Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,000 --> 00:00:04,080
Previously on "How To Get Away
With Murder"...
2
00:00:04,080 --> 00:00:05,080
The Supreme Court sided
with the plaintiffs,
3
00:00:05,080 --> 00:00:06,500
led by Annalise Keating.
4
00:00:06,500 --> 00:00:08,670
Laurel: Michaela,
please tell me you didn't.
5
00:00:08,670 --> 00:00:10,250
This wasn't a mistake,
Michaela!
6
00:00:10,250 --> 00:00:11,710
This was you stabbing me
in the heart!
7
00:00:11,710 --> 00:00:12,710
We all lie.
8
00:00:12,710 --> 00:00:14,540
I didn't drop out.
I failed out.
9
00:00:14,540 --> 00:00:16,920
Ronald: Can we just bury
the hatchet, be friends?
10
00:00:16,920 --> 00:00:19,000
Connor and I have some news
we want to share.
11
00:00:19,000 --> 00:00:20,750
We're getting married
with a wedding!
12
00:00:20,750 --> 00:00:24,170
-Did you hurt your mother?
-She's dead to me, as are you.
13
00:00:24,170 --> 00:00:26,710
Jorge Castillo, I have
a warrant for your arrest.
14
00:00:26,710 --> 00:00:29,210
My immunity deal?
You're listed as Jane Doe
in all the paperwork,
15
00:00:29,210 --> 00:00:30,750
so go to work,
keep your nose down.
16
00:00:30,750 --> 00:00:32,330
I took care of Simon.
17
00:00:32,330 --> 00:00:34,080
A felony gun charge
equals deportation,
18
00:00:34,080 --> 00:00:35,920
so I made an anonymous tip
to ICE.
19
00:00:35,920 --> 00:00:37,750
Denver was keeping files
on all of you.
20
00:00:37,750 --> 00:00:39,210
Where are they?
21
00:00:39,210 --> 00:00:40,330
I destroyed them
already.
22
00:00:40,330 --> 00:00:41,880
Gabriel Maddox.
23
00:00:41,880 --> 00:00:43,580
Frank: Looks like the good times
didn't last too long.
24
00:00:43,580 --> 00:00:44,290
Her kid's here.
25
00:00:47,500 --> 00:00:49,250
♪ I'ma make sure this a night
you won't forget ♪
26
00:00:49,250 --> 00:00:52,290
♪ And when I saw that ass walk
past, almost spilled my drink ♪
27
00:00:52,290 --> 00:00:55,080
♪ And the music's on blast,
so I can't even think ♪
28
00:00:55,080 --> 00:00:57,670
♪ We should take another shot,
then let's take it to my spot ♪
29
00:00:57,670 --> 00:01:00,000
♪ Bet your clothes gonna be off
before you blink ♪
30
00:01:00,000 --> 00:01:02,830
♪ I just wanna see you speed
it up and slow it down now ♪
31
00:01:02,830 --> 00:01:05,790
♪ I swear that ass is royalty,
I'm 'bout to bow down ♪
32
00:01:05,790 --> 00:01:08,290
♪ All these girlies, they be
pumping up my sound now ♪
33
00:01:08,290 --> 00:01:09,620
♪ So, baby,
turn it up and crank it ♪
34
00:01:09,620 --> 00:01:11,460
♪ I just wanna see you
shake it, shake ♪
35
00:01:11,460 --> 00:01:12,620
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
36
00:01:12,620 --> 00:01:14,120
♪ Shake it, shake it,
shake it, yeah ♪
37
00:01:14,120 --> 00:01:15,580
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
38
00:01:15,580 --> 00:01:17,040
♪ Shake it, shake it,
shake it, unh ♪
39
00:01:17,040 --> 00:01:19,420
♪ Go ahead,
shake what your mama gave you ♪
40
00:01:19,420 --> 00:01:22,080
♪ Girl, let me see you
on your worst behavior ♪
41
00:01:22,080 --> 00:01:23,500
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
42
00:01:23,500 --> 00:01:25,040
♪ Shake it, shake it,
shake it, yeah ♪
43
00:01:25,040 --> 00:01:26,250
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
44
00:01:26,250 --> 00:01:27,750
♪ Shake it, shake it,
shake it, unh ♪
45
00:01:27,750 --> 00:01:30,080
♪ Go ahead,
shake what your mama gave you ♪
46
00:01:30,080 --> 00:01:33,040
♪ Girl, let me see you
on your worst behavior ♪
47
00:01:33,040 --> 00:01:34,210
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
48
00:01:34,210 --> 00:01:35,580
♪ Shake it, shake it,
shake it, yeah ♪
49
00:01:35,580 --> 00:01:36,620
♪ Shake it, shake it, shake it ♪
50
00:01:36,620 --> 00:01:38,620
Why do you look like
someone just died?
51
00:01:38,620 --> 00:01:40,500
♪ Go ahead,
shake what your mama gave you ♪
52
00:01:40,500 --> 00:01:42,040
♪ Girl, let me see you
on your worst behavior ♪
53
00:01:42,040 --> 00:01:43,830
Frank,
open your damn mouth.
54
00:01:43,830 --> 00:01:47,120
Deejay: Let's hear it one more
time for Connor and Oliver!
55
00:01:47,120 --> 00:01:48,460
[ Applause ]
56
00:01:48,460 --> 00:01:51,330
Just 10 more minutes
before we cut the cake...
57
00:01:51,330 --> 00:01:54,120
♪ Shake it, shake it,
shake it, yeah ♪
58
00:01:54,120 --> 00:01:56,500
[ Breathing shakily ]
59
00:01:56,500 --> 00:01:59,250
[ Heartbeat pounding ]
60
00:01:59,250 --> 00:02:08,210
♪♪
61
00:02:08,210 --> 00:02:10,620
[ Gasping ]
62
00:02:10,620 --> 00:02:19,330
♪♪
63
00:02:19,330 --> 00:02:28,040
♪♪
64
00:02:28,040 --> 00:02:36,710
♪♪
65
00:02:36,710 --> 00:02:41,670
♪♪
66
00:02:41,670 --> 00:02:45,670
[ Indistinct conversations ]
67
00:02:45,670 --> 00:02:48,290
And I thought Christopher's
diapers smelled bad.
68
00:02:48,290 --> 00:02:49,750
She'll weed out
the duds.
69
00:02:49,750 --> 00:02:51,210
Unless we're the duds.
70
00:02:51,210 --> 00:02:52,500
Speak for yourself,
Waitlist.
71
00:02:52,500 --> 00:02:53,830
Never call me that
again.
72
00:02:53,830 --> 00:02:55,620
Are you trying to limit
my freedom of speech?
73
00:02:55,620 --> 00:02:58,120
♪♪
74
00:02:58,120 --> 00:03:01,040
This is
Advanced Trial Skills?
75
00:03:01,040 --> 00:03:03,500
If you have to ask,
you should just leave now.
76
00:03:03,500 --> 00:03:12,580
♪♪
77
00:03:12,580 --> 00:03:15,420
And to think
they wouldn't even let me
78
00:03:15,420 --> 00:03:17,790
step foot on this campus
a few months ago.
79
00:03:17,790 --> 00:03:19,580
[ Laughter ]
80
00:03:19,580 --> 00:03:21,540
Despite what you think,
81
00:03:21,540 --> 00:03:25,620
this is not
an Advanced Trial Skills class.
82
00:03:25,620 --> 00:03:27,790
In fact,
this is not a class at all.
83
00:03:27,790 --> 00:03:30,000
This is a sacrifice.
84
00:03:30,000 --> 00:03:31,500
From this point on,
85
00:03:31,500 --> 00:03:33,620
you will have no time
for friends or family.
86
00:03:33,620 --> 00:03:35,250
Instead, you'll wake up
87
00:03:35,250 --> 00:03:38,080
hating yourself
for choosing this life.
88
00:03:38,080 --> 00:03:40,920
But you'll get up anyway,
killing yourself to win cases,
89
00:03:40,920 --> 00:03:44,420
only to lose and watch
innocent people go to jail,
90
00:03:44,420 --> 00:03:46,620
and then you'll drink
to make yourself feel better.
91
00:03:46,620 --> 00:03:48,380
Or take pills.
92
00:03:48,380 --> 00:03:51,500
Or fantasize
about going to sleep...
93
00:03:51,500 --> 00:03:52,960
forever.
94
00:03:52,960 --> 00:03:55,250
That's the life
you're choosing.
95
00:03:55,250 --> 00:03:59,540
Brutal, mean, depressing,
ruthless.
96
00:03:59,540 --> 00:04:02,170
But that's what it costs
to change the world.
97
00:04:02,170 --> 00:04:06,710
♪♪
98
00:04:06,710 --> 00:04:07,880
So, who wants in?
99
00:04:07,880 --> 00:04:14,170
♪♪
100
00:04:14,170 --> 00:04:19,880
♪♪
101
00:04:19,880 --> 00:04:23,120
Mr. Chase, stand up.
102
00:04:23,120 --> 00:04:25,250
What are you
passionate about?
103
00:04:25,250 --> 00:04:27,170
Oh. Uh,
I've been pretty obsessed
104
00:04:27,170 --> 00:04:28,710
with Prince lately,
but the early years --
105
00:04:28,710 --> 00:04:30,540
I mean your legal passion,
that one issue
106
00:04:30,540 --> 00:04:32,460
you would take
to the Supreme Court.
107
00:04:32,460 --> 00:04:35,080
Um...
Get out.
We have 24 seats to fill.
108
00:04:35,080 --> 00:04:36,830
Let's start
culling the herd.
109
00:04:36,830 --> 00:04:38,170
But I signed up
for this class.
110
00:04:38,170 --> 00:04:39,830
I don't care
if you follow the rules.
111
00:04:39,830 --> 00:04:41,210
I care if you can kick ass
in the courtroom.
112
00:04:41,210 --> 00:04:42,250
Are you quick
on your feet?
113
00:04:42,250 --> 00:04:43,920
Can you move mountains
with your words?
114
00:04:43,920 --> 00:04:45,750
That's not you.
115
00:04:45,750 --> 00:04:49,040
And don't tell me that there
are any 1 or 2Ls in this class.
116
00:04:49,040 --> 00:04:50,960
I applaud your nerve,
but you will not survive.
117
00:04:50,960 --> 00:04:54,420
Try again next year.
118
00:04:54,420 --> 00:04:57,790
Everyone else, you have
30 seconds to convince me
119
00:04:57,790 --> 00:05:00,920
that you care about something
other than yourselves.
120
00:05:00,920 --> 00:05:02,540
Who wants to start?
[ Timer clicking ]
121
00:05:02,540 --> 00:05:04,710
Schools are the basis
for a quality education,
122
00:05:04,710 --> 00:05:06,460
but there is no
constitutional law
123
00:05:06,460 --> 00:05:08,580
that requires children
to receive this education.
