All language subtitles for In.Plain.Sight.S01E01.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,103 --> 00:00:03,371 SINCE 1970, 2 00:00:03,404 --> 00:00:04,672 THE FEDERAL WITNESS PROTECTION PROGRAM 3 00:00:04,705 --> 00:00:06,140 HAS RELOCATED THOUSANDS OF WITNESSES-- 4 00:00:06,174 --> 00:00:08,309 SOME CRIMINAL, SOME NOT-- 5 00:00:08,342 --> 00:00:10,611 TO NEIGHBORHOODS ALL ACROSS THE COUNTRY. 6 00:00:10,644 --> 00:00:12,246 EVERY ONE OF THOSE INDIVIDUALS 7 00:00:12,280 --> 00:00:14,182 SHARES A UNIQUE ATTRIBUTE, DISTINGUISHING THEM 8 00:00:14,215 --> 00:00:16,384 FROM THE REST OF THE GENERAL POPULATION, 9 00:00:16,417 --> 00:00:21,422 AND THAT IS: SOMEBODY WANTS THEM DEAD. 10 00:00:27,561 --> 00:00:30,698 * I CAN'T SEE ME LOVIN' NOBODY BUT YOU * 11 00:00:30,731 --> 00:00:32,433 YOU PUT ON SUN BLOCK? 12 00:00:32,466 --> 00:00:34,135 I'LL PUT IT ON WHEN WE GET TO THE BEACH. 13 00:00:34,168 --> 00:00:36,404 NO, NO, YOU GOTTA PUT IT ON A HALF HOUR BEFORE. 14 00:00:36,437 --> 00:00:37,738 BABE. ALL RIGHT. 15 00:00:37,771 --> 00:00:38,839 I'LL PUT THE SUNSCREEN ON. 16 00:00:38,872 --> 00:00:40,108 GOOD. 17 00:00:40,141 --> 00:00:42,310 YOU TWO ARE MAKING ME CARSICK. 18 00:00:42,343 --> 00:00:43,777 OH, YEAH? 19 00:00:43,811 --> 00:00:45,379 I CAN'T WAIT TILL YOU HAVE KIDS AND THEY THINK 20 00:00:45,413 --> 00:00:46,847 YOU'RE A RIDICULOUS OLD FOOL. 21 00:00:46,880 --> 00:00:49,217 SORRY TO RUN YOUR FUN, BUT I'M NOT HAVING KIDS. 22 00:00:49,250 --> 00:00:51,319 BITE YOUR TONGUE, YOU. 23 00:00:51,352 --> 00:00:52,686 YOU'RE GIVING ME GRANDBABIES. 24 00:00:52,720 --> 00:00:54,455 OR ELSE... 25 00:00:54,488 --> 00:00:55,689 WHY ARE WE STOPPING? 26 00:00:55,723 --> 00:00:57,358 WELL, PETEY'S SICK, 27 00:00:57,391 --> 00:01:00,094 AND I PROMISED DOMINIC I'D, UH, 28 00:01:00,128 --> 00:01:01,795 I'D DROP OFF SOME STUFF FOR HIM. 29 00:01:01,829 --> 00:01:03,097 ALL RI-- 30 00:01:03,131 --> 00:01:04,865 TRY AND HURRY, BECAUSE IF NOT, 31 00:01:04,898 --> 00:01:06,600 WE DON'T GET A GOOD SPOT, FRANK. 32 00:01:06,634 --> 00:01:08,302 DON'T WORRY, I'LL JUST BE A MINUTE. 33 00:01:08,336 --> 00:01:13,174 NOT EVEN. 34 00:01:13,207 --> 00:01:15,743 TELL PETEY I HOPE HE FEELS BETTER. 35 00:01:15,776 --> 00:01:17,778 WILL DO. 36 00:01:17,811 --> 00:01:19,747 AND YOU, DON'T SCREW WITH ME. 37 00:01:19,780 --> 00:01:20,881 YOU'RE GONNA GIVE ME GRANDCHILDREN. 38 00:01:20,914 --> 00:01:22,583 YOU HEAR ME? YES, MOM. 39 00:01:22,616 --> 00:01:26,220 THAT'S RIGHT. 40 00:01:26,254 --> 00:01:28,689 OH, MY GOD. 41 00:01:28,722 --> 00:01:30,824 HOW DOES THAT FAT BASTARD GET UP AND DOWN 42 00:01:30,858 --> 00:01:34,094 THOSE STAIRS EVERY DAY? 43 00:01:36,864 --> 00:01:37,865 WHO IS IT? 44 00:01:37,898 --> 00:01:39,300 IT'S CAPTAIN KANGAROO. 45 00:01:39,333 --> 00:01:40,334 FRANKIE, IS THAT YOU? 46 00:01:40,368 --> 00:01:42,136 YEAH, YEAH, IT'S FRANKIE. 47 00:01:42,170 --> 00:01:46,374 COME ON, COME ON. I'M IN A HURRY, PETEY. 48 00:01:46,407 --> 00:01:47,375 YO, FRANKIE. 49 00:01:47,408 --> 00:01:49,610 HEY, PETEY. 50 00:01:49,643 --> 00:01:51,379 I GOT A DELIVERY FOR YOU FROM DOMINIC. 51 00:01:51,412 --> 00:01:52,846 OH, YEAH? 52 00:01:52,880 --> 00:01:54,482 YEAH. 53 00:02:06,194 --> 00:02:08,729 PETEY? 54 00:02:08,762 --> 00:02:10,564 WHERE ARE YOU? 55 00:02:10,598 --> 00:02:13,501 ARE YOU DEAD? 56 00:02:15,903 --> 00:02:19,740 OH, NO. 57 00:02:19,773 --> 00:02:22,510 OH... 58 00:02:22,543 --> 00:02:24,245 * I CAN'T SEE ME 59 00:02:24,278 --> 00:02:26,714 * LOVIN' NOBODY BUT YOU 60 00:02:26,747 --> 00:02:28,816 * FOR ALL MY LIFE 61 00:02:28,849 --> 00:02:32,186 I HAVE NO IDEA HOW THAT HAPPENED. 62 00:02:33,387 --> 00:02:36,190 * THE SKIES WILL BE BLUE 63 00:02:36,224 --> 00:02:39,227 ALL RIGHT, GET BACK. LET'S GO. 64 00:03:04,785 --> 00:03:06,854 GOD, IT'S SO BEYOND RETARDED. 65 00:03:06,887 --> 00:03:08,256 FIRST OF ALL, 66 00:03:08,289 --> 00:03:11,292 WE DON'T SAY "RETARDED" ANYMORE. 67 00:03:15,496 --> 00:03:17,831 DON'T EVEN THINK ABOUT PARKING THERE. 68 00:03:17,865 --> 00:03:19,667 U.S. MARSHALS. 69 00:03:19,700 --> 00:03:21,802 CARS BETTER BE HERE WHEN WE GET BACK. 70 00:03:21,835 --> 00:03:24,505 AND SECOND, 71 00:03:24,538 --> 00:03:25,739 IT'S NOT RETARDED-- IT'S MARKETING. 72 00:03:25,773 --> 00:03:27,408 THEN IT'S RETARDED MARKETING. 73 00:03:27,441 --> 00:03:28,942 LOOK, IMAGERY AND METAPHOR HAVE BEEN USED-- 74 00:03:28,976 --> 00:03:30,911 OH, THANK GOD. 75 00:03:30,944 --> 00:03:32,746 HEY, WHAT'S UP? 76 00:03:32,780 --> 00:03:33,981 IT SEEMS YOUR SISTER WOULD PREFER 77 00:03:34,014 --> 00:03:35,549 SOMEONE ELSE TO PICK HER UP. 78 00:03:35,583 --> 00:03:37,518 WHAT? PUT HER ON. 79 00:03:37,551 --> 00:03:39,987 MARY WOULD LIKE A WORD. 80 00:03:40,020 --> 00:03:41,455 HEY. 81 00:03:41,489 --> 00:03:42,756 DON'T "HEY" ME. 82 00:03:42,790 --> 00:03:44,024 WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU'RE DOING? 83 00:03:44,057 --> 00:03:45,426 NOTHING, BUT THERE'S NO WAY IN HELL 84 00:03:45,459 --> 00:03:46,527 I'M TAKING A RIDE FROM SOME 85 00:03:46,560 --> 00:03:48,296 RICO SUAVE WANNABE 86 00:03:48,329 --> 00:03:49,830 I'VE NEVER EVEN SEEN BEFORE. 87 00:03:49,863 --> 00:03:51,665 WHY CAN'T YOU PICK ME UP? 88 00:03:51,699 --> 00:03:52,966 BECAUSE I'M WORKING... 89 00:03:53,000 --> 00:03:54,335 ALL THE WAY ON THE OTHER SIDE OF TOWN. 90 00:03:54,368 --> 00:03:55,636 BUT I'M YOUR SISTER. 91 00:03:55,669 --> 00:03:58,306 HEY, YOU KNOW WHAT-- YOU CAN EITHER 92 00:03:58,339 --> 00:04:00,508 ACCEPT MY FRIEND'S GENEROUS OFFER OR START WALKING. 93 00:04:00,541 --> 00:04:01,909 FINE, I'LL TAKE THE RIDE. 94 00:04:01,942 --> 00:04:04,578 YOU DO THAT. 95 00:04:04,612 --> 00:04:07,515 HERE. 96 00:04:07,548 --> 00:04:08,649 PROBLEMS? 97 00:04:08,682 --> 00:04:10,318 BRANDI GOT IN THIS MORNING. 98 00:04:10,351 --> 00:04:12,520 FOR MY SURPRISE PARTY, NO DOUBT. 99 00:04:12,553 --> 00:04:13,821 MY CONDOLENCES. 100 00:04:13,854 --> 00:04:15,456 NOW, AS I WAS SAYING-- 101 00:04:15,489 --> 00:04:18,459 IMAGERY AND METAPHOR HAVE BEEN USED 102 00:04:18,492 --> 00:04:19,560 TO SELL PRODUCTS FOREVER. 103 00:04:19,593 --> 00:04:21,462 PLEASE, JESUS, TAKE ME NOW. 104 00:04:21,495 --> 00:04:22,996 TAKE THE FORD MUSTANG, FOR INSTANCE. 105 00:04:23,030 --> 00:04:25,799 NAMED FOR A POWERFUL AND AGILE ANIMAL, 106 00:04:25,833 --> 00:04:27,935 QUALITIES WE ALSO SEEK IN AN AUTOMOBILE. 107 00:04:27,968 --> 00:04:29,603 IT'S CALLED "TRANSFERENCE." 108 00:04:29,637 --> 00:04:31,071 YEAH, OKAY. WHAT ABOUT MY PROBE? 109 00:04:31,104 --> 00:04:33,474 EXACTLY WHAT IMAGE IS THAT SUPPOSED TO TRANSFER? 110 00:04:33,507 --> 00:04:34,775 'CAUSE ALL I'M GETTING IS PAPER DRESS, 111 00:04:34,808 --> 00:04:36,744 METAL STIRRUPS, AND LEGS AKIMBO. 112 00:04:36,777 --> 00:04:38,045 EXACTLY WHAT WAS THE THOUGHT PROCESS 113 00:04:38,078 --> 00:04:39,380 BEHIND THAT MARKETING COUP? 114 00:04:39,413 --> 00:04:40,681 "SAY, BOB, 115 00:04:40,714 --> 00:04:42,483 "WHAT'S A METAPHOR FOR AN INVASIVE, 116 00:04:42,516 --> 00:04:43,884 "SOMEWHAT HUMILIATING PROCEDURE? 117 00:04:43,917 --> 00:04:45,319 "'CAUSE WE REALLY NEED SOMETHING 118 00:04:45,353 --> 00:04:47,855 TO COMPETE WITH THE CHEVY SPECULUM." 119 00:04:47,888 --> 00:04:49,957 UGH, WHY AM I EATING THIS CRAP? 120 00:04:49,990 --> 00:04:53,060 YOU GONNA BE LIKE THIS ALL DAY? 121 00:04:53,093 --> 00:04:54,094 WHAT? 122 00:04:54,127 --> 00:04:56,530 LIKE YOU KNOW. 123 00:04:56,564 --> 00:04:58,866 GUESS IT DEPENDS HOW LONG IT'S GONNA BE MY BIRTHDAY. 124 00:04:58,899 --> 00:04:59,933 ALL DAY. 125 00:04:59,967 --> 00:05:03,437 THERE YOU GO. 126 00:05:04,972 --> 00:05:07,975 HERE WE GO. 127 00:05:12,613 --> 00:05:14,047 IT'S A COMMON MISCONCEPTION 128 00:05:14,081 --> 00:05:16,450 THAT THE MEMBERSHIP IN THE FRATERNITY OF GOODFELLAS 129 00:05:16,484 --> 00:05:17,985 IS A PREREQUISITE FOR ADMISSION 130 00:05:18,018 --> 00:05:21,021 INTO THE FEDERAL WITNESS PROTECTION PROGRAM. 131 00:05:22,556 --> 00:05:25,526 GOD, IF ONLY THAT WERE TRUE. 132 00:05:28,429 --> 00:05:30,631 MANY WITNESSES ARE EVERYDAY FOLK WHO, 133 00:05:30,664 --> 00:05:32,566 THROUGH NO CRIMINAL ENTERPRISE OF THEIR OWN, 134 00:05:32,600 --> 00:05:34,067 HAVE COME TO POSSESS DAMNING INFO 135 00:05:34,101 --> 00:05:35,703 ABOUT SOME VERY DANGEROUS PEOPLE. 136 00:05:35,736 --> 00:05:38,038 THESE UNLUCKY LOSERS ARE TROUBLE MAGNETS 137 00:05:38,071 --> 00:05:39,773 AND SHOULD BE AVOIDED WHENEVER POSSIBLE. 138 00:05:39,807 --> 00:05:41,375 THANKS. 139 00:05:41,409 --> 00:05:42,410 UH-HUH. 140 00:05:42,443 --> 00:05:43,411 WHICH, IN MY LINE OF WORK, 141 00:05:43,444 --> 00:05:45,513 IS ALMOST NEVER. 142 00:05:45,546 --> 00:05:48,382 A TICKET? ARE YOU KIDDING ME? 143 00:05:48,416 --> 00:05:50,684 CAR'S STILL THERE, AIN'T IT? 144 00:05:50,718 --> 00:05:51,719 ASS-WIPE. 145 00:05:51,752 --> 00:05:52,986 IT'S ALL RIGHT. 146 00:05:53,020 --> 00:05:54,588 WE'LL TAKE CARE OF YOU. YOU'RE SAFE. 147 00:05:54,622 --> 00:05:56,757 SO THIS IS HOW WE'RE TRANSPORTING WITNESSES NOW? 148 00:05:56,790 --> 00:05:58,158 IT'S A METAPHOR. 149 00:05:58,191 --> 00:05:59,660 OH, YEAH? FOR WHAT, CRAP? 150 00:05:59,693 --> 00:06:01,061 LET'S GO. 151 00:06:02,430 --> 00:06:05,433 THANK YOU. YOU'RE WELCOME. 152 00:06:23,083 --> 00:06:25,419 SO WELCOME TO ALBUQUERQUE. IS THIS YOUR FIRST TIME? 153 00:06:25,453 --> 00:06:27,421 DA. UH, YES. 154 00:06:27,455 --> 00:06:29,089 HOW LONG YOU BEEN IN THE STATES? 155 00:06:29,122 --> 00:06:31,792 THREE YEARS IN NEW YORK. 156 00:06:31,825 --> 00:06:34,695 WELL, THIS IS A FAR CRY FROM MANHATTAN. 157 00:06:34,728 --> 00:06:36,697 AND A UNIVERSE FROM MOSCOW. 158 00:06:36,730 --> 00:06:38,098 I AM FROM KIEV. 159 00:06:42,169 --> 00:06:44,538 YOU SPEAK RUSSIAN. 160 00:06:44,572 --> 00:06:45,539 A LITTLE. 161 00:06:45,573 --> 00:06:46,640 I LEARNED IT IN THE '80s 162 00:06:46,674 --> 00:06:49,009 WHEN YOU GUYS WERE STILL COMMIES. 163 00:06:49,042 --> 00:06:50,878 IN UKRAINE, WE SPEAK UKRAINIAN. 164 00:06:51,945 --> 00:06:55,849 UH... 165 00:06:55,883 --> 00:06:57,485 SHUT UP. 166 00:06:59,252 --> 00:07:00,521 HI, STAN. 167 00:07:00,554 --> 00:07:01,655 HI, MARY. IT'S STAN. 168 00:07:01,689 --> 00:07:02,923 I KNOW IT'S YOU, STAN. 169 00:07:02,956 --> 00:07:03,957 THAT'S WHY I SAID, "HI, STAN." 170 00:07:03,991 --> 00:07:05,493 OH, RIGHT. 171 00:07:05,526 --> 00:07:06,994 SO DID YOU PICK UP THE WITNESS? 172 00:07:07,027 --> 00:07:07,995 YEAH, WE'RE ON THE WAY TO THE APARTMENT NOW. 173 00:07:08,028 --> 00:07:09,196 LISTEN, I JUST GOT A CALL 174 00:07:09,229 --> 00:07:10,698 FROM ALBUQUERQUE P.D. AND, UH-- 175 00:07:10,731 --> 00:07:11,932 OH, BOY. 176 00:07:11,965 --> 00:07:13,233 AND "OH, BOY" WHAT, STAN? 177 00:07:13,266 --> 00:07:14,968 I KNOW THAT TONE. SOMETHING HAPPENED. 178 00:07:15,002 --> 00:07:16,670 YEAH, FRANKIE SANTORO'S KID 179 00:07:16,704 --> 00:07:17,971 MIGHT HAVE BEEN SHOT LAST NIGHT. 180 00:07:18,005 --> 00:07:19,139 WHAT IS HE DEAD? 181 00:07:19,172 --> 00:07:20,173 I SAID "MIGHT." 182 00:07:20,207 --> 00:07:21,675 ALL RIGHT, MIGHT. 183 00:07:21,709 --> 00:07:23,010 THEY FOUND A BODY ON ONE OF THOSE 184 00:07:23,043 --> 00:07:24,111 DEVELOPMENT SITES OUT THE PAN AM FREEWAY. 185 00:07:24,144 --> 00:07:25,746 I'M ON MY WAY. 186 00:07:25,779 --> 00:07:27,180 THAT'S ONE CHOICE, BUT BRINGING A WITNESS 187 00:07:27,214 --> 00:07:29,149 TO THE MURDER SITE OF ANOTHER WITNESS-- 188 00:07:29,182 --> 00:07:30,718 THAT VIOLATES AT LEAST SIX WITSEC CODES OF CONDUCT. 189 00:07:30,751 --> 00:07:31,985 STAN? I KNOW WHAT YOU'RE DOING. 190 00:07:32,019 --> 00:07:33,921 YOU'RE HOLDING THE PHONE OUT THE WINDOW. 191 00:07:33,954 --> 00:07:34,922 WHAT'S THAT? I CAN'T HEAR YOU. 192 00:07:34,955 --> 00:07:36,189 YOU'RE BREAKING UP. 193 00:07:36,223 --> 00:07:37,625 SHE'S HOLDING THE PHONE OUT THE WINDOW. 194 00:07:37,658 --> 00:07:38,726 MARY, YOU LISTEN-- STAN? 195 00:07:38,759 --> 00:07:39,793 I ABSOLUTELY FOR-- 196 00:07:39,827 --> 00:07:42,796 CHANGE OF PLANS. 197 00:07:42,830 --> 00:07:45,933 FRANKIE SANTORO'S KID MAY HAVE BEEN HIT LAST NIGHT. 198 00:07:45,966 --> 00:07:47,000 GOTTA SEE FOR MYSELF. 199 00:07:47,034 --> 00:07:48,736 WHAT ABOUT... 200 00:07:48,769 --> 00:07:50,971 SHE'S COMING WITH. 201 00:07:51,004 --> 00:07:51,972 FUN. 202 00:07:56,009 --> 00:07:57,277 HI, STAN. 203 00:07:57,310 --> 00:07:58,612 MARSHALL. 204 00:07:58,646 --> 00:08:00,180 WHAT? 205 00:08:00,213 --> 00:08:03,817 I'M SORRY, STAN. YOU'RE BREAKING UP. 206 00:08:03,851 --> 00:08:07,187 FRANKIE SANTORO, A.K.A. FRANKIE NUTS-- 207 00:08:07,220 --> 00:08:09,657 A NICKNAME NOT BESTOWED FOR HIS LOVE OF FILBERTS-- 208 00:08:09,690 --> 00:08:11,625 EARNED HIS TICKET INTO WITNESS PROTECTION 209 00:08:11,659 --> 00:08:13,894 BY AGREEING TO TESTIFY AGAINST HIS FORMER BOSS, 210 00:08:13,927 --> 00:08:17,064 DOMINIC MASTRO, LAST OF THE BIG-TIME DONS. 211 00:08:17,097 --> 00:08:19,667 FRANKIE HAD THE MISFORTUNE OF WHACKING PETEY LORUSSO 212 00:08:19,700 --> 00:08:21,301 WHILE HE WAS UNDER FBI SURVEILLANCE, 213 00:08:21,334 --> 00:08:26,206 WHICH, COINCIDENTALLY, WAS ALSO PETEY'S MISFORTUNE. 