28,469 --> 00:31:31,302
... in my usual administrative duties...
445
00:31:32,674 --> 00:31:36,838
... when the captain of my gendarmesarrived with an alarming report.
446
00:31:37,011 --> 00:31:39,138
He had run three kilometers...
447
00:31:39,314 --> 00:31:42,374
... to tell me that the American Marineshad landed on the beach.
448
00:31:43,017 --> 00:31:45,986
Naturellement, I think it is an invasion.
449
00:31:46,154 --> 00:31:50,250
And then I hear my captain sayingthat there were only two Marines.
450
00:31:51,225 --> 00:31:53,193
Hurry, hurry.
451
00:32:16,117 --> 00:32:18,142
- What's he calling us?
- I don't know.
452
00:32:18,319 --> 00:32:21,220
I'll give him a volley
of my Martinique French.
453
00:32:27,261 --> 00:32:29,195
Qu'est que c'est the big idea?
454
00:32:31,366 --> 00:32:33,391
Qu'est que c'est this place?
455
00:32:41,643 --> 00:32:44,339
Your French stinks. Speak English.
456
00:32:45,480 --> 00:32:47,277
Why didn't you tell us you're savvy?
457
00:32:47,448 --> 00:32:50,315
Take these clinkers off
and tell these trigger-happy goons...
458
00:32:50,485 --> 00:32:52,316
...to put their popguns someplace else.
459
00:32:52,487 --> 00:32:55,047
- What are you doing here?
- I'm on my honeymoon.
460
00:32:55,223 --> 00:32:56,485
I'm on his honeymoon too.
461
00:32:57,959 --> 00:33:02,157
Since you find it so amusing, you can
laugh it up in our Portuguese dungeon.
462
00:33:02,697 --> 00:33:03,925
Portuguese dungeon?
463
00:33:04,165 --> 00:33:06,065
- Oh, Davey.
- What's the big idea?
464
00:33:06,234 --> 00:33:09,032
In the name of vichy France,
it is necessary to detain you...
465
00:33:09,203 --> 00:33:11,171
...until on the end of the war.
466
00:33:13,608 --> 00:33:14,836
- France?
- Vichy France?
467
00:33:15,009 --> 00:33:17,204
Oh, vichy France, huh?
468
00:33:17,378 --> 00:33:19,744
Come, come, now,
do not pretend you do not know.
469
00:33:19,914 --> 00:33:22,075
- Know what?
- The Japanese.
470
00:33:22,250 --> 00:33:24,081
They have bombed your Pearl Harbor.
471
00:33:27,689 --> 00:33:30,658
Pearl Harbor? When?
472
00:33:30,825 --> 00:33:32,417
- How?
- Bomb?
473
00:33:32,894 --> 00:33:34,555
Pearl Harbor, are you kidding?
474
00:33:35,763 --> 00:33:37,628
No more American battleships.
475
00:33:37,799 --> 00:33:41,997
Soon, the Japanese will be in New York,
like the Germans are now in Paris.
476
00:33:46,641 --> 00:33:48,404
Just a minute.
477
00:33:49,110 --> 00:33:51,635
- Don't you think you ought to tell him?
- Tell him what?
478
00:33:51,813 --> 00:33:54,907
The simple truth, that you're deserters.
479
00:33:55,083 --> 00:33:56,311
Deserters?
480
00:33:56,484 --> 00:34:00,284
If you don't tell him the truth,
you'll wind up 50 years in an old dungeon.
481
00:34:00,455 --> 00:34:02,548
Yeah, that's right.
482
00:34:03,291 --> 00:34:05,987
- Deserters?
- Yeah.
483
00:34:06,160 --> 00:34:09,687
Yeah, why else would a couple of Marines
pop up on a coral reef like this?
484
00:34:09,864 --> 00:34:12,094
Sure, we skipped out on our outfit.
485
00:34:12,266 --> 00:34:14,097
- Kissed them off forever.
- That's right.
486
00:34:14,502 --> 00:34:16,629
Why did you not tell me this
at the beginning?
487
00:34:16,804 --> 00:34:19,637
Well, how could we till we found out
you were vichy France?
488
00:34:19,807 --> 00:34:21,035
Yeah.
489
00:34:21,209 --> 00:34:24,508
Did we duck out in time.
Pearl Harbor, yet.
490
00:34:24,679 --> 00:34:28,240
I bet those guys back there
are getting clobbered by those Japs.
491
00:34:28,416 --> 00:34:31,579
And why did you desert
if you did not know of the attack?
492
00:34:42,196 --> 00:34:44,960
Well, monsieur,
I never thought a Frenchman...
493
00:34:45,133 --> 00:34:47,966
...would have to ask a question like that.
494
00:34:55,576 --> 00:34:56,907
You get the point.
495
00:34:59,046 --> 00:35:01,947
For this, a man would rob
his own mother.
496
00:35:02,116 --> 00:35:05,847
Monsieur, I welcome you
to the island paradise of Namou.
497
00:35:06,020 --> 00:35:09,786
As governor-general, I embrace you.
498
00:35:12,460 --> 00:35:14,189
And you.
499
00:35:23,671 --> 00:35:28,267
And so I tell you that this two-faced rat
should have his neck twisted like a chicken.
500
00:35:28,442 --> 00:35:31,138
And why, Mr. Marchand, why?
501
00:35:31,312 --> 00:35:34,440
Would you please repeat it
for the benefit of the court?
502
00:35:35,216 --> 00:35:37,741
Because he told me in his own words
he's a deserter.
503
00:35:37,919 --> 00:35:40,717
I know, I know. You do not think
I am qualified to speak.
504
00:35:40,888 --> 00:35:44,415
I'm serving punishment for my crime
and he should serve punishment for his.
505
00:35:44,592 --> 00:35:46,492
Thank you. That is all.
506
00:35:46,661 --> 00:35:48,595
Any questions?
507
00:35:48,763 --> 00:35:51,323
I wouldn't waste two seconds
on that slimy crud.
508
00:35:51,499 --> 00:35:52,966
Watch your language, lieutenant.
509
00:35:53,401 --> 00:35:54,663
Pardon me, sir.
510
00:35:54,836 --> 00:35:57,236
I mean, just plain crud.
511
00:35:58,139 --> 00:35:59,902
The witness is excused.
512
00:36:02,243 --> 00:36:05,269
As further proof that Sergeant o'Hearn
was known as deserter...
513
00:36:05,446 --> 00:36:07,937
...I will now call Lily Duval.
514
00:36:10,218 --> 00:36:12,209
Lily Duval.
515
00:36:26,634 --> 00:36:28,659
Raise your right hand, please.
516
00:36:28,836 --> 00:36:31,464
You do solemnly swear that the evidence
you shall give...
517
00:36:31,639 --> 00:36:34,972
...shall be the truth and nothing
but the truth, so help you, God?
518
00:36:35,142 --> 00:36:36,769
Oui, monsieur, but of course.
519
00:36:36,944 --> 00:36:38,969
Then be seated, please.
520
00:36:52,360 --> 00:36:53,691
Proceed with the witness.
521
00:36:54,629 --> 00:36:56,859
State your name, address
and present occupation.
522
00:36:57,031 --> 00:36:58,692
My name is Lily Duval.
523
00:36:58,866 --> 00:37:02,461
I own and operate the House of Duval
on the island of Namou.
524
00:37:02,637 --> 00:37:05,765
- And what is the House of Duval?
- It is a hotel.
525
00:37:05,940 --> 00:37:10,036
If the gentlemen wish,
I will be glad to quote a rate.
526
00:37:13,214 --> 00:37:15,478
Your face, it is familiar.
527
00:37:15,650 --> 00:37:19,086
Were you not the gentleman
who left his gloves at my hotel?
528
00:37:20,421 --> 00:37:23,288
Madam, I have not been out of the States
in 14 years.
529
00:37:23,457 --> 00:37:26,324
I request that the question
be stricken from the record.
530
00:37:26,494 --> 00:37:28,826
I object as to the character
of this witness.
531
00:37:28,996 --> 00:37:30,725
Can't we accept anybody's reputation?
532
00:37:30,898 --> 00:37:34,664
Monsieur, I'll have you know
that my reputation is a legend...
533
00:37:34,835 --> 00:37:36,700
...from Samoa to Singapore.
534
00:37:36,871 --> 00:37:40,398
And I'll stab any son of a chien de mer
who questions it.
535
00:37:40,574 --> 00:37:42,166
Proceed.
536
00:37:44,645 --> 00:37:48,547
Madam Duval, if you recognize
the accused, state as whom.
537
00:37:49,884 --> 00:37:51,749
That is Sergeant o'Hearn.
538
00:37:52,353 --> 00:37:54,685
State your experience with the accused.
539
00:37:54,855 --> 00:37:57,255
Experience?
540
00:37:57,425 --> 00:37:59,893
I should call it a great excitement.
541
00:38:00,061 --> 00:38:04,293
For 100 years,
there was peace and dullness on Namou.
542
00:38:04,465 --> 00:38:06,865
Then came Sergeant o'Hearn.
543
00:38:07,034 --> 00:38:10,026
Oh, I'll never forget
his first words to me.
544
00:38:10,204 --> 00:38:15,107
He said, "Madam, you look
just like an unmade bed."
545
00:38:16,377 --> 00:38:18,140
He was magnifique.
546
00:38:18,312 --> 00:38:21,770
The witness will kindly confine herself
to the impersonal details.
547
00:38:21,949 --> 00:38:25,885
There are some on the island
who would hang him up with the coconuts.
548
00:38:26,053 --> 00:38:31,355
But as for myself
and my three darling nieces...
549
00:38:32,393 --> 00:38:34,759
...we would like to have him
come back again.
