Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,200 --> 00:01:32,169
- Сорри, алло, Стас,
алло, да, да, да.
2
00:01:32,170 --> 00:01:37,939
Здорово. Да, еду, еду уже. - Да,
скоро буду. Лера с тобой?
3
00:01:37,940 --> 00:01:42,220
Ждите - Да. Давай, пока.
4
00:02:03,850 --> 00:02:06,200
Па-па, папа.
5
00:02:08,620 --> 00:02:14,500
Алло, пап, здорово.
- Да, видел, видел.
6
00:02:15,800 --> 00:02:17,619
Что ль трудно было
позвонить, что ль?
7
00:02:17,620 --> 00:02:20,569
Я возьмусь за ум, возьмусь...
8
00:02:20,570 --> 00:02:23,280
Обещал я же тебе, сказал, ну.
9
00:02:23,320 --> 00:02:27,219
Скоро увидишь - Сюрприз.
10
00:02:27,220 --> 00:02:32,200
Ладно, давай, все, пока.
- Ну, нудный тип, а.
11
00:02:53,820 --> 00:02:55,709
- Здесь парковаться запрещено.
12
00:02:55,710 --> 00:02:57,710
- Новенький,
посмотри за машиной.
13
00:02:59,200 --> 00:03:03,360
- Игорь, привет. Игорёк, внеси
в списки. Обязательно девочка.
14
00:03:03,620 --> 00:03:05,599
- Здравствуйте,
Игорь Владимирович.
15
00:03:05,600 --> 00:03:08,540
- Как там?
- Все отлично.
16
00:03:26,570 --> 00:03:30,620
- Сломаешь меня! Соскучился?
17
00:03:33,400 --> 00:03:34,380
- Че, где сели?
18
00:03:34,381 --> 00:03:38,360
- Да нигде. А враги говорят, мест
нет, я пытался порешать, глухо.
19
00:03:38,910 --> 00:03:41,420
- Эй, иди сюда. Где Лера?
20
00:03:42,880 --> 00:03:46,490
- Молодежь...
21
00:03:46,500 --> 00:03:48,790
- Мне про нее поговорить
с тобой надо.
22
00:03:48,800 --> 00:03:51,450
- Здравствуйте. Я вас слушаю.
23
00:03:51,480 --> 00:03:52,879
- Дружище, нарисуй ужин.
24
00:03:52,880 --> 00:03:54,879
- Простите, сегодня все занято.
25
00:03:54,880 --> 00:03:56,759
- Порешай вопрос.
26
00:03:56,760 --> 00:03:59,709
- Понял. Пойдём,
ты что говорил-то?
27
00:03:59,710 --> 00:04:02,170
- Да про сеструху хотел
поговорить с тобой.
28
00:04:04,000 --> 00:04:06,509
- Ты весь клуб что ли знаешь?
- Типа того.
29
00:04:06,510 --> 00:04:08,549
Девчонки, простите.
30
00:04:08,550 --> 00:04:13,190
- Извините.
- Два.
31
00:04:13,200 --> 00:04:17,199
Мы же с тобой друг друга
со школы знаем, так? - Ну?
32
00:04:17,200 --> 00:04:20,130
- Так что, давай без обид, да?
33
00:04:21,800 --> 00:04:24,280
Лерка у меня
красавица, да? - Ну.
34
00:04:25,600 --> 00:04:29,399
- Вот я про то и говорю.
Меня это и обижает.
35
00:04:29,400 --> 00:04:34,620
- Да я вижу. Я тебе обещаю.
- Я тебе доверяю.
36
00:04:49,400 --> 00:04:51,620
- Рекламная пауза.
37
00:04:54,800 --> 00:04:57,279
- На самом приятном.
38
00:04:57,280 --> 00:05:01,660
- Ну, за вас! Ура!
- Ура!
39
00:05:10,400 --> 00:05:12,259
- Брат, ты чего творишь?
40
00:05:12,260 --> 00:05:14,859
- Ты химию жрать собрался?
41
00:05:14,860 --> 00:05:19,790
- Значит.
- Сначала "колеса", потом "герыч". Серьезно. Заканчивай.
42
00:05:19,800 --> 00:05:24,200
- А ты мне еще пока не родственник
замечания такие делать.
43
00:05:24,730 --> 00:05:27,149
- Ну, это легко исправить.
44
00:05:27,150 --> 00:05:32,590
- Это сейчас то, о чем я
подумал? Исторический момент.
45
00:05:32,600 --> 00:05:36,109
- Типа того. Итак, дорогая Лера.
46
00:05:36,110 --> 00:05:39,310
Предлагаю узаконить то, чем мы
раньше занимались вне закона.
47
00:05:42,730 --> 00:05:45,839
- Ты что мне сейчас предложение делаешь?
- Типа того.
48
00:05:45,840 --> 00:05:50,309
Мой отец уже весь мозг выел: "Давай,
женись. Умнее станешь, взрослее".
49
00:05:50,310 --> 00:05:53,749
- Ты хочешь на мне жениться из-за своего отца?
- Слушай, Лер.
50
00:05:53,750 --> 00:05:55,749
Раньше я был с тобой
из-за своего отца?
51
00:05:55,750 --> 00:06:00,129
- Ну... А если я
ему не понравлюсь?
52
00:06:00,130 --> 00:06:02,929
- У вас у бати денег много?
- Да.
53
00:06:02,930 --> 00:06:09,480
- Значит понравишься. Деньги
к деньгам. Стас. Стас.
54
00:06:13,800 --> 00:06:16,479
- Игорь. Я согласна.
55
00:06:16,480 --> 00:06:19,280
- Подожди. Держи.
56
00:06:30,260 --> 00:06:35,710
- А чего их так много?
- Я твой размер не знаю. Потом выберешь.
57
00:06:37,370 --> 00:06:41,929
- Игорь... Вот за
это я тебя и люблю.
58
00:06:41,930 --> 00:06:43,969
- Все, давайте. По домом
свои пятые точки.
59
00:06:43,970 --> 00:06:46,590
Вперед плодить олигархов.
60
00:06:46,600 --> 00:06:51,999
- Игореныч, организм
требует больше радости.
61
00:06:52,000 --> 00:06:54,820
Надо как-то устроить.
- Ща решим.
62
00:08:03,940 --> 00:08:09,130
- Серега, здорова! На, держите.
63
00:08:16,570 --> 00:08:21,509
- Кончайте!
