All language subtitles for Hotel Babylon s01e07.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,341 --> 00:00:10,443 CHARLIE: It doesn't matter who you are or where you come from, 2 00:00:10,511 --> 00:00:15,048 there's one thing that absolutely everyone does when they come to a hotel. 3 00:00:16,183 --> 00:00:17,684 They steal. 4 00:00:19,119 --> 00:00:24,323 Soap, shampoo, teaspoons, ashtrays, bathrobes, lamps, phones, towels, 5 00:00:24,425 --> 00:00:26,893 remote controls, toilet seats. 6 00:00:28,696 --> 00:00:31,130 You get people shelling out thousands of pounds a night 7 00:00:31,198 --> 00:00:36,002 who will piss in a miniature bottle of whisky if it means getting something for nothing. 8 00:00:36,103 --> 00:00:38,971 And the most commonly stolen item from hotel rooms? 9 00:00:39,573 --> 00:00:41,374 Yeah, you guessed it. 10 00:00:43,510 --> 00:00:48,648 But don't feel bad about it. Hotels add 10% to every room rate to cover theft. 11 00:00:48,749 --> 00:00:52,752 So help yourself. Take a towel, some soap, an ashtray. 12 00:00:52,820 --> 00:00:54,420 (PAGERS BEEPING) 13 00:00:56,356 --> 00:01:00,126 You own these items. Whether you know it or not, you've paid for them. 14 00:01:04,665 --> 00:01:06,599 Did you enjoy your stay with us, Mr Dennis? 15 00:01:06,667 --> 00:01:10,169 Very much so, thank you. Such a warm, friendly atmosphere to the place. 16 00:01:10,270 --> 00:01:14,640 Well, in that case, we hope to see you again very soon. 17 00:01:15,242 --> 00:01:16,542 Thank you. 18 00:01:27,488 --> 00:01:30,923 It's okay to steal from hotels. Take what you want. 19 00:01:30,991 --> 00:01:33,025 Just don't take the piss. 20 00:01:35,662 --> 00:01:38,498 Because some thefts we just can't ignore. 21 00:01:41,401 --> 00:01:43,503 (WHIMPERING) 22 00:03:12,960 --> 00:03:16,896 -I knew it was in here yesterday. -Take your time, Lady Patton. 23 00:03:17,831 --> 00:03:21,200 (CHUCKLING) Oh! Yes. Here it is. There. 24 00:03:21,735 --> 00:03:24,670 Now, my friends are arriving for tea this afternoon, 25 00:03:24,738 --> 00:03:29,242 but poor Mr Tibbs has got a sore paw, so I'm going to have him checked. 26 00:03:29,309 --> 00:03:31,277 I've got this wonderful little man in Harley Street, 27 00:03:31,345 --> 00:03:33,279 and he's promised to fit us in between appointments. 28 00:03:33,347 --> 00:03:35,615 I'll call your friends and reschedule for you, Lady Patton. 29 00:03:35,716 --> 00:03:38,551 Thank you. And here, this is for you. 30 00:03:38,619 --> 00:03:42,521 I'm a little short of cash today, but take this and I'll make it up to you later. 31 00:03:42,589 --> 00:03:44,557 I'll be here till late. 32 00:03:44,625 --> 00:03:46,359 Good morning, Lady Patton. 33 00:03:46,426 --> 00:03:49,128 -Oh, Rebecca, what a lovely dress. -Thank you. 34 00:03:49,196 --> 00:03:53,766 -Was your room to your liking? -Oh, I slept like a baby. But then, I always do. 35 00:03:53,834 --> 00:03:58,437 You see, nothing gets through these earplugs. 36 00:03:59,239 --> 00:04:04,443 I had them specially moulded to fit inside my ear. The best ?7,000 I've ever spent. 37 00:04:04,511 --> 00:04:08,414 Well, if you do need anything or have any problems, please do let me know. 38 00:04:08,482 --> 00:04:12,652 Yes, of course. Oh, there's one tiny thing. 