Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,480 --> 00:00:42,199
There's something wrong
with these sleeves.
2
00:00:42,483 --> 00:00:44,758
Billy. They're French cuffs.
3
00:00:45,027 --> 00:00:48,303
You have to fold them over,
then put the cufflinks through.
4
00:00:52,910 --> 00:00:56,869
This is like prom night. Instead of
embarrassing myself in front of peers,
5
00:00:57,206 --> 00:01:00,198
I get to embarrass myself
in front of advertising elite.
6
00:01:00,501 --> 00:01:01,934
Taking Billy won't help.
7
00:01:02,169 --> 00:01:04,842
I already told you.
Everybody at work had dates.
8
00:01:10,136 --> 00:01:13,492
So there's got to be a reason
you came over here,
9
00:01:13,806 --> 00:01:16,195
besides to tell me
how gorgeous I am.
10
00:01:16,475 --> 00:01:19,865
He's here, in LA. Jo's husband.
11
00:01:20,188 --> 00:01:22,577
I caught him by the mailboxes
looking for her.
12
00:01:22,857 --> 00:01:25,610
I got rid of him by telling him
I'd never heard of her.
13
00:01:25,902 --> 00:01:29,372
God. Jo must be freaked.
14
00:01:31,949 --> 00:01:34,099
She doesn't know yet.
I haven't told her.
15
00:01:42,960 --> 00:01:45,918
This is Scott Michaels,
Michaels Photography.
16
00:01:46,214 --> 00:01:48,648
We're going to go
with another photographer.
17
00:01:48,925 --> 00:01:51,155
I'll keep you in mind.
Thanks a lot.
18
00:01:58,768 --> 00:02:00,326
Hi! Come on in.
19
00:02:00,561 --> 00:02:03,029
You wouldn't believe my day.
Six rejections.
20
00:02:03,314 --> 00:02:05,782
You're taking me someplace
loud and numbing.
21
00:02:06,067 --> 00:02:08,262
You're getting me out of here.
22
00:02:08,528 --> 00:02:10,519
- You don't have any plans?
- No...
23
00:02:10,780 --> 00:02:13,453
- I thought we'd start at Shooters.
- Wait a minute.
24
00:02:13,741 --> 00:02:15,618
- We have to talk.
- Sorry.
25
00:02:15,868 --> 00:02:18,302
Talk's not on my agenda for tonight.
26
00:02:18,580 --> 00:02:20,650
Come on, let's go. Come on.
27
00:02:20,915 --> 00:02:22,473
OK, OK, OK.
28
00:02:24,294 --> 00:02:26,649
Reality ends here.
29
00:02:28,006 --> 00:02:31,157
I dunno, a veil?
Veils are too virginal, too Catholic.
30
00:02:31,467 --> 00:02:32,980
Will you hold still?
31
00:02:33,219 --> 00:02:36,336
You said that Terrence wanted
a traditional wedding.
32
00:02:36,639 --> 00:02:39,517
A veil and some kind of train
are virtually mandatory.
33
00:02:39,809 --> 00:02:42,767
Should've seen Jane's.
You could've booked passengers.
34
00:02:43,771 --> 00:02:47,889
Go with the full sleeve.
I want to make you a wedding dress.
35
00:02:48,234 --> 00:02:51,943
Sleeves are out. By the time
it's in a magazine it's already passe.
36
00:02:52,280 --> 00:02:54,430
At least that's what Kay says.
37
00:02:54,699 --> 00:02:59,454
- I love the plunging back idea.
- Also passe.
38
00:02:59,829 --> 00:03:02,389
- You forgot her inseam.
- Look, Syd,
39
00:03:02,665 --> 00:03:05,782
I've got three weeks to make
this dress, so do you mind?
40
00:03:06,086 --> 00:03:09,237
Sorry. Just trying to be helpful.
41
00:03:09,547 --> 00:03:11,458
I'm outta here.
42
00:03:15,303 --> 00:03:17,771
And I thought nobody
could rattle your cage.
43
00:03:18,056 --> 00:03:20,286
- I have to be more patient.
- Wait a second.
44
00:03:20,558 --> 00:03:22,753
Since when do sisters
have to be patient?
45
00:03:23,019 --> 00:03:26,614
Siblings are the only people
you can piss off and it doesn't matter.
46
00:03:26,940 --> 00:03:30,376
It's just been building.
She's crowding me at work,
47
00:03:30,694 --> 00:03:34,289
she's relying on me to provide her
with friends, her job, her life.
48
00:03:34,614 --> 00:03:37,526
If she wasn't your sister
you'd have thrown her out.
49
00:03:37,826 --> 00:03:41,978
My brother and I used to be like that,
always at each other's throats.
50
00:03:42,330 --> 00:03:45,686
Now we only talk
at required family functions.
51
00:03:46,001 --> 00:03:48,834
Polite, formal
and perfectly dysfunctional.
52
00:03:49,629 --> 00:03:51,904
- It works.
- But that's what scares me.
53
00:03:52,174 --> 00:03:53,971
I don't wanna end up like that.
54
00:03:54,217 --> 00:03:56,287
Sometimes there's no getting around it.
55
00:03:58,096 --> 00:04:00,166
When am I ever gonna get a job?
56
00:04:00,432 --> 00:04:04,186
God, this guy today,
Howard something, what a jarhead.
57
00:04:04,519 --> 00:04:07,636
I'm surprised he knows what end
of the camera to look through.
58
00:04:07,939 --> 00:04:09,736
And he says I can't do glamour.
59
00:04:11,318 --> 00:04:14,993
I actually think he expected me
to come on to him.
60
00:04:15,322 --> 00:04:17,961
I know there's a recession,
but it is not that bad.
61
00:04:18,241 --> 00:04:21,870
Jo, stop.
This is important.
62
00:04:22,204 --> 00:04:24,081
Oh, there's that look.
63
00:04:24,331 --> 00:04:27,403
That furrowed brow
and squinty-eyed look.
64
00:04:28,627 --> 00:04:30,060
I saw your ex-husband.
65
00:04:32,714 --> 00:04:35,467
Oh, my God. He was here?
66
00:04:35,759 --> 00:04:39,274
Outside the building. I told him
I'd never heard of you. He left.
67
00:04:43,976 --> 00:04:46,444
- Jo?
- I have to get out of here.
68
00:05:18,427 --> 00:05:19,576
I'm sorry.
69
00:05:19,803 --> 00:05:22,795
Once in awhile I like to dust off
the Arthur Murray steps.
70
00:05:23,098 --> 00:05:25,896
- Don't worry about it.
- So, Alison, who's this?
71
00:05:26,185 --> 00:05:30,144
Lucy, I'd like you to meet
my date, Billy Campbell.
72
00:05:30,481 --> 00:05:34,110
The Lucy? The most incredibly talented
woman executive on earth?
73
00:05:34,443 --> 00:05:37,162
He's too charming
to be the married one.
74
00:05:37,446 --> 00:05:39,243
No, I'm the roommate one.
75
00:05:39,490 --> 00:05:43,085
Roommate?
