Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00.724 --> 00:00:03.459
Is that a menacing lion
I see over there?
2
00:00:03.527 --> 00:00:04.860
Or maybe just
an angry squirrel.
3
00:00:04.929 --> 00:00:06.462
Okay, got it.
4
00:00:06.530 --> 00:00:07.707
Your boyfriend's
a big chicken.
5
00:00:07.731 --> 00:00:08.997
Hilarious.
Oh, no.
6
00:00:09.660 --> 00:00:10.466
Are there chickens
out here, too?
7
00:00:10.534 --> 00:00:12.167
It's snakes I'm
worried about, okay?
8
00:00:12.236 --> 00:00:13.836
Not lions, not tigers...
9
00:00:13.904 --> 00:00:16.710
Snakes in the middle
of winter?
10
00:00:16.140 --> 00:00:17.673
Why not? They're
cold-blooded.
11
00:00:17.741 --> 00:00:20.676
Which is why they're dormant:
not enough sun
12
00:00:20.744 --> 00:00:21.944
to warm them up.
13
00:00:22.120 --> 00:00:23.572
This is ninth grade
earth science, babe.
14
00:00:23.614 --> 00:00:25.258
- I guess I slept through that...
- Oh, my God!
15
00:00:25.282 --> 00:00:26.548
Nice try.
16
00:00:26.617 --> 00:00:28.317
Whoa.
17
00:00:28.385 --> 00:00:29.451
What the hell?
18
00:00:29.520 --> 00:00:31.386
Joe, get up!
19
00:00:35.459 --> 00:00:39.459
♪ NCIS 16x16 ♪
Bears and Cubs
Original Air Date on March 12, 2019
20
00:00:39.483 --> 00:00:46.483
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
21
00:01:05.956 --> 00:01:08.257
I swear, McGee, your case
summaries read like a good book.
22
00:01:08.325 --> 00:01:09.725
Thank you.
23
00:01:09.793 --> 00:01:11.538
I try and do more than
"just the facts, ma'am."
24
00:01:11.562 --> 00:01:14.429
This one is
a real page-turner.
25
00:01:14.498 --> 00:01:17.166
It's got mood,
intrigue, emotion.
26
00:01:17.234 --> 00:01:18.901
And that typo.
27
00:01:18.969 --> 00:01:20.669
That or you flat-out
misspelled the word.
28
00:01:20.738 --> 00:01:22.404
Either way, I caught it.
29
00:01:22.473 --> 00:01:23.372
And what word is that?
30
00:01:23.440 --> 00:01:24.606
"Weather."
As in:
31
00:01:24.675 --> 00:01:26.275
"Our agents did their best
32
00:01:26.343 --> 00:01:27.743
to whether the storm."
33
00:01:27.811 --> 00:01:30.379
I see it.
You spelled it W-H,
34
00:01:30.447 --> 00:01:32.614
"whether or not."
35
00:01:32.683 --> 00:01:34.490
When in fact
it should be
36
00:01:34.118 --> 00:01:37.850
W-E, as in, like:
"How's the weather?"
37
00:01:37.154 --> 00:01:40.589
Or as in: "I doubt whether
anyone would care either way."
38
00:01:40.658 --> 00:01:43.125
I care. I'm not
just anyone.
39
00:01:43.194 --> 00:01:44.404
There is
a third spelling.
40
00:01:44.428 --> 00:01:46.595
W-E-T-H,
41
00:01:46.664 --> 00:01:49.565
like in "bellwether,"
which means a castrated ram.
42
00:01:49.633 --> 00:01:53.202
And why would anyone say:
"We'll castrated ram the storm"?
43
00:01:53.270 --> 00:01:56.104
Uh, just pointing out the
nuances of the English language.
44
00:01:56.173 --> 00:01:57.806
I've got some nuance for you.
45
00:01:57.875 --> 00:01:59.675
Grab your gear.
Dead petty officer,
46
00:01:59.743 --> 00:02:00.876
Great Falls Park.
47
00:02:00.945 --> 00:02:02.110
What is a bellwether?
48
00:02:02.179 --> 00:02:04.179
Well, a "wether" is
a ram that leads
49
00:02:04.215 --> 00:02:05.280
a flock of sheep
50
00:02:05.349 --> 00:02:06.281
with a bell around its neck.
51
00:02:06.350 --> 00:02:07.350
It's a bellwether.
52
00:02:07.384 --> 00:02:10.152
- Ah, got it.
- Okay, cool.
53
00:02:10.221 --> 00:02:12.321
Don't even ask, boss.
54
00:02:16.126 --> 00:02:19.595
Victim is Petty Officer
Third Class Logan Braddish,
55
00:02:19.663 --> 00:02:22.464
currently listed as U.A.
from his base in Norfolk.
56
00:02:22.533 --> 00:02:23.932
What was he doing
way out here?
57
00:02:24.100 --> 00:02:25.467
And what tore him
up like that?
58
00:02:25.536 --> 00:02:26.536
Give me a guess,
Palmer.
59
00:02:26.604 --> 00:02:28.303
There's a lot
of little postmortem bites
60
00:02:28.372 --> 00:02:29.605
from much smaller animals,
61
00:02:29.673 --> 00:02:31.139
but his throat and abdomen
62
00:02:31.208 --> 00:02:33.775
were clearly ripped up
by something much larger.
63
00:02:33.844 --> 00:02:36.345
Well, park rangers have
had black bear sightings
64
00:02:36.413 --> 00:02:38.580
- over the past few years.
- Except black bears
65
00:02:38.820 --> 00:02:39.648
aren't known to attack people.
66
00:02:39.717 --> 00:02:40.916
Could have been wolves.
67
00:02:40.985 --> 00:02:42.840
Or coyotes.
68
00:02:42.152 --> 00:02:43.850
In these woods?
69
00:02:43.153 --> 00:02:44.486
- Mm.
- No way.
70
00:02:44.555 --> 00:02:46.121
Oh, got something here.
71
00:02:46.190 --> 00:02:47.990
- Bishop.
- Hmm?
72
00:02:48.580 --> 00:02:49.358
Oh.
73
00:02:50.261 --> 00:02:51.526
That's a claw.
74
00:02:51.595 --> 00:02:53.262
Sure is.
Uh, could I have
75
00:02:53.330 --> 00:02:54.496
an evidence bag, please?
76
00:02:54.565 --> 00:02:56.531
That could have been
a bear after all.
77
00:02:57.768 --> 00:02:59.701
- Could be.
- Maybe he
78
00:02:59.770 --> 00:03:02.370
accidentally snuck up
on a mother and her cubs?
79
00:03:02.106 --> 00:03:03.372
Only one way to find out.
80
00:03:03.440 --> 00:03:06.174
Spread out,
start looking.
81
00:03:06.243 --> 00:03:08.877
Paw prints, bear scat,
blood trail. Go.
82
00:03:08.946 --> 00:03:10.279
And by "scat" you mean...?
83
00:03:10.347 --> 00:03:11.713
Does a bear scat in the woods?
84
00:03:11.782 --> 00:03:14.216
Ah. Yeah, that's
what I thought you meant.
85
00:03:17.540 --> 00:03:19.354
He was just a baby-faced kid.
86
00:03:21.250 --> 00:03:23.392
Ah. Guess I can add this
to the list.
87
00:03:23.460 --> 00:03:25.270
Yeah? What list?
88
00:03:25.950 --> 00:03:27.796
Of the most horrible deaths
since I started here.
89
00:03:27.898 --> 00:03:28.964
This ranks somewhere
90
00:03:29.330 --> 00:03:30.832
between pummeled
with a war stick
91
00:03:30.901 --> 00:03:33.669
and boiled in a hot tub.
You know,
92
00:03:33.737 --> 00:03:36.838
technically, our hot tub guy was
stabbed before he was boiled.
93
00:03:36.907 --> 00:03:39.808
Yeah, that makes it
so much less horrible.
94
00:03:39.877 --> 00:03:42.811
Anyway, please tell me
this is your first bear attack.
95
00:03:42.880 --> 00:03:45.847
It is. If that's
what this is.
96
00:03:45.916 --> 00:03:47.816
You have this claw
and those wounds.
97
00:03:47.885 --> 00:03:48.817
What more do you need?
98
00:03:48.886 --> 00:03:51.219
I need whatever
you can find here.
99
00:03:51.288 --> 00:03:52.421
You got it.
100
00:03:52.489 --> 00:03:53.889
Quick as I can.
101
00:03:57.161 --> 00:03:59.940
- Hi.
- Hey.
102
00:03:59.163 --> 00:04:01.330
There's my favorite
son-in-law.
103
00:04:01.398 --> 00:04:02.398
What?
104
00:04:02.466 --> 00:04:03.565
Oh.
105
00:04:03.634 --> 00:04:05.334
Ed. Hey.
106
00:04:05.402 --> 00:04:07.402
You're busy.
107
00:04:07.471 --> 00:04:09.371
No. I, uh...
I-I mean, yes, yes.
108
00:04:09.440 --> 00:04:10.772
But I...
109
00:04:10.841 --> 00:04:12.740
Is everything okay?
110
00:04:12.142 --> 00:04:13.208
Everyone's super-duper.
111
00:04:13.277 --> 00:04:14.576
I was just in the neighborhood,
112
00:04:14.645 --> 00:04:15.744
thought I'd surprise you.
113
00:04:15.813 --> 00:04:17.450
Thank you, Agent Supliski.
114
00:04:17.114 --> 00:04:18.580
I've got him.
115
00:04:18.649 --> 00:04:20.549
And actually...
116
00:04:21.652 --> 00:04:23.852
...I thought
I'd grab you for lunch.
117
00:04:23.921 --> 00:04:26.221
Oh, gosh.
I-I would love that.
118
00:04:28.325 --> 00:04:29.632
Are you sure
there's nothing wrong?
119
00:04:29.633 --> 00:04:31.716
Given your reaction,
it must be obvious
120
00:04:31.717 --> 00:04:33.383
that we don't do this
nearly enough.
121
00:04:33.452 --> 00:04:34.651
Or ever.
122
00:04:36.455 --> 00:04:37.888
Uh, actually, you know what, Ed,
123
00:04:37.957 --> 00:04:40.724
I-I might have to take
a rain check for today.
124
00:04:40.793 --> 00:04:43.193
I've just started
a rather peculiar case.
125
00:04:44.263 --> 00:04:45.696
Forget peculiar.
126
00:04:45.764 --> 00:04:48.165
We don't get many like
this at the funeral home.
127
00:04:48.233 --> 00:04:50.467
I'd be worried if you did.
128
00:04:50.536 --> 00:04:52.669
Wow. Mind if I ask
what happened?
129
00:04:52.738 --> 00:04:53.870
Bear attack is
130
00:04:53.939 --> 00:04:55.639
the working theory so far.
131
00:04:55.708 --> 00:04:57.841
A bear? How crazy is that?