39 00:04:13,153 --> 00:04:14,186 Yes? 40 00:04:14,288 --> 00:04:17,523 I left a little loose change on my bedside table last night, 41 00:04:17,591 --> 00:04:21,394 and I searched everywhere for it this morning, and it's gone. 42 00:04:21,962 --> 00:04:26,332 -You mean it's been stolen? -Oh, no, I... Well, maybe it was. 43 00:04:27,200 --> 00:04:30,369 -How much money are we talking about? -Oh, nothing much. 44 00:04:30,437 --> 00:04:33,239 Two, maybe three thousand. No big deal. 45 00:04:38,178 --> 00:04:40,579 Are we certain there was any money in there in the first place? 46 00:04:40,647 --> 00:04:42,581 Lady Patton is the widow of Viscount Patton. 47 00:04:42,649 --> 00:04:45,284 She could buy this entire hotel chain and everybody in it. 48 00:04:45,385 --> 00:04:48,487 -Why would she make up something like this? -I'm not suggesting that she's lying, 49 00:04:48,588 --> 00:04:53,059 but is it possible she spent the money on a new pair of shoes and forgot? 50 00:04:53,126 --> 00:04:55,861 -Is this going to take long? -Just a few seconds. 51 00:04:55,929 --> 00:04:58,864 It's gonna give us the last 30 people who have accessed the room. 52 00:04:58,932 --> 00:05:02,702 -All we're interested in is last night. -There we go. Right. 53 00:05:03,503 --> 00:05:08,007 10:38, accessed by a guest keycard. Nothing until... 54 00:05:08,108 --> 00:05:12,611 4:36 am, accessed by staff ID card AP287. 55 00:05:13,113 --> 00:05:15,715 A member of staff went into her room? 56 00:05:16,984 --> 00:05:20,586 This is hilarious. You should see some of these pictures. 57 00:05:21,388 --> 00:05:24,590 Look at Tony. That hair! What was he thinking of? 58 00:05:24,658 --> 00:05:26,792 Hey, do you want to see what you two looked like before? 59 00:05:26,860 --> 00:05:29,862 No. All we want to know is who's assigned staff ID card... 60 00:05:29,963 --> 00:05:31,063 287. 61 00:05:31,164 --> 00:05:33,699 -287. -287. 62 00:05:34,735 --> 00:05:36,602 There you go. 63 00:05:38,205 --> 00:05:39,305 Who's that? 64 00:05:39,406 --> 00:05:43,576 -Aleksandr Popstov. Night cleaner. -Never seen him before. 65 00:05:43,677 --> 00:05:48,381 Aye, you wouldn't have. According to this, he hasn't been on the payroll for five years. 66 00:05:48,482 --> 00:05:50,916 Well, why was his security access not removed? 67 00:05:50,984 --> 00:05:55,287 Well, you see, that was Jag. He wasn't on top of this stuff like I am. 68 00:05:57,791 --> 00:06:02,862 Derek, you're good with faces. You remember this guy? Aleksandr Popstov. 69 00:06:02,963 --> 00:06:04,463 Doesn't look familiar. 70 00:06:04,564 --> 00:06:06,232 If you see him knocking about, let me know, will you? 71 00:06:06,333 --> 00:06:07,967 -Will do. -Cheers. 72 00:06:08,535 --> 00:06:09,735 Right. 73 00:06:09,836 --> 00:06:12,071 -Here you go, mate. -Thank you. 74 00:06:26,820 --> 00:06:28,087 Excellent. 75 00:06:57,150 --> 00:06:58,851 REBECCA: It's not him. 76 00:06:58,952 --> 00:07:02,455 -Sergio? What are you doing to him? -You know this guy? 77 00:07:02,522 --> 00:07:05,024 Well, of course I do. He's my caviar supplier. 78 00:07:05,092 --> 00:07:06,192 Oh. 79 00:07:06,626 --> 00:07:10,296 (SPEAKING IN RUSSIAN) 80 00:07:11,498 --> 00:07:14,133 -We thought he was a thief. -We? 81 00:07:14,234 --> 00:07:15,334 Okay, I thought. 82 00:07:15,435 --> 00:07:19,505 James, take your supplier, give him a free meal and our apologies. 