214 00:08:33,614 --> 00:08:37,651 WOW, JUST LIKE THE MOTION PICTURES. 215 00:08:37,685 --> 00:08:39,553 CAN I GET YOU SOMETHING? A BROMO? 216 00:08:39,587 --> 00:08:40,888 TASHA, JUST STAY IN THE CAR. 217 00:08:40,921 --> 00:08:42,022 THIS'LL JUST TAKE A FEW MINUTES. 218 00:08:42,055 --> 00:08:45,192 OKAY. 219 00:08:45,225 --> 00:08:48,095 PLEASE DON'T LET THIS BE FRANKIE'S KID. 220 00:08:48,128 --> 00:08:49,196 SHOULD I CALL JINX NOW 221 00:08:49,229 --> 00:08:50,631 AND TELL HER TO CANCEL YOUR PARTY? 222 00:08:50,664 --> 00:08:51,865 IF YOU WERE ANY KIND OF FRIEND, 223 00:08:51,899 --> 00:08:56,704 YOU WOULD HAVE DONE IT A LONG TIME AGO. 224 00:08:56,737 --> 00:08:57,738 YOU THE LEAD ON THIS? 225 00:08:57,771 --> 00:09:00,040 YEAH, UNFORTUNATELY. 226 00:09:00,073 --> 00:09:01,341 DETECTIVE DERSHOWITZ. 227 00:09:01,374 --> 00:09:03,811 DERSHOWITZ. REALLY? 228 00:09:03,844 --> 00:09:04,878 YEAH, A LONG STORY. 229 00:09:04,912 --> 00:09:06,113 I'LL BET. 230 00:09:06,146 --> 00:09:07,715 EVERYONE CALLS ME "BOBBY." 231 00:09:07,748 --> 00:09:08,849 OR "BOBBY D." 232 00:09:08,882 --> 00:09:10,884 MARY SHANNON. U.S. MARSHALS. 233 00:09:10,918 --> 00:09:12,820 SO WHY'D YOU CALL THE MARSHALS, DETECTIVE? 234 00:09:12,853 --> 00:09:14,121 WELL, WE GOT TWO DEAD KIDS. 235 00:09:14,154 --> 00:09:16,289 WE HAVE A GIRL NAMED SIENNA BURKE OVER THERE. 236 00:09:16,323 --> 00:09:17,825 AND A BOY WITH THIS IN HIS WALLET. 237 00:09:17,858 --> 00:09:19,326 AND THIS. 238 00:09:19,359 --> 00:09:21,194 IT WAS TUCKED BEHIND THE OTHER ONE. 239 00:09:21,228 --> 00:09:22,796 KID WITH TWO IDENTITIES, 240 00:09:22,830 --> 00:09:24,798 OCCURRED TO ME HE MIGHT BE IN WITNESS PROTECTION. 241 00:09:24,832 --> 00:09:26,767 YOU GOT ALL THAT FROM A FAKE I.D.? 242 00:09:26,800 --> 00:09:29,903 YEAH, I'M INTUITIVE THAT WAY. 243 00:09:29,937 --> 00:09:30,971 ALL RIGHT, THANKS. 244 00:09:31,004 --> 00:09:32,740 UH, THAT'S EVIDENCE. 245 00:09:32,773 --> 00:09:34,007 UH-HUH. 246 00:09:34,041 --> 00:09:35,976 ANY THOUGHTS ABOUT WHAT HAPPENED? 247 00:09:36,009 --> 00:09:38,679 YOU'RE ASKING ME, WHAT, OUT OF PROFESSIONAL CURIOSITY? 248 00:09:38,712 --> 00:09:41,181 SURE, LET'S GO WITH THAT. 249 00:09:41,214 --> 00:09:43,784 WELL, THE GIRL'S FATHER IS CALE BURKE. 250 00:09:43,817 --> 00:09:44,918 HE'S THE DEVELOPER OF THIS LAND, 251 00:09:44,952 --> 00:09:46,153 A PROJECT THAT'S BEEN CONTESTED 252 00:09:46,186 --> 00:09:47,855 IN AND OUT OF COURT FOR ABOUT A DECADE. 253 00:09:47,888 --> 00:09:49,022 AND YOU THINK SOMEBODY UNHAPPY ABOUT THE PROJECT 254 00:09:49,056 --> 00:09:50,357 MIGHT HAVE DONE THIS? 255 00:09:50,390 --> 00:09:52,059 HELL IF I KNOW, BUT IT'S A PLACE TO START. 256 00:09:52,092 --> 00:09:53,393 RIGHT? 257 00:09:53,426 --> 00:09:54,895 UNLESS OF COURSE YOU THINK I SHOULD BE LOOKING 258 00:09:54,928 --> 00:09:55,896 SOMEPLACE ELSE. 259 00:09:55,929 --> 00:09:57,831 NOPE, SOUNDS TO ME 260 00:09:57,865 --> 00:10:00,033 LIKE YOU'RE HEADING IN THE RIGHT DIRECTION. 261 00:10:00,067 --> 00:10:01,935 THAT'S WHAT I THOUGHT. 262 00:10:01,969 --> 00:10:03,236 THANKS FOR THE CALL. MM-HMM. 263 00:10:03,270 --> 00:10:05,673 HEY, WHAT'S WITH THE SILENT SENTINELS? 264 00:10:05,706 --> 00:10:07,307 HUH? GUYS ON THE BIKES. 265 00:10:07,340 --> 00:10:09,042 OH, THEY'VE BEEN WATCHING ALL MORNING. 266 00:10:09,076 --> 00:10:10,778 YOU'RE NOT QUESTIONING THEM 'CAUSE... 267 00:10:10,811 --> 00:10:12,913 BECAUSE CHASING INDIANS ON DIRT BIKES 268 00:10:12,946 --> 00:10:15,716 THROUGH THE DESERT SEEMS LIKE A POOR USE OF MY TALENT. 269 00:10:15,749 --> 00:10:17,184 MAKES SENSE. 270 00:10:17,217 --> 00:10:18,886 HEY, HOW 'BOUT IT? 271 00:10:18,919 --> 00:10:19,987 HE ONE OF YOURS? 272 00:10:20,020 --> 00:10:21,989 OH, AFRAID I DON'T KNOW 273 00:10:22,022 --> 00:10:23,691 WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 274 00:10:23,724 --> 00:10:25,358 THANKS AGAIN FOR THE CALL. 275 00:10:25,392 --> 00:10:27,394 THAT'S RIGHT, YOU'RE THE BRANCH OF LAW ENFORCEMENT 276 00:10:27,427 --> 00:10:28,929 THAT PUTS CRIMINALS BACK ON THE STREET, 277 00:10:28,962 --> 00:10:31,965 RIGHT? 278 00:10:38,171 --> 00:10:39,907 OH, GOD. 279 00:10:39,940 --> 00:10:41,942 WHAT A WASTE. 280 00:10:41,975 --> 00:10:44,177 HEY. 281 00:10:44,211 --> 00:10:45,445 DON'T TOUCH THAT. 282 00:10:45,478 --> 00:10:47,280 CAN'T YOU SHUT HIS EYES? 283 00:10:47,314 --> 00:10:50,984 ONLY IF YOU GOT A NEEDLE AND THREAD. 284 00:11:00,427 --> 00:11:02,395 ANY THOUGHTS ON WHY HE GETS IT IN THE BACK OF THE HEAD 285 00:11:02,429 --> 00:11:03,463 AND SHE GETS HERS IN THE FACE? 286 00:11:03,496 --> 00:11:05,032 SHE WAS RUNNING. 287 00:11:05,065 --> 00:11:06,834 TOOK TWO IN THE SPINE, TAKING OUT HER LEGS. 288 00:11:06,867 --> 00:11:08,702 THEN THEY TURNED HER OVER. 289 00:11:08,736 --> 00:11:10,237 AND FINISHED HER OFF IN THE FACE? 290 00:11:10,270 --> 00:11:13,273 NOT QUITE. 291 00:11:13,306 --> 00:11:15,408 GOOD GOD. 292 00:11:15,442 --> 00:11:16,977 SOMEBODY WAS PISSED OFF. 293 00:11:17,010 --> 00:11:19,046 THIS GOES WAY BEYOND PISSED OFF. 294 00:11:19,079 --> 00:11:22,082 SHE WAS ALIVE FOR MOST OF THIS. 295 00:11:29,957 --> 00:11:31,091 SO YOU THINK THIS WAS A MESSAGE 296 00:11:31,124 --> 00:11:32,325 TO FRANKIE SENIOR? 297 00:11:32,359 --> 00:11:33,961 I DON'T KNOW-- THAT KINDA VIOLENCE, 298 00:11:33,994 --> 00:11:35,896 YOU GOTTA BELIEVE SHE WAS THE TARGET. 299 00:11:35,929 --> 00:11:37,865 PLUS, THEY FIND JUNIOR, THEY FOUND SENIOR. 300 00:11:37,898 --> 00:11:39,900 SO WHY NOT JUST TAKE FRANKIE OUT? 301 00:11:39,933 --> 00:11:41,869 WHY NOT JUST TAKE FRANKIE OUT? 302 00:11:41,902 --> 00:11:43,270 UNLESS THEY DON'T WANT HIM DEAD. 303 00:11:43,303 --> 00:11:45,172 MAYBE THEY JUST WANT HIM TO QUEER HIS TESTIMONY. 304 00:11:45,205 --> 00:11:47,908 THAT COULD HURT A CASE WORSE THAN HIM NOT SHOWING UP. 305 00:11:47,941 --> 00:11:50,143 THAT COULD HURT A CASE WORSE THAN HIM NOT SHOWING UP. 306 00:11:50,177 --> 00:11:52,245 PLEASE STOP THAT. 307 00:11:52,279 --> 00:11:53,981 THEN AGAIN, ANYONE WHO KNOWS FRANKIE 308 00:11:54,014 --> 00:11:55,783 KNOWS KILLING HIS KID'S NOT THE WAY TO MOTIVATE HIM. 309 00:11:55,816 --> 00:11:57,417 SO YOU THINK HE'S NOT GONNA BE HAPPY ABOUT THIS? 310 00:11:57,450 --> 00:11:59,419 HAVE YOU NOTICED I'M NOT IN A JOKING MOOD? 311 00:11:59,452 --> 00:12:00,520 SORRY. 312 00:12:00,553 --> 00:12:03,523 I GOTTA GO FIND FRANKIE. 313 00:12:03,556 --> 00:12:04,992 TASHA. 314 00:12:05,025 --> 00:12:06,259 I TOLD YOU TO WAIT IN THE CAR. 315 00:12:06,293 --> 00:12:08,028 IT'S OKAY. COME ON. 316 00:12:08,061 --> 00:12:11,064 LET'S GET YOU HOME. 317 00:12:13,200 --> 00:12:15,102 AWW, THAT MAKES ME SAD. 318 00:12:18,138 --> 00:12:22,742 * 319 00:12:23,877 --> 00:12:25,478 WHY ARE WE STOPPING HERE? 320 00:12:25,512 --> 00:12:27,948 JUST STAY IN THE CAR AND DON'T TOUCH ANYTHING. 321 00:12:27,981 --> 00:12:29,082 NO-- HEY, WAIT! 322 00:12:29,116 --> 00:12:30,450 NO. 323 00:12:30,483 --> 00:12:32,219 HEY, AMIGO. QUE PASA? 324 00:12:32,252 --> 00:12:33,220 YO, G. TODO BIEN. 325 00:12:33,253 --> 00:12:34,354 HEY, WHAT'S UP? 326 00:12:34,387 --> 00:12:36,023 JUST KEEP AN EYE ON THE RIDE FOR ME. 327 00:12:36,056 --> 00:12:38,959 MAKE SURE NOTHING BAD HAPPENS TO THE CAR OR TO HER. 328 00:12:40,961 --> 00:12:42,562 MOSTLY TO THE CAR. 329 00:12:42,595 --> 00:12:44,064 ALL RIGHT. 330 00:12:45,098 --> 00:12:46,399 HEY, MAMI. 331 00:12:46,433 --> 00:12:47,534 WHAT'S CRACKIN'? 332 00:12:47,567 --> 00:12:49,302 YOU WANNA EFF OFF? 333 00:12:53,974 --> 00:12:55,008 HERE YOU GO, PADRE. 334 00:12:55,042 --> 00:12:57,010 20 TICKETS FOR WEDNESDAY NIGHT. 335 00:12:57,044 --> 00:12:58,111 GRACIAS. 336 00:12:58,145 --> 00:12:59,112 DE NADA. 337 00:12:59,146 --> 00:13:01,849 "BLEACHERS"? 338 00:13:04,317 --> 00:13:06,019 SO DID YOU TAKE HER TO MY HOUSE? 339 00:13:06,053 --> 00:13:07,287 NOT EXACTLY. 340 00:13:07,320 --> 00:13:08,421 RAPH, WHAT DID YOU DO? 341 00:13:08,455 --> 00:13:10,023 I LEFT HER SITTING IN MY CAR 342 00:13:10,057 --> 00:13:11,224 IN FRONT OF THE YOUTH CENTER, 343 00:13:11,258 --> 00:13:12,425 WITH A COUPLE OF 344 00:13:12,459 --> 00:13:15,262 JUNIOR CHOLOS SCOPING HER OUT. 345 00:13:15,295 --> 00:13:16,296 SHE'S TOTALLY FREAKING OUT. 346 00:13:16,329 --> 00:13:17,364 YOU DID THAT? 347 00:13:17,397 --> 00:13:19,132 YEAH. PRETTY FUNNY, HUH? 348 00:13:19,166 --> 00:13:20,467 OH, YEAH. 349 00:13:20,500 --> 00:13:21,568 BUT NOT THE WAY YOU THINK. 350 00:13:21,601 --> 00:13:22,970 WHAT'S THAT MEAN? 351 00:13:23,003 --> 00:13:24,838 IT MEANS MY SISTER HAS A PENCHANT 352 00:13:24,872 --> 00:13:26,606 FOR BOOSTING CARS. 353 00:13:26,639 --> 00:13:27,908 A PENCHANT? 354 00:13:27,941 --> 00:13:29,509 MORE LIKE A COMPULSION. 355 00:13:34,948 --> 00:13:37,484 SON OF A BITCH. 356 00:13:37,517 --> 00:13:39,586 I THOUGHT I TOLD YOU TO WATCH THE CAR. 357 00:13:39,619 --> 00:13:40,888 WE DID, ESE. 358 00:13:40,921 --> 00:13:43,957 YEAH, G. THERE IT GO. 359 00:13:43,991 --> 00:13:47,127 MARY, YOU BETTER COME PICK ME UP. 360 00:13:47,160 --> 00:13:49,096 AHH, I'M SORRY, I CAN'T HEAR YOU. 361 00:13:49,129 --> 00:13:52,832 YOU'RE BREAKING UP. 362 00:14:01,074 --> 00:14:02,275 JUST A SECOND. 363 00:14:08,048 --> 00:14:09,983 OKAY. 364 00:14:10,017 --> 00:14:11,885 PHONE WORKS. 365 00:14:11,919 --> 00:14:13,386 PHONES WORK. 366 00:14:13,420 --> 00:14:15,622 NO. 367 00:14:15,655 --> 00:14:17,624 NO, NO, NO, I CAN'T. 368 00:14:17,657 --> 00:14:19,426 I WISH TO GO HOME. 369 00:14:19,459 --> 00:14:20,527 THIS IS YOUR HOME NOW. 370 00:14:20,560 --> 00:14:22,262 NO, PLEASE! 371 00:14:22,295 --> 00:14:23,430 IT'S NOT POSSIBLE. 372 00:14:23,463 --> 00:14:24,564 TASHA, LISTEN TO ME. 373 00:14:24,597 --> 00:14:25,565 YOU CAN'T GO BACK. 374 00:14:25,598 --> 00:14:26,934 YOU CAN NEVER GO BACK. 375 00:14:26,967 --> 00:14:28,268 YOU KNOW WHAT THEY'LL DO TO YOU. 376 00:14:28,301 --> 00:14:30,370 I AM JUST BOOKKEEPER. 377 00:14:30,403 --> 00:14:32,205 I KNOW. 378 00:14:33,473 --> 00:14:36,076 I KNOW. I KNOW. 379 00:14:36,109 --> 00:14:37,244 SHH. 380 00:14:37,277 --> 00:14:38,345 LET IT OUT. 381 00:14:38,378 --> 00:14:39,412 OKAY. OKAY. 382 00:14:39,446 --> 00:14:41,214 SHH, IT'S OKAY. 383 00:14:41,248 --> 00:14:44,051 LET IT OUT. 384 00:14:44,084 --> 00:14:46,486 HOW THIS CAN HAPPEN? 385 00:14:46,519 --> 00:14:47,988 MY LIFE. 386 00:14:48,021 --> 00:14:51,925 MY...FAMILY. 387 00:14:51,959 --> 00:14:56,363 EVERYTHING GONE. 388 00:14:56,396 --> 00:14:59,499 THEY DON'T EVEN LET ME BRING PICTURES. 389 00:14:59,532 --> 00:15:02,569 I KNOW, IT ISN'T FAIR. 390 00:15:02,602 --> 00:15:04,437 BUT LISTEN TO ME-- 391 00:15:04,471 --> 00:15:07,640 YOU DID A GREAT, COURAGEOUS THING, TESTIFYING. 392 00:15:07,674 --> 00:15:10,510 OKAY, AND NOW IT'S TIME TO FOCUS ON THE FUTURE. 393 00:15:10,543 --> 00:15:12,079 THINK OF IT AS A CHANCE 394 00:15:12,112 --> 00:15:14,647 TO BUILD A WHOLE NEW LIFE. 395 00:15:14,681 --> 00:15:18,218 EVEN BETTER THAN THE ONE YOU HAD BEFORE. 396 00:15:18,251 --> 00:15:21,588 BUT YOU CANNOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES, 397 00:15:21,621 --> 00:15:24,157 NOT MATTER HOW HOMESICK OR LONELY YOU GET, 398 00:15:24,191 --> 00:15:25,358 GO BACK HOME 399 00:15:25,392 --> 00:15:27,727 OR CONTACT ANYONE FROM YOUR PAST. 400 00:15:27,760 --> 00:15:30,730 IN THE HISTORY OF THE WITNESS PROTECTION PROGRAM, 401 00:15:30,763 --> 00:15:33,366 NO ONE WHO'S FOLLOWED THE RULES HAS EVER BEEN HARMED. 402 00:15:33,400 --> 00:15:35,368 YOU CAN DO THIS. OKAY? 403 00:15:35,402 --> 00:15:37,504 I KNOW YOU CAN. 404 00:15:37,537 --> 00:15:40,207 COME ON. OKAY, COME ON. 405 00:15:40,240 --> 00:15:43,243 STAND UP. COME ON. 406 00:15:43,276 --> 00:15:45,212 HOW 'BOUT YOU REST FOR A LITTLE WHILE, 407 00:15:45,245 --> 00:15:46,446 WATCH SOME TV-- 408 00:15:46,479 --> 00:15:48,281 CABLE'S NOT HOOKED UP YET. 409 00:15:48,315 --> 00:15:49,983 YEAH, ALL RIGHT. 410 00:15:50,017 --> 00:15:52,019 UM, I'LL GET THE CABLE TURNED ON. 411 00:15:52,052 --> 00:15:53,286 AND A LITTLE LATER, 412 00:15:53,320 --> 00:15:55,722 I'LL COME BY WITH SOME GROCERIES. 413 00:15:55,755 --> 00:15:59,659 IS THERE ANYTHING SPECIAL YOU NEED? 414 00:15:59,692 --> 00:16:03,263 THEY PROMISED ME NEW BREASTS. 415 00:16:05,032 --> 00:16:08,535 WHEN I CAN GET THEM? 416 00:16:10,203 --> 00:16:11,704 NO, BETWEEN 1:00 AND 5:00 417 00:16:11,738 --> 00:16:13,106 ISN'T GOOD ENOUGH, FEDERICO. 418 00:16:13,140 --> 00:16:15,242 OUR FRIEND NEEDS HER CABLE ON NOW. 419 00:16:15,275 --> 00:16:17,444 SO GET IT DONE OR WE'RE SWITCHING TO SATELLITE. 