Alison, you continue to surprise me.
76
00:05:43,410 --> 00:05:45,924
Not that kind of roommate.
77
00:05:46,205 --> 00:05:47,718
I'll explain later.
78
00:05:50,042 --> 00:05:53,557
Don't you get tired of explaining?
The same conversation.
79
00:05:53,879 --> 00:05:56,632
We're platonic,
not boyfriend and girlfriend.
80
00:05:56,924 --> 00:06:00,200
Not brother and sister.
We're not gay and we're not weird.
81
00:06:00,511 --> 00:06:03,344
- We're just roommates.
- She seemed to like you.
82
00:06:03,639 --> 00:06:05,948
Was there any doubt?
Have you been worried
83
00:06:06,225 --> 00:06:09,297
- I was gonna embarrass you?
- This is about survival.
84
00:06:09,603 --> 00:06:12,071
- Getting through the night.
- The best way
85
00:06:12,356 --> 00:06:15,587
- is to relax and have a good time.
- Elinor.
86
00:06:15,901 --> 00:06:19,576
- There you are.
- Danny, it's Alison.
87
00:06:20,906 --> 00:06:22,385
I knew that.
88
00:06:22,616 --> 00:06:24,493
I got stood up, can you believe it?
89
00:06:24,743 --> 00:06:28,258
- Danny Baker, VP Creative.
- Billy Campbell, date.
90
00:06:29,665 --> 00:06:32,577
Billy, this is the guy
I asked to the party.
91
00:06:33,961 --> 00:06:36,634
Classic case of bad timing.
I already had a date.
92
00:06:36,922 --> 00:06:38,719
- And now you don't.
- Bingo.
93
00:06:38,966 --> 00:06:42,402
Look, Alison,
would you like to dance?
94
00:06:45,181 --> 00:06:46,296
Sure.
95
00:06:46,515 --> 00:06:48,745
Will you hold that?
96
00:06:49,018 --> 00:06:50,337
Thanks.
97
00:06:57,234 --> 00:07:01,193
- I don't believe you're still married.
- Well, I lied. It was easier.
98
00:07:02,323 --> 00:07:05,520
I planned to file and everything
when time had gone by.
99
00:07:05,826 --> 00:07:08,818
You should have told me sooner,
the minute you knew.
100
00:07:09,121 --> 00:07:11,157
Hey, I wanted to.
101
00:07:14,335 --> 00:07:18,169
Do you realize he's been looking for me
since the moment I left?
102
00:07:18,506 --> 00:07:21,179
- What am I gonna do?
- I told him you don't live here.
103
00:07:21,467 --> 00:07:23,981
- That's not gonna stop him.
- I'll stop him.
104
00:07:24,262 --> 00:07:26,537
You don't understand.
Four years together.
105
00:07:26,806 --> 00:07:29,320
Some of the years were good.
It's never all bad.
106
00:07:29,600 --> 00:07:32,353
You left him. You ran off.
No notes. No calls.
107
00:07:32,645 --> 00:07:34,397
Yes. I did.
108
00:07:35,273 --> 00:07:37,503
- It was...
- Easier?
109
00:07:40,152 --> 00:07:42,666
I think you better leave.
110
00:07:44,073 --> 00:07:45,984
It's my problem, Jake.
111
00:07:48,369 --> 00:07:49,848
You know where to find me.
112
00:08:13,311 --> 00:08:14,869
It's Beth.
113
00:08:15,104 --> 00:08:17,140
Look, I know he's out here.
114
00:08:19,275 --> 00:08:22,506
Just tell me where he is, all right?
Where's he staying?
115
00:08:45,260 --> 00:08:47,251
- Here you are.
- Yep. Here I am.
116
00:08:47,512 --> 00:08:50,026
Just heard last call.
Can I get you anything?
117
00:08:50,306 --> 00:08:53,025
No, thanks, I'm fine. Listen...
118
00:08:54,185 --> 00:08:56,779
Is it OK if I go
to this post-party with Danny?
119
00:08:57,063 --> 00:09:00,419
Everybody who's anyone is going
to be there, and he asked me...
120
00:09:00,733 --> 00:09:03,805
Sure. Go ahead.
Have a great time.
121
00:09:04,112 --> 00:09:06,342
Thanks. I'll see you later.
122
00:09:07,490 --> 00:09:09,162
You were a great date.
123
00:09:20,003 --> 00:09:22,801
You look great, Beth.
Sit, please.
124
00:09:33,808 --> 00:09:37,357
- Soda water.
- How did you find me?
125
00:09:37,687 --> 00:09:41,646
Your father. Took some convincing,
but he finally gave in.
126
00:09:42,859 --> 00:09:46,010
- Look, what can I get you?
- I'm not staying.
127
00:09:46,321 --> 00:09:49,154
I just came to tell you
what you probably figured out,
128
00:09:49,449 --> 00:09:53,488
that it's over,
our marriage, all of it.
129
00:09:53,828 --> 00:09:57,582
I realize that my departure
from New York was abrupt,
130
00:09:57,916 --> 00:10:01,909
but I was scared.
I was in a panic.
131
00:10:02,254 --> 00:10:04,006
This isn't just for show.
132
00:10:05,632 --> 00:10:09,181
- I've stopped drinking, Beth.
- It's Jo now... again.
133
00:10:11,680 --> 00:10:13,750
- I really can't stay.
- You know,
134
00:10:14,015 --> 00:10:17,451
when I discovered you'd left,
I was crazy.
135
00:10:17,769 --> 00:10:19,805
I was out of my mind.
136
00:10:20,063 --> 00:10:22,702
I wound up passed out in the park.
137
00:10:22,983 --> 00:10:26,055
The next day, I checked into a rehab.
The Moseby Clinic.
138
00:10:26,361 --> 00:10:28,875
I remembered it from a brochure
you showed me.
139
00:10:29,156 --> 00:10:32,387
I stopped, Beth. Cold turkey.
140
00:10:33,326 --> 00:10:35,521
These guys at the rehab
made me realize
141
00:10:35,787 --> 00:10:38,096
how many people
I'd hurt with my drinking.
142
00:10:38,373 --> 00:10:40,728
People like you.
The people closest to me.
143
00:10:41,585 --> 00:10:44,975
And part of my therapy,
my recovery,
144
00:10:45,297 --> 00:10:47,936
is to heal those old wounds if I can.
145
00:10:48,216 --> 00:10:52,414
To find those people that I've hurt
and if nothing else, to apologize.
146
00:10:52,763 --> 00:10:54,515
That's the only reason I'm here.
147
00:10:54,765 --> 00:10:57,962
I'm not here to win you back
or to take you back.
148
00:11:00,020 --> 00:11:02,056
I'm just here to...
149
00:11:03,398 --> 00:11:07,471
To say I'm sorry
for what I stole from you.
150
00:11:08,403 --> 00:11:12,555
Listen, I'm just in town for a few days.
151
00:11:14,618 --> 00:11:16,176
Would you have lunch with me?
152
00:11:18,288 --> 00:11:19,687
Just lunch.
