All language subtitles for Our New President (2018)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,506 --> 00:00:09,543 [low humming] 2 00:00:26,160 --> 00:00:28,162 [ominous music] 3 00:00:57,925 --> 00:01:01,429 [helicopter whirring] 4 00:01:07,635 --> 00:01:10,070 [tense music] 5 00:01:28,489 --> 00:01:30,424 [engine rumbling] 6 00:01:41,369 --> 00:01:42,436 [thumping] 7 00:01:55,783 --> 00:01:59,720 [distant chanting] 8 00:02:01,555 --> 00:02:04,658 [upbeat music] 9 00:02:17,605 --> 00:02:21,709 [tense music] 10 00:02:23,677 --> 00:02:27,681 [distant drumming] 11 00:02:37,625 --> 00:02:43,397 [suspenseful music] 12 00:02:43,464 --> 00:02:46,300 [in Russian] 13 00:03:12,360 --> 00:03:15,796 [tense music] 14 00:03:33,647 --> 00:03:37,351 [no audible dialogue] 15 00:03:53,834 --> 00:03:57,371 [suspenseful music] 16 00:04:02,142 --> 00:04:06,514 [in Russian] 17 00:04:21,629 --> 00:04:25,633 [suspenseful music] 18 00:04:32,640 --> 00:04:36,344 [thunder rumbling] 19 00:04:55,696 --> 00:05:00,334 [suspenseful music] 20 00:05:16,817 --> 00:05:18,386 [static] 21 00:05:24,992 --> 00:05:30,097 [woman singing] * Oh, say can you see * 22 00:05:30,163 --> 00:05:33,901 [narrator speaking Russian] 23 00:05:43,711 --> 00:05:44,845 [laughter] 24 00:05:44,912 --> 00:05:48,816 [narrator speaking Russian] 25 00:05:48,882 --> 00:05:51,519 [woman] ...fights the president... 26 00:05:51,585 --> 00:05:54,154 [narrator speaking Russian] 27 00:05:54,221 --> 00:05:55,689 [coughing] 28 00:05:55,756 --> 00:05:58,792 [narrator speaking Russian] 29 00:05:59,960 --> 00:06:01,962 [in Russian] 30 00:06:02,029 --> 00:06:03,163 [news theme] 31 00:06:03,230 --> 00:06:06,366 [reporter speaking Russian] 32 00:06:12,205 --> 00:06:14,775 [loud ticking] 33 00:06:19,279 --> 00:06:22,683 [ticking continues] 34 00:06:25,285 --> 00:06:27,488 [background chatter] 35 00:06:34,928 --> 00:06:37,431 [in Russian] 36 00:06:47,074 --> 00:06:50,944 [upbeat jazz] 37 00:06:57,685 --> 00:06:59,587 [thunder rumbles] 38 00:07:08,929 --> 00:07:11,765 [no audible dialogue] 39 00:07:16,704 --> 00:07:18,739 [in Russian] 40 00:07:52,139 --> 00:07:55,008 [upbeat jazz] 41 00:07:59,713 --> 00:08:02,583 [dreamy music] 42 00:08:13,994 --> 00:08:17,030 [narrator speaking Russian] 43 00:08:27,841 --> 00:08:30,077 [upbeat jazz] 44 00:08:42,790 --> 00:08:45,826 [reporter speaking Russian] 45 00:08:54,835 --> 00:08:57,004 [background chatter] 46 00:08:58,806 --> 00:09:01,875 [in Russian] 47 00:09:01,942 --> 00:09:04,612 [quirky music] 48 00:09:22,830 --> 00:09:25,098 [upbeat music] 49 00:09:32,973 --> 00:09:35,743 [distorted guitar riff] 50 00:09:53,994 --> 00:09:56,930 [dramatic music] 51 00:09:57,731 --> 00:10:00,067 [in Russian] 52 00:10:13,781 --> 00:10:16,049 [dramatic news theme] 53 00:10:23,156 --> 00:10:26,827 [background chatter] 54 00:10:26,894 --> 00:10:29,763 [man speaking Russian] 55 00:11:55,048 --> 00:11:57,851 [man speaking Russian] 56 00:12:33,153 --> 00:12:35,288 [man speaking Russian] 57 00:12:54,107 --> 00:12:56,243 [dramatic news theme] 58 00:12:57,277 --> 00:12:59,312 [reporter speaking Russian] 59 00:13:08,121 --> 00:13:10,924 [in Russian] 60 00:13:37,650 --> 00:13:39,920 [reporter speaking Russian] 61 00:13:54,134 --> 00:13:57,104 [in Russian] 62 00:14:36,276 --> 00:14:37,877 [Russian reporter] 63 00:15:02,035 --> 00:15:04,437 [in Russian] 64 00:15:08,741 --> 00:15:11,945 [soft jazz] 65 00:15:17,050 --> 00:15:19,186 [narrator speaking Russian] 66 00:15:47,847 --> 00:15:50,183 [reporter speaking Russian] 67 00:16:09,502 --> 00:16:12,205 [in Russian] 68 00:16:35,328 --> 00:16:37,430 [upbeat jazz] 69 00:16:39,132 --> 00:16:41,401 [in Russian] 70 00:17:23,210 --> 00:17:24,444 [static] 71 00:17:26,479 --> 00:17:28,548 [dramatic news theme] 72 00:17:28,615 --> 00:17:30,117 [male reporter] That's it tonight here 73 00:17:30,183 --> 00:17:31,718 in the Russian capital. 