Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,326 --> 00:00:08,660
Hard day at the office?
2
00:00:08,827 --> 00:00:13,290
I spent half the day taking apart this
customer's bike looking for a rattle.
3
00:00:13,457 --> 00:00:15,000
Would a cold beer help?
4
00:00:15,167 --> 00:00:18,128
I'll let you know
when I get inside and crack one open.
5
00:00:18,295 --> 00:00:19,379
I'm buying.
6
00:00:20,464 --> 00:00:23,550
No, I'm staying in all night long.
7
00:00:23,717 --> 00:00:27,387
Join the club. Come on,
why don't you come upstairs?
8
00:00:27,554 --> 00:00:29,389
We can order ourselves a pizza.
9
00:00:29,556 --> 00:00:31,850
Nah, I'll take a rain check.
10
00:00:32,017 --> 00:00:37,397
Fine. I'll save you a pepperoni
for breakfast.
11
00:00:37,564 --> 00:00:39,274
None of that designer pizza.
12
00:00:40,400 --> 00:00:42,944
The real deal
with everything but anchovies.
13
00:00:43,111 --> 00:00:46,907
The works.
We'll have ourselves a little party.
14
00:00:57,083 --> 00:01:00,212
I'm worried about this hospitality.
What's broken...
15
00:01:00,378 --> 00:01:01,713
Surprise!
16
00:01:05,342 --> 00:01:07,427
- Happy birthday, buddy.
- Thank you.
17
00:01:07,594 --> 00:01:10,597
Pizza. It worked like a charm.
I'll remember that.
18
00:01:10,764 --> 00:01:12,766
Coming through. Coming through.
19
00:01:12,932 --> 00:01:15,643
Yes, we promised. We deliver.
20
00:01:15,810 --> 00:01:17,645
- Speech!
- Yeah.
21
00:01:17,812 --> 00:01:19,147
He's at a loss for words.
22
00:01:19,314 --> 00:01:22,067
Birthday boy, give us
some pearls of wisdom.
23
00:01:22,233 --> 00:01:25,111
You wanna live to old age?
Don't surprise me again.
24
00:01:25,820 --> 00:01:28,948
How'd you guys know it was my birthday?
25
00:01:29,115 --> 00:01:30,158
Lucky guess.
26
00:01:30,325 --> 00:01:32,452
A man has to be careful with his wallet.
27
00:01:32,619 --> 00:01:35,830
You can learn a lot
from someone's driver's license.
28
00:01:35,997 --> 00:01:38,708
It could've been worse.
I didn't take his money.
29
00:01:38,875 --> 00:01:43,588
Speaking of money, I have the graveyard
shift. Sorry to miss the excitement.
30
00:01:43,755 --> 00:01:46,382
- Be careful.
- I'll try not to die of boredom.
31
00:01:46,549 --> 00:01:50,470
What are you complaining about?
You get paid for cruising.
32
00:01:50,637 --> 00:01:53,806
- Bye.
- Be careful.
33
00:01:56,893 --> 00:02:01,397
Excuse me, I'm looking for Jake Hanson.
He lives here, doesn't he?
34
00:02:01,564 --> 00:02:03,816
- Yeah, right down there.
- Thank you.
35
00:02:03,983 --> 00:02:06,194
But he's not there.
He's in number six.
36
00:02:07,737 --> 00:02:11,782
- Is he expecting you?
- I seriously doubt it.
37
00:02:24,295 --> 00:02:26,464
How about that beer you promised me?
38
00:02:26,631 --> 00:02:30,217
- Get it yourself.
- It's my birthday.
39
00:02:35,765 --> 00:02:39,810
Hi, sorry to intrude,
but I'm looking for Jake Hanson.
40
00:02:39,977 --> 00:02:42,354
You can have him. He's grabbing a beer.
41
00:02:42,521 --> 00:02:45,483
We were having a celebration.
It's his birthday.
42
00:02:45,649 --> 00:02:49,486
That's kind of why I'm here.
I didn't realize there was a party.
43
00:02:49,653 --> 00:02:52,031
Neither did Jake.
Did you two have plans?
44
00:02:52,198 --> 00:02:57,161
No, I thought I'd surprise him.
But seems like we had the same idea.
45
00:02:57,870 --> 00:03:00,998
- What did you say your name was?
- Stella, Stella Rivers.
46
00:03:01,165 --> 00:03:05,294
Hello there. Michael Mancini.
How do you do? Come on in.
47
00:03:05,461 --> 00:03:07,921
Stella, can I get you a beer
or something?
48
00:03:08,088 --> 00:03:10,549
She prefers bourbon.
49
00:03:11,717 --> 00:03:17,473
Jake, my God, look at you.
Why, you're...
50
00:03:18,515 --> 00:03:21,351
You are gorgeous!
51
00:03:21,518 --> 00:03:27,482
Oh, it's so good to see you.
Oh, solid as a rock.
52
00:03:27,649 --> 00:03:29,026
What are you doing here?
53
00:03:29,193 --> 00:03:33,071
It's your birthday.
What better excuse for a visit?
54
00:03:37,492 --> 00:03:43,415
Well, aren't you gonna tell
your friends who I am?
55
00:03:45,083 --> 00:03:49,212
Guys, meet my mom.
56
00:03:56,595 --> 00:03:58,763
Here, and keep the change.
57
00:03:58,930 --> 00:04:03,476
It's so hard to get a cab
to drive me down here.
58
00:04:09,107 --> 00:04:14,654
But since the trouble, riding the bus
scares the living daylights out of me.
59
00:04:14,821 --> 00:04:16,823
- Thank you.
- Have a nice night, OK?
60
00:04:16,990 --> 00:04:19,075
All right.
61
00:05:10,877 --> 00:05:13,379
Got a light?
62
00:05:13,546 --> 00:05:15,423
Come on.
63
00:05:33,816 --> 00:05:37,361
It is the humidity, but I like
the humidity. You know why?
64
00:05:37,528 --> 00:05:41,949
- It does good things to your skin.
- My whole skin starts to plump out.
65
00:05:42,116 --> 00:05:44,952
I've always...
66
00:05:45,953 --> 00:05:47,204
Your mom's a big hit.
67
00:05:47,371 --> 00:05:49,915
Guess those years
of charm school paid off.
68
00:05:50,082 --> 00:05:53,752
Why are you so hard on her?
She came all this way for your birthday.
69
00:05:53,919 --> 00:05:58,549
- I told you, I don't like surprises.
- Cut her some slack. She's trying.
70
00:05:58,716 --> 00:06:01,927
Sandy, you don't know anything.
Stay the hell out of it.
71
00:06:10,144 --> 00:06:11,687
I'll get it.
72
00:06:13,522 --> 00:06:15,274
Hello?
73
00:06:16,483 --> 00:06:18,360
What?
74
00:06:18,527 --> 00:06:21,363
No, no. No, it's all right.
I'll be right down.
75
00:06:21,530 --> 00:06:24,450
Fine, I'll be... Bye.
76
00:06:24,616 --> 00:06:25,659
What's wrong?