83 00:07:20,674 --> 00:07:24,043 He's gonna come back here again, I know he will. And when he does, I'll have him. 84 00:07:24,144 --> 00:07:28,047 What if someone else is using his security card? Someone who does currently work here? 85 00:07:28,148 --> 00:07:30,850 Well, there's over 300 people in the building. It could be anyone. 86 00:07:30,951 --> 00:07:34,453 Well, then maybe this is a matter for the police. 87 00:07:34,554 --> 00:07:36,689 -Police? -Something wrong? 88 00:07:38,625 --> 00:07:41,527 Well, for personal reasons, I'd prefer it if we avoided a situation 89 00:07:41,628 --> 00:07:43,629 where the police are questioning members of staff. 90 00:07:43,697 --> 00:07:46,565 -Of course. Your record. -It wouldn't look good. 91 00:07:46,666 --> 00:07:50,703 Plus, I was the duty manager on shift at the time of the theft. 92 00:07:50,770 --> 00:07:52,371 Indeed you were. 93 00:07:53,073 --> 00:07:55,207 If Lady Patton hasn't asked for the police to be involved, 94 00:07:55,308 --> 00:07:58,410 then perhaps for now we can deal with the matter internally. 95 00:07:58,512 --> 00:08:03,015 The very first hotel I managed was robbed two days after I took charge. 96 00:08:03,116 --> 00:08:06,619 The safe, money from the guest rooms, half the stock behind the bar, 97 00:08:06,686 --> 00:08:08,787 even the chair in my office. 98 00:08:08,855 --> 00:08:10,289 Did you find out who did it? 99 00:08:10,390 --> 00:08:13,025 No, I knew it was a member of staff, but I never found out which one. 100 00:08:13,093 --> 00:08:15,928 Two years I stayed there and because I never got to the bottom of it, 101 00:08:16,029 --> 00:08:18,831 I never trusted a single one of them. 102 00:08:18,899 --> 00:08:22,434 -One bad apple. -I am not gonna let that happen here. 103 00:08:40,520 --> 00:08:43,589 As some of you are probably already aware, 104 00:08:43,690 --> 00:08:46,992 a serious allegation of theft was made this morning. 105 00:08:47,093 --> 00:08:48,894 The police haven't yet been informed, 106 00:08:48,962 --> 00:08:51,864 and we suspect that it could be an internal problem. 107 00:08:51,998 --> 00:08:54,333 -You mean it could be one of us? -Here we go again. 108 00:08:54,401 --> 00:08:56,435 Everyone accuse the housekeeping department. 109 00:08:56,536 --> 00:09:00,072 -You are in and out of the rooms all day long. -None of my girls are thieves. 110 00:09:00,173 --> 00:09:02,608 Oh, come on, I've seen Tanya chew her way through a padlock before. 111 00:09:02,676 --> 00:09:04,944 What about reception, then? They have access to every room. 112 00:09:05,045 --> 00:09:08,480 Yes, but my all my staff speak English as a first language and know right from wrong. 113 00:09:08,548 --> 00:09:10,549 Let's not make this a personal issue, please. 114 00:09:10,650 --> 00:09:13,085 -No one's accusing anyone else. -No, they are actually. 115 00:09:13,153 --> 00:09:15,955 Anna and James are accusing housekeeping and Jackie's accusing reception. 116 00:09:16,056 --> 00:09:19,425 Can I just say, for my two pennies, that I never trusted the waiters, eh? 117 00:09:19,526 --> 00:09:20,626 How dare you! 118 00:09:20,727 --> 00:09:22,228 -It's always... -No, no, no... 119 00:09:22,329 --> 00:09:26,565 All right. All right, calm down! You all know my views on theft. 120 00:09:26,967 --> 00:09:30,069 Anyone caught stealing faces instant dismissal. 