74 00:17:31,784 --> 00:17:32,685 Wherever you're joining us from around the world, 75 00:17:32,752 --> 00:17:33,886 it's good to have you with us. 76 00:17:33,953 --> 00:17:35,054 Thank you for choosing Russia Today. 77 00:17:40,593 --> 00:17:45,632 [crowd] Five, four, three, two, one... 78 00:17:46,899 --> 00:17:50,237 [upbeat music] 79 00:17:54,407 --> 00:17:55,608 Hello, and welcome 80 00:17:55,675 --> 00:17:57,844 to our first viewers to Russia Today. 81 00:17:57,910 --> 00:18:01,648 A new international news channel from Russia to the world, 82 00:18:01,714 --> 00:18:03,350 with me, Sasha Twining. 83 00:18:03,416 --> 00:18:05,185 The headlines this hour... 84 00:18:05,252 --> 00:18:07,320 [overlapping dialogue] 85 00:18:08,621 --> 00:18:10,690 [news theme] 86 00:18:23,670 --> 00:18:25,705 [indistinct chatter] 87 00:18:27,340 --> 00:18:28,508 What is this? 88 00:18:29,676 --> 00:18:32,712 [in Russian] 89 00:18:35,682 --> 00:18:37,884 We begin with a story of sex slaves, 90 00:18:37,950 --> 00:18:39,886 underage girls, a billionaire, 91 00:18:39,952 --> 00:18:41,721 murder, a prince, 92 00:18:41,788 --> 00:18:44,457 and at least one former US President. 93 00:18:44,524 --> 00:18:46,459 What has been the biggest scandal in the UK 94 00:18:46,526 --> 00:18:49,196 since World War II, has now come to the US, 95 00:18:49,262 --> 00:18:51,598 and it may involve former President Bill Clinton. 96 00:18:51,664 --> 00:18:52,899 As the story grows, 97 00:18:52,965 --> 00:18:54,501 it becomes more and more apparent 98 00:18:54,567 --> 00:18:57,304 this is not just a story of underage girls. 99 00:18:57,370 --> 00:18:59,672 It is the story of a massive pedophilia ring 100 00:18:59,739 --> 00:19:02,475 involving some of the most powerful people in the world. 101 00:19:02,542 --> 00:19:05,678 Now you say Hillary psychologically raped her 102 00:19:05,745 --> 00:19:07,347 or Bill's victims. 103 00:19:07,414 --> 00:19:11,318 Private detectives were retained by Hillary Clinton 104 00:19:11,384 --> 00:19:12,552 to keep tabs on, 105 00:19:12,619 --> 00:19:14,554 and to conduct a terror campaign 106 00:19:14,621 --> 00:19:18,225 to silence Bill's sexual assault victims. 107 00:19:18,291 --> 00:19:19,959 Julian Assange is now preparing 108 00:19:20,026 --> 00:19:21,728 to release more leaked e-mails. 109 00:19:21,794 --> 00:19:23,496 Assange also made it clear 110 00:19:23,563 --> 00:19:26,233 there is no evidence of Russian involvement 111 00:19:26,299 --> 00:19:28,735 in the e-mail hack despite the Clinton campaign's claims. 112 00:19:28,801 --> 00:19:30,503 Assange now says he'll be releasing 113 00:19:30,570 --> 00:19:32,472 more material that he says 114 00:19:32,539 --> 00:19:34,006 will provide enough evidence 115 00:19:34,073 --> 00:19:36,343 to see Hillary Clinton arrested. 116 00:19:36,409 --> 00:19:39,446 These could be the nail in Hillary Clinton's coffin. 117 00:19:40,713 --> 00:19:43,350 [distorted guitar riff] 118 00:20:06,339 --> 00:20:09,676 We have much of the world of television 119 00:20:09,742 --> 00:20:11,478 on this panel today 120 00:20:11,544 --> 00:20:13,580 to a remarkable extent. 121 00:20:13,646 --> 00:20:15,348 [record scratch] 122 00:20:17,350 --> 00:20:19,752 Of course, of course. 123 00:20:19,819 --> 00:20:21,588 Of course. [clears throat] 124 00:20:24,391 --> 00:20:26,826 Excuse me. Just for a second. 125 00:20:26,893 --> 00:20:29,462 Okay. Um... 126 00:20:29,529 --> 00:20:31,698 [in Russian] 127 00:20:40,773 --> 00:20:42,342 [crowd applauds] 128 00:20:42,409 --> 00:20:45,845 [in Russian] 129 00:21:04,664 --> 00:21:07,367 [ominous music] 130 00:21:10,570 --> 00:21:11,871 [Larry King] I'm not able to join you 131 00:21:11,938 --> 00:21:13,506 in person this evening, 132 00:21:13,573 --> 00:21:16,676 I'm here in L.A. working hard for RT here. 133 00:21:16,743 --> 00:21:18,878 And by the way, President Putin, 134 00:21:18,945 --> 00:21:21,548 we've had two visits before. 