77
00:06:25,826 --> 00:06:29,288
It's Billy. He's at the police station.
He was robbed.
78
00:06:29,454 --> 00:06:31,540
- Is he all right?
- He was robbed?
79
00:06:31,707 --> 00:06:34,167
I don't... I don't know. I think so.
80
00:06:34,334 --> 00:06:36,920
He needs a lift, so I'm gonna do that.
81
00:06:37,087 --> 00:06:38,213
I'm going with you.
82
00:06:38,380 --> 00:06:40,966
No, don't break up the party.
It's fine.
83
00:06:41,133 --> 00:06:42,926
- You sure?
- It's fine.
84
00:06:47,931 --> 00:06:51,101
We'll follow up on the descriptions
and get back to you.
85
00:06:51,268 --> 00:06:53,478
- Which means?
- Look on the bright side.
86
00:06:53,645 --> 00:06:56,773
You're in one piece.
I wouldn't count on staying that way
87
00:06:56,940 --> 00:06:59,067
unless you get picky
about your fares.
88
00:06:59,234 --> 00:07:02,779
Next thing you're gonna tell me
is I have to stay in after dark.
89
00:07:02,946 --> 00:07:07,576
- Works for me.
- I know where these guys hang out.
90
00:07:07,742 --> 00:07:11,913
This fast-food joint near where I was
robbed. I saw them before the robbery.
91
00:07:12,080 --> 00:07:13,915
We'll be in touch, Mr Campbell.
92
00:07:16,585 --> 00:07:17,752
Billy!
93
00:07:19,713 --> 00:07:22,382
- Oh, are you OK?
- Fine. Couldn't be better.
94
00:07:22,549 --> 00:07:25,260
- You're not hurt?
- No, not a scratch.
95
00:07:25,427 --> 00:07:29,556
- The cab didn't make it out so well.
- Who gives a damn about the stupid cab?
96
00:07:30,390 --> 00:07:34,477
These people make me feel like I
committed the crime by going down there.
97
00:07:34,644 --> 00:07:36,771
- What are they gonna do?
- Nothing.
98
00:07:36,938 --> 00:07:39,190
I guess I'll just be another statistic.
99
00:07:39,357 --> 00:07:41,276
A very lucky statistic.
100
00:07:44,988 --> 00:07:46,573
So you want me to guess?
101
00:07:46,739 --> 00:07:49,033
- What?
- What you're really doing here.
102
00:07:49,200 --> 00:07:52,662
Please. Like I need a reason
to see my kid on his birthday.
103
00:07:52,829 --> 00:07:56,374
After five years.
You show up on my doorstep.
104
00:07:56,541 --> 00:07:59,460
- Haven't you heard of calling?
- I'm impulsive.
105
00:07:59,627 --> 00:08:03,506
I get something in my head,
I just do it. You're the same way.
106
00:08:03,673 --> 00:08:06,342
- You need money?
- No!
107
00:08:06,509 --> 00:08:09,595
Well, come on, then. What is it?
108
00:08:10,847 --> 00:08:14,016
I left Hank. I couldn't take it
anymore, Jake.
109
00:08:14,183 --> 00:08:17,645
So I just up and walked out
on the son of a bitch.
110
00:08:17,812 --> 00:08:22,650
It wasn't only his drinking. Lord knows
I'm the last to complain about that.
111
00:08:22,817 --> 00:08:25,444
But I've cut way back.
You wouldn't believe it.
112
00:08:25,611 --> 00:08:26,988
I'm glad to hear that.
113
00:08:27,154 --> 00:08:30,157
Hank took it hard,
his being out of work.
114
00:08:30,324 --> 00:08:35,246
After a while he started taking it out
on me. And I was on the next bus to L.A.
115
00:08:35,413 --> 00:08:40,001
- So, what do you want from me?
- I'd settle for a little compassion.
116
00:08:40,835 --> 00:08:43,713
I had nowhere else to go.
So I came here.
117
00:08:43,879 --> 00:08:46,924
I won't stay long.
And I won't get in your way.
118
00:08:47,091 --> 00:08:51,178
I just need a place to be
until I can figure out what's next.
119
00:08:51,345 --> 00:08:55,724
That's funny. When I needed a place
to be, you kicked me out.
120
00:08:55,891 --> 00:08:59,436
Jake, I never kicked you out.
121
00:08:59,603 --> 00:09:01,939
You never wanted me.
122
00:09:03,524 --> 00:09:09,405
Look, I didn't expect this to be easy.
Even I'm not that big a fool.
123
00:09:09,572 --> 00:09:12,324
But I did expect half a chance.
124
00:09:12,491 --> 00:09:17,037
I've changed, kiddo. You'll see.
Just give me a chance to prove it.
125
00:09:17,204 --> 00:09:21,667
Now, that's not too much to ask, is it?
126
00:09:25,462 --> 00:09:27,339
There they are.
127
00:09:29,258 --> 00:09:31,927
Are you OK?
We were worried sick about you.
128
00:09:32,094 --> 00:09:35,889
- Yeah, I'm fine. All in one piece.
- You must have been terrified.
129
00:09:36,056 --> 00:09:38,892
- A real E-ticket ride.
- At least you're not hurt.
130
00:09:39,059 --> 00:09:43,689
That's what everybody's saying. I should
write a note to the gangbangers.
131
00:09:43,855 --> 00:09:45,566
What did the police say?
132
00:09:45,732 --> 00:09:48,277
Should've seen this detective.
He was great.
133
00:09:48,443 --> 00:09:51,029
Barely bothered to take down
my statement.
134
00:09:51,196 --> 00:09:52,906
"Yeah, yeah, yeah, next!"
135
00:09:53,073 --> 00:09:55,450
Those guys see a ton of robberies.
136
00:09:55,617 --> 00:09:58,537
Yeah, and me, I was victim
ten billion and one.
137
00:09:58,704 --> 00:10:01,123
I've never felt so powerless in my life.
138
00:10:01,289 --> 00:10:04,126
You have no idea what it was like
to be attacked.
139
00:10:04,292 --> 00:10:06,545
I just had to sit there and take it.
140
00:10:06,711 --> 00:10:10,257
Those people can have that part of town.
I'm never driving down there.
141
00:10:10,423 --> 00:10:13,885
Down where, Billy? To the jungle?
142
00:10:14,052 --> 00:10:16,179
I didn't say that. Those people...
143
00:10:16,346 --> 00:10:18,598
Those people?
144
00:10:18,765 --> 00:10:20,475
What people?
145
00:10:21,977 --> 00:10:24,437
People like me, Billy?
146
00:10:24,604 --> 00:10:26,606
Black people? What are we?
147
00:10:26,773 --> 00:10:31,152
Look, don't turn this thing around.
I was the one that got ripped off.
148
00:10:31,319 --> 00:10:33,571
What do you expect from those people?
149
00:10:33,738 --> 00:10:37,575
Wait, don't be trying to make me out
to be some kind of racist.
150
00:10:37,742 --> 00:10:40,495
I mean, I've been around blacks
all my life.