- Значит, так, короче. Сейчас мы все
64
00:08:21,510 --> 00:08:24,939
едем в новое место. - Только
ты никуда не едешь.
65
00:08:24,940 --> 00:08:28,800
- Почему?
- Так я тебя тридцать секунд знаю, что за бред?
66
00:08:29,450 --> 00:08:34,270
- Хватит целоваться.
- Дальше только с вами.
67
00:08:34,440 --> 00:08:40,000
Сеструха. Только вас люблю. Как я
счастлив что ты с моей сестрой.
68
00:08:43,200 --> 00:08:46,400
- Братишка, тебя от этого прет.
- Уверен?
69
00:08:48,820 --> 00:08:51,849
- Так, тебе за руль нельзя.. Садись ко мне.
- Игоряныч.
70
00:08:51,850 --> 00:08:57,190
Все нормально, это же мед. Его
фаши... фашистские летчики жрали.
71
00:08:57,200 --> 00:09:02,799
- Нормально все.
- Вот, смотри.
72
00:09:02,800 --> 00:09:08,339
- Получи, тварь.
- На посошок.
73
00:09:08,340 --> 00:09:12,139
- Ей, ей. Валим, валим, валим.
74
00:09:12,140 --> 00:09:14,420
Скорее, скорее.
75
00:09:28,370 --> 00:09:30,569
- Я люблю тебя - Что?
76
00:09:30,570 --> 00:09:32,569
- Я люблю тебя.
- А?
77
00:09:32,570 --> 00:09:34,190
- Я люблю тебя!
78
00:09:34,200 --> 00:09:36,200
- Симметрично.
79
00:09:58,940 --> 00:10:00,619
- Стас!
80
00:10:00,620 --> 00:10:05,490
Я замуж выхожу!
81
00:10:05,500 --> 00:10:08,570
- Лера! Не вижу ничего.
82
00:10:50,400 --> 00:10:54,220
- Даня, смотри чудо какое!
83
00:11:02,540 --> 00:11:05,220
- Ты это нам?
84
00:11:12,310 --> 00:11:14,799
- Прижмись.
85
00:11:14,800 --> 00:11:17,180
- К обочине, я сказал.
86
00:11:43,620 --> 00:11:46,000
- Окно опусти.
87
00:11:51,220 --> 00:11:54,500
Шутник попался.
88
00:11:59,650 --> 00:12:05,280
- Тихо тихо тихо,
только не по лицу.
89
00:12:07,500 --> 00:12:13,109
- Даня, она же от ноля. Держи
беспредельщика. Не дергайся.
90
00:12:13,110 --> 00:12:16,620
- Игорь. У него же наркота. Он вмазаный.
- Сиди здесь. Ща решу.
91
00:12:19,260 --> 00:12:21,169
- Дружки твои приехали?
92
00:12:21,170 --> 00:12:25,790
- Воу, воу, воу.
- Тебе чего надо?
93
00:12:25,800 --> 00:12:28,309
- Вы, собственно говоря, кто?
- Ты что, мигалку не видишь?
94
00:12:28,310 --> 00:12:30,859
- Да я такие в восьмом
классе таскал. Серьезно.
95
00:12:30,860 --> 00:12:34,599
- Аа.
- Вопросы остались?
96
00:12:34,600 --> 00:12:36,709
- Да. Один вопрос.
97
00:12:36,710 --> 00:12:40,369
Почему мой друг разлегся, собственно,
как морская звезда на дне?
98
00:12:40,370 --> 00:12:42,369
- Что ты несешь?
99
00:12:42,370 --> 00:12:47,419
- Хорошо. Вопросов нет. За что остановили?
- Жека, покажи.
100
00:12:47,420 --> 00:12:49,770
- За лицо.
101
00:12:51,150 --> 00:12:54,879
- Так ему же плохо. Серьезно.
Мы же в больницу ехали.
102
00:12:54,880 --> 00:12:57,440
Видели, у человека
запор. Сейчас разорвет.
103
00:12:57,550 --> 00:13:01,510
- К наркологу ехали что ли?
- Нарпурпердологу. Ладно мужики.
104
00:13:02,480 --> 00:13:06,439
- Готов понести финансовое наказание.
- Тиха, тихо, тихо.
105
00:13:06,440 --> 00:13:09,859
- Нормально, нормально.
Деньги. Спокойно.
106
00:13:09,860 --> 00:13:12,219
- Взятку решил да?
107
00:13:12,220 --> 00:13:15,550
- Ну, с определенной суммой
взятка становится чудом.
108
00:13:16,460 --> 00:13:19,109
- Осторожнее, волшебник.
- Ты сначала посмотри сколько там.
109
00:13:19,110 --> 00:13:22,000
- Шлюхе своей предлагай.
- Вот это ты зря сейчас.
110
00:13:23,640 --> 00:13:29,239
- А то чего? Чего?
Мордой о капот, а?
111
00:13:29,240 --> 00:13:31,949
- Он ничего не принимал,
только пил...
112
00:13:31,950 --> 00:13:34,599
- А ты что жрал?
- А я сейчас покажу.
113
00:13:34,600 --> 00:13:36,600
- Давай показывай. Бегом.
114
00:13:36,680 --> 00:13:39,600
- А вот... расслабительное.
115
00:14:00,280 --> 00:14:02,639
- Че вы делаете? Не надо!
116
00:14:02,640 --> 00:14:06,150
- За это лет 8. Козел.
- Раньше мы тебя не увидим.
117
00:14:18,510 --> 00:14:22,199
- С цифрами ознакомьтесь
позже. Они не осуждаются.
118
00:14:22,200 --> 00:14:26,200
Показатели, указанные там, я хочу
видеть от вас через три месяца.
119
00:14:29,400 --> 00:14:32,569
На работу вас нанимал я.
Вы все профессионалы.
120
00:14:32,570 --> 00:14:35,810
Я прекрасно знаю, как добиться
этих показателей. Это значит,
121
00:14:35,811 --> 00:14:37,170
что и вы должны знать.
122
00:14:38,240 --> 00:14:42,900
Если по какой-то причине не
знаете, это значит только одно -
123
00:14:42,140 --> 00:14:43,150
что я ошибся.
124
00:14:43,660 --> 00:14:48,149
Я ошибся в вас. Свою ошибку я
просто исправлю. Я найду других.