550
00:38:34,929 --> 00:38:37,329
Please, Madam Duval.
551
00:38:37,498 --> 00:38:43,767
Pardon, mon capitaine, but are you positive
you've never been to Namou?
552
00:38:43,938 --> 00:38:45,667
Positive.
553
00:38:46,107 --> 00:38:50,771
Madam Duval, did you suspect
that Sergeant o'Hearn was a deserter?
554
00:38:51,245 --> 00:38:52,906
Who else would come to Namou?
555
00:38:53,080 --> 00:38:56,049
One as he either desert his sweetheart
or his wife.
556
00:38:56,217 --> 00:39:00,176
I mean a deserter
from the United States Marine Corps.
557
00:39:00,354 --> 00:39:02,948
Monsieur, I should like not
to answer that question.
558
00:39:03,124 --> 00:39:04,352
And why not?
559
00:39:04,525 --> 00:39:08,120
Well, Sergeant o'Hearn,
he is such a remarkable man.
560
00:39:08,295 --> 00:39:11,526
It would be a crime
to lock him in the bastille.
561
00:39:11,699 --> 00:39:14,395
You will answer the question,
or be cited for contempt.
562
00:39:18,706 --> 00:39:22,836
Well, perhaps I can best explain it
this way.
563
00:39:23,010 --> 00:39:24,739
You see, I was serving ap�ritifs...
564
00:39:24,912 --> 00:39:29,713
...to my usual respectable
evening clientele.
565
00:39:31,352 --> 00:39:35,413
Oh, I assure you,they were the highest type of guests.
566
00:39:35,589 --> 00:39:40,458
Charming, well-traveled, educated.
567
00:39:40,628 --> 00:39:45,327
Of course, my three darling nieceswere entertaining...
568
00:39:45,499 --> 00:39:50,266
... and with such taste and refinement.
569
00:40:11,325 --> 00:40:16,888
It was then that Pepi, my parrot,announced the arrival of new guests.
570
00:40:18,699 --> 00:40:23,796
Oh, it was the comingof the great excitement.
571
00:40:23,971 --> 00:40:25,734
Mademoiselle.
572
00:40:28,976 --> 00:40:31,308
Madam Duval,
as governor-general of this island...
573
00:40:31,479 --> 00:40:35,176
...I request you extend full hospitality
to our guests.
574
00:40:35,583 --> 00:40:37,642
It is a great pleasure to welcome you.
575
00:40:37,818 --> 00:40:39,251
- Hi.
- Pleased to meet you.
576
00:40:39,420 --> 00:40:42,514
They are deserters
from the United States Marine Corps.
577
00:40:42,690 --> 00:40:47,286
That's right, folks, we know what side
our bread is buttered on, don't we, sarge?
578
00:40:47,461 --> 00:40:49,088
Yeah. You understand, madam...
579
00:40:49,263 --> 00:40:52,164
...the Marine Corps is a little short
on wine, women and song.
580
00:40:52,333 --> 00:40:54,665
We're interested
only in the finer things in life.
581
00:40:54,835 --> 00:40:56,063
I understand.
582
00:40:56,237 --> 00:40:59,468
The hospitality of my establishment
is open to all.
583
00:40:59,640 --> 00:41:01,801
And these are my three darling nieces.
584
00:41:01,976 --> 00:41:05,912
They speak no English,
but they are easy to communicate with.
585
00:41:08,582 --> 00:41:12,609
Oh, and this is our darling
pi�ce de r�sistance.
586
00:41:13,487 --> 00:41:15,887
Deserters.
587
00:41:24,698 --> 00:41:27,223
- Who's that guy?
- Monsieur Jimmylegs.
588
00:41:27,401 --> 00:41:30,302
For 25 years, he was chief petty officer
in your Navy.
589
00:41:30,471 --> 00:41:33,963
Your ex-Navy, I should say.
Do not let him worry you.
590
00:41:34,141 --> 00:41:37,076
I would throw him in the dungeon
where I keep the Free French.
591
00:41:37,244 --> 00:41:41,647
Only it is already, how shall I say,
packed like sardines.
592
00:41:45,452 --> 00:41:50,515
I am happy it was not necessary for me
to squeeze two more into the dungeon.
593
00:41:57,765 --> 00:42:00,791
This one's already spoken for.
594
00:42:00,968 --> 00:42:03,334
He's interested.
595
00:42:06,106 --> 00:42:08,336
Excuse me, girls.
596
00:42:11,579 --> 00:42:13,137
Nice place you got here, madam.
597
00:42:13,314 --> 00:42:16,340
You do not like my darling nieces,
monsieur?
598
00:42:16,517 --> 00:42:18,951
I stopped picking green apples
when I left the farm.
599
00:42:19,119 --> 00:42:20,984
Ripe fruit is sweeter.
600
00:42:21,155 --> 00:42:25,649
Monsieur, it has been a long time
since a man with your mature taste...
601
00:42:25,826 --> 00:42:27,885
...has visited our island.
602
00:42:28,062 --> 00:42:30,428
Too long. Welcome.
603
00:42:30,864 --> 00:42:34,356
Madam, could you please show us
to our rooms?
604
00:42:34,535 --> 00:42:38,130
Oh, forgive me. But of course.
605
00:42:44,411 --> 00:42:47,938
Is this where all the tourist stay?
I mean, when the boats come in?
606
00:42:48,115 --> 00:42:50,015
It's the only hotel in the archipelago.
607
00:42:50,184 --> 00:42:54,086
It is the headquarters for all information,
for everything.
608
00:42:54,255 --> 00:42:57,122
That's what you wanted to know,
isn't it, sergeant?
609
00:42:57,291 --> 00:43:00,055
Madam Duval, you and I
understand each other perfectly.
610
00:43:00,227 --> 00:43:02,787
I always give my guests what they want.
611
00:43:02,963 --> 00:43:04,794
Even if they're broke?
612
00:43:04,965 --> 00:43:06,557
Broke?
613
00:43:07,735 --> 00:43:10,135
Americans without money?
614
00:43:10,304 --> 00:43:13,034
Madam, you wouldn't
throw us out in the cold to starve?
615
00:43:13,207 --> 00:43:17,109
Oh, it's never cold here,
and one can live on the beach without a sou.
616
00:43:17,278 --> 00:43:20,509
But if I have to walk up from the beach
every night to see you...
617
00:43:20,681 --> 00:43:22,808
...think how tired I'll be when I get here?
618
00:43:22,983 --> 00:43:26,009
Monsieur, have you ever been to Paris?
619
00:43:26,186 --> 00:43:28,916
No, but I get postcards from there.
620
00:43:29,089 --> 00:43:31,853
Postcards? The Eiffel Tower, of course.
621
00:43:32,026 --> 00:43:33,653
Of course.
622
00:43:33,827 --> 00:43:37,820
I have a feeling, madam, that you could
take me to Paris right here on Namou.
623
00:43:49,843 --> 00:43:52,539
- Your towel, monsieur.
- Thank you.
624
00:43:55,916 --> 00:43:57,816
Madam Duval.
625
00:43:58,585 --> 00:44:01,383
Is everybody on this island
in favor of the vichy government?
626
00:44:01,555 --> 00:44:04,319
If they want to stay out of jail, they are.
627
00:44:04,892 --> 00:44:06,587
And how about you?
628
00:44:06,760 --> 00:44:08,022
Me?
629
00:44:08,195 --> 00:44:11,858
All I'm interested in is keeping my health.
630
00:44:17,171 --> 00:44:20,834
My dear, it looks just like
it was made for you.
631
00:44:21,008 --> 00:44:22,373
Ginger.
632
00:44:24,878 --> 00:44:27,005
Mimi.
633
00:44:29,616 --> 00:44:33,416
Madam Duval, I bet there's
a lot of ships put in here, huh?
634
00:44:33,587 --> 00:44:37,683
Ships? Oh, please, mon sergeant,
we are at the end of the world.
635
00:44:37,858 --> 00:44:40,349
That is why deserters come here.
636
00:44:40,527 --> 00:44:43,018
When do you figure the next ship
will arrive?
637
00:44:43,197 --> 00:44:44,528
Very soon now.
638
00:44:44,698 --> 00:44:47,394
The mail boat,
it will come at the end of April.
639
00:44:47,568 --> 00:44:50,594
April? That's four months from now.
Did you hear that?
640
00:44:50,771 --> 00:44:54,002
So what? That'll give Ginger and me
plenty of time to get married.
641
00:44:54,174 --> 00:44:55,539
And the sooner, the better.
642
00:44:55,709 --> 00:44:59,110
Married? That would be a novelty
on Namou.
643
00:44:59,279 --> 00:45:02,771
You wasn't kidding when you said we could
live on this island without money?
644
00:45:02,950 --> 00:45:04,281
That does not include liquor.
645
00:45:04,451 --> 00:45:07,750
I can ferment coconuts and make a brew
that'll bat you over the fence.
646
00:45:07,921 --> 00:45:11,823
And we can pick bananas off the trees,
or lobster off the beach...
647
00:45:11,992 --> 00:45:13,983
...and swim every night in the moonlight.
648
00:45:14,161 --> 00:45:17,255
After we get hitched, we can
move in to one of the native igloos...
649
00:45:17,431 --> 00:45:19,592
...and stay put till next Christmas.
650
00:45:19,767 --> 00:45:21,826
Atten-hut.
651
00:45:23,303 --> 00:45:26,397
Cut it out, will you?
This ain't no time for making like lovebirds.
652
00:45:26,573 --> 00:45:28,040
Are you butting in again?
653
00:45:28,208 --> 00:45:31,075
I'll fix Mr. Buttinsky.
654
00:45:31,245 --> 00:45:33,236
Madam Duvall,
who can marry us around here?