153
00:11:31,635 --> 00:11:34,866
Michael? Syd?
154
00:11:42,020 --> 00:11:43,294
Honey?
155
00:11:51,071 --> 00:11:52,663
Jane!
156
00:11:54,575 --> 00:11:57,089
- You overslept.
- I did?
157
00:11:57,953 --> 00:12:00,513
- I did.
- Don't sweat it, I already called Kay.
158
00:12:00,789 --> 00:12:02,905
She's not coming in until late herself.
159
00:12:03,167 --> 00:12:05,283
I've got to get dressed.
160
00:12:07,504 --> 00:12:09,813
No, I'm not sure about the place yet.
161
00:12:10,090 --> 00:12:12,046
I'll have to get back to you on that.
162
00:12:12,301 --> 00:12:14,417
No, no, gifts.
Well, no big gifts.
163
00:12:14,678 --> 00:12:16,953
Yeah, yeah, it's a surprise party.
164
00:12:19,516 --> 00:12:21,950
That's great.
I'll talk to you later. Bye.
165
00:12:22,978 --> 00:12:25,287
Michael, Kay's studio would be perfect.
166
00:12:25,564 --> 00:12:27,794
We'll lure Jane
with some work excuse.
167
00:12:28,067 --> 00:12:30,376
It's a lot better than Shooters.
168
00:12:30,653 --> 00:12:32,769
I told you,
I'm planning this party.
169
00:12:33,030 --> 00:12:34,702
I just want to help.
170
00:12:34,949 --> 00:12:37,099
I don't think that would be a good idea.
171
00:12:37,368 --> 00:12:39,598
You've got no time.
You're out of places.
172
00:12:39,870 --> 00:12:42,589
It's the eleventh hour
and you're desperate.
173
00:12:42,873 --> 00:12:44,625
OK, OK.
You can help.
174
00:12:44,875 --> 00:12:47,150
Check on Kay's studio
and get back to me.
175
00:12:48,003 --> 00:12:50,392
Great.
You're the best, Michael.
176
00:12:52,216 --> 00:12:53,615
He's such a doll.
177
00:12:56,679 --> 00:12:59,751
- I made her breakfast.
- What a guy.
178
00:13:07,731 --> 00:13:08,846
Yeah?
179
00:13:11,610 --> 00:13:13,407
- Morning.
- Morning.
180
00:13:13,654 --> 00:13:15,884
How'd it go last night?
Have a good time?
181
00:13:16,157 --> 00:13:17,988
All he talked about was work.
182
00:13:18,242 --> 00:13:21,234
Nothing worse than someone
obsessed with advertising.
183
00:13:21,537 --> 00:13:23,414
Present company excluded.
184
00:13:23,664 --> 00:13:26,781
Billy, I'm sorry about last night.
185
00:13:27,084 --> 00:13:29,314
- Don't sweat it.
- No.
186
00:13:29,587 --> 00:13:31,976
I was a jerk just leaving you like that.
187
00:13:32,256 --> 00:13:34,611
The minute I left
I realized how stupid it was.
188
00:13:34,884 --> 00:13:37,921
I just figured
it wasn't really a "date" date.
189
00:13:38,846 --> 00:13:42,361
- I mean, we are just friends.
- Yep, just friends. Exactly.
190
00:13:42,683 --> 00:13:45,072
- You are mad.
- Alison, what do you expect?
191
00:13:48,648 --> 00:13:52,402
I rent a tux, blow-dry my hair
three times, kiss up to your boss.
192
00:13:52,735 --> 00:13:55,886
Maybe I am your roommate.
It was a date and you dumped me.
193
00:13:56,197 --> 00:13:57,425
I did not dump you.
194
00:13:57,657 --> 00:14:00,694
You want to know if I was mad
and if it it bothered me? It did.
195
00:14:00,993 --> 00:14:03,871
Don't ask me why.
It just did and it still does. I'm late.
196
00:14:04,163 --> 00:14:07,155
Billy, you're being unreasonable!
197
00:14:07,458 --> 00:14:09,688
Unreasonable is
not expecting me to care.
198
00:14:09,961 --> 00:14:11,679
Don't ask.
199
00:14:17,385 --> 00:14:18,898
Good morning.
200
00:14:21,639 --> 00:14:23,994
Here. I'll clean this up.
201
00:14:26,269 --> 00:14:28,499
I was thinking,
there's things you can do.
202
00:14:29,856 --> 00:14:32,086
Injunctions, quick divorces.
203
00:14:34,110 --> 00:14:36,385
Well, I went to see him last night.
204
00:14:40,908 --> 00:14:42,387
At his hotel.
205
00:14:42,618 --> 00:14:47,408
It's really confusing,
because he says he's quit drinking.
206
00:14:47,790 --> 00:14:50,702
He admits it's a problem,
which he never has before.
207
00:14:51,002 --> 00:14:52,515
That's why you're confused?
208
00:14:52,754 --> 00:14:56,349
No, what's confusing me is
that I can't be married to someone
209
00:14:56,674 --> 00:14:59,268
for as long as I have
and just not give a damn.
210
00:14:59,552 --> 00:15:01,861
I can't just walk out and say it's over.
211
00:15:02,764 --> 00:15:04,755
Who's asking you to?
212
00:15:07,852 --> 00:15:11,322
Jake, I care about you.
213
00:15:11,648 --> 00:15:13,559
I really do.
214
00:15:13,816 --> 00:15:16,774
But this is my past.
This is my problem.
215
00:15:28,998 --> 00:15:31,387
Terrence is budgeting
100 dollars a person,
216
00:15:31,668 --> 00:15:33,898
but I'm going to need at least 150.
217
00:15:34,170 --> 00:15:36,479
- Here, fuel.
- Oh, thanks.
218
00:15:37,882 --> 00:15:40,919
- You think that's too extravagant?
- Not for Terrence.
219
00:15:41,219 --> 00:15:44,928
Yeah. Hey, wait a minute.
What's that supposed to mean?
220
00:15:45,807 --> 00:15:48,401
I don't know.
It's an observation, I guess.
221
00:15:48,685 --> 00:15:52,075
You're changing. You used to make fun
of anything extravagant.
222
00:15:52,397 --> 00:15:54,911
Now you're planning
the wedding of the century.
223
00:15:55,191 --> 00:15:58,740
OK, all right, I'm changing.
You know, I have to.
224
00:15:59,070 --> 00:16:01,868
I'm gonna to be living
a whole different kind of life.
225
00:16:02,157 --> 00:16:03,715
What about your other life?
226
00:16:03,950 --> 00:16:08,102
What about your volunteer work?
Rebuilding the neighborhood?
227
00:16:08,455 --> 00:16:11,253
You don't know
what goes into planning a wedding.
228
00:16:11,541 --> 00:16:13,372
You're right about that.
229
00:16:13,626 --> 00:16:17,221
When we're married, I'll get back
into all that kind of stuff.
230
00:16:17,547 --> 00:16:19,902
There'll be room for both. You'll see.