124
00:05:08,580 --> 00:05:10,540
The Equal Protection Clause
forces business owners
125
00:05:10,540 --> 00:05:11,620
to provide services
126
00:05:11,620 --> 00:05:13,460
that contradict
their religious beliefs.
127
00:05:13,460 --> 00:05:15,170
Poverty is at the root
of all human suffering.
128
00:05:15,170 --> 00:05:16,620
I would force
the Treasury Department
129
00:05:16,620 --> 00:05:18,170
to provide
a universal basic income
130
00:05:18,170 --> 00:05:19,790
for all citizens
of this country.
131
00:05:19,790 --> 00:05:21,170
We need to appeal
every loitering
132
00:05:21,170 --> 00:05:22,710
and trespass conviction
in the country.
133
00:05:22,710 --> 00:05:25,380
We need to bring a Title VII
workplace discrimination case
134
00:05:25,380 --> 00:05:27,330
before the Supreme Court
and redefine gender.
135
00:05:27,330 --> 00:05:29,000
These minor violations
serve as a pretext
136
00:05:29,000 --> 00:05:30,380
to lock up
thousands of black men
137
00:05:30,380 --> 00:05:32,330
for doing nothing more
than standing on a sidewalk.
138
00:05:32,330 --> 00:05:34,210
We can no longer ignore
the need for gun safety
139
00:05:34,210 --> 00:05:35,460
just because the gun lobby
140
00:05:35,460 --> 00:05:37,000
has bastardized
the Second Amendment.
141
00:05:37,000 --> 00:05:38,670
We need to tear down
and overhaul immigration
142
00:05:38,670 --> 00:05:39,790
by filing
a civil rights complaint
143
00:05:39,790 --> 00:05:41,210
on behalf
of every undocumented person.
144
00:05:41,210 --> 00:05:43,040
Congress's failure
to adequately tax the wealth
145
00:05:43,040 --> 00:05:44,460
is an attack on the poor.
146
00:05:44,460 --> 00:05:46,250
This especially applies
to LGBTQ people
147
00:05:46,250 --> 00:05:47,540
who will be persecuted
or even killed
148
00:05:47,540 --> 00:05:48,960
if they're sent back
to their country of birth.
149
00:05:48,960 --> 00:05:50,380
But the law is on our side.
150
00:05:50,380 --> 00:05:52,580
-The D.C. v. Heller...
-1983, the Civil Rights Act...
151
00:05:52,580 --> 00:05:55,120
-Standard of living...
-As such, hampering children
152
00:05:55,120 --> 00:05:56,960
who cannot
intelligently participate
153
00:05:56,960 --> 00:05:58,000
in a democratic society.
154
00:05:58,000 --> 00:05:58,920
[ Timer rings ]
155
00:05:58,920 --> 00:06:00,330
Go stand to the left.
156
00:06:00,330 --> 00:06:03,790
♪♪
157
00:06:03,790 --> 00:06:06,000
It's the only way to ensure
economic justice for everyone.
158
00:06:06,000 --> 00:06:07,620
Left.
159
00:06:07,620 --> 00:06:09,540
Thereby violating
religious freedom.
Left.
160
00:06:09,540 --> 00:06:11,500
We must use it now
to achieve women's equality.
Right.
161
00:06:11,500 --> 00:06:13,170
To help us make
a more just society.
Left.
162
00:06:13,170 --> 00:06:14,380
Basic human rights.
Left.
163
00:06:14,380 --> 00:06:17,040
Right. Left. Right.
Right. Right. Left.
164
00:06:17,040 --> 00:06:18,920
Gabriel: I'd file suit
against Mississippi
165
00:06:18,920 --> 00:06:20,210
arguing that every prison
in the state
166
00:06:20,210 --> 00:06:21,830
is de facto
cruel and unusual.
167
00:06:21,830 --> 00:06:23,330
A suit
on behalf of prisoners
168
00:06:23,330 --> 00:06:25,460
sounds like you're cribbing
from my class action.
169
00:06:25,460 --> 00:06:28,380
No, I-I'm arguing
you didn't go far enough.
170
00:06:28,380 --> 00:06:30,670
I'd lose my Mississippi case,
but that's the point.
171
00:06:30,670 --> 00:06:31,750
The 5th Circuit
will say
172
00:06:31,750 --> 00:06:34,120
that prisoners deserve
only to be kept alive.
173
00:06:34,120 --> 00:06:36,120
As the appeals go on,
my lead plaintiff will die --
174
00:06:36,120 --> 00:06:38,120
sad, yes,
but the publicity
175
00:06:38,120 --> 00:06:39,670
will make SCOTUS
take the case
176
00:06:39,670 --> 00:06:41,250
and the 5th Circuit
will have to eat their words.
177
00:06:41,250 --> 00:06:43,880
I'd sue other states until
every prison in the country
is under investigation
178
00:06:43,880 --> 00:06:45,500
and we're forced to abolish
our prison system
179
00:06:45,500 --> 00:06:47,210
on a national scale.
180
00:06:47,210 --> 00:06:48,170
Left.
181
00:06:51,120 --> 00:06:53,080
Congratulations,
right side.
182
00:06:53,080 --> 00:06:56,670
None of you have to suffer
my humiliations this semester.
183
00:06:56,670 --> 00:06:57,830
You're cut.
184
00:06:57,830 --> 00:07:00,040
[ Students murmuring ]
185
00:07:00,040 --> 00:07:01,830
Everyone else from Round 2,
186
00:07:01,830 --> 00:07:03,540
tomorrow, you have to argue
187
00:07:03,540 --> 00:07:05,540
the opposing side
of your passion.
188
00:07:05,540 --> 00:07:09,330
You exposed your bleeding heart.
Now cut it out of your chest.
189
00:07:09,330 --> 00:07:14,750
♪♪
190
00:07:14,750 --> 00:07:16,710
What the hell
are you doing here?
191
00:07:16,710 --> 00:07:18,710
We wanted to visit Mom
on her first day back.
192
00:07:18,710 --> 00:07:20,830
Well, as long as
you're not here to see me.
193
00:07:20,830 --> 00:07:23,290
But you -- you can visit me
whenever you like.
194
00:07:23,290 --> 00:07:24,620
I actually do
want to talk to you.
195
00:07:24,620 --> 00:07:28,170
Oh, my God!
Christopher!
[ Gasps ]
196
00:07:28,170 --> 00:07:30,580
He was bugging me
to see his ma.
197
00:07:30,580 --> 00:07:33,380
Oh. You want to go
to law school now, too?
Give me a hit of that
sweet little baby head.
198
00:07:33,380 --> 00:07:35,540
-Yes!
-I missed you, too!
-Aww!
199
00:07:35,540 --> 00:07:38,210
Aww!
-Hey, did you take a job yet?
200
00:07:38,210 --> 00:07:40,040
Laurel: Yeah, Bonnie said
you were interviewing
at a bunch of firms.
201
00:07:40,040 --> 00:07:42,500
-We're not doing this anymore.
-Having a conversation?
202
00:07:42,500 --> 00:07:45,420
Making other students think
that I'm playing favorites.
203
00:07:45,420 --> 00:07:46,880
Boundaries.
That's the word for the year.
204
00:07:46,880 --> 00:07:48,290
Sounds good to me.
205
00:07:49,920 --> 00:07:51,290
Frank: Annalise.
206
00:07:51,290 --> 00:07:53,790
Don't worry.
She's not always that cranky.
207
00:07:55,500 --> 00:07:57,330
You're back on good terms with
President Hargrove, right?
208
00:07:57,330 --> 00:07:58,750
I'm not making a call
for you, Frank.
209
00:07:58,750 --> 00:08:01,540
You got Walsh in
off the waitlist.
I did not.
210
00:08:01,540 --> 00:08:03,580
And why are you so dead-set
on coming here anyway?
211
00:08:03,580 --> 00:08:05,420
Can't a guy
want better for himself?
212
00:08:05,420 --> 00:08:07,040
No, you want better
for Laurel and that boy.
213
00:08:07,040 --> 00:08:09,380
That's not it.
You want to be a better man?
214
00:08:09,380 --> 00:08:11,880
Then stop hating who you are
and be a better Frank.
215
00:08:11,880 --> 00:08:14,620
♪♪
216
00:08:14,620 --> 00:08:17,120
Professor Keating!
Gabriel Maddox.
217
00:08:17,120 --> 00:08:19,170
The abolitionist,
I remember.
218
00:08:19,170 --> 00:08:20,120
I'll take that
as a good sign.
219
00:08:20,120 --> 00:08:22,250
Don't.
Right.
220
00:08:22,250 --> 00:08:24,040
Well, I just wanted
to let you know you're
actually the reason
221
00:08:24,040 --> 00:08:25,880
I transferred
to Middleton.
222
00:08:25,880 --> 00:08:28,960
You think that's the first time
I've heard that from a student?
223
00:08:28,960 --> 00:08:31,000
No, but I bet I'm the only one
telling the truth.
224
00:08:31,000 --> 00:08:33,710
Save the sucking up for class,
Mr. Maddox.
225
00:08:33,710 --> 00:08:35,170
Trust me,
I won't have to.
226
00:08:35,170 --> 00:08:40,710
♪♪
227
00:08:45,880 --> 00:08:47,120
You're not
taking this job.
228
00:08:47,120 --> 00:08:48,250
You're the one
who recommended me.
229
00:08:48,250 --> 00:08:50,080
That was the new
managing partner's idea.
230
00:08:50,080 --> 00:08:51,540
He's here
to clean up the Jorge mess,
231
00:08:51,540 --> 00:08:53,500
which is why I can't have you
working anywhere near me.
232
00:08:53,500 --> 00:08:54,920
I'm here. Do you want me
to hide in a plant?
233
00:08:54,920 --> 00:08:58,040
Ms. Keating.
Emmett Crawford.
234
00:08:58,040 --> 00:08:59,420
I thought
you'd be taller.
235
00:08:59,420 --> 00:09:02,290
That's what
a Supreme Court win can do.
236
00:09:02,290 --> 00:09:04,460
Tegan, could you show us
to the conference room?
237
00:09:04,460 --> 00:09:06,380
I'm still finding my way
around the place.
238
00:09:06,380 --> 00:09:07,290
New in town?
239
00:09:07,290 --> 00:09:09,580
From our
London branch.
240
00:09:09,580 --> 00:09:10,920
You an Anglophile,
by any chance?
241
00:09:10,920 --> 00:09:12,170
No.
242
00:09:12,170 --> 00:09:13,540
Then we'll get along
great.
243
00:09:15,920 --> 00:09:17,750
We're prepared to offer you
lead counsel
244
00:09:17,750 --> 00:09:19,460
on any
of our criminal trials,
245
00:09:19,460 --> 00:09:21,620
and we're also anticipating
two SCOTUS cases.
246
00:09:21,620 --> 00:09:22,620
Partnership?
247
00:09:22,620 --> 00:09:23,880
Contingent
on a board meeting.