420 00:16:17,477 --> 00:16:18,678 THAT'S FUNNY? 421 00:16:18,711 --> 00:16:19,712 HOW ABOUT WE SWITCH TO SATELLITE, 422 00:16:19,746 --> 00:16:20,713 THEN I PUNCH YOU IN THE FACE? 423 00:16:20,747 --> 00:16:22,349 SHE'S HOME NOW. 424 00:16:22,382 --> 00:16:23,716 I'LL TELL HER YOU'RE ON YOUR WAY. 425 00:16:23,750 --> 00:16:25,552 SO ANYWAY, IF YOU COULD START PROCESSING INFO-- 426 00:16:25,585 --> 00:16:27,320 LITTLE FRANKIE, THE GIRL, HER FATHER, 427 00:16:27,354 --> 00:16:28,588 FRIENDS AND FAMILY OF EVERYONE 428 00:16:28,621 --> 00:16:30,057 FRANKIE'S TESTIFYING AGAINST. 429 00:16:30,090 --> 00:16:32,225 WHATEVER ELSE YOU CAN THINK OF. 430 00:16:32,259 --> 00:16:33,593 YOU KNOW, 431 00:16:33,626 --> 00:16:35,495 I'M NOT YOUR ASSISTANT. 432 00:16:35,528 --> 00:16:37,230 I HAVE A COUPLE DOZEN WITNESSES 433 00:16:37,264 --> 00:16:38,298 OF MY OWN TO DEAL WITH. 434 00:16:38,331 --> 00:16:39,599 OH, YEAH? 435 00:16:39,632 --> 00:16:41,101 ANY OF THEIR KIDS GET MURDERED LAST NIGHT? 436 00:16:41,134 --> 00:16:44,671 I'LL HAVE TO CHECK. 437 00:16:44,704 --> 00:16:46,139 OH, FINE. 438 00:16:46,173 --> 00:16:48,108 THANK YOU. 439 00:16:48,141 --> 00:16:49,542 PISSY LITTLE GIRL. 440 00:16:49,576 --> 00:16:51,278 I HEARD THAT. 441 00:16:56,449 --> 00:16:58,185 I DON'T GIVE A RAT'S ASS ABOUT YOUR PROTOCOL. 442 00:16:58,218 --> 00:17:00,220 I'VE GOT TWO PARENTS ON THEIR WAY DOWN HERE 443 00:17:00,253 --> 00:17:01,688 TO SEE THEIR SON, AND TRUST ME ON THIS ONE, 444 00:17:01,721 --> 00:17:03,390 THIS IS NOT WHERE YOU WANT THEM TO FIND HIM. 445 00:17:03,423 --> 00:17:04,524 THEN YOU BETTER KEEP THEM OUTTA HERE. 446 00:17:04,557 --> 00:17:05,792 BECAUSE A VAN FULL OF ILLEGALS 447 00:17:05,825 --> 00:17:08,095 PLOWED INTO A BRIDGE ABUTMENT THIS MORNING. 448 00:17:08,128 --> 00:17:09,362 AND I'M UNDER-STAFFED. 449 00:17:09,396 --> 00:17:10,497 I WON'T KNOW WHICH ONE OF THESE IS YOURS 450 00:17:10,530 --> 00:17:11,731 UNTIL I START PROCESSING THEM. 451 00:17:11,764 --> 00:17:12,832 WELL, HOW LONG IS THAT GONNA TAKE? 452 00:17:12,865 --> 00:17:14,534 AS LONG AS IT TAKES. 453 00:17:14,567 --> 00:17:17,104 WELL, WORK QUICKLY. 454 00:17:17,137 --> 00:17:18,705 FRANKIE, FELICIA. LOOK, COME ON. 455 00:17:18,738 --> 00:17:19,706 WHERE IS HE? 456 00:17:19,739 --> 00:17:20,773 COME BACK INSIDE. 457 00:17:20,807 --> 00:17:22,142 IS MY BOY IN ONE OF THESE BAGS? 458 00:17:22,175 --> 00:17:23,376 EXCUSE ME, SIR, YOU CANNOT-- 459 00:17:23,410 --> 00:17:26,379 HEY, YOU CAN'T-- OKAY, OKAY. 460 00:17:26,413 --> 00:17:27,814 WHERE'S MY BOY? 461 00:17:27,847 --> 00:17:29,249 WHERE'S MY BOY?! 462 00:17:29,282 --> 00:17:31,251 OKAY, FRANKIE, PLEASE. PLEASE STOP THIS. 463 00:17:34,221 --> 00:17:36,123 FRANKIE, STOP IT! STOP IT! 464 00:17:36,156 --> 00:17:39,626 GET OFF ME. 465 00:17:43,663 --> 00:17:46,599 FELICIA. 466 00:17:46,633 --> 00:17:47,634 FELICIA. 467 00:17:47,667 --> 00:17:49,269 FELICIA. 468 00:17:49,302 --> 00:17:51,238 OH, MY GOD. FELICIA. 469 00:17:51,271 --> 00:17:55,208 OH, GOD. I'M SORRY. 470 00:17:55,242 --> 00:17:58,245 I'M SORRY. 471 00:18:05,252 --> 00:18:07,620 FRANKIE, WAIT. 472 00:18:07,654 --> 00:18:11,191 FRANKIE! 473 00:18:11,224 --> 00:18:12,659 FRANKIE... 474 00:18:12,692 --> 00:18:14,327 FRANKIE! 475 00:18:14,361 --> 00:18:15,762 FRANKIE, WAIT! 476 00:18:15,795 --> 00:18:16,763 WHAT, WHAT DO YOU WANT?! 477 00:18:16,796 --> 00:18:18,265 DON'T "WHAT" ME. 478 00:18:18,298 --> 00:18:19,366 I KNOW YOU. I KNOW WHAT YOU'RE THINKING. 479 00:18:19,399 --> 00:18:20,767 OH, CONGRATULATIONS. 480 00:18:20,800 --> 00:18:22,135 YOU'RE THE AMAZING FREAKIN' KRESKIN. 481 00:18:22,169 --> 00:18:23,503 NO IDEA WHO THAT IS, BUT LISTEN TO ME. 482 00:18:23,536 --> 00:18:25,172 IF YOU GO OFF GUNNING FOR WHOEVER DID THIS, 483 00:18:25,205 --> 00:18:26,473 YOU'RE GONNA BLOW YOUR WHOLE PLEA AGREEMENT. 484 00:18:26,506 --> 00:18:29,209 DID YOU JUST SEE MY BOY IN THERE? 485 00:18:29,242 --> 00:18:30,843 I KNOW, FRANKIE. I KNOW. 486 00:18:30,877 --> 00:18:32,612 I'M SO SORRY. 487 00:18:32,645 --> 00:18:34,281 BUT FELICIA NEEDS YOU NOW. 488 00:18:34,314 --> 00:18:35,515 OKAY, PLEASE. 489 00:18:35,548 --> 00:18:37,150 PLEASE, GO TAKE CARE OF HER. 490 00:18:37,184 --> 00:18:39,286 I SWEAR TO YOU, 491 00:18:39,319 --> 00:18:40,920 YOU'LL GET YOUR JUSTICE. 492 00:18:40,953 --> 00:18:44,157 YOU GOT 24 HOURS. 493 00:18:44,191 --> 00:18:46,226 AFTER THAT, I TAKE MATTERS INTO MY OWN HANDS. 494 00:18:46,259 --> 00:18:47,460 AND TO HELL WITH THIS PLEA. 495 00:18:47,494 --> 00:18:48,461 FRANKIE-- 496 00:18:48,495 --> 00:18:49,929 AS FAR AS JUSTICE, 497 00:18:49,962 --> 00:18:53,666 YOU'VE GOT YOUR VERSION, I'VE GOT MINE. 498 00:19:07,747 --> 00:19:08,715 WHAT ARE YOU DOING HERE? 499 00:19:08,748 --> 00:19:10,283 I WORK HERE, STAN. 500 00:19:10,317 --> 00:19:12,185 WHY AREN'T YOU HELPING MARY MOVE FRANKIE NUTS? 501 00:19:12,219 --> 00:19:13,320 SHE WANTED ME HERE DOING THIS. 502 00:19:13,353 --> 00:19:14,654 AND YOU THOUGHT IT WAS OKAY 503 00:19:14,687 --> 00:19:16,423 TO LET HER HANDLE THAT SICK BASTARD BY HERSELF? 504 00:19:16,456 --> 00:19:17,957 HER WITNESS, HER CALL. 505 00:19:17,990 --> 00:19:21,461 IT HOW WE DO, G. 506 00:19:21,494 --> 00:19:22,695 IF ANYTHING HAPPENS TO HER-- 507 00:19:22,729 --> 00:19:24,464 RELAX. 508 00:19:24,497 --> 00:19:29,336 MARY KNOWS WHAT SHE'S DOING. 509 00:19:29,369 --> 00:19:31,438 SO'D YOU GET HER A BIRTHDAY PRESENT? 510 00:19:31,471 --> 00:19:32,939 I'M WORKING HER CASE. 511 00:19:32,972 --> 00:19:34,274 YOU DON'T THINK THAT'S ENOUGH? 512 00:19:34,307 --> 00:19:35,508 YOU'RE NOT THAT DUMB. 513 00:19:35,542 --> 00:19:36,709 I'M SMART ENOUGH TO KNOW 514 00:19:36,743 --> 00:19:40,747 YOU CAN'T SHOP FOR MARY. 515 00:19:40,780 --> 00:19:42,449 WHAT ABOUT YOU? 516 00:19:42,482 --> 00:19:45,552 OH, WELL, I JUST GOT HER A... 517 00:19:45,585 --> 00:19:48,555 BOTTLE OF REALLY EXPENSIVE PERFUME. 518 00:19:48,588 --> 00:19:50,290 MARY DOESN'T WEAR PERFUME. 519 00:19:50,323 --> 00:19:51,424 YES, SHE DOES. 520 00:19:51,458 --> 00:19:52,459 NUH-UH. 521 00:19:52,492 --> 00:19:53,793 YOU SURE? 522 00:19:53,826 --> 00:19:54,994 I MEAN, SHE ALWAYS SMELLS SO GOOD. 523 00:19:55,027 --> 00:19:59,899 THAT'S JUST HER. 524 00:19:59,932 --> 00:20:01,801 HUH. 525 00:20:01,834 --> 00:20:04,337 THE CARE AND FEEDING OF CAREER CRIMINALS, 526 00:20:04,371 --> 00:20:06,673 LIKE FRANKIE NUTS, IS A DICEY PROPOSITION AT BEST. 527 00:20:06,706 --> 00:20:08,007 ON ANY GIVEN DAY, I GET TO PLAY 528 00:20:08,040 --> 00:20:09,642 MOTHER, FATHER, 529 00:20:09,676 --> 00:20:12,379 BEST FRIEND, PRIEST, RABBI, MARRIAGE COUNSELOR, 530 00:20:12,412 --> 00:20:13,613 AND YES, UNFORTUNATELY, 531 00:20:13,646 --> 00:20:15,615 OCCASIONALLY HOMICIDE DETECTIVE. 532 00:20:15,648 --> 00:20:16,949 WHICH IS WHY I FIND MYSELF DRIVING 533 00:20:16,983 --> 00:20:18,785 MY MISOGYNIST METAPHOR ACROSS THE DESERT 534 00:20:18,818 --> 00:20:20,387 WITH A BUSTED AIR CONDITIONER 535 00:20:20,420 --> 00:20:21,821 TO HUNT DOWN THE MURDERER OF THE SON 536 00:20:21,854 --> 00:20:23,523 OF MY MURDERER WITNESS. 537 00:20:23,556 --> 00:20:25,758 NO BACKUP. NO PLAN TO SPEAK OF. 538 00:20:25,792 --> 00:20:27,394 NO ALTERNATIVE. 539 00:20:27,427 --> 00:20:29,562 ALSO, FRANKIE JUNIOR GOT KILLED ON MY WATCH. 540 00:20:29,596 --> 00:20:31,764 THAT JUST PISSES ME OFF. 541 00:20:34,801 --> 00:20:39,806 * 542 00:20:43,443 --> 00:20:45,845 NICE CHAPS. 543 00:20:48,481 --> 00:20:51,951 AW. 544 00:20:51,984 --> 00:20:55,688 WRITE DOWN YOUR CUSTOMERS' NAMES. 545 00:20:55,722 --> 00:20:57,590 I'VE NEVER SEEN THESE PEOPLE BEFORE. 546 00:20:57,624 --> 00:21:00,827 LISTEN. 547 00:21:00,860 --> 00:21:02,362 HERE'S THE DEAL-- 548 00:21:02,395 --> 00:21:03,963 TWO KIDS WERE KILLED ABOUT A MILE FROM HERE, 549 00:21:03,996 --> 00:21:05,565 AND AT LEAST A FEW OF THESE GUYS 550 00:21:05,598 --> 00:21:06,899 WERE AT THE MURDER SITE. 551 00:21:06,933 --> 00:21:07,900 SO PLEASE, 552 00:21:07,934 --> 00:21:09,068 SAVE US BOTH A LOT OF TROUBLE 553 00:21:09,101 --> 00:21:10,670 AND JUST WRITE THE DAMN NAMES 554 00:21:10,703 --> 00:21:12,805 BEFORE GREAT WHITE FATHER BACK IN WASHINGTON 555 00:21:12,839 --> 00:21:14,674 GOES ALL LITTLE BIGHORN ON YOUR ASS. 556 00:21:14,707 --> 00:21:17,744 YOU'RE KIDDING ME, RIGHT? 557 00:21:17,777 --> 00:21:20,547 WAS THAT OVER THE TOP? 558 00:21:20,580 --> 00:21:22,549 LOOK, FIRST OF ALL, IT WAS YOU GUYS 559 00:21:22,582 --> 00:21:23,616 THAT GOT YOUR ASSES KICKED 560 00:21:23,650 --> 00:21:24,684 AT LITTLE BIGHORN. 561 00:21:24,717 --> 00:21:25,918 REALLY? 562 00:21:25,952 --> 00:21:27,720 AND SECOND OF ALL, 563 00:21:27,754 --> 00:21:29,756 TODAY'S MY FIRST DAY OF WORK HERE. 564 00:21:29,789 --> 00:21:32,425 AND I HAVE REALLY NEVER SEEN THESE PEOPLE BEFORE. 565 00:21:32,459 --> 00:21:33,560 SORRY. 566 00:21:33,593 --> 00:21:37,497 THOUGHT YOU WERE BEING DIFFICULT. 567 00:21:43,636 --> 00:21:46,906 EXCUSE ME. 568 00:21:48,908 --> 00:21:51,411 WHEW! 569 00:21:51,444 --> 00:21:52,912 GOOD LORD. 570 00:21:52,945 --> 00:21:54,881 WHAT IS IT WITH MEN'S RESTROOMS? 571 00:21:54,914 --> 00:21:56,683 DO YOU ALL LIKE THE SMELL OF STALE URINE? 572 00:21:56,716 --> 00:21:57,784 IS THAT WHAT IT IS? 573 00:21:57,817 --> 00:21:58,951 OKAY, ENOUGH CHIT-CHAT. 574 00:21:58,985 --> 00:22:00,387 WHAT'S YOUR NAME? 575 00:22:00,420 --> 00:22:02,389 AND DID YOU KILL THOSE TWO KIDS? 576 00:22:02,422 --> 00:22:03,923 I'M SORRY. 577 00:22:03,956 --> 00:22:06,559 ARE YOU TALKING TO ME? 578 00:22:07,760 --> 00:22:08,761 AW. 579 00:22:08,795 --> 00:22:09,896 WHAT'S SO FUNNY? 580 00:22:09,929 --> 00:22:11,598 WELL, IT'S SO CUTE. 581 00:22:11,631 --> 00:22:13,366 IT'S LIKE ONE OF THOSE MINI-TAQUITOS 582 00:22:13,400 --> 00:22:14,434 THEY SERVE AT HAPPY HOUR. 583 00:22:14,467 --> 00:22:16,035 OH, YEAH? YOU WANT SOME? 584 00:22:16,068 --> 00:22:17,570 EW. 585 00:22:19,105 --> 00:22:21,574 MANLY, YES, BUT I LIKE IT TOO. 586 00:22:21,608 --> 00:22:23,075 NOW, WHAT DO YOU SAY YOU ANSWER MY QUESTIONS 587 00:22:23,109 --> 00:22:24,477 BEFORE I DRAG YOU OUTTA HERE 588 00:22:24,511 --> 00:22:25,845 BY YOUR SURPRISINGLY SMALL WEE-WEE. 589 00:22:25,878 --> 00:22:28,381 OKAY. OKAY. 590 00:22:28,415 --> 00:22:30,016 MY NAME IS GEORGE PARKER. 591 00:22:30,049 --> 00:22:32,485 AND NO, I DIDN'T KILL THOSE TWO KIDS. 592 00:22:32,519 --> 00:22:33,953 SO WHAT WERE YOU DOING THERE THIS MORNING, GEORGE? 593 00:22:33,986 --> 00:22:36,022 PULLING UP SURVEYOR'S STAKES, 594 00:22:36,055 --> 00:22:37,524 HASSLING WORKERS. 595 00:22:37,557 --> 00:22:38,691 WHAT'S YOUR BEEF WITH THE PROJECT? 596 00:22:38,725 --> 00:22:39,859 SAME OLD STORY. 597 00:22:39,892 --> 00:22:42,762 INDIANS GETTING THEIR LAND RIPPED OFF 598 00:22:42,795 --> 00:22:44,096 FOR COMMERCIAL DEVELOPMENT. 599 00:22:44,130 --> 00:22:45,532 HUH. 600 00:22:45,565 --> 00:22:46,666 SO KILLING THE DEVELOPER'S DAUGHTER 601 00:22:46,699 --> 00:22:47,700 SOUNDS LIKE PRETTY GOOD PAYBACK. 602 00:22:47,734 --> 00:22:49,135 MAYBE. 603 00:22:49,168 --> 00:22:50,403 EXCEPT THE DEVELOPER ISN'T THE ONE 604 00:22:50,437 --> 00:22:51,704 THAT SCREWED US OUT OF THE LAND. 605 00:22:51,738 --> 00:22:54,641 HUH? 606 00:22:54,674 --> 00:22:57,043 TALK TO A DUDE NAMED EDWIN TALLTREES. 607 00:22:57,076 --> 00:22:58,545 HE'S THE GUY THAT RIPPED US OFF. 608 00:22:58,578 --> 00:22:59,846 AN INDIAN? 609 00:22:59,879 --> 00:23:01,614 THAT'S RIGHT. 610 00:23:01,648 --> 00:23:03,616 WHY WOULD HE KILL TWO KIDS ON HIS OWN LAND? 611 00:23:03,650 --> 00:23:05,518 BECAUSE IT ISN'T HIS LAND ANYMORE. 612 00:23:05,552 --> 00:23:06,819 AFTER HE SCREWED US, 613 00:23:06,853 --> 00:23:08,755 THE DEAD GIRL'S FATHER SCREWED HIM. 614 00:23:08,788 --> 00:23:11,491 SOUNDS LIKE A LOT OF SCREWING GOING ON. 615 00:23:11,524 --> 00:23:12,992 UH-HUH. 616 00:23:13,025 --> 00:23:14,794 ALL RIGHT, THEN, GEORGE, 617 00:23:14,827 --> 00:23:16,596 YOU CAN ZIP IT UP. 618 00:23:16,629 --> 00:23:18,565 SORRY ABOUT THE SMALL WEE-WEE CRACK. 619 00:23:18,598 --> 00:23:21,033 IT'S BEEN A BITCH OF A DAY. 620 00:23:25,071 --> 00:23:27,940 THAT IS ONE SPECIAL GUY. 621 00:23:27,974 --> 00:23:31,678 GOD, I HOPE HE CALLS. 622 00:23:45,958 --> 00:23:48,160 APPARENTLY, RIPPING OFF YOUR OWN PEOPLE 623 00:23:48,194 --> 00:23:51,898 HAS ITS UPSIDE. 624 00:23:51,931 --> 00:23:56,002 WISH I HAD PEOPLE TO RIP OFF. 625 00:23:56,035 --> 00:23:58,037 CAN I HELP YOU? HI. 626 00:23:58,070 --> 00:24:00,006 MARY SHANNON WITH THE U.S. MARSHALS. 627 00:24:00,039 --> 00:24:01,941 YOU EDWIN TALLTREES? I AM. 628 00:24:01,974 --> 00:24:05,512 ALL RIGHT. 629 00:24:05,545 --> 00:24:08,581 MUST BE A BITCH GETTING PIZZA DELIVERED UP HERE. 630 00:24:12,619 --> 00:24:15,154 HI. 631 00:24:15,187 --> 00:24:16,523 HAVE A SEAT. 632 00:24:16,556 --> 00:24:17,356 THANKS. 