135 00:21:21,614 --> 00:21:24,351 You owe me another one. 136 00:21:24,417 --> 00:21:26,486 Good night, and enjoy the evening. 137 00:21:26,553 --> 00:21:28,688 [applause] 138 00:21:35,428 --> 00:21:37,597 [in Russian] 139 00:21:55,181 --> 00:21:57,384 You can't believe 140 00:21:57,450 --> 00:21:59,686 how more objective we were 141 00:21:59,752 --> 00:22:03,556 compared to all the other American media. 142 00:22:03,623 --> 00:22:05,658 [in Russian] 143 00:22:13,500 --> 00:22:15,368 [applause] 144 00:22:22,809 --> 00:22:24,477 [distorted guitar riff] 145 00:23:08,921 --> 00:23:10,723 [lively jazz music] 146 00:23:25,071 --> 00:23:26,673 [static] 147 00:23:32,612 --> 00:23:34,881 [ominous music] 148 00:23:38,551 --> 00:23:41,521 [in Russian] 149 00:24:04,043 --> 00:24:06,713 [in Russian] 150 00:24:12,919 --> 00:24:16,055 Donald has been denigrating America for decades. 151 00:24:16,122 --> 00:24:17,990 [in Russian] 152 00:24:54,026 --> 00:24:56,829 [distorted guitar riff] 153 00:25:13,980 --> 00:25:17,650 [man speaking Russian] 154 00:25:53,019 --> 00:25:57,089 [growling] 155 00:25:57,156 --> 00:25:59,626 [in Russian] 156 00:26:09,702 --> 00:26:12,739 [growls, cackles] 157 00:26:19,411 --> 00:26:22,048 [TV announcer] The American people have spoken, 158 00:26:22,114 --> 00:26:24,917 and the Americans have selected... 159 00:26:24,984 --> 00:26:26,686 [in Russian] 160 00:26:34,894 --> 00:26:38,998 Trump. Brother. Very good job, man! 161 00:26:42,769 --> 00:26:45,371 [in Russian] 162 00:26:45,437 --> 00:26:46,438 [static, flat tone] 163 00:26:46,505 --> 00:26:48,641 [upbeat music] 164 00:26:53,512 --> 00:26:56,649 [upbeat music continues] 165 00:27:13,833 --> 00:27:16,035 [in Russian] 166 00:27:34,520 --> 00:27:37,123 [Russian news reporter] 167 00:27:45,064 --> 00:27:48,835 [all repeating] Donald Trump. 168 00:28:28,074 --> 00:28:29,976 Donald Trump. 169 00:28:30,576 --> 00:28:33,012 [in Russian] 170 00:28:57,169 --> 00:28:59,305 [rockabilly music] 171 00:29:39,912 --> 00:29:41,814 [Russian news reporter] 172 00:30:23,255 --> 00:30:25,291 [distorted bass riff] 173 00:30:31,430 --> 00:30:34,100 [Russian news reporter] 174 00:31:15,507 --> 00:31:18,110 [clicks switch] 175 00:31:21,180 --> 00:31:22,281 [accordion squeaks] 176 00:31:29,188 --> 00:31:31,490 [plays notes] 177 00:31:34,060 --> 00:31:36,262 [in Russian] 178 00:31:42,434 --> 00:31:44,436 [plays lively music] 179 00:31:44,503 --> 00:31:46,905 [singing] 180 00:32:04,056 --> 00:32:06,325 [in Russian] 181 00:32:32,118 --> 00:32:34,320 [Russian news reporter] 182 00:32:37,223 --> 00:32:40,726 * In another life * 183 00:32:40,792 --> 00:32:42,728 * We can do it over * 184 00:32:42,794 --> 00:32:44,396 * I will hold you closer * 185 00:32:44,463 --> 00:32:46,365 [in Russian] 186 00:32:52,504 --> 00:32:55,041 [upbeat music continues] 187 00:33:03,549 --> 00:33:05,317 [Trump] Wake him up right now. 188 00:33:05,384 --> 00:33:07,386 [music fades] 189 00:33:09,321 --> 00:33:11,757 [Trump] Emin, wake up. Come on. 190 00:33:11,823 --> 00:33:13,359 What's wrong with you? 191 00:33:13,425 --> 00:33:15,261 What's wrong with you, Emin? 192 00:33:16,262 --> 00:33:17,463 Emin, let's get with it. 193 00:33:17,529 --> 00:33:19,165 You're always late. 194 00:33:19,231 --> 00:33:20,599 You're just another pretty face. 195 00:33:20,666 --> 00:33:22,501 I'm really tired of you. 196 00:33:22,568 --> 00:33:24,236 You're fired. 197 00:33:24,303 --> 00:33:26,072 [in Russian] 198 00:33:59,605 --> 00:34:01,573 [Russian news reporter] 199 00:34:11,883 --> 00:34:14,153 [in Russian] 200 00:34:57,296 --> 00:34:59,331 [in Russian] 201 00:35:06,538 --> 00:35:11,577 I hope that you will make an excellent president. 