248
00:09:23,880 --> 00:09:24,750
Base salary?
249
00:09:24,750 --> 00:09:27,040
♪♪
250
00:09:27,040 --> 00:09:29,620
Hmm. You must not
think much of me.
251
00:09:29,620 --> 00:09:31,670
Hmm?
I've been offered
double that amount.
252
00:09:31,670 --> 00:09:34,540
I find that
hard to believe.
Call to check.
253
00:09:34,540 --> 00:09:36,330
I've got offers
from Lindstrom,
254
00:09:36,330 --> 00:09:37,830
Shawesh Group,
Summers & Powers --
255
00:09:37,830 --> 00:09:39,500
Summers & Powers
is ranked the number-one firm
256
00:09:39,500 --> 00:09:41,290
in Pennsylvania
criminal cases.
257
00:09:41,290 --> 00:09:43,580
Clearly, we could help
repair any hits your
reputation's taken.
258
00:09:43,580 --> 00:09:46,500
By "hits," do you mean
my over 300 career victories,
259
00:09:46,500 --> 00:09:48,460
my 20 years
of trial experience,
260
00:09:48,460 --> 00:09:50,920
or the unwinnable
Supreme Court case I just won?
261
00:09:50,920 --> 00:09:52,500
If I'm not mistaken,
Governor Birkhead
262
00:09:52,500 --> 00:09:54,250
is finding ways to
sidestep that win right now --
263
00:09:54,250 --> 00:09:57,210
My point is I'll leave
unless my salary matches
264
00:09:57,210 --> 00:09:59,540
what the two of you
pull in.
265
00:09:59,540 --> 00:10:01,080
Say we add a hundred
to the base.
266
00:10:01,080 --> 00:10:03,420
Would that make the offer
more attractive?
267
00:10:03,420 --> 00:10:05,080
It's not your offer
I'm concerned about.
268
00:10:05,080 --> 00:10:06,830
It's your resources.
269
00:10:06,830 --> 00:10:09,170
The only way I can continue
the good work of my class action
270
00:10:09,170 --> 00:10:10,750
is with means.
We have money.
271
00:10:10,750 --> 00:10:12,420
Can you set aside
the seven figures
272
00:10:12,420 --> 00:10:15,460
I'll need to retry
my class action cases?
273
00:10:15,460 --> 00:10:18,500
We'll take the billable-hour
requirements off the table.
274
00:10:18,500 --> 00:10:20,580
Don't want you to be hindered
by any restrictions.
275
00:10:20,580 --> 00:10:23,330
I'm just not sure about the idea
of a smaller firm.
276
00:10:23,330 --> 00:10:24,670
The only thing small
around here
277
00:10:24,670 --> 00:10:27,920
is the amount of mansplaining
we deal with each day.
278
00:10:27,920 --> 00:10:29,920
I'll need to
hire my own team.
279
00:10:29,920 --> 00:10:31,580
We can make that work.
The other firms said
280
00:10:31,580 --> 00:10:33,460
they'd lose
the billable-hours requirement.
281
00:10:33,460 --> 00:10:35,040
We just want you
working on the cases
282
00:10:35,040 --> 00:10:36,210
that you're
passionate about.
283
00:10:36,210 --> 00:10:37,620
I'll need
complete independence --
284
00:10:37,620 --> 00:10:38,790
no supervisor.
285
00:10:38,790 --> 00:10:39,750
No staff meetings.
286
00:10:39,750 --> 00:10:41,120
No backseat driving.
287
00:10:41,120 --> 00:10:42,750
You're great
because you're you, Annalise.
288
00:10:42,750 --> 00:10:45,290
The last thing we'd want
is to micromanage you.
289
00:10:45,290 --> 00:10:47,830
Give me a few days
and I'll think about it.
290
00:10:47,830 --> 00:10:50,000
Let me think about it.
291
00:10:50,000 --> 00:10:51,880
I'll think about it.
292
00:10:51,880 --> 00:10:54,620
Take time
to think about it.
293
00:10:54,620 --> 00:10:57,290
I don't need to.
It's not a good fit.
294
00:10:57,290 --> 00:10:59,380
We just said yes
to every one of your
asks, Ms. Keating --
295
00:10:59,380 --> 00:11:01,330
Well, that's because
you're basically desperate.
296
00:11:01,330 --> 00:11:02,670
I mean,
one of your biggest clients
297
00:11:02,670 --> 00:11:03,750
just went to federal prison
298
00:11:03,750 --> 00:11:05,120
because of
your firm's ineptitude.
299
00:11:05,120 --> 00:11:06,710
No, we fired
Jorge Castillo
300
00:11:06,710 --> 00:11:08,500
as soon as we discovered
his criminal behavior.
301
00:11:08,500 --> 00:11:10,330
No, that's because
the FBI caught him.
302
00:11:10,330 --> 00:11:11,500
Now you're
hemorrhaging clients,
303
00:11:11,500 --> 00:11:13,330
so you scurried over
from London to beg me
304
00:11:13,330 --> 00:11:15,380
to take the job
so you can stop the blood flow.
305
00:11:15,380 --> 00:11:18,080
-You're wrong.
-Mnh-mnh.
306
00:11:18,080 --> 00:11:19,500
That never happens.
307
00:11:19,500 --> 00:11:22,830
♪♪
308
00:11:22,830 --> 00:11:26,080
[ Door opens ]
309
00:11:26,080 --> 00:11:27,380
[ Door closes ]
310
00:11:27,380 --> 00:11:30,750
♪♪
311
00:11:30,750 --> 00:11:34,500
Es la hora de la siesta,
precioso.
312
00:11:34,500 --> 00:11:35,830
[ Chuckles ]
313
00:11:35,830 --> 00:11:40,790
♪♪
314
00:11:40,790 --> 00:11:42,120
[ Door opens ]
315
00:11:42,120 --> 00:11:44,790
I need your help.
Shh.
316
00:11:44,790 --> 00:11:46,920
I'm about to text Marcus, and
we haven't talked since D.C.,
317
00:11:46,920 --> 00:11:48,750
and I want to sound
casual and breezy.
318
00:11:48,750 --> 00:11:50,710
So, exactly how
you don't sound right now?
319
00:11:50,710 --> 00:11:52,790
Just read it.
320
00:11:52,790 --> 00:11:54,460
"Hi, Marcus.
I took the summer off
321
00:11:54,460 --> 00:11:55,790
to 'date myself,'
322
00:11:55,790 --> 00:11:57,960
but I am now ready to
explore other options --"
323
00:11:57,960 --> 00:11:59,460
Absolutely not.
324
00:11:59,460 --> 00:12:01,920
We--
Not flirty enough?
325
00:12:01,920 --> 00:12:03,830
We're 3Ls.
No more guy drama.
[ Sighs ]
326
00:12:03,830 --> 00:12:05,710
But what if Marcus
is the one?
327
00:12:05,710 --> 00:12:09,170
Well, then call him
and have an actual conversation.
328
00:12:09,170 --> 00:12:11,290
Just no more
subjecting my son to this.
329
00:12:11,290 --> 00:12:12,710
Connor:
Universal basic income
330
00:12:12,710 --> 00:12:14,290
is an illegal
redistribution of wealth
331
00:12:14,290 --> 00:12:16,000
prohibited by the Takings Clause
in the Fifth Amendment.
332
00:12:16,000 --> 00:12:18,120
I'm bored already.
No wonder you failed out.
333
00:12:18,120 --> 00:12:20,170
And then busted my ass
all summer to get back in.
334
00:12:20,170 --> 00:12:22,620
No, you got back in 'cause
Annalise called in a favor.
335
00:12:22,620 --> 00:12:24,040
Did she tell you that?
336
00:12:24,040 --> 00:12:25,210
I've already said
too much.
337
00:12:25,210 --> 00:12:26,330
[ Christopher crying ]
338
00:12:26,330 --> 00:12:29,330
[ Sighs ]
I just changed him.
339
00:12:29,330 --> 00:12:30,460
Nah, that's his
"I want my binky" cry.
340
00:12:30,460 --> 00:12:32,830
I got it.
341
00:12:32,830 --> 00:12:34,380
I hate your manny.
342
00:12:34,380 --> 00:12:35,920
My son loves him.
343
00:12:35,920 --> 00:12:38,380
And you? Do you love him?
No.
344
00:12:38,380 --> 00:12:40,620
Mm. But you're having sex
again, right?
345
00:12:40,620 --> 00:12:42,830
'Cause otherwise,
why is he so happy to
be changing diapers?
346
00:12:42,830 --> 00:12:44,210
Because he loves
Christopher.
347
00:12:44,210 --> 00:12:45,750
-[ Chuckles ] And the sex.
-Ah, there we go.
348
00:12:45,750 --> 00:12:47,120
Michaela!
349
00:12:47,120 --> 00:12:49,080
Was that a secret?
Yes!
350
00:12:49,080 --> 00:12:51,580
Why? 'Cause you're using him
and you feel guilty about it?
351
00:12:51,580 --> 00:12:53,880
I'm not using him. He just likes
taking care of the baby.
352
00:12:53,880 --> 00:12:55,830
'Cause he likes you,
dummy.
353
00:12:55,830 --> 00:13:02,330
♪♪
354
00:13:02,330 --> 00:13:08,540
♪♪
355
00:13:08,540 --> 00:13:10,460
Hey.
356
00:13:10,460 --> 00:13:12,380
Nate dawg.
My man.
357
00:13:12,380 --> 00:13:13,460
You looking for me?
358
00:13:13,460 --> 00:13:14,920
For her.
Talk work.
Mm.
359
00:13:14,920 --> 00:13:16,250
Just like I assume
the two of you were doing.
360
00:13:16,250 --> 00:13:18,170
Ha, funny.
361
00:13:18,170 --> 00:13:20,500
And yes, I was actually just
asking Summertop here
362
00:13:20,500 --> 00:13:21,670
for some help.
363
00:13:21,670 --> 00:13:22,920
Summertop's a --
364
00:13:22,920 --> 00:13:24,670
Play on Winterbottom.
365
00:13:24,670 --> 00:13:27,000
I get it.
Anyway, I, uh,
have to give a speech
366
00:13:27,000 --> 00:13:28,670
to the judges' panel
on why I should stay on
367
00:13:28,670 --> 00:13:29,750
as interim D.A.,
368
00:13:29,750 --> 00:13:31,040
and I was looking
for some feedback.
369
00:13:31,040 --> 00:13:32,330
Bonnie: I will get you
these notes tomorrow.
370
00:13:32,330 --> 00:13:35,210
Okay.
371
00:13:35,210 --> 00:13:36,420
Nate.
372
00:13:36,420 --> 00:13:41,790
♪♪
373
00:13:41,790 --> 00:13:42,960
Walls are made of glass.
374
00:13:42,960 --> 00:13:43,880
We're friends.
375
00:13:43,880 --> 00:13:44,960
Who hook up?