125
00:14:48,150 --> 00:14:51,500
Вот там за этой дверью находится
огромное количество тех, кто хочет:
126
00:14:51,510 --> 00:14:52,860
Злых до карьеры и денег.
127
00:14:55,240 --> 00:14:58,400
- Доброе утро.
- Владимир Яковлевич, я просила подождать.
128
00:14:59,280 --> 00:15:01,800
- На сегодня все.
129
00:15:02,800 --> 00:15:07,790
Всем до свидания.
- И воды принеси.
130
00:15:07,800 --> 00:15:09,970
- А вот же, Игорь Владимирович.
- Мало!
131
00:15:12,110 --> 00:15:13,220
- Воды не надо.
132
00:15:22,750 --> 00:15:25,349
- Встань.
- Бать, ну ты че?
133
00:15:25,350 --> 00:15:27,350
- Встань!
134
00:15:27,910 --> 00:15:32,509
- Бать, ну ты же не знаешь.
- Чего я не знаю? Чего я не знаю?
135
00:15:32,510 --> 00:15:35,619
Нападение на ментов? Наркота?
136
00:15:35,620 --> 00:15:38,619
И сколько мне обошлось, чтобы
тебя отмазать, я не знаю.
137
00:15:38,620 --> 00:15:41,200
И сколько за наркоту
я тебя отмазываю!
138
00:15:41,580 --> 00:15:45,819
- Серьёзно. Наркота не
моя. Друга наркота.
139
00:15:45,820 --> 00:15:49,390
- За друзей ты отвечаешь
тоже. Даже за свою жизнь.
140
00:15:49,400 --> 00:15:52,199
Это твой выбор. Ты
живешь вообще зачем?
141
00:15:52,200 --> 00:15:54,200
Ты чего хочешь?
142
00:15:55,420 --> 00:15:59,109
- То, что все хотят.
- То, что все хотят, у тебя было сразу.
143
00:15:59,110 --> 00:16:01,110
Дорогие тачки, шмотье, страны.
144
00:16:01,660 --> 00:16:04,639
Люди, между прочим, до этого
к средине жизни доходят.
145
00:16:04,640 --> 00:16:07,109
И то не всегда. У
тебя все и сразу.
146
00:16:07,110 --> 00:16:11,549
Что дальше? - Женюсь. Ты же
хотел, чтобы я женился? Я женюсь.
147
00:16:11,550 --> 00:16:17,200
Пап, на Лерке. Вчера ей предложение
сделал. Отмечали. - Какая Лерка?
148
00:16:17,910 --> 00:16:22,749
- Ну Лерка. У ее отца мебельный
бизнес, обувной. Тебе понравится.
149
00:16:22,750 --> 00:16:24,750
- Ты что изображаешь?
150
00:16:25,680 --> 00:16:28,479
Мне не нужно, чтобы ты искал
себе невесту из списка Форбса.
151
00:16:28,480 --> 00:16:32,259
Мне нужно, чтобы ты просто взялся
за ум, а не женился, чтобы
152
00:16:32,260 --> 00:16:34,260
я просто от тебя отстал.
153
00:16:37,800 --> 00:16:41,839
- Кошелек. Кошелек давай сюда.
154
00:16:41,840 --> 00:16:43,839
- Дам я сейчас.
155
00:16:43,840 --> 00:16:45,840
- Вот.
156
00:16:47,530 --> 00:16:49,550
- Все, достал.
157
00:16:51,800 --> 00:16:57,260
- Так... Что здесь -
на это будешь жить.
158
00:16:58,620 --> 00:17:00,970
Остальное заработаешь.
159
00:17:04,640 --> 00:17:11,999
- Ну не надо.
- Вот протянешь - поговорим.
160
00:17:12,000 --> 00:17:16,370
- Где я заработаю?
- Где я скажу. Разговор окончен.
161
00:17:35,680 --> 00:17:39,140
- О, разрешите,
просочится, здрасте.
162
00:18:04,600 --> 00:18:12,600
- Какая у тебя тачка, а
какая у меня тачка? Ну что?
163
00:18:14,000 --> 00:18:16,249
- Был в коллекторе
не нашли ствол.
164
00:18:16,250 --> 00:18:20,599
Может в стоках застрял, только, как
его утащило не понимаю. Тяжелый.
165
00:18:20,600 --> 00:18:24,649
- Сообщил уже?
- А ты как думаешь? Так и вижу Пряникова,
166
00:18:24,650 --> 00:18:26,650
погоны не жмут?
167
00:18:29,620 --> 00:18:33,190
- Здрасте.
- Добрый день, товарищ подполковник.
168
00:18:33,200 --> 00:18:35,190
- Товарищи. Почему не работаем?
169
00:18:35,200 --> 00:18:39,220
- Погоны не жмут?
- Никак нет.
170
00:18:43,770 --> 00:18:49,450
- Где Родионова?
- Капитан Родионова скоро будет, товарищ подполковник.
171
00:18:55,680 --> 00:18:58,679
- Молчит?
- Как рыба.
172
00:18:58,680 --> 00:19:02,169
- Ну в смысле,
ничего не помогает.
173
00:19:02,170 --> 00:19:07,200
- Не умеете работать с контингентом
в мое время не такие говорили.
174
00:19:08,500 --> 00:19:09,200
Что с губой?
175
00:19:09,210 --> 00:19:12,509
- Да. Нарколыга один приложился,
товарищ подполковник.
176
00:19:12,510 --> 00:19:15,450
- Да. Ночью сволочь одну брали.
177
00:19:22,220 --> 00:19:25,139
- А что что-то не так,
товарищ подполковник?
178
00:19:25,140 --> 00:19:29,290
- Как сказать, как сказать...
179
00:19:32,880 --> 00:19:34,710
- Проходи.
180
00:19:36,270 --> 00:19:40,190
- Ой. Оформился,
служебное получил?
181
00:19:40,200 --> 00:19:42,200
- Да.
182
00:19:47,200 --> 00:19:50,420
- Как думаете, это кто?
183
00:19:51,510 --> 00:19:55,770
- Это, товарищ подполковник, сволочь одна.
- Нарколыга.
184
00:19:57,850 --> 00:20:00,820
- Шутка. Шутят у
нас так. Привыкай.
185
00:20:01,620 --> 00:20:05,800
- Это, товарищи, наш
новый сотрудник.
186
00:20:08,370 --> 00:20:10,820
Введите товарища в курс дела.
187
00:20:12,250 --> 00:20:15,770
- Обязательно.