655
00:45:33,414 --> 00:45:34,642
- Yeah.
- Father Gerard.
656
00:45:34,815 --> 00:45:36,214
- Swell.
- Where can we find him?
657
00:45:36,383 --> 00:45:39,318
Just now, he's on his yearly canoe trip
to the outlying islands.
658
00:45:39,486 --> 00:45:40,714
When will he be back?
659
00:45:40,888 --> 00:45:43,220
- Two weeks, perhaps three.
- That long?
660
00:45:43,390 --> 00:45:45,290
Don't squawk. Looks like a reprieve.
661
00:45:45,793 --> 00:45:48,318
But we will get married. We will.
662
00:45:48,495 --> 00:45:52,261
As you just said, baby,
the sooner, the better.
663
00:45:54,501 --> 00:45:58,733
With all that's going on here, is that all
you can think of, smooching all day?
664
00:45:59,206 --> 00:46:01,674
What else is there
for deserters to think about?
665
00:46:01,842 --> 00:46:04,310
Maybe he's jealous.
666
00:46:04,945 --> 00:46:06,469
I'm getting sick to my stomach.
667
00:46:06,647 --> 00:46:10,913
I'm going out to the beach and see
if I can scrounge myself an outrigger canoe.
668
00:46:11,084 --> 00:46:15,020
Monsieur, without your pants?
669
00:46:16,857 --> 00:46:18,552
Here.
670
00:46:18,725 --> 00:46:24,163
Well, sergeant, you're not thinking
of going back to the war?
671
00:46:24,698 --> 00:46:26,689
How many times
do I have to tell everybody?
672
00:46:26,867 --> 00:46:29,495
I'm a deserter. I don't wanna go to war.
673
00:46:29,970 --> 00:46:32,461
Then you should relax
like your friend here.
674
00:46:32,639 --> 00:46:35,199
Yeah, give up, sarge. Relax.
675
00:46:35,375 --> 00:46:37,172
Lull in the lap of luxury.
676
00:46:37,344 --> 00:46:38,902
He's not capable of it.
677
00:46:39,079 --> 00:46:41,946
He's got campaign ribbons
coming out of his ears.
678
00:46:46,720 --> 00:46:48,688
I have, huh?
679
00:46:50,224 --> 00:46:53,716
Entrez vous my three ch�res.
Allow me, my little bonbon.
680
00:46:53,894 --> 00:46:56,385
Good, refreshment.
681
00:46:56,563 --> 00:46:58,963
First, we'll have a little drink, huh?
682
00:46:59,933 --> 00:47:01,525
- My three darling nieces.
- For you.
683
00:47:01,702 --> 00:47:04,671
- They are so considerate.
- For you.
684
00:47:05,005 --> 00:47:06,563
For you.
685
00:47:07,241 --> 00:47:09,732
And Madam Duval, for you.
686
00:47:10,944 --> 00:47:12,707
Down the hatch.
687
00:47:18,719 --> 00:47:20,914
Tonight is the night for I'amour.
688
00:47:21,455 --> 00:47:23,650
Oh, they understand that, huh?
689
00:47:23,824 --> 00:47:26,486
The only trouble is
I don't know which one.
690
00:47:27,895 --> 00:47:30,864
Oh, this man, he is an enfant terrible.
691
00:47:31,031 --> 00:47:33,591
This calls for a little testing.
692
00:47:36,336 --> 00:47:38,327
Delicious.
693
00:47:40,207 --> 00:47:42,107
Delectable.
694
00:47:49,816 --> 00:47:52,011
They're all great.
695
00:47:52,185 --> 00:47:54,585
Madam Duval, I'm in trouble.
I've fallen in love.
696
00:47:54,755 --> 00:47:58,919
Not only with you,
but with your three darling nieces.
697
00:47:59,092 --> 00:48:00,320
And who knows?
698
00:48:00,494 --> 00:48:04,328
If I stay here long enough,
I may marry all of you.
699
00:48:11,872 --> 00:48:14,841
I think I need some air.
700
00:48:15,008 --> 00:48:17,841
Say, you ain't getting jealous?
701
00:48:18,011 --> 00:48:20,002
- Of what?
- Him.
702
00:48:20,180 --> 00:48:22,375
Don't be fantastic.
703
00:48:22,549 --> 00:48:24,608
Hold it, girls.
704
00:48:25,352 --> 00:48:28,344
Gather around, my children,
gather around.
705
00:48:28,989 --> 00:48:31,617
And Sergeant o'Hearn will tell you
a bedtime story.
706
00:48:31,792 --> 00:48:37,287
The bedtime story they'll be hearing one day
is "for long time, no come see."
707
00:48:37,464 --> 00:48:38,761
You ain't woofing.
708
00:48:38,932 --> 00:48:40,422
Once upon a time...
709
00:48:40,601 --> 00:48:42,592
oh, you can't understand English,
can you?
710
00:48:42,769 --> 00:48:44,760
Well...
711
00:48:55,248 --> 00:48:58,843
That Sergeant o'Hearn.
I've never seen such a remarkable man.
712
00:48:59,019 --> 00:49:03,422
Do you know that he won the love
of my three darling nieces and myself?
713
00:49:03,590 --> 00:49:07,219
And my nieces are most particular.
714
00:49:07,394 --> 00:49:11,353
But... how they fought over him.
How they tore each other's hair.
715
00:49:11,531 --> 00:49:14,591
- How they tried to...
- We're not interested in your niece's hair.
716
00:49:15,035 --> 00:49:18,129
The witness has been instructed
to stick to the facts.
717
00:49:18,772 --> 00:49:22,640
Silly capitaine evidently left his sense
of humor along with his gloves.
718
00:49:25,379 --> 00:49:28,974
Please, Madam Duval, the question,
the sole question...
719
00:49:29,149 --> 00:49:32,710
...is did Sergeant James o'Hearn
say that he was a deserter?
720
00:49:32,886 --> 00:49:35,218
To answer that, it is not so simple.
721
00:49:35,389 --> 00:49:40,019
You see, in your stupid, how shall I say,
your technicality, I'll suppose he...
722
00:49:40,193 --> 00:49:43,492
But, oh, how can one blame a man
for running off...
723
00:49:43,664 --> 00:49:45,723
...to a paradise island like Namou...
724
00:49:45,899 --> 00:49:49,232
...and relaxing
with my three darling nieces, n'est pas?
725
00:49:49,403 --> 00:49:53,305
For this, I would not put him in the bastille.
Oh, no, no.
726
00:49:53,473 --> 00:49:55,634
I would give him camp de guerre.
727
00:49:56,343 --> 00:49:58,470
But did he say he was a deserter?
728
00:49:58,979 --> 00:50:03,143
Oui, but what a deserter.
729
00:50:04,017 --> 00:50:07,316
What a deserter.
730
00:50:12,659 --> 00:50:15,355
The court will recess
until 10:00 tomorrow morning.
731
00:50:18,899 --> 00:50:22,699
- The court recalls Miss Ginger Martin.
- Miss Ginger Martin.
732
00:50:27,240 --> 00:50:29,299
Be seated, please.
733
00:50:30,243 --> 00:50:33,440
Miss Martin, before we proceed,
I think it only just to inform you...
734
00:50:33,613 --> 00:50:36,980
...several witnesses have testified
that Sergeant o'Hearn was a deserter.
735
00:50:37,150 --> 00:50:40,210
And this has been corroborated
by 17 sworn depositions...
736
00:50:40,387 --> 00:50:41,718
...from residents of Namou.
737
00:50:42,189 --> 00:50:44,555
I don't care if half the population
came here...
738
00:50:44,725 --> 00:50:47,421
...and swore on a stack of Bibles
he was a deserter.
739
00:50:47,594 --> 00:50:50,961
I don't even care if Sergeant o'Hearn
swears he was one.
740
00:50:51,131 --> 00:50:54,760
I know exactly where Sergeant o'Hearn
stood on the question of desertion...
741
00:50:54,935 --> 00:50:59,201
...because of what happened on the day
Davey and I were gonna get married.
742
00:51:09,883 --> 00:51:11,942
Hi, sarge.
743
00:51:13,153 --> 00:51:14,848
Hey.
744
00:51:16,123 --> 00:51:18,455
What are you doing,
taking a Girl Scout test?
745
00:51:18,625 --> 00:51:21,594
Not at all, sergeant.
We're building our honeymoon bower.
746
00:51:21,762 --> 00:51:23,696
Yeah, at last, lady luck is with us.
747
00:51:23,864 --> 00:51:25,593
Father Gerard canoed in this morning.
748
00:51:25,766 --> 00:51:28,326
And Madam Duval is cooking up
a little native shindig.
749
00:51:28,502 --> 00:51:30,732
Didn't your three intendeds tell you?
750
00:51:30,904 --> 00:51:33,498
Tonight, Ginger Martin
will become the happy bride...
751
00:51:33,673 --> 00:51:37,939
...of David White, PFC,
United States Marine Corps.
752
00:51:38,111 --> 00:51:40,807
- Well, nobody can say I played Cupid.
- How true, sarge.
753
00:51:40,981 --> 00:51:42,744
Just like that guy Shakespeare said:
754
00:51:42,916 --> 00:51:47,751
If you gotta get shot, there's nothing like
a quivering arrow from Cupid's bow.
755
00:51:47,921 --> 00:51:53,154
Hey, sarge, look, our only furniture.
756
00:51:54,694 --> 00:51:56,958
Come on and test it, baby.
757
00:52:00,033 --> 00:52:02,160
Sister, you sure got my sympathy.
758
00:52:03,270 --> 00:52:04,897
What's that crack supposed to mean?
759
00:52:05,071 --> 00:52:08,006
- What do you think it means?
- Davey, no.