231
00:16:23,970 --> 00:16:27,645
This had to have been difficult for you
with no money, credit cards.
232
00:16:27,974 --> 00:16:30,363
- I'm working as a photographer.
- Really?
233
00:16:30,644 --> 00:16:35,593
Yes, Charles, someone is paying me
for what you always considered a hobby.
234
00:16:35,982 --> 00:16:38,450
"A worthless hobby", you called it.
235
00:16:38,735 --> 00:16:40,691
I underestimated you, Beth.
236
00:16:40,946 --> 00:16:43,380
I tried to make you
something that you weren't
237
00:16:43,657 --> 00:16:47,252
and I can't take that back,
but I can say that I'm sorry.
238
00:16:49,412 --> 00:16:52,802
If I forgive you, can we put an
end to this and get on with our lives?
239
00:16:53,125 --> 00:16:55,320
Yeah, but it's how
we go on with our lives.
240
00:16:55,585 --> 00:16:57,974
Separately. How else?
241
00:16:58,255 --> 00:17:00,689
I made my decision. I left.
242
00:17:00,966 --> 00:17:05,642
It all stems from this deep insecurity
that I was never good enough for you.
243
00:17:06,012 --> 00:17:07,968
- You never thought that.
- No, I did.
244
00:17:08,223 --> 00:17:13,013
No, Charles. Drunk or sober,
you were never insecure.
245
00:17:14,813 --> 00:17:16,212
Well, I know this.
246
00:17:17,149 --> 00:17:20,027
I never could believe
how fortunate I was.
247
00:17:20,986 --> 00:17:23,056
And the truth is,
248
00:17:23,321 --> 00:17:26,313
that most of our marriage
I didn't think I deserved you.
249
00:17:29,494 --> 00:17:30,893
And maybe I didn't.
250
00:17:35,917 --> 00:17:37,873
Beth, we've got to get past this.
251
00:17:38,128 --> 00:17:41,006
Don't you understand
that I have a new life?
252
00:17:41,298 --> 00:17:44,176
- A life that I like.
- I know.
253
00:17:44,468 --> 00:17:46,982
I see that and I'm happy for you.
254
00:17:48,764 --> 00:17:51,915
Look, I'm leaving town on Sunday.
255
00:17:52,226 --> 00:17:55,741
So, I was thinking, if you weren't
doing anything this afternoon,
256
00:17:56,063 --> 00:17:58,179
you could show me around the city.
257
00:17:58,440 --> 00:18:00,670
We always talked about
coming out here.
258
00:18:02,653 --> 00:18:07,408
Hey, doesn't four years together
at least buy me an afternoon?
259
00:18:13,622 --> 00:18:16,182
- Whatcha doing?
- Revised patterns.
260
00:18:16,458 --> 00:18:18,608
I guess Kay had a busy night last night.
261
00:18:18,877 --> 00:18:20,788
Yeah. She said she couldn't sleep.
262
00:18:22,047 --> 00:18:24,117
So, how's the apartment hunt coming?
263
00:18:24,383 --> 00:18:26,613
It's coming.
264
00:18:29,221 --> 00:18:31,018
Is that a cuff or a flub?
265
00:18:31,265 --> 00:18:34,063
Could you do me a big favor
and get me some lunch?
266
00:18:34,351 --> 00:18:37,343
- I have to work through my break.
- I dunno.
267
00:18:38,188 --> 00:18:40,543
Sydney, errands is a part of your job.
268
00:18:40,816 --> 00:18:44,445
Yeah, but I like to be near the action
in case Kay needs me.
269
00:18:44,778 --> 00:18:47,053
Yeah, I get the idea.
270
00:18:47,823 --> 00:18:50,053
Come on,
don't turn this into something.
271
00:18:50,326 --> 00:18:51,395
I've got work to do.
272
00:18:51,619 --> 00:18:54,417
Go kiss some butt,
or whatever it is you are here to do.
273
00:19:01,045 --> 00:19:04,833
No, two orders of Mu Shu
and one order of sizzling rice soup.
274
00:19:05,174 --> 00:19:07,290
Yeah, all right, thanks.
275
00:19:08,344 --> 00:19:10,175
I've called her five times.
276
00:19:10,429 --> 00:19:13,341
- She hasn't been home all day.
- Driving yourself crazy
277
00:19:13,641 --> 00:19:16,553
- isn't going to accomplish anything.
- I hate this.
278
00:19:16,852 --> 00:19:20,322
I can't push her, I can't give her
my opinion without blowing it.
279
00:19:20,648 --> 00:19:22,525
It was going so good, too.
280
00:19:23,567 --> 00:19:25,080
I mean, out of nowhere,
281
00:19:25,319 --> 00:19:28,072
I finally meet someone
I think maybe could be it.
282
00:19:28,364 --> 00:19:31,117
- I haven't even slept with her.
- You haven't?
283
00:19:31,408 --> 00:19:33,205
- You?
- Don't be a jerk.
284
00:19:33,452 --> 00:19:36,649
- No, I think it's great.
- It was great.
285
00:19:36,956 --> 00:19:41,347
Now I have no choice but to sit back
and do nothing. Maybe even lose her.
286
00:19:44,004 --> 00:19:47,679
Well, all the women I've done this to.
I guess maybe I deserve it.
287
00:19:48,008 --> 00:19:50,442
Women are in control.
Check out The Simpsons.
288
00:19:50,720 --> 00:19:53,234
You ever seen Homer say anything bright?
289
00:19:53,514 --> 00:19:55,948
What happened to
shows like Magnum, PI?
290
00:19:56,225 --> 00:19:57,783
- Shut if off.
- What?
291
00:19:58,019 --> 00:19:59,498
Shut if off!
292
00:19:59,729 --> 00:20:01,401
What do they actually do?
293
00:20:01,647 --> 00:20:04,798
Well, it's a friendly building.
294
00:20:06,152 --> 00:20:08,427
Listen, I had a great time today.
295
00:20:08,696 --> 00:20:11,494
I really appreciate
all the time you gave me.
296
00:20:11,782 --> 00:20:15,092
I guess I probably did
a little too much talking.
297
00:20:16,203 --> 00:20:17,397
No.
298
00:20:43,856 --> 00:20:45,414
- Nice try.
- What?
299
00:20:45,650 --> 00:20:48,005
The jog. You said
it would help clear my head,
300
00:20:48,277 --> 00:20:50,871
but all it did was give me
an opportunity to think.
301
00:20:51,155 --> 00:20:54,192
You're absolutely right.
I have to ask her to leave today.
302
00:20:55,201 --> 00:20:57,590
Today? Really? So soon?
303
00:20:59,122 --> 00:21:02,000
All week you've been saying
I have to do something.
304
00:21:02,291 --> 00:21:04,725
It's Saturday and I'm doing something.
305
00:21:05,002 --> 00:21:07,470
I'm just surprised by the timing.
306
00:21:07,755 --> 00:21:09,632
I can't take it anymore.
307
00:21:09,882 --> 00:21:14,034
I've tried, I really have, but it's like
we are destined to repeat the past.