- Введем, товарищ подполковник.
188
00:20:20,800 --> 00:20:23,740
- Нет слов, обескуражен.
189
00:20:27,310 --> 00:20:29,249
- Родионова, хорошо,
что тебя встретил.
190
00:20:29,250 --> 00:20:31,249
- Здравия желаю,
товарищ подполковник.
191
00:20:31,250 --> 00:20:35,219
- Значит так. Тебя там в
отделе новенький доживается.
192
00:20:35,220 --> 00:20:37,219
- Какой новенький?
193
00:20:37,220 --> 00:20:39,939
- Ну у тебя же оперов не
комплект был, теперь комплект.
194
00:20:39,940 --> 00:20:44,490
Жаловалась начальству.
Начальство учло.
195
00:20:44,500 --> 00:20:46,909
- Да я не жаловалась,
я просто просила.
196
00:20:46,910 --> 00:20:50,449
- Чем смог помог.
197
00:20:50,450 --> 00:20:52,450
- Разрешите идти?
- Подожди.
198
00:20:55,680 --> 00:21:01,479
Короче, этот новенький...
Он вообще полный ноль.
199
00:21:01,480 --> 00:21:04,599
Образование юридическое,
скорее всего купленное.
200
00:21:04,600 --> 00:21:06,599
Фамилию Соколовский слышала?
201
00:21:06,600 --> 00:21:08,590
- Владимир Яковлевич?
- Ну.
202
00:21:08,640 --> 00:21:15,539
- Сынок его, родной.
- Подождите сын Соколовского у меня в отделе опером?
203
00:21:15,540 --> 00:21:19,419
- Достал он папу. Он
условие поставил.
204
00:21:19,420 --> 00:21:23,369
Или год у нас тут пляшет.
Или останется без всего.
205
00:21:23,370 --> 00:21:27,399
- Андрей Васильевич, если он папу
достал мне что с ним делать?
206
00:21:27,400 --> 00:21:30,490
- Отнесись к нему как
к простому оперу:
207
00:21:30,500 --> 00:21:35,109
Накосячит - докладывай
мне. И к папе на выход.
208
00:21:35,110 --> 00:21:41,799
Вик. Я тут не виноват. Мне
самому позвонили, приказали.
209
00:21:41,800 --> 00:21:45,490
Даже себе не представляешь,
кто позвонил.
210
00:21:45,500 --> 00:21:52,400
- Ну иди знакомься.
- Спасибо.
211
00:21:59,660 --> 00:22:01,550
- В чем дело?
212
00:22:01,930 --> 00:22:06,599
- Упал, Вик. Человек пил всю ночь,
не спал. Голова закружилась.
213
00:22:06,600 --> 00:22:10,329
Да? Как чувствуешь
себя? - Ничего.
214
00:22:10,330 --> 00:22:13,659
- Упал и ударился при падении.
- Что произошло?
215
00:22:13,660 --> 00:22:19,479
- Ничего. Опустился до
плинтуса всего за сутки.
216
00:22:19,480 --> 00:22:24,999
- Вас кто-то ударил?
- Нет, никто не бил, никто не бил.
217
00:22:25,000 --> 00:22:28,509
За пистолет в расчете.
- Какой пистолет?
218
00:22:28,510 --> 00:22:33,190
- Я тебе потом объясню.
- Он пистолет в канализацию уронил.
219
00:22:33,200 --> 00:22:36,949
- Ты его...
- Стоять! Успокойся!
220
00:22:36,950 --> 00:22:38,950
Хватит.
221
00:22:39,750 --> 00:22:44,790
Теперь спокойно мне все объяснили.
- Да мы этого козла ночью приняли.
222
00:22:44,800 --> 00:22:48,390
- Попрошу без оскорблений.
Я, между прочим, теперь вот
223
00:22:48,400 --> 00:22:51,459
при исполнении. - Вика,
он пьяный был.
224
00:22:51,460 --> 00:22:53,970
- Под наркотой.
- Мимо.
225
00:22:54,310 --> 00:22:55,949
Две бутылки текилы. Максимум.
226
00:22:55,950 --> 00:22:59,100
- Значит, нападение при исполнении,
мы приняли, закрыли в обезьянник,
227
00:22:59,320 --> 00:23:02,650
а теперь к нам на службу его приводят.
- Жека, я потом все объясню.
228
00:23:03,880 --> 00:23:07,570
Теперь давайте
знакомиться. - Давайте.
229
00:23:10,440 --> 00:23:15,420
Игорь Соколовский. - О, судя по тачке
и фамилии, родственник что ли?
230
00:23:16,400 --> 00:23:19,439
- Сын.
- Слышь, сынок. А ты здесь-то чего делаешь?
231
00:23:19,440 --> 00:23:22,799
Какого черта вообще здесь происходит?
- Старший лейтенант Данила Королев.
232
00:23:22,800 --> 00:23:26,790
- Нам, что теперь, вот с этим
козлом теперь службу вместе тянуть?
233
00:23:26,800 --> 00:23:28,800
- Лейтенант Евгений Аверьянов.
234
00:23:29,200 --> 00:23:32,369
- Сказал бы, что очень приятно,
но с утра пообещал папе не врать.
235
00:23:32,370 --> 00:23:37,479
- Очень хорошее обещание. Моя фамилия
Родионова. Капитан Родионова. Зовут Вика.
236
00:23:37,480 --> 00:23:39,480
Мы здесь без отчеств
и формальностей.
237
00:23:41,330 --> 00:23:45,190
- Ну что же. У вас тут очень
мило. А где мое место?
238
00:23:45,200 --> 00:23:48,109
- В обезьяннике. У вас на
всю семью зарезервировано.
239
00:23:48,110 --> 00:23:50,110
- Угу.
240
00:23:53,350 --> 00:23:56,679
- Мне пистолет дадут?
- Тебе по почкам скоро дадут, неизвестные.
241
00:23:56,680 --> 00:23:59,199
- Даня.
- Я же говорю - неизвестно.
242
00:23:59,200 --> 00:24:01,200
- Давай выйдем на пару слов.
243
00:24:11,370 --> 00:24:15,710
- Ничего мажорчик.
Через неделю свалишь.
244
00:24:19,220 --> 00:24:23,820
- А вот если я тебя через неделю
грудью от бандитской пули закрою,
245
00:24:23,840 --> 00:24:25,460
будет стыдно за этот момент.
246
00:24:26,840 --> 00:24:31,440
- Не будет.