760
00:52:10,744 --> 00:52:12,575
The ship's whistle.
761
00:52:17,884 --> 00:52:20,318
Look at that beauty. A yacht.
762
00:52:20,487 --> 00:52:23,854
A big, fat luxury yacht.
763
00:52:24,024 --> 00:52:26,424
Talk about lady luck.
764
00:52:28,695 --> 00:52:33,689
Don't worry, baby. I'm sticking
to this island like a barnacle to a rock.
765
00:53:07,868 --> 00:53:09,267
Captain, am I glad to see you.
766
00:53:09,436 --> 00:53:11,529
Sergeant o'Hearn,
United States Marine Corps.
767
00:53:11,705 --> 00:53:14,367
Captain van Dorck, Dutch East Indies.
What is it you want?
768
00:53:14,541 --> 00:53:16,771
- When are you sailing?
- Tomorrow morning.
769
00:53:16,943 --> 00:53:19,104
- Where you heading?
- To a neutral island.
770
00:53:19,279 --> 00:53:22,680
Well, that's fine. Then you won't mind
taking an extra passenger or two.
771
00:53:22,849 --> 00:53:25,409
I'm sorry, you're a soldier
of a nation at war.
772
00:53:25,585 --> 00:53:28,418
If I were caught transporting you,
they'd confiscate my ship.
773
00:53:28,588 --> 00:53:31,580
- But, captain, isn't it?
- I told you, I'm sorry.
774
00:53:46,606 --> 00:53:48,096
Sarge.
775
00:53:54,481 --> 00:54:00,044
I sort of suspicioned all the time
that you weren't no dirty turncoat.
776
00:54:00,553 --> 00:54:02,612
Give me the old mitt.
777
00:54:06,993 --> 00:54:09,723
You was a chief petty officer in the Navy
for a long time?
778
00:54:09,896 --> 00:54:11,727
Twenty-five years.
779
00:54:12,399 --> 00:54:15,266
- Can you navigate a ship?
- Can I navigate a ship?
780
00:54:15,435 --> 00:54:17,596
- Can you hit Pearl Harbor?
- Hit Pearl Harb?
781
00:54:17,771 --> 00:54:20,569
Heck, I could dock the ship
above the veranda...
782
00:54:20,740 --> 00:54:24,608
...of The Royal Hawaiian hotel
in a pea-soup fog.
783
00:54:26,947 --> 00:54:28,847
Who around here can we depend on?
784
00:54:29,015 --> 00:54:32,610
Well, outside of the Free French
in the hoosegow, there's only two.
785
00:54:32,786 --> 00:54:35,778
That drunken Aussie, Fitzroy,
and Mr. Smith.
786
00:54:35,956 --> 00:54:39,357
He's always yapping about
wanting to get back to the States.
787
00:54:39,526 --> 00:54:41,118
Why?
788
00:54:43,163 --> 00:54:45,996
We're gonna collect us a crew,
hijack this tub and shove off.
789
00:54:46,166 --> 00:54:49,158
- Now, wait a minute...
- Don't argue, we haven't got much time.
790
00:54:49,336 --> 00:54:52,032
Come on, there's a guy around here
quoting Shakespeare.
791
00:55:03,416 --> 00:55:05,111
That's funny.
792
00:55:05,285 --> 00:55:10,313
If they put in here only for water,
how come they're unloading those crates?
793
00:55:11,524 --> 00:55:15,722
Jimmylegs, you better stick around here
and keep your eyes open. I'll see you later.
794
00:55:22,669 --> 00:55:25,604
Here comes the eager beaver
with a bloodshot gleam in his eye.
795
00:55:25,772 --> 00:55:29,037
- Let's get back to our cozy little shack.
- Hey, mac.
796
00:55:29,609 --> 00:55:31,975
- Where are you going?
- We got important business.
797
00:55:32,145 --> 00:55:34,773
All right, cut out the hogwash
and listen to me.
798
00:55:38,151 --> 00:55:39,675
We're busting out of here tonight.
799
00:55:39,853 --> 00:55:42,720
- Yeah? And how do you figure that?
- We're swiping that yacht.
800
00:55:42,889 --> 00:55:46,188
Your old man must've dropped you
on your noggin to see if you'd bounce.
801
00:55:46,359 --> 00:55:47,690
He bounced.
802
00:55:49,162 --> 00:55:51,460
And we're bouncing right back
to our outfit now.
803
00:55:51,631 --> 00:55:54,361
What do you use for a crew,
your three French tomatoes?
804
00:55:54,534 --> 00:55:57,697
Very funny. We'll shanghai them.
We'll liberate them Free Frenchies.
805
00:55:57,904 --> 00:56:00,600
- Yeah? And who runs the engine?
- The sanitation engineer.
806
00:56:00,774 --> 00:56:03,140
If he can run cesspool pump,
he can run that yacht.
807
00:56:03,309 --> 00:56:05,243
No fooling. And who navigates?
808
00:56:05,412 --> 00:56:07,380
That's all set. Jimmylegs Donovan.
809
00:56:07,547 --> 00:56:09,344
That skeleton preserved in alcohol?
810
00:56:09,516 --> 00:56:13,077
His idea of navigating is to spit over
the side and follow which way it goes.
811
00:56:13,253 --> 00:56:15,278
- Now you're quibbling.
- I'm not quibbling.
812
00:56:15,455 --> 00:56:18,583
I wouldn't sail with a crew like that
on a ferry to Staten Island.
813
00:56:18,758 --> 00:56:21,158
If you think
I'm gonna marry Ginger tonight...
814
00:56:21,327 --> 00:56:24,421
...then spend my life
floating around in an ocean full of Japs...
815
00:56:24,597 --> 00:56:28,260
...looking for dry land, you got more
rocks in your head than a cement mixer.
816
00:56:28,435 --> 00:56:30,164
You're talking about desertion again.
817
00:56:30,336 --> 00:56:32,998
You're beginning to sound
like a phonograph record, sarge.
818
00:56:33,173 --> 00:56:35,937
Call it anything you want.
I'm staying put.
819
00:56:36,543 --> 00:56:38,534
You know what the articles
for the Navy say.
820
00:56:38,711 --> 00:56:41,077
Desertion in time of war
is punishable by death.
821
00:56:41,247 --> 00:56:42,612
Now you're getting stuffy.
822
00:56:44,784 --> 00:56:46,081
What a mistake I made.
823
00:56:46,252 --> 00:56:48,777
Here I thought I had found myself
a real sidekick.
824
00:56:48,955 --> 00:56:52,015
The fightingest Marine in the 4th Regiment
and what happens?
825
00:56:52,192 --> 00:56:53,625
He runs into a dame.
826
00:56:53,793 --> 00:56:56,557
A baby pie with a mop of blond hair
and a cute torso.
827
00:56:56,729 --> 00:56:59,425
He turns into a lousy deserter
and a yellow-bellied coward.
828
00:56:59,599 --> 00:57:03,399
He picks buttercups and daffodils,
won't raise a hand to fight for his country.
829
00:57:04,504 --> 00:57:08,167
You bore me to tears, sarge.
Always on the same kick.
830
00:57:08,341 --> 00:57:10,866
Always on the Marine Corps,
the Marine Corps.
831
00:57:11,044 --> 00:57:13,706
You just can't get it through
that thick skull of yours...
832
00:57:13,880 --> 00:57:17,043
...that some guys'd rather bask in the sun
with a beautiful blond...
833
00:57:17,217 --> 00:57:19,412
...than get their keister shot off
in a foxhole.
834
00:57:19,586 --> 00:57:22,612
- Not in time of war, I can't.
- Well, I'm one of those guys, see?
835
00:57:22,789 --> 00:57:26,020
So I say you can take your Marine Corps
and stow it.
836
00:57:27,927 --> 00:57:29,724
Okay.
837
00:57:32,899 --> 00:57:34,696
Okay.
838
00:57:35,401 --> 00:57:38,370
That will teach me to get tangled
with a gunny sergeant.
839
00:57:38,538 --> 00:57:40,768
But, Davey, he's right.
840
00:57:42,108 --> 00:57:45,043
I mean, he is right when he says
it's different in time of war.
841
00:57:45,211 --> 00:57:48,112
- Oh, so you're piping the same tune, huh?
- No, Davey.
842
00:57:48,281 --> 00:57:49,680
But...
843
00:57:50,483 --> 00:57:52,713
Well, I understand how you feel too.
844
00:57:53,286 --> 00:57:56,312
You mean you'd rather
have me nice and cozy in that igloo...
845
00:57:56,489 --> 00:57:58,150
...than out dodging bullets?
846
00:57:59,425 --> 00:58:01,359
Yes, Davey, of course.
847
00:58:02,295 --> 00:58:07,062
Well, okay, then, here goes one Marine
who's gonna die with his boots off.
848
00:58:14,140 --> 00:58:16,836
So you must see that Sergeant o'Hearn
never did anything...
849
00:58:17,010 --> 00:58:19,604
...against the Marine Corps
from beginning to end.
850
00:58:19,779 --> 00:58:22,247
And everything he did
was for the good of the corps.
851
00:58:22,415 --> 00:58:25,077
Please, Ms. Martin,
you're assuming we're incapable...
852
00:58:25,251 --> 00:58:27,082
...of drawing our own conclusions.
853
00:58:27,253 --> 00:58:29,278
I'm not, I'm not.
854
00:58:29,455 --> 00:58:32,424
I'm only afraid you won't understand.
855
00:58:32,592 --> 00:58:34,924
Can't you see
what a terrible thing it would be...
856
00:58:35,094 --> 00:58:37,562
...to punish this man
when his life is the corps?
857
00:58:37,730 --> 00:58:42,724
Why, he thinks when you go to heaven,
you end up in the halls of Montezuma.