151
00:10:40,912 --> 00:10:44,374
Yeah, like the one who cleaned
your parents' house?
152
00:10:44,541 --> 00:10:47,669
Or your yardman?
No, wait, he was probably Hispanic.
153
00:10:47,836 --> 00:10:50,213
Where do you get off? I was the yardman.
154
00:10:50,380 --> 00:10:53,925
And I played ball with black kids.
Got my ass kicked too.
155
00:10:54,092 --> 00:10:57,387
Of course. That's what
those people do best, right?
156
00:10:57,554 --> 00:11:00,890
Play ball, dance, loot, burn.
157
00:11:01,057 --> 00:11:04,227
- That's not what I said.
- But that's what you meant.
158
00:11:06,187 --> 00:11:08,231
Excuse this person if she leaves
159
00:11:08,398 --> 00:11:11,609
before she forgets her place
and tells you to go to hell.
160
00:11:45,226 --> 00:11:46,519
Got a light?
161
00:11:50,981 --> 00:11:52,775
Hey...
162
00:11:54,276 --> 00:11:58,280
- How you feeling?
- I can't even write about last night.
163
00:11:58,447 --> 00:12:04,119
I mean, I can see every last detail,
and I can taste how it felt,
164
00:12:04,286 --> 00:12:06,080
but putting it down in words,
165
00:12:06,247 --> 00:12:09,250
it comes out like
that stupid screenplay I wrote.
166
00:12:09,416 --> 00:12:12,294
- And I lived this.
- Well...
167
00:12:12,461 --> 00:12:15,172
You're working through it.
That's healthy.
168
00:12:15,339 --> 00:12:21,470
I just hate feeling so angry
and frustrated.
169
00:12:21,637 --> 00:12:25,766
- It's just not me.
- No, it's not.
170
00:12:26,058 --> 00:12:28,185
But you are gonna get through it.
171
00:12:33,399 --> 00:12:36,610
I had a nightmare last night
about someone breaking in.
172
00:12:36,777 --> 00:12:39,071
I didn't see him.
But I knew he was there.
173
00:12:39,238 --> 00:12:41,615
You must've been thinking
about Billy.
174
00:12:41,782 --> 00:12:45,452
Yeah, hearing what happened to him
combined with my hormones
175
00:12:45,619 --> 00:12:49,748
- makes for a wonderful night's sleep.
- You should've woken me up.
176
00:12:49,915 --> 00:12:51,833
I tried.
177
00:12:53,043 --> 00:12:56,588
Come here. Get over here.
178
00:12:57,839 --> 00:13:02,761
Honey, it makes me so nervous thinking
about raising a child in these times.
179
00:13:02,928 --> 00:13:06,932
Jane, that's what people always say,
generation after generation,
180
00:13:07,099 --> 00:13:10,477
and everything always seems
to work out fine.
181
00:13:10,644 --> 00:13:15,148
Besides, honey, I'm here to protect you.
Both of you.
182
00:13:16,691 --> 00:13:18,193
Good.
183
00:13:18,360 --> 00:13:20,612
We have that baby seminar tonight.
184
00:13:20,779 --> 00:13:23,281
- Are we really gonna do that?
- You promised.
185
00:13:23,448 --> 00:13:26,201
- Pick me up from work?
- I'll call you.
186
00:13:26,368 --> 00:13:30,205
- Don't cancel, or I'll kick your butt.
- I'll do my best.
187
00:13:30,372 --> 00:13:31,915
I'll see you at seven.
188
00:13:45,303 --> 00:13:47,305
Smells interesting.
189
00:13:47,472 --> 00:13:50,600
Morning. Shouldn't sneak up
on a girl like that.
190
00:13:50,767 --> 00:13:55,021
Not unless you want diced fingers
in your Denver omelet.
191
00:13:55,188 --> 00:13:58,107
When did you become Susie Homemaker?
192
00:13:58,274 --> 00:13:59,317
Humor me.
193
00:13:59,484 --> 00:14:01,736
I don't whip up breakfast
for every guy
194
00:14:01,903 --> 00:14:05,740
that lets me crash
on his couch, you know.
195
00:14:05,990 --> 00:14:08,159
- Where'd you learn to cook?
- Haven't.
196
00:14:08,326 --> 00:14:12,205
If I was any good at this,
I'd be a chef and not a waitress.
197
00:14:12,372 --> 00:14:15,667
But I did make a mean pot of chili,
if you'll recall.
198
00:14:15,833 --> 00:14:17,835
Barely.
199
00:14:24,133 --> 00:14:27,553
Look, just...
200
00:14:27,720 --> 00:14:31,724
...don't start getting
too comfortable here.
201
00:14:33,017 --> 00:14:36,812
Would you lighten up?
I don't want anything from you.
202
00:14:36,979 --> 00:14:40,483
There's no other shoe about to drop.
I have no hidden agenda.
203
00:14:40,650 --> 00:14:42,818
There is nothing up my sleeve.
204
00:14:42,985 --> 00:14:46,155
You just needed someone
when your life was falling apart.
205
00:14:46,322 --> 00:14:49,408
Not someone. My son.
206
00:14:50,409 --> 00:14:53,996
Jake, why am I such a threat?
207
00:14:54,163 --> 00:14:58,876
It wouldn't be because you're terrified
you might not be as tough as you think?
208
00:14:59,043 --> 00:15:02,797
That you might just begin to thaw
around me in spite of yourself?
209
00:15:02,963 --> 00:15:05,966
That if you don't kick me out pronto,
210
00:15:06,133 --> 00:15:09,929
I just might get to you after all?
211
00:15:10,095 --> 00:15:11,889
Mothers are like that.
212
00:15:12,056 --> 00:15:15,851
Only ones who were really mothers
in the first place.
213
00:15:16,477 --> 00:15:19,021
We don't need to make up for lost time.
214
00:15:19,188 --> 00:15:24,735
Then do us both a favor.
Relax and enjoy the visit.
215
00:15:31,033 --> 00:15:33,577
Here, give me that. Give me that.
216
00:15:33,744 --> 00:15:36,663
Let me show you how to make
a real omelet.
217
00:15:36,830 --> 00:15:41,919
You gotta coddle it, watch it every
minute. It takes time and patience.
218
00:15:43,003 --> 00:15:46,340
See, it can fall apart so easily.
219
00:15:47,466 --> 00:15:52,638
Yeah, I guess I never was
much of a cook.
220
00:15:57,517 --> 00:16:00,103
- Hi.
- Hi.
221
00:16:00,938 --> 00:16:04,691
- Everything OK?
- Why don't you ask your roommate?
222
00:16:04,858 --> 00:16:08,653
Look, Rhonda, Billy didn't mean
anything by last night.
223
00:16:08,820 --> 00:16:10,864
That's not the point.
224
00:16:11,031 --> 00:16:14,493
It's not just what came out, Alison.
It's the way it came out.
225
00:16:14,659 --> 00:16:17,120
But why does it
have to change anything?