202 00:35:11,643 --> 00:35:17,449 A way to establish peace in the world. 203 00:35:17,516 --> 00:35:21,320 And you have once again proved 204 00:35:21,387 --> 00:35:25,591 that a woman cannot become president, you see. 205 00:35:25,657 --> 00:35:28,194 [in native language] 206 00:35:31,397 --> 00:35:34,166 [rapping] 207 00:35:49,748 --> 00:35:51,750 [heavy rap music] 208 00:36:12,438 --> 00:36:14,440 [lively music] 209 00:36:19,511 --> 00:36:21,713 [in Russian] 210 00:36:37,563 --> 00:36:38,630 Thank you so much. 211 00:36:38,697 --> 00:36:40,332 [reporters clamoring] 212 00:36:40,399 --> 00:36:41,600 [woman] ...on the other side. 213 00:36:42,768 --> 00:36:44,736 [in Russian] 214 00:37:12,531 --> 00:37:15,267 [news theme] 215 00:37:28,780 --> 00:37:30,816 [background chatter] 216 00:37:34,386 --> 00:37:36,488 [in Russian] 217 00:37:57,409 --> 00:37:59,778 [upbeat music] 218 00:38:09,688 --> 00:38:11,657 [static] 219 00:38:11,723 --> 00:38:14,426 [strumming guitar] 220 00:38:16,828 --> 00:38:19,331 [singing in Russian] 221 00:38:42,187 --> 00:38:44,823 [crowd yelling] 222 00:38:57,503 --> 00:38:59,605 [loud whistle] 223 00:39:04,876 --> 00:39:06,344 [glass shattering] 224 00:39:12,718 --> 00:39:14,953 [upbeat music] 225 00:39:21,493 --> 00:39:23,429 [crowd yelling] 226 00:39:25,263 --> 00:39:27,599 [applause] 227 00:39:39,711 --> 00:39:40,712 Hello. 228 00:39:42,047 --> 00:39:43,715 [in Russian] 229 00:39:57,929 --> 00:39:59,865 [bluegrass music] 230 00:39:59,931 --> 00:40:01,567 [laughter] 231 00:40:06,237 --> 00:40:08,474 [crowd cheering] 232 00:40:12,243 --> 00:40:13,479 [chuckles] 233 00:40:13,545 --> 00:40:15,413 [in Russian] 234 00:40:34,600 --> 00:40:39,204 To next president of Untied States of America, 235 00:40:39,270 --> 00:40:42,240 from Russia with love and friendship. 236 00:40:42,307 --> 00:40:43,542 I'm Mike Lazarev, 237 00:40:43,609 --> 00:40:46,712 professor of Moscow State Pedagogical University. 238 00:40:46,778 --> 00:40:48,780 [slow electronic drumbeat] 239 00:40:50,849 --> 00:40:52,884 [upbeat music] 240 00:40:58,724 --> 00:41:00,826 [singing in Russian] 241 00:41:02,928 --> 00:41:07,065 * Trump-pa-pa-Trump Pam-pam-Trump-pa-pa-Trump * 242 00:41:07,132 --> 00:41:09,267 * Trump-pa-pa-Trump * 243 00:41:09,334 --> 00:41:11,069 * Trump-pa-pa-Trump * 244 00:41:11,136 --> 00:41:15,541 * Trump-pa-pa-Trump Pam-pam-Trump-pa-pa-Trump * 245 00:41:15,607 --> 00:41:17,843 [man in mask] Dear Mr. Trump. 246 00:41:19,077 --> 00:41:21,580 My name is Ivan. 247 00:41:21,647 --> 00:41:25,917 I hope you will do everything 248 00:41:25,984 --> 00:41:28,587 to prevent war. 249 00:41:28,654 --> 00:41:30,889 Mr. Trump, 250 00:41:31,890 --> 00:41:34,059 I want to meet you 251 00:41:34,893 --> 00:41:36,962 in person. 252 00:41:37,028 --> 00:41:41,767 Can I come on your general party 253 00:41:41,833 --> 00:41:44,069 on January 20? 254 00:41:44,903 --> 00:41:46,572 [in Russian] 255 00:42:04,155 --> 00:42:06,558 [crowd clamoring] 256 00:42:42,761 --> 00:42:45,731 [in Russian] 257 00:43:40,085 --> 00:43:43,221 I, Donald John Trump, do solemnly swear 258 00:43:43,288 --> 00:43:45,857 that I will faithfully execute 259 00:43:45,924 --> 00:43:48,994 the Office of President of the United States. 260 00:43:49,060 --> 00:43:51,096 [in Russian] 261 00:44:01,873 --> 00:44:03,174 [crowd yelling] 262 00:44:20,325 --> 00:44:22,928 [Russian news reporter] 263 00:44:36,942 --> 00:44:39,110 [in Russian] 264 00:44:49,988 --> 00:44:50,989 [loud pop] 265 00:44:52,557 --> 00:44:54,225 Oorah! 266 00:44:54,893 --> 00:44:56,261 Oorah! 267 00:44:57,028 --> 00:44:58,830 Oorah! 