132
00:04:57.910 --> 00:04:59.876
Maybe a little too crazy, Ed.
133
00:04:59.912 --> 00:05:01.878
There's a lot
of claw marks here,
134
00:05:01.947 --> 00:05:04.247
but as you can see,
none of them are too deep.
135
00:05:04.316 --> 00:05:07.840
Yeah, I-I think a bear
would pack more of a wallop.
136
00:05:07.152 --> 00:05:08.986
Well, they look
plenty deep to me.
137
00:05:09.540 --> 00:05:10.988
I could see a grizzly bear
out west,
138
00:05:11.560 --> 00:05:12.990
or maybe a polar bear
up north, but...
139
00:05:13.580 --> 00:05:14.725
I mean, a black bear attack?
140
00:05:14.793 --> 00:05:17.940
Why not? I hear
about attacks all the time,
141
00:05:17.162 --> 00:05:19.162
and, you know,
black bears, brown bears,
142
00:05:19.231 --> 00:05:22.165
they all have teeth and claws,
right?
143
00:05:22.234 --> 00:05:23.234
Wait a minute.
144
00:05:23.268 --> 00:05:25.102
How did I miss that?
145
00:05:25.170 --> 00:05:26.737
Miss what?
What is it?
146
00:05:26.805 --> 00:05:29.720
It looks like a knife wound
147
00:05:29.141 --> 00:05:30.674
under this claw mark.
148
00:05:30.743 --> 00:05:34.111
Yeah. Yeah,
that's about an inch wide.
149
00:05:34.179 --> 00:05:36.246
Partially obscured
by this...
150
00:05:36.315 --> 00:05:37.414
torn dermis here.
151
00:05:37.483 --> 00:05:38.782
You see that, Ed?
152
00:05:38.851 --> 00:05:40.851
You...
153
00:05:40.919 --> 00:05:42.619
Ed? What's wrong?
154
00:05:42.688 --> 00:05:44.540
This was a bear.
155
00:05:44.123 --> 00:05:45.922
What?
156
00:05:45.991 --> 00:05:47.924
Say it was a bear. Please.
157
00:05:47.993 --> 00:05:50.127
Ed, wh-what are you...
I promise you, Jimmy,
158
00:05:50.195 --> 00:05:51.928
it's a matter
of life and death.
159
00:05:51.997 --> 00:05:53.930
Call it a bear attack.
For me.
160
00:05:53.999 --> 00:05:55.232
What do you got, Palmer?
161
00:05:55.300 --> 00:05:58.135
Oh. Agent Gibbs.
162
00:05:58.203 --> 00:05:59.936
Well, you know what?
163
00:06:00.500 --> 00:06:01.538
It's Ed Slater.
164
00:06:01.607 --> 00:06:04.641
I'm Jimmy's father-in-law
and Breena's dad.
165
00:06:04.710 --> 00:06:07.110
It's been a few years.
I'm glad you're well.
166
00:06:07.179 --> 00:06:09.446
Undertaker.
You remember. See?
167
00:06:09.515 --> 00:06:10.947
Yeah, that's right.
168
00:06:11.160 --> 00:06:14.117
Although I prefer
"postmortem coordinator."
169
00:06:14.186 --> 00:06:15.385
Palmer.
170
00:06:15.454 --> 00:06:17.154
You need an update?
171
00:06:17.222 --> 00:06:19.222
Still a bear?
172
00:06:20.325 --> 00:06:22.259
Um... yeah.
173
00:06:22.327 --> 00:06:24.494
I-It's...
it's still a bear.
174
00:06:25.931 --> 00:06:27.631
Keep me posted.
175
00:06:29.334 --> 00:06:31.268
Good to see you
again, Gibbs.
176
00:06:34.573 --> 00:06:36.139
What have I done?
177
00:06:47.591 --> 00:06:49.524
Can't believe
I just lied to Gibbs.
178
00:06:49.593 --> 00:06:50.893
And for what?
179
00:06:50.961 --> 00:06:52.294
Pancakes.
180
00:06:53.898 --> 00:06:55.831
You ever have pancakes
for lunch?
181
00:06:55.900 --> 00:06:57.399
What do you say?
182
00:06:59.603 --> 00:07:01.203
Tell me why, Ed,
183
00:07:01.272 --> 00:07:04.339
why, after years of
earning that man's trust,
184
00:07:04.408 --> 00:07:07.809
did I just lie to his
face because of you.
185
00:07:07.878 --> 00:07:09.411
What is so life-and-death?
186
00:07:09.480 --> 00:07:12.381
I hate to admit,
but I've been gambling.
187
00:07:12.449 --> 00:07:15.717
And, well, I thought it was just
a weekly friendly poker game
188
00:07:15.786 --> 00:07:18.530
with the other local merchants.
189
00:07:18.122 --> 00:07:20.550
Gambling is not
life-and-death, Ed.
190
00:07:20.124 --> 00:07:21.690
But $50K is.
191
00:07:22.793 --> 00:07:24.493
That's what I get
for going all in
192
00:07:24.561 --> 00:07:28.230
on four kings, not knowing
the dry cleaner had four aces.
193
00:07:28.299 --> 00:07:30.650
You lost $50,000
194
00:07:30.134 --> 00:07:31.900
to a dry cleaner?
195
00:07:31.969 --> 00:07:33.402
Peter hosts the game.
196
00:07:33.470 --> 00:07:35.170
Nice guy, or at least he was
197
00:07:35.239 --> 00:07:37.606
until I went to work out
a payment plan.
198
00:07:37.675 --> 00:07:39.574
Suddenly he had
a favor to ask
199
00:07:39.643 --> 00:07:41.952
that would erase
all my debts entirely.
200
00:07:41.953 --> 00:07:44.486
- A favor?
- He brought the kid's dead body
201
00:07:44.555 --> 00:07:46.210
to my embalming studio
202
00:07:46.900 --> 00:07:48.691
and told me to make it look
like an accident.
203
00:07:48.759 --> 00:07:50.392
Okay, who wants coffee?
204
00:07:50.461 --> 00:07:51.660
Not just yet.
205
00:07:51.729 --> 00:07:52.828
Actually...
206
00:07:52.897 --> 00:07:54.430
I'd love a cup.
207
00:07:54.498 --> 00:07:55.564
- Ed.
- Huh?
208
00:07:55.633 --> 00:07:57.433
Not just yet.
209
00:07:57.501 --> 00:07:58.934
Okay.
210
00:08:00.605 --> 00:08:02.838
Did the dry cleaner
tell you what happened?
211
00:08:02.907 --> 00:08:04.573
No, and I didn't ask.
212
00:08:04.642 --> 00:08:06.609
I saw the knife wound
and that he was Navy,
213
00:08:06.677 --> 00:08:08.711
so I figured
eventually he'd end up
214
00:08:08.746 --> 00:08:11.800
on your autopsy table, so...
215
00:08:11.148 --> 00:08:14.160
So you thought you'd
just fake a bear attack.
216
00:08:14.850 --> 00:08:17.753
That's why I worked so hard
to make it look real
217
00:08:17.822 --> 00:08:19.622
so that'd make your job easier.
218
00:08:19.690 --> 00:08:22.240
Wh-What,
to help you cover up a murder?
219
00:08:22.930 --> 00:08:24.126
That's not exactly what we did.
220
00:08:24.195 --> 00:08:25.561
That is exactly what...
221
00:08:25.630 --> 00:08:26.795
That is exactly
222
00:08:26.864 --> 00:08:28.764
what you did, not we.
223
00:08:28.833 --> 00:08:31.200
Unless...
What about Stevie?
224
00:08:31.268 --> 00:08:33.402
Is he still helping you out
at the funeral home?
225
00:08:33.471 --> 00:08:34.681
Sure, yeah,
but Stevie's out of town.
226
00:08:34.705 --> 00:08:36.160
He doesn't know
anything about it.
227
00:08:36.400 --> 00:08:37.940
Of course. Your
own son stays clean
228
00:08:38.900 --> 00:08:40.750
while your son-in-law gets
dragged through the mud.
229
00:08:40.144 --> 00:08:42.770
I swear I'll make it up to you.
230
00:08:42.146 --> 00:08:43.912
Don't. Just...
231
00:08:43.981 --> 00:08:45.214
I don't...
232
00:08:45.282 --> 00:08:48.830
Tell me who else
plays in this game.
233
00:08:48.152 --> 00:08:49.451
It's me and Peter Liu--
234
00:08:49.520 --> 00:08:51.487
he's the dry cleaner--
235
00:08:51.555 --> 00:08:53.789
Janice, the Froyo lady,
236
00:08:53.858 --> 00:08:56.580
Dimitri, who owns a barbershop,
237
00:08:56.127 --> 00:08:57.826
old man DiNozzo,
238
00:08:57.895 --> 00:08:59.428
Lenny the bartender,
239
00:08:59.497 --> 00:09:00.729
and...Stop.
240
00:09:02.330 --> 00:09:04.767
Did you just say
"old man DiNozzo"?
241
00:09:04.835 --> 00:09:06.769
Anthony. Yeah.
He's retired,
242
00:09:06.837 --> 00:09:09.238
but a real old-school raconteur.
243
00:09:09.306 --> 00:09:11.607
- He knows terrific stories.
- Okay,
244
00:09:11.676 --> 00:09:13.642
w-was he there
the night that you lost?
245
00:09:13.711 --> 00:09:15.477
Yeah. Why? Do you know him?
246
00:09:15.546 --> 00:09:17.212
You bet I do.
I'm gonna reach out
247
00:09:17.281 --> 00:09:18.480
and see if he can help.
248
00:09:18.549 --> 00:09:19.748
Uh...
249
00:09:19.817 --> 00:09:21.850
what do you want me to do?
250
00:09:21.919 --> 00:09:25.154
Uh, you just... order
your coffee and pancakes
251
00:09:25.222 --> 00:09:26.855
and... I don't know,
252
00:09:26.924 --> 00:09:29.958
try not to cover up any more
murders till I get back, huh?
253
00:09:31.962 --> 00:09:35.970
Sarcasm doesn't help.
254
00:09:35.166 --> 00:09:37.700
"Derived from the Greek word
'skat' with a 'K,'
255
00:09:37.768 --> 00:09:39.968
meaning 'excrement
of an animal'."
256
00:09:40.370 --> 00:09:41.870
Yeah. Wild animals, maybe.
257
00:09:41.939 --> 00:09:45.774
Cows have manure,
cow pats, meadow muffins...
258
00:09:45.843 --> 00:09:48.430
Bird droppings,
bat guano...
259
00:09:48.112 --> 00:09:49.511
Wait, did you say
"meadow muffins"?
260
00:09:49.580 --> 00:09:51.380
Cut the crap.
You find any?
261
00:09:51.449 --> 00:09:53.282
No, boss,
no, uh, scat at the scene.