308
00:21:14,387 --> 00:21:16,981
The same pattern as when we were kids.
309
00:21:19,434 --> 00:21:23,950
You know, she had this condition
when she was younger, this heart murmur.
310
00:21:25,398 --> 00:21:28,595
It went away in time, but for years
we were all on our tiptoes.
311
00:21:30,612 --> 00:21:33,206
And Syd, she played it
for all it was worth.
312
00:21:33,948 --> 00:21:38,419
She expected people to do things for her
and she got used to it.
313
00:21:38,786 --> 00:21:42,017
- People grow up, though.
- But it's what they grow up into.
314
00:21:42,332 --> 00:21:45,165
She latched onto my life then
and she's doing it now.
315
00:21:45,460 --> 00:21:48,691
- My friends. My job.
- Well, that's true, but Jane,
316
00:21:49,005 --> 00:21:52,600
if you don't think you've given
her a chance, you'll hate yourself.
317
00:21:53,384 --> 00:21:55,773
So, I'm on rotations tonight.
318
00:21:56,054 --> 00:21:59,603
Why don't you two go out, talk,
try to work this thing out.
319
00:21:59,933 --> 00:22:03,926
Then tomorrow, if you still feel
the same way, good-bye, Sydney.
320
00:22:05,897 --> 00:22:09,367
All right,
just promise me one thing.
321
00:22:09,692 --> 00:22:13,287
Tomorrow night, for my birthday,
we'll leave her home
322
00:22:13,613 --> 00:22:16,286
- and it'll just be the two of us.
- You got it.
323
00:22:17,742 --> 00:22:19,334
Cross my heart.
324
00:22:21,830 --> 00:22:24,264
This is, like, an actual date?
325
00:22:24,541 --> 00:22:26,816
You made this guy out
like some madman.
326
00:22:27,085 --> 00:22:28,564
He was when he was drinking.
327
00:22:28,795 --> 00:22:30,990
Alcohol was like giving him
a loaded gun.
328
00:22:31,256 --> 00:22:34,214
This is just the last thing I expected.
329
00:22:34,509 --> 00:22:36,864
Hey, I'm as blown away
as you are, if not more.
330
00:22:37,137 --> 00:22:39,970
I don't know if I trust him,
or I don't trust him enough.
331
00:22:40,265 --> 00:22:42,733
Give him a chance
or keep slamming the door?
332
00:22:43,018 --> 00:22:45,407
You went through
so much trouble leaving.
333
00:22:45,687 --> 00:22:49,726
But this man and the man I left
are two different men.
334
00:22:50,066 --> 00:22:52,785
This is who I fell in love with
before the drinking,
335
00:22:53,069 --> 00:22:54,707
before the possessiveness.
336
00:22:56,072 --> 00:22:58,950
The truth is, I'm just letting
what happens happen
337
00:22:59,242 --> 00:23:00,755
without any anticipation.
338
00:23:02,954 --> 00:23:04,546
You wanna get that?
339
00:23:10,212 --> 00:23:11,884
- Hey.
- Hey.
340
00:23:12,130 --> 00:23:16,009
- Jo, how's it going?
- She's got a gallery interested.
341
00:23:16,343 --> 00:23:18,618
- They want to see more of her work.
- Great!
342
00:23:18,887 --> 00:23:20,843
Thanks. I'm really excited.
343
00:23:22,516 --> 00:23:25,826
Well, are you guys going
to go to Jane's surprise party?
344
00:23:26,144 --> 00:23:28,942
Are you kidding?
I wouldn't miss it.
345
00:23:29,231 --> 00:23:32,860
- No, I can't, I'm afraid.
- Oh, that's too bad.
346
00:23:34,277 --> 00:23:37,633
I thought maybe we could go together.
347
00:23:38,865 --> 00:23:39,934
Sorry.
348
00:23:42,160 --> 00:23:44,720
Right. So...
349
00:23:46,039 --> 00:23:48,872
- I'll see you there.
- Right.
350
00:23:50,669 --> 00:23:53,467
- Good luck with the gallery.
- Thanks.
351
00:24:08,395 --> 00:24:10,431
And then there's the Jake issue.
352
00:24:11,857 --> 00:24:15,247
Alison, some advice. Never go out
with anyone in the building.
353
00:24:23,368 --> 00:24:26,485
- How're you gonna get Jane there?
- Syd's taking her out,
354
00:24:26,788 --> 00:24:29,905
then gonna lure her to Kay's.
The address. Seven o'clock.
355
00:24:30,209 --> 00:24:32,484
Don't be late
or you'll mess everything up.
356
00:24:32,753 --> 00:24:35,711
I'll see you guys there.
Don't forget the cake.
357
00:24:36,006 --> 00:24:38,679
- We're bringing the cake?
- I'm bringing the cake.
358
00:24:39,760 --> 00:24:43,548
Billy, this is ridiculous.
We go to things together all the time.
359
00:24:43,889 --> 00:24:45,766
Yeah, well, we used to.
360
00:24:46,016 --> 00:24:49,850
OK, so we'll go to this thing
together, but separately.
361
00:24:50,187 --> 00:24:53,543
OK. Together. Separately.
Maybe this time I'll get lucky.
362
00:25:01,240 --> 00:25:04,038
This is what we should have done
right from the start.
363
00:25:04,326 --> 00:25:07,204
Girls' night out.
Just the two of us. Just to talk.
364
00:25:10,040 --> 00:25:12,918
You always did that
when you didn't agree, but had to.
365
00:25:13,210 --> 00:25:16,646
- You never change, Jane.
- Neither do you, Syd.
366
00:25:17,506 --> 00:25:20,816
Sure I have.
Maybe that's been our whole problem.
367
00:25:21,135 --> 00:25:23,410
You still think of me
as this little kid.
368
00:25:24,471 --> 00:25:27,588
Your whole life you've been
able to do whatever you want.
369
00:25:27,891 --> 00:25:30,359
I was left with the wreckage.
Mom, Dad and I.
370
00:25:30,644 --> 00:25:33,158
- Three against one.
- No one was against anyone.
371
00:25:33,439 --> 00:25:36,670
You just had this way
and you still have this way.
372
00:25:36,984 --> 00:25:40,021
If you really want to know,
it's starting to get in the way.
373
00:25:40,321 --> 00:25:42,596
- My fault again.
- I'm not saying that.
374
00:25:42,865 --> 00:25:46,255
You're blaming me for everything
that's not working in your life.
375
00:25:46,577 --> 00:25:48,727
- I am not blaming you.
- Come on.
376
00:25:48,996 --> 00:25:50,509
I hear you talking to Michael.
377
00:25:50,748 --> 00:25:54,343
You smile to my face, then dump
all your real feelings behind my back.
378
00:25:55,044 --> 00:25:58,514
The reality is, you can't accept
that I'm doing well at all.
379
00:25:58,839 --> 00:26:01,717
- That's not true.
- Why can't you just be happy for me?
380
00:26:02,009 --> 00:26:03,965
Why is there always this tension?
381
00:26:04,220 --> 00:26:06,211
I think you're trying to steal my life!