No.
376
00:13:44,960 --> 00:13:46,290
But you want to.
377
00:13:46,290 --> 00:13:48,460
I'm playing him.
[ Chuckles ]
378
00:13:48,460 --> 00:13:50,790
If Denver shared the files
he had on us with anyone,
379
00:13:50,790 --> 00:13:53,330
it would be Miller.
380
00:13:53,330 --> 00:13:54,880
Annalise know about
this plan of yours?
381
00:13:54,880 --> 00:13:56,620
No, and you can't tell her,
either.
382
00:13:56,620 --> 00:13:58,380
I've barely seen her
since my dad's case.
383
00:13:58,380 --> 00:13:59,750
Are you sad about that?
Shut up.
384
00:13:59,750 --> 00:14:02,830
[ Cellphone chimes ]
385
00:14:02,830 --> 00:14:04,460
I swear she's a witch.
386
00:14:04,460 --> 00:14:07,170
♪♪
387
00:14:07,170 --> 00:14:10,380
Annalise: Of course I'd
love to open Keating and
Winterbottom right now,
388
00:14:10,380 --> 00:14:13,250
but we need money in order to
retry the class action cases,
389
00:14:13,250 --> 00:14:16,540
and I've got these firms
by their big, rich balls.
390
00:14:16,540 --> 00:14:19,250
Right now, I'm leaning towards
Natalia's firm
391
00:14:19,250 --> 00:14:20,960
because it's all women,
no drama.
392
00:14:20,960 --> 00:14:24,170
But the best part is,
I get to bring my own team.
393
00:14:24,170 --> 00:14:25,620
Frank, too?
394
00:14:25,620 --> 00:14:27,500
Well,
we'll figure it out.
395
00:14:27,500 --> 00:14:29,460
But the point is,
it'll be you and me
396
00:14:29,460 --> 00:14:32,330
defending the poor,
taking on the man.
397
00:14:32,330 --> 00:14:34,120
Only, this time,
with good healthcare.
398
00:14:40,210 --> 00:14:41,880
Why not?
It's not smart.
399
00:14:41,880 --> 00:14:43,380
'Cause of us?
No.
400
00:14:43,380 --> 00:14:46,330
It's just, I think one of us
needs to stay worried.
401
00:14:46,330 --> 00:14:48,170
Denver is dead.
402
00:14:48,170 --> 00:14:50,500
God rest his soul,
but his dying was good for us.
403
00:14:50,500 --> 00:14:52,380
Not if he showed anyone
those files.
404
00:14:52,380 --> 00:14:55,620
Bonnie.
I love you for worrying,
405
00:14:55,620 --> 00:14:58,290
but we can't waste
another minute being scared.
406
00:14:58,290 --> 00:15:01,080
We have to live again,
or at least try.
407
00:15:01,080 --> 00:15:04,250
And I'm saying that...
408
00:15:04,250 --> 00:15:05,880
I want to do that
with you.
409
00:15:10,080 --> 00:15:11,540
-I'm sorry.
-Why?
410
00:15:11,540 --> 00:15:13,420
-I'm protecting us.
-That's my job.
411
00:15:13,420 --> 00:15:15,790
Now it's mine.
412
00:15:15,790 --> 00:15:17,000
Let me do this.
413
00:15:17,000 --> 00:15:19,210
♪♪
414
00:15:19,210 --> 00:15:20,920
Frank:
We're not telling her.
415
00:15:20,920 --> 00:15:24,920
Just give me some time to figure
out why the kid's here first.
416
00:15:24,920 --> 00:15:27,830
I'll make sure he doesn't
get too close in the meantime.
417
00:15:27,830 --> 00:15:29,540
Good answer.
418
00:15:29,540 --> 00:15:32,830
♪♪
419
00:15:32,830 --> 00:15:33,960
[ Door opens ]
420
00:15:33,960 --> 00:15:36,120
Ciao, bellas!
421
00:15:36,120 --> 00:15:38,710
Your delivery has arrived-a.
422
00:15:38,710 --> 00:15:41,210
-Thank God. I'm starving.
-I'll Venmo you later.
423
00:15:41,210 --> 00:15:42,420
Actually, I kind of
need the money now.
424
00:15:42,420 --> 00:15:44,960
Uh, I already paid you.
Where's my salad?
425
00:15:44,960 --> 00:15:47,710
-It got deported.
-Oliver, where'd this come from?
426
00:15:47,710 --> 00:15:48,960
There's no return address.
427
00:15:48,960 --> 00:15:50,960
It was at the front door
when I walked in.
428
00:15:50,960 --> 00:15:52,920
Are you sure
you should open it?
429
00:15:52,920 --> 00:15:54,170
It's fine.
430
00:15:59,710 --> 00:16:04,540
♪♪
431
00:16:04,540 --> 00:16:05,880
What is it?
432
00:16:05,880 --> 00:16:06,880
It's a baptism gown.
433
00:16:06,880 --> 00:16:09,120
My baptism gown.
434
00:16:09,120 --> 00:16:11,540
My mother was saving it
for when I had my own baby.
435
00:16:11,540 --> 00:16:13,920
-So, that's from her?
-Of course.
436
00:16:13,920 --> 00:16:15,880
Not your brother,
the maid who raised you?
437
00:16:15,880 --> 00:16:17,670
It's from her.
438
00:16:17,670 --> 00:16:20,790
Well, that means you didn't
kill her, then, so I guess...
439
00:16:20,790 --> 00:16:22,380
great news all around.
440
00:16:22,380 --> 00:16:27,580
♪♪
441
00:16:27,580 --> 00:16:32,540
♪♪
442
00:16:42,000 --> 00:16:43,250
This still a good time?
443
00:16:43,250 --> 00:16:46,080
Yeah.
Okay.
444
00:16:46,080 --> 00:16:49,460
Your father
needs to sign here and here.
445
00:16:49,460 --> 00:16:52,420
Then I can file the paperwork
for the appeal.
446
00:16:52,420 --> 00:16:53,420
How's he doing?
447
00:16:53,420 --> 00:16:55,710
You know --
got his bad days.
448
00:16:55,710 --> 00:16:58,620
[ Laughs ]
449
00:16:58,620 --> 00:17:02,120
But just knowing he can get
a retrial will cheer him up.
450
00:17:02,120 --> 00:17:04,500
When's
this paperwork due?
451
00:17:04,500 --> 00:17:06,250
A few weeks.
452
00:17:06,250 --> 00:17:08,620
You said you needed to
drop these off tonight.
453
00:17:08,620 --> 00:17:11,880
Bonnie thing
bugging you?
Hmm?
454
00:17:11,880 --> 00:17:13,420
That she's not
leaving the D.A. for you.
455
00:17:13,420 --> 00:17:15,540
Oh, God.
I hate that you two are friends.
456
00:17:15,540 --> 00:17:16,540
Look,
don't be mad at her.
457
00:17:16,540 --> 00:17:18,790
-Too late.
-You fired her.
458
00:17:18,790 --> 00:17:20,420
That's the only reason
she's at the D.A.'s
in the first pl--
459
00:17:20,420 --> 00:17:22,040
You don't know everything
that I've sacrificed for her.
460
00:17:22,040 --> 00:17:23,500
Like what?
461
00:17:23,500 --> 00:17:25,830
[ Sighs ]
462
00:17:25,830 --> 00:17:27,540
You know what?
463
00:17:27,540 --> 00:17:30,960
I'm not mad.
I'm hurt.
464
00:17:30,960 --> 00:17:32,960
And I was your friend first,
so...
465
00:17:32,960 --> 00:17:37,000
♪♪
466
00:17:37,000 --> 00:17:38,880
You hungry?
467
00:17:38,880 --> 00:17:40,500
Order some Chinese.
468
00:17:40,500 --> 00:17:48,290
♪♪
469
00:17:48,290 --> 00:17:56,040
♪♪
470
00:17:56,040 --> 00:18:03,920
♪♪
471
00:18:03,920 --> 00:18:11,920
♪♪
472
00:18:11,920 --> 00:18:13,290
[ Computer chimes ]
473
00:18:13,290 --> 00:18:20,790
♪♪
474
00:18:20,790 --> 00:18:28,620
♪♪
475
00:18:28,620 --> 00:18:36,120
♪♪
476
00:18:36,120 --> 00:18:42,710
♪♪
477
00:18:42,710 --> 00:18:45,210
I'm confused.
478
00:18:45,210 --> 00:18:47,960
You don't know who
ordered this test originally?
479
00:18:47,960 --> 00:18:50,380
I might.
Then tell me.
480
00:18:50,380 --> 00:18:52,790
It's better
if you don't know.
Nate.
481
00:18:52,790 --> 00:18:56,330
I might be making stuff up,
so just run a test
482
00:18:56,330 --> 00:18:58,080
and see if
the DNA on this cup
483
00:18:58,080 --> 00:19:01,170
matches the DNA in the report
in any way.
484
00:19:01,170 --> 00:19:03,080
I hope you know
this means I'm finally gonna
485
00:19:03,080 --> 00:19:04,750
take you up
on that drink.
486
00:19:04,750 --> 00:19:07,500
About time
you said yes.
487
00:19:07,500 --> 00:19:10,620
Laurel: Privacy rights are
the foundation of our country,
488
00:19:10,620 --> 00:19:12,420
and one of the most
private choices we can make
489
00:19:12,420 --> 00:19:14,080
is the way
we educate our children,
490
00:19:14,080 --> 00:19:15,960
as stated
in Wisconsin v. Yoder.
491
00:19:15,960 --> 00:19:18,120
Annalise: What if a parent wants
to give their kids no education?
492
00:19:18,120 --> 00:19:19,120
The parent
has the right to choose,
493
00:19:19,120 --> 00:19:20,380
as stated in the Constitu--
494
00:19:20,380 --> 00:19:21,710
The Constitution
doesn't say anything
495
00:19:21,710 --> 00:19:23,040
about parents' rights.
Let me finish --
496
00:19:23,040 --> 00:19:25,750
You think the Justices
let me finish my sentence?
497
00:19:25,750 --> 00:19:27,670
Loitering statutes actually
benefit minority communities
498
00:19:27,670 --> 00:19:29,880
by preventing behaviors proven
to lead to violent crimes.
499
00:19:29,880 --> 00:19:31,330
You're talking
pretextual stops?
500
00:19:31,330 --> 00:19:32,790
Precisely,
which were found legal
501
00:19:32,790 --> 00:19:34,750
by the unanimous
1996 SCOTUS decision
502
00:19:34,750 --> 00:19:35,830
in Whren v. U.S. --
503
00:19:35,830 --> 00:19:37,500
Protecting oneself
with a firearm
504
00:19:37,500 --> 00:19:39,620
is a constitutionally protected
right for a reason.
505
00:19:39,620 --> 00:19:42,210
Due process is a right
reserved for American citizens,
506
00:19:42,210 --> 00:19:44,710
not illegal aliens.