262
00:09:53.350 --> 00:09:54.650
No paw prints, either.
263
00:09:54.719 --> 00:09:55.851
Then what do we have?
264
00:09:55.920 --> 00:09:58.520
Petty Officer
Third Class Logan Braddish, 22.
265
00:09:58.589 --> 00:10:01.123
Served three years,
stationed out of Norfolk,
266
00:10:01.192 --> 00:10:03.158
where he never reported back
this past Sunday
267
00:10:03.227 --> 00:10:04.660
after weekend liberty.
268
00:10:04.729 --> 00:10:06.695
Navy pals claimed that
he left their group
269
00:10:06.764 --> 00:10:09.760
Friday night to check out this
trendy nightclub in Georgetown,
270
00:10:09.100 --> 00:10:11.300
and that was the last
they saw of him.
271
00:10:11.368 --> 00:10:14.136
- Any family in the area?
- No. He was from Vermont.
272
00:10:14.205 --> 00:10:16.283
His family has been notified.
His dad is on his way down.
273
00:10:16.307 --> 00:10:18.540
McGee, Bishop, check out
the nightclub. Torres,
274
00:10:18.609 --> 00:10:21.510
call the rangers again, find out
if they have any bear sightings.
275
00:10:21.579 --> 00:10:23.345
Scat.
276
00:10:23.414 --> 00:10:25.748
Call me back as soon
as you can, Mr. DiNozzo.
277
00:10:25.816 --> 00:10:26.982
It's urgent.
278
00:10:27.510 --> 00:10:29.184
Thank you.
279
00:10:29.253 --> 00:10:31.587
Hey there.
280
00:10:31.655 --> 00:10:33.188
You finished already?
281
00:10:33.257 --> 00:10:35.190
Yes. And...
look who's back.
282
00:10:36.627 --> 00:10:37.993
I... Oh, of course.
283
00:10:38.620 --> 00:10:39.661
Dr. Mallard!
284
00:10:39.730 --> 00:10:41.897
Good to see you,
too, Dr. Palmer.
285
00:10:41.966 --> 00:10:43.866
You aren't due back
for several weeks.
286
00:10:43.934 --> 00:10:45.768
Yes. But this weekend,
287
00:10:45.836 --> 00:10:48.704
I have a table at the...
288
00:10:48.773 --> 00:10:51.106
Marine Corps Scholarship
Foundation Ball.
289
00:10:51.175 --> 00:10:52.407
So...
290
00:10:52.476 --> 00:10:54.176
back I am.
291
00:10:54.245 --> 00:10:55.778
And we're so glad you are.
292
00:10:55.846 --> 00:10:58.947
Yes. Definitely glad.
293
00:10:59.160 --> 00:11:02.840
And I discovered he was back
because I have some weird news.
294
00:11:02.153 --> 00:11:04.860
- Weird?
- Those samples you gave me?
295
00:11:04.155 --> 00:11:07.422
They contain not one trace
of bear saliva.
296
00:11:07.491 --> 00:11:09.892
Bear saliva.
297
00:11:09.960 --> 00:11:12.728
This must be the petty
officer in question.
298
00:11:12.797 --> 00:11:14.296
That-that is weird, Kasie.
299
00:11:14.365 --> 00:11:16.276
L-Let me take another sample
here just to make sure.
300
00:11:16.300 --> 00:11:17.599
May I assist you with that?
301
00:11:17.668 --> 00:11:19.902
No, you may not.
302
00:11:19.970 --> 00:11:22.404
What I mean to say is that
if I have made a mistake,
303
00:11:22.473 --> 00:11:24.773
I would prefer to
correct it myself,
304
00:11:24.842 --> 00:11:26.575
if you don't mind.
- Hmm.
305
00:11:26.644 --> 00:11:28.544
Of course.
306
00:11:29.647 --> 00:11:32.414
You know, Duckster, I'd, um...
307
00:11:32.483 --> 00:11:35.818
I would love to show you
the latest addition to my lab.
308
00:11:35.886 --> 00:11:37.619
Yes! Yes, comfy chairs.
309
00:11:37.688 --> 00:11:39.454
You need to try these out.
310
00:11:39.523 --> 00:11:41.924
I'm, well, I-I'm
gonna just, um, swab,
311
00:11:41.992 --> 00:11:44.793
uh, another sample for
Kasie and that's all.
312
00:11:46.530 --> 00:11:50.232
Very well. Lead the way, Kasie.
313
00:11:55.139 --> 00:11:56.672
So glad you're back.
314
00:11:58.209 --> 00:12:00.709
Oh, man.
315
00:12:00.778 --> 00:12:03.245
What am I doing?
316
00:12:03.314 --> 00:12:05.948
Can I be doing this?
317
00:12:06.160 --> 00:12:08.830
Is this even happening?
318
00:12:08.152 --> 00:12:09.651
Why am I asking you?
319
00:12:14.992 --> 00:12:18.327
Mr. DiNozzo.
Thank you for calling me back.
320
00:12:20.431 --> 00:12:22.631
What's up, Brother Jimmy?
321
00:12:22.700 --> 00:12:23.866
What's the deal?
322
00:12:23.934 --> 00:12:27.669
Deal? What deal?
There's no deal.
323
00:12:27.738 --> 00:12:29.838
Kasie texted me.
She said you were stressed.
324
00:12:29.907 --> 00:12:31.306
What's wrong, man?
325
00:12:31.375 --> 00:12:32.841
I just got a lot going on.
You know?
326
00:12:32.910 --> 00:12:35.177
And I was just going
to meet someone, so, uh...
327
00:12:35.246 --> 00:12:36.979
Who are you gonna meet?
328
00:12:37.470 --> 00:12:38.981
Spit it out, dude.
329
00:12:39.490 --> 00:12:41.383
Talk to your boy Nick.
330
00:12:42.519 --> 00:12:43.886
Fine.
331
00:12:43.954 --> 00:12:45.487
You don't happen
to know somewhere
332
00:12:45.556 --> 00:12:47.236
where I could get
some bear saliva, do you?
333
00:12:55.199 --> 00:12:57.699
I actually do know a guy.
334
00:12:57.768 --> 00:12:59.668
But the guy is super weird,
335
00:12:59.737 --> 00:13:01.403
so this has to be
really important.
336
00:13:01.472 --> 00:13:03.380
Yeah, I lied to Gibbs.
337
00:13:03.107 --> 00:13:04.706
- What?
- I did it. I lied.
338
00:13:04.775 --> 00:13:06.586
It happened so fast.
Please, just don't tell him.
339
00:13:06.610 --> 00:13:08.143
No, I won't.
But you know he knows.
340
00:13:08.212 --> 00:13:09.956
He does know, doesn't he?
Yeah, he always knows.
341
00:13:09.980 --> 00:13:11.691
Yeah, I knew the second
that I told him that he knew.
342
00:13:11.715 --> 00:13:14.349
Worse off, he knows
that I know that he knows.
343
00:13:14.418 --> 00:13:16.251
Well, you know how he knows.
He knows that...
344
00:13:16.320 --> 00:13:18.200
Never mind.
345
00:13:18.880 --> 00:13:20.756
Why did you lie?
Okay, so, it's a long story,
346
00:13:20.824 --> 00:13:22.570
but...
Actually, don't tell me.
347
00:13:22.126 --> 00:13:23.803
I don't want to know.
I'm better off that way.
348
00:13:23.827 --> 00:13:25.360
You got to fix this, right?
349
00:13:25.429 --> 00:13:28.163
Yeah. I fully intend to.
350
00:13:30.167 --> 00:13:32.200
I gotta clean up
something else first.
351
00:13:32.269 --> 00:13:34.736
What's that something else
you have to clean up?
352
00:13:34.805 --> 00:13:36.438
Do you really want to know,
Nick?
353
00:13:36.507 --> 00:13:38.730
Yes. No.
354
00:13:38.142 --> 00:13:40.342
No. Yes. Actually, no, I
don't really want to know.
355
00:13:40.411 --> 00:13:41.877
No, don't tell me.
356
00:13:41.946 --> 00:13:43.412
I don't really want to know.
357
00:13:43.480 --> 00:13:46.480
I really want to know.
358
00:13:47.117 --> 00:13:48.550
That's quite a tale.
359
00:13:48.619 --> 00:13:50.180
Yeah? What do you think?
360
00:13:50.870 --> 00:13:52.540
How well do you know
this, uh, dry cleaner?
361
00:13:52.122 --> 00:13:53.956
- Peter? Well enough.
- Hmm.
362
00:13:54.240 --> 00:13:56.580
Being an excellent poker player
363
00:13:56.126 --> 00:13:58.193
doesn't necessarily make him
a killer.
364
00:13:58.262 --> 00:14:00.280
He's not excellent, just lucky.
365
00:14:00.970 --> 00:14:02.230
I'm afraid it's more
than I can say for you.
366
00:14:02.299 --> 00:14:04.366
Watching you play
that last hand
367
00:14:04.435 --> 00:14:05.867
that night, Ed,
was like watching
368
00:14:05.936 --> 00:14:07.769
a car wreck in slow motion.
369
00:14:07.838 --> 00:14:09.771
His raises
were way over the top,
370
00:14:09.840 --> 00:14:12.407
and he's got so many tells.
371
00:14:12.476 --> 00:14:14.910
No, I don't.
Yes, you do.
372
00:14:14.979 --> 00:14:17.424
I knew something was wrong the
second you came in this morning.
373
00:14:17.448 --> 00:14:18.814
Your lower lip twitches.
374
00:14:18.882 --> 00:14:20.315
And the eyebrows, huh?
375
00:14:20.384 --> 00:14:22.150
The best of Groucho.
376
00:14:22.219 --> 00:14:24.152
Plus, uh, he's a table talker.
377
00:14:24.221 --> 00:14:26.621
Constantly bragging
between hands
378
00:14:26.690 --> 00:14:30.325
about his hotshot son-in-law
who runs NCIS.
379
00:14:30.394 --> 00:14:33.261
You tell people I run NCIS?
380
00:14:33.330 --> 00:14:34.830
Well, it's easier
than explaining
381
00:14:34.898 --> 00:14:36.798
what an assistant ME does.
382
00:14:36.867 --> 00:14:39.301
I've told you seven times,
I'm not an assistant anymore.
383
00:14:39.370 --> 00:14:40.947
And-and you didn't
bother correcting him?
384
00:14:40.971 --> 00:14:42.404
I'm not a table talker.
385
00:14:42.473 --> 00:14:45.730
But could we get back
to the alleged murder?
386
00:14:45.142 --> 00:14:46.441
You're right. I'm afraid
387
00:14:46.510 --> 00:14:48.844
it's more than alleged,
though, Mr. D.
388
00:14:48.912 --> 00:14:51.780
The poor kid
was clearly stabbed.
389
00:14:51.849 --> 00:14:53.115
But by whom?