633 00:24:19,626 --> 00:24:21,694 I SUPPOSE YOU'RE HERE ABOUT SIENNA BURKE 634 00:24:21,728 --> 00:24:22,829 AND THAT BOY. 635 00:24:22,862 --> 00:24:23,963 WHY WOULD YOU SUPPOSE THAT? 636 00:24:23,996 --> 00:24:25,932 IT'S NO SECRET CALE BURKE AND I 637 00:24:25,965 --> 00:24:28,568 HAD A DISPUTE ABOUT THAT SPECIFIC PIECE OF LAND. 638 00:24:28,601 --> 00:24:30,603 YOU'D BE REMISS NOT TO QUESTION ME. 639 00:24:30,637 --> 00:24:34,040 GOD KNOWS I HATE BEING REMISS. 640 00:24:34,073 --> 00:24:37,977 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT THE MURDERS? 641 00:24:38,010 --> 00:24:41,013 I'M CURIOUS. 642 00:24:41,047 --> 00:24:42,849 WHY IS THE U.S. MARSHAL SERVICE 643 00:24:42,882 --> 00:24:46,553 INTERESTED IN A LOCAL MURDER? 644 00:24:48,621 --> 00:24:50,790 HEY. 645 00:24:50,823 --> 00:24:52,525 HERE'S AN IDEA. 646 00:24:52,559 --> 00:24:54,627 SINCE I'M THE ONE WEARING THE BADGE 647 00:24:54,661 --> 00:24:57,697 AND YOU'RE THE MURDER SUSPECT, 648 00:24:57,730 --> 00:25:01,734 HOW 'BOUT WE STICK TO ME ASKING THE QUESTIONS? 649 00:25:01,768 --> 00:25:03,169 ALL RIGHT. 650 00:25:03,202 --> 00:25:06,138 CALE BURKE AND I ATTENDED STANFORD TOGETHER. 651 00:25:06,172 --> 00:25:08,074 I STOOD UP FOR HIM AT HIS WEDDING. 652 00:25:08,107 --> 00:25:11,077 I WAS AT THE HOSPITAL THE DAY SIENNA WAS BORN. 653 00:25:11,110 --> 00:25:13,813 SHE AND MY SON KYLE PLAYED TOGETHER 654 00:25:13,846 --> 00:25:15,948 EVERY DAY... 655 00:25:15,982 --> 00:25:18,585 UNTIL THEY WENT OFF TO DIFFERENT PRIVATE SCHOOLS. 656 00:25:18,618 --> 00:25:20,119 I WOULD GIVE ANYTHING, 657 00:25:20,152 --> 00:25:21,721 EVERYTHING, 658 00:25:21,754 --> 00:25:24,691 TO BRING HER BACK. 659 00:25:24,724 --> 00:25:27,760 WHAT ELSE? 660 00:25:27,794 --> 00:25:29,729 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 661 00:25:29,762 --> 00:25:30,863 HERE. 662 00:25:30,897 --> 00:25:32,098 WITH KYLE. 663 00:25:32,131 --> 00:25:33,265 WATCHING THE KARATE CHAMPIONSHIPS 664 00:25:33,299 --> 00:25:34,667 ON PAY-PER-VIEW. 665 00:25:34,701 --> 00:25:36,969 WE'RE BOTH STUDENTS OF TAE KWAN DO. 666 00:25:37,003 --> 00:25:40,139 GET MUCH CALL FOR THAT IN REAL ESTATE? 667 00:25:40,172 --> 00:25:43,643 IS THERE ANYTHING ELSE, MARSHAL? 668 00:25:43,676 --> 00:25:46,679 IS KYLE AVAILABLE? 669 00:25:46,713 --> 00:25:48,748 I'D RATHER YOU DIDN'T SPEAK TO KYLE. 670 00:25:48,781 --> 00:25:50,282 HE'S VERY UPSET ABOUT SIENNA. 671 00:25:50,316 --> 00:25:54,020 WOULD YOU RATHER I TAKE HIM IN FOR QUESTIONING? 672 00:25:56,689 --> 00:25:57,657 KYLE, 673 00:25:57,690 --> 00:25:59,091 COME DOWN HERE, PLEASE. 674 00:25:59,125 --> 00:26:02,829 OKAY. 675 00:26:05,331 --> 00:26:07,667 AHH. 676 00:26:07,700 --> 00:26:11,170 YUMMY. 677 00:26:13,706 --> 00:26:15,074 KYLE. 678 00:26:15,107 --> 00:26:16,843 THIS IS MARSHAL SHANNON. 679 00:26:16,876 --> 00:26:19,712 SHE WANTS TO ASK YOU ABOUT SIENNA. 680 00:26:19,746 --> 00:26:20,880 OKAY. 681 00:26:20,913 --> 00:26:22,882 I UNDERSTAND YOU WERE GOOD FRIENDS. 682 00:26:22,915 --> 00:26:24,984 WERE. 683 00:26:25,017 --> 00:26:26,318 SINCE DAD AND UNCLE CALE 684 00:26:26,352 --> 00:26:27,954 HAD THEIR DISAGREEMENT, 685 00:26:27,987 --> 00:26:30,222 WE WEREN'T ALLOWED TO SEE EACH OTHER ANYMORE. 686 00:26:30,256 --> 00:26:32,391 DID YOU KNOW THE BOY SHE WAS WITH? 687 00:26:32,424 --> 00:26:34,326 UH-UH. 688 00:26:34,360 --> 00:26:35,962 I JUST HEARD HE WENT TO HER SCHOOL. 689 00:26:35,995 --> 00:26:37,630 CAN YOU THINK OF ANYONE WHO WOULD WANT 690 00:26:37,664 --> 00:26:40,032 TO DO THIS TO SIENNA? 691 00:26:40,066 --> 00:26:41,668 EVERYBODY LOVED HER. 692 00:26:41,701 --> 00:26:45,872 SHE WAS LIKE... 693 00:26:45,905 --> 00:26:48,340 WELL, YOU JUST COULDN'T HELP IT, YOU KNOW? 694 00:26:48,374 --> 00:26:51,110 IS THAT ENOUGH? 695 00:26:51,143 --> 00:26:52,679 SURE. 696 00:26:52,712 --> 00:26:54,246 JUST ONE MORE THING. 697 00:26:54,280 --> 00:26:55,715 WHERE WERE YOU LAST NIGHT? 698 00:26:55,748 --> 00:26:57,684 I WAS HERE WITH MY DAD 699 00:26:57,717 --> 00:26:59,051 WATCHING THE KARATE CHAMPIONSHIP. 700 00:26:59,085 --> 00:27:02,421 THAT'S WHAT I THOUGHT. 701 00:27:02,454 --> 00:27:04,023 BY THE WAY, WHO WON? 702 00:27:04,056 --> 00:27:08,861 EDGAR SANCHEZ. EDGAR SANCHEZ. 703 00:27:08,895 --> 00:27:11,297 I'M REALLY SORRY ABOUT YOUR FRIEND. 704 00:27:11,330 --> 00:27:12,699 YEAH, IT SUCKS. 705 00:27:12,732 --> 00:27:16,202 THANKS. 706 00:27:19,138 --> 00:27:20,773 I REALLY WANTED TO TURN AROUND 707 00:27:20,807 --> 00:27:22,675 AND POP OFF ONE OF THOSE COLUMBO QUESTIONS. 708 00:27:22,709 --> 00:27:24,343 YOU KNOW, THE INNOCUOUS AFTERTHOUGHT 709 00:27:24,376 --> 00:27:26,345 THAT LETS THE KILLER KNOW THAT I KNOW HE DID IT. 710 00:27:26,378 --> 00:27:27,914 EXCUSE ME, 711 00:27:27,947 --> 00:27:30,683 DO YOU ALWAYS WEAR WHITE SHOES AFTER LABOR DAY? 712 00:27:30,717 --> 00:27:32,151 UNFORTUNATELY, I HAD NO IDEA 713 00:27:32,184 --> 00:27:34,120 IF TALLTREES HAD ANYTHING TO DO WITH THE MURDERS. 714 00:27:34,153 --> 00:27:37,857 AND, MORE IMPORTANTLY, HE WASN'T WEARING SHOES. 715 00:27:40,492 --> 00:27:42,128 AS GOOD AS I AM AT SORTING OUT 716 00:27:42,161 --> 00:27:43,395 OTHER PEOPLE'S LIVES-- 717 00:27:43,429 --> 00:27:44,864 YOU'LL JUST HAVE TO TAKE MY WORD FOR IT, 718 00:27:44,897 --> 00:27:46,232 I'M REALLY GOOD-- 719 00:27:46,265 --> 00:27:48,200 THAT TALENT PALES COMPARED TO MY GENIUS 720 00:27:48,234 --> 00:27:49,435 FOR KEEPING MY OWN LIFE 721 00:27:49,468 --> 00:27:52,905 IN A CONSTANT STATE OF TURMOIL. 722 00:27:52,939 --> 00:27:55,975 I SHOULD HAVE JUST LET YOU WALK FROM THE AIRPORT, 723 00:27:56,008 --> 00:27:58,044 YOU PSYCHO WHACK-JOB. 724 00:27:58,077 --> 00:28:00,046 JUST GIVE ME-- JUST GIVE ME THE KEYS. 725 00:28:00,079 --> 00:28:01,881 A COUPLE OF YEARS FROM NOW, YOU'RE JUST GONNA BE 726 00:28:01,914 --> 00:28:04,116 ANOTHER HAIRNET-WEARIN' CHOLO. 727 00:28:04,150 --> 00:28:05,351 JUST PLEASE GIVE ME MY KEYS. 728 00:28:05,384 --> 00:28:06,719 ARE YOU GONNA HIT ME? 729 00:28:06,753 --> 00:28:07,887 NO, BUT GIVE ME THE KEYS. 730 00:28:07,920 --> 00:28:08,888 COME ON, HIT ME. 731 00:28:08,921 --> 00:28:10,022 ENOUGH. ENOUGH. 732 00:28:10,056 --> 00:28:11,991 JUST GIVE ME MY KEYS. ENOUGH. 733 00:28:12,024 --> 00:28:13,159 I'VE GOT ENOUGH GOING ON WITHOUT HAVING TO DEAL 734 00:28:13,192 --> 00:28:14,493 WITH THIS B.S. 735 00:28:14,526 --> 00:28:16,128 MARY, THANK GOD YOU'RE HERE. 736 00:28:16,162 --> 00:28:17,163 THEY'VE BEEN LIKE THIS FOR HALF AN HOUR. 737 00:28:17,196 --> 00:28:18,898 SHE STOLE MY CAR. 738 00:28:18,931 --> 00:28:20,166 YOU LEFT ME SITTING IN THE MIDDLE OF THE GHETTO. 739 00:28:20,199 --> 00:28:21,734 MARY, PLEASE, WOULD YOU DO SOMETHING 740 00:28:21,768 --> 00:28:22,969 BEFORE THE NEIGHBORS THINK 741 00:28:23,002 --> 00:28:24,303 WE'RE POOR WHITE TRASH? 742 00:28:24,336 --> 00:28:27,173 OH, OBVIOUSLY NOT YOU, RAPHAEL. 743 00:28:27,206 --> 00:28:28,908 GOD, MY HEAD IS JUST SPLITTING. 744 00:28:28,941 --> 00:28:30,476 SHE'S LUCKY I DON'T CALL THE COPS. 745 00:28:30,509 --> 00:28:32,278 RAPHAEL, SHE WAS SCARED. 746 00:28:32,311 --> 00:28:33,913 GO AHEAD, YOU KNOW WHAT, CALL THE COPS. 747 00:28:33,946 --> 00:28:35,782 I'LL JUST TELL THEM ABOUT THAT DIME BAG 748 00:28:35,815 --> 00:28:37,149 I FOUND IN THE CENTER CONSOLE. 749 00:28:37,183 --> 00:28:38,150 IT'S NOT MINE. 750 00:28:38,184 --> 00:28:39,185 DIME BAG OF WHAT? 751 00:28:39,218 --> 00:28:40,286 YOU DON'T GET HIGH? 752 00:28:40,319 --> 00:28:41,754 IS THAT WHAT YOU'RE TELLING ME? 753 00:28:41,788 --> 00:28:42,755 I DON'T GET HIGH. 754 00:28:42,789 --> 00:28:43,956 OKAY, ALL RIGHT. 755 00:28:43,990 --> 00:28:45,792 BOTH OF YOU, STOP IT, STOP IT. 756 00:28:45,825 --> 00:28:46,793 I DON'T KNOW WHOSE DOPE IT IS, AND I DON'T CARE. 757 00:28:46,826 --> 00:28:48,260 I WANT IT OUT OF HERE NOW. 758 00:28:48,294 --> 00:28:50,396 I'M A U.S. MARSHAL, FOR CHRIST'S SAKE. 759 00:28:50,429 --> 00:28:51,898 MA, GO INSIDE AND TAKE SOME ASPIRIN. 760 00:28:51,931 --> 00:28:53,933 BRANDI, GIVE HIM HIS KEYS. 761 00:28:53,966 --> 00:28:55,167 YOU BETTER DON'T THINK THAT STUFF IS MINE. 762 00:28:55,201 --> 00:28:56,202 WHAT KIND OF STUFF? 763 00:28:56,235 --> 00:28:57,536 "YOU BETTER DON'T"? 764 00:28:57,569 --> 00:28:58,905 OH, GOD. IT DOESN'T MATTER, RAPHAEL. 765 00:28:58,938 --> 00:29:00,039 NO, THE HELL IT DOESN'T. 766 00:29:00,072 --> 00:29:01,407 YOU'RE TAKING HER WORD OVER MINE. 767 00:29:01,440 --> 00:29:02,942 I'M NOT TAKING ANYBODY'S WORD. 768 00:29:02,975 --> 00:29:03,943 WHAT PART OF "I DON'T CARE WHOSE IT IS" 769 00:29:03,976 --> 00:29:04,944 IS DIFFICULT FOR YOU? 770 00:29:04,977 --> 00:29:06,112 IS THIS HOW YOU THANK ME 771 00:29:06,145 --> 00:29:07,213 FOR TAKING TIME OUT OF MY DAY OFF 772 00:29:07,246 --> 00:29:08,848 TO PICK UP YOUR PSYCHOTIC SISTER? 773 00:29:08,881 --> 00:29:10,249 YOU WERE SUPPOSED TO DRIVE HER TO MY HOUSE, 774 00:29:10,282 --> 00:29:11,450 NOT INTENTIONALLY SCARE THE CRAP OUTTA HER. 775 00:29:11,483 --> 00:29:13,820 I HAD TO STOP AT THE YOUTH CENTER. 776 00:29:13,853 --> 00:29:14,821 THE SCARING THE CRAP OUT OF HER PART 777 00:29:14,854 --> 00:29:16,355 WAS JUST A BONUS. 778 00:29:16,388 --> 00:29:18,357 IT'S A JUVENILE PRANK THAT BLEW UP IN YOUR FACE. 779 00:29:18,390 --> 00:29:19,558 THEN AFTER SHE STEALS MY CAR, 780 00:29:19,591 --> 00:29:20,559 YOU DON'T EVEN COME AND PICK ME UP. 781 00:29:20,592 --> 00:29:22,194 I WAS BUSY. 782 00:29:22,228 --> 00:29:23,229 WHY CAN'T ANYONE GET IT THROUGH THEIR HEADS? 783 00:29:23,262 --> 00:29:24,230 I HAVE A JOB. 784 00:29:24,263 --> 00:29:25,965 OH, THAT'S RIGHT-- 785 00:29:25,998 --> 00:29:27,266 EVERYBODY'S GOTTA MAKE TIME IN THEIR DAY, BUT NOT MARY. 786 00:29:27,299 --> 00:29:29,068 CRY ME A RIVER. 787 00:29:29,101 --> 00:29:30,269 WHAT DID I PULL YOU AWAY FROM, AN EXTRA SET OF CRUNCHES? 788 00:29:30,302 --> 00:29:31,871 IS THAT ALL YOU THINK I DO? 789 00:29:31,904 --> 00:29:33,906 NO, SOMETIMES I THINK YOU WORK ON YOUR LATS. 790 00:29:33,940 --> 00:29:36,375 HAVE A HAPPY BIRTHDAY. 791 00:29:36,408 --> 00:29:39,011 I'M OUTTA HERE. SEE YA. 792 00:29:39,045 --> 00:29:40,312 YOU HAPPY? 793 00:29:40,346 --> 00:29:41,313 WHAT, I ALREADY GOT RID OF THE STUFF. 794 00:29:41,347 --> 00:29:42,949 WHAT'S THE BIG DRAMA? 795 00:29:42,982 --> 00:29:44,550 OH, MY GOD, BRANDI, WHEN ARE YOU GONNA GROW UP 796 00:29:44,583 --> 00:29:46,318 AND STOP MAKING LIFE MISERABLE 797 00:29:46,352 --> 00:29:47,887 FOR EVERYONE AROUND YOU? 798 00:29:47,920 --> 00:29:49,221 OH, COME ON. 799 00:29:49,255 --> 00:29:50,489 YOU COULDN'T TAKE AN HOUR OFF 800 00:29:50,522 --> 00:29:52,324 FROM SERVING WARRANTS? 801 00:29:52,358 --> 00:29:53,993 OR DRINKING COFFEE AT THE COURTHOUSE? 802 00:29:54,026 --> 00:29:56,095 OR WHATEVER THE HELL IT IS YOU DO 803 00:29:56,128 --> 00:29:58,297 TO PICK UP YOUR SISTER? 804 00:29:58,330 --> 00:30:00,867 OKAY, MA, I KNOW YOU THINK BRANDI'S YOUR PRECIOUS BABY. 805 00:30:00,900 --> 00:30:02,501 SHE'S NOT. 806 00:30:02,534 --> 00:30:04,336 SHE'S A VIRUS, INFECTING EVERYONE AROUND HER. 807 00:30:04,370 --> 00:30:05,972 ALL RIGHT, THAT'S ENOUGH. 808 00:30:06,005 --> 00:30:07,539 AS LONG AS YOU KEEP PROPPING HER UP AND MAKING EXCUSES, 809 00:30:07,573 --> 00:30:09,308 THAT'S ALL SHE'S EVER GONNA BE. 810 00:30:09,341 --> 00:30:10,509 GOD, WOULD YOU STOP IT? 811 00:30:10,542 --> 00:30:11,944 THIS IS YOUR BABY SISTER-- 812 00:30:11,978 --> 00:30:13,846 NOW SHE'S GONNA CRY, 813 00:30:13,880 --> 00:30:15,181 AND YOU'RE GONNA TELL HER EVERYTHING'S OKAY. 814 00:30:15,214 --> 00:30:16,849 AND SOMEHOW, THIS IS ALL GONNA WIND UP MY FAULT. 815 00:30:16,883 --> 00:30:18,217 SO IF YOU DON'T MIND, 816 00:30:18,250 --> 00:30:19,852 I'M GONNA SKIP THE NEXT PART OF THE PROGRAM. 817 00:30:19,886 --> 00:30:21,420 I HAVE TO GET BACK TO WHATEVER THE HELL IT IS I DO. 818 00:30:21,453 --> 00:30:22,421 UGH! 819 00:30:22,454 --> 00:30:25,257 EXCUSE ME. 820 00:30:25,291 --> 00:30:27,994 JUST GIVE ME THE DAMN KEYS. 821 00:30:28,027 --> 00:30:29,261 YOU WANT 'EM? 822 00:30:29,295 --> 00:30:32,999 YEAH. 823 00:30:35,301 --> 00:30:37,236 GO GET 'EM. 824 00:30:40,306 --> 00:30:42,108 NO! DON'T TOUCH ME! 825 00:30:42,141 --> 00:30:44,076 GET YOUR HANDS OFF OF ME! PUT ME DOWN! 826 00:30:48,380 --> 00:30:50,149 YOU GET OUT WHEN I GET THE KEYS. 827 00:30:50,182 --> 00:30:51,283 UP YOURS! 828 00:30:51,317 --> 00:30:53,285 OH, CLASSY. 829 00:30:57,423 --> 00:30:58,590 MARSHALL. 830 00:30:58,624 --> 00:30:59,591 HEY, HOW'S IT COMING? 831 00:30:59,625 --> 00:31:01,093 DRIPS AND DRABS. 832 00:31:01,127 --> 00:31:02,628 I TRACKED DOWN THE GIRL'S BEST FRIEND. 833 00:31:02,661 --> 00:31:04,530 SHE'S AT WORK AT ELSA ROSS. 834 00:31:04,563 --> 00:31:06,198 SO SHE DOESN'T KNOW? 835 00:31:06,232 --> 00:31:08,167 EITHER THAT OR SHE'S GOT A GREAT WORK ETHIC. 836 00:31:08,200 --> 00:31:09,535 ALL RIGHT, I'M ON MY WAY. 837 00:31:09,568 --> 00:31:11,070 TREAD LIGHTLY. 