858
00:58:43,303 --> 00:58:45,567
Colonel Hickman,
may I suggest that the witness...
859
00:58:45,738 --> 00:58:47,672
...has exhausted her value to this court?
860
00:58:47,840 --> 00:58:50,274
I emphatically concur.
861
00:58:52,011 --> 00:58:53,239
There being no dissent...
862
00:58:53,413 --> 00:58:57,406
...unless the witness has any further facts
to establish, she's excused.
863
00:58:57,884 --> 00:59:00,011
I've just got this to say, gentlemen.
864
00:59:00,186 --> 00:59:04,282
And I'm gonna say it,
even though I know every word...
865
00:59:05,058 --> 00:59:09,051
...will turn Sergeant o'Hearn against me,
maybe forever.
866
00:59:09,829 --> 00:59:11,057
But I can't help it.
867
00:59:11,965 --> 00:59:15,423
I can't help telling you that Davey White
committed the crime of desertion.
868
00:59:15,602 --> 00:59:21,097
And if he were here, he would be the one
on trial, not Sergeant o'Hearn.
869
00:59:24,110 --> 00:59:27,477
I'm sorry, Jim, but I had to.
870
00:59:34,621 --> 00:59:35,849
Any more witnesses?
871
00:59:36,022 --> 00:59:37,614
- No, sir.
- No, sir.
872
00:59:37,790 --> 00:59:40,418
The judge advocate will present
his closing argument.
873
00:59:40,593 --> 00:59:45,053
There seems to be no doubt, gentlemen,
as to the guilt of one PFC David White.
874
00:59:45,231 --> 00:59:48,132
But regardless what disposition
might be made of that matter...
875
00:59:48,301 --> 00:59:51,293
...the fact is that this court-martial
has convened...
876
00:59:51,471 --> 00:59:53,837
...to try Sergeant James o'Hearn.
877
00:59:54,007 --> 00:59:55,736
Therefore, I contend...
878
00:59:55,908 --> 00:59:57,136
one moment, please.
879
00:59:57,310 --> 00:59:58,800
Yes?
880
01:00:01,648 --> 01:00:04,242
- Can I ask a question, sir?
- You may.
881
01:00:04,417 --> 01:00:06,681
Can it happen as a result
of this court-martial...
882
01:00:06,853 --> 01:00:09,788
...the name of David White
be stricken from the honor roll?
883
01:00:09,956 --> 01:00:11,548
It's possible.
884
01:00:11,724 --> 01:00:14,693
They could even put it on his record
that he was a deserter?
885
01:00:14,861 --> 01:00:17,352
In the absence of evidence
to the contrary, yes.
886
01:00:17,930 --> 01:00:19,295
Then I no longer stand mute.
887
01:00:24,037 --> 01:00:26,198
You now wish to testify
in your own defense...
888
01:00:26,372 --> 01:00:28,704
...is that it?
- If that's how you wanna put it.
889
01:00:28,875 --> 01:00:31,639
The accused will take the stand
and be sworn in.
890
01:00:34,213 --> 01:00:35,544
Raise your right hand.
891
01:00:35,715 --> 01:00:38,377
You swear the evidence
you shall give before the court...
892
01:00:38,551 --> 01:00:41,679
...shall be the truth and nothing
but the truth, so help you God?
893
01:00:41,854 --> 01:00:44,789
- I do.
- Proceed with the witness.
894
01:00:44,957 --> 01:00:47,653
What is it you wanna say, sergeant?
895
01:00:48,261 --> 01:00:52,163
Well, first off, I wanna tell you why
I've been keeping my yap shut all this time.
896
01:00:52,332 --> 01:00:55,597
David White is listed as over the hill,
which is how it should be.
897
01:00:55,768 --> 01:00:58,965
And how it would've been
if Miss Martin hadn't shot her mouth off.
898
01:00:59,339 --> 01:01:01,239
Now I gotta set the record straight...
899
01:01:01,407 --> 01:01:05,366
...so everybody will know exactly
what kind of a Marine Davey White was.
900
01:01:05,745 --> 01:01:09,340
I don't expect anybody to believe what
I'm gonna say because I got no proof...
901
01:01:09,515 --> 01:01:11,676
...except what I saw with my own eyes.
902
01:01:11,851 --> 01:01:14,081
But I'm gonna see to it
it gets on the record.
903
01:01:14,253 --> 01:01:18,747
Sergeant o'Hearn, since your great friend,
David White, is listed as over the hill...
904
01:01:18,925 --> 01:01:22,417
...would you mind telling the court
just exactly where he is right now?
905
01:01:22,595 --> 01:01:24,859
- I'm coming to that, sir.
- The Navy Department...
906
01:01:25,031 --> 01:01:26,498
...has been looking for him.
907
01:01:26,666 --> 01:01:27,894
I wouldn't be surprised.
908
01:01:28,067 --> 01:01:31,764
You don't imagine he's still on a wild spree
down in the South Seas?
909
01:01:31,938 --> 01:01:35,066
I told you I was coming to that, mister.
910
01:01:35,241 --> 01:01:38,574
I guess I better pick up from the time
I decided to swipe me that yacht.
911
01:01:38,745 --> 01:01:40,007
Now, let me see.
912
01:01:40,179 --> 01:01:43,307
That afternoon, Jimmylegs Donovan
and me, we did a little scouting.
913
01:01:43,483 --> 01:01:45,917
And we ran across a couple
of interesting things...
914
01:01:46,085 --> 01:01:49,816
...such as the crates they was unloading
on that yacht contained radar equipment.
915
01:01:49,989 --> 01:01:51,854
- Radar?
- But how? Why?
916
01:01:52,525 --> 01:01:55,790
It didn't take us long to find out
Captain van Dorck was no Dutchman.
917
01:01:55,962 --> 01:01:59,295
He was a German under the Bismarck
Archipelago, a Kraut naval officer...
918
01:01:59,465 --> 01:02:02,400
...going around setting up radar stations
for spotting planes.
919
01:02:02,568 --> 01:02:05,298
And, brother, for a reason
that made plenty of sense.
920
01:02:05,471 --> 01:02:07,302
- What is that?
- Guadalcanal.
921
01:02:07,473 --> 01:02:08,462
Guadalcanal?
922
01:02:08,641 --> 01:02:12,839
If you take a look at the map, you'll see it's
only about 200 nautical miles from Namou.
923
01:02:13,012 --> 01:02:16,846
And naturally, when I found out the Marines
had landed on Guadalcanal...
924
01:02:17,016 --> 01:02:19,484
...I figured that's where
Davey and me belong.
925
01:02:19,652 --> 01:02:22,746
So I sort of swung into action a little.
926
01:02:33,466 --> 01:02:37,926
With due regard for tact and diplomacyand everything according to the manual.
927
01:02:43,676 --> 01:02:48,511
First, we busted intothat stinking Portuguese dungeon...
928
01:02:48,681 --> 01:02:50,979
... and liberated them Free Frenchies.
929
01:02:56,823 --> 01:02:59,314
Most of them were too oldand sick to put to sea...
930
01:02:59,492 --> 01:03:04,020
... but they sure were aching to throwtheir hooks into that pig-faced Marchand.
931
01:03:06,966 --> 01:03:10,163
It hit me all of a suddenwhen we was going through that arsenal...
932
01:03:10,336 --> 01:03:14,705
... that it would be a crying shame to leaveall that artillery, ammo and TNT behind...
933
01:03:14,874 --> 01:03:19,072
... especially when we was expectingto sail smack into a battle zone.
934
01:03:21,113 --> 01:03:24,514
Only, what we didn't knowwas the captain of them gendarmes...
935
01:03:24,684 --> 01:03:26,675
... had got hep to us.
936
01:03:30,923 --> 01:03:33,255
But what I didn't knowdidn't hurt me none.
937
01:03:33,426 --> 01:03:35,155
Not yet.
938
01:03:35,328 --> 01:03:38,729
So I figured the next thing to do...
939
01:03:38,898 --> 01:03:41,924
... was to start rounding me up a crew.
940
01:04:22,475 --> 01:04:25,069
Wake up. Wake up.
941
01:04:26,679 --> 01:04:28,112
Shut up.
942
01:04:28,281 --> 01:04:30,545
You're taking an ocean trip with us.
943
01:04:34,086 --> 01:04:36,213
Tell this dirty collaborator
in your own lingo.
944
01:04:36,389 --> 01:04:39,756
If he wants to live, he's gonna run
the engines of that yacht for us.
945
01:04:48,000 --> 01:04:51,401
Gentlemen, I think they must have
gotten wise to us.
946
01:05:28,207 --> 01:05:30,334
After you, Alphonse.
947
01:05:31,544 --> 01:05:35,071
But I'm happy to join you,
Sergeant o'Hearn. It's most important.
948
01:05:35,247 --> 01:05:38,307
You see, I made a terrible mistake
10 years ago.
949
01:05:38,484 --> 01:05:41,976
I embezzled a small sum
from the Seattle Bank and Trust.
950
01:05:42,154 --> 01:05:43,985
Been afraid to go back ever since.
951
01:05:44,156 --> 01:05:47,853
Smithy, we know we can count on you.
You can go back now with flags flying.
952
01:05:48,027 --> 01:05:50,120
Flags flying?
953
01:05:51,130 --> 01:05:54,657
Like the man without a country,
I've been saving this.
954
01:05:54,834 --> 01:05:56,267
Sergeant.
955
01:05:57,036 --> 01:05:58,628
Marchand.
956
01:06:06,746 --> 01:06:08,611
Play it straight, Smithy.
957
01:06:09,882 --> 01:06:11,747
Mr. Smith!
958
01:06:12,251 --> 01:06:14,879
You'll have to talk English
if you want me to understand.