390
00:14:53.183 --> 00:14:55.851
I mean, Peter hardly seems
like the type.
391
00:14:55.919 --> 00:14:57.786
I could talk to him.
392
00:14:57.855 --> 00:15:00.422
Yeah? And say what?
393
00:15:00.491 --> 00:15:01.590
Well, I'd mediate.
394
00:15:01.658 --> 00:15:03.859
Uh, try to get Ed
off the hook here
395
00:15:03.927 --> 00:15:05.494
and maybe point us
396
00:15:05.562 --> 00:15:07.262
in the, uh, direction
of the true killer.
397
00:15:07.331 --> 00:15:08.764
That would be fantastic.
398
00:15:08.832 --> 00:15:10.265
Yeah, I'll take Ed with me,
399
00:15:10.334 --> 00:15:13.101
but I think it's, uh, better
if you steer clear.
400
00:15:13.170 --> 00:15:14.336
No, absolutely not.
401
00:15:14.405 --> 00:15:16.400
No, this is on me to clean up.
402
00:15:16.730 --> 00:15:17.773
If you go, I go.
403
00:15:17.841 --> 00:15:19.775
I wouldn't mind not going.
404
00:15:19.843 --> 00:15:22.511
Oh, no, you're going.
We're all going.
405
00:15:24.281 --> 00:15:25.814
Oh, it's a Liu's Hangers.
406
00:15:25.883 --> 00:15:27.394
There's one of thesein my neighborhood.
407
00:15:27.418 --> 00:15:29.951
- Must be a chain, huh?
- Peter Liu's.
408
00:15:30.200 --> 00:15:31.319
The best in the biz.
409
00:15:31.388 --> 00:15:33.688
Yeah, it's no wonder
he can afford to host
410
00:15:33.757 --> 00:15:35.123
such a high-stakes game.
411
00:15:35.192 --> 00:15:37.292
Oh, there are far bigger games
than this.
412
00:15:37.361 --> 00:15:38.960
And with some serious
high rollers.
413
00:15:39.290 --> 00:15:40.629
Too high for my blood.
414
00:15:40.697 --> 00:15:42.631
Hey, guys, before we go in,
415
00:15:42.699 --> 00:15:45.901
I beg you to just stay civil
with Peter.
416
00:15:45.969 --> 00:15:48.837
Relax, Ed. The guy's a pussycat.
417
00:15:48.906 --> 00:15:50.238
Hold on.
418
00:15:50.307 --> 00:15:51.706
Your lower lip is twitching.
419
00:15:51.775 --> 00:15:53.375
No, it's not.
420
00:15:53.444 --> 00:15:55.710
There go the dancing eyebrows.
421
00:15:55.779 --> 00:15:57.979
All right, Groucho.
Spill your guts.
422
00:15:58.480 --> 00:15:59.626
- What are you not telling us?
- All right.
423
00:15:59.650 --> 00:16:01.716
Fine. You know what,
maybe it's better that you know
424
00:16:01.785 --> 00:16:03.850
before we go in.
- Know what?
425
00:16:03.153 --> 00:16:05.887
Peter Liu's got Stevie.
426
00:16:05.956 --> 00:16:07.689
- Stevie?
- Ed's son.
427
00:16:07.758 --> 00:16:09.524
Wait, wh-what do
you mean, "got"?
428
00:16:09.593 --> 00:16:12.727
Peter's taken him as insurance.
429
00:16:12.796 --> 00:16:13.540
Insurance.
430
00:16:13.564 --> 00:16:15.213
You know, he's not
giving Stevie back
431
00:16:15.214 --> 00:16:17.156
until I take care
of the dead kid.
432
00:16:17.157 --> 00:16:18.824
Oh, you have got
to be kidding me.
433
00:16:18.892 --> 00:16:20.325
I wish I was, but...
434
00:16:20.394 --> 00:16:22.928
Okay, so-so, Stevie
has been taken hostage,
435
00:16:22.996 --> 00:16:24.879
and you're only telling us
about this now?
436
00:16:24.903 --> 00:16:25.431
Hey.
437
00:16:25.432 --> 00:16:28.166
The last thing Peter said
was if I tell anyone,
438
00:16:28.235 --> 00:16:29.568
Stevie's good as dead.
439
00:16:29.636 --> 00:16:31.470
Okay. All right.
You know what, guys?
440
00:16:31.710 --> 00:16:34.272
We should just go. All right?
441
00:16:34.341 --> 00:16:36.740
It might be a little late
for that.
442
00:16:39.813 --> 00:16:41.513
I hope he can't read lips.
443
00:16:50.533 --> 00:16:52.633
Bear attack. Ridiculous.
444
00:16:52.702 --> 00:16:54.802
I told you to stick
with the plan
445
00:16:54.871 --> 00:16:56.503
and just cremate the guy.
446
00:16:56.572 --> 00:16:59.473
I couldn't do it, Peter.
447
00:17:00.543 --> 00:17:02.543
Cremate him, Ed?
448
00:17:02.612 --> 00:17:05.479
I thought he told you to make it
look like an accident.
449
00:17:05.548 --> 00:17:08.749
He was also warned
not to tell anyone,
450
00:17:08.818 --> 00:17:10.684
but here you are.
451
00:17:10.753 --> 00:17:14.922
The famous son-in-law
who runs NCIS.
452
00:17:14.991 --> 00:17:18.359
I may not run NCIS,
but make no mistake.
453
00:17:18.427 --> 00:17:22.496
I could have a team of agents
down here in minutes.
454
00:17:22.565 --> 00:17:26.660
You're in too deep
with too much to lose.
455
00:17:26.135 --> 00:17:28.202
If you weren't,
your agents
456
00:17:28.271 --> 00:17:29.737
would be here already.
457
00:17:29.805 --> 00:17:33.374
Peter, can we
just take a breath?
458
00:17:33.442 --> 00:17:35.376
It's me talking,
459
00:17:35.444 --> 00:17:37.912
your old buddy Tony.
460
00:17:37.980 --> 00:17:41.849
I'm sure that you and I
can reach a compromise.
461
00:17:41.918 --> 00:17:44.840
You know what, Tony?
You are a buddy,
462
00:17:44.153 --> 00:17:47.221
so I'll tell you this once.
463
00:17:47.290 --> 00:17:51.358
Keep your nose out of this
or lose it.
464
00:17:51.427 --> 00:17:53.270
How's that for compromise?
465
00:17:53.950 --> 00:17:55.396
Not exactly what I had in mind.
466
00:17:55.464 --> 00:17:57.731
Would you just tell us
if Stevie is here?
467
00:17:57.800 --> 00:17:59.767
He's safe.
468
00:17:59.835 --> 00:18:01.969
But he'll only
stay that way
469
00:18:02.380 --> 00:18:04.738
if you can sell
this stupid bear attack.
470
00:18:04.807 --> 00:18:08.475
Mind you, a simple cremation
would've avoided all of this.
471
00:18:08.544 --> 00:18:10.611
Thank your father-in-law
for that.
472
00:18:10.680 --> 00:18:12.312
The bear attack wasn't
stupid, by the way.
473
00:18:12.313 --> 00:18:12.905
It was stupid.
474
00:18:12.906 --> 00:18:14.773
Now go finish this.
475
00:18:15.876 --> 00:18:17.420
Go!
476
00:18:23.851 --> 00:18:25.829
If you'd just told me about
Stevie from the start, Ed,
477
00:18:25.853 --> 00:18:27.364
I would've handled this
a lot differently.
478
00:18:27.388 --> 00:18:29.210
I was afraid. I panicked.
479
00:18:29.890 --> 00:18:31.289
I panicked a little bit
myself in there.
480
00:18:31.358 --> 00:18:34.590
Okay. All right, we are
all done panicking.
481
00:18:34.128 --> 00:18:35.694
I know now what I have to do.
482
00:18:35.763 --> 00:18:37.129
You'll sign off
on the bear attack?
483
00:18:37.197 --> 00:18:40.132
No! Ed, there's no
more bear attack.
484
00:18:42.870 --> 00:18:45.370
What I have to do is much worse.
485
00:18:47.541 --> 00:18:50.142
Good morning, McGee. You, uh,
get the footage uploaded?
486
00:18:50.210 --> 00:18:51.376
Just finishing now.
487
00:18:51.445 --> 00:18:53.812
What up, what up?
You came through the back way?
488
00:18:53.881 --> 00:18:55.514
I went to see Jimmy,
but he's not in yet.
489
00:18:55.582 --> 00:18:56.715
Has he been through here?
490
00:18:56.784 --> 00:18:57.849
No. Why?
491
00:18:57.918 --> 00:18:59.484
No reason.
492
00:19:02.823 --> 00:19:04.656
Nick.
493
00:19:04.725 --> 00:19:06.158
Ellie.
494
00:19:06.226 --> 00:19:08.930
How'd it go at the club?
495
00:19:08.162 --> 00:19:10.695
No, you first.
496
00:19:10.764 --> 00:19:12.164
No.
497
00:19:12.232 --> 00:19:13.732
You first. Nightclub.
498
00:19:13.801 --> 00:19:15.534
- Go.
- Well, we confirmed
499
00:19:15.602 --> 00:19:17.502
Petty Officer Braddish was there
500
00:19:17.571 --> 00:19:18.571
Friday night.
501
00:19:18.639 --> 00:19:20.720
Club's owner recognized him
502
00:19:20.140 --> 00:19:22.700
as one of two men
tossed out for fighting.
503
00:19:22.760 --> 00:19:25.343
Owner didn't know either man,
but the bouncers said
504
00:19:25.412 --> 00:19:26.990
that both men were drunk and
hitting on the same girl.
505
00:19:27.140 --> 00:19:28.413
That's what led to the brawl.
506
00:19:28.482 --> 00:19:30.460
There were no cameras outside
the club, so we're looking
507
00:19:30.484 --> 00:19:32.451
for witnesses
who may have seen what happened
508
00:19:32.519 --> 00:19:33.685
after they were thrown out.
509
00:19:33.754 --> 00:19:34.931
Find the witnesses.
510
00:19:34.955 --> 00:19:36.354
Get the footage down to Kasie.
511
00:19:36.423 --> 00:19:37.923
- Facial recognition.
- Got it.
512
00:19:37.991 --> 00:19:40.892
Hey, uh, Gibbs,
the kid's father is here
513
00:19:40.961 --> 00:19:42.894
with Sloane in the
conference room.
514
00:19:45.466 --> 00:19:48.366
When did you last speak
to your son, Mr. Braddish?
515
00:19:48.435 --> 00:19:51.369
Uh, right before
weekend liberty.
516
00:19:51.438 --> 00:19:53.538
He'd been working hard.
517
00:19:53.607 --> 00:19:55.540
He was pumped.
518
00:19:55.609 --> 00:19:57.776
Last thing I said to him...