382
00:26:07,139 --> 00:26:10,893
I think you've always been jealous
and now you see some kind of opening.
383
00:26:11,227 --> 00:26:13,536
- I'm that terrible?
- You picked this fight.
384
00:26:13,813 --> 00:26:16,805
- You deliberately provoked me.
- You provoked yourself.
385
00:26:18,442 --> 00:26:21,354
This was obviously a mistake.
I'm going home.
386
00:26:33,499 --> 00:26:35,330
Come on in, come on in.
387
00:26:37,169 --> 00:26:38,761
- I'm getting a beer.
- Thanks.
388
00:26:39,005 --> 00:26:40,563
Would you hold that for me?
389
00:26:43,676 --> 00:26:45,029
I'll take this.
390
00:26:45,261 --> 00:26:48,651
This is it.
OK, come on everyone!
391
00:26:53,561 --> 00:26:55,836
- Where's the birthday girl?
- Where is she?
392
00:26:56,105 --> 00:26:58,061
She's not coming.
We had a fight.
393
00:26:58,316 --> 00:27:01,069
That's terrific.
Nice time to pick a fight, Sydney.
394
00:27:01,360 --> 00:27:04,511
- She started it.
- I doubt that very much.
395
00:27:05,865 --> 00:27:09,016
Well, all right, you stay here,
I'll go find her.
396
00:27:09,327 --> 00:27:11,716
- The best laid plans.
- Want a beer?
397
00:27:21,130 --> 00:27:23,405
You look like you could use a refill.
398
00:27:23,674 --> 00:27:24,993
That won't help.
399
00:27:26,427 --> 00:27:30,261
You're doing the only thing you can,
giving Jo room to make her decision.
400
00:27:30,598 --> 00:27:33,590
She's making a decision,
she's only hearing his side.
401
00:27:33,893 --> 00:27:35,611
I've never told her how I feel.
402
00:27:36,521 --> 00:27:39,115
Hell, I've been as
confused about this as she has.
403
00:27:39,774 --> 00:27:42,652
Even though
I think about her all the time...
404
00:27:44,028 --> 00:27:46,826
...and I look forward to being with her.
405
00:27:47,115 --> 00:27:50,346
And when we're together,
it feels right and special.
406
00:27:50,660 --> 00:27:53,618
I never thought
I'd feel that way about anybody.
407
00:27:56,958 --> 00:27:59,995
Jake, where're you going?
408
00:28:00,295 --> 00:28:01,967
You can't do this.
409
00:28:03,381 --> 00:28:05,099
- What's he doing?
- Why not?
410
00:28:05,341 --> 00:28:07,138
- He's doing it.
- Who?
411
00:28:07,385 --> 00:28:10,821
So, what? You're going to walk in there
and punch him out?
412
00:28:11,139 --> 00:28:13,050
Get down on your knees
and propose?
413
00:28:13,308 --> 00:28:16,983
Jake, she had years with this guy.
She can't just end it by running away
414
00:28:17,312 --> 00:28:21,669
or by saying it's over. You've got
to give her the time and the space.
415
00:28:29,115 --> 00:28:32,266
I would've moussed if I'd known
we were gonna take the bike.
416
00:28:32,577 --> 00:28:34,135
Listen, Beth...
417
00:28:34,370 --> 00:28:38,682
I've been honest with you, from
the moment I got here, about everything.
418
00:28:39,042 --> 00:28:41,431
Everything that's happened
since you left.
419
00:28:41,711 --> 00:28:44,623
Because I wanted you to know
and because...
420
00:28:44,923 --> 00:28:47,562
I never thought there was
enough honesty before.
421
00:28:47,842 --> 00:28:49,639
We never talked.
422
00:28:50,387 --> 00:28:53,345
Is there someone new in your life?
I wouldn't blame you,
423
00:28:53,640 --> 00:28:58,031
and I know it would be out of your needs
and not some desire to hurt me.
424
00:28:58,395 --> 00:29:00,465
- It doesn't matter.
- I realize that.
425
00:29:00,730 --> 00:29:04,359
It's just, I feel
like I need to know just to...
426
00:29:04,693 --> 00:29:06,763
Just to see if I can deal with it.
427
00:29:07,904 --> 00:29:11,101
Jake, the guy downstairs.
We've been seeing each other,
428
00:29:11,408 --> 00:29:13,683
but it's nothing I would call serious.
429
00:29:15,829 --> 00:29:18,582
He's very different from you.
More rough edges.
430
00:29:20,208 --> 00:29:22,244
Hey, look at that.
431
00:29:24,838 --> 00:29:27,432
No jealousy whatsoever,
not even a tremor.
432
00:29:31,678 --> 00:29:33,236
Does that pass the test?
433
00:29:40,395 --> 00:29:41,669
Cheers.
434
00:29:44,566 --> 00:29:46,841
Surprise!
435
00:29:47,110 --> 00:29:49,305
Hold it, everybody.
She already knows.
436
00:29:49,571 --> 00:29:51,846
I had to tell her to get her over here.
437
00:29:52,532 --> 00:29:54,602
You guys are terrible,
but thank you.
438
00:29:54,868 --> 00:29:57,382
- Happy birthday, Jane.
- Thanks.
439
00:29:57,662 --> 00:30:00,495
This is great.
Thank you.
440
00:30:05,629 --> 00:30:07,779
Come here, I wanna talk to you.
441
00:30:08,048 --> 00:30:10,482
I want you out of our apartment
by tomorrow.
442
00:30:10,759 --> 00:30:12,750
We'll pay for the flight, hotel...
443
00:30:13,011 --> 00:30:16,686
- Because I blew your surprise?
- Because we don't get along, Sydney.
444
00:30:17,015 --> 00:30:18,767
We never have and we never will.
445
00:30:19,017 --> 00:30:22,532
That's the way it is sometimes.
It's life. I'm tired of fighting it.
446
00:30:23,689 --> 00:30:26,965
I'll tell you what, you won't have
to wait until tomorrow.
447
00:30:44,126 --> 00:30:45,525
Couldn't sleep?
448
00:30:45,752 --> 00:30:48,869
I figured you'd be spending
the night with your husband.
449
00:30:49,923 --> 00:30:52,039
All right, I guess I deserve that.
450
00:30:52,301 --> 00:30:55,293
I've been meaning to talk to you,
but haven't been able to
451
00:30:55,596 --> 00:30:58,588
because I haven't had anything to say.
452
00:30:59,975 --> 00:31:02,933
- I didn't think it would be fair.
- Don't worry about it.
453
00:31:03,770 --> 00:31:05,328
You're angry.
454
00:31:06,940 --> 00:31:09,329
Yeah, I'm angry.
455
00:31:10,444 --> 00:31:14,119
I spent three days doing nothing,
sitting on the sidelines,
456
00:31:14,448 --> 00:31:16,678
not saying anything, letting it happen.
457
00:31:16,950 --> 00:31:19,259
That's what everyone
told me I should do.
458
00:31:20,746 --> 00:31:24,102
"Sit on it, Jake."