- Господа, да вы звери.
247
00:24:34,600 --> 00:24:38,129
- Соколовский будет служить у нас
в отделе. За нас все решили.
248
00:24:38,130 --> 00:24:40,390
- А если он завтра решит
начальником отдела стать?
249
00:24:40,400 --> 00:24:42,276
- Здесь на общих основаниях.
Накосячит - сразу на выход.
250
00:24:42,300 --> 00:24:45,680
- Накосячит. Я прослежу.
- Что вчера было? Что с тобой было?
251
00:24:46,840 --> 00:24:50,509
- Да этот урод его в канализацию
выбросил. Ну так вышло.
252
00:24:50,510 --> 00:24:52,639
- Из рук выбил и...
- Ты искал?
253
00:24:52,640 --> 00:24:55,259
- Конечно искал. Все утро. Ничего
нет. А мастера руками разводят.
254
00:24:55,260 --> 00:24:57,599
- Ты же понимаешь.
- Конечно, я понимаю.
255
00:24:57,600 --> 00:25:00,909
- Рапорт нужно писать.
- Вика.
256
00:25:00,910 --> 00:25:02,909
Может, он в решетках застрял?
257
00:25:02,910 --> 00:25:05,479
Мне обещали показать пару
мест. Шанс еще есть.
258
00:25:05,480 --> 00:25:07,480
А если я напишу бумагу...
259
00:25:10,910 --> 00:25:13,949
- До вечера. Потом рапорт.
- Хорошо.
260
00:25:13,950 --> 00:25:15,950
- Больше времени дать не могу.
- Спасибо.
261
00:25:17,570 --> 00:25:19,400
- Дань, мы на службе.
262
00:25:22,200 --> 00:25:24,509
- Вы по какому вопросу?
- Меня ограбили.
263
00:25:24,510 --> 00:25:27,850
Начальник какой-то,
Пряников, кажется фамилия,
264
00:25:27,980 --> 00:25:31,169
- сказал...
- Проходите в кабинет.
265
00:25:31,170 --> 00:25:33,169
- Вы запомнили, как он выглядит?
266
00:25:33,170 --> 00:25:35,169
- Не помню совсем.
267
00:25:35,170 --> 00:25:38,799
- Я же его не видела.
Сзади толкнул, я упала.
268
00:25:38,800 --> 00:25:43,949
Сумка из рук выпала, он схватил,
побежал. Только со спины.
269
00:25:43,950 --> 00:25:47,799
А сумка такая белая.
Застежка с желтого металла.
270
00:25:47,800 --> 00:25:49,799
- В сумке что было?
- Деньги.
271
00:25:49,800 --> 00:25:52,730
Вся зарплата. 30 тысяч.
272
00:25:54,350 --> 00:25:57,930
Косметика, зеркальце.
Ну, это ведь не важно.
273
00:25:58,710 --> 00:25:59,930
- Это не важно.
274
00:26:01,440 --> 00:26:04,819
- Вы понимаете, что шансы
найти нападающего минимальны?
275
00:26:04,820 --> 00:26:08,260
Свидетелей нет, вы его не
видели. - Да, я понимаю.
276
00:26:09,400 --> 00:26:13,400
Я понимаю, я просто не знала, что
делать. Мне деньги нужны... сумка.
277
00:26:13,440 --> 00:26:17,860
Я, наверное, зря пришла.
Не найдете. - К сожалению.
278
00:26:19,110 --> 00:26:22,800
- Я понимаю.
- Подождите.
279
00:26:23,860 --> 00:26:26,820
Пишите заявление.
280
00:26:27,640 --> 00:26:30,370
Потом проедете на место происшествия
с одним из наших сотрудников.
281
00:26:31,680 --> 00:26:34,970
Дань, ты будешь заниматься своими
делами, Жек, возьмешь новенького
282
00:26:34,990 --> 00:26:38,170
и поедете. Заодно и
введете его в курс дела.
283
00:26:39,200 --> 00:26:43,800
- Соколовский. Будешь делать
все, что тебе Жека говорит.
284
00:26:43,710 --> 00:26:47,400
- А если он извращенец? Я
на такое не подписывался.
285
00:26:48,750 --> 00:26:50,860
- Пишите, пишите. Все
как было. Подробнее.
286
00:26:51,680 --> 00:26:54,459
- Я всегда через двор
хожу. Так короче.
287
00:26:54,460 --> 00:26:58,350
У нас район спокойный. Я
даже ничего не подумала.
288
00:26:58,930 --> 00:27:05,480
А он там стоял. Я смотрю - стоит человек.
Ну мало ли. Может, ждет кого-нибудь.
289
00:27:06,680 --> 00:27:12,529
Вот я мимо него прохожу, вот, прям
здесь стоял. А он... извините.
290
00:27:12,530 --> 00:27:18,220
Вам не интересно? - А че сюда
переться? Его ж ту нету.
291
00:27:19,570 --> 00:27:26,800
- Я думала, я вам все расскажу, а вы...
- Слушайте, вас раньше не грабили никогда?
292
00:27:27,200 --> 00:27:32,420
- Нет, а что?
- Просто интересно, что в таких случаях обычно спрашивают.
293
00:27:33,220 --> 00:27:40,170
- Свидетелей должны найти.
- А ну... вон мой новый друг нашел, наверное.
294
00:27:41,730 --> 00:27:49,730
- Так. Ну что? Похоже, тут глухо. Ну что,
молодой, давай, шопинг тур по мусорникам.
295
00:27:50,800 --> 00:27:55,169
- Ну что, пожилой. Давай.
В пешей эротической.
296
00:27:55,170 --> 00:27:58,679
- Слушай, ты... ты не
забыл, что на службе?
297
00:27:58,680 --> 00:28:04,309
- Послушай, мой новый друг. А что ты мной командуешь?
- Вика сказала.
298
00:28:04,310 --> 00:28:06,800
- О! Вот в этом вся и проблема.
299
00:28:07,530 --> 00:28:10,910
Взрослые мужики, а вами
молодая баба командует.
300
00:28:10,940 --> 00:28:12,459
Хотя, может, тебе это нравится.
301
00:28:12,460 --> 00:28:15,769
Играете так,
фантазии... - Ты чего?
302
00:28:15,770 --> 00:28:20,169
- Первый признак: Отрицания проблемы - основы психоанализа.
- Послушай меня.