268 00:45:27,125 --> 00:45:28,994 [quirky music] 269 00:45:50,015 --> 00:45:52,317 [man speaking Russian over Trump] 270 00:45:56,287 --> 00:45:59,024 [upbeat drumbeat] 271 00:46:04,395 --> 00:46:07,165 [upbeat music] 272 00:46:31,222 --> 00:46:34,860 [static, beeping] 273 00:46:34,926 --> 00:46:37,328 [in Russian] 274 00:47:04,155 --> 00:47:06,191 [static] 275 00:47:07,292 --> 00:47:08,994 [fizzles] 276 00:47:12,097 --> 00:47:14,399 [orchestral music] 277 00:47:16,968 --> 00:47:18,970 [in Russian] 278 00:47:37,422 --> 00:47:39,857 [orchestral music] 279 00:47:48,266 --> 00:47:50,401 [in Russian] 280 00:48:19,497 --> 00:48:21,933 [in Russian] 281 00:48:36,481 --> 00:48:38,683 [quirky music] 282 00:48:38,749 --> 00:48:40,986 [zapping] 283 00:48:41,052 --> 00:48:43,454 [female translator speaking Russian] 284 00:48:50,128 --> 00:48:52,163 [male translator speaking Russian] 285 00:48:54,232 --> 00:48:56,968 [female translator speaking Russian] 286 00:48:57,502 --> 00:49:00,238 [news theme] 287 00:49:00,305 --> 00:49:03,308 [in Russian] 288 00:49:04,209 --> 00:49:06,978 [tape rewinding] 289 00:49:12,817 --> 00:49:16,021 [distorted guitar riff] 290 00:49:26,364 --> 00:49:29,500 [in Russian] 291 00:49:34,139 --> 00:49:37,042 [explosion] 292 00:49:39,410 --> 00:49:41,112 [gunfire] 293 00:49:43,548 --> 00:49:44,582 [in Russian] 294 00:49:48,386 --> 00:49:50,155 [shutter clicks] 295 00:49:50,855 --> 00:49:53,091 [somber music] 296 00:50:13,911 --> 00:50:17,115 [somber music continues] 297 00:50:51,616 --> 00:50:54,485 [gloomy music] 298 00:51:02,327 --> 00:51:04,462 [no audible dialogue] 299 00:51:10,901 --> 00:51:13,404 [gloomy music] 300 00:51:21,579 --> 00:51:23,681 [Russian reporter] 301 00:51:44,702 --> 00:51:47,505 [ominous music] 302 00:51:54,779 --> 00:51:56,013 The Kremlin take over 303 00:51:56,080 --> 00:51:59,350 Russia's last independent television network. 304 00:51:59,417 --> 00:52:02,320 Many here fear it marks the beginning of the end 305 00:52:02,387 --> 00:52:04,121 of Russian democracy. 306 00:52:07,525 --> 00:52:10,261 [in Russian] 307 00:52:23,308 --> 00:52:25,410 [flat tone, static] 308 00:52:27,312 --> 00:52:29,414 [electricity crackling] 309 00:52:34,319 --> 00:52:36,721 [ominous music] 310 00:52:48,633 --> 00:52:51,769 [Irada Zeynalova] 311 00:53:06,317 --> 00:53:08,319 [in Russian] 312 00:53:16,594 --> 00:53:19,230 [man speaking Russian] 313 00:53:30,575 --> 00:53:32,743 [tense music] 314 00:53:51,896 --> 00:53:55,300 [news theme] 315 00:54:22,393 --> 00:54:26,331 [in Russian] 316 00:54:40,711 --> 00:54:43,714 [in Russian] 317 00:55:35,500 --> 00:55:37,502 Hillary Clinton's campaign manager 318 00:55:37,568 --> 00:55:39,504 went on one of the major networks 319 00:55:39,570 --> 00:55:41,872 and tried to discredit one of Trump's advisors 320 00:55:41,939 --> 00:55:43,240 Michael Flynn, 321 00:55:43,307 --> 00:55:46,110 former head of the US Defense Intelligence Agency, 322 00:55:46,176 --> 00:55:49,179 by suggesting he has some inappropriate ties 323 00:55:49,246 --> 00:55:50,548 with the Russian government. 324 00:55:50,615 --> 00:55:54,118 His evidence? Michael Flynn was interviewed by RT 325 00:55:54,184 --> 00:55:57,422 and was invited to RT's anniversary in Moscow 326 00:55:57,488 --> 00:56:00,124 where the Russian president was also a guest. 327 00:56:00,190 --> 00:56:01,926 [funky music] 328 00:56:21,846 --> 00:56:25,149 Now it seems that FBI Director James Comey 329 00:56:25,215 --> 00:56:26,350 is being dismissed. 330 00:56:26,417 --> 00:56:28,853 They've attempted to say that this is linked 331 00:56:28,919 --> 00:56:32,557 to Comey's investigation of the Trump administration 332 00:56:32,623 --> 00:56:34,492 and any colluding with Russia. 333 00:56:39,630 --> 00:56:41,466 [reporter] Very pleased to meet you. 334 00:56:41,532 --> 00:56:43,501 Sir, what, uh... 335 00:56:43,568 --> 00:56:45,736 How will the firing of James Comey 336 00:56:45,803 --> 00:56:48,005 affect US-Russia relations? 