121 00:09:34,674 --> 00:09:36,375 -Well? -Yes, thank you, Derek. You? 122 00:09:36,443 --> 00:09:38,310 Did you talk to her about Adam for me? 123 00:09:38,411 --> 00:09:40,346 -Adam, Adam... -My eldest. 124 00:09:40,447 --> 00:09:42,147 Oh, right, the porter's job. 125 00:09:42,249 --> 00:09:44,750 Look, I'll tell you what, she's on the warpath at the moment, Rebecca... 126 00:09:44,851 --> 00:09:47,319 -Tony! -...so it wasn't a good time to ask. 127 00:09:47,387 --> 00:09:49,488 Thank you. I'll mention it to Charlie. 128 00:09:49,556 --> 00:09:53,425 -He's a good kid, he just needs a break. -Yeah, course. I'll mention it, Derek. I promise. 129 00:09:53,526 --> 00:09:54,960 Cheers, Tone. 130 00:10:00,400 --> 00:10:02,635 -New watch, Ben? -Like it? 131 00:10:04,237 --> 00:10:05,404 Designer. 132 00:10:05,472 --> 00:10:09,675 Must have set you back a fair bit, or did you land yourself a big gay sugar daddy? 133 00:10:09,743 --> 00:10:11,143 It's a fake. 134 00:10:12,212 --> 00:10:15,514 That's funny. I can usually spot a fake a mile off. 135 00:10:20,287 --> 00:10:21,887 What are you up to, Columbo? 136 00:10:21,955 --> 00:10:24,623 Rebecca's asked me to do security checks. Every lock, every floor. 137 00:10:24,724 --> 00:10:27,192 -Thank you so much. -Thank you, madam. 138 00:10:27,294 --> 00:10:30,529 That's nice. Should only take you about a week. 139 00:10:30,597 --> 00:10:33,365 Lenny's at the top working his way down. 140 00:10:33,600 --> 00:10:36,268 Listen, Derek's asked me for a favour. 141 00:10:36,369 --> 00:10:40,272 You know this porter's job we're advertising? He wants his son to get the nod. 142 00:10:40,373 --> 00:10:43,342 -I didn't know Derek had kids. -Neither does his current wife. 143 00:10:43,443 --> 00:10:44,843 He's got about six of them. 144 00:10:44,911 --> 00:10:48,514 Six different kids from six different lap dancers. His eldest is called Adam. 145 00:10:48,615 --> 00:10:52,518 And get this. He's called his first daughter Eve. How about that for a God complex? 146 00:10:52,585 --> 00:10:54,386 What's his kid like? 147 00:10:54,487 --> 00:10:56,422 Well, I don't know. You're gonna have to interview him. 148 00:10:56,523 --> 00:10:58,624 -That could be awkward. -Why? 149 00:10:58,725 --> 00:11:00,159 Well, if he turns out to be crap, 150 00:11:00,226 --> 00:11:02,528 I'm gonna feel obliged to give him the job, aren't I? 151 00:11:02,595 --> 00:11:04,430 Just so Derek doesn't stab me. 152 00:11:04,531 --> 00:11:08,033 Derek's harmless. Well, no, he's not totally harmless. 153 00:11:08,568 --> 00:11:10,703 Look, this is important to him. 154 00:11:10,804 --> 00:11:13,839 His dad got him his job here, and he wants to do the same for his son. 155 00:11:13,907 --> 00:11:15,808 I mean, how bad can the kid be? 156 00:11:15,875 --> 00:11:19,445 It's just a stomach ache, I think, but I can call the hotel doctor if you like. 157 00:11:19,512 --> 00:11:22,715 (IN GREEK ACCENT) No, all I need is a day in bed to rest. 158 00:11:22,816 --> 00:11:24,450 But what about the concert? 159 00:11:24,517 --> 00:11:27,052 We are booked to play in your Royal Albert Hall tonight. 160 00:11:27,120 --> 00:11:32,358 Calista is the number one violinist in all of Greece. Her fingers I have insured for millions. 