303
00:28:20,170 --> 00:28:24,530
Во-первых. Она не баба, а
Виктория Сергеевна. Ну, для тебя.
304
00:28:24,600 --> 00:28:29,279
Да. Конкретно. Во-вторых. Она
начальник. Да. Непосредственно.
305
00:28:29,280 --> 00:28:34,549
И в третьих: Если ты хотя бы половину
того, что она раскрыла раскроешь,
306
00:28:34,550 --> 00:28:38,000
может быть тебя тогда
тоже зауважают.
307
00:28:39,480 --> 00:28:45,910
Ну что? Работать идешь?
308
00:28:50,600 --> 00:28:54,480
- Эй, Миклухо-Маклай.
Сумку белую не видел тут?
309
00:29:45,570 --> 00:29:48,200
- Телефон выкинул случайно...
310
00:29:59,400 --> 00:30:00,860
Пошло оно все!
311
00:30:06,750 --> 00:30:09,729
- Вот.
- Это не моя.
312
00:30:09,730 --> 00:30:17,730
- И что? Белая? Белая. Застежки
желтые? Желтые. Откройте.
313
00:30:20,310 --> 00:30:23,640
- Это что?
- Деньги. 30 тысяч.
314
00:30:24,400 --> 00:30:27,660
Я от себя еще добавил. - Я
не понимаю, это ваше?
315
00:30:28,330 --> 00:30:33,240
- И я не понимаю. Сумка есть - есть.
Деньги есть? Есть. Чего еще надо?
316
00:30:34,440 --> 00:30:36,710
- Мне так не надо.
317
00:30:38,350 --> 00:30:40,000
- А зачем вы в ментовку пошли?
318
00:30:41,370 --> 00:30:43,929
- Сумка, которую он забрал,
319
00:30:43,930 --> 00:30:47,370
это подарок жениха моего.
Он разбился 2 года назад.
320
00:30:48,400 --> 00:30:50,600
У меня так мало памяти
о нем осталось...
321
00:30:52,510 --> 00:30:56,350
Я знала, что вы не найдете.
Но попробовать же надо было.
322
00:30:58,550 --> 00:31:00,640
- Ну да. Понял, Даня.
323
00:31:03,880 --> 00:31:08,820
Не может быть. Нашел. - Это
не моя. Мне так не надо.
324
00:31:12,330 --> 00:31:16,369
- Понятно. Ну что же. Тогда
продолжаешь оперативное предприятие.
325
00:31:16,370 --> 00:31:20,879
Отработай местных торчков.
Кто что видел, что знает.
326
00:31:20,880 --> 00:31:26,640
- А где я тебе торчков найду?
- А ты у себя в телефоне в адресной книжке поройся.
327
00:31:27,550 --> 00:31:28,910
Запоминай адрес.
328
00:31:29,370 --> 00:31:33,730
Кирпичный переулок 106, квартира
9. Ну, я думаю, справишься.
329
00:31:33,970 --> 00:31:35,680
Интересы у вас общие.
330
00:32:15,860 --> 00:32:21,860
- Мне тебя тут люди добрые
посоветовали. Вопрос есть.
331
00:32:23,600 --> 00:32:28,570
- Заходи.
- Окей.
332
00:32:59,770 --> 00:33:05,710
- Сева... Севастьян...
333
00:33:07,280 --> 00:33:09,330
Ты что ли?
334
00:33:11,880 --> 00:33:13,200
- Сокол?
335
00:33:14,260 --> 00:33:16,530
- Ты же в Таиланд свалил...
336
00:33:49,710 --> 00:33:51,400
- Мама...
337
00:33:55,880 --> 00:34:00,949
- Игорек, иди спи.
- Мама, тебе страшно?
338
00:34:00,950 --> 00:34:02,949
Тебя напугали?
339
00:34:02,950 --> 00:34:04,949
- Нет, что ты. Нет.
340
00:34:04,950 --> 00:34:06,949
- Обманываешь?
341
00:34:06,950 --> 00:34:09,770
- Нет, не обманываю.
342
00:34:13,640 --> 00:34:17,530
Я не за себя, за тебя боюсь.
343
00:34:20,480 --> 00:34:22,819
Игорь...
344
00:34:22,820 --> 00:34:29,000
Игорь. Игорек.
345
00:34:29,770 --> 00:34:36,960
Сынок. Игорь. Сыночек. Игорь.
346
00:34:36,970 --> 00:34:40,540
Игорь.
347
00:35:04,110 --> 00:35:06,200
- Ээ!
348
00:35:08,400 --> 00:35:09,930
- Э, ты!
349
00:35:12,260 --> 00:35:15,150
Шмотки мои верни, слышь, ты?
350
00:35:16,930 --> 00:35:23,910
Черт. Ты где спрятался-то?
Ксиву хотя бы верни, чертило!
351
00:35:32,700 --> 00:35:38,420
Пошли пошли, вперёд. Эй, дебил,
ксиву отдай, сейчас всех повяжут.
352
00:35:45,820 --> 00:35:47,510
Подстава.
353
00:36:17,000 --> 00:36:20,540
- Держи. Узнал? Задержи на
пару минут, потом отблагодарю.
354
00:36:20,800 --> 00:36:21,730
- В сторону.
355
00:36:21,731 --> 00:36:23,211
- Извините, у нас дресс-код.
- Что?
356
00:36:23,350 --> 00:36:27,250
- Я не могу пустить вас в таком виде.
- Его можешь? В сторону. Полиция.
357
00:36:27,670 --> 00:36:29,170
- Удостоверение покажите.
358
00:36:29,520 --> 00:36:33,710
- Блин, в машине забыл.
359
00:36:34,740 --> 00:36:38,280
- Всё в порядке.
Спасибо дружище.
360
00:36:45,000 --> 00:36:49,199
- Спасибо, что приехала.
- А что случилось?
361
00:36:49,200 --> 00:36:53,279
- Ничего полиция романтика.
- Подожди у тебя проблемы с ментами?
362
00:36:53,280 --> 00:36:55,909
Просто Стас сказал, что
твой отец уже все решил.
363
00:36:55,910 --> 00:36:58,799
- Проблемы с ментом у тебя.
- Не поняла.
364
00:36:58,800 --> 00:37:02,509
- Ну я теперь мент.
- В смысле, ты мент?
365
00:37:02,510 --> 00:37:06,109
- Ну папа меня в полицию устроил работать.
- Ты серьезно сейчас?