519
00:20:00.647 --> 00:20:04.549
The last thing I said to him
was, "Be careful."
520
00:20:04.618 --> 00:20:07.919
Why? Was Logan planning to do
anything daring or dangerous?
521
00:20:07.988 --> 00:20:10.689
No, no, just letting off
a little steam.
522
00:20:10.757 --> 00:20:13.625
Logan was a bit
of a hellcat as a teen,
523
00:20:13.694 --> 00:20:16.394
but the navy
really turned him around.
524
00:20:16.463 --> 00:20:17.963
Hey, there.
525
00:20:18.310 --> 00:20:19.931
Special Agent Gibbs.
Don't get up.
526
00:20:21.401 --> 00:20:23.135
We're sorry about your loss.
527
00:20:23.203 --> 00:20:25.137
Thank you.
528
00:20:26.306 --> 00:20:28.240
Not that, uh...
529
00:20:28.308 --> 00:20:29.841
not that Logan was a bad kid.
530
00:20:29.910 --> 00:20:31.176
He just...
531
00:20:31.245 --> 00:20:32.911
A little bit of a partier,
you know?
532
00:20:32.980 --> 00:20:35.480
Too much beer
after football games.
533
00:20:35.549 --> 00:20:36.948
He get in many fights?
534
00:20:37.170 --> 00:20:38.683
He had a few scrapes,
like anyone.
535
00:20:38.752 --> 00:20:40.485
Why?
536
00:20:40.554 --> 00:20:43.121
Are you trying to tell me
that that's how he died?
537
00:20:43.190 --> 00:20:45.257
Was Logan in a fight?
538
00:20:45.325 --> 00:20:46.458
We're still working on that.
539
00:20:46.527 --> 00:20:48.593
Please.
540
00:20:48.662 --> 00:20:51.596
The cops won't give me
any details.
541
00:20:51.665 --> 00:20:53.598
How did he die?
542
00:20:53.667 --> 00:20:55.133
I'm so sorry, Mr. Braddish.
543
00:20:55.202 --> 00:20:57.202
We know this is very difficult.
544
00:20:57.271 --> 00:20:59.871
Can I at least see him?
545
00:21:01.675 --> 00:21:03.410
I hate to interrupt.
546
00:21:04.411 --> 00:21:05.677
Can I have a minute?
547
00:21:12.753 --> 00:21:14.786
That was the father?
I just couldn't
548
00:21:14.855 --> 00:21:17.167
bring myself to tell him that
his son was mauled by a bear.
549
00:21:17.191 --> 00:21:20.859
Uh, it-it wasn't a bear attack.
550
00:21:20.928 --> 00:21:22.794
Then what was it?
551
00:21:22.863 --> 00:21:26.364
I can't say until I've talked
with Agent Gibbs.
552
00:21:26.433 --> 00:21:28.800
Privately.
553
00:21:28.869 --> 00:21:30.802
Okay.
554
00:21:34.441 --> 00:21:37.420
First of all, Gibbs, I...
No.
555
00:21:37.110 --> 00:21:39.644
Not here.
556
00:21:40.747 --> 00:21:42.214
Is this really necessary?
557
00:21:42.282 --> 00:21:44.216
Depends. What do you
have to tell me?
558
00:21:44.284 --> 00:21:45.684
Sit down.
559
00:21:45.752 --> 00:21:47.686
Is anyone back there?
560
00:21:47.754 --> 00:21:50.989
No. Not yet.
561
00:21:51.580 --> 00:21:52.591
So talk fast.
562
00:21:56.797 --> 00:22:00.980
I... lied to you, Agent Gibbs.
563
00:22:00.167 --> 00:22:02.667
And I know that you know that already,
but what you don't know
564
00:22:02.736 --> 00:22:05.700
is that Ed had just begged me
to cover for him
565
00:22:05.138 --> 00:22:07.205
after he lost $50,000
in a poker game
566
00:22:07.274 --> 00:22:10.242
to an evil dry cleaner who I'm
pretty sure killed our Navy kid
567
00:22:10.310 --> 00:22:12.344
and then demanded
that Ed cremate the body,
568
00:22:12.412 --> 00:22:14.346
or he'd never see
his son Stevie again.
569
00:22:14.414 --> 00:22:17.916
Only instead of doing that,
Ed, h-he fakes a bear attack
570
00:22:17.985 --> 00:22:19.718
and never even tells me
about Stevie
571
00:22:19.786 --> 00:22:22.454
until just before me,
Ed and Mr. DiNozzo
572
00:22:22.522 --> 00:22:23.688
go to see
the dry cleaner.
573
00:22:23.757 --> 00:22:25.190
Yeah, that's right:
Senior,
574
00:22:25.259 --> 00:22:27.125
he plays in this game as well,
so he thought
575
00:22:27.194 --> 00:22:28.771
maybe he could reason
with the dry cleaner,
576
00:22:28.795 --> 00:22:30.395
but you know what?
No dice.
577
00:22:30.430 --> 00:22:32.430
So the... the guy
still has Stevie,
578
00:22:32.499 --> 00:22:34.766
and I'm sorry.
579
00:22:34.835 --> 00:22:36.670
Go back.
580
00:22:36.136 --> 00:22:37.402
And I won't blame you
581
00:22:37.471 --> 00:22:39.104
for wanting to fire me
right now,
582
00:22:39.172 --> 00:22:40.705
but I-I guess
I could just...
583
00:22:40.774 --> 00:22:42.374
I could plead
temporary insanity.
584
00:22:42.442 --> 00:22:44.209
Under intense familial pressure,
585
00:22:44.278 --> 00:22:45.944
I stupidly thought
that I could...
586
00:22:46.130 --> 00:22:48.380
I could thread the needle
between my personal ethics,
587
00:22:48.448 --> 00:22:50.782
my loyalty and-and Breena.
588
00:22:50.851 --> 00:22:52.217
Oh, my wife.
Agent Gibbs,
589
00:22:52.286 --> 00:22:54.419
she worships her father,
and hearing any of this
590
00:22:54.488 --> 00:22:56.955
would just break her heart,
and so... so...
591
00:22:57.240 --> 00:22:59.491
so, uh...
592
00:22:59.559 --> 00:23:01.593
nothing.
593
00:23:01.662 --> 00:23:03.828
I'm done.
594
00:23:03.897 --> 00:23:05.997
No. No, you're not done.
595
00:23:06.660 --> 00:23:08.990
Who's the dry cleaner?
596
00:23:08.168 --> 00:23:11.336
Right. Uh, his name is,
uh, uh, Peter Liu.
597
00:23:11.405 --> 00:23:13.104
He owns Liu's Hangers chain,
598
00:23:13.173 --> 00:23:15.140
which, I'm sure,
is just a front.
599
00:23:15.208 --> 00:23:16.741
He's clearly Mr. Big.
600
00:23:16.810 --> 00:23:18.680
I can take you
to his main office.
601
00:23:18.920 --> 00:23:19.811
Stop.
602
00:23:25.385 --> 00:23:28.186
- This is for my confession?
- The address.
603
00:23:31.191 --> 00:23:33.491
You knew the whole time,
didn't you?
604
00:23:36.363 --> 00:23:38.997
It's a culture of lies, Palmer.
605
00:23:39.660 --> 00:23:41.666
Deceit, dishonesty,
606
00:23:41.735 --> 00:23:43.201
hypocrisy.
607
00:23:43.270 --> 00:23:46.370
Stupid is smart.
608
00:23:46.106 --> 00:23:48.600
Disgrace...
609
00:23:48.750 --> 00:23:49.808
is honor.
610
00:23:49.876 --> 00:23:51.443
Not to me, Agent Gibbs. I...
611
00:23:51.511 --> 00:23:53.110
It's our
responsibility
612
00:23:53.800 --> 00:23:54.713
to fix things.
613
00:23:56.550 --> 00:23:58.483
I have to trust you.
614
00:23:58.552 --> 00:24:00.118
You can.
615
00:24:01.888 --> 00:24:04.489
Gibbs, I am so sorry.
616
00:24:04.558 --> 00:24:07.125
Don't lie.
617
00:24:08.228 --> 00:24:10.280
Finish that
autopsy.
618
00:24:10.970 --> 00:24:12.831
You make that kid
look presentable for his dad.
619
00:24:17.738 --> 00:24:19.370
NCIS!
620
00:24:34.888 --> 00:24:36.154
Clear.
621
00:24:36.223 --> 00:24:37.355
Clear.
622
00:24:38.658 --> 00:24:40.425
Not clear.
623
00:24:48.902 --> 00:24:51.569
Think this is Jimmy's Mr. Big?
624
00:24:53.600 --> 00:24:54.606
Not anymore.
625
00:25:04.537 --> 00:25:06.437
Look, Gibbs, don't be
too hard on Jimmy.
626
00:25:06.506 --> 00:25:09.340
It was me.
I'm the one.
627
00:25:09.409 --> 00:25:11.376
With Peter dead,
where's that leave Stevie?
628
00:25:11.444 --> 00:25:13.278
Maybe it's Stevie
who killed him.
629
00:25:13.346 --> 00:25:15.313
No. There's no way.
It was not Stevie.
630
00:25:15.382 --> 00:25:16.681
Then who?
You and Palmer
631
00:25:16.750 --> 00:25:18.883
were the last to see
the dry cleaner alive.
632
00:25:18.952 --> 00:25:20.685
Yeah, but you know
we didn't do it.
633
00:25:21.855 --> 00:25:22.855
Don't you?
634
00:25:24.758 --> 00:25:26.958
How did Stevie
get mixed up in this?
635
00:25:27.270 --> 00:25:28.326
He's not.
636
00:25:28.395 --> 00:25:29.560
He's-he's a great kid
637
00:25:29.629 --> 00:25:31.996
and, uh, just a casualty
of my stupidity.
638
00:25:34.134 --> 00:25:36.200
Well, someone disagrees.
639
00:25:36.269 --> 00:25:37.735
He had some issues
as a youngster,
640
00:25:37.804 --> 00:25:40.204
but he's way past that now
for weeks.
641
00:25:40.273 --> 00:25:41.539
Years.
642
00:25:41.608 --> 00:25:43.574
Tell the
truth, Ed.
643
00:25:43.643 --> 00:25:44.709
Palmer!
644
00:25:44.778 --> 00:25:46.210
Get in here!
645
00:25:46.279 --> 00:25:47.279
Give him hell, Jimmy.
646
00:25:47.314 --> 00:25:49.480
Good luck.
647
00:25:49.549 --> 00:25:51.316
You're gonna need it.
648
00:25:57.557 --> 00:25:59.157
All right...
649
00:25:59.225 --> 00:26:00.725
that...
650
00:26:04.597 --> 00:26:06.230
All right,
651
00:26:06.299 --> 00:26:08.166
no more family card
to play here, Ed.