You mean
undocumented immigrants.
507
00:19:44,710 --> 00:19:46,040
No, they're illegal,
508
00:19:46,040 --> 00:19:48,290
pursuant to Section 1325
of the U.S. Code Title 8 --
509
00:19:48,290 --> 00:19:50,750
It's wrong to assume
freedom of religion is absolute,
510
00:19:50,750 --> 00:19:52,080
especially when it impedes
511
00:19:52,080 --> 00:19:53,460
the public trade
in goods and services --
512
00:19:53,460 --> 00:19:55,210
Once the government
begins regulating
513
00:19:55,210 --> 00:19:56,620
what every child learns,
514
00:19:56,620 --> 00:19:58,460
what stops them from
deciding what books they read?
515
00:19:58,460 --> 00:19:59,500
Just because
you're underprivileged
516
00:19:59,500 --> 00:20:00,750
doesn't mean
you don't know the difference
517
00:20:00,750 --> 00:20:01,790
between right and wrong.
518
00:20:01,790 --> 00:20:03,670
Right to bear arms
519
00:20:03,670 --> 00:20:05,620
loses all meaning if
the government can tell people
520
00:20:05,620 --> 00:20:07,540
when and how
they can use their guns.
521
00:20:07,540 --> 00:20:09,790
So you can regulate dairy
products for public safety,
522
00:20:09,790 --> 00:20:11,500
but not
semiautomatic weapons?
523
00:20:11,500 --> 00:20:12,830
It's stupid! I know!
[ Cellphone chimes ]
524
00:20:12,830 --> 00:20:14,210
Sit, Ms. Powell.
525
00:20:14,210 --> 00:20:15,670
Who's next?
526
00:20:15,670 --> 00:20:16,460
I'll go.
527
00:20:18,210 --> 00:20:21,250
All right,
let's call it a day.
528
00:20:21,250 --> 00:20:22,790
Mr. Walsh,
you're first up tomorrow.
529
00:20:22,790 --> 00:20:27,000
♪♪
530
00:20:27,000 --> 00:20:29,420
Hey! Why do you think
I need extra time?
531
00:20:29,420 --> 00:20:31,540
I don't. I just need
to make a phone call.
532
00:20:31,540 --> 00:20:32,790
Like the one you made
to get me back in?
533
00:20:32,790 --> 00:20:35,330
Just like you did
for Wes?
534
00:20:35,330 --> 00:20:37,460
Look, Frank told me that
you pulled some strings.
535
00:20:37,460 --> 00:20:39,080
Frank is a liar,
and you're an idiot
536
00:20:39,080 --> 00:20:40,920
if you don't know that
by now.
537
00:20:42,580 --> 00:20:44,290
You helped me with
a Supreme Court win, Connor.
538
00:20:44,290 --> 00:20:46,330
That's why you're here.
539
00:20:46,330 --> 00:20:48,880
Better not disappoint me
tomorrow.
540
00:20:51,500 --> 00:20:54,080
Natalia? It's Annalise.
What's going on?
541
00:20:54,080 --> 00:20:56,620
I'm afraid
I have some difficult news.
542
00:20:56,620 --> 00:20:59,790
Two days ago, you were
wooing the hell out of me.
543
00:20:59,790 --> 00:21:01,330
That was before
we came across
544
00:21:01,330 --> 00:21:03,290
some conflicts of interest.
What conflict?
545
00:21:03,290 --> 00:21:05,330
You're still on probation
with the bar.
546
00:21:05,330 --> 00:21:07,330
You knew that when you
called me into your office.
547
00:21:07,330 --> 00:21:09,080
We hadn't realized
the high price
548
00:21:09,080 --> 00:21:10,620
of your
malpractice insurance.
549
00:21:10,620 --> 00:21:12,040
Then why did you
offer me partner?
550
00:21:12,040 --> 00:21:13,330
Our clients
have to come first.
551
00:21:13,330 --> 00:21:14,580
I wouldn't worry too much
about it, though.
552
00:21:14,580 --> 00:21:16,120
You have survived worse,
553
00:21:16,120 --> 00:21:17,670
and you'll
survive this, too.
554
00:21:17,670 --> 00:21:18,670
[ Line disconnects ]
555
00:21:18,670 --> 00:21:24,250
♪♪
556
00:21:24,250 --> 00:21:29,670
♪♪
557
00:21:29,670 --> 00:21:31,420
-Annalise --
-What's the real?
558
00:21:31,420 --> 00:21:32,880
You afraid
I'm still a drunk?
No.
559
00:21:32,880 --> 00:21:34,460
So it was my stint
in prison?
560
00:21:34,460 --> 00:21:36,250
It's what I explained
on the phone.
561
00:21:36,250 --> 00:21:38,620
You know what? I'd rather be
mansplained than lied to.
562
00:21:40,420 --> 00:21:42,750
Just tell me.
563
00:21:42,750 --> 00:21:45,670
I can handle it.
564
00:21:45,670 --> 00:21:47,830
Governor Birkhead's office
called one of our board members.
565
00:21:47,830 --> 00:21:49,920
And said what?
That she'd be
taking a closer look
566
00:21:49,920 --> 00:21:53,290
at our clients
if we hired you.
567
00:21:53,290 --> 00:21:55,210
You took on the entire
justice system, Annalise.
568
00:21:55,210 --> 00:21:56,790
You had to know
there'd be blowback.
569
00:21:56,790 --> 00:21:58,750
♪♪
570
00:22:03,380 --> 00:22:05,120
[ Keys clacking ]
571
00:22:05,120 --> 00:22:11,210
♪♪
572
00:22:11,210 --> 00:22:19,460
♪♪
573
00:22:19,460 --> 00:22:20,330
[ Knock on door ]
574
00:22:21,960 --> 00:22:23,670
Have you seen
Christopher's giraffe?
575
00:22:23,670 --> 00:22:25,290
Uh, no.
576
00:22:25,290 --> 00:22:27,290
Great.
I lost the one actual thing
577
00:22:27,290 --> 00:22:29,250
he cares about
in this world.
578
00:22:29,250 --> 00:22:31,620
How you feeling?
579
00:22:31,620 --> 00:22:32,710
Guilty.
580
00:22:32,710 --> 00:22:34,250
I mean about your ma.
581
00:22:34,250 --> 00:22:35,620
Oh.
582
00:22:35,620 --> 00:22:38,000
Are you asking me
if I'm happy she's alive?
583
00:22:40,670 --> 00:22:43,330
I don't really care,
as long as she stays away.
584
00:22:43,330 --> 00:22:45,250
Moms don't typically
like to do that.
585
00:22:45,250 --> 00:22:46,710
Good moms.
That's not her.
586
00:22:46,710 --> 00:22:47,960
She just wants
to look like one.
587
00:22:47,960 --> 00:22:49,330
That's why she sent me
that stupid gown --
588
00:22:49,330 --> 00:22:52,210
not because
she is actually religious,
589
00:22:52,210 --> 00:22:54,420
but because she's afraid of
looking like a bad Catholic.
590
00:22:54,420 --> 00:22:56,290
Can't hurt to baptize the kid,
though,
591
00:22:56,290 --> 00:22:58,540
just so he doesn't
end up in Hell.
592
00:22:58,540 --> 00:23:01,540
We were both baptized.
You think it helped us?
593
00:23:04,250 --> 00:23:05,880
Don't worry.
594
00:23:05,880 --> 00:23:09,960
If she shows up here and
tries to mess with Christopher,
595
00:23:09,960 --> 00:23:11,580
I'll take care of her.
596
00:23:16,580 --> 00:23:24,750
♪♪
597
00:23:24,750 --> 00:23:32,620
♪♪
598
00:23:32,620 --> 00:23:35,420
[ Cellphone buzzing ]
599
00:23:35,420 --> 00:23:39,040
♪♪
600
00:23:39,040 --> 00:23:40,830
It's Laurel.
Leave a message,
601
00:23:40,830 --> 00:23:43,540
but I'll probably
never listen.
602
00:23:43,540 --> 00:23:46,170
Annalise:
Just wanted to check and see
if my little guy was still up.
603
00:23:46,170 --> 00:23:48,460
It's been a long day,
604
00:23:48,460 --> 00:23:52,460
and I thought
it's better to sniff his head
605
00:23:52,460 --> 00:23:54,960
than a line of coke, so...
606
00:23:54,960 --> 00:24:02,500
♪♪
607
00:24:02,500 --> 00:24:10,080
♪♪
608
00:24:10,080 --> 00:24:12,080
Miller: If I'm selected
as Interim D.A.,
609
00:24:12,080 --> 00:24:14,210
I will continue
to lead with a system
610
00:24:14,210 --> 00:24:16,290
that I call
the three C's --
611
00:24:16,290 --> 00:24:20,540
consistency, continuity,
and civility.
612
00:24:20,540 --> 00:24:22,250
[ Laughs ]
613
00:24:22,250 --> 00:24:23,500
What --
614
00:24:23,500 --> 00:24:25,380
That's what you call
constructive criticism?
615
00:24:25,380 --> 00:24:27,080
Just hire someone
to write it for you.
616
00:24:27,080 --> 00:24:28,170
Okay, fine.
I hire you.
617
00:24:28,170 --> 00:24:29,540
I have a job.
618
00:24:29,540 --> 00:24:31,920
Yeah, well, one that I can
fire you from at any moment.
619
00:24:31,920 --> 00:24:33,290
[ Gasps ]
620
00:24:33,290 --> 00:24:34,580
Come on.
I'm kidding! Come on.
621
00:24:34,580 --> 00:24:36,880
Like, I would never use
my power
622
00:24:36,880 --> 00:24:40,500
to threaten your job or,
you know, be inappropriate or --
623
00:24:40,500 --> 00:24:43,170
Is that why
you haven't done anything?
624
00:24:43,170 --> 00:24:45,580
Because you think
it would be inappropriate?
625
00:24:45,580 --> 00:24:47,670
Or you're just
not interested?
626
00:24:47,670 --> 00:24:51,290
Obviously, I was interested
when I swiped right,
627
00:24:51,290 --> 00:24:54,250
but now I'm your boss.
My interim boss.
628
00:24:54,250 --> 00:24:56,120
Yeah, which I'm hoping
becomes permanent,
629
00:24:56,120 --> 00:24:57,880
but that's only gonna
happen if you help me
write a better speech.
630
00:24:57,880 --> 00:24:59,830
Why would I do that?
631
00:24:59,830 --> 00:25:03,210
So I could guarantee
that nothing will ever
happen between us?
632
00:25:03,210 --> 00:25:06,250
Um...
♪ ...refractive ♪
633
00:25:06,250 --> 00:25:09,420
♪ All this has made remains ♪
634
00:25:09,420 --> 00:25:12,750
I-I want
something to happen.
635
00:25:12,750 --> 00:25:16,210
I just don't know
if I'm allowed to want that.