366
00:37:06,110 --> 00:37:08,109
- Абсолютно серьезно
сейчас, сам в шоке.
367
00:37:08,110 --> 00:37:11,339
- Подожди, а свадьба?
368
00:37:11,340 --> 00:37:19,340
- Папа немножко поможет, и свадьбу сыграем.
- Ладно, поехали.
369
00:37:19,420 --> 00:37:22,570
- Куда?
- Сначала переодеться.
370
00:37:42,600 --> 00:37:43,910
- Здорово, брат.
371
00:37:45,570 --> 00:37:47,909
- Спасибо тебе за вчера.
372
00:37:47,910 --> 00:37:51,549
- Папе спасибо скажешь.
- Ну, не папа впрягся, а ты.
373
00:37:51,550 --> 00:37:54,749
Я тебе век не забуду.
Пойдем? - Пойдем.
374
00:37:54,750 --> 00:37:58,970
- Ты чего? Чего?
- Игорь, ты что делаешь?
375
00:38:01,840 --> 00:38:05,879
- Что так невмоготу что ли?
Так ты бы попросил, я бы дал.
376
00:38:05,880 --> 00:38:07,880
Ты попроси.
377
00:38:09,200 --> 00:38:12,599
- Чего случилось-то?
- Игорь.
378
00:38:12,600 --> 00:38:15,929
- Руку пусти.
- Игорь, отпусти.
379
00:38:15,930 --> 00:38:19,819
Че ты делаешь? Отпусти. - Что, забыла,
что я в ментовке работаю что ли?
380
00:38:19,820 --> 00:38:21,819
- Чего?
381
00:38:21,820 --> 00:38:23,820
- В ментовке служу.
382
00:38:25,200 --> 00:38:28,970
- Чего-то я не понял. Ты что
закинулся уже? Накрыло?
383
00:38:29,110 --> 00:38:30,839
- Отец решил, и я.
384
00:38:30,840 --> 00:38:37,659
- И че это мне нельзя при тебе?
- Ты типа мог позвонить.
385
00:38:37,660 --> 00:38:41,679
- Хоть раз за день.
- А, вот че.
386
00:38:41,680 --> 00:38:45,309
Так... сеструха сказала, все в порядке.
Вот я и не звонил... - Сеструха...
387
00:38:45,310 --> 00:38:48,600
- Да.
- А самому было влом трубку взять?
388
00:38:48,660 --> 00:38:52,220
Такой вот друг. Сюда приехал
закидываться? Тебе ударило
389
00:38:52,240 --> 00:38:53,710
побольнее, чем я, да?
390
00:38:53,840 --> 00:38:56,520
- Ты к чему ведешь, а?
- К тому, что на моего друга ты мало похож.
391
00:38:56,860 --> 00:38:59,840
- А в профиль?
392
00:39:01,280 --> 00:39:03,800
А у тебя лучше есть?
393
00:39:05,110 --> 00:39:08,000
- Что?
- У тебя лучше друг есть? А?
394
00:39:10,130 --> 00:39:13,599
Че случилось-то? Все же
зашибись было. Сейчас что?
395
00:39:13,600 --> 00:39:15,729
- Тебе в будущем, понял?
396
00:39:15,730 --> 00:39:19,510
Я хочу, чтобы ты по-дружески
пообещал с наркотой завязать.
397
00:39:22,880 --> 00:39:29,800
- А это не "герыч". А я не наркоман.
- Докажи, что ты не наркоман.
398
00:39:33,400 --> 00:39:36,660
- Доволен?
- Обещай завязать. Вслух.
399
00:39:37,860 --> 00:39:41,190
- Обещаю.
- Обещаю завязать с этой минуты.
400
00:39:41,200 --> 00:39:44,639
- Обещаю завязать с этой минуты.
- Слово дал?
401
00:39:44,640 --> 00:39:47,479
Помни об этом. - Ты
его заставил дать.
402
00:39:47,480 --> 00:39:50,240
- Я не прав?
- Да не так резко, Игорь.
403
00:39:50,440 --> 00:39:54,860
- А если плавно, то
и жизнь закончится.
404
00:39:56,550 --> 00:40:02,750
- Игорь. Игорь, ты куда? Игорь!
405
00:40:11,640 --> 00:40:15,420
- Вы что-то сегодня очень быстро,
Игорь Владимирович. Домой уже, да?
406
00:40:24,750 --> 00:40:27,510
- Стоп. Хватит.
407
00:40:29,600 --> 00:40:36,420
Ну чего? Узнал? - Слушай, без
обид. Менты меня попросили.
408
00:40:37,640 --> 00:40:40,190
Не мог им отказать,
сам понимаешь.
409
00:40:40,200 --> 00:40:45,419
- Телефон, ключи и документы вернуть.
- Телефон продал,
410
00:40:45,420 --> 00:40:49,710
ключи и документы выбросил.
- Угу. Полчаса, чтобы найти.
411
00:40:49,880 --> 00:40:53,860
- Тут присмотрят.
- Встал!
412
00:40:59,510 --> 00:41:01,969
- Да. И еще.
413
00:41:01,970 --> 00:41:05,309
Здесь в вашем районе у девочки
сумку вырвали. Белую.
414
00:41:05,310 --> 00:41:07,879
- Кто-то из ваших.
- Не я.
415
00:41:07,880 --> 00:41:12,770
- Меня не волнует. Сумку тоже мне. Чем
быстрее, тем здоровее будешь. Понял?
416
00:41:21,400 --> 00:41:23,799
- О чудо!
417
00:41:23,800 --> 00:41:29,350
Сумка нашла. Евгений.
Ты не рад это видеть?
418
00:41:30,910 --> 00:41:34,439
- Я тебя здесь не рад видеть.
Ты в камере должен быть.
419
00:41:34,440 --> 00:41:37,859
- Я должен быть в
свадебном путешествии.
420
00:41:37,860 --> 00:41:42,399
А не здесь по мусоркам шататься и
от торчков по голове получать.
421
00:41:42,400 --> 00:41:44,820
- А ты чего, жалуешься что ли?
422
00:41:46,480 --> 00:41:50,600
Тяжело тебе, да? Ну
так уходи отсюда.
423
00:41:51,240 --> 00:41:55,969
А на счет тяжело. Тяжело сейчас
одному человеку. Это Дане.
424
00:41:55,970 --> 00:41:59,129
Если ствол не найдет, служебная
на стол и под статью.