161 00:11:32,425 --> 00:11:35,561 -They have sold the tickets. You cannot cancel. -Daddy, I'm sick! 162 00:11:35,628 --> 00:11:38,397 When I was your age, I played every day. No excuses. 163 00:11:38,465 --> 00:11:40,632 She does seem unwell, sir. 164 00:11:42,369 --> 00:11:43,902 I will go to them and explain. 165 00:11:44,003 --> 00:11:45,304 -Sir... -This is a disaster. 166 00:11:45,405 --> 00:11:47,873 She's a minor. You can't just leave her alone in a hotel room. 167 00:11:47,974 --> 00:11:51,009 -Do you have children, miss? -Yes, a son. 168 00:11:52,879 --> 00:11:56,014 Then maybe I can give you a little money. 169 00:11:56,082 --> 00:11:57,983 No, no, no, I don't think that's appropriate, sir. 170 00:11:58,084 --> 00:12:01,286 So you can look in on my lazy daughter for me. 171 00:12:01,354 --> 00:12:05,557 -Although, I'm sure it will be fine. -Don't let me down. 172 00:12:06,559 --> 00:12:08,961 If you need anything, call reception and they'll page me. 173 00:12:09,028 --> 00:12:12,931 I'll check on you every hour, but ring me if you start to feel worse. 174 00:12:12,999 --> 00:12:15,501 -I just want to sleep. Thanks. -Okay. 175 00:12:43,863 --> 00:12:44,863 Charlie! 176 00:12:44,864 --> 00:12:45,030 Charlie! 177 00:12:46,633 --> 00:12:47,733 What's this? 178 00:12:47,801 --> 00:12:50,402 A list of every member of staff on duty when the theft occurred. 179 00:12:50,470 --> 00:12:52,271 I've called them all back in for a chat. 180 00:12:52,372 --> 00:12:55,874 -You're gonna interview them all? -No, I'm going to interrogate them all, 181 00:12:55,942 --> 00:12:58,143 and you are going to help me. 182 00:13:02,749 --> 00:13:04,049 (KNOCKING ON DOOR) 183 00:13:04,117 --> 00:13:05,150 In! 184 00:13:07,287 --> 00:13:09,488 Come in and take a seat, 185 00:13:09,556 --> 00:13:10,589 Igor. 186 00:13:11,891 --> 00:13:15,661 There's absolutely nothing to worry about, Igor. We just want to ask you a couple of questions... 187 00:13:15,762 --> 00:13:19,031 Why did you break into Lady Patton's room and steal her money? 188 00:13:19,132 --> 00:13:21,066 Nobody's accusing you of that, Igor. 189 00:13:21,167 --> 00:13:24,069 We just want to know if you saw anything out of the ordinary. 190 00:13:24,170 --> 00:13:26,271 Are we not paying you enough, Mary? 191 00:13:26,372 --> 00:13:28,474 Did you see anything suspicious last night? 192 00:13:28,575 --> 00:13:30,642 Why did you do it, Rahman? 193 00:13:31,344 --> 00:13:34,046 Was there anyone hanging around on the 6th floor? 194 00:13:34,113 --> 00:13:36,348 Give me a name and you can go. 195 00:13:37,984 --> 00:13:40,285 Exactly what time did you go off your shift? 196 00:13:40,353 --> 00:13:43,922 Confess now and you may just about avoid being deported. 197 00:13:46,025 --> 00:13:48,227 Right, we're getting nowhere. 198 00:13:49,028 --> 00:13:52,197 Well, you didn't expect anyone to confess, did you? 199 00:13:52,265 --> 00:13:54,533 Well, I can't put a line through any one of these names. 200 00:13:54,601 --> 00:13:56,502 Except mine, of course. 201 00:14:01,508 --> 00:14:02,875 You don't think that I... 202 00:14:02,942 --> 00:14:05,143 Something you want to get off your chest, Charlie? 203 00:14:05,245 --> 00:14:06,945 (KNOCKING ON DOOR) 204 00:14:08,648 --> 00:14:09,748 Anna. 205 00:14:10,683 --> 00:14:12,117 You weren't on duty last night. 