652
00:26:08.234 --> 00:26:09.334
Time to come clean.
653
00:26:09.402 --> 00:26:10.668
Stevie didn't do anything.
654
00:26:10.737 --> 00:26:12.337
Are you sure about that?
655
00:26:12.405 --> 00:26:14.939
Ed, you have been making excuses
for him his entire life,
656
00:26:15.800 --> 00:26:17.750
after how many DUIs?
Hey!
657
00:26:17.143 --> 00:26:18.509
The cheating at school.
658
00:26:18.578 --> 00:26:20.578
Bouncing from one
job to the next.
659
00:26:20.647 --> 00:26:22.714
All that's ancient history.
660
00:26:22.782 --> 00:26:26.184
Or roping us all in to some
can't-miss real estate scam? Ed.
661
00:26:26.252 --> 00:26:28.860
Hey! What the hell
does any of this
662
00:26:28.154 --> 00:26:29.954
have to do with
our dead sailor?
663
00:26:30.230 --> 00:26:31.222
Nothing. I just...
664
00:26:31.291 --> 00:26:33.624
Trying to set the
record straight.
665
00:26:33.693 --> 00:26:35.126
I...
666
00:26:35.195 --> 00:26:37.261
Sorry.
667
00:26:37.330 --> 00:26:39.731
No. I'm sorry.
668
00:26:41.334 --> 00:26:43.901
Still making excuses,
covering up for him.
669
00:26:43.970 --> 00:26:44.805
Covering for what?
670
00:26:44.829 --> 00:26:46.672
Wasn't my gambling
that started all this.
671
00:26:46.673 --> 00:26:47.905
It was Stevie's.
672
00:26:47.974 --> 00:26:50.975
He got himself
into a much bigger game.
673
00:26:51.440 --> 00:26:52.440
How much he lose?
674
00:26:52.112 --> 00:26:53.544
Over $200,000.
675
00:26:53.613 --> 00:26:55.413
Which is why I was betting
so high at Peter's.
676
00:26:55.448 --> 00:26:57.982
Just trying to get us out of debt,
but my luck was no better.
677
00:26:58.510 --> 00:26:59.984
And then, uh, last
Friday I got a call
678
00:27:00.530 --> 00:27:02.220
about a meeting in
Georgetown around 2:00 a.m.
679
00:27:02.288 --> 00:27:04.322
Peter had the Navy kid's body
in the trunk
680
00:27:04.391 --> 00:27:06.491
of this other fella's fancy car.
681
00:27:06.559 --> 00:27:07.925
What other fella?
682
00:27:07.994 --> 00:27:08.994
Peter called him Kenny.
683
00:27:09.620 --> 00:27:10.995
Asian. Around 30.
684
00:27:11.310 --> 00:27:12.930
He's the one
who ran the big game.
685
00:27:12.999 --> 00:27:14.499
Kenny it is.
686
00:27:14.567 --> 00:27:16.901
Kenny told us
he'd get us out of debt
687
00:27:16.970 --> 00:27:18.569
right after we got
rid of the body.
688
00:27:18.638 --> 00:27:20.338
- But you didn't.
- I couldn't.
689
00:27:20.407 --> 00:27:23.107
His family
deserves closure.
690
00:27:24.210 --> 00:27:26.411
This him?
691
00:27:26.479 --> 00:27:28.279
Yeah, that's him.
692
00:27:28.348 --> 00:27:32.150
All right, you're
still in custody.
693
00:27:32.218 --> 00:27:34.786
If he tries to
leave, shoot him.
694
00:27:40.727 --> 00:27:44.950
Just wish you hadn't aired
all that personal family dirt
695
00:27:44.164 --> 00:27:45.496
in front of Gibbs.
696
00:27:45.565 --> 00:27:47.331
It's nobody's business.
697
00:27:47.400 --> 00:27:50.100
- Seriously?
- Hey,
698
00:27:50.700 --> 00:27:52.336
Stevie has had challenges
you know nothing about.
699
00:27:52.405 --> 00:27:54.872
Not everyone is born
with your sunny disposition
700
00:27:54.941 --> 00:27:56.441
unencumbered
by darkness.
701
00:27:56.509 --> 00:27:58.976
Unencumbered?
Is that what you think of me?
702
00:27:59.450 --> 00:28:02.130
You think I just, I came into this world
just whistling rainbows?
703
00:28:02.820 --> 00:28:04.315
You know, at first
glance, uh, yeah.
704
00:28:04.384 --> 00:28:06.617
What do you know
about me?
705
00:28:06.686 --> 00:28:09.287
About my family,
about my upbringing.
706
00:28:09.355 --> 00:28:10.822
About my dad.
707
00:28:10.890 --> 00:28:13.570
Ed, have you ever even asked?
708
00:28:13.126 --> 00:28:14.358
I always assumed...
709
00:28:14.427 --> 00:28:15.993
He died when I was ten.
710
00:28:17.297 --> 00:28:18.963
You know, the sad part is...
711
00:28:19.320 --> 00:28:20.798
we were okay.
712
00:28:20.867 --> 00:28:22.800
My dad, he was...
713
00:28:25.905 --> 00:28:28.239
...he was not a good man.
714
00:28:28.308 --> 00:28:30.308
I'll leave it at that.
715
00:28:30.376 --> 00:28:32.877
I only gave up hating him
after Victoria was born...
716
00:28:32.946 --> 00:28:36.247
as a daily conscious
and concerted effort
717
00:28:36.316 --> 00:28:38.182
to never be like him.
718
00:28:38.251 --> 00:28:40.840
I have one--
719
00:28:40.153 --> 00:28:42.320
make that two
720
00:28:42.388 --> 00:28:45.156
great father figures
here at NCIS.
721
00:28:45.225 --> 00:28:47.910
And yet there is
something in me
722
00:28:47.160 --> 00:28:50.610
that is still
holding out hope for you,
723
00:28:50.130 --> 00:28:53.664
that one day you're actually
gonna show up for me...
724
00:28:53.733 --> 00:28:55.666
like an actual dad.
725
00:28:57.570 --> 00:28:59.704
Why would I do that?
726
00:29:01.908 --> 00:29:03.908
What is wrong with me?
727
00:29:03.977 --> 00:29:06.277
- Oh, Jimmy, I...
- No.
728
00:29:06.346 --> 00:29:08.613
I've got work to do.
Come on.
729
00:29:09.749 --> 00:29:12.583
Update. Find any Kennys?
730
00:29:12.652 --> 00:29:14.852
No, sir. Not yet.
731
00:29:14.921 --> 00:29:16.854
I've been
looking into Peter Liu.
732
00:29:16.923 --> 00:29:19.357
No prior criminal record,
but his personal history
733
00:29:19.425 --> 00:29:21.392
might help us.
Put it up.
734
00:29:21.461 --> 00:29:24.195
Emigrated from Singapore
in 1997.
735
00:29:24.264 --> 00:29:25.863
He worked menial jobs for years
736
00:29:25.932 --> 00:29:28.990
before opening up his
first three dry-cleaning shops
737
00:29:28.168 --> 00:29:29.433
in 2008.
738
00:29:29.502 --> 00:29:30.980
How'd he swing that?
Well, with the help
739
00:29:31.400 --> 00:29:32.370
of Liu's childhood friend,
740
00:29:32.438 --> 00:29:33.871
the shops were bankrolled
741
00:29:33.940 --> 00:29:35.873
by someone named Henry Deng.
742
00:29:35.942 --> 00:29:37.542
Wait, the Henry Deng?
743
00:29:37.610 --> 00:29:38.610
You know him?
744
00:29:38.645 --> 00:29:39.810
Well, the man's a god
745
00:29:39.879 --> 00:29:40.945
in the tech world.
746
00:29:41.140 --> 00:29:43.114
Harvard MBA
who now owns
747
00:29:43.183 --> 00:29:45.427
multiple corporations globally.
He's one of the wealthiest guys
748
00:29:45.451 --> 00:29:46.584
in Singapore.
749
00:29:46.653 --> 00:29:48.452
Keep digging.
750
00:29:50.323 --> 00:29:51.656
Ducky.
751
00:29:51.724 --> 00:29:53.570
Anthony!
752
00:29:53.126 --> 00:29:54.559
What a pleasant surprise.
753
00:29:54.627 --> 00:29:55.993
The surprise is mine.
754
00:29:56.620 --> 00:29:58.963
No one mentioned
that you were back.
755
00:29:59.320 --> 00:30:01.165
Yeah, funny the way that is.
756
00:30:01.234 --> 00:30:04.168
I heard my, uh, poker pal
757
00:30:04.237 --> 00:30:06.270
was on your table here.
758
00:30:06.339 --> 00:30:08.339
That's the last time that
I will ever get involved
759
00:30:08.374 --> 00:30:10.410
in business with NCIS.
760
00:30:10.760 --> 00:30:12.677
Well, that may make
the two of us.
761
00:30:12.745 --> 00:30:14.845
What does that mean?
762
00:30:14.914 --> 00:30:17.481
It means that this
may be my last autopsy
763
00:30:17.550 --> 00:30:19.951
for a while, perhaps ever.
764
00:30:20.190 --> 00:30:21.485
What are you talking about?
765
00:30:21.554 --> 00:30:23.988
How do you do it, Anthony?
766
00:30:24.570 --> 00:30:26.230
What's your secret?
767
00:30:26.920 --> 00:30:31.362
How do you reinvent yourself
so successfully time and again,
768
00:30:31.431 --> 00:30:33.664
and-and so late in life?
769
00:30:33.733 --> 00:30:38.502
I suppose it starts by, uh,
never conceding that it's...
770
00:30:38.571 --> 00:30:40.338
late in life.
771
00:30:40.406 --> 00:30:43.207
Yes, I came back here
'cause I'm going
772
00:30:43.276 --> 00:30:45.843
to the Marine Corps
Scholarship Foundation Ball,
773
00:30:45.912 --> 00:30:48.120
but I admit...
774
00:30:48.810 --> 00:30:51.349
I miss my NCIS family.
775
00:30:51.417 --> 00:30:52.950
They're easy to miss.
776
00:30:53.190 --> 00:30:54.552
Yeah, the trouble is,
777
00:30:54.621 --> 00:30:57.388
I'm not sure there's
a place for me here.
778
00:30:57.457 --> 00:31:02.727
Uh, Dr. Palmer is
a exceptional medical examiner
779
00:31:02.795 --> 00:31:06.197
who has every right
to resent my return.
780
00:31:06.266 --> 00:31:09.166
I daresay I might
feel the same way
781
00:31:09.235 --> 00:31:11.402
if the roles were reversed.
782
00:31:11.471 --> 00:31:14.171
No. No, you wouldn't.
783
00:31:16.142 --> 00:31:19.410
And for the record,
I have never resented you.
784
00:31:19.479 --> 00:31:21.545
Dr. Palmer, it's all right.