838 00:31:11,103 --> 00:31:14,306 HEY, GIVE ME A LITTLE CREDIT. 839 00:31:16,375 --> 00:31:18,677 OH, GOD. 840 00:31:18,710 --> 00:31:20,913 I CAN'T BELIEVE SHE'S DEAD. 841 00:31:20,947 --> 00:31:22,949 I'M SO SORRY. 842 00:31:22,982 --> 00:31:24,450 AND I CAN'T BELIEVE YOU TRIED ON CLOTHES 843 00:31:24,483 --> 00:31:26,152 BEFORE TELLING ME. 844 00:31:26,185 --> 00:31:28,154 YEAH, AGAIN, 845 00:31:28,187 --> 00:31:30,589 I'M REALLY SORRY. 846 00:31:30,622 --> 00:31:32,458 THOUGHT IT WOULD HELP EASE INTO IT. 847 00:31:34,026 --> 00:31:36,362 I CAN SEE NOW THAT WAS A MISTAKE. 848 00:31:36,395 --> 00:31:37,529 I DON'T KNOW ANYONE 849 00:31:37,563 --> 00:31:40,166 WHO WOULD DO ANYTHING LIKE THIS. 850 00:31:40,199 --> 00:31:42,134 ALL MY FRIENDS ARE REALLY NICE. 851 00:31:42,168 --> 00:31:43,402 WHAT ABOUT FRANKIE? 852 00:31:43,435 --> 00:31:44,937 DID HE HAVE ANY ENEMIES? 853 00:31:44,971 --> 00:31:46,505 I DON'T KNOW. 854 00:31:46,538 --> 00:31:48,140 HE WAS NEW. 855 00:31:48,174 --> 00:31:50,676 HOW LONG HAD HE AND SIENNA BEEN GOING OUT? 856 00:31:50,709 --> 00:31:52,378 THEY WEREN'T GOING OUT. 857 00:31:52,411 --> 00:31:55,647 SIENNA WAS JUST BEING NICE TO HIM. 858 00:31:55,681 --> 00:31:57,683 HE WAS A VIRGIN. 859 00:31:57,716 --> 00:32:00,987 SO SHE WAS GONNA... 860 00:32:01,020 --> 00:32:04,056 YOU KNOW. 861 00:32:04,090 --> 00:32:06,158 THAT IS NICE. 862 00:32:06,192 --> 00:32:08,027 SIENNA WAS LIKE THAT. 863 00:32:08,060 --> 00:32:09,595 OKAY. OKAY. 864 00:32:09,628 --> 00:32:11,530 IS THERE ANYONE WE SHOULD TALK TO? 865 00:32:11,563 --> 00:32:13,099 ANYONE YOU'D WANT TO TALK TO IF YOU WERE ME? 866 00:32:13,132 --> 00:32:15,267 SHE HAD A BOYFRIEND. 867 00:32:15,301 --> 00:32:17,469 I'D WANT TO TALK TO HIM. 868 00:32:17,503 --> 00:32:19,371 OKAY, GOOD. 869 00:32:19,405 --> 00:32:21,340 HE WAS THIS BIG SECRET. 870 00:32:21,373 --> 00:32:22,975 AND I MEAN, REALLY BIG. 871 00:32:23,009 --> 00:32:25,011 SHE WOULDN'T EVEN TELL ME WHAT HE LOOKED LIKE, 872 00:32:25,044 --> 00:32:27,379 AND SHE TOLD ME EVERYTHING. 873 00:32:27,413 --> 00:32:28,580 DID SHE TELL YOU ANYTHING ABOUT HIM? 874 00:32:28,614 --> 00:32:30,116 ANYTHING AT ALL? 875 00:32:30,149 --> 00:32:32,284 JUST THAT HE MADE HER GET THIS STUPID TATTOO. 876 00:32:32,318 --> 00:32:34,320 YOU MEAN THE ONE ON HER CHEST? 877 00:32:34,353 --> 00:32:36,055 OVER HER HEART. 878 00:32:36,088 --> 00:32:38,124 SO HOW COME SHE WAS WITH FRANKIE? 879 00:32:38,157 --> 00:32:39,458 I MEAN, IF SHE HAD 880 00:32:39,491 --> 00:32:41,427 THIS SECRET BOYFRIEND AND ALL? 881 00:32:41,460 --> 00:32:45,731 'CAUSE THEY BROKE UP, LIKE, A MONTH AGO. 882 00:32:45,764 --> 00:32:48,000 DID I FORGET TO MENTION THAT? 883 00:32:48,034 --> 00:32:49,468 YEAH. 884 00:32:49,501 --> 00:32:51,003 YOU KINDA DID. 885 00:32:51,037 --> 00:32:52,638 I'M SORRY. 886 00:32:52,671 --> 00:32:56,375 IT'S OKAY. I'M SORRY. 887 00:32:58,344 --> 00:33:00,179 BEFORE YOU HEAR IT FROM SOMEBODY ELSE, 888 00:33:00,212 --> 00:33:03,382 I SMACKED AN INDIAN'S JOHNSON WITH A BAR OF SOAP TODAY. 889 00:33:03,415 --> 00:33:05,284 JUST THOUGHT YOU SHOULD KNOW. 890 00:33:05,317 --> 00:33:06,718 HAVEN'T WE DONE ENOUGH TO THOSE PEOPLE? 891 00:33:06,752 --> 00:33:08,220 I'M NOT PROUD OF MYSELF. 892 00:33:08,254 --> 00:33:09,455 DID YOU COME UP WITH ANYTHING? 893 00:33:09,488 --> 00:33:10,789 NOT REALLY. 894 00:33:10,822 --> 00:33:12,358 OH, EXCEPT THAT TWO DAYS AGO 895 00:33:12,391 --> 00:33:14,593 A THREE-SECOND CALL CAME INTO SANTORO'S HOUSE 896 00:33:14,626 --> 00:33:17,329 FROM A CELL REGISTERED TO RICHIE MASTRO. 897 00:33:17,363 --> 00:33:19,431 RICHIE MASTRO, SON OF DOMINIC MASTRO. 898 00:33:19,465 --> 00:33:20,466 DON OF DONS, HEAD OF THE FIVE FAMILIES, 899 00:33:20,499 --> 00:33:22,034 CALLED MY FRANKIE? 900 00:33:22,068 --> 00:33:23,535 YES, FREDO. 901 00:33:23,569 --> 00:33:25,037 YOU SURE? 902 00:33:25,071 --> 00:33:26,338 YOU KNOW, IT HURTS WHEN YOU DOUBT ME. 903 00:33:26,372 --> 00:33:27,339 ALL RIGHT, LET'S GO. 904 00:33:27,373 --> 00:33:28,774 NOW WHERE? 905 00:33:28,807 --> 00:33:30,542 FRANKIE NUTS HAS GOT SOME 'SPLAINING TO DO. 906 00:33:30,576 --> 00:33:32,311 DO I GET TO PLAY BAD COP? 907 00:33:32,344 --> 00:33:33,445 LIKE YOU COULD. 908 00:33:33,479 --> 00:33:36,548 OH, DAMN. 909 00:33:36,582 --> 00:33:37,783 WHAT'S THE MATTER? 910 00:33:39,785 --> 00:33:41,420 HI, TASHA. IT'S ME, MARY. 911 00:33:41,453 --> 00:33:43,489 IS YOUR CABLE ON YET? 912 00:33:43,522 --> 00:33:46,525 GOOD. 913 00:33:46,558 --> 00:33:48,727 NO, WE CAN ONLY PAY FOR THE BASIC PACKAGE. 914 00:33:48,760 --> 00:33:51,597 HBO AND SHOWTIME ARE EXTRA. 915 00:33:51,630 --> 00:33:54,400 LISTEN, ABOUT YOUR GROCERIES, 916 00:33:54,433 --> 00:33:55,667 SOMETHING'S COME UP. 917 00:33:55,701 --> 00:33:58,670 SO WHAT'S THE BOOK ON YOUNG RICHIE? 918 00:33:58,704 --> 00:34:00,639 WELL, FOR STARTERS, YOU'D HAVE TO SAY 919 00:34:00,672 --> 00:34:02,374 HE'S OF QUESTIONABLE CHARACTER. 920 00:34:02,408 --> 00:34:03,809 TOSSED OUT OF CHOATE, WAS HE? 921 00:34:03,842 --> 00:34:05,844 NYPD HAS HIM UNDER INVESTIGATION 922 00:34:05,877 --> 00:34:07,513 FOR A HANDFUL OF MURDERS. 923 00:34:07,546 --> 00:34:09,315 AND OF PARTICULAR INTEREST, 924 00:34:09,348 --> 00:34:11,550 A FORMER GIRLFRIEND GOT A RESTRAINING ORDER AGAINST HIM 925 00:34:11,583 --> 00:34:14,220 AFTER HE BROKE FOUR OF HER RIBS. 926 00:34:14,253 --> 00:34:16,222 THEN, GUESS WHAT, TWO DAYS LATER 927 00:34:16,255 --> 00:34:17,489 SHE TURNS UP HACKED TO BITS. 928 00:34:17,523 --> 00:34:18,657 NO. 929 00:34:18,690 --> 00:34:20,226 AFRAID SO. 930 00:34:20,259 --> 00:34:22,094 APPARENTLY, OUR BOY'S GOT GIRL ISSUES. 931 00:34:22,128 --> 00:34:23,362 AND LIKES KNIVES. 932 00:34:23,395 --> 00:34:24,496 SO HE DOES JUNIOR, 933 00:34:24,530 --> 00:34:25,497 THEN HAS HIS JOLLIES WITH THE GIRL? 934 00:34:25,531 --> 00:34:26,765 COULD BE. 935 00:34:26,798 --> 00:34:28,300 SOMEHOW HE GOT FRANKIE'S NUMBER. 936 00:34:28,334 --> 00:34:29,335 SO IT WOULD SEEM. 937 00:34:29,368 --> 00:34:30,569 SON OF A BITCH. 938 00:34:30,602 --> 00:34:33,105 A WEEK BEFORE HE TESTIFIES AGAINST DOMINIC. 939 00:34:33,139 --> 00:34:35,607 I BET YOU ANYTHING FRANKIE WAS TRYING TO BROKER A DEAL. 940 00:34:35,641 --> 00:34:37,476 YOU KNOW WHAT I THINK? WHAT? 941 00:34:37,509 --> 00:34:39,411 I THINK FRANKIE MIGHT HAVE BEEN TRYING TO BROKER A DEAL. 942 00:34:39,445 --> 00:34:43,115 YOU'RE AN IDIOT. 943 00:35:02,234 --> 00:35:05,804 WHERE ARE THE PEOPLE WHO WERE STAYING HERE? 944 00:35:05,837 --> 00:35:07,906 LA GENTE, A DONDE ESTAN? 945 00:35:07,939 --> 00:35:10,676 DAMN IT, WHAT LANGUAGE DO YOU SPEAK? 946 00:35:10,709 --> 00:35:12,344 OH, PERFECT, SHE'S DEAF. 947 00:35:12,378 --> 00:35:15,847 YOU HAVE A PEN? 948 00:35:17,616 --> 00:35:18,650 THEY'RE GONE. 949 00:35:18,684 --> 00:35:21,453 SHE DOESN'T KNOW WHERE. 950 00:35:21,487 --> 00:35:23,355 WHAT? 951 00:35:23,389 --> 00:35:26,858 COME ON. 952 00:35:42,974 --> 00:35:44,176 YOU CALLING IN A PHONE TRACE? 953 00:35:44,210 --> 00:35:45,244 THAT'LL TAKE HOURS. 954 00:35:45,277 --> 00:35:46,578 GET A WARRANT, BLAH, BLAH, BLAH. 955 00:35:46,612 --> 00:35:48,347 I NEED TO FIND MASTRO BEFORE HE FINDS FRANKIE, 956 00:35:48,380 --> 00:35:49,515 OR VICE VERSA. 957 00:35:49,548 --> 00:35:51,750 SINCE WHEN DO YOU KNOW SIGN LANGUAGE? 958 00:35:51,783 --> 00:35:53,585 APPARENTLY I DON'T. 959 00:35:53,619 --> 00:35:54,753 HELLO? 960 00:35:54,786 --> 00:35:56,488 HELLO, IS THIS RICHIE? 961 00:35:56,522 --> 00:35:57,623 YOU GOTTA BE KIDDING. 962 00:35:57,656 --> 00:35:59,225 YEAH, WHO'S THIS? 963 00:35:59,258 --> 00:36:01,393 THIS IS NOMI. 964 00:36:01,427 --> 00:36:02,561 I DON'T KNOW IF YOU REMEMBER, 965 00:36:02,594 --> 00:36:04,363 ME AND MY GIRLFRIEND PIA MET YOU 966 00:36:04,396 --> 00:36:05,864 AT COSMO'S A FEW WEEKS AGO. 967 00:36:05,897 --> 00:36:07,733 MAYBE, I MEET A LOT OF CHICKS. 968 00:36:07,766 --> 00:36:09,201 WHAT'S UP? 969 00:36:09,235 --> 00:36:10,736 WELL, PIA AND I WERE JUST TALKING 970 00:36:10,769 --> 00:36:13,305 ABOUT HOW MUCH FUN IT WAS TO HANG OUT WITH YOU, 971 00:36:13,339 --> 00:36:15,774 AND HOW MUCH WE WANTED TO PARTY WITH YOU THAT NIGHT. 972 00:36:15,807 --> 00:36:17,576 AND PIA SAID WE SHOULD JUST CALL YOU 973 00:36:17,609 --> 00:36:18,577 AND SEE WHAT YOU WAS DOING. 974 00:36:18,610 --> 00:36:19,778 NO WAY IN HELL THIS WORKS. 975 00:36:19,811 --> 00:36:21,913 YEAH, MAYBE SOME OTHER TIME. 976 00:36:21,947 --> 00:36:23,382 OH. OH! 977 00:36:23,415 --> 00:36:25,451 OH! 978 00:36:25,484 --> 00:36:26,952 PIA. 979 00:36:26,985 --> 00:36:28,354 WHAT ARE YOU DOING? 980 00:36:28,387 --> 00:36:29,888 PLEASE DON'T TALK DIRTY. 981 00:36:29,921 --> 00:36:31,957 OH, RICHIE, I WISH YOU COULD SEE THIS. 982 00:36:31,990 --> 00:36:33,592 ME TOO. 983 00:36:33,625 --> 00:36:36,728 WHAT EXACTLY IS, UH, PIA DOING TO YOU? 984 00:36:36,762 --> 00:36:39,865 WELL, FIRST OF ALL, I'M LYING ON MY TUMMY, 985 00:36:39,898 --> 00:36:41,500 AND I'M WEARING 986 00:36:41,533 --> 00:36:43,702 THIS REAL SHORT SKIRT. 987 00:36:43,735 --> 00:36:45,437 AND PIA'S TAKING HER TONGUE 988 00:36:45,471 --> 00:36:47,273 AND RUNNING IT ALL THE WAY UP MY-- 989 00:36:47,306 --> 00:36:48,740 OY. 990 00:36:48,774 --> 00:36:50,642 OH! 991 00:36:50,676 --> 00:36:53,011 SWEET MOTHER. 992 00:36:53,044 --> 00:36:54,680 OH! 993 00:36:54,713 --> 00:36:56,848 OH! 994 00:36:56,882 --> 00:36:57,983 OH! 995 00:36:58,016 --> 00:36:59,785 AHH! 996 00:36:59,818 --> 00:37:01,820 AH! 997 00:37:01,853 --> 00:37:03,355 AHHHH. 998 00:37:03,389 --> 00:37:05,791 SHE'S TALKING TO HER MOTHER. 999 00:37:05,824 --> 00:37:07,993 OHH. 1000 00:37:08,026 --> 00:37:09,961 AHH. 1001 00:37:09,995 --> 00:37:12,598 OH, RICHIE. 1002 00:37:12,631 --> 00:37:14,933 I WANT TO DO YOU LIKE PIA JUST DID ME. 1003 00:37:14,966 --> 00:37:16,368 TELL ME WHERE YOU ARE. 1004 00:37:16,402 --> 00:37:18,270 WE'LL COME OVER IN A CAB. 1005 00:37:18,304 --> 00:37:21,407 THAT IS, IF YOU THINK YOU CAN HANDLE BOTH OF US. 1006 00:37:21,440 --> 00:37:22,974 LISTEN, UH, ROMY-- 1007 00:37:23,008 --> 00:37:23,975 NOMI. 1008 00:37:24,009 --> 00:37:25,877 OKAY, LISTEN, NOMI, 1009 00:37:25,911 --> 00:37:27,746 AS MUCH AS I'D LOVE TO PARTY WITH YOU AND PIA-- 1010 00:37:27,779 --> 00:37:29,348 AND TRUST ME, 1011 00:37:29,381 --> 00:37:30,882 I GOT MORE THAN ENOUGH FOR BOTH OF YOU-- 1012 00:37:30,916 --> 00:37:32,451 THAT'S GONNA BE AN AWFULLY PRICEY CAB RIDE. 1013 00:37:32,484 --> 00:37:33,985 WHY'S THAT? 1014 00:37:34,019 --> 00:37:37,423 'CAUSE I'M IN ALBUQUERQUE, CUPCAKE. 1015 00:37:37,456 --> 00:37:38,824 ALBUQUERQUE?! 1016 00:37:38,857 --> 00:37:40,025 UNBELIEVABLE. 1017 00:37:40,058 --> 00:37:41,427 HOW FUNNY. 1018 00:37:41,460 --> 00:37:42,728 SOME GUY JUST INVITED ME OUT THERE 1019 00:37:42,761 --> 00:37:43,962 TO SOME BALLOON FESTIVAL, 1020 00:37:43,995 --> 00:37:45,764 WHATEVER THE HELL THAT IS. 1021 00:37:45,797 --> 00:37:46,965 NO KIDDING? 1022 00:37:46,998 --> 00:37:48,834 SOME COINCIDENCE, RIGHT? 1023 00:37:48,867 --> 00:37:50,536 HEY, ARE THERE ANY DECENT PLACES 1024 00:37:50,569 --> 00:37:52,003 TO STAY OUT THERE? 1025 00:37:52,037 --> 00:37:53,505 YEAH, THEY GOT ONE REALLY NICE RESORT 1026 00:37:53,539 --> 00:37:54,706 JUST OUTTA TOWN. 1027 00:37:54,740 --> 00:37:57,743 GOLF, SPA, THE WHOLE DEAL. 1028 00:37:57,776 --> 00:37:59,345 THAT SOUNDS-- 1029 00:37:59,378 --> 00:38:02,681 UH-OH, I THINK MY HUSBAND JUST GOT HOME. 1030 00:38:08,053 --> 00:38:09,921 HONEY, I'M HOME. 1031 00:38:09,955 --> 00:38:12,891 MOTHER MARY AND JOSEPH, 1032 00:38:12,924 --> 00:38:14,793 WHAT'S GOING ON HERE? 1033 00:38:14,826 --> 00:38:16,795 WHERE ARE YOUR PANTIES? 1034 00:38:16,828 --> 00:38:19,898 YOU BAD, BAD GIRL. 1035 00:38:19,931 --> 00:38:22,334 I GOTTA GO. 1036 00:38:22,368 --> 00:38:25,103 I'LL CALL YOU BACK. 1037 00:38:25,136 --> 00:38:27,639 THAT'S JUST... 1038 00:38:27,673 --> 00:38:29,708 NOMI? 1039 00:38:29,741 --> 00:38:31,977 FROM SHOWGIRLS. 1040 00:38:32,010 --> 00:38:35,714 SWEET. 1041 00:38:42,654 --> 00:38:43,755 WHO IS IT? 1042 00:38:43,789 --> 00:38:45,491 ROOM SERVICE, MR. MARTELL. 1043 00:38:45,524 --> 00:38:46,925 I HAVE A FRUIT BASKET 1044 00:38:46,958 --> 00:38:47,959 COMPLIMENTS OF THE HOTEL. 1045 00:38:47,993 --> 00:38:50,862 LEAVE IT BY THE DOOR. 1046 00:38:50,896 --> 00:38:54,466 AND A BOTTLE OF DOM PERIGNON. 1047 00:38:54,500 --> 00:38:56,702 I'M NOT ALLOWED TO LEAVE IT OUTSIDE. 1048 00:38:56,735 --> 00:38:58,103 ALL RIGHT, HOLD ON. 1049 00:38:58,136 --> 00:39:02,408 PAIN IN THE ASS. 1050 00:39:02,441 --> 00:39:05,911 FREEZE! 1051 00:39:09,080 --> 00:39:10,382 DON'T EVEN FART. 1052 00:39:10,416 --> 00:39:11,617 MY WALLET'S ON THE BAR. 1053 00:39:11,650 --> 00:39:13,018 TAKE WHATEVER YOU WANT. 1054 00:39:13,051 --> 00:39:14,753 WE'RE NOT HERE TO ROB YOU, YOU STUPID HUMP. 1055 00:39:14,786 --> 00:39:16,422 WE'RE U.S. MARSHALS. 