"Don't push her, Jake."
459
00:31:24,416 --> 00:31:27,089
I'm sorry, I can't do that.
That's not who I am.
460
00:31:29,129 --> 00:31:33,645
I've been thinking about you...
and I've been worrying about you,
461
00:31:34,009 --> 00:31:37,684
and I'm scared to death
that I just fell in love with someone
462
00:31:38,013 --> 00:31:41,608
that I'm gonna lose
before we get started.
463
00:31:45,896 --> 00:31:48,854
- I shouldn't have come down here.
- I'm glad that you did.
464
00:31:49,149 --> 00:31:51,140
Fine, that's fine.
You just walk away.
465
00:31:51,402 --> 00:31:53,757
- What do you expect?
- What do expect me to do?
466
00:31:54,029 --> 00:31:56,304
Just sit back and watch you slip away?
467
00:31:56,574 --> 00:31:59,372
When you came here you told me
what you wanted to do
468
00:31:59,660 --> 00:32:02,493
was rediscover yourself,
to see if you could make it.
469
00:32:02,788 --> 00:32:06,337
As soon as things get complicated
you run back to the thing you ran from.
470
00:32:06,667 --> 00:32:07,656
That isn't fair!
471
00:32:07,877 --> 00:32:10,391
- Tell me about it.
- Jake, go to hell!
472
00:32:32,359 --> 00:32:36,193
How many times do I have to
warn you, Sergeant? Inside.
473
00:32:36,530 --> 00:32:38,009
You, too.
474
00:32:39,366 --> 00:32:43,200
- Hey.
- OK, now what I think this is,
475
00:32:43,537 --> 00:32:46,415
is some odd sort of jealousy
and as is our usual custom,
476
00:32:46,707 --> 00:32:48,459
we've blown it out of proportion.
477
00:32:48,709 --> 00:32:51,177
There is no reason
we can't do things together
478
00:32:51,462 --> 00:32:55,091
- without this weird, tense thing.
- That's very profound.
479
00:32:55,424 --> 00:32:57,176
- Billy, I'm serious.
- Alison,
480
00:32:57,426 --> 00:32:59,656
you're intellectualizing this thing.
481
00:32:59,929 --> 00:33:03,604
You went to the ball, saw your chance
to get laid, and you went for it.
482
00:33:03,933 --> 00:33:06,208
- Where on earth did you get that idea?
- Hey.
483
00:33:06,477 --> 00:33:09,594
You were more attracted to him.
You're not attracted to me.
484
00:33:09,897 --> 00:33:12,650
I'm not attracted to you,
so don't sweat it.
485
00:33:12,942 --> 00:33:15,740
I guess old Danny Boy
just couldn't close the deal?
486
00:33:16,028 --> 00:33:17,859
This is so interesting.
487
00:33:18,114 --> 00:33:21,948
So exactly how would you
"close the deal", Billy Boy?
488
00:33:22,285 --> 00:33:25,516
- Oh, you really wanna know?
- No! Forget I asked.
489
00:33:27,456 --> 00:33:29,208
First of all,
490
00:33:29,458 --> 00:33:32,530
I'll fill you up with my
fudge peanut butter cookies.
491
00:33:32,837 --> 00:33:37,433
Then maybe I'll pick out a little U2,
One, your favorite song.
492
00:33:37,800 --> 00:33:40,189
You and Keith,
evoke some memories.
493
00:33:40,470 --> 00:33:43,064
And maybe my famous
monkey impersonation.
494
00:33:44,307 --> 00:33:46,821
No. No! No!
495
00:33:57,653 --> 00:33:59,132
Oh, God!
496
00:34:02,825 --> 00:34:05,419
Women love a sense of humor.
497
00:34:08,039 --> 00:34:10,599
Good night, Alison, buddy old pal.
498
00:34:26,683 --> 00:34:29,675
- Who is it?
- It's me, Charles. I wanna talk to you.
499
00:34:38,236 --> 00:34:41,751
- Oh, God, you've been drinking.
- I'm all right. I'm fine.
500
00:34:43,658 --> 00:34:45,853
Charles, please, don't do this.
501
00:34:47,579 --> 00:34:50,855
You had no business...
You and that bum downstairs.
502
00:34:51,166 --> 00:34:53,760
We're still married
and you're screwin' around.
503
00:34:54,043 --> 00:34:57,399
- I want you out of here.
- No, I don't think so.
504
00:34:58,798 --> 00:35:03,110
You messed with me, Beth. All this
pretending that you actually cared.
505
00:35:03,470 --> 00:35:05,745
You leave or I'm calling the police.
506
00:35:06,014 --> 00:35:09,051
You slept with him, didn't you?
Didn't you?
507
00:35:10,226 --> 00:35:13,821
Probably the first night you got here.
Another way to get back at me.
508
00:35:14,147 --> 00:35:15,865
That's it.
509
00:35:21,112 --> 00:35:23,546
Damn it, you owe me
for what you put me through.
510
00:35:23,823 --> 00:35:25,893
- Let me go.
- You are ungrateful.
511
00:35:26,159 --> 00:35:29,071
You're selfish.
This time I'm not going to forgive you.
512
00:35:29,371 --> 00:35:32,363
Walking out on me.
The embarrassment with our friends.
513
00:35:32,666 --> 00:35:36,739
"I don't know where she is.
She just left. No note. No nothing."
514
00:35:37,087 --> 00:35:39,203
I was humiliated.
515
00:35:41,341 --> 00:35:45,732
No, no, no! Get out of here!
Get out of my life!
516
00:35:46,096 --> 00:35:49,168
You don't mean that.
You need me.
517
00:35:50,141 --> 00:35:51,699
You need help.
518
00:35:54,437 --> 00:35:57,429
You think I give a damn
what you think about me?
519
00:35:58,984 --> 00:36:00,656
Please.
520
00:36:02,112 --> 00:36:03,670
You're not even worth it.
521
00:36:03,905 --> 00:36:07,022
You know what,
you were nothing before you met me,
522
00:36:07,325 --> 00:36:09,759
and now you're nothing again.
523
00:36:22,466 --> 00:36:24,741
Jo? Jo? Are you OK?
524
00:36:25,010 --> 00:36:26,762
I heard a noise.
525
00:36:27,012 --> 00:36:29,685
Yeah, just both of you,
just leave me alone.
526
00:36:39,191 --> 00:36:41,227
That's funny,
527
00:36:42,736 --> 00:36:45,170
I don't see any rough edges.
528
00:36:45,447 --> 00:36:48,439
Excuse me, I gotta get a cab.
529
00:37:05,968 --> 00:37:07,287
Wait.
530
00:37:08,262 --> 00:37:10,412
I've got a note, so, if it's OK,
531
00:37:10,681 --> 00:37:13,115
I'd like to leave
without a lot of fanfare.
532
00:37:15,018 --> 00:37:18,852
- Why do we put ourselves through this?
- Sisters.
533
00:37:20,107 --> 00:37:22,177
That's a lousy excuse.