337 00:56:48,072 --> 00:56:50,608 [translator asks in Russian] 338 00:56:50,675 --> 00:56:53,844 [speaking Russian] 339 00:56:53,911 --> 00:56:55,580 [translator] There will be no effect. 340 00:56:55,646 --> 00:57:00,885 [speaking Russian] 341 00:57:00,951 --> 00:57:03,521 [translator] Your question looks very funny for me. 342 00:57:03,588 --> 00:57:04,889 Don't be angry with me. 343 00:57:04,955 --> 00:57:07,257 [speaking Russian] 344 00:57:07,324 --> 00:57:08,759 [translator] We have nothing to do with that. 345 00:57:08,826 --> 00:57:11,596 [speaking Russian] 346 00:57:11,662 --> 00:57:13,598 [translator] President Trump... 347 00:57:13,664 --> 00:57:15,966 is acting in accordance with his competence 348 00:57:16,033 --> 00:57:18,903 and in accordance with his law and constitution. 349 00:57:18,969 --> 00:57:20,505 [speaking Russian] 350 00:57:20,571 --> 00:57:21,839 [translator] And what about us? Why we? 351 00:57:21,906 --> 00:57:24,008 [speaking Russian] 352 00:57:24,074 --> 00:57:26,877 You see, I am going to play hockey with the hockey fans. 353 00:57:26,944 --> 00:57:28,546 [crowd chatter] 354 00:57:28,613 --> 00:57:31,582 [crowd chanting] 355 00:57:33,751 --> 00:57:36,821 [crowd chanting] Russia! 356 00:57:38,055 --> 00:57:40,725 [traditional Russian music] 357 00:57:40,791 --> 00:57:43,661 [announcer speaking Russian] 358 00:57:47,865 --> 00:57:50,067 [crowd cheering] 359 00:57:53,037 --> 00:57:55,005 [sticks banging] 360 00:58:09,920 --> 00:58:11,956 [traditional Russian music] 361 00:58:21,031 --> 00:58:24,001 [announcer speaking Russian] 362 00:58:54,899 --> 00:58:57,935 [somber music] 363 00:59:03,440 --> 00:59:05,810 [somber music continues] 364 00:59:08,679 --> 00:59:10,080 [static] 365 00:59:16,754 --> 00:59:19,023 [loud whoosh] 366 00:59:27,464 --> 00:59:30,134 [loud whoosh] 367 00:59:35,973 --> 00:59:38,042 [in Russian] 368 00:59:38,108 --> 00:59:39,677 [explosions] 369 01:00:09,039 --> 01:00:10,941 Now, the Syrian rescue group 370 01:00:11,008 --> 01:00:13,678 known as the White Helmets has sparked anger online 371 01:00:13,744 --> 01:00:16,881 after posting a video of them faking saving someone. 372 01:00:16,947 --> 01:00:19,016 [ominous music] 373 01:00:36,901 --> 01:00:38,669 [Irada Zeynalova] 374 01:00:45,042 --> 01:00:47,177 [male reporter] 375 01:00:55,786 --> 01:00:58,188 [flat tone] 376 01:00:59,056 --> 01:01:01,058 [background chatter] 377 01:01:05,229 --> 01:01:08,799 [ominous music] 378 01:01:12,202 --> 01:01:18,442 Yesterday morning, we awoke to pictures, to children 379 01:01:18,508 --> 01:01:22,880 foaming at the mouth, suffering convulsions, 380 01:01:22,947 --> 01:01:28,018 being carried in the arms of desperate parents. 381 01:01:28,085 --> 01:01:30,788 We saw rows of lifeless bodies, 382 01:01:30,855 --> 01:01:32,689 some still in diapers, 383 01:01:33,223 --> 01:01:35,926 some with visible scars 384 01:01:35,993 --> 01:01:39,129 of a chemical weapons attack. 385 01:01:39,196 --> 01:01:44,168 How many more children have to die before Russia cares? 386 01:01:44,234 --> 01:01:47,171 [ominous music] 387 01:01:47,237 --> 01:01:50,274 [in Russian] 388 01:02:11,028 --> 01:02:13,964 [eerie music] 389 01:02:15,632 --> 01:02:20,070 Russia has given Assad everything he could dream of. 390 01:02:20,137 --> 01:02:23,173 Without Russia's seven vetoes in the security council, 391 01:02:23,240 --> 01:02:27,077 defying the views of other members of this council, 392 01:02:27,144 --> 01:02:31,181 Assad would now have faced sanctions and justice. 393 01:02:32,182 --> 01:02:34,318 Russia sits here today 394 01:02:34,384 --> 01:02:37,021 humiliated by its failure 395 01:02:37,087 --> 01:02:40,257 to bring to heel a puppet dictator. 