959
01:06:16,255 --> 01:06:18,951
I don't know what is happening.
Alphonse has disappeared.
960
01:06:19,125 --> 01:06:23,221
I was in his house when someone tapped
me on the shoulder. I turned my head...
961
01:06:28,367 --> 01:06:30,335
That ought to fix him.
962
01:06:32,371 --> 01:06:35,101
No more gin, I'm cracked.
963
01:06:35,274 --> 01:06:37,765
Come on your feet,
you drunken crumb.
964
01:06:37,943 --> 01:06:39,240
Aussie, it's me, o'Hearn.
965
01:06:39,412 --> 01:06:41,607
Always yakking about
wanting your self-respect.
966
01:06:41,781 --> 01:06:44,249
- Well, I wanna give you a chance.
- Self-respect?
967
01:06:44,417 --> 01:06:47,614
Sweet Fanny Adams,
it's too late for that.
968
01:06:47,787 --> 01:06:49,015
It's never too late.
969
01:06:49,188 --> 01:06:51,315
But I'm wanted for murder in Brisbane.
970
01:06:51,490 --> 01:06:55,551
You're going to war.
You're gonna fight for Australia.
971
01:06:57,897 --> 01:07:00,661
- Australia?
- Not again.
972
01:07:00,833 --> 01:07:02,664
Marchand.
973
01:07:08,974 --> 01:07:10,908
Alphonse!
974
01:07:29,028 --> 01:07:33,226
That rounded out the crew I needed.
The next thing was to go to the beach...
975
01:07:33,399 --> 01:07:36,960
...and rendezvous with them Frenchies
who were bringing up the artillery.
976
01:07:37,136 --> 01:07:40,367
Then I sent out scouts to reconnoiter.
Like it says in the manual...
977
01:07:40,539 --> 01:07:43,337
...you move into action on the q.t.
Or you're up the creek.
978
01:07:43,509 --> 01:07:45,443
Where was Captain van Dorck
all this time?
979
01:07:45,611 --> 01:07:47,875
- That's exactly what I was wondering.
- So was I.
980
01:07:48,047 --> 01:07:49,708
You know what?
981
01:07:49,882 --> 01:07:52,248
He was tearing the island to pieces
looking for me.
982
01:07:52,418 --> 01:07:54,978
Somehow he got it
into that dumb head of his...
983
01:07:55,154 --> 01:07:58,180
...that if he could kill the ringleader,
meaning me...
984
01:07:58,357 --> 01:07:59,824
...his troubles would be over.
985
01:07:59,992 --> 01:08:02,358
So I suppose you just climbed
aboard that yacht...
986
01:08:02,528 --> 01:08:06,259
...hoisted the blue peter
and set sail on the bounding main?
987
01:08:06,532 --> 01:08:08,363
No, mister, you're wrong.
988
01:08:08,534 --> 01:08:12,766
You see, I got it into my dumb head that
there was one guy missing in that crew.
989
01:08:12,938 --> 01:08:17,602
And I wouldn't have thought of leaving
him behind for all the tea in China.
990
01:08:17,777 --> 01:08:19,972
So naturally I held everything up...
991
01:08:20,146 --> 01:08:23,445
...while I drifted over
to the wedding ceremony.
992
01:09:11,130 --> 01:09:12,995
That knucklehead.
993
01:09:13,165 --> 01:09:15,861
He'll be beating out
a different kind of jive before long.
994
01:09:26,445 --> 01:09:28,003
What's keeping Father Gerard?
995
01:09:28,180 --> 01:09:31,081
I told you, he's delayed
because he's delivering twins.
996
01:09:31,250 --> 01:09:34,686
Twins? Why couldn't
they hold up the twins?
997
01:09:34,854 --> 01:09:36,151
You men.
998
01:09:36,322 --> 01:09:40,622
Ch�rie, the day will come
when he won't talk this way, eh?
999
01:09:40,793 --> 01:09:45,355
My darlings, be happy.
Do not be sad, this is a wedding.
1000
01:09:48,767 --> 01:09:53,067
Gingersnap, what's getting into you?
This is our wedding night.
1001
01:09:53,239 --> 01:09:55,799
Yes. Yes, I know.
1002
01:09:55,975 --> 01:09:57,203
I was just thinking.
1003
01:09:57,376 --> 01:09:59,537
About that little rhubarb
I had with the sarge.
1004
01:09:59,712 --> 01:10:01,543
No, no, I...
1005
01:10:01,947 --> 01:10:04,142
oh, I'm sorry, Davey.
1006
01:10:04,316 --> 01:10:08,252
Believe me, there's nothing to worry about.
I'll try so hard to be a good wife.
1007
01:10:08,454 --> 01:10:11,116
Come on now.
It's better when you don't have to try.
1008
01:10:11,290 --> 01:10:12,848
When it comes natural.
1009
01:10:13,492 --> 01:10:17,292
Yes, I guess that's so.
1010
01:10:21,800 --> 01:10:24,030
At least they ain't tied
them nuptial knots yet.
1011
01:10:40,319 --> 01:10:43,686
- That Sergeant o'Hearn, is he here?
- Sergeant o?
1012
01:10:43,856 --> 01:10:46,188
Well, well,
if it ain't the captain of that yacht.
1013
01:10:46,358 --> 01:10:48,258
What do you want?
What has he done?
1014
01:10:48,427 --> 01:10:50,793
Don't hide him.
He was seen coming here.
1015
01:10:50,963 --> 01:10:54,694
You're barking at the wrong tree, Jojo.
This is the last place he'd come to.
1016
01:10:54,867 --> 01:10:56,391
- But what has he done?
- Who cares?
1017
01:10:56,568 --> 01:11:00,470
This is a wedding, not a horse opera.
Beat it, fish face.
1018
01:11:21,427 --> 01:11:24,954
Looks like we'll have to sail
without your pal, sarge.
1019
01:11:27,333 --> 01:11:29,426
That's what you think.
1020
01:11:30,502 --> 01:11:32,868
Sit down, my good friends.
1021
01:11:33,505 --> 01:11:37,498
On with the dance. Let joy be unrefined.
1022
01:11:38,911 --> 01:11:40,811
What's the matter with them?
1023
01:12:08,841 --> 01:12:11,901
Davey, you can't just sit there.
1024
01:12:12,077 --> 01:12:14,602
Even if you did have a fight with him,
he's in trouble.
1025
01:12:14,780 --> 01:12:19,308
I'll bet he fixed it for those jerks to go
running like chickens with their heads off...
1026
01:12:19,485 --> 01:12:21,316
...just so he can hijack that yacht.
1027
01:12:21,487 --> 01:12:23,011
- Do you think so?
- Sure, baby.
1028
01:12:23,188 --> 01:12:26,851
I'll bet right now,
he's sailing right into the blue Pacific.
1029
01:12:27,860 --> 01:12:29,589
- I hope so.
- Yes, sir.
1030
01:12:29,762 --> 01:12:33,220
At long last,
I've got that dirty crumb out of my hair.
1031
01:12:33,399 --> 01:12:36,493
And he thought
he could take me under his wing.
1032
01:12:51,016 --> 01:12:52,847
Davey, look.
1033
01:12:53,352 --> 01:12:54,683
What?
1034
01:12:54,853 --> 01:12:56,218
Look.
1035
01:13:02,227 --> 01:13:06,254
Why, that dirty,
filthy sneaking cockroach.
1036
01:13:06,432 --> 01:13:09,060
If he thinks
he's gonna bust up this wedding...
1037
01:13:09,234 --> 01:13:12,635
Lover boy, the bugle has blown.
1038
01:13:13,238 --> 01:13:15,331
Well, you just try
something cute around here.
1039
01:13:15,507 --> 01:13:17,236
Shut up or I'll put a bullet in you.
1040
01:13:18,544 --> 01:13:22,412
Try it. One of those guys
will put a bullet into you.
1041
01:13:51,343 --> 01:13:53,334
You weren't such a rat
as I thought you was.
1042
01:13:53,512 --> 01:13:55,844
And that's why I'm taking you with me.
1043
01:13:56,849 --> 01:13:59,443
Madam Duval,
I hate to break up this lovely shindig...
1044
01:13:59,618 --> 01:14:02,746
...but the bridegroom here
is booked for an ocean cruise.
1045
01:14:03,222 --> 01:14:04,746
Beat it, chop-chop, beat it.
1046
01:14:04,923 --> 01:14:07,824
Ocean cruise? You're still
talking about that trip to the moon?
1047
01:14:07,993 --> 01:14:10,587
You'll find out where this trip is to.
1048
01:14:10,762 --> 01:14:12,559
Take him in, chief.
1049
01:14:13,398 --> 01:14:17,061
Shove off, matey,
or you'll find a hunk of lead in your belly.
1050
01:14:17,236 --> 01:14:18,726
Shove off.
1051
01:14:21,640 --> 01:14:25,201
Stick around, Ginger.
I'll be seeing you and soon.
1052
01:14:32,117 --> 01:14:34,813
You are the most horrible, despicable...
1053
01:14:34,987 --> 01:14:37,217
Remember, baby,
I told you the bugle would blow.
1054
01:14:37,389 --> 01:14:39,914
But you didn't say you'd blow it.
1055
01:14:40,092 --> 01:14:41,719
Sorry, baby.
1056
01:14:41,894 --> 01:14:44,488
Madam, you are great.
Thanks for everything.
1057
01:14:47,799 --> 01:14:50,563
You are the greatest.
1058
01:14:53,205 --> 01:14:55,571
It's time for adieu.
1059
01:15:09,054 --> 01:15:11,545
For long time, no come see.
1060
01:15:15,961 --> 01:15:19,624
Be careful.
They will put holes in you like a cheese.