206 00:14:12,218 --> 00:14:14,920 I know, but I've been doing some covert PI work 207 00:14:14,988 --> 00:14:17,556 and I thought you might like to hear what I came up with. 208 00:14:17,657 --> 00:14:21,493 Okay, so Tony's been having rows with his wife about shopping bills. 209 00:14:21,561 --> 00:14:24,229 Ben just bought a new watch, very expensive. 210 00:14:24,330 --> 00:14:26,365 James is always going on about how he can't afford to move 211 00:14:26,432 --> 00:14:28,600 and suddenly he's put an offer in on a new flat. 212 00:14:28,668 --> 00:14:31,670 And you know one-eared Maggie in the canteen? 213 00:14:33,039 --> 00:14:34,439 It's a problem. 214 00:14:36,276 --> 00:14:41,113 I've brought you a very light chicken salad. You should be able to keep it down. 215 00:14:41,414 --> 00:14:42,681 Calista? 216 00:14:45,051 --> 00:14:46,218 Oh! 217 00:14:47,987 --> 00:14:49,955 Calista? Oh! 218 00:14:53,493 --> 00:14:55,227 Shit, shit, shit. 219 00:15:04,771 --> 00:15:06,805 Has a 13-year-old Greek girl been through here? 220 00:15:06,873 --> 00:15:09,508 -Yes. -Thank God. Where is she now? 221 00:15:09,609 --> 00:15:12,444 -I've no idea. -Well, when did you see her? 222 00:15:12,912 --> 00:15:14,246 Yesterday. 223 00:15:15,548 --> 00:15:18,550 We're talking about Mr Pappas' daughter, right? He's quite something. 224 00:15:18,651 --> 00:15:21,053 See, usually I find Mediterranean men a little bit too hairy, 225 00:15:21,120 --> 00:15:23,121 but I'd shear him back and not give it a second thought. 226 00:15:23,189 --> 00:15:26,792 Anna, this is serious. I have lost a virtuoso violinist. 227 00:15:27,193 --> 00:15:30,829 Even if I did know what one of those was, I wouldn't be able to help you. Sorry. 228 00:15:30,930 --> 00:15:32,130 Oh! 229 00:15:34,968 --> 00:15:36,568 This is for everyone. 230 00:15:36,636 --> 00:15:41,573 I want you to stop whatever you're doing and search the floor you're currently on. 231 00:15:43,610 --> 00:15:46,478 We're looking for a 13-year-old Greek girl. 232 00:15:47,680 --> 00:15:49,848 Answers to the name Calista. 233 00:15:51,484 --> 00:15:52,618 Oh. 234 00:15:53,152 --> 00:15:55,454 You know it's for staff only down here, don't you? 235 00:15:55,521 --> 00:15:59,891 -I was just having a look around. -Ah, so you're the missing Greek girl. 236 00:15:59,959 --> 00:16:02,928 -Someone's looking for you. -I shall go back to my room, then. 237 00:16:02,996 --> 00:16:06,698 But there's no hurry is there? We could take our time. 238 00:16:09,569 --> 00:16:14,172 -My dad would never allow boyfriends. -I didn't have a proper boyfriend until I was 16. 239 00:16:14,240 --> 00:16:18,877 I know it's impossible to imagine, but it is important to hold out for the right person, 240 00:16:18,978 --> 00:16:21,279 and don't just fall for any old professional footballer. 241 00:16:21,347 --> 00:16:24,816 Make sure he's playing in at least the first division. 242 00:16:25,652 --> 00:16:29,187 -I've been looking everywhere for you. -Relax, me and Cally have just been chilling. 243 00:16:29,288 --> 00:16:32,858 -You're supposed to be ill. -You're supposed to be looking after me. 244 00:16:32,925 --> 00:16:37,529 Wait until my dad hears how you left me alone in there all day to dehydrate. 245 00:16:39,532 --> 00:16:42,401 Ah, I've got such a soft spot for that kid. 246 00:16:52,979 --> 00:16:56,314 -Afternoon, Lady Patton. -Oh, good afternoon, Derek. 247 00