1056 00:39:16,455 --> 00:39:17,756 I DIDN'T DO NOTHING. 1057 00:39:17,789 --> 00:39:19,124 OH, YEAH? 1058 00:39:19,157 --> 00:39:20,125 ISN'T THAT CUTE? 1059 00:39:20,158 --> 00:39:24,463 THAT AIN'T MINE. 1060 00:39:28,166 --> 00:39:29,568 WHERE'S FRANKIE? 1061 00:39:29,601 --> 00:39:30,836 FRANKIE WHO? 1062 00:39:30,869 --> 00:39:33,038 SANTORO, WHERE IS HE? 1063 00:39:33,071 --> 00:39:36,174 FRANKIE NUTS, HOW THE HELL SHOULD I KNOW? 1064 00:39:36,207 --> 00:39:37,843 AHH, WHAT ARE YOU, A NUN? 1065 00:39:37,876 --> 00:39:39,411 QUIT SCREWING WITH ME. 1066 00:39:39,445 --> 00:39:40,646 I KNOW YOUR FATHER SENT YOU TO KILL HIM. 1067 00:39:40,679 --> 00:39:42,180 NOW TELL ME WHERE HE IS, OR SO HELP ME 1068 00:39:42,213 --> 00:39:44,550 I WILL FEED THIS EAR TO MY MOTHER'S POODLES. 1069 00:39:44,583 --> 00:39:45,751 I THOUGHT THEY WERE SHIH TZUS. 1070 00:39:45,784 --> 00:39:46,985 FOCUS, MARSHALL. 1071 00:39:50,088 --> 00:39:52,023 WHERE THE HELL ARE YOU? 1072 00:39:52,057 --> 00:39:54,593 I THOUGHT I TOLD YOU TO STAY PUT. 1073 00:39:54,626 --> 00:39:56,628 NO, IT ISN'T ALL RIGHT. STAY THERE. 1074 00:39:56,662 --> 00:39:57,996 I'M COMING OVER. 1075 00:39:58,029 --> 00:39:59,765 SOMETHING'S COME UP. 1076 00:39:59,798 --> 00:40:01,199 BE A DEAR AND TAKE HIM IN. 1077 00:40:01,232 --> 00:40:02,601 YES, HONEY. 1078 00:40:02,634 --> 00:40:03,902 SHALL I PICK UP YOUR DRY CLEANING 1079 00:40:03,935 --> 00:40:05,103 WHILE I'M AT IT? 1080 00:40:05,136 --> 00:40:06,472 TAKE ME IN? 1081 00:40:06,505 --> 00:40:07,939 WHAT FOR? 1082 00:40:07,973 --> 00:40:10,075 FOR ENDING AN INTERROGATORY WITH A PREPOSITION. 1083 00:40:10,108 --> 00:40:12,678 HEY, THAT'S A $6 CANDY BAR. 1084 00:40:12,711 --> 00:40:14,112 PUT THESE ON, AND SHUT UP. 1085 00:40:14,145 --> 00:40:17,816 EASY. 1086 00:40:30,496 --> 00:40:32,230 HEY. 1087 00:40:32,263 --> 00:40:33,832 LET ME EXPLAIN SOMETHING TO YOU. 1088 00:40:33,865 --> 00:40:34,866 WHEN I TELL YOU TO STAY SOMEPLACE, 1089 00:40:34,900 --> 00:40:36,001 YOU STAY THERE. 1090 00:40:36,034 --> 00:40:37,168 YOU CAN'T JUST CHANGE LOCATIONS 1091 00:40:37,202 --> 00:40:38,637 WITHOUT TELLING ME. 1092 00:40:38,670 --> 00:40:39,971 I DON'T HAVE TIME TO GO CHASING 1093 00:40:40,005 --> 00:40:42,608 ALL OVER HELL AND HIGH WATER LOOKING FOR YOU. 1094 00:40:42,641 --> 00:40:44,643 THIS GOES FOR YOU, TOO, FELICIA. 1095 00:40:44,676 --> 00:40:49,014 I NEEDED TO LIGHT A CANDLE. 1096 00:40:49,047 --> 00:40:50,582 LISTEN, I KNOW YOU TWO ARE HURTING, 1097 00:40:50,616 --> 00:40:52,117 BUT THIS-- 1098 00:40:52,150 --> 00:40:55,587 THIS IS NOT HOW THE PROGRAM WORKS. 1099 00:40:55,621 --> 00:40:57,055 WE CHECKED INTO THE MARRIOTT. 1100 00:40:57,088 --> 00:40:58,957 THE OTHER PLACE WAS TOO DEPRESSING. 1101 00:40:58,990 --> 00:41:01,993 THE BEDSPREADS HAD STAINS. 1102 00:41:04,062 --> 00:41:06,197 HOW DOES RICHIE MASTRO HAVE YOUR PHONE NUMBER? 1103 00:41:06,231 --> 00:41:07,833 WHAT? 1104 00:41:07,866 --> 00:41:09,134 YOU HEARD ME. 1105 00:41:09,167 --> 00:41:10,268 HE CALLED YOUR HOUSE TWO DAYS AGO AND HUNG UP 1106 00:41:10,301 --> 00:41:11,870 LIKE HE WAS CHECKING THE NUMBER. 1107 00:41:11,903 --> 00:41:12,871 I KNOW I DIDN'T GIVE IT TO HIM. 1108 00:41:12,904 --> 00:41:14,105 SO WHO DID? 1109 00:41:14,139 --> 00:41:15,674 WELL, IT CERTAINLY WASN'T ME. 1110 00:41:15,707 --> 00:41:17,709 I HAVEN'T CONTACTED ANYBODY. 1111 00:41:17,743 --> 00:41:18,710 OH, GOD. 1112 00:41:18,744 --> 00:41:19,911 WHAT? 1113 00:41:19,945 --> 00:41:22,981 OH, GOD, DID I GET FRANKIE KILLED? 1114 00:41:23,014 --> 00:41:24,249 WHAT? TELL US WHAT YOU DID, FELICIA. 1115 00:41:24,282 --> 00:41:25,617 YOU STUPID-- 1116 00:41:25,651 --> 00:41:26,618 SHH! 1117 00:41:26,652 --> 00:41:27,919 WHAT HAPPENED? 1118 00:41:27,953 --> 00:41:28,954 HAVE YOU BEEN TALKING TO SOMEONE? 1119 00:41:28,987 --> 00:41:31,156 NO, NO. NO, I SWEAR. 1120 00:41:31,189 --> 00:41:33,058 NOT ON THE PHONE. 1121 00:41:33,091 --> 00:41:34,960 ON THE INTERNET. 1122 00:41:34,993 --> 00:41:36,662 ME AND CATHY, WE BEEN EMAILING EACH OTHER. 1123 00:41:36,695 --> 00:41:38,229 BUT I NEVER TOLD HER WHERE WE WERE. 1124 00:41:38,263 --> 00:41:39,565 AND I DIDN'T GIVE OUR NUMBER. 1125 00:41:39,598 --> 00:41:40,599 I SWEAR ON MY LIFE. 1126 00:41:40,632 --> 00:41:41,633 WHO'S CATHY? 1127 00:41:41,667 --> 00:41:43,068 IT'S MASTRO'S WIFE. 1128 00:41:43,101 --> 00:41:44,703 THEY'VE BEEN FRIENDS SINCE GRADE SCHOOL. 1129 00:41:44,736 --> 00:41:46,037 HE MUST HAVE FOUND OUT, 1130 00:41:46,071 --> 00:41:47,873 AND HE TAPPED OUR ISP. 1131 00:41:47,906 --> 00:41:49,307 LISTEN, FELICIA, WE DON'T KNOW 1132 00:41:49,340 --> 00:41:51,009 THAT MASTRO HAD ANYTHING TO DO WITH THIS. 1133 00:41:51,042 --> 00:41:53,044 I KILLED MY SON. 1134 00:41:53,078 --> 00:41:55,647 HEY, DON'T DO THIS TO YOURSELF. 1135 00:41:55,681 --> 00:41:56,982 YOU TELL ME WHERE 1136 00:41:57,015 --> 00:41:59,317 THAT SON OF A BITCH MASTRO IS RIGHT NOW. 1137 00:41:59,350 --> 00:42:01,086 OH. 1138 00:42:01,119 --> 00:42:02,988 DO WE HAVE ANYTHING TO HOLD HIM ON? 1139 00:42:03,021 --> 00:42:04,289 TAMPERING WITH A WITNESS. 1140 00:42:04,322 --> 00:42:05,624 MAYBE HAMPERING A PROSECUTION. 1141 00:42:05,657 --> 00:42:07,659 YEAH. WHAT ABOUT THE MURDER? 1142 00:42:07,693 --> 00:42:10,195 UNLESS SOMETHING TURNS UP, HE WALKS IN 48 HOURS. 1143 00:42:10,228 --> 00:42:11,563 YEAH, YEAH, THAT'S WHAT I FIGURED. 1144 00:42:11,597 --> 00:42:15,133 SO, I, UH... 1145 00:42:15,166 --> 00:42:17,002 RETURNED THE PERFUME. 1146 00:42:17,035 --> 00:42:18,837 SMART MOVE. 1147 00:42:18,870 --> 00:42:22,273 AND... 1148 00:42:22,307 --> 00:42:23,609 I GOT HER THESE. 1149 00:42:23,642 --> 00:42:24,676 WOW. 1150 00:42:24,710 --> 00:42:26,077 I'LL BET THESE SET YOU BACK. 1151 00:42:26,111 --> 00:42:27,112 OH, SURE. 1152 00:42:27,145 --> 00:42:28,279 VERY PRETTY. 1153 00:42:28,313 --> 00:42:29,314 SO YOU THINK SHE'LL LIKE 'EM? 1154 00:42:29,347 --> 00:42:31,750 HAVE YOU EVER MET MARY? 1155 00:42:31,783 --> 00:42:33,585 WHAT THEY'RE SHOES. 1156 00:42:33,619 --> 00:42:35,120 ALL WOMEN LOVE SHOES. MARY'S A WOMAN. 1157 00:42:35,153 --> 00:42:36,955 IPSO FACTO, MARY LOVES SHOES. 1158 00:42:36,988 --> 00:42:38,356 SO SAD. 1159 00:42:38,389 --> 00:42:39,758 NO, NO, OKAY, THIS TIME YOU'RE WRONG. 1160 00:42:39,791 --> 00:42:41,126 MARY'S GONNA LO-- HEY, GUYS. 1161 00:42:41,159 --> 00:42:42,928 OH, MY GOD. 1162 00:42:42,961 --> 00:42:44,896 THAT'S JUST EVIDENCE-- EVIDENCE 1163 00:42:44,930 --> 00:42:46,131 FROM A CASE-- ANOTHER CASE. 1164 00:42:46,164 --> 00:42:47,666 CAN YOU BELIEVE WOMEN ACTUALLY WEAR THESE? 1165 00:42:47,699 --> 00:42:49,100 "OH, MY GOD, LOOK AT ME. 1166 00:42:49,134 --> 00:42:51,937 I'M A COSMO-DRINKING MANHATTAN WHORE." 1167 00:42:51,970 --> 00:42:54,239 IMAGINE THAT. 1168 00:42:54,272 --> 00:42:55,841 NOT A WORD. 1169 00:42:55,874 --> 00:42:57,643 ANYONE TALK TO HIM YET? 1170 00:42:57,676 --> 00:42:59,110 YEAH, THE FBI'S SENDING SOMEBODY DOWN. 1171 00:42:59,144 --> 00:43:00,278 I NEED TO TALK TO HIM FIRST. 1172 00:43:00,311 --> 00:43:01,680 JUST HANG ON A SECOND, MARY. 1173 00:43:01,713 --> 00:43:02,781 ALL RIGHT, YOUR WITNESS IS SAFE. 1174 00:43:02,814 --> 00:43:04,049 YOU DID YOUR JOB. 1175 00:43:04,082 --> 00:43:05,651 HOW 'BOUT WE JUST LET THE FBI DO THEIRS? 1176 00:43:05,684 --> 00:43:07,052 HOW 'BOUT WE SCREW THE FBI? 1177 00:43:07,085 --> 00:43:08,286 I NEED TO KNOW IF MASTRO KILLED FRANKIE JUNIOR. 1178 00:43:08,319 --> 00:43:09,855 AND YOU KNOW AS SOON AS THE FEDS GET HERE 1179 00:43:09,888 --> 00:43:11,022 WE'RE OUT OF THE LOOP. 1180 00:43:11,056 --> 00:43:12,090 AM I RIGHT, STAN? 1181 00:43:12,123 --> 00:43:14,092 ALL RIGHT, DO WHAT YOU GOTTA DO. 1182 00:43:14,125 --> 00:43:17,095 THE FEDS SHOW UP, I'LL DEAL WITH 'EM. 1183 00:43:17,128 --> 00:43:21,266 ALL RIGHT THEN. 1184 00:43:21,299 --> 00:43:22,834 WHAT ARE YOU GONNA DO, 1185 00:43:22,868 --> 00:43:25,737 BEAT THEM OFF WITH YOUR STRAPPY LITTLE PUMPS? 1186 00:43:25,771 --> 00:43:27,806 WAKE UP, DOUCHEBAG. 1187 00:43:27,839 --> 00:43:28,974 WISH I HAD A NICKEL 1188 00:43:29,007 --> 00:43:30,375 FOR EVERY TIME I HEARD THAT. 1189 00:43:30,408 --> 00:43:31,677 WHY ARE YOU IN ALBUQUERQUE? 1190 00:43:31,710 --> 00:43:32,811 WHY ARE YOU BUSTING MY BALLS? 1191 00:43:32,844 --> 00:43:33,812 'CAUSE I CAN. 1192 00:43:33,845 --> 00:43:35,146 NOW ANSWER MY QUESTION. 1193 00:43:35,180 --> 00:43:38,049 I BET YOU'RE A TIGHT LITTLE RIDE. 1194 00:43:38,083 --> 00:43:41,753 OOH, THAT WAS A MISTAKE. 1195 00:43:44,455 --> 00:43:45,891 YOU LITTLE BITCH. 1196 00:43:45,924 --> 00:43:47,292 DID YOU KILL FRANKIE JUNIOR? 1197 00:43:47,325 --> 00:43:49,160 I ASSUME THAT'S A RHETORICAL QUESTION. 1198 00:43:49,194 --> 00:43:50,729 "RHETORICAL." 1199 00:43:50,762 --> 00:43:52,363 THAT'S A PRETTY BIG WORD FOR A MORON. 1200 00:43:52,397 --> 00:43:55,366 INTERESTING INTERROGATION TECHNIQUE. 1201 00:43:55,400 --> 00:43:57,769 DOES THE NAME CALLING THING USUALLY GET GUYS TO CONFESS? 1202 00:43:57,803 --> 00:44:00,138 'CAUSE FRANKLY, I FIND IT A LITTLE OFF-PUTTING. 1203 00:44:00,171 --> 00:44:02,240 OH, COME ON. JUST TELL ME. 1204 00:44:02,273 --> 00:44:04,109 NO ONE ELSE HAS TO KNOW. 1205 00:44:04,142 --> 00:44:05,877 ARE THOSE REAL? 1206 00:44:05,911 --> 00:44:09,047 GO AHEAD, TAKE A GOOD LONG LOOK. 1207 00:44:09,080 --> 00:44:10,749 'CAUSE IT'S THE LAST PAIR YOU'RE EVER GONNA SEE. 1208 00:44:10,782 --> 00:44:13,018 AND WHY'S THAT, PUSSYCAT? 1209 00:44:13,051 --> 00:44:15,320 'CAUSE, RICHIE BABY, 1210 00:44:15,353 --> 00:44:17,989 ME AND MY FRIEND PIA WOULD DOUBLE-TEAM DICK CHENEY, 1211 00:44:18,023 --> 00:44:19,925 IF THAT'S WHAT IT TAKES TO PUT YOU AWAY. 1212 00:44:26,497 --> 00:44:27,933 DID HE DO IT? 1213 00:44:27,966 --> 00:44:31,302 DON'T KNOW. 1214 00:44:33,471 --> 00:44:35,106 SO WHO'S PIA? 1215 00:44:35,140 --> 00:44:37,408 AND WHAT DOES DICK CHENEY HAVE TO DO WITH THIS? 1216 00:44:37,442 --> 00:44:39,110 HMM? 1217 00:44:39,144 --> 00:44:40,812 AND WHY IS IT I NEVER KNOW WHAT'S GOING ON? 1218 00:44:40,846 --> 00:44:44,049 YOU'RE A BIG PICTURE GUY, STAN. 1219 00:44:44,082 --> 00:44:48,720 MM-HMM. 1220 00:44:57,362 --> 00:44:59,965 SO THIS IS WHERE THE REAL POLICE WORK, HUH? 1221 00:44:59,998 --> 00:45:01,099 HEY, MARSHAL. 1222 00:45:01,132 --> 00:45:04,369 AND MAY I ADD, HAPPY BIRTHDAY. 1223 00:45:04,402 --> 00:45:06,071 YEAH. 1224 00:45:06,104 --> 00:45:08,239 SO FAR IT'S BEEN A REAL PISSER. 1225 00:45:08,273 --> 00:45:10,876 SO YOU COME UP WITH ANYTHING INTERESTING? 1226 00:45:10,909 --> 00:45:12,143 OH, IT'S ALL INTERESTING. 1227 00:45:12,177 --> 00:45:13,879 SPOKE WITH THE GIRL'S PARENTS, FRIENDS. 1228 00:45:13,912 --> 00:45:15,180 CHECKED THE CELL PHONE RECORDS. 1229 00:45:15,213 --> 00:45:16,381 ACCORDING TO SIENNA'S BEST FRIEND, 1230 00:45:16,414 --> 00:45:17,382 SHE HAD A SECRET BOYFRIEND. 1231 00:45:17,415 --> 00:45:19,150 NOBODY'S EVER SEEN HIM. 1232 00:45:19,184 --> 00:45:21,152 DOESN'T EVEN GET A MENTION IN HER DIARY. 1233 00:45:21,186 --> 00:45:22,320 SO IF THERE WAS A BOYFRIEND, 1234 00:45:22,353 --> 00:45:23,354 THE GUY'S A GHOST. 1235 00:45:23,388 --> 00:45:24,956 MAYBE IT'S SOMEONE OLDER. 1236 00:45:24,990 --> 00:45:25,991 NEEDED PROTECTION? 1237 00:45:26,024 --> 00:45:27,392 LIKE A TEACHER, OR MAYBE 1238 00:45:27,425 --> 00:45:29,360 AN EX-BUSINESS ASSOCIATE OF HER FATHER. 1239 00:45:29,394 --> 00:45:32,063 HEY, YOU THINK JUST LIKE A COP. 1240 00:45:32,097 --> 00:45:33,832 GO FIGURE. 1241 00:45:33,865 --> 00:45:34,866 WHAT ABOUT FORENSICS? 1242 00:45:34,900 --> 00:45:36,101 ANYTHING COME IN YET? 1243 00:45:36,134 --> 00:45:37,769 NO, WON'T SEE ANYTHING UNTIL TOMORROW. 1244 00:45:37,803 --> 00:45:39,938 I WAS JUST ABOUT TO PACK IT IN FOR THE DAY. 1245 00:45:39,971 --> 00:45:42,007 THAT'S PROBABLY A GOOD IDEA. 1246 00:45:42,040 --> 00:45:45,143 DID YOU CHECK OUT TALLTREES AND HIS SON? 1247 00:45:45,176 --> 00:45:47,312 YEAH, GUY'S A REAL PIECE OF WORK. 1248 00:45:47,345 --> 00:45:49,380 UNFORTUNATELY, THERE'S NOTHING TO CONNECT 1249 00:45:49,414 --> 00:45:51,082 HIM OR HIS SON TO ANY OF THIS. 1250 00:45:51,116 --> 00:45:52,918 KINDA WHAT I GOT TOO. 1251 00:45:52,951 --> 00:45:56,521 SO, UH, HOW 'BOUT YOU? 1252 00:45:56,554 --> 00:45:59,090 WHAT CAN YOU TELL ME ABOUT THE BOY WITH TWO NAMES? 1253 00:45:59,124 --> 00:46:00,859 I WAS SUPPOSED TO INTERVIEW HIS PARENTS, 1254 00:46:00,892 --> 00:46:02,260 BUT GUESS WHAT-- THEY'RE SUDDENLY 1255 00:46:02,293 --> 00:46:03,561 NOWHERE TO BE FOUND. 1256 00:46:03,594 --> 00:46:06,998 HUH, MAYBE THEY'RE ON VACATION. 1257 00:46:07,032 --> 00:46:09,234 LOOK, MARSHAL, 1258 00:46:09,267 --> 00:46:10,435 I GET IT. 1259 00:46:10,468 --> 00:46:13,138 YOU OPERATE UNDER THE CLOAK OF DARKNESS. 1260 00:46:13,171 --> 00:46:14,940 ONLY BOY WONDER KNOWS YOUR TRUE IDENTITY. 