1061
01:15:34,246 --> 01:15:36,077
No.
1062
01:16:32,537 --> 01:16:34,232
Sergeant o'Hearn!
1063
01:16:35,641 --> 01:16:37,700
Sergeant o'Hearn!
1064
01:18:06,898 --> 01:18:09,628
Sarge, sarge.
1065
01:18:12,537 --> 01:18:13,834
- You all right, sarge?
- Fine.
1066
01:18:14,005 --> 01:18:17,236
- How about that yacht? Snag it?
- Easy as hanging out Maggie's drawers.
1067
01:18:17,409 --> 01:18:19,309
- They're loading on the ammunition.
- Good.
1068
01:18:19,478 --> 01:18:22,072
- Marchand?
- He poses in a Portuguese dungeon.
1069
01:18:22,247 --> 01:18:25,148
That's fine. Has anybody got a pencil?
1070
01:18:26,418 --> 01:18:27,783
Here.
1071
01:18:29,488 --> 01:18:32,321
- What about Davey White?
- Lost to the mast, sir.
1072
01:18:32,491 --> 01:18:36,621
That's great. We're gonna requisition a ship
in the name of the government.
1073
01:18:36,795 --> 01:18:39,696
And according to the manual,
we gotta leave a receipt.
1074
01:18:39,865 --> 01:18:44,131
"LoU one yacht."
1075
01:18:51,309 --> 01:18:53,277
Let's go, boys. Come on.
1076
01:19:03,922 --> 01:19:08,518
That's how the USS Montezuma was putto sea with a full complement and crew.
1077
01:19:08,693 --> 01:19:10,285
We christened her the Montezuma...
1078
01:19:10,462 --> 01:19:13,431
... because she was the flagshipof the Navy of the U.S. Marines.
1079
01:19:13,598 --> 01:19:15,964
We didn't have no champagneto bust over her bow...
1080
01:19:16,134 --> 01:19:18,796
... so we used a bottle of Van Dorck'sstinking hair tonic.
1081
01:19:18,970 --> 01:19:20,403
And my pal Davey.
1082
01:19:20,572 --> 01:19:23,735
He didn't have the slightest notionwhere we were heading or why.
1083
01:19:23,909 --> 01:19:28,539
All he knew was he'd like to cutmy gizzard out and throw it to the sharks.
1084
01:19:28,747 --> 01:19:32,615
Yes, we had enough armament aboardto make a little noise in an argument.
1085
01:19:32,784 --> 01:19:34,775
That crazy Aussiewas beginning to find...
1086
01:19:34,953 --> 01:19:37,979
... salt brine tasteda little better than alcohol.
1087
01:19:43,462 --> 01:19:44,690
And that Jimmylegs...
1088
01:19:44,863 --> 01:19:48,424
... he was beginning to find outnavigating was a lot better than vegetating.
1089
01:19:48,600 --> 01:19:51,228
I guess everything in the engine roomwas going well...
1090
01:19:51,403 --> 01:19:54,770
... for we was keeping up a fair headof steam. Oh, yes, I forgot.
1091
01:19:54,940 --> 01:19:58,535
The little bank clerk from Seattlewas sure anxious to break out the colors.
1092
01:19:58,710 --> 01:20:00,177
But like it says in the manual:
1093
01:20:00,345 --> 01:20:04,111
"When you don't know what's aroundthe corner, don't blow your horn."
1094
01:20:04,282 --> 01:20:07,774
Yes, sir. That's howthe USS Montezuma put to sea...
1095
01:20:07,953 --> 01:20:10,478
... with a complement of 10 men aboard.
1096
01:20:10,655 --> 01:20:12,623
How's it look, Fitzroy?
1097
01:20:12,791 --> 01:20:14,520
All clear, sir.
1098
01:20:17,963 --> 01:20:19,294
How about it? Where are we?
1099
01:20:19,464 --> 01:20:23,230
Well, I haven't charted a course
for 20 years and I've forgotten me glasses.
1100
01:20:23,401 --> 01:20:24,698
Quit stalling. Where are we?
1101
01:20:24,870 --> 01:20:28,499
I dead reckon
we should be in the Pooking Straits.
1102
01:20:35,547 --> 01:20:39,039
Get that machine gun on the cabin
in case we have to fire in any direction.
1103
01:20:39,217 --> 01:20:41,651
I'll get you a tarp. Give him a hand.
1104
01:20:43,755 --> 01:20:46,519
Where did that Kraut hide those tarps?
1105
01:20:51,963 --> 01:20:54,295
- Well, for crying out loud.
- Ginger.
1106
01:20:54,466 --> 01:20:57,026
Get out. How did you get here?
How did you get onboard?
1107
01:20:57,202 --> 01:20:58,829
Madam Duval took me in a rowboat.
1108
01:20:59,004 --> 01:21:01,131
I climbed up while you were
loading the guns.
1109
01:21:01,306 --> 01:21:04,673
- That sure was bright.
- I couldn't help it. I just had to come.
1110
01:21:04,843 --> 01:21:07,903
Don't you know the islands around here
are crawling with Japs?
1111
01:21:08,079 --> 01:21:11,708
Don't fall for that malarkey, baby.
Our hero's bucking for another medal.
1112
01:21:11,917 --> 01:21:13,976
Let me tell you
two knuckleheads something.
1113
01:21:14,152 --> 01:21:16,643
While you were smooching,
I found out a few things:
1114
01:21:16,821 --> 01:21:20,052
Number one, there's an island ahead
called Guadalcanal. A Jap island.
1115
01:21:20,225 --> 01:21:23,524
Number two, the Marines have landed
and they're fighting on the beach.
1116
01:21:23,695 --> 01:21:25,629
Number three,
that's where we're heading.
1117
01:21:25,797 --> 01:21:27,697
- Oh, no.
- How do you know?
1118
01:21:27,866 --> 01:21:31,962
I spent two hours looking for Marchand's
radio before I found it in his latrine.
1119
01:21:32,137 --> 01:21:34,605
- No fooling?
- No fooling, lover boy.
1120
01:21:34,773 --> 01:21:38,903
Now you'll fight like a real leatherneck
fights or face a firing squad.
1121
01:21:39,077 --> 01:21:41,272
First we gotta get the Pink Lotus
up to Namou.
1122
01:21:41,446 --> 01:21:43,414
- I won't go back.
- You won't, huh?
1123
01:21:43,582 --> 01:21:45,413
You want your body shot full of holes?
1124
01:21:45,584 --> 01:21:47,245
I'll take my chances.
1125
01:21:47,419 --> 01:21:50,479
I can help out doing something.
As a nurse maybe.
1126
01:21:50,655 --> 01:21:52,555
- You're going back.
- He's right, baby.
1127
01:21:52,724 --> 01:21:56,057
I tell you I won't go back.
I don't care what happens to me.
1128
01:21:56,227 --> 01:21:59,390
I couldn't stay on that island alone
because...
1129
01:21:59,564 --> 01:22:02,624
Well, nothing means anything to me
unless I'm with the both of you.
1130
01:22:06,207 --> 01:22:08,641
The both of us?
What do you mean, the both of us?
1131
01:22:08,810 --> 01:22:12,143
- I don't know. It just slipped out.
- How can a thing like that slip out?
1132
01:22:12,313 --> 01:22:14,508
- I don't know.
- You told me you hate him.
1133
01:22:14,682 --> 01:22:18,584
I do, I do.
I hate him more than anybody else.
1134
01:22:20,688 --> 01:22:24,021
- Look what you did. You made her cry.
- I made her cry?
1135
01:22:24,192 --> 01:22:25,659
Why, you dumb ox.
1136
01:22:25,827 --> 01:22:29,593
- Who's a dumb ox?
- Stop it. I can't stand to see you two fight.
1137
01:22:29,764 --> 01:22:32,426
- Don't worry, I'll murder him.
- You don't understand.
1138
01:22:32,600 --> 01:22:35,797
It's me she means. She's just
in the process of swinging over.
1139
01:22:38,239 --> 01:22:40,002
Why, you...
1140
01:22:40,942 --> 01:22:45,208
Smile when you throw a punch, sucker.
It throws the other fellow off-guard.
1141
01:22:45,379 --> 01:22:47,973
Japs ahead. Nips, nips!
1142
01:22:48,149 --> 01:22:50,743
Sweet Fanny Adams, look at them.
1143
01:22:58,993 --> 01:23:02,121
- Holy cow. Look at them Jap barges.
- A whole landing force.
1144
01:23:07,568 --> 01:23:09,832
All set to move in on Guadalcanal.
Tonight maybe.
1145
01:23:10,004 --> 01:23:12,370
We can put a crimp into that idea.
1146
01:23:12,540 --> 01:23:14,132
Well, what are we waiting for?
1147
01:23:14,308 --> 01:23:17,800
I thought all you wanted to do
was to lay back and sniff the tropic breezes.
1148
01:23:17,979 --> 01:23:19,537
Okay, hero, but remember this:
1149
01:23:19,714 --> 01:23:21,978
I'm fighting my way out of this war,
not into it.
1150
01:23:22,150 --> 01:23:26,644
If we get out of this mess you got us into,
I'm heading right back for Namou.
1151
01:23:29,490 --> 01:23:31,481
Fitzroy, what kind of gunneries they got?
1152
01:23:31,659 --> 01:23:34,287
Small arms, machine guns
and a couple of trench mortars.
1153
01:23:34,495 --> 01:23:37,225
- Great, we got them outgunned.
- Sarge.
1154
01:23:37,431 --> 01:23:40,059
You're living in a dream world.
Take a squint at that.
1155
01:23:44,372 --> 01:23:47,034
What do you know?
Mama watching over her chicks.
1156
01:23:47,208 --> 01:23:48,607
We should have stayed in bed.