425
00:41:59,130 --> 00:42:03,390
Он еще не нашел. Рапорт написал.
Завтра Пряников узнает и все.
426
00:42:03,400 --> 00:42:08,880
И вот этого я тебе никогда не забуду.
Так что, мажорчик, вали отсюда.
427
00:42:10,620 --> 00:42:12,310
- Жалко Даньку.
428
00:42:14,460 --> 00:42:16,970
- Поехали быстрее. Оба.
429
00:42:19,150 --> 00:42:21,730
- Товарищ капитан,
я сумку нашел.
430
00:42:23,400 --> 00:42:27,400
Не интересно? Ну вот...
431
00:42:46,330 --> 00:42:51,790
- 9 лет, мать на ночной смене,
отца нет. Была у подруги
432
00:42:51,800 --> 00:42:54,819
в доме напротив. Видимо,
дорогу перебегала.
433
00:42:54,820 --> 00:42:57,930
- Машину кто-то видел?
- Водитель, наверное, скрылся, свидетелей нет.
434
00:42:57,960 --> 00:42:59,570
- Пока нет.
435
00:43:09,480 --> 00:43:11,820
- Следы насильственной?
- Нет.
436
00:43:18,730 --> 00:43:21,309
- Жек, Дань, давайте на
обход. Криминалист где?
437
00:43:21,310 --> 00:43:23,310
- Вон там.
- Соколовский, со мной.
438
00:43:45,910 --> 00:43:48,400
- Леночка! Лена!
439
00:43:50,530 --> 00:43:53,820
- Не пускай ее!
- Держи.
440
00:43:59,600 --> 00:44:03,949
- О Боже, Леночка. Лена....
441
00:44:03,950 --> 00:44:09,190
Пусти. Да пустите же
меня! Чего вы молчите!
442
00:44:09,200 --> 00:44:12,309
Пусти!
443
00:44:12,310 --> 00:44:15,350
- Что с ней? Мажор, не пускай.
444
00:44:19,130 --> 00:44:21,400
- Пустите меня!
445
00:46:12,200 --> 00:46:15,419
- Стас. Ты открыть не хочешь?
446
00:46:15,420 --> 00:46:20,419
- Сеструх, убей
того, кто звонит.
447
00:46:20,420 --> 00:46:22,420
- Какие-то уроды.
448
00:46:29,940 --> 00:46:32,249
- Да, Игорь.
449
00:46:32,250 --> 00:46:37,770
Что? Ты за дверью? Сейчас.
450
00:46:47,170 --> 00:46:49,540
- Где этот?
- Кто?
451
00:46:55,450 --> 00:46:58,369
- Я тебя просил с
наркотой завязать!
452
00:46:58,370 --> 00:47:01,649
- Сокол, урод чего случилось?
- А, ты не знаешь?
453
00:47:01,650 --> 00:47:03,649
- Так я б наверное не
спрашивал, если б знал.
454
00:47:03,650 --> 00:47:07,139
- Ты один домой возвращался?
- Не помню я.
455
00:47:07,140 --> 00:47:11,970
- Чего жрал вчера?
- Не больше немецких летчиков.
456
00:47:13,000 --> 00:47:18,109
- На меня смотри. Хоть что-нибудь помнишь, нет?
- Помню, что сейчас, на тебя наблюю.
457
00:47:18,110 --> 00:47:21,479
- Машина где?
- Какая машина? Его машина где!
458
00:47:21,480 --> 00:47:23,420
- Игорь...
459
00:48:00,310 --> 00:48:04,939
- Девочке было девять лет.
Она от подруги домой бежала.
460
00:48:04,940 --> 00:48:09,420
По пешеходному переходу.
Дорога из клуба сюда.
461
00:48:10,200 --> 00:48:15,540
Твой брат. Обдолбанный,
наверное, даже ее и не заметил.
462
00:48:17,500 --> 00:48:20,370
Ей было девять лет!
463
00:48:21,510 --> 00:48:27,140
- Так кто знает?
- Я, ты, наверное, брат теперь знает.
464
00:48:28,940 --> 00:48:33,969
- Я не помню даже.
- Так нужно что-то делать.
465
00:48:33,970 --> 00:48:39,400
Машину надо убрать на
мойку. В мастерскую.
466
00:48:41,800 --> 00:48:47,790
- Что, Игорь?
- Ничего. Всматриваюсь, раньше тебя не рассмотрел.
467
00:48:47,800 --> 00:48:50,369
- А что ты хотел? Это мой брат.
468
00:48:50,370 --> 00:48:52,369
Ты что хочешь что б я
его в тюрьму отправила?
469
00:48:52,370 --> 00:48:55,650
Ты чего Игорь? Он твой друг.
470
00:48:57,000 --> 00:49:00,850
- Друг мне вчера слово дал, завязать.
- Игорь он болен.
471
00:49:02,350 --> 00:49:06,430
- Я болен. Меня в клинику
надо, а не в тюрьму.
472
00:49:06,880 --> 00:49:09,619
- У тебя был выбор,
у девочки не было.
473
00:49:09,620 --> 00:49:13,369
Сейчас у тебя есть два часа. Иди
в полицию сам. - Игорь, ты чего?
474
00:49:13,370 --> 00:49:15,370
- Два часа.
475
00:49:47,130 --> 00:49:49,920
- Дядя, можно, пожалуйста, мячик?
- Конечно.
476
00:49:50,000 --> 00:49:51,800
- Спасибо.
477
00:50:01,910 --> 00:50:06,910
- Где Стас? Это ваше решение.
478
00:50:23,930 --> 00:50:27,200
- Да.
- Можно?
479
00:50:29,310 --> 00:50:33,800
Здравствуйте. - Здравствуйте.
У вас еще что-то случилось?
480
00:50:33,130 --> 00:50:40,680
- Нет, только хорошее.
Здравствуйте. Спасибо вам большое.
481
00:50:41,480 --> 00:50:46,550
Побольше бы таких
полицейских, как вы. Спасибо.
482
00:50:48,260 --> 00:50:49,800
- Не за что.
483
00:50:50,620 --> 00:50:55,169
- Вы извините, я не могла
не сказать. Спасибо.
484
00:50:55,170 --> 00:50:57,439
- До свидания.
- До свидания.
485
00:50:57,440 --> 00:50:59,440
- Берегите себя.
486
00:51:22,840 --> 00:51:25,930
- Здравствуйте. А вы к кому?
50459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.