226
00:16:17,287 --> 00:16:20,499
Are we different people
than we were yesterday morning?
227
00:16:20,665 --> 00:16:23,710
No, but it seems we're a lot
more honest people.
228
00:16:23,877 --> 00:16:27,631
He was upset.
It was a very traumatic experience.
229
00:16:27,797 --> 00:16:30,508
And I guess his true colors
just came through.
230
00:16:30,675 --> 00:16:31,843
No pun intended.
231
00:16:32,010 --> 00:16:33,553
Look...
232
00:16:33,720 --> 00:16:38,642
...I don't pretend to understand
all you're feeling, but I want to.
233
00:16:38,808 --> 00:16:42,520
Walk the walk, Alison, talk the talk.
But when it comes down to it,
234
00:16:42,687 --> 00:16:46,983
you would've reacted the exact same
way Billy did. All of you would've.
235
00:16:47,150 --> 00:16:50,111
I'm not saying you can help it,
or it was intentional,
236
00:16:50,278 --> 00:16:52,363
but that doesn't make it any easier.
237
00:16:52,530 --> 00:16:55,283
It could've been a white person
who robbed Billy.
238
00:16:55,450 --> 00:16:58,912
When a white guy rips you off,
you don't blame the entire race.
239
00:16:59,078 --> 00:17:04,209
Think about it, Alison. Or don't.
It doesn't make much difference.
240
00:17:04,375 --> 00:17:07,295
You can't change the way you are
any more than I can.
241
00:17:07,462 --> 00:17:11,007
- So where do we go from here?
- I wish I knew.
242
00:17:17,555 --> 00:17:21,809
I'd still have to take a message,
or you could call her back.
243
00:17:21,976 --> 00:17:24,479
You have a nice day too.
244
00:17:24,645 --> 00:17:26,522
- Hi.
- Hi.
245
00:17:26,689 --> 00:17:28,941
You look positively positive.
246
00:17:29,734 --> 00:17:33,571
I'm not gonna go off the deep end
over this thing. I'm ticked, yeah.
247
00:17:33,738 --> 00:17:36,741
But like Michael said, it's natural.
I'll survive.
248
00:17:36,908 --> 00:17:38,451
Glad to hear it.
249
00:17:38,618 --> 00:17:42,288
I wondered if I could I borrow your car.
They towed my cab,
250
00:17:42,455 --> 00:17:45,833
and I wanted to run to the insurance
company to file a claim.
251
00:17:46,000 --> 00:17:47,585
I had to bum a lift over here.
252
00:17:47,752 --> 00:17:50,755
Sure. I don't need the car,
except to get home.
253
00:17:51,672 --> 00:17:55,760
Well, here's some cab fare in case
I don't get back by quitting time.
254
00:17:55,926 --> 00:17:59,597
How long does it take
to file an insurance claim?
255
00:17:59,764 --> 00:18:01,390
D & D Advertising.
256
00:18:01,557 --> 00:18:03,601
You're swamped here. I'll get out.
257
00:18:03,768 --> 00:18:05,936
Are your keys in your purse?
258
00:18:08,647 --> 00:18:10,316
All right.
259
00:18:12,777 --> 00:18:15,863
- Appreciate it.
- Would you hold a sec?
260
00:18:16,530 --> 00:18:18,449
Billy?!
261
00:18:19,867 --> 00:18:21,660
Oh, damn.
262
00:18:26,373 --> 00:18:30,836
'Morning. Mind if I fry along with you?
263
00:18:32,254 --> 00:18:33,964
Be my guest.
264
00:18:34,131 --> 00:18:36,550
So how long will you be staying?
265
00:18:36,717 --> 00:18:42,097
Funny, Jake asked me
the same thing, 15 or 20 times.
266
00:18:42,264 --> 00:18:47,227
Couldn't quite bring myself to tell him
I'm planning on settling here in L.A.
267
00:18:47,394 --> 00:18:51,482
I have one of those '90s jobs,
allows you to work anywhere you want.
268
00:18:51,648 --> 00:18:54,026
A waitress is always in demand.
269
00:18:54,193 --> 00:18:57,779
Oh, my God, I'm a waitress too,
at the bar around the corner.
270
00:18:58,155 --> 00:19:02,242
- I'm really an actress, though.
- I'm really a waitress.
271
00:19:04,453 --> 00:19:08,457
Never aimed much higher,
professionally, that is.
272
00:19:08,624 --> 00:19:11,710
But I guess Jake's told you
something about me, right?
273
00:19:12,294 --> 00:19:13,837
Well, you know how Jake is.
274
00:19:14,004 --> 00:19:17,049
I mean, it's hard imagining him
even having a mother.
275
00:19:17,841 --> 00:19:21,303
There's a first time for everything.
276
00:19:30,770 --> 00:19:32,647
Support the back of the head.
277
00:19:32,814 --> 00:19:36,651
Remember that there are no muscles
in back of the neck to hold it up.
278
00:19:36,818 --> 00:19:42,282
Good, now, let's rub the baby's back,
gently and in circular motions.
279
00:19:42,449 --> 00:19:46,077
Burping helps release air bubbles
that can cause indigestion.
280
00:19:46,244 --> 00:19:49,414
Look at this guy. He's totally into it.
281
00:19:50,874 --> 00:19:52,959
Now we're gonna dress our babies.
282
00:19:53,126 --> 00:19:55,420
We don't want them too warm or too cold.
283
00:19:55,587 --> 00:19:58,965
And new parents tend
to over-dress their infants.
284
00:19:59,132 --> 00:20:01,968
Let's start with T-shirts
then move to jump suits.
285
00:20:02,135 --> 00:20:04,262
- You dress her.
- Don't call him "her."
286
00:20:04,429 --> 00:20:06,431
- Whatever.
- I don't believe this.
287
00:20:06,598 --> 00:20:09,058
Four and a half years
of medical training,
288
00:20:09,225 --> 00:20:13,062
- and I'm playing with a doll.
- Are you gonna dress it,
289
00:20:13,229 --> 00:20:16,566
or am I gonna be the parent
that always dresses our child?
290
00:20:17,984 --> 00:20:21,863
Gently. We're very fragile.
291
00:20:23,489 --> 00:20:25,783
- Careful, honey.
- I got it, I got it.
292
00:20:25,950 --> 00:20:28,911
They make these things too small,
these shirts.
293
00:20:29,245 --> 00:20:30,705
Here, no, let me help.
294
00:20:30,872 --> 00:20:32,623
I said I can do it.
295
00:20:32,790 --> 00:20:34,834
Michael, you broke its arm.
296
00:20:40,465 --> 00:20:42,258
They're poorly constructed.
297
00:20:42,425 --> 00:20:45,428
You know a real baby
isn't gonna be any less fragile.
298
00:20:47,305 --> 00:20:49,390
It was an accident.
299
00:20:53,102 --> 00:20:57,815
- There. Good as new, doctor.
- Thank you.
300
00:21:03,362 --> 00:21:06,741
- Alison's gonna kill me.
- If I don't kill you first.