1157
01:23:48,776 --> 01:23:52,075
Ain't that a Jap destroyer?
She can sink us in one blast.
1158
01:23:52,246 --> 01:23:55,511
- But I'm wondering, why don't she do it?
- We're flying the Dutch flag.
1159
01:23:55,683 --> 01:23:57,981
They must think we're van Dorck.
1160
01:23:58,653 --> 01:24:01,417
- That's it, chief, you got it.
- Why don't we run for it?
1161
01:24:01,589 --> 01:24:03,682
Give ourselves away?
1162
01:24:07,962 --> 01:24:09,827
You, put on a life jacket and get below.
1163
01:24:09,997 --> 01:24:12,625
- Well, maybe I...
- You heard what I said, get.
1164
01:24:13,134 --> 01:24:14,863
Fitzroy, come on down. On the double.
1165
01:24:15,036 --> 01:24:17,334
Everybody undercover.
They got binoculars too.
1166
01:24:18,406 --> 01:24:22,137
Now, listen, you guys, we ain't
gonna get captured by no Japs, see?
1167
01:24:22,310 --> 01:24:24,710
Our only chance is to move in
and let them have it.
1168
01:24:24,879 --> 01:24:27,575
You don't think a tub like this
can sink a destroyer?
1169
01:24:27,748 --> 01:24:30,808
Her steering mechanism, you jerk.
Her gunnery control.
1170
01:24:30,985 --> 01:24:33,112
We gotta knock them out
before they get to us.
1171
01:24:33,287 --> 01:24:35,847
Everybody to their stations,
loosen them tarpaulins.
1172
01:24:36,023 --> 01:24:37,285
On the double.
1173
01:24:42,230 --> 01:24:44,130
Full speed ahead.
1174
01:24:44,632 --> 01:24:49,092
Marines ain't brave.
They're just plain nuts.
1175
01:25:58,706 --> 01:26:02,073
- Breaking out the recognition pendant.
- We'll have to answer them.
1176
01:26:05,313 --> 01:26:07,474
Uncover that.
We'll drop them our calling card.
1177
01:26:07,648 --> 01:26:09,115
Ready on the borders?
1178
01:26:09,283 --> 01:26:10,910
Paul, uncover the machine gun.
1179
01:26:26,701 --> 01:26:30,068
You guys wanna see daylight tomorrow,
don't miss that bridge.
1180
01:26:30,938 --> 01:26:32,906
Everybody ready?
1181
01:26:35,743 --> 01:26:37,108
Fire.
1182
01:26:53,494 --> 01:26:56,088
Come on, Fitzroy, load her up.
1183
01:26:57,264 --> 01:26:58,891
Keep firing.
1184
01:26:59,066 --> 01:27:02,263
Give it to them, Davey.
Right in the keister.
1185
01:27:09,610 --> 01:27:11,077
The guys didn't miss.
1186
01:27:11,245 --> 01:27:14,339
We knocked out their steering mechanismand their intercom.
1187
01:27:14,515 --> 01:27:16,449
And we butchered their gunnery control.
1188
01:27:16,617 --> 01:27:19,984
It was like Jack Dempsey throwing punches,
only he's swinging wild.
1189
01:27:20,154 --> 01:27:23,419
Man, that gave you your chance.
Jettison your cargo and run.
1190
01:27:23,591 --> 01:27:25,889
- Yes, lay down a smoke screen.
- With what?
1191
01:27:26,060 --> 01:27:27,960
We were on the yacht, not the destroyer.
1192
01:27:28,129 --> 01:27:31,826
Besides, it wouldn't be long before
they'd be operating on manual control.
1193
01:27:31,999 --> 01:27:33,830
And who do you expect to believe that?
1194
01:27:34,001 --> 01:27:35,992
Anybody who isn't still
wet behind the ears.
1195
01:27:36,170 --> 01:27:38,604
Anybody who's ever been in battle.
1196
01:27:39,306 --> 01:27:41,035
Continue. What happened next?
1197
01:27:41,208 --> 01:27:43,403
Yes, what did you do
if you didn't run for it?
1198
01:27:43,577 --> 01:27:46,705
We swung the Montezuma around
and headed smack into them Jap barges.
1199
01:27:46,881 --> 01:27:48,872
- But why?
- Yes, why?
1200
01:27:49,050 --> 01:27:53,009
Because that was the safest place to be.
They wouldn't fire at their own men.
1201
01:27:53,187 --> 01:27:55,018
Only them Japs in the landing barges...
1202
01:27:55,189 --> 01:27:57,953
...they didn't exactly greet us
with cherry blossoms.
1203
01:30:44,091 --> 01:30:45,991
Ammo, more...
1204
01:30:46,694 --> 01:30:47,991
Come on, Smithy, more ammo.
1205
01:30:52,967 --> 01:30:54,901
Attaboy, Smithy.
1206
01:31:53,661 --> 01:31:55,526
The destroyer. She's closing in.
1207
01:31:57,031 --> 01:32:00,057
She's running us down.
She'll storm us in.
1208
01:32:06,340 --> 01:32:09,207
Get Ginger. Lower a lifeboat, quick.
1209
01:32:54,955 --> 01:32:56,388
Davey.
1210
01:34:36,457 --> 01:34:38,118
Well, that was the end of Davey.
1211
01:34:40,461 --> 01:34:44,454
The end of Davey, the Jap landing fleet...
1212
01:34:44,631 --> 01:34:47,896
...the USS Montezuma
and those guys onboard.
1213
01:34:48,435 --> 01:34:50,869
It's too bad their tickets had to come up.
1214
01:34:51,805 --> 01:34:53,898
But they died like men.
1215
01:35:01,849 --> 01:35:05,080
And then you abandoned ship?
1216
01:35:05,252 --> 01:35:06,651
Yeah.
1217
01:35:06,820 --> 01:35:10,221
That is, we found ourselves in the water,
me and Ginger.
1218
01:35:10,390 --> 01:35:11,914
Miss Martin.
1219
01:35:13,727 --> 01:35:15,695
I address the court.
1220
01:35:15,863 --> 01:35:19,890
The ultimate rescue of the accused
and Miss Martin by the USS Shark...
1221
01:35:20,067 --> 01:35:21,364
...is a matter of record.
1222
01:35:23,237 --> 01:35:24,864
That is all.
1223
01:35:25,672 --> 01:35:28,470
- Sergeant?
- Sir.
1224
01:35:29,309 --> 01:35:31,607
Can I say one thing more?
1225
01:35:33,680 --> 01:35:36,080
They are special kind of guy,
the Marines are.
1226
01:35:36,250 --> 01:35:39,651
So special that sometimes
they do things crazy.
1227
01:35:39,820 --> 01:35:42,880
Maybe it's the craziness
that makes them what they are.
1228
01:35:43,490 --> 01:35:47,756
So all I got to say is
the kind of Marine Davey White was...
1229
01:35:47,928 --> 01:35:50,556
...is the kind you shouldn't take off
the honor roll.
1230
01:35:50,731 --> 01:35:52,096
No, sir.
1231
01:35:52,266 --> 01:35:54,632
You should keep them right up there.
1232
01:35:56,270 --> 01:35:57,931
That's all, sir.
1233
01:36:00,741 --> 01:36:03,539
Provost sergeant
will return the prisoner to the brig.
1234
01:36:03,710 --> 01:36:07,646
The members of the court will withdraw
to deliberate the findings and the sentence.
1235
01:36:07,814 --> 01:36:09,782
The court is closed.
1236
01:36:18,859 --> 01:36:21,453
Would you like your pictures taken?
1237
01:36:22,896 --> 01:36:25,729
And smile pretty. Hold it.
1238
01:36:25,899 --> 01:36:27,890
There we are. That was wonderful.
1239
01:36:28,068 --> 01:36:30,696
Pictures will be ready
in about a half an hour.
1240
01:36:30,871 --> 01:36:34,466
Thank you very much.
You're a lucky boy.
1241
01:36:34,641 --> 01:36:36,472
Pictures?
1242
01:36:37,678 --> 01:36:41,739
- Would you boys like your pictures taken?
- No, thank you.
1243
01:36:56,597 --> 01:36:58,189
You're free.
1244
01:36:58,365 --> 01:36:59,855
Yeah.
1245
01:37:00,033 --> 01:37:02,263
I've been looking all over for you.
1246
01:37:04,838 --> 01:37:08,103
You've been looking for me?
Even after what I said about Davey?
1247
01:37:08,308 --> 01:37:11,835
That jarhead's been recommended
for the Congressional Medal of Honor.
1248
01:37:13,513 --> 01:37:17,506
Hold it, baby. You're not the kind of a gal
a guy gets mixed up with and walks out on.
1249
01:37:17,684 --> 01:37:21,814
But I am. I mean, I don't care.
Not anymore.
1250
01:37:23,023 --> 01:37:25,150
You mean you don't care
if I don't marry you?
1251
01:37:25,325 --> 01:37:27,452
All I want is you.
1252
01:37:28,829 --> 01:37:31,491
But what happens
when the bugle blows?
1253
01:37:31,665 --> 01:37:35,726
Well, then it's "for long time,
no come see," I guess.
1254
01:37:35,902 --> 01:37:37,494
Well, that's not fair.
1255
01:37:38,205 --> 01:37:39,968
How can you say that?
1256
01:37:42,576 --> 01:37:44,737
Listen, baby, I wanna marry you.
1257
01:37:46,980 --> 01:37:50,040
- Marry me?
- Yeah.
1258
01:38:03,930 --> 01:38:06,524
Oh, sarge.
1259
01:38:06,700 --> 01:38:10,227
All we need is a preacher and a motel.
1260
01:38:19,846 --> 01:38:21,837
[ENGLISH]
107845
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.