396 01:02:40,324 --> 01:02:41,792 [in Russian] 397 01:02:51,368 --> 01:02:54,238 [in Russian] 398 01:03:36,713 --> 01:03:38,348 [dramatic music] 399 01:03:38,415 --> 01:03:41,218 [in Russian] 400 01:04:23,260 --> 01:04:24,328 [static] 401 01:04:30,434 --> 01:04:35,239 [in Russian] 402 01:04:36,406 --> 01:04:39,243 [light jazz music] 403 01:04:40,244 --> 01:04:43,147 [singing in Russian] 404 01:05:22,386 --> 01:05:25,956 [fast drumming] 405 01:05:35,232 --> 01:05:37,467 [lively music] 406 01:05:43,507 --> 01:05:46,210 [in Russian] 407 01:05:58,222 --> 01:06:00,991 [woman speaking Russian] 408 01:06:08,598 --> 01:06:11,501 [distorted guitar riff] 409 01:06:13,470 --> 01:06:16,240 [woman speaking Russian] 410 01:06:26,383 --> 01:06:29,086 [distorted guitar riff] 411 01:06:31,421 --> 01:06:34,424 [woman speaking Russian] 412 01:06:41,465 --> 01:06:44,268 [in Russian] 413 01:06:52,409 --> 01:06:55,112 [keyboard clacking] 414 01:07:02,886 --> 01:07:05,522 [in Russian] 415 01:07:16,333 --> 01:07:19,636 [phony laugh track] 416 01:07:22,239 --> 01:07:24,608 [somber music] 417 01:07:28,245 --> 01:07:31,281 [reporter] Seizures, psychotic facial tics, 418 01:07:31,348 --> 01:07:33,483 over-exaggerated reactions, 419 01:07:33,550 --> 01:07:37,287 coughing fits, strange lesions on her tongue. 420 01:07:37,354 --> 01:07:39,523 [phony laugh track] 421 01:07:39,589 --> 01:07:41,125 [no audible dialogue] 422 01:07:44,694 --> 01:07:46,563 [in Russian] 423 01:07:53,570 --> 01:07:55,639 [distorted guitar riff] 424 01:08:08,752 --> 01:08:10,487 [keyboard clacking] 425 01:08:13,357 --> 01:08:14,691 [in Russian] 426 01:08:35,479 --> 01:08:37,914 [distorted voice] Here we are, the Russian hackers. 427 01:08:37,981 --> 01:08:40,384 [all repeating] Russian hackers. 428 01:08:40,450 --> 01:08:42,186 [all repeating] Russian hackers. 429 01:08:42,252 --> 01:08:43,520 [distorted voice] We're going to tell you the whole truth 430 01:08:43,587 --> 01:08:48,358 because for now, you, the dear CIA, NSA, and FBI 431 01:08:48,425 --> 01:08:50,527 won't be able to do anything about it. 432 01:08:50,594 --> 01:08:53,230 I won. I mean, I became president. 433 01:08:53,297 --> 01:08:54,431 [distorted voice] To Intelligence, 434 01:08:54,498 --> 01:08:57,567 you still haven't discovered the main thing. 435 01:08:57,634 --> 01:09:01,205 How did we manage to hack more than 60 million Americans 436 01:09:01,271 --> 01:09:04,308 who simply chose to kick out the establishment. 437 01:09:04,374 --> 01:09:06,576 [clears throat, speaks Russian] 438 01:09:31,067 --> 01:09:33,703 No collusion, no obstruction. 439 01:09:33,770 --> 01:09:36,240 So far, there's been no conclusive evidence 440 01:09:36,306 --> 01:09:37,274 that anything has happened. 441 01:09:37,341 --> 01:09:39,376 So all of these sources are wrong. 442 01:09:39,443 --> 01:09:41,578 US Democrats and the media 443 01:09:41,645 --> 01:09:43,680 have rounded on Donald Trump's son 444 01:09:43,747 --> 01:09:45,715 over a meeting he held last year 445 01:09:45,782 --> 01:09:47,251 with a Russian lawyer. 446 01:09:47,317 --> 01:09:48,752 He says that nothing of substance 447 01:09:48,818 --> 01:09:50,354 was discussed at the meeting, 448 01:09:50,420 --> 01:09:52,989 which he described as inane nonsense. 449 01:09:53,056 --> 01:09:56,693 It was such a nothing... There was nothing to tell. 450 01:09:56,760 --> 01:09:58,395 I mean, I wouldn't even have remembered it 451 01:09:58,462 --> 01:10:00,264 until you start scouring through the stuff. 452 01:10:00,330 --> 01:10:01,765 It was literally just a waste of 20 minutes 453 01:10:01,831 --> 01:10:02,966 which was a shame. 454 01:10:03,032 --> 01:10:04,468 Whatever the content was, 455 01:10:04,534 --> 01:10:06,270 the characters involved with the meeting 456 01:10:06,336 --> 01:10:07,971 are certainly worthy of a good movie. 