301
00:21:06,907 --> 00:21:08,993
Take your number.
Rhonda's got numero uno.
302
00:21:09,160 --> 00:21:11,162
Sorry I wasn't there
for the fireworks.
303
00:21:11,328 --> 00:21:13,122
Sorry I wasn't there
to meet your mother.
304
00:21:13,289 --> 00:21:15,666
We both got ambushed last night.
305
00:21:16,292 --> 00:21:19,044
Rhonda's way out of line on this.
I mean,
306
00:21:19,211 --> 00:21:21,422
it's not about black or white,
you know?
307
00:21:21,589 --> 00:21:23,132
It's about right or wrong.
308
00:21:23,299 --> 00:21:25,843
It's about somebody getting
in your face,
309
00:21:26,010 --> 00:21:30,139
ripping you off, making you feel like
some worthless piece of crap.
310
00:21:30,306 --> 00:21:34,977
Well, I guess there's a lot of people
here who feel that way all the time.
311
00:21:35,144 --> 00:21:37,813
- You think I'm wrong for doing this?
- No.
312
00:21:37,980 --> 00:21:40,691
I think you're crazy.
So am I for tagging along.
313
00:21:40,858 --> 00:21:42,693
Not only is this dangerous,
314
00:21:42,860 --> 00:21:45,571
you don't have a prayer
of finding these guys.
315
00:21:45,738 --> 00:21:51,160
This is where they hang out.
If we wait long enough, they'll show up.
316
00:21:55,289 --> 00:21:59,793
For a woman who rarely drinks,
you're making up for lost time.
317
00:22:00,711 --> 00:22:02,462
Yep.
318
00:22:02,629 --> 00:22:05,299
Where have I been all of these years?
319
00:22:05,465 --> 00:22:06,550
Thanks.
320
00:22:06,717 --> 00:22:11,930
- Billy's got you bent out of shape.
- Well, it's certainly confusing, Matt.
321
00:22:12,097 --> 00:22:14,891
I mean, I try to live my life
color-blind.
322
00:22:15,058 --> 00:22:17,352
Like everyone's a person first.
323
00:22:17,519 --> 00:22:20,397
I hoped everyone did the same thing.
324
00:22:21,106 --> 00:22:24,192
And then Billy went off like that,
and I just snapped.
325
00:22:24,359 --> 00:22:28,405
It was a culmination of all of those
veiled remarks and little slips
326
00:22:28,572 --> 00:22:33,910
- I've ignored all my life.
- I know. I know how it feels.
327
00:22:34,077 --> 00:22:37,914
Most people don't know that I'm gay,
you know. I don't wear a sign.
328
00:22:38,081 --> 00:22:42,002
So you'd be amazed at how every day
I hear the stupid jokes,
329
00:22:42,168 --> 00:22:45,463
the hateful remarks. It builds up.
330
00:22:45,630 --> 00:22:49,509
- You had a right to be upset.
- I know.
331
00:22:49,676 --> 00:22:53,096
Last spring when all the looting
and burning was going on,
332
00:22:53,263 --> 00:22:55,974
I watched it on TV like everyone else.
333
00:22:56,141 --> 00:23:01,771
I was outraged by that verdict
and horrified by the aftermath.
334
00:23:01,938 --> 00:23:04,149
But I didn't do a damn thing.
335
00:23:04,315 --> 00:23:07,777
Well, it pretty overwhelming.
It's tough to know what to do.
336
00:23:07,944 --> 00:23:12,198
Yeah, but I tried to disassociate myself
from it, like it's not a problem.
337
00:23:12,365 --> 00:23:17,245
The point is, I can't do that anymore.
They're my people, my community.
338
00:23:17,412 --> 00:23:20,498
I've been so busy trying to live
my life color-blind,
339
00:23:20,665 --> 00:23:23,126
I've become blind to people
my own color.
340
00:23:23,293 --> 00:23:26,504
It's tough to live in a world
filled with prejudice.
341
00:23:26,671 --> 00:23:30,925
Sometimes you want to confront it,
sometimes pretend like it doesn't exist.
342
00:23:31,092 --> 00:23:34,345
I've come to realize that I...
343
00:23:34,512 --> 00:23:38,266
We have a responsibility
to help change all that.
344
00:23:38,433 --> 00:23:39,475
What do they say?
345
00:23:39,642 --> 00:23:43,521
"If you're not part of the solution,
you're part of the problem."
346
00:23:45,231 --> 00:23:48,067
- What are we gonna do tonight?
- I don't know, man.
347
00:23:49,569 --> 00:23:51,529
Hey, wake up, Rambo.
348
00:23:51,696 --> 00:23:54,490
Time to go home.
Your pals are not gonna show.
349
00:23:54,657 --> 00:23:58,035
Oh, come one, just a little longer.
I mean, it's not even...
350
00:23:58,202 --> 00:24:02,623
Oh, my God, it's so late.
Alison's probably put out an APB.
351
00:24:02,790 --> 00:24:05,751
Do you wanna do the honors or should I?
352
00:24:10,214 --> 00:24:12,258
Oh, my God, there it is!
353
00:24:12,425 --> 00:24:14,385
- You sure?
- That's it. We got 'em.
354
00:24:14,552 --> 00:24:20,683
It's 1 JLl293.
355
00:24:20,850 --> 00:24:23,310
We got 'em!
356
00:24:34,613 --> 00:24:37,449
They'll have to blow this sky-high
to get the cash.
357
00:24:37,616 --> 00:24:40,286
Should I chain it
to the steering wheel too?
358
00:24:40,452 --> 00:24:42,955
Those bastards are gonna get nailed
any time
359
00:24:43,122 --> 00:24:45,541
now the police have
their license number.
360
00:24:45,708 --> 00:24:48,210
I couldn't have done it
without your help.
361
00:24:48,377 --> 00:24:51,171
I'm sorry I can't share
in your enthusiasm.
362
00:24:51,338 --> 00:24:53,006
How many times
you want me to say sorry?
363
00:24:53,173 --> 00:24:57,928
Say it till you're blue in the face. It
doesn't make it true. You conned me.
364
00:24:58,095 --> 00:25:01,640
- You would've never let me use the car.
- I didn't. You took it.
365
00:25:01,807 --> 00:25:04,852
I never would've loaned
you the car to play vigilante.
366
00:25:05,018 --> 00:25:08,814
- I brought it back in one piece.
- It is not about the car, Billy.
367
00:25:08,981 --> 00:25:12,609
- You could've gotten yourself killed.
- I didn't, I didn't.
368
00:25:12,776 --> 00:25:16,655
I nailed those punks, which is more
than the police were able to do.
369
00:25:16,822 --> 00:25:20,867
You said this whole incident opened
a side you weren't comfortable with.
370
00:25:21,034 --> 00:25:23,829
I can understand your desire
to get justice.
371
00:25:23,996 --> 00:25:28,709
But I wouldn't try locking my feelings
in a box and pretending it's over.
372
00:25:28,875 --> 00:25:33,171
- What is that supposed to mean?
- It means you didn't solve anything.