534
00:37:24,027 --> 00:37:28,498
I let you walk out of Shooters.
I wanted to ruin your party.
535
00:37:28,866 --> 00:37:32,256
I didn't mean to, but when
the opportunity was there,
536
00:37:32,578 --> 00:37:35,046
I couldn't control myself.
537
00:37:36,123 --> 00:37:39,433
- It was a chance to hurt you.
- It worked.
538
00:37:40,919 --> 00:37:42,796
Look, it's real basic.
539
00:37:43,046 --> 00:37:45,276
I've just always wanted to be like you.
540
00:37:45,549 --> 00:37:50,304
I saw the way Mom and Dad were
around you, all the attention you got.
541
00:37:51,055 --> 00:37:54,331
And all I got were a lot
of lowered expectations.
542
00:37:55,851 --> 00:38:00,049
All I remember was Mom and Dad saying,
543
00:38:01,231 --> 00:38:03,222
"What're we going to do with Sydney?"
544
00:38:04,443 --> 00:38:06,911
I felt like I had to excel
just to get noticed.
545
00:38:07,905 --> 00:38:11,500
All I ever heard was,
"Why can't she be more like Jane?"
546
00:38:16,372 --> 00:38:20,001
It doesn't matter anyway, does it?
I mean, we are who we are, right?
547
00:38:21,126 --> 00:38:23,515
Look, I've got a plane to catch.
548
00:38:24,380 --> 00:38:28,134
Mom and Dad'll be thrilled to hear
I've flunked out of another school.
549
00:38:29,718 --> 00:38:32,027
Least now I've got some more direction.
550
00:38:32,304 --> 00:38:35,740
I figure there're other designers
out there besides Kay Beacon.
551
00:38:36,058 --> 00:38:38,492
Maybe there'll be two of us
in the business.
552
00:38:39,144 --> 00:38:41,704
Well, I welcome the competition.
553
00:38:43,274 --> 00:38:47,313
- Let me get Michael, we'll drive you.
- No, you've done enough.
554
00:38:48,112 --> 00:38:51,104
Billy's taking me in his cab,
special airport fare.
555
00:38:52,950 --> 00:38:54,269
So...
556
00:38:57,371 --> 00:38:59,362
...bye, Jane.
557
00:39:01,459 --> 00:39:04,929
- I love you, Syd.
- Me, too.
558
00:39:19,435 --> 00:39:21,153
You were cool with Terrence.
559
00:39:21,395 --> 00:39:23,784
You barely said
three words to me at the party.
560
00:39:24,065 --> 00:39:27,694
- What's up?
- Rhonda, do we have to? It is Sunday.
561
00:39:28,027 --> 00:39:29,096
Yeah.
562
00:39:29,320 --> 00:39:32,710
Look, I'm not going anywhere
until you tell me what's going on.
563
00:39:34,116 --> 00:39:36,346
All right,
you wanna know what's going on?
564
00:39:36,619 --> 00:39:39,179
I'll tell you what's going on.
565
00:39:40,665 --> 00:39:42,701
I'm scared.
566
00:39:43,542 --> 00:39:46,181
Too scared to find somebody for myself.
567
00:39:48,631 --> 00:39:51,589
I keep in shape,
do all the right things,
568
00:39:51,884 --> 00:39:56,162
constantly preparing myself for
something that I'm afraid to go after.
569
00:39:56,514 --> 00:39:58,470
I know it's not easy.
570
00:39:59,392 --> 00:40:01,667
Want to know what scares me worse?
571
00:40:07,150 --> 00:40:10,699
- Losing you.
- Oh, Matt.
572
00:40:11,946 --> 00:40:14,221
Oh, God, don't you think
I'm scared, too?
573
00:40:14,490 --> 00:40:18,244
I mean, taking a big step like this,
going so fast...
574
00:40:18,578 --> 00:40:20,455
I'm going nuts.
575
00:40:21,789 --> 00:40:26,624
But you and I,
we're not gonna lose what we have.
576
00:40:27,462 --> 00:40:29,976
Yes, it'll be different,
I'll be married,
577
00:40:30,256 --> 00:40:33,407
but it's not going to just go away.
578
00:40:33,718 --> 00:40:37,188
All I want to know is, are you happy?
579
00:40:37,513 --> 00:40:42,871
- Only if you're happy for me.
- Yeah, I'm happy for you.
580
00:40:45,980 --> 00:40:49,529
- Have you got a best man yet?
- No, Terrence is still deciding.
581
00:40:49,859 --> 00:40:51,736
No, not Terrence, you.
582
00:40:52,779 --> 00:40:55,851
I've never heard of a bride
having a best man.
583
00:40:56,157 --> 00:40:58,591
- You have now.
- Cool.
584
00:40:58,868 --> 00:41:02,065
- To hell with tradition.
- That's what I say.
585
00:41:11,798 --> 00:41:13,390
Thank you, sir.
586
00:41:17,887 --> 00:41:19,525
Oh, come to see me off?
587
00:41:19,764 --> 00:41:22,483
How thoughtful and how so unlike you.
588
00:41:22,767 --> 00:41:24,917
I'm filing for divorce.
589
00:41:25,728 --> 00:41:28,288
I forgave you once.
I'm getting on with my life,
590
00:41:28,565 --> 00:41:31,125
no matter how difficult it is
or what it entails.
591
00:41:31,401 --> 00:41:34,234
- And you owe me this chance.
- I owe you?
592
00:41:35,530 --> 00:41:38,920
Oh, I get it.
Little short this month, are we?
593
00:41:43,830 --> 00:41:46,264
There, that's what I owe you.
594
00:41:48,168 --> 00:41:50,966
That's what I pay all my whores.
595
00:41:54,883 --> 00:41:57,636
Excuse me.
This is for you.
596
00:41:57,927 --> 00:42:02,205
Mr Reynolds is a big tipper
and not much else.
597
00:42:03,516 --> 00:42:05,427
Goodbye, Charles.
598
00:42:19,241 --> 00:42:21,550
When you're done,
how about doing mine?
599
00:42:21,826 --> 00:42:25,785
- Well, I charge double on Sundays.
- Charles is going back to New York.
600
00:42:26,122 --> 00:42:28,033
I'm filing for divorce.
601
00:42:31,253 --> 00:42:33,483
I appreciate all the room you gave me.
602
00:42:33,755 --> 00:42:37,065
- Well, it wasn't easy.
- Yeah. I wasn't much help.
603
00:42:37,384 --> 00:42:40,137
But it is gonna be time
before I can commit to anyone.
604
00:42:40,428 --> 00:42:43,067
So long as I don't
lose my place in line.
605
00:42:45,100 --> 00:42:47,455
You want to go for a ride
up the coast later?
606
00:42:50,313 --> 00:42:53,669
- Come on.
- Yeah, sounds like a plan.
607
00:42:54,609 --> 00:42:55,598
Good.
608
00:42:58,572 --> 00:42:59,971
Jo?
609
00:43:19,134 --> 00:43:20,692
Welcome home.
610
00:43:20,742 --> 00:43:25,292
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49326
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.