457 01:10:08,037 --> 01:10:09,806 [ominous music] 458 01:10:15,445 --> 01:10:16,646 [static] 459 01:10:28,658 --> 01:10:31,428 [in Russian] 460 01:10:51,615 --> 01:10:54,284 [ominous music] 461 01:10:56,152 --> 01:10:58,722 [man speaking Russian] 462 01:11:06,830 --> 01:11:09,833 [engine roaring] 463 01:11:36,560 --> 01:11:38,595 [ominous music] 464 01:11:46,135 --> 01:11:48,572 [in Russian] 465 01:11:52,175 --> 01:11:55,745 [TV newscaster speaking Russian] 466 01:11:55,812 --> 01:11:58,448 [news theme] 467 01:12:01,451 --> 01:12:04,354 [in Russian] 468 01:12:15,699 --> 01:12:17,734 [dramatic music] 469 01:12:28,745 --> 01:12:31,347 [ominous music] 470 01:12:36,520 --> 01:12:39,956 Move back now. Everyone. 471 01:12:40,023 --> 01:12:42,892 [overlapping chatter] 472 01:12:47,697 --> 01:12:49,566 [indistinct chatter] 473 01:12:49,633 --> 01:12:50,834 I'm sorry. I'm sorry. 474 01:12:52,502 --> 01:12:54,638 [Russian reporter] 475 01:13:05,782 --> 01:13:06,950 [reporters clamoring] 476 01:13:13,623 --> 01:13:15,825 [reporter] Mr. President, will you raise the election hacking? 477 01:13:15,892 --> 01:13:18,394 [shutters clicking rapidly] 478 01:13:18,962 --> 01:13:21,665 [in Russian] 479 01:13:25,802 --> 01:13:28,204 [ominous music] 480 01:13:28,271 --> 01:13:29,806 [Russian reporter] 481 01:13:29,873 --> 01:13:30,874 [reporters applauding] 482 01:13:30,940 --> 01:13:33,510 [Russian reporter] 483 01:13:38,782 --> 01:13:40,684 [ominous music] 484 01:13:45,689 --> 01:13:47,991 [quirky music] 485 01:13:48,057 --> 01:13:50,026 [no audible dialogue] 486 01:13:51,861 --> 01:13:53,497 [reporter]President Trump is... 487 01:13:53,563 --> 01:13:55,632 His classic way of shaking hands 488 01:13:55,699 --> 01:13:57,934 is very much into dominance and power. 489 01:13:58,001 --> 01:14:00,504 And... and I think called the bone-crusher handshake 490 01:14:00,570 --> 01:14:01,571 as we've seen. 491 01:14:03,840 --> 01:14:06,843 I think there was a hesitance from President Putin. 492 01:14:06,910 --> 01:14:08,244 Almost like, what--what's this? 493 01:14:08,311 --> 01:14:10,480 Is this a new strategy that I'm not aware of? 494 01:14:14,350 --> 01:14:16,786 [ominous music] 495 01:14:25,995 --> 01:14:28,665 [ominous music continues] 496 01:14:37,607 --> 01:14:39,876 [eerie music] 497 01:14:47,684 --> 01:14:52,055 [throat singing] 498 01:14:55,925 --> 01:14:58,562 [in Russian] 499 01:15:28,958 --> 01:15:31,294 [flat tone] 500 01:15:31,360 --> 01:15:33,096 [electronic pop music] 501 01:15:33,162 --> 01:15:35,064 * Donald Trump * 502 01:15:36,132 --> 01:15:37,166 * Trump * 503 01:15:37,233 --> 01:15:39,068 * Donald, Donald Trump * 504 01:15:41,805 --> 01:15:43,106 * Donald Trump * 505 01:15:44,073 --> 01:15:45,108 * Trump * 506 01:15:45,174 --> 01:15:46,976 * Donald, Donald Trump * 507 01:15:47,877 --> 01:15:50,580 [electronic pop music] 508 01:16:18,107 --> 01:16:19,108 * Oh * 509 01:16:28,952 --> 01:16:29,786 * Donald * 510 01:16:31,955 --> 01:16:32,989 * Donald Trump * 511 01:16:33,056 --> 01:16:34,057 * Donald * 512 01:16:36,926 --> 01:16:38,928 * Donald, Donald Trump * 513 01:16:40,063 --> 01:16:41,097 * Trump * 514 01:16:41,164 --> 01:16:42,866 * Donald, Donald Trump * 515 01:16:45,769 --> 01:16:47,036 * Donald Trump * 516 01:16:47,937 --> 01:16:48,972 * Trump * 517 01:16:49,038 --> 01:16:50,874 * Donald, Donald Trump * 518 01:17:12,161 --> 01:17:16,165 [upbeat music] 519 01:17:45,895 --> 01:17:47,864 * Trump-pa-pa-Trump * 520 01:17:47,931 --> 01:17:49,665 * Trump-pa-pa-Trump * 521 01:17:49,733 --> 01:17:54,170 * Trump-pa-pa-Trump Pam-pam-Trump-pa-pa-Trump * 522 01:17:54,237 --> 01:17:56,439 * Trump-pa-pa-Trump-pam-pam * 523 01:17:56,505 --> 01:17:58,842 * Trump-pa-pa-Trump-pam-pam * 524 01:17:58,908 --> 01:18:00,844 * Trump-pa-pa-Trump-pam-pam * 525 01:18:00,910 --> 01:18:02,912 * Trump-pa-pa-Trump * 526 01:18:02,979 --> 01:18:04,914 * Trump-pa-pa-Trump * 527 01:18:04,981 --> 01:18:08,818 * Trump-pa-pa-Trump * 33342

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.