636
00:25:16,210 --> 00:25:18,330
I'm saying
that you are.
637
00:25:18,330 --> 00:25:22,210
♪ Long-toothed man that runs ♪
638
00:25:22,210 --> 00:25:24,580
Not here.
639
00:25:24,580 --> 00:25:26,960
Especially when you have to work
on your terrible speech.
640
00:25:26,960 --> 00:25:29,170
Oh, yeah. Hmm.
641
00:25:29,170 --> 00:25:31,420
♪♪
642
00:25:31,420 --> 00:25:33,670
[ Sighs ]
643
00:25:33,670 --> 00:25:34,920
[ Ringing ]
644
00:25:34,920 --> 00:25:36,250
M-- [ Clears throat ]
645
00:25:36,250 --> 00:25:37,960
Marcus, hi.
646
00:25:37,960 --> 00:25:41,830
Um, it's Michaela. Pratt.
647
00:25:41,830 --> 00:25:44,330
I was thinking about you, and...
648
00:25:44,330 --> 00:25:45,830
my situation's changed.
649
00:25:45,830 --> 00:25:47,330
I'm single now.
650
00:25:47,330 --> 00:25:49,960
Uh, not that I expect that
you're just waiting around.
651
00:25:49,960 --> 00:25:51,380
God knows you have a life.
652
00:25:51,380 --> 00:25:54,460
Um, but I like you.
653
00:25:54,460 --> 00:25:55,670
Bye.
654
00:25:55,670 --> 00:26:00,250
♪♪
655
00:26:00,250 --> 00:26:01,830
Asher:
Michaela's a disast.
656
00:26:01,830 --> 00:26:04,210
Like, no way a press secretary
would ever date a law student.
657
00:26:04,210 --> 00:26:05,380
Could we
drop this topic
658
00:26:05,380 --> 00:26:06,920
and move on to
my presentation for tomorrow?
659
00:26:06,920 --> 00:26:09,170
To be honest,
I am kind of happy
660
00:26:09,170 --> 00:26:11,210
to see her squirm
while I'm up here in my cockpit
661
00:26:11,210 --> 00:26:13,670
going full manwhore.
662
00:26:13,670 --> 00:26:15,960
I thought you haven't slept
with anyone since Michaela.
663
00:26:15,960 --> 00:26:17,460
Yeah, I-I haven't,
664
00:26:17,460 --> 00:26:19,290
but that's just 'cause
I'm, uh, being selective.
665
00:26:19,290 --> 00:26:21,080
Or you're not over her.
666
00:26:21,080 --> 00:26:24,000
What do you think
about this place?
I'm not living there.
667
00:26:24,000 --> 00:26:26,790
You are if we want to save
enough money to have a wedding.
668
00:26:26,790 --> 00:26:28,250
The apartment next door's
still open.
669
00:26:28,250 --> 00:26:30,040
We could be neigh-bros.
670
00:26:30,040 --> 00:26:31,170
You would have to pay me
671
00:26:31,170 --> 00:26:33,920
to move into
Rebecca's old place.
672
00:26:33,920 --> 00:26:36,620
Which brings me
to my presentation.
673
00:26:36,620 --> 00:26:38,040
Handing out cash
to the poor
674
00:26:38,040 --> 00:26:40,710
is a violation of Article 1
of the Constitution.
675
00:26:40,710 --> 00:26:42,460
The Founding Fathers
purposely limited
676
00:26:42,460 --> 00:26:44,380
Congress' taxation power
to funds that provide
677
00:26:44,380 --> 00:26:46,210
for the "general welfare
of the United States."
678
00:26:46,210 --> 00:26:48,380
U.S. v. Butler
held that Congress
679
00:26:48,380 --> 00:26:51,040
could unilaterally decide
what's in the public's interest.
680
00:26:51,040 --> 00:26:52,330
But Congress
can't decide that
681
00:26:52,330 --> 00:26:53,830
something that's detrimental
to public interest
682
00:26:53,830 --> 00:26:55,960
is suddenly beneficial.
683
00:26:55,960 --> 00:26:57,920
Universal Basic Income
has been proven
684
00:26:57,920 --> 00:27:00,210
to dis-incentivize people
from improving their plight.
685
00:27:00,210 --> 00:27:01,500
That's in direct opposition
686
00:27:01,500 --> 00:27:03,670
to the "general welfare"
described by Article 1.
687
00:27:03,670 --> 00:27:06,880
♪♪
688
00:27:06,880 --> 00:27:10,420
Mr. Maddox, convince us
why we need more prisons.
689
00:27:10,420 --> 00:27:14,830
♪♪
690
00:27:14,830 --> 00:27:16,710
Imagine a murderer
doing a couple of years
691
00:27:16,710 --> 00:27:18,960
and being released to
the streets to kill again.
692
00:27:18,960 --> 00:27:21,500
Meanwhile, the victims
and the families
693
00:27:21,500 --> 00:27:23,540
are never the same.
694
00:27:23,540 --> 00:27:26,120
I mean, think about
the injustice in that.
695
00:27:26,120 --> 00:27:30,040
Your loved one's killer
walks free while you suffer.
696
00:27:30,040 --> 00:27:32,920
I mean, how is that
moral or decent?
697
00:27:32,920 --> 00:27:35,420
Once a person commits murder,
they are broken.
698
00:27:35,420 --> 00:27:37,080
Something inside them
is rotten.
699
00:27:37,080 --> 00:27:39,580
Mr. Maddox, where's the
legal argument in all of this?
700
00:27:39,580 --> 00:27:41,330
I mean,
I can get legal on you.
701
00:27:41,330 --> 00:27:42,750
We can talk about
how the Eighth Amendment
702
00:27:42,750 --> 00:27:45,620
requires zero restraint
when it comes to reoffenders
703
00:27:45,620 --> 00:27:47,710
or that four Supreme Court cases
upheld this.
704
00:27:47,710 --> 00:27:49,750
But this...
705
00:27:49,750 --> 00:27:51,710
No, this -- this is about
what kind of society
706
00:27:51,710 --> 00:27:53,540
we want to live in.
707
00:27:53,540 --> 00:27:56,500
I mean, how would you feel
if your kid got killed?
708
00:27:56,500 --> 00:27:58,460
Or your spouse?
709
00:27:58,460 --> 00:28:00,120
I mean, you of all people
710
00:28:00,120 --> 00:28:01,540
know what that feels like,
Professor Keating.
711
00:28:01,540 --> 00:28:06,420
♪♪
712
00:28:06,420 --> 00:28:08,920
This is the argument you're
taking to the Supreme Court.
713
00:28:08,920 --> 00:28:10,290
It is.
714
00:28:10,290 --> 00:28:11,620
Because
that's how you win --
715
00:28:11,620 --> 00:28:13,420
with emotion,
716
00:28:13,420 --> 00:28:14,750
just like how
you did in your case.
717
00:28:14,750 --> 00:28:19,080
♪♪
718
00:28:19,080 --> 00:28:20,500
Take a seat.
719
00:28:20,500 --> 00:28:29,790
♪♪
720
00:28:29,790 --> 00:28:31,790
And just so you know,
721
00:28:31,790 --> 00:28:33,790
I don't believe a damn thing
I just said.
722
00:28:33,790 --> 00:28:36,420
[ Chuckles ]
723
00:28:36,420 --> 00:28:40,080
♪♪
724
00:28:46,210 --> 00:28:48,420
Are you sure
this is the right address?
725
00:28:48,420 --> 00:28:50,580
Laurel: Seriously, this is
a little sad for a wedding.
726
00:28:50,580 --> 00:28:53,000
Look, guys, Oliver
is putting me through school,
727
00:28:53,000 --> 00:28:55,420
so I will get married wherever
he wants me to get married.
728
00:28:55,420 --> 00:28:56,290
You made it!
729
00:28:57,830 --> 00:28:59,080
Come on in.
730
00:29:03,120 --> 00:29:05,380
Michaela: Okay, I'll chip in
money for your wedding
731
00:29:05,380 --> 00:29:06,960
so that we never have to
come here again.
732
00:29:06,960 --> 00:29:09,540
Uh, n-- we're not
having the wedding here.
733
00:29:09,540 --> 00:29:11,500
We're gonna live here.
734
00:29:11,500 --> 00:29:13,250
-No.
-No.
-Yes! Come on!
735
00:29:13,250 --> 00:29:14,670
I mean,
it's cheap and huge.
736
00:29:14,670 --> 00:29:17,040
And there's even room
for a nursery.
737
00:29:17,040 --> 00:29:19,830
I'm not raising my child
in an old frat house, Oliver.
738
00:29:19,830 --> 00:29:21,210
You're broke.
739
00:29:21,210 --> 00:29:23,460
The FBI froze
your family's money,
740
00:29:23,460 --> 00:29:26,670
and it's mean and selfish
to keep leading Frank on.
741
00:29:26,670 --> 00:29:28,920
Not to mention, it takes
a village to raise a child,
742
00:29:28,920 --> 00:29:31,670
so let this be our village!
743
00:29:31,670 --> 00:29:32,880
You are insane.
744
00:29:32,880 --> 00:29:34,420
No, I'm resourceful,
745
00:29:34,420 --> 00:29:36,080
and unless you want to
make up with your father
746
00:29:36,080 --> 00:29:38,460
so he'll pay for our wedding,
this is our only option.
747
00:29:38,460 --> 00:29:40,920
Your only option.
I'm leaving.
748
00:29:40,920 --> 00:29:43,080
-You owe me this, Michaela!
-How?
749
00:29:43,080 --> 00:29:44,750
Simon is in a detention center
right now --
750
00:29:44,750 --> 00:29:46,000
or, worse, Pakistan,
751
00:29:46,000 --> 00:29:48,670
where he can't speak
the language or be gay.
752
00:29:48,670 --> 00:29:54,120
So now you have to move in here
to make up for it.
753
00:29:54,120 --> 00:29:58,790
-So, Asher already said no?
-Just say yes. All of you.
754
00:29:58,790 --> 00:30:02,580
Say yes to our wonderful,
new, cheap life together.
755
00:30:02,580 --> 00:30:05,500
♪♪
756
00:30:05,500 --> 00:30:07,420
Frank: Can't your professor pay
get you outta this dump?
757
00:30:07,420 --> 00:30:10,580
[ Sighs ] I was waiting
to see what I could afford.
758
00:30:10,580 --> 00:30:11,670
What's that?
759
00:30:11,670 --> 00:30:13,120
Background checks
on the new class.
760
00:30:13,120 --> 00:30:14,380
I didn't ask you
to do any of that.
761
00:30:14,380 --> 00:30:15,580
It's how we always
pick your team.
762
00:30:15,580 --> 00:30:17,670
Yeah, look how well
that turned out last time.
763
00:30:17,670 --> 00:30:19,880
That's why I did it --
get rid of any bad seeds,
764
00:30:19,880 --> 00:30:21,710
like this guy.