785
00:31:21.614 --> 00:31:23.581
- I...
- No, no, Doctor.
786
00:31:23.650 --> 00:31:25.983
I was rude and curt
with you earlier,
787
00:31:26.520 --> 00:31:28.753
but it's only because
I didn't want you to see me
788
00:31:28.821 --> 00:31:31.220
making the biggest mistake
of my life.
789
00:31:31.900 --> 00:31:32.890
I have brought shame
790
00:31:32.959 --> 00:31:35.926
on our profession in a way that,
frankly, you never would have.
791
00:31:35.995 --> 00:31:38.863
Oh, that's a bunch of baloney.
792
00:31:38.931 --> 00:31:42.233
You were just trying to be a
good, uh, son-in-law to Groucho,
793
00:31:42.302 --> 00:31:45.436
and you still ended up
doing everything right.
794
00:31:45.505 --> 00:31:48.439
Jimmy, you are an honorable man.
795
00:31:48.508 --> 00:31:50.274
There's no way
796
00:31:50.343 --> 00:31:52.843
you could bring shame
to this profession.
797
00:31:53.846 --> 00:31:55.780
Bring it in.
798
00:32:01.540 --> 00:32:03.220
Damn place gets me every time.
799
00:32:06.659 --> 00:32:09.126
Kase. What do we got?
800
00:32:09.195 --> 00:32:11.128
We've got a match, Gibbs.
801
00:32:11.197 --> 00:32:12.963
Two days of running
facial recognition
802
00:32:13.320 --> 00:32:14.965
has finally given
us a face.
803
00:32:15.340 --> 00:32:16.600
Kenneth Dent, pictured here
804
00:32:16.669 --> 00:32:19.737
after his 2011 arrest
for drunk and disorderly
805
00:32:19.806 --> 00:32:21.238
as a junior at
Towson University.
806
00:32:21.307 --> 00:32:23.207
Yeah. That's our Kenny.
Where is he now?
807
00:32:23.276 --> 00:32:24.642
Towson has no idea.
808
00:32:24.711 --> 00:32:26.243
He flunked out shortly after,
809
00:32:26.312 --> 00:32:28.479
and they have no record
of his current whereabouts.
810
00:32:28.548 --> 00:32:31.126
- Shouldn't be too hard to find.
- But it might be with that name,
811
00:32:31.150 --> 00:32:33.384
'cause-- and here's
where it gets good--
812
00:32:33.453 --> 00:32:35.920
I dug deeper
to find that Kenneth Dent
813
00:32:35.988 --> 00:32:38.656
is actually a registered alias,
814
00:32:38.725 --> 00:32:40.624
given for security purposes
815
00:32:40.693 --> 00:32:42.893
due to his wealthy family
816
00:32:42.962 --> 00:32:44.962
in Singapore.
817
00:32:45.310 --> 00:32:46.731
Ever heard the name...
Henry Deng?
818
00:32:46.799 --> 00:32:48.332
Way to blow my big reveal.
819
00:32:48.401 --> 00:32:49.333
How are they related?
820
00:32:49.402 --> 00:32:51.168
Oh, Henry's youngest son.
821
00:32:51.237 --> 00:32:54.105
Kenneth Dent
is actually Keung Deng,
822
00:32:54.173 --> 00:32:57.108
youngest heirto the Deng fortune and empire.
823
00:32:57.176 --> 00:33:00.111
Singapore consulate
says Keung Deng,
824
00:33:00.179 --> 00:33:01.946
aka Kenny Dent,
825
00:33:02.140 --> 00:33:04.215
has no permanent U.S. residence.
826
00:33:04.250 --> 00:33:07.551
It seems he moves from one
luxury hotel to the next.
827
00:33:07.587 --> 00:33:09.954
Currently checked in
at the D.C. Biltmore.
828
00:33:10.220 --> 00:33:11.756
Well, or checked out.
829
00:33:11.824 --> 00:33:15.259
Biltmore said his credit cards
were cancelled as of yesterday.
830
00:33:15.328 --> 00:33:18.162
BOLO. Every airport,
every border.
831
00:33:18.231 --> 00:33:19.742
Maybe Henry caught wind
of his son's crimes
832
00:33:19.766 --> 00:33:21.132
and cut him off?
833
00:33:21.200 --> 00:33:22.967
Ask Henry Deng.
834
00:33:23.350 --> 00:33:24.675
Boss, that's easier
said than done.
835
00:33:24.737 --> 00:33:26.810
He's pretty high up
on the food chain.
836
00:33:26.105 --> 00:33:27.304
I'll handle that, McGee.
837
00:33:27.373 --> 00:33:28.305
We've got a
missing suspect
838
00:33:28.374 --> 00:33:29.673
who's broke
839
00:33:29.742 --> 00:33:32.543
and likely holding
Jimmy's brother-in-law.
840
00:33:32.612 --> 00:33:33.892
That might be his only leverage.
841
00:33:33.946 --> 00:33:35.112
Unless he still
has his game.
842
00:33:35.181 --> 00:33:36.747
Oh, that's right.
The high-stakes game.
843
00:33:36.816 --> 00:33:37.882
How do we find it?
844
00:33:37.950 --> 00:33:39.650
I might be able
to help with that.
845
00:33:39.719 --> 00:33:40.951
Hey! Chief!
846
00:33:41.754 --> 00:33:42.787
Gibbs.
How are you?
847
00:33:42.855 --> 00:33:43.788
- Good to see you.
- Good to see you.
848
00:33:43.856 --> 00:33:44.856
- Thanks.
- Hey.
849
00:33:44.924 --> 00:33:46.204
We heard
you were lurking around.
850
00:33:46.259 --> 00:33:48.793
Oh, Ellie, never lurking.
851
00:33:48.861 --> 00:33:50.728
Strutting, baby, strutting.
852
00:33:50.797 --> 00:33:52.696
How do you help us?
853
00:33:52.765 --> 00:33:54.331
I know people who know people.
854
00:33:54.400 --> 00:33:56.500
I could make a few calls.
855
00:33:56.569 --> 00:33:57.902
Yeah.
856
00:33:57.970 --> 00:34:01.739
Um, if I find the game, Gibbs,
857
00:34:01.808 --> 00:34:03.507
don't, uh...
858
00:34:03.576 --> 00:34:05.242
don't storm the castle.
859
00:34:05.311 --> 00:34:06.410
Okay?
Why not?
860
00:34:06.479 --> 00:34:08.780
Because these games,
they got security.
861
00:34:08.147 --> 00:34:10.800
Good guys and bad guys.
862
00:34:10.149 --> 00:34:12.483
Uh, it could get messy.
863
00:34:12.552 --> 00:34:14.718
Maybe it'd be better
if they played a few rounds
864
00:34:14.787 --> 00:34:17.721
until we find out if this, uh,
Kenny fellow really shows up.
865
00:34:18.791 --> 00:34:20.570
Start calling.
866
00:34:20.126 --> 00:34:22.590
Hey, Gibbs,
send me.
867
00:34:22.128 --> 00:34:23.394
Bishop and I
can go undercover.
868
00:34:23.463 --> 00:34:24.862
You know,
Charlie and Louise.
869
00:34:24.931 --> 00:34:27.598
Um, no, I don't know
anything about poker.
870
00:34:27.667 --> 00:34:30.367
Oh, I know someone who does.
871
00:34:32.305 --> 00:34:34.371
So, I beat Gibbs
872
00:34:34.440 --> 00:34:36.907
at one of his friendly home
poker games, and now he thinks
873
00:34:36.976 --> 00:34:38.742
I'm, like, the Cincinnati Kid.
874
00:34:38.811 --> 00:34:41.846
Oh, so, uh, Gibbs has,
uh, games at his house?
875
00:34:41.914 --> 00:34:45.490
I'm sure you'll...
be invited next time.
876
00:34:45.117 --> 00:34:46.283
Here we go.
877
00:34:49.622 --> 00:34:51.388
- Good evening.
- Please, come in.
878
00:34:51.457 --> 00:34:52.723
Thank you.
879
00:34:52.792 --> 00:34:55.860
Oh, this is gonna be good.
880
00:34:55.928 --> 00:34:58.229
Hmm?
881
00:34:58.297 --> 00:34:59.430
Oh, hello.
882
00:34:59.499 --> 00:35:00.431
It's not him.
883
00:35:00.500 --> 00:35:02.933
Uh, pardon,
884
00:35:03.200 --> 00:35:04.346
who's the "him"
you're talking about?
885
00:35:04.370 --> 00:35:05.302
Never mind.
886
00:35:05.371 --> 00:35:06.570
Who referred you?
887
00:35:06.639 --> 00:35:08.380
Anthony DiNozzo.
888
00:35:08.107 --> 00:35:09.139
Sweet Tony.
889
00:35:09.208 --> 00:35:10.641
But I'm afraid the game's
890
00:35:10.710 --> 00:35:12.521
been cancelled tonight.
- We could've guessed that.
891
00:35:12.545 --> 00:35:14.411
Ooh, let's guess again.
892
00:35:14.480 --> 00:35:16.213
You're waiting for Kenny Dent.
893
00:35:16.282 --> 00:35:17.882
- You know where he is?
- We were hoping
894
00:35:17.950 --> 00:35:19.817
to find him here.
So were we.
895
00:35:19.886 --> 00:35:21.452
He owes money
to everyone in this room.
896
00:35:21.521 --> 00:35:23.420
Ah, that explains the guns.
897
00:35:23.489 --> 00:35:25.723
But word on the street is
he's already skipped town.
898
00:35:25.791 --> 00:35:27.157
Damn.
899
00:35:27.226 --> 00:35:28.426
Well, since we're
already here,
900
00:35:28.494 --> 00:35:30.461
might as well play a
hand or two, you know?
901
00:35:31.564 --> 00:35:32.663
Fine.
902
00:35:32.732 --> 00:35:35.633
All right, we're gonna need
some gun permits.
903
00:35:43.988 --> 00:35:46.522
How about a donut, huh?
904
00:35:46.590 --> 00:35:47.523
Danish?
905
00:35:47.591 --> 00:35:49.124
Apple fritter?
906
00:35:49.193 --> 00:35:50.325
What, no bear claws?
907
00:35:50.394 --> 00:35:51.760
Stop apologizing, Jimmy.
908
00:35:51.829 --> 00:35:53.162
You're making it worse.
909
00:35:53.230 --> 00:35:55.970
I just feel so bad
that my family dysfunction
910
00:35:55.166 --> 00:35:56.498
is causing
all this trouble.
911
00:35:56.567 --> 00:35:58.267
Palmer, you're
our family.
912
00:35:58.335 --> 00:35:59.635
You're worth the trouble, okay?
913
00:35:59.703 --> 00:36:00.969
Now, go get us
some bear claws.
914
00:36:01.380 --> 00:36:03.500
- Autopsy results?
- Oh, right.