1261 00:46:14,973 --> 00:46:16,141 BUT GUESS WHAT, 1262 00:46:16,174 --> 00:46:17,876 I TAKE THIS MURDER-SOLVING BUSINESS 1263 00:46:17,909 --> 00:46:19,510 PRETTY SERIOUSLY. 1264 00:46:19,544 --> 00:46:20,912 SO EITHER SHARE WHAT YOU'VE GOT 1265 00:46:20,946 --> 00:46:24,782 OR QUIT WASTING MY TIME. 1266 00:46:31,122 --> 00:46:32,390 OH, AND BY THE WAY, 1267 00:46:32,423 --> 00:46:34,092 TOOK ME ALL OF TWO MINUTES TO GET ON THE PHONE 1268 00:46:34,125 --> 00:46:35,460 WITH AN NYPD CAPTAIN, 1269 00:46:35,493 --> 00:46:38,897 GET THE WHOLE 411 ON FRANKIE NUTS. 1270 00:46:38,930 --> 00:46:41,332 SO WHAT'S IT GONNA BE? 1271 00:46:41,366 --> 00:46:43,869 SORRY. 1272 00:46:43,902 --> 00:46:47,105 I GOT NOTHING. 1273 00:46:47,138 --> 00:46:48,974 THAT'S WHAT I FIGURED. 1274 00:46:49,007 --> 00:46:50,308 IT'S MARY'S WORLD. 1275 00:46:50,341 --> 00:46:51,977 THE REST OF US ARE JUST HERE FOR HOUSEKEEPING. 1276 00:46:52,010 --> 00:46:53,011 HEY, YOU DON'T KNOW ME. 1277 00:46:53,044 --> 00:46:54,880 REALLY? 1278 00:46:54,913 --> 00:46:56,381 LET'S SEE. 1279 00:46:56,414 --> 00:46:58,583 TYPICAL RELATIONSHIP HAS A SHELF LIFE 1280 00:46:58,616 --> 00:47:01,619 OF, OH, I'D SAY ABOUT A MONTH TOPS. 1281 00:47:01,652 --> 00:47:03,321 NO REAL FRIENDS. 1282 00:47:03,354 --> 00:47:04,890 CAN'T QUITE FIGURE OUT WHY YOU'RE ALWAYS 1283 00:47:04,923 --> 00:47:06,024 ON THE OUTSIDE LOOKING IN. 1284 00:47:06,057 --> 00:47:07,859 NO ONE "GETS YOU." 1285 00:47:07,893 --> 00:47:09,928 BUT HEY, THAT'S THEIR PROBLEM. 1286 00:47:09,961 --> 00:47:13,464 HOW AM I DOING? 1287 00:47:27,012 --> 00:47:31,983 THAT'S REAL MATURE. 1288 00:47:32,017 --> 00:47:36,087 AND SHE STOLE MY DAMN PEN. 1289 00:47:36,121 --> 00:47:38,323 OKAY, IT'S BEEN SAID I DON'T ALWAYS 1290 00:47:38,356 --> 00:47:39,958 PLAY WELL WITH OTHERS. 1291 00:47:39,991 --> 00:47:41,126 MAYBE EVEN AT TIMES 1292 00:47:41,159 --> 00:47:43,628 I PROJECT A PRICKLY EXTERIOR. 1293 00:47:43,661 --> 00:47:48,199 BUT IN RESPONSE TO THAT, AND IN MY DEFENSE... 1294 00:47:48,233 --> 00:47:49,935 I HAVE SOMETHING TO SAY. 1295 00:47:49,968 --> 00:47:51,269 COME IN. 1296 00:47:51,302 --> 00:47:52,637 NO, I STILL HAVE WORK TO DO. 1297 00:47:52,670 --> 00:47:54,139 AND WE BOTH KNOW WHAT'LL HAPPEN IF I COME IN. 1298 00:47:54,172 --> 00:47:56,942 WELL, BUT IT'S, LIKE, 112 OUT THERE. 1299 00:47:56,975 --> 00:47:59,510 THIS'LL JUST TAKE A MINUTE. 1300 00:47:59,544 --> 00:48:01,646 EARLIER AT MY HOUSE, 1301 00:48:01,679 --> 00:48:03,248 I MAY HAVE GIVEN 1302 00:48:03,281 --> 00:48:05,550 THE IMPRESSION THAT I DIDN'T BELIEVE YOU, 1303 00:48:05,583 --> 00:48:09,988 OR THAT I WASN'T APPRECIATIVE OF YOU PICKING UP BRANDI. 1304 00:48:10,021 --> 00:48:11,689 IS THIS AN APOLOGY? 1305 00:48:11,722 --> 00:48:15,126 PLEASE DON'T PUT WORDS IN MY MOUTH. 1306 00:48:15,160 --> 00:48:17,595 I JUST WANT TO CLARIFY. 1307 00:48:17,628 --> 00:48:19,297 THAT IS, UM, 1308 00:48:19,330 --> 00:48:22,267 EXPLAIN-- 1309 00:48:22,300 --> 00:48:24,602 MY GOD, IT'S HOT OUT HERE. 1310 00:48:24,635 --> 00:48:26,304 WOULD YOU PLEASE COME INSIDE? 1311 00:48:26,337 --> 00:48:31,042 YOU'RE LETTING ALL THE COOL AIR OUT. 1312 00:48:31,076 --> 00:48:32,543 OKAY, BUT JUST SO I CAN EXPLAIN. 1313 00:48:32,577 --> 00:48:37,415 YEAH. 1314 00:48:46,191 --> 00:48:48,493 YOUR EXPLANATIONS HAVE-- 1315 00:48:48,526 --> 00:48:51,997 HAVE A CERTAIN JE NE SAIS QUOI. 1316 00:48:56,134 --> 00:48:57,635 IS THAT WHAT I JUST DID? YEAH. 1317 00:48:57,668 --> 00:48:59,204 I MEAN, I KNEW IT WAS FRENCH. 1318 00:48:59,237 --> 00:49:01,306 I JUST DIDN'T KNOW THEY HAD A NAME FOR IT. 1319 00:49:01,339 --> 00:49:05,476 OH, THEY HAVE A NAME FOR EVERYTHING. 1320 00:49:05,510 --> 00:49:09,180 OH, MAN. 1321 00:49:18,656 --> 00:49:21,092 I'M SORRY ABOUT BEFORE. 1322 00:49:21,126 --> 00:49:23,428 I KNOW. 1323 00:49:23,461 --> 00:49:25,063 HAPPY BIRTHDAY. 1324 00:49:25,096 --> 00:49:29,634 HAPPY BIRTHDAY. 1325 00:49:29,667 --> 00:49:31,036 HEY, WOULD YOU BE UPSET 1326 00:49:31,069 --> 00:49:34,572 IF I SKIP YOUR SURPRISE PARTY? 1327 00:49:36,741 --> 00:49:39,277 UH, I DON'T KNOW. 1328 00:49:39,310 --> 00:49:40,445 I GUESS NOT. 1329 00:49:40,478 --> 00:49:41,679 WHY? 1330 00:49:41,712 --> 00:49:44,449 WELL, TRUTH, I KINDA HAD MY FILL 1331 00:49:44,482 --> 00:49:47,418 OF YOUR FAMILY FOR ONE DAY. 1332 00:49:47,452 --> 00:49:51,156 AND BESIDES, YOU AND ME KINDA 1333 00:49:51,189 --> 00:49:52,723 ALREADY DID OUR THING. 1334 00:49:52,757 --> 00:49:55,293 YOU KNOW? 1335 00:49:55,326 --> 00:49:58,563 OKAY. 1336 00:49:58,596 --> 00:49:59,564 YOU WANT ME TO COME? 1337 00:49:59,597 --> 00:50:01,232 NO, I DON'T. 1338 00:50:01,266 --> 00:50:02,267 YOU SHOULD DO WHAT YOU WANT. 1339 00:50:02,300 --> 00:50:03,434 YOU DON'T CARE, HUH? 1340 00:50:03,468 --> 00:50:04,769 NO, I DON'T. 1341 00:50:04,802 --> 00:50:07,438 LIKE YOU SAID, WE ALREADY DID OUR THING. 1342 00:50:07,472 --> 00:50:09,374 WHEN IT COMES RIGHT DOWN TO IT, 1343 00:50:09,407 --> 00:50:12,643 I DON'T HAVE A REASONABLE RIGHT TO CARE. 1344 00:50:12,677 --> 00:50:15,413 WELL, YOU'RE GONNA HAVE TO EXPLAIN THAT ONE. 1345 00:50:15,446 --> 00:50:16,447 THIS IS WHAT WE DO. 1346 00:50:16,481 --> 00:50:17,448 RAPHAEL, THIS IS OUR THING. 1347 00:50:17,482 --> 00:50:18,783 WE HAVE SEX, 1348 00:50:18,816 --> 00:50:21,286 THEN WE SAY GOOD-BYE, WHICH IS FINE. 1349 00:50:21,319 --> 00:50:24,789 WE'RE BOTH SMART ENOUGH TO KNOW WE'RE NEVER-- 1350 00:50:24,822 --> 00:50:25,790 I DON'T HAVE A REASONABLE RIGHT TO CARE 1351 00:50:25,823 --> 00:50:27,292 WHAT YOU DO BEYOND THIS, 1352 00:50:27,325 --> 00:50:32,163 BECAUSE THIS IS AS FAR AS WE GO. 1353 00:50:32,197 --> 00:50:34,832 HOW CAN SOMEONE THAT BURNS SO HOT 1354 00:50:34,865 --> 00:50:38,403 BE SO COLD? 1355 00:50:38,436 --> 00:50:39,704 I DON'T KNOW, IT'S A GREAT QUESTION. 1356 00:50:39,737 --> 00:50:41,539 GIVE ME A CALL IF YOU FIGURE IT OUT. 1357 00:50:43,808 --> 00:50:46,777 [Paul Simon's Something So Right] 1358 00:50:46,811 --> 00:50:48,713 * 1359 00:50:48,746 --> 00:50:53,184 * YOU GOT THE COOL WATER * 1360 00:50:53,218 --> 00:50:56,321 * WHEN THE FEVER RUNS HIGH * 1361 00:50:56,354 --> 00:51:00,725 * 1362 00:51:00,758 --> 00:51:02,360 * YOU GOT THE LOOK 1363 00:51:02,393 --> 00:51:05,596 * OF LOVE LIGHT IN YOUR EYES * 1364 00:51:05,630 --> 00:51:08,433 * AND I WAS IN CRAZY MOTION 1365 00:51:08,466 --> 00:51:10,335 WE ALL LIVE IN HIDING. 1366 00:51:10,368 --> 00:51:11,636 IN ONE WAY OR ANOTHER, 1367 00:51:11,669 --> 00:51:13,138 EACH OF US CONCEALS PIECES OF OURSELVES 1368 00:51:13,171 --> 00:51:14,505 FROM THE REST OF THE WORLD. 1369 00:51:14,539 --> 00:51:15,740 SOME PEOPLE HIDE 1370 00:51:15,773 --> 00:51:17,775 BECAUSE THEIR LIVES DEPEND ON IT. 1371 00:51:17,808 --> 00:51:20,311 OTHERS BECAUSE THEY DON'T LIKE BEING SEEN. 1372 00:51:20,345 --> 00:51:22,380 AND THEN THERE ARE THOSE SPECIAL CASES-- 1373 00:51:22,413 --> 00:51:24,582 THE ONES WHO HIDE BECAUSE... 1374 00:51:24,615 --> 00:51:26,351 BECAUSE... 1375 00:51:26,384 --> 00:51:28,819 BECAUSE THEY JUST WANT SOMEONE TO CARE ENOUGH 1376 00:51:28,853 --> 00:51:30,388 TO LOOK FOR THEM. 1377 00:51:30,421 --> 00:51:32,823 * I'M THE FIRST TO ADMIT IT * 1378 00:51:32,857 --> 00:51:36,294 * AND THE LAST ONE TO KNOW * 1379 00:51:36,327 --> 00:51:38,596 * WHEN SOMETHING GOES RIGHT 1380 00:51:38,629 --> 00:51:43,168 * OH, IT'S LIKELY TO LOSE ME * 1381 00:51:43,201 --> 00:51:45,303 * IT'S APT TO CONFUSE ME 1382 00:51:45,336 --> 00:51:47,438 * IT'S SUCH AN UNUSUAL SIGHT * 1383 00:51:47,472 --> 00:51:49,640 * OH, I CAN'T 1384 00:51:49,674 --> 00:51:53,211 * I CAN'T GET USED TO SOMETHING SO RIGHT * 1385 00:51:53,244 --> 00:51:55,780 * SOMETHING SO RIGHT 1386 00:51:55,813 --> 00:52:00,818 * 1387 00:52:06,957 --> 00:52:08,626 DID YOU TELL THAT HOMICIDE DETECTIVE 1388 00:52:08,659 --> 00:52:11,729 TODAY'S MY BIRTHDAY? 1389 00:52:11,762 --> 00:52:14,699 WHAT HOMICIDE-- WHO? 1390 00:52:14,732 --> 00:52:16,301 FORGET IT. 1391 00:52:16,334 --> 00:52:17,902 MAYBE I SHOULD TALK TO MASTRO AGAIN. 1392 00:52:17,935 --> 00:52:19,704 I DON'T KNOW. 1393 00:52:19,737 --> 00:52:21,206 YOU THINK THE FBI 1394 00:52:21,239 --> 00:52:22,507 WILL LET ME TAKE ANOTHER CRACK AT HIM? 1395 00:52:22,540 --> 00:52:24,709 IF I CAN'T I.D. THE KILLER, 1396 00:52:24,742 --> 00:52:27,345 I NEED TO AT LEAST START ELIMINATING SUSPECTS. 1397 00:52:27,378 --> 00:52:30,281 YOU'RE GONNA HAVE A TOUGH TIME ELIMINATING MASTRO. 1398 00:52:30,315 --> 00:52:31,516 WHAT'S THAT MEAN? 1399 00:52:31,549 --> 00:52:33,851 20 MINUTES AFTER YOU LEFT, 1400 00:52:33,884 --> 00:52:35,620 THE FBI SHOWED UP WITH DNA 1401 00:52:35,653 --> 00:52:37,555 ON HIS DEAD GIRLFRIEND. 1402 00:52:37,588 --> 00:52:40,191 HE AGREED TO FLIP ON HIS FAMILY. 1403 00:52:40,225 --> 00:52:42,527 AND THEY CUT HIM A DEAL. 1404 00:52:42,560 --> 00:52:44,462 HE'S IN THE PROGRAM. 1405 00:52:44,495 --> 00:52:48,233 PLEASE TELL ME THIS IS ONE OF YOUR UNFUNNY JOKES. 1406 00:52:48,266 --> 00:52:49,967 THAT'S NOT THE WORST OF IT. 1407 00:52:50,000 --> 00:52:52,403 WHAT? 1408 00:52:52,437 --> 00:52:54,805 HALF HOUR AGO, MASTRO WALKED OUT 1409 00:52:54,839 --> 00:52:56,907 THE BACK DOOR OF THE FED'S SAFE HOUSE. 1410 00:52:56,941 --> 00:52:58,643 HE'S IN THE WIND. 1411 00:52:58,676 --> 00:53:00,911 OH, CRAP. 1412 00:53:00,945 --> 00:53:02,847 I TOLD FRANKIE THEY COULD SPEND 1413 00:53:02,880 --> 00:53:05,950 ONE LAST NIGHT AT HOME. 1414 00:53:09,587 --> 00:53:13,591 COME ON, FRANKIE. ANSWER YOUR DAMN PHONE. 1415 00:53:25,002 --> 00:53:26,437 FRANKIE? 1416 00:53:26,471 --> 00:53:29,940 OPEN UP. IT'S ME, MARY. 1417 00:53:31,976 --> 00:53:33,244 WHAT ARE YOU DOING? 1418 00:53:33,278 --> 00:53:37,415 CALLING MASTRO. 1419 00:53:46,957 --> 00:53:48,459 FRANKIE, 1420 00:53:48,493 --> 00:53:49,627 OPEN UP! 1421 00:53:49,660 --> 00:53:51,862 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 1422 00:53:51,896 --> 00:53:53,264 WHAT? 1423 00:53:58,369 --> 00:53:59,637 FELICIA, WHAT ARE YOU DOING? 1424 00:53:59,670 --> 00:54:01,839 IS THIS WHAT YOU WERE EXPECTING? 1425 00:54:01,872 --> 00:54:02,873 BECAUSE I, FOR ONE, AM FLABBERGASTED. 1426 00:54:02,907 --> 00:54:04,742 WHAT'S GOING ON, FELICIA? 1427 00:54:04,775 --> 00:54:06,311 RICHIE FOUND OUT I WAS EMAILING CATHY, 1428 00:54:06,344 --> 00:54:07,745 AND HE CAME HERE TO KILL US ALL. 1429 00:54:07,778 --> 00:54:09,347 BUT I SHOT HIM. 1430 00:54:09,380 --> 00:54:10,681 I CAN SEE THAT. 1431 00:54:10,715 --> 00:54:11,682 WHY ARE YOU POINTING THE GUN AT FRANKIE? 1432 00:54:11,716 --> 00:54:13,618 BECAUSE THIS BASTARD 1433 00:54:13,651 --> 00:54:15,786 RUINED MY WHOLE LIFE. 1434 00:54:15,820 --> 00:54:18,055 AND NOW I'M GONNA SHOOT HIM, TOO. 1435 00:54:18,088 --> 00:54:19,357 OKAY, OKAY. 1436 00:54:19,390 --> 00:54:20,758 WELL, YOU COULD DO THAT. 1437 00:54:20,791 --> 00:54:22,593 BUT LET'S JUST THINK THIS THROUGH. 1438 00:54:22,627 --> 00:54:24,629 IF YOU KILL FRANKIE, I'M GONNA HAVE TO KILL YOU. 1439 00:54:24,662 --> 00:54:26,331 I DON'T CARE. 1440 00:54:26,364 --> 00:54:27,965 I HAVE NOTHING TO LIVE FOR ANYMORE. 1441 00:54:27,998 --> 00:54:29,900 OKAY, LOOK. 1442 00:54:29,934 --> 00:54:31,302 HERE'S THE THING-- 1443 00:54:31,336 --> 00:54:33,804 MEN LIE, THEY CHEAT, THEY START WARS. 1444 00:54:33,838 --> 00:54:35,606 THEY'RE SLOBS UNLESS THEY'RE GAY, 1445 00:54:35,640 --> 00:54:36,774 AND THERE'S PRECIOUS FEW OF THEM WALKING THE PLANET 1446 00:54:36,807 --> 00:54:37,942 WORTH PUTTING ON LIPSTICK FOR, 1447 00:54:37,975 --> 00:54:39,377 LET ALONE THROWING YOUR LIFE AWAY. 1448 00:54:39,410 --> 00:54:40,878 WHICH IS WHAT YOU'LL BE DOING 1449 00:54:40,911 --> 00:54:43,448 IF YOU SHOOT YOUR FESTERING CRAP-BAG OF A HUSBAND. 1450 00:54:43,481 --> 00:54:44,515 IS THAT REALLY NECESSARY? 1451 00:54:44,549 --> 00:54:45,783 SHUT UP OR I'LL SHOOT YOU. 1452 00:54:45,816 --> 00:54:48,953 I CAN'T LIVE WITH HIM ANYMORE. 1453 00:54:48,986 --> 00:54:51,489 THEN DON'T. YOU DON'T HAVE TO. 1454 00:54:51,522 --> 00:54:54,725 OKAY. 1455 00:54:54,759 --> 00:54:57,895 FELICIA, AS HARD AS IT IS TO IMAGINE, 1456 00:54:57,928 --> 00:54:59,464 YOU HAVE DAYS AHEAD OF YOU 1457 00:54:59,497 --> 00:55:01,766 WHERE YOU WILL SMILE AND LAUGH 1458 00:55:01,799 --> 00:55:03,568 AND LOOK FORWARD TO THINGS. 1459 00:55:03,601 --> 00:55:05,570 AND MAYBE EVEN FALL IN LOVE AGAIN. 1460 00:55:05,603 --> 00:55:09,507 IF YOU DON'T THROW IT ALL AWAY. 1461 00:55:09,540 --> 00:55:12,610 I PROMISE. 1462 00:55:12,643 --> 00:55:14,044 OH, GOD. 1463 00:55:16,847 --> 00:55:18,716 IT'S OKAY. 1464 00:55:18,749 --> 00:55:20,551 SHH. 1465 00:55:31,829 --> 00:55:35,533 I'LL CATCH UP WITH YOU LATER. 