765
00:30:21,710 --> 00:30:24,040
Gabriel Maddox
is lying to you.
766
00:30:24,040 --> 00:30:26,880
Everyone lies to me, Frank --
like you.
767
00:30:26,880 --> 00:30:29,210
Why'd you tell Connor
that I got him off the waitlist?
768
00:30:29,210 --> 00:30:31,080
'Cause I'm jealous.
769
00:30:31,080 --> 00:30:33,000
But Maddox here,
he's a transfer.
770
00:30:33,000 --> 00:30:34,210
I know.
771
00:30:34,210 --> 00:30:36,080
A 2L, though.
You should bounce him.
772
00:30:40,080 --> 00:30:41,420
You know what?
I don't want to know anything
773
00:30:41,420 --> 00:30:42,540
about any of them.
774
00:30:42,540 --> 00:30:43,880
-Okay, but --
-Burn the files, Frank.
775
00:30:43,880 --> 00:30:45,290
I'm a new woman.
776
00:30:50,710 --> 00:30:56,170
♪♪
777
00:30:56,170 --> 00:30:59,920
Just start
your own firm.
778
00:30:59,920 --> 00:31:02,000
You, me, I'll convince Bonnie
to leave the D.A.
779
00:31:02,000 --> 00:31:04,420
I need money.
You don't.
780
00:31:04,420 --> 00:31:06,420
I need money to
retry my plaintiffs' cases.
781
00:31:06,420 --> 00:31:09,830
You're the money,
is what I'm saying.
782
00:31:09,830 --> 00:31:12,920
That's you.
783
00:31:12,920 --> 00:31:14,580
Sometimes
you just forget.
784
00:31:14,580 --> 00:31:16,000
Night.
785
00:31:17,920 --> 00:31:21,120
[ Door opens, closes ]
786
00:31:21,120 --> 00:31:28,830
♪♪
787
00:31:28,830 --> 00:31:36,540
♪♪
788
00:31:36,540 --> 00:31:44,540
♪♪
789
00:31:44,540 --> 00:31:46,960
You're asking us
to underwrite your clinic now?
790
00:31:46,960 --> 00:31:48,620
Annalise:
It's a win-win situation.
791
00:31:48,620 --> 00:31:50,880
The university's resources
only go so far,
792
00:31:50,880 --> 00:31:55,120
and the firm needs pro bono work
to repair your reputation.
793
00:31:55,120 --> 00:31:56,880
You're acting like
you didn't turn us down.
794
00:31:56,880 --> 00:31:59,620
-I changed my mind.
-The governor changed your mind.
795
00:31:59,620 --> 00:32:01,580
Hiring you comes with
a lot of baggage.
796
00:32:01,580 --> 00:32:03,040
Annalise: Well, you have
your own baggage,
797
00:32:03,040 --> 00:32:04,710
but I can help
if we stand together.
798
00:32:04,710 --> 00:32:06,380
Even the governor
will be scared.
799
00:32:06,380 --> 00:32:08,790
Hmm.
800
00:32:08,790 --> 00:32:11,080
Uh, you're gonna have to make
some concessions on this list.
801
00:32:11,080 --> 00:32:13,330
No.
This is a negotiation.
Let's negotiate.
802
00:32:13,330 --> 00:32:15,290
You don't think I deserve
every penny that I'm asking --
803
00:32:15,290 --> 00:32:17,120
You're asking for
a lot more than pennies.
I'm not here to beg.
804
00:32:17,120 --> 00:32:18,920
I'm here to just get
what I've earned.
805
00:32:18,920 --> 00:32:20,460
But if you're not okay
with that,
806
00:32:20,460 --> 00:32:22,380
if you prefer to listen to
your ego and the bottom line,
807
00:32:22,380 --> 00:32:24,040
then just say no
and I'll go work for someone
808
00:32:24,040 --> 00:32:25,580
who understands my worth.
809
00:32:25,580 --> 00:32:32,080
♪♪
810
00:32:32,080 --> 00:32:34,380
Again,
this is a negotiation.
811
00:32:34,380 --> 00:32:41,580
♪♪
812
00:32:41,580 --> 00:32:44,170
[ Door opens ]
813
00:32:44,170 --> 00:32:52,500
♪♪
814
00:32:52,500 --> 00:33:01,210
♪♪
815
00:33:01,210 --> 00:33:09,540
♪♪
816
00:33:09,540 --> 00:33:17,920
♪♪
817
00:33:17,920 --> 00:33:19,500
[ Car alarm chirps ]
818
00:33:19,500 --> 00:33:23,920
♪♪
819
00:33:23,920 --> 00:33:25,830
[ Cellphone rings ]
820
00:33:25,830 --> 00:33:29,960
♪♪
821
00:33:29,960 --> 00:33:31,120
Hello?
822
00:33:31,120 --> 00:33:32,620
You win.
823
00:33:32,620 --> 00:33:34,580
So come back
so we can close this.
824
00:33:34,580 --> 00:33:41,750
♪♪
825
00:33:41,750 --> 00:33:43,750
I've got good news.
826
00:33:43,750 --> 00:33:47,170
As of today, this clinic
is officially being funded
827
00:33:47,170 --> 00:33:50,210
by my new employer,
Caplan & Gold.
828
00:33:50,210 --> 00:33:53,670
And as a part of the funding,
I've created a prize.
829
00:33:53,670 --> 00:33:56,120
Now, the student
with the highest ranking
830
00:33:56,120 --> 00:34:01,670
at the end of the semester
will get this --
831
00:34:01,670 --> 00:34:05,540
a year's tuition paid in full.
832
00:34:05,540 --> 00:34:08,880
♪♪
833
00:34:08,880 --> 00:34:11,580
Now let's see which of you
will compete.
834
00:34:11,580 --> 00:34:14,880
♪♪
835
00:34:14,880 --> 00:34:17,960
Michaela Pratt, take a seat.
836
00:34:17,960 --> 00:34:19,920
[ Sighs ]
Money's mine, bitches.
837
00:34:19,920 --> 00:34:22,830
♪♪
838
00:34:22,830 --> 00:34:24,210
Theo Hawkins.
839
00:34:26,330 --> 00:34:27,960
Isabel Ortiz.
840
00:34:29,540 --> 00:34:31,170
Justine Malak.
841
00:34:33,670 --> 00:34:35,710
Laurel Castillo.
842
00:34:38,750 --> 00:34:40,210
Noah Glass.
843
00:34:40,210 --> 00:34:41,830
Asha Mahdavi.
844
00:34:41,830 --> 00:34:43,210
Corinne Fenning.
845
00:34:43,210 --> 00:34:44,210
Celia Dodd.
846
00:34:44,210 --> 00:34:45,420
Robert Ling.
847
00:34:45,420 --> 00:34:48,460
♪♪
848
00:34:48,460 --> 00:34:49,830
Connor Walsh.
849
00:34:49,830 --> 00:34:57,170
♪♪
850
00:34:57,170 --> 00:34:59,080
One seat left.
851
00:34:59,080 --> 00:35:02,210
Now, before I announce this
last name, I have a question.
852
00:35:02,210 --> 00:35:05,000
Mr. Maddox,
is it true you're 2L?
853
00:35:07,580 --> 00:35:09,540
Yeah.
You broke the rules.
854
00:35:09,540 --> 00:35:11,500
It's because you said
you didn't care about the rules.
855
00:35:11,500 --> 00:35:13,540
I mean, this was
about passion --
something I showed you.
856
00:35:13,540 --> 00:35:14,540
I don't doubt your passion.
857
00:35:14,540 --> 00:35:15,960
I doubt that you can
handle this
858
00:35:15,960 --> 00:35:17,920
on top of your 2L schedule.
859
00:35:17,920 --> 00:35:19,670
Why should I trust
that you can?
860
00:35:19,670 --> 00:35:22,790
♪♪
861
00:35:22,790 --> 00:35:24,880
Pick me,
and I'll show you.
862
00:35:24,880 --> 00:35:34,960
♪♪
863
00:35:34,960 --> 00:35:37,330
Welcome to the clinic,
Mr. Maddox.
864
00:35:37,330 --> 00:35:42,880
♪♪
865
00:35:42,880 --> 00:35:45,330
And the rest of you...
866
00:35:45,330 --> 00:35:47,540
change the world on your own.
867
00:35:47,540 --> 00:35:57,120
♪♪
868
00:35:57,120 --> 00:35:58,920
Frank:
You want me to kill him?
869
00:35:58,920 --> 00:36:00,790
Exactly.
870
00:36:00,790 --> 00:36:02,500
So just give me a second
to regroup,
871
00:36:02,500 --> 00:36:04,040
figure out what to do,
nobody gets hurt.
872
00:36:04,040 --> 00:36:05,830
[ Knock on door ]
873
00:36:05,830 --> 00:36:06,830
Call you back.
874
00:36:09,170 --> 00:36:10,830
Here to celebrate
your victory?
875
00:36:10,830 --> 00:36:12,210
'Cause I got some ideas.
876
00:36:12,210 --> 00:36:13,830
Christopher and I
are moving out.
877
00:36:17,040 --> 00:36:19,420
Oliver found a place
for all of us.
878
00:36:19,420 --> 00:36:21,040
That's the worst idea ever.
If I don't leave now,
879
00:36:21,040 --> 00:36:22,540
it'll just be harder
when I do.
880
00:36:22,540 --> 00:36:24,170
Then why leave at all?
Because this isn't right.
881
00:36:24,170 --> 00:36:25,750
Says who?
882
00:36:25,750 --> 00:36:27,380
I love how good you've been
with Christopher,
883
00:36:27,380 --> 00:36:28,880
and all you've done
is be there for me
884
00:36:28,880 --> 00:36:30,290
and help me
and love me --
885
00:36:30,290 --> 00:36:31,920
And never asked
for anything in return.
886
00:36:31,920 --> 00:36:33,120
But you should!
887
00:36:33,120 --> 00:36:35,120
And as much as I want
to be there for you,
888
00:36:35,120 --> 00:36:36,960
right now,
all my energy needs to go
889
00:36:36,960 --> 00:36:38,080
to Christopher and school.
890
00:36:38,080 --> 00:36:38,960
But I can't
keep using you.
891
00:36:38,960 --> 00:36:40,040
You're not using me.
892
00:36:40,040 --> 00:36:42,620
Well, I feel like I am.
893
00:36:42,620 --> 00:36:44,750
And that makes me
no different than my parents,
894
00:36:44,750 --> 00:36:46,580
and I need to
be better than them.
895
00:36:46,580 --> 00:36:47,960
So, to keep doing this,
whatever this is,
896
00:36:47,960 --> 00:36:49,420
it's not right.
You know it, too.
897
00:36:49,420 --> 00:36:50,580
I don't.
Frank.
898
00:36:50,580 --> 00:36:52,670
This is how right
I know we are, Laurel.