373
00:25:33,338 --> 00:25:35,507
Keys, please.
374
00:25:38,343 --> 00:25:40,262
I'm going to work.
375
00:25:47,978 --> 00:25:49,563
Jane, you're overreacting.
376
00:25:49,729 --> 00:25:51,773
This is a doll we're talking about.
377
00:25:51,940 --> 00:25:54,567
A surrogate baby,
that wasn't even wiggling.
378
00:25:54,734 --> 00:25:57,946
What is gonna happen
when we're both sleep deprived?
379
00:25:58,113 --> 00:26:00,115
I'm already sleep deprived.
380
00:26:00,281 --> 00:26:04,619
You know what the problem is?
You have no patience.
381
00:26:04,786 --> 00:26:05,954
That is not true.
382
00:26:06,121 --> 00:26:08,748
A baby needs a patient father.
Work on this.
383
00:26:08,915 --> 00:26:11,835
Jane, I've got news for you.
I'm not perfect.
384
00:26:12,001 --> 00:26:15,880
No kid in the history of the world
has ever had perfect parents.
385
00:26:16,047 --> 00:26:20,301
I'd rather be a little impatient
than overbearingly protective.
386
00:26:20,468 --> 00:26:24,931
I am not overbearingly protective.
I just want to be prepared.
387
00:26:25,098 --> 00:26:26,849
Guess what. You won't be.
388
00:26:27,016 --> 00:26:30,436
I mean, I don't care how many classes
or how many books...
389
00:26:30,603 --> 00:26:35,358
When we have this baby, we're the ones
who are gonna be feeling helpless.
390
00:26:46,786 --> 00:26:48,538
How are you?
391
00:26:48,871 --> 00:26:51,791
Fine. I'll be better
when I get my apartment back.
392
00:26:51,958 --> 00:26:54,210
I don't see why you don't get along.
393
00:26:54,377 --> 00:26:57,088
Don't take my head off here.
You brought it up.
394
00:26:57,255 --> 00:27:00,007
Stella seems like a fine lady
from where I sit.
395
00:27:00,174 --> 00:27:02,426
And she obviously adores you.
396
00:27:02,593 --> 00:27:05,179
She tries a little hard,
but other than that...
397
00:27:05,346 --> 00:27:08,099
You don't know the first thing
about her.
398
00:27:08,266 --> 00:27:12,812
You've seen more of her in two days
than I saw of her in two months.
399
00:27:12,979 --> 00:27:15,856
I was just this pest
she couldn't wait to get rid of.
400
00:27:16,023 --> 00:27:17,942
So I left the first chance I got.
401
00:27:18,984 --> 00:27:22,363
Now my life is getting on track,
and she wants to barge back in?
402
00:27:22,530 --> 00:27:26,659
I'm sorry, I just... You know, it's not
that easy to forgive and forget.
403
00:27:27,993 --> 00:27:29,620
That's too bad.
404
00:27:29,787 --> 00:27:32,706
- She'll get over it.
- No, I mean for you.
405
00:27:32,873 --> 00:27:35,668
I've had my share of problems
with my mom,
406
00:27:35,835 --> 00:27:38,921
but never to the point
where I could hate her.
407
00:27:40,256 --> 00:27:44,885
It must hurt, Jake, feeling
these feelings for your mother.
408
00:27:53,394 --> 00:27:56,855
- You brought her here.
- She didn't have anything else to do.
409
00:27:57,022 --> 00:28:00,401
Damn it, Sandy!
I don't want you playing peacemaker.
410
00:28:00,567 --> 00:28:02,444
I felt sorry for her, Jake.
411
00:28:02,611 --> 00:28:04,613
Do you realize why she came to L. A?
412
00:28:04,780 --> 00:28:07,616
She came here begging
for a second chance.
413
00:28:07,783 --> 00:28:10,077
Sandy, my mother is a drunk, OK?
414
00:28:10,244 --> 00:28:12,454
She put everything before me.
415
00:28:12,621 --> 00:28:15,999
She did not come for a second chance.
She came for a handout!
416
00:28:16,166 --> 00:28:19,461
Get pissed. That's the way you handle
everything anyway.
417
00:28:19,628 --> 00:28:23,340
But just look at her. Look at her
and tell me that you hate her.
418
00:28:23,507 --> 00:28:27,678
Let me make sure I've got this right.
I'm supposed to shoot this ball...
419
00:28:28,553 --> 00:28:30,472
Oh, shoot.
420
00:28:32,432 --> 00:28:34,643
I rest my case.
421
00:28:36,103 --> 00:28:40,857
Car 33, pick-up kerbside Martel Plaza.
Lady specifically asked for you.
422
00:28:52,452 --> 00:28:54,162
Rhonda?
423
00:29:03,213 --> 00:29:05,757
- Where to?
- Florence and Normandie.
424
00:29:05,924 --> 00:29:07,926
South Central Los Angeles.
425
00:29:08,093 --> 00:29:10,637
I don't need my consciousness raised.
426
00:29:10,804 --> 00:29:13,056
I do. Drive?
427
00:29:17,977 --> 00:29:20,396
- Where are we going?
- Sightseeing.
428
00:29:20,563 --> 00:29:22,232
It's your money.
429
00:29:40,375 --> 00:29:42,752
It really is a war zone out here.
430
00:29:43,169 --> 00:29:46,964
You read about those 16-year-olds
shot in a drive-by down here?
431
00:29:47,423 --> 00:29:50,510
Paper talked about
only three fatalities.
432
00:29:50,760 --> 00:29:53,513
Only three. Like that was a good night.
433
00:29:53,679 --> 00:29:55,431
Jeez.
434
00:29:56,057 --> 00:29:59,227
I was raised in
a middle-class suburb, Billy.
435
00:29:59,393 --> 00:30:02,855
I mean, the only burning I saw
was in our fireplace.
436
00:30:03,022 --> 00:30:07,652
Looting was something criminals did,
and riots happened 20 years ago.
437
00:30:08,236 --> 00:30:12,490
You know, I can understand
stealing food or other necessities
438
00:30:12,657 --> 00:30:17,328
or even ripping off a stereo or TV,
if you've never been able to afford one.
439
00:30:17,787 --> 00:30:19,830
But burning your own neighborhood?
440
00:30:20,456 --> 00:30:23,459
But it got our attention, didn't it?
441
00:30:24,335 --> 00:30:26,128
How do you know about this place?
442
00:30:26,295 --> 00:30:29,006
My friend is part
of the Rebuild L.A. Effort.
443
00:30:29,173 --> 00:30:32,176
They use this church
as a clearinghouse.
444
00:30:32,343 --> 00:30:36,055
She's tried to get me down here forever,
but I've been too busy.
445
00:30:36,222 --> 00:30:39,934
Too scared, really,
to see how bad things were.
446
00:30:40,100 --> 00:30:44,396
I'm asking us... I'm daring us
to empower ourselves.
447
00:30:44,563 --> 00:30:48,234
This is our opportunity to make great
positive changes.