1466 00:55:37,568 --> 00:55:41,138 SO WHAT'S GONNA HAPPEN TO HER? 1467 00:55:41,171 --> 00:55:42,973 WELL, SINCE SHE SHOT MASTRO IN SELF-DEFENSE, 1468 00:55:43,007 --> 00:55:44,509 SHE'LL PROBABLY GET A NEW IDENTITY 1469 00:55:44,542 --> 00:55:46,911 AND BE MOVED SOMEPLACE YOU CAN'T FIND HER. 1470 00:55:46,944 --> 00:55:48,979 YOU KNOW, IT'S A HELL OF A THING-- 1471 00:55:49,013 --> 00:55:50,381 LOSING YOUR WIFE AND YOUR SON 1472 00:55:50,415 --> 00:55:51,816 ALL IN THE SAME DAY. 1473 00:55:51,849 --> 00:55:53,984 DO YOU EVER THINK ABOUT ALL THE PEOPLE, THE FAMILIES, 1474 00:55:54,018 --> 00:55:56,787 HAD DAYS LIKE THIS 'CAUSE OF YOU? 1475 00:55:56,821 --> 00:55:58,489 THE CLOCK'S STILL TICKING. 1476 00:55:58,523 --> 00:56:00,024 EITHER YOU GET ME A NAME BY THIS TIME TOM-- 1477 00:56:00,057 --> 00:56:01,959 ACTUALLY, FRANKIE, NAME OR NO NAME, 1478 00:56:01,992 --> 00:56:03,093 THIS TIME TOMORROW 1479 00:56:03,127 --> 00:56:04,094 YOU'RE ON YOUR WAY TO A NEW CITY, 1480 00:56:04,128 --> 00:56:05,095 AND OUT OF MY HAIR. 1481 00:56:05,129 --> 00:56:06,497 I'M SORRY FOR YOUR LOSS, 1482 00:56:06,531 --> 00:56:10,000 BUT SCREW YOU AND YOUR CLOCK. 1483 00:56:25,750 --> 00:56:27,485 I JUST WANNA WASH THE STENCH OF THIS DAY OFF 1484 00:56:27,518 --> 00:56:28,853 AND GO TO BED. 1485 00:56:28,886 --> 00:56:31,155 I KNOW, BUT THERE ARE ABOUT 60 PEOPLE IN THERE 1486 00:56:31,188 --> 00:56:32,490 HIDING BEHIND FURNITURE 1487 00:56:32,523 --> 00:56:33,824 JUST WAITING FOR YOU TO OPEN THE DOOR 1488 00:56:33,858 --> 00:56:35,993 SO THEY CAN JUMP UP AND YELL "SURPRISE." 1489 00:56:36,026 --> 00:56:37,528 YUCK. 1490 00:56:37,562 --> 00:56:38,963 COME ON, IT'S YOUR BIRTHDAY. 1491 00:56:38,996 --> 00:56:40,565 THIS ISN'T ABOUT YOU. 1492 00:56:40,598 --> 00:56:43,568 NOW GET READY TO ACT SURPRISED. 1493 00:56:43,601 --> 00:56:44,769 ALL RIGHT, ALL RIGHT. 1494 00:56:44,802 --> 00:56:46,604 LET'S GET IT OVER WITH. 1495 00:56:46,637 --> 00:56:48,806 THAT'S MY GIRL. 1496 00:56:54,512 --> 00:56:57,848 SURPRISE. 1497 00:56:57,882 --> 00:56:59,717 OH, HAPPY BIRTHDAY, SWEET PEA. 1498 00:56:59,750 --> 00:57:01,051 THANKS, MOM. AWW, YOU'RE WELCOME. 1499 00:57:01,085 --> 00:57:03,488 WHOOP, OKAY. 1500 00:57:03,521 --> 00:57:05,022 HOW'D YOU KEEP THIS A SECRET? 1501 00:57:05,055 --> 00:57:06,924 PFFT. 1502 00:57:06,957 --> 00:57:08,659 YOU KNEW THAT I KNEW. 1503 00:57:08,693 --> 00:57:10,027 I KNEW THAT YOU KNEW. 1504 00:57:10,060 --> 00:57:11,929 AT LEAST THAT WAS A SURPRISE. 1505 00:57:11,962 --> 00:57:14,198 I KNEW IT WOULD BE. 1506 00:57:14,231 --> 00:57:15,566 HEY, MARY, 1507 00:57:15,600 --> 00:57:17,535 A LITTLE SOMETHING FOR YOU. 1508 00:57:17,568 --> 00:57:18,969 OH, STAN. I KNOW, I GOT IT. 1509 00:57:19,003 --> 00:57:20,905 OPEN IT. OPEN IT. OKAY. 1510 00:57:20,938 --> 00:57:23,140 IT'S... 1511 00:57:23,173 --> 00:57:24,542 A 50. 1512 00:57:24,575 --> 00:57:26,911 YOU GAVE HER MONEY? 1513 00:57:26,944 --> 00:57:29,013 IT'S JUST WHAT I ALWAYS WANTED. 1514 00:57:29,046 --> 00:57:30,080 THANK YOU. 1515 00:57:30,114 --> 00:57:31,582 SEE? SEE THAT? 1516 00:57:31,616 --> 00:57:33,250 IS, UM-- 1517 00:57:33,283 --> 00:57:34,552 IS RAPH HERE? 1518 00:57:34,585 --> 00:57:35,753 NO, I'M SORRY. 1519 00:57:35,786 --> 00:57:37,822 THAT'S OKAY. I TOLD HIM NOT TO. 1520 00:57:37,855 --> 00:57:40,991 WHAT ABOUT BRANDI? 1521 00:57:41,025 --> 00:57:44,729 SHE THINKS YOU DON'T WANT HER AT YOUR PARTY. 1522 00:57:44,762 --> 00:57:46,631 I SEE. 1523 00:57:46,664 --> 00:57:48,799 YOU'RE GONNA KEEP LOOKING AT ME WITH THOSE SAD EYES 1524 00:57:48,833 --> 00:57:49,800 UNTIL I GO TALK TO HER, AREN'T YOU? 1525 00:57:49,834 --> 00:57:53,604 MM. 1526 00:57:53,638 --> 00:57:56,240 I KNOW YOU MEAN WELL. 1527 00:57:56,273 --> 00:57:58,075 BUT YOU'RE NOT A VERY GOOD MOTHER. 1528 00:57:58,108 --> 00:58:01,278 OH. 1529 00:58:01,311 --> 00:58:04,114 I CAN'T BELIEVE YOU GAVE HER CASH. 1530 00:58:04,148 --> 00:58:05,950 HUH... 1531 00:58:05,983 --> 00:58:08,218 THIS IS A GOOD PARTY, HUH? 1532 00:58:10,588 --> 00:58:11,756 HEY, SQUISH, 1533 00:58:11,789 --> 00:58:13,891 WHAT'S GOING ON? 1534 00:58:13,924 --> 00:58:18,262 NOTHING. 1535 00:58:18,295 --> 00:58:19,263 YOU OKAY? 1536 00:58:19,296 --> 00:58:22,066 YEAH. 1537 00:58:23,601 --> 00:58:25,670 OKAY, COME HERE. 1538 00:58:25,703 --> 00:58:28,005 IT'S OKAY. 1539 00:58:28,038 --> 00:58:29,106 COME ON. 1540 00:58:29,139 --> 00:58:30,775 COME ON. 1541 00:58:30,808 --> 00:58:34,311 I'M SO SORRY I MAKE YOUR LIFE SO MISERABLE. 1542 00:58:34,344 --> 00:58:35,580 OH, GOD. 1543 00:58:35,613 --> 00:58:36,814 LISTEN TO ME. 1544 00:58:36,847 --> 00:58:39,617 YOU DON'T MAKE MY LIFE MISERABLE, OKAY? 1545 00:58:39,650 --> 00:58:42,019 I GET FRUSTRATED SOMETIMES. 1546 00:58:42,052 --> 00:58:43,688 YOU KNOW, I WANT YOU TO BE HAPPY. 1547 00:58:43,721 --> 00:58:45,890 AND I WANT YOU 1548 00:58:45,923 --> 00:58:47,124 TO STOP DOING STUFF THAT HURTS YOURSELF 1549 00:58:47,157 --> 00:58:49,026 AND MAKES YOU MISERABLE. 1550 00:58:49,059 --> 00:58:50,160 THAT'S ALL. 1551 00:58:50,194 --> 00:58:51,596 COME ON. 1552 00:58:51,629 --> 00:58:54,665 SHH. 1553 00:58:54,699 --> 00:58:56,033 STOP. 1554 00:58:56,066 --> 00:58:57,602 STOP. 1555 00:58:57,635 --> 00:59:00,037 COME ON. 1556 00:59:00,070 --> 00:59:01,138 SHH. 1557 00:59:01,171 --> 00:59:04,842 THERE'S MY PRETTY BABY SISTER. 1558 00:59:08,813 --> 00:59:12,917 I GOT YOU SOMETHING FOR YOUR BIRTHDAY. 1559 00:59:12,950 --> 00:59:13,918 REALLY? 1560 00:59:13,951 --> 00:59:16,253 YEAH. 1561 00:59:16,286 --> 00:59:17,722 YOU DIDN'T HAVE TO. 1562 00:59:17,755 --> 00:59:21,225 I KNOW, I KNOW. I JUST WANTED TO. 1563 00:59:25,195 --> 00:59:28,899 AWW. 1564 00:59:30,400 --> 00:59:31,802 WOW. 1565 00:59:31,836 --> 00:59:34,705 IT'S AN INDIAN TALISMAN. 1566 00:59:34,739 --> 00:59:36,273 OR TOTEM? 1567 00:59:36,306 --> 00:59:37,708 MAYBE. 1568 00:59:37,742 --> 00:59:39,810 I FORGET WHICH, BUT, UM, 1569 00:59:39,844 --> 00:59:42,780 I GOT IT FROM THIS INDIAN STAND 1570 00:59:42,813 --> 00:59:44,181 AFTER I TOOK OFF WITH CHICO'S CAR. 1571 00:59:44,214 --> 00:59:45,315 RAPHAEL. 1572 00:59:45,349 --> 00:59:46,684 RIGHT. 1573 00:59:46,717 --> 00:59:49,720 IT'S FROM THE LOS LOBOS TRIBE. 1574 00:59:49,754 --> 00:59:51,388 SWEETIE, 1575 00:59:51,421 --> 00:59:53,824 LOS LOBOS IS A BAND. 1576 00:59:53,858 --> 00:59:55,359 A BAND OF INDIANS? 1577 00:59:55,392 --> 00:59:57,862 NO, JUST A BAND. 1578 00:59:57,895 --> 01:00:00,931 OH, WELL, ANYWAY, IT MEANS: 1579 01:00:00,965 --> 01:00:05,002 MAY YOU ALWAYS SLEEP UNDER THE TALL TREES, SO... 1580 01:00:05,035 --> 01:00:08,739 THAT'S NICE, RIGHT? 1581 01:00:12,843 --> 01:00:14,244 THAT'S REALLY NICE. 1582 01:00:14,278 --> 01:00:18,115 SO YOU LIKE IT? 1583 01:00:18,148 --> 01:00:19,784 I LIKE IT. 1584 01:00:19,817 --> 01:00:21,819 I LIKE IT A LOT. 1585 01:00:21,852 --> 01:00:26,090 THANK YOU. THANK YOU SO MUCH. 1586 01:00:26,123 --> 01:00:28,192 LISTEN, I HAVE TO GO DO SOMETHING, 1587 01:00:28,225 --> 01:00:29,226 BUT WHEN I COME BACK, 1588 01:00:29,259 --> 01:00:30,895 I WANT TO TALK, OKAY? 1589 01:00:30,928 --> 01:00:31,962 OKAY. 1590 01:00:31,996 --> 01:00:35,700 OKAY. 1591 01:01:15,740 --> 01:01:17,241 OKAY, HERE'S HOW I THINK WE SHOULD PROCEED. 1592 01:01:17,274 --> 01:01:19,143 OPEN UP, TALLTREES! 1593 01:01:19,176 --> 01:01:20,778 I THINK I'LL JUST STAND HERE WITH MY THUMB UP MY ASS 1594 01:01:20,811 --> 01:01:22,780 WHILE YOU START SHOUTING LIKE A CRAZY PERSON. 1595 01:01:22,813 --> 01:01:25,049 AFTER A WHILE IT BECOMES CHARMING. 1596 01:01:25,082 --> 01:01:27,251 WHAT IS ALL THIS? 1597 01:01:27,284 --> 01:01:29,053 WHAT HAPPENED? 1598 01:01:29,086 --> 01:01:31,455 SIENNA GET TIRED OF SLEEPING UNDER THE TALL TREES? 1599 01:01:31,488 --> 01:01:33,991 YOU THINK I WAS HAVING AN AFFAIR WITH SIENNA? 1600 01:01:34,024 --> 01:01:36,761 NOT ONLY IS THAT DISGUSTING, 1601 01:01:36,794 --> 01:01:38,195 IT'S SLANDER. 1602 01:01:38,228 --> 01:01:40,330 AND YOU HAD BETTER BE VERY CAREFUL WITH YOUR-- 1603 01:01:40,364 --> 01:01:43,233 EXCUSE ME. DO YOU MIND? 1604 01:01:43,267 --> 01:01:44,234 GO AHEAD. 1605 01:01:44,268 --> 01:01:46,470 EDWIN TALLTREES, 1606 01:01:46,503 --> 01:01:48,238 I HAVE A WARRANT TO SEARCH THIS PROPERTY 1607 01:01:48,272 --> 01:01:50,174 FOR ANY AND ALL EVIDENCE RELATING TO THE MURDER 1608 01:01:50,207 --> 01:01:52,442 OF FRANCIS AMATO JUNIOR AND SIENNA BURKE. 1609 01:01:52,476 --> 01:01:56,146 PLEASE STEP OUTSIDE. 1610 01:02:07,457 --> 01:02:11,796 WAIT. 1611 01:02:11,829 --> 01:02:12,963 WHAT? 1612 01:02:12,997 --> 01:02:15,199 LOOK. 1613 01:02:15,232 --> 01:02:16,200 AT WHAT? 1614 01:02:16,233 --> 01:02:19,937 OH. 1615 01:02:28,078 --> 01:02:29,980 STOP RIGHT THERE. 1616 01:02:30,014 --> 01:02:31,448 DON'T COME ANY CLOSER. I SWEAR I'LL-- 1617 01:02:31,481 --> 01:02:33,250 WHAT? 1618 01:02:33,283 --> 01:02:36,987 KICK THE STOOL OUT? 1619 01:02:40,324 --> 01:02:42,026 PLEASE. 1620 01:02:42,059 --> 01:02:43,027 LET ME. 1621 01:02:43,060 --> 01:02:46,530 HEY, WHAT ARE YOU DOING? 1622 01:02:47,898 --> 01:02:50,000 SO AFTER SPENDING 1623 01:02:50,034 --> 01:02:52,102 ALMOST THEIR ENTIRE LIVES TOGETHER, 1624 01:02:52,136 --> 01:02:53,537 SIENNA BURKE BROKE UP WITH KYLE 1625 01:02:53,570 --> 01:02:55,039 BECAUSE SHE COULDN'T TELL HER FRIENDS 1626 01:02:55,072 --> 01:02:56,941 SHE WAS WITH AN INDIAN. 1627 01:02:56,974 --> 01:02:58,242 SHE BROKE HIS HEART. 1628 01:02:58,275 --> 01:03:00,477 SO HE CUT OUT HERS. 1629 01:03:00,510 --> 01:03:02,046 IT ALMOST SEEMS FAIR. 1630 01:03:06,083 --> 01:03:09,053 THANKS FOR THE CALL. 1631 01:03:09,086 --> 01:03:10,287 IT'S YOUR CASE. 1632 01:03:10,320 --> 01:03:12,289 U.S. MARSHALS HAVE A LONG HISTORY 1633 01:03:12,322 --> 01:03:14,191 OF COOPERATING WITH LOCAL LAW ENFORCEMENT. 1634 01:03:14,224 --> 01:03:16,326 UH-HUH. 1635 01:03:16,360 --> 01:03:18,462 AFTER ALL I'VE DONE TO GET US OFF THE RESERVATION, 1636 01:03:18,495 --> 01:03:21,431 TO GIVE MY SON THE SAME OPPORTUNITIES AS THE WHITES, 1637 01:03:21,465 --> 01:03:23,267 THEY STILL TREAT HIM LIKE A REDSKIN. 1638 01:03:23,300 --> 01:03:25,135 BUT HE WON'T BE TRIED LIKE ONE. 1639 01:03:25,169 --> 01:03:26,871 WHATEVER. 1640 01:03:26,904 --> 01:03:27,872 I'VE GOT WHITE MAN'S MONEY, 1641 01:03:27,905 --> 01:03:28,873 A WHITE MAN'S LAWYER, 1642 01:03:28,906 --> 01:03:30,140 AND I PROMISE YOU-- 1643 01:03:30,174 --> 01:03:33,043 MY SON WON'T SPEND A DAY IN PRISON. 1644 01:03:33,077 --> 01:03:35,145 HEY, CHUCKLES. 1645 01:03:35,179 --> 01:03:37,081 YOUR SON'S A MONSTER. 1646 01:03:37,114 --> 01:03:38,115 HE GUTTED SIENNA BURKE 1647 01:03:38,148 --> 01:03:39,149 WHILE SHE WAS STILL ALIVE, 1648 01:03:39,183 --> 01:03:40,150 AND HE NEEDS TO BE PUT DOWN. 1649 01:03:40,184 --> 01:03:42,186 BUT GUESS WHAT, 1650 01:03:42,219 --> 01:03:43,220 HE'S NOT THE ONLY MONSTER ON THE BLOCK. 1651 01:03:43,253 --> 01:03:44,454 NOT BY A LONG SHOT. 1652 01:03:44,488 --> 01:03:46,223 PRISON OR NO PRISON, 1653 01:03:46,256 --> 01:03:48,492 TOMORROW MORNING THE VERY WORST OF THOSE MONSTERS 1654 01:03:48,525 --> 01:03:50,160 IS COMING FOR HIM. 1655 01:03:50,194 --> 01:03:51,628 SO GOOD LUCK WITH YOUR WHITE MAN'S DEFENSE. 1656 01:03:51,661 --> 01:03:56,300 LET ME KNOW HOW THAT WORKS OUT FOR YOU. 1657 01:03:56,333 --> 01:03:58,468 OH, AND YOU MIGHT WANT TO THINK ABOUT 1658 01:03:58,502 --> 01:04:00,871 ADDING A LITTLE SECURITY FOR YOURSELF. 1659 01:04:03,240 --> 01:04:06,276 HEY, HEY, HEY. 1660 01:04:06,310 --> 01:04:07,912 SHE SEEING ANYONE? 1661 01:04:50,187 --> 01:04:53,657 OH, CRUD. 1662 01:04:58,228 --> 01:04:59,196 HI. 1663 01:04:59,229 --> 01:05:00,497 YOU'RE AWAKE. 1664 01:05:00,530 --> 01:05:02,132 DA. 1665 01:05:02,166 --> 01:05:04,434 I DIDN'T WANT TO MISS MY GROCERIES. 1666 01:05:04,468 --> 01:05:05,702 SORRY. 1667 01:05:05,735 --> 01:05:07,404 I GOT HUNG UP. 1668 01:05:07,437 --> 01:05:08,939 IS THIS WHAT YOU MEAN WHEN YOU SAY, 1669 01:05:08,973 --> 01:05:10,540 "I BE BACK A LITTLE LATER"? 1670 01:05:10,574 --> 01:05:12,576 I WISH TO KNOW FOR FUTURE. 1671 01:05:12,609 --> 01:05:14,311 NO, I'M USUALLY VERY PROMPT. 1672 01:05:14,344 --> 01:05:15,312 I--I-- 1673 01:05:15,345 --> 01:05:18,048 SOMETHING HAPPENED. 1674 01:05:18,082 --> 01:05:21,551 ANYWAY, IT'S LATE. AND HERE'S YOUR GROCERIES. 1675 01:05:26,456 --> 01:05:29,126 YOU BRING ME PORNO. 1676 01:05:29,159 --> 01:05:32,462 TO HELP YOU PICK OUT YOUR NEW BREASTS. 1677 01:05:41,471 --> 01:05:45,509 SEE, ALL DIFFERENT SHAPES AND SIZES. 1678 01:05:49,679 --> 01:05:51,315 MY NAME IS MARY. 1679 01:05:51,348 --> 01:05:52,516 TODAY'S MY BIRTHDAY. 1680 01:05:52,549 --> 01:05:54,051 AND IF I EVER 1681 01:05:54,084 --> 01:05:55,752 RUN INTO THE SON OF A BITCH THAT PROMISED ME 1682 01:05:55,785 --> 01:05:57,554 A LIFE OF EXCITEMENT AND UNLIMITED OPPORTUNITY 1683 01:05:57,587 --> 01:05:59,423 AS A U.S. MARSHAL, 1684 01:05:59,456 --> 01:06:02,559 I'LL SHOOT OFF BOTH HIS KNEECAPS. 111250

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.