899
00:36:52,670 --> 00:36:57,500
♪♪
900
00:36:57,500 --> 00:36:58,670
Marry me.
901
00:36:58,670 --> 00:37:07,210
♪♪
902
00:37:07,210 --> 00:37:09,080
I said, "Marry me,"
damn it.
903
00:37:09,080 --> 00:37:18,920
♪♪
904
00:37:18,920 --> 00:37:20,330
[ Sighs ]
905
00:37:23,880 --> 00:37:26,670
I can't.
906
00:37:26,670 --> 00:37:28,080
I'm sorry.
907
00:37:28,080 --> 00:37:32,330
♪♪
908
00:37:37,170 --> 00:37:38,460
Priest:
Almighty and ever-living God,
909
00:37:38,460 --> 00:37:39,500
you sent your only son
into the world
910
00:37:39,500 --> 00:37:41,920
to cast out the power of Satan,
911
00:37:41,920 --> 00:37:45,880
to rescue man and bring him into
the splendor of your kingdom.
912
00:37:45,880 --> 00:37:47,790
We pray for this child.
913
00:37:47,790 --> 00:37:51,330
Set him free from original sin,
make him a temple of glory,
914
00:37:51,330 --> 00:37:54,330
and send your Holy Spirit
to dwell with him.
915
00:37:54,330 --> 00:37:56,540
We ask this
through Christ our Lord.
916
00:37:56,540 --> 00:37:57,960
-Amen.
-Amen.
917
00:37:57,960 --> 00:37:59,500
-Amen.
-For God so loved the world...
918
00:37:59,500 --> 00:38:02,500
-Did he really propose?
-And she said no.
919
00:38:02,500 --> 00:38:06,290
Isn't that mean, then,
making him godfather?
920
00:38:06,290 --> 00:38:07,960
No, what's mean
is you all moving in together
921
00:38:07,960 --> 00:38:09,670
after I got
booted out of the clinic.
922
00:38:09,670 --> 00:38:11,330
Priest: ...but to save the world
through him.
923
00:38:11,330 --> 00:38:13,000
May he strengthen you
with his power...
924
00:38:13,000 --> 00:38:14,920
Asher: I helped you win
your class action.
925
00:38:14,920 --> 00:38:17,420
Like, you wouldn't
even be teaching here
if it wasn't for me.
926
00:38:17,420 --> 00:38:19,920
My decision was based on
who was best in class.
927
00:38:19,920 --> 00:38:21,710
My anti-immigration argument
was the best!
928
00:38:21,710 --> 00:38:23,420
Since when is immigration
your passion?
929
00:38:23,420 --> 00:38:24,830
Since I witnessed
the tragic injustice
930
00:38:24,830 --> 00:38:25,960
of Simon being deported.
931
00:38:25,960 --> 00:38:28,540
No,
it's because of Michaela.
932
00:38:28,540 --> 00:38:30,580
Because you're still pissed
that she cheated on you.
933
00:38:30,580 --> 00:38:32,330
Yes, I'm pissed,
but that has nothing to do --
934
00:38:32,330 --> 00:38:34,420
Do you even know
who you are, Asher?
935
00:38:34,420 --> 00:38:35,830
Do you?
936
00:38:35,830 --> 00:38:37,120
Because all I see
is a boy
937
00:38:37,120 --> 00:38:39,750
who people-pleases
and plays the clown,
938
00:38:39,750 --> 00:38:42,420
and that's not a good look
for a lawyer, let alone a man.
939
00:38:45,500 --> 00:38:48,540
Dear parents and godparents,
940
00:38:48,540 --> 00:38:50,290
will you see
that the divine life
941
00:38:50,290 --> 00:38:51,880
which God gives Christopher
942
00:38:51,880 --> 00:38:53,880
is kept safe
from the poison of sin,
943
00:38:53,880 --> 00:38:55,540
to grow always stronger --
944
00:38:55,540 --> 00:38:57,460
Connor: A little bit higher.
Michaela, are you gonna help,
945
00:38:57,460 --> 00:38:58,790
or are you just gonna
stand there all day?
946
00:38:58,790 --> 00:39:04,080
♪ I don't mean a big reduction
in the price of beer ♪
947
00:39:04,080 --> 00:39:07,080
-Michaela?
-Marcus just blew me off.
948
00:39:07,080 --> 00:39:09,960
♪ But all the people
that you made in your image ♪
It's good.
949
00:39:09,960 --> 00:39:11,500
He was a distraction.
950
00:39:11,500 --> 00:39:13,170
A fine-ass, chocolate,
future-president one,
951
00:39:13,170 --> 00:39:14,420
but I'm moving on.
952
00:39:14,420 --> 00:39:15,920
In fact, I'm gonna block him
953
00:39:15,920 --> 00:39:17,580
so that I never have to think
about him again.
954
00:39:17,580 --> 00:39:19,080
He's pretty amazing.
Are you sure you want to --
955
00:39:19,080 --> 00:39:21,040
There. It's done.
He's blocked.
956
00:39:21,040 --> 00:39:26,880
'Cause this year is about
the new, fabulous, abstinent me.
957
00:39:26,880 --> 00:39:28,420
Fabstinent.
958
00:39:28,420 --> 00:39:30,920
-That's not a thing.
-I need to study more.
959
00:39:30,920 --> 00:39:33,210
I'll be fabstinent, too.
-Whoo! Yes.
960
00:39:33,210 --> 00:39:34,620
Connor:
Okay, just so we're clear,
961
00:39:34,620 --> 00:39:37,250
Oliver and I
will not be doing that,
962
00:39:37,250 --> 00:39:39,830
so you better be cool
with loud sex.
963
00:39:41,710 --> 00:39:44,790
Reject sin, profess your faith
in Christ Jesus.
964
00:39:44,790 --> 00:39:46,880
This is the faith
of the Church.
965
00:39:46,880 --> 00:39:49,170
The faith in which this child
is about to be baptized.
966
00:39:49,170 --> 00:39:50,540
Maybe we should
get married here.
967
00:39:50,540 --> 00:39:52,790
Over my dead body are we getting
married in a church.
968
00:39:52,790 --> 00:39:55,420
Do you reject Satan,
969
00:39:55,420 --> 00:39:57,620
father of sin
and prince of darkness?
970
00:39:57,620 --> 00:39:58,750
Together: I do.
971
00:39:58,750 --> 00:39:59,670
Annalise:
It's official.
972
00:39:59,670 --> 00:40:02,620
Anything else?
973
00:40:02,620 --> 00:40:05,380
Just the part where you prove
the rest of my partners wrong.
974
00:40:05,380 --> 00:40:06,540
Excuse me?
975
00:40:06,540 --> 00:40:08,420
I was the sole partner
who believed in this deal.
976
00:40:08,420 --> 00:40:10,750
♪ Well, I know it ain't,
and so do you ♪
977
00:40:10,750 --> 00:40:11,750
Don't embarrass me.
978
00:40:11,750 --> 00:40:14,830
♪ Dear God ♪
979
00:40:14,830 --> 00:40:17,960
♪♪
980
00:40:17,960 --> 00:40:20,380
♪ I can't believe in ♪
981
00:40:20,380 --> 00:40:22,670
♪♪
982
00:40:22,670 --> 00:40:24,540
Priest: Do you reject
the glamour of evil
983
00:40:24,540 --> 00:40:26,790
and refuse
to be mastered by sin?
984
00:40:26,790 --> 00:40:28,620
I do.
985
00:40:28,620 --> 00:40:31,000
Do you believe in Jesus Christ,
our Lord's only son...
986
00:40:31,000 --> 00:40:32,670
Theresa: Good news.
We got a match.
987
00:40:32,670 --> 00:40:36,000
Our test confirms
the DNA on this coffee cup
988
00:40:36,000 --> 00:40:38,710
is a maternal match
for the DNA on this form.
989
00:40:38,710 --> 00:40:40,170
Maternal?
990
00:40:40,170 --> 00:40:42,830
She's the mother.
He's her son.
991
00:40:42,830 --> 00:40:45,040
You know it's a boy?
992
00:40:45,040 --> 00:40:48,290
The sequencing
tells us gender, too.
993
00:40:48,290 --> 00:40:50,580
Now are you finally gonna
tell me who these people are?
994
00:40:50,580 --> 00:40:52,330
♪♪
995
00:40:52,330 --> 00:40:55,380
Priest:
Do you believe in Jesus Christ,
our Lord's only son,
996
00:40:55,380 --> 00:40:57,170
who was born of the Virgin Mary,
997
00:40:57,170 --> 00:40:59,170
was crucified, died,
and was buried,
998
00:40:59,170 --> 00:41:00,710
only to rise from the dead?
999
00:41:00,710 --> 00:41:08,670
♪♪
1000
00:41:08,670 --> 00:41:11,210
Ahh! That's game!
1001
00:41:11,210 --> 00:41:13,380
Hey, who got next?
1002
00:41:13,380 --> 00:41:15,290
I'm up.
1003
00:41:15,290 --> 00:41:17,790
♪ The Father, Son,
and Holy Ghost ♪
1004
00:41:17,790 --> 00:41:19,420
Your funeral.
1005
00:41:19,420 --> 00:41:21,170
Priest: Do you believe
in the forgiveness of sins,
1006
00:41:21,170 --> 00:41:24,210
the resurrection of the body,
and life everlasting?
1007
00:41:24,210 --> 00:41:25,460
Together: I do.
1008
00:41:25,460 --> 00:41:28,460
Is it your will
that Christopher be baptized
1009
00:41:28,460 --> 00:41:30,210
in the faith
of the Church?
1010
00:41:30,210 --> 00:41:31,210
Together: It is.
1011
00:41:31,210 --> 00:41:37,210
♪ If there's one thing
I don't believe in ♪
1012
00:41:37,880 --> 00:41:43,170
♪ It's you ♪
1013
00:41:43,170 --> 00:41:45,460
♪♪
1014
00:41:45,460 --> 00:41:48,250
♪ Dear God ♪
And I baptize you, Christopher,
1015
00:41:48,250 --> 00:41:50,000
in the name of the Father
1016
00:41:50,000 --> 00:41:52,750
and of the Son
and of the Holy Spirit.
1017
00:41:52,750 --> 00:41:56,250
[ Christopher crying ]
1018
00:41:56,250 --> 00:41:58,790
[ Gasping ]
1019
00:41:58,790 --> 00:42:01,580
[ Heartbeat pounding ]
1020
00:42:01,580 --> 00:42:05,670
[ Breathing heavily ]
1021
00:42:05,670 --> 00:42:13,960
♪♪
1022
00:42:13,960 --> 00:42:17,880
[ Muffled grunting ]
1023
00:42:17,880 --> 00:42:19,960
[ Heartbeat pounding ]
1024
00:42:30,790 --> 00:42:38,120
♪♪
1025
00:42:38,120 --> 00:42:45,460
♪♪
1026
00:42:45,460 --> 00:42:52,250
♪♪
70330
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.