448
00:30:48,400 --> 00:30:51,236
And we're not going to take out
our frustrations
449
00:30:51,403 --> 00:30:55,032
in ways that hurt our community
or ourselves.
450
00:30:55,658 --> 00:30:59,578
I'm asking you to vote,
to work, to build,
451
00:30:59,745 --> 00:31:03,207
to believe that we, too,
can be part of this system.
452
00:31:03,540 --> 00:31:07,711
I'm asking you to light the light
of hope, not destruction.
453
00:31:08,337 --> 00:31:13,509
The light of love, not of hatred.
To light the brightest light of all:
454
00:31:13,675 --> 00:31:15,886
The light of tomorrow.
455
00:31:27,481 --> 00:31:29,107
Alison.
456
00:31:30,400 --> 00:31:33,570
Where were you?
Out doing more detective work?
457
00:31:33,737 --> 00:31:35,781
Rhonda took me for a ride.
458
00:31:35,947 --> 00:31:39,618
So I went out to the beach to try
and sort this whole thing out.
459
00:31:40,744 --> 00:31:45,123
- Do you wanna start at the beginning?
- I don't think that's far enough back.
460
00:31:46,917 --> 00:31:49,711
I was always taught
to respect people, all people.
461
00:31:49,878 --> 00:31:52,589
"Give them the benefit of the doubt,"
my dad said,
462
00:31:52,756 --> 00:31:55,926
"until they prove that they don't
deserve it." And I did.
463
00:31:56,092 --> 00:31:57,802
Or at least I thought I did.
464
00:31:57,969 --> 00:32:01,014
Then I get robbed,
and I'm the one feeling guilty.
465
00:32:01,181 --> 00:32:02,682
So, what's the answer?
466
00:32:02,849 --> 00:32:05,268
I don't even ask the right questions.
467
00:32:05,435 --> 00:32:07,854
I don't understand how I got it
so wrong,
468
00:32:08,021 --> 00:32:09,981
let alone, how to make it right.
469
00:32:10,357 --> 00:32:13,693
- Well, you're gonna get your chance.
- What do you mean?
470
00:32:14,277 --> 00:32:18,239
The police called. They traced that
license number you gave them,
471
00:32:18,406 --> 00:32:23,411
and they picked up a guy matching
the description of the Cadillac driver.
472
00:32:24,037 --> 00:32:26,164
Great.
473
00:32:26,331 --> 00:32:29,918
- So, what now?
- It's up to you.
474
00:32:30,084 --> 00:32:33,796
They said all they need
to put him away is your positive ID.
475
00:32:40,637 --> 00:32:42,347
Damn it.
476
00:32:46,809 --> 00:32:50,688
Oh, Jake, hon. I'm sorry.
477
00:33:05,244 --> 00:33:08,414
What've you been doing,
drinking since lunch?
478
00:33:08,581 --> 00:33:14,670
I just met this guy,
and the hours just flew by.
479
00:33:14,837 --> 00:33:19,216
- It's after midnight.
- I'm sorry.
480
00:33:23,888 --> 00:33:27,683
I've just got to get some sleep.
481
00:34:00,758 --> 00:34:03,427
Yeah, Mom, you've really changed.
482
00:34:31,079 --> 00:34:32,623
Jane.
483
00:34:32,789 --> 00:34:34,249
Honey.
484
00:34:34,583 --> 00:34:36,835
I didn't hear you come home last night.
485
00:34:37,002 --> 00:34:41,173
I didn't want to wake you. I've
been thinking about the other night.
486
00:34:41,340 --> 00:34:43,842
No. No, Michael, you were right.
487
00:34:44,009 --> 00:34:46,762
I overreacted. It was a stupid doll.
488
00:34:46,928 --> 00:34:50,307
I know. But, you know,
in a way, you were right.
489
00:34:50,724 --> 00:34:52,809
Kids are so fragile,
490
00:34:52,976 --> 00:34:57,272
that the least thing you do
can affect them their whole lives.
491
00:34:57,439 --> 00:35:00,233
I mean, look at Jake and his mom.
492
00:35:00,400 --> 00:35:01,985
Talk about what not to do.
493
00:35:02,152 --> 00:35:05,488
Yeah, but as long as you love,
and you care...
494
00:35:05,655 --> 00:35:08,033
Oh, I do, Jane. You know I do.
495
00:35:08,199 --> 00:35:12,746
But if having a child is going
to teach me patience,
496
00:35:12,912 --> 00:35:16,416
- then what better way to learn it?
- Yeah.
497
00:35:16,583 --> 00:35:18,960
Maybe I'll learn to let go.
498
00:35:19,127 --> 00:35:22,589
I mean, babies are fragile,
but they're not plastic dolls.
499
00:35:22,756 --> 00:35:26,843
And, hey, holding that doll made me
realize something pretty wonderful.
500
00:35:27,552 --> 00:35:28,636
What's that?
501
00:35:28,803 --> 00:35:31,598
How much I can't wait
to hold our baby.
502
00:35:39,147 --> 00:35:42,192
Well, it's not an omelet,
but it'll have to do.
503
00:35:50,033 --> 00:35:52,410
I'm really sorry
about last night, Jake.
504
00:35:52,577 --> 00:35:55,955
Hey, it gave me a chance to relive
some childhood memories.
505
00:35:56,122 --> 00:36:01,919
Believe me, that was not my intention.
I'm really embarrassed.
506
00:36:02,086 --> 00:36:04,505
Here. Drink up.
507
00:36:05,006 --> 00:36:08,676
Why are you being so nice to me?
508
00:36:10,845 --> 00:36:13,764
Yesterday, Sandy and I had a talk.
509
00:36:15,975 --> 00:36:18,686
She said we needed to start over again.
510
00:36:18,853 --> 00:36:24,567
We need to start relating to each other
like adults, not like mother and child.
511
00:36:26,110 --> 00:36:27,570
Good idea.
512
00:36:28,154 --> 00:36:29,905
Mom...
513
00:36:33,576 --> 00:36:36,370
From one adult to another,
514
00:36:36,537 --> 00:36:39,040
you can't stay here anymore.
515
00:36:39,206 --> 00:36:41,834
I knew there was a catch.
516
00:36:44,837 --> 00:36:48,966
- So where will I go?
- That's up to you.
517
00:36:49,133 --> 00:36:52,469
I can't stand being alone.
You know that. I never could.
518
00:36:52,636 --> 00:36:57,433
Why do you think I've spent my entire
life attached to one man or the next?
519
00:36:59,643 --> 00:37:01,979
You're all I've got now, Jake.
520
00:37:02,771 --> 00:37:06,942
- You gave up on me years ago.
- I didn't give up on you.
521
00:37:07,109 --> 00:37:11,697
I was 19 when you were born.
Your dad left.
522
00:37:13,407 --> 00:37:18,620
I couldn't handle you.
I couldn't handle being a mother.
523
00:37:20,205 --> 00:37:24,751
You owe it to yourself to give
both of us another chance.
524
00:37:24,918 --> 00:37:29,631
- We are family, Jake.
- It's too little and too late.