915
00:36:03.730 --> 00:36:05.174
The knife wounds
on both Petty Officer Braddish
916
00:36:05.242 --> 00:36:07.176
and Peter Liu are a match,
917
00:36:07.244 --> 00:36:08.510
but there's nothing to confirm
918
00:36:08.579 --> 00:36:10.223
that it was Kenny Deng
who did the stabbing.
919
00:36:10.247 --> 00:36:12.327
- Still no Kenny Deng?
- No. Still in the wind, boss.
920
00:36:12.383 --> 00:36:14.316
We've got BOLOs out
all over the Northeast,
921
00:36:14.385 --> 00:36:15.385
so he can't get far.
922
00:36:15.453 --> 00:36:16.693
Yeah, unless he's already gone.
923
00:36:16.754 --> 00:36:18.353
Yeah, along with Stevie.
924
00:36:18.422 --> 00:36:19.855
Uh, hey, Gibbs?
925
00:36:19.924 --> 00:36:22.658
Henry Deng.
Conference room.
926
00:36:22.726 --> 00:36:25.160
Seriously, boss?
You got him?
927
00:36:25.229 --> 00:36:26.995
The Chief.
928
00:36:27.640 --> 00:36:28.797
He knows people.
929
00:36:30.201 --> 00:36:31.300
Understand, Agents,
930
00:36:31.368 --> 00:36:33.202
this meeting is
a diplomatic courtesy.
931
00:36:33.270 --> 00:36:37.239
Mr. Deng is pleased
that he happened to be in D.C.
932
00:36:37.308 --> 00:36:38.640
negotiating a merger.
933
00:36:38.709 --> 00:36:40.576
Well, we are
quite pleased as well.
934
00:36:40.644 --> 00:36:42.544
And I am eager to
clear my son's name.
935
00:36:42.613 --> 00:36:44.813
Any mistake Keung made
was surely
936
00:36:44.882 --> 00:36:46.682
in self-defense.
- You know what your son did?
937
00:36:48.552 --> 00:36:51.487
Only what he's accused of.
938
00:36:51.555 --> 00:36:53.589
Your son killed
a U.S. Navy seaman.
939
00:36:53.657 --> 00:36:56.859
Perhaps this was
a mistake.
940
00:36:56.927 --> 00:36:59.194
You think my son is a murderer?
941
00:36:59.263 --> 00:37:00.762
Yeah, and he's also a kidnapper.
942
00:37:00.831 --> 00:37:04.566
Mind you, he only kidnapped
to cover up the murder, so...
943
00:37:04.635 --> 00:37:06.413
You sent your dry cleaner buddy
to help your son,
944
00:37:06.437 --> 00:37:07.936
and your son killed him, too.
945
00:37:09.273 --> 00:37:12.400
That's when you punished him,
cut him off.
946
00:37:12.109 --> 00:37:15.177
But have you washed
your hands entirely, Mr. Deng?
947
00:37:16.413 --> 00:37:19.681
Helping a suspect
to flee the country--
948
00:37:19.750 --> 00:37:21.783
we call that aiding
and abetting, sir.
949
00:37:21.852 --> 00:37:23.719
I have no idea
of what you believe,
950
00:37:23.787 --> 00:37:25.621
nor my son's whereabouts.
951
00:37:25.689 --> 00:37:28.290
Amazing.
The parental dynamic.
952
00:37:28.359 --> 00:37:30.959
Some folks are too tough
on their kids.
953
00:37:31.280 --> 00:37:34.563
Others are
not nearly tough enough.
954
00:37:34.632 --> 00:37:36.632
Which one are you, Mr. Deng?
955
00:37:38.350 --> 00:37:40.102
I'm afraid that ends
our meeting.
956
00:37:40.170 --> 00:37:41.403
Okay.
957
00:37:41.472 --> 00:37:42.704
Gibbs.
958
00:37:49.980 --> 00:37:51.613
And who is this?
959
00:37:51.682 --> 00:37:53.448
Ed Slater, Mr. Deng.
960
00:37:53.517 --> 00:37:55.717
Another father
with a son in trouble.
961
00:37:55.786 --> 00:37:57.252
I couldn't
help but hear
962
00:37:57.321 --> 00:37:59.121
Agent Sloane's question
through the door.
963
00:37:59.189 --> 00:38:02.457
Afraid I fall into the
"not tough enough" category.
964
00:38:02.526 --> 00:38:04.426
Funny how we get this picture
in our heads
965
00:38:04.495 --> 00:38:07.329
of what our kids might become.
966
00:38:07.398 --> 00:38:09.765
Give them every chance,
bailing them out of trouble
967
00:38:09.833 --> 00:38:11.133
over and over,
968
00:38:11.201 --> 00:38:13.135
hoping this incident
will be the one that flips
969
00:38:13.203 --> 00:38:16.305
the switch in their heads
so they might finally
970
00:38:16.373 --> 00:38:17.973
turn that
elusive corner.
971
00:38:18.420 --> 00:38:19.241
And when they don't,
972
00:38:19.310 --> 00:38:21.310
hell, I even resent
other kids
973
00:38:21.378 --> 00:38:23.478
who seem to have it
all together,
974
00:38:23.547 --> 00:38:27.150
wondering why my son
can't be more like them.
975
00:38:29.987 --> 00:38:32.507
Tell him why you didn't cremate
the body like you were told, Ed.
976
00:38:36.600 --> 00:38:37.459
I figured the
only thing worse
977
00:38:37.528 --> 00:38:38.794
than losing a child
978
00:38:38.862 --> 00:38:41.296
would be
to have one simply vanish
979
00:38:41.365 --> 00:38:44.299
and never be found.
980
00:38:44.368 --> 00:38:46.340
I'm begging
you, sir.
981
00:38:46.103 --> 00:38:48.837
If you know where my son is,
please tell us.
982
00:38:50.708 --> 00:38:52.674
Is my Stevie alive?
983
00:38:52.743 --> 00:38:54.109
Is he safe?
984
00:38:54.178 --> 00:38:56.440
I just need to know.
985
00:38:56.113 --> 00:38:58.480
Please.
986
00:39:09.927 --> 00:39:11.393
Kenny, can we please talk
about this?
987
00:39:11.462 --> 00:39:12.582
All you do is
talk. I'm done.
988
00:39:12.630 --> 00:39:14.329
No, no, no, no, no,
please, please!
989
00:39:14.398 --> 00:39:15.631
Just listen to me.
990
00:39:15.699 --> 00:39:16.865
I-I won't say anything.
991
00:39:16.934 --> 00:39:18.200
I swear to God.
992
00:39:20.471 --> 00:39:21.970
No, Kenny!
993
00:39:22.390 --> 00:39:23.538
Kenny!
994
00:39:23.607 --> 00:39:25.407
Please!
NCIS.
995
00:39:28.445 --> 00:39:30.379
Help!
996
00:39:30.447 --> 00:39:31.747
Help!
997
00:39:31.815 --> 00:39:33.915
Help!
998
00:39:33.984 --> 00:39:36.985
Oh, thank God.
Thank you.
999
00:39:38.155 --> 00:39:41.923
Oh, man.
Thank you, guys, so much.
1000
00:40:12.823 --> 00:40:14.956
Dad? Jimmy?
1001
00:40:14.992 --> 00:40:17.590
Stevie, thank God
you're okay!
1002
00:40:17.127 --> 00:40:18.927
Thank you, Jimmy.
I-I knew you'd come save me.
1003
00:40:18.996 --> 00:40:20.862
I-I kept praying.
1004
00:40:20.931 --> 00:40:22.764
It's okay, it's okay.
I kept praying.
1005
00:40:22.833 --> 00:40:25.434
Stevie, it was your dad.
1006
00:40:25.502 --> 00:40:27.436
He's the one
you should be thanking.
1007
00:40:27.504 --> 00:40:29.104
No, Jimmy, it was you.
1008
00:40:29.173 --> 00:40:30.372
Thank you, son.
1009
00:40:40.718 --> 00:40:44.520
Now it feels like
a real prom.
1010
00:40:44.121 --> 00:40:46.755
The Marine Corps Scholarship
Foundation ball
1011
00:40:46.824 --> 00:40:49.925
is far better
than any prom, Anthony.
1012
00:40:49.993 --> 00:40:51.753
And you're extremely
fortunate to be my date.
1013
00:40:51.795 --> 00:40:52.961
Don't I know it.
1014
00:40:53.300 --> 00:40:54.496
But I would
prefer "wingman,"
1015
00:40:54.565 --> 00:40:55.497
if you don't mind.
1016
00:40:55.566 --> 00:40:57.650
Ah, yes, I forget.
1017
00:40:57.134 --> 00:40:58.467
We're going to be hitting
1018
00:40:58.535 --> 00:41:01.136
some of his favorite
night spots afterwards.
1019
00:41:01.205 --> 00:41:03.271
We'd invite you
to come along, Gibbs,
1020
00:41:03.340 --> 00:41:05.107
but you're a bit young
for this crowd.
1021
00:41:05.175 --> 00:41:07.609
And who needs the competition?
1022
00:41:07.678 --> 00:41:08.977
Long as you have protection.
1023
00:41:09.460 --> 00:41:10.612
Don't leave home without it.
Yeah.
1024
00:41:10.681 --> 00:41:13.140
Start the car.
I'll be right out.
1025
00:41:13.830 --> 00:41:15.617
Uh, keep the phone
by your bed, Gibbs.
1026
00:41:15.686 --> 00:41:17.452
We may need you
to post bail.
1027
00:41:17.521 --> 00:41:19.154
Good night, Chief.
1028
00:41:23.360 --> 00:41:24.860
Good to go?
1029
00:41:24.928 --> 00:41:27.662
What
an appropriate choice of words.
1030
00:41:27.731 --> 00:41:29.164
Something on your mind?
1031
00:41:30.667 --> 00:41:32.601
No, no. Not now.
1032
00:41:32.669 --> 00:41:34.369
Perhaps tomorrow.
1033
00:41:34.438 --> 00:41:36.204
What are you planning
after tomorrow?
1034
00:41:36.273 --> 00:41:38.507
I'm-I'm not entirely sure.
1035
00:41:38.575 --> 00:41:41.643
But one thing I am certain of...
1036
00:41:42.746 --> 00:41:44.146
...my future
1037
00:41:44.214 --> 00:41:48.324
will no longer include NCIS.
1038
00:41:50.700 --> 00:41:53.540
Jethro, I've done
all I have to do.
1039
00:41:53.423 --> 00:41:55.790
It's time for Dr. Palmer
1040
00:41:55.859 --> 00:42:00.428
to be the permanent
chief medical examiner.
1041
00:42:03.233 --> 00:42:06.668
I'm sorry.
1042
00:42:06.736 --> 00:42:08.670
Good night.
1043
00:42:14.830 --> 00:42:21.830
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
72831
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.