525
00:37:29,798 --> 00:37:33,635
- You haven't changed.
- At least I'm trying.
526
00:37:33,802 --> 00:37:38,849
I'm ready to start over here in L.A.
I want you to be a part of it.
527
00:37:40,017 --> 00:37:44,521
Look, just because you decided 20
years too late that it would be nice
528
00:37:44,688 --> 00:37:48,358
if you had a son, does not mean
that I have to be there for you.
529
00:37:48,525 --> 00:37:52,320
- I'm in trouble, Jake.
- Hey, I've been in trouble too, OK?
530
00:37:52,487 --> 00:37:55,782
Plenty of times. You never
bailed me out. Not once!
531
00:37:55,949 --> 00:37:59,786
For God sakes, I'm sorry.
532
00:38:01,621 --> 00:38:03,123
Yeah.
533
00:38:05,208 --> 00:38:07,252
So am I.
534
00:38:10,589 --> 00:38:12,132
Do me a favor, please.
535
00:38:15,844 --> 00:38:19,014
Don't be here when I come home.
536
00:38:34,154 --> 00:38:35,947
- Hey.
- Hey.
537
00:38:36,114 --> 00:38:40,285
Alison said they found one of the guys
who robbed you. Or you found him.
538
00:38:40,451 --> 00:38:43,329
I'm heading to the police station
in about an hour
539
00:38:43,496 --> 00:38:45,498
to pick him out of a line-up.
540
00:38:45,665 --> 00:38:48,042
So that's that, I guess?
541
00:38:48,209 --> 00:38:50,670
Not if I don't positively
identify him.
542
00:38:50,837 --> 00:38:53,256
Well, how much chance is there of that?
543
00:38:53,423 --> 00:38:55,967
I don't suppose you'd ever
forget his face.
544
00:38:56,134 --> 00:38:58,928
I won't. But the police
don't have to know that.
545
00:38:59,095 --> 00:39:03,766
- So you're letting this guy walk?
- What difference does it make?
546
00:39:03,933 --> 00:39:08,187
I mean, the guy's got enough problems
without me putting him behind bars.
547
00:39:08,730 --> 00:39:10,398
The law is the law.
548
00:39:10,565 --> 00:39:12,859
I thought you'd be happy.
549
00:39:13,025 --> 00:39:15,945
Billy, this is not about making
either of us happy.
550
00:39:16,946 --> 00:39:20,116
Come on, let me drive you somewhere.
551
00:39:24,871 --> 00:39:27,540
Take your time. We need you to be sure.
552
00:39:35,506 --> 00:39:38,926
- If you can't positively identify...
- It's number five.
553
00:39:39,093 --> 00:39:40,720
You certain?
554
00:39:42,346 --> 00:39:44,724
- I appreciate it
- Yeah, good luck.
555
00:39:45,891 --> 00:39:47,977
- Hey.
- Hey. How'd it go in there?
556
00:39:48,144 --> 00:39:50,855
- It's OK. Let's get out of here.
- OK.
557
00:39:51,730 --> 00:39:54,275
You got a light?
558
00:40:05,119 --> 00:40:06,495
Hi, Grandma.
559
00:40:06,662 --> 00:40:10,040
Get this thing out of your mouth.
What did you do this time?
560
00:40:10,207 --> 00:40:13,711
Tired of coming down here.
You're gonna get your act together.
561
00:40:13,877 --> 00:40:16,588
He's a baby.
562
00:40:22,803 --> 00:40:24,680
You can go home now.
563
00:40:24,847 --> 00:40:27,891
Your mom's gone. She said goodbye
and she was sorry.
564
00:40:28,058 --> 00:40:31,145
- You know where she went?
- She's taking the bus home.
565
00:40:31,436 --> 00:40:33,522
Thanks for the update.
566
00:40:33,689 --> 00:40:38,151
Thanks for putting up with her.
I'll return the favor sometime.
567
00:40:38,318 --> 00:40:41,405
- You could do it right now.
- How?
568
00:40:42,823 --> 00:40:44,575
Go say goodbye to her.
569
00:40:44,741 --> 00:40:48,495
You've got the time.
Her bus isn't leaving for 20 minutes.
570
00:40:58,422 --> 00:41:01,091
I'm not here to ask you to stay.
571
00:41:01,591 --> 00:41:04,845
I stopped believing in Santa Claus
when I was seven.
572
00:41:05,011 --> 00:41:08,640
Besides, it's way past time
I tried to go it alone.
573
00:41:08,807 --> 00:41:11,726
That's not a bad idea,
for both our sakes.
574
00:41:11,893 --> 00:41:13,812
I couldn't be more proud of you.
575
00:41:13,979 --> 00:41:17,357
I only wish I'd had more
to do with it.
576
00:41:17,524 --> 00:41:18,567
Me too.
577
00:41:18,733 --> 00:41:21,820
I'm not much for keeping in touch.
No kidding, huh?
578
00:41:22,529 --> 00:41:26,574
But I was thinking maybe when I get
settled I might send you a postcard?
579
00:41:26,741 --> 00:41:29,786
At least give you an address
and phone number.
580
00:41:30,620 --> 00:41:33,248
You never know when that
will come in handy.
581
00:41:36,918 --> 00:41:38,044
Well...
582
00:41:44,801 --> 00:41:47,428
I love you.
583
00:41:48,930 --> 00:41:51,975
God knows I have a funny way
of showing it, but it's true.
584
00:41:52,433 --> 00:41:57,981
Remember that, Jake, if you
remember nothing else about me.
585
00:42:00,275 --> 00:42:02,235
Mom?
586
00:42:06,489 --> 00:42:08,783
Take care of yourself.
587
00:42:33,391 --> 00:42:36,936
Well, you haven't killed each other yet.
That's a good sign.
588
00:42:37,103 --> 00:42:40,314
- Yeah, we declared a truce.
- Yeah, one thing's clear:
589
00:42:40,481 --> 00:42:43,109
We'll never solve anything
if we stop talking.
590
00:42:43,275 --> 00:42:46,445
Somehow, I don't think
that's gonna be a problem for you.
591
00:42:46,612 --> 00:42:50,324
Seriously, I think the trick is
you gotta be willing to listen.
592
00:42:50,491 --> 00:42:56,372
Yeah, I mean, we can change
the world, one person at a time.
593
00:42:56,956 --> 00:43:01,710
Sounds like a good plan. I gotta get
this stuff inside. Good night.
594
00:43:01,877 --> 00:43:04,380
- 'Night.
- 'Night.
595
00:43:09,260 --> 00:43:12,054
Thanks, Rhonda. I owe you one.
596
00:43:12,221 --> 00:43:15,266
It was a lesson for me too, Billy.
597
00:43:17,393 --> 00:43:21,021
I should probably head in too.
I've got an early class tomorrow.
598
00:43:22,231 --> 00:43:23,774
'Night, Rhonda.
599
00:43:23,941 --> 00:43:26,110
'Night, Billy.
600
00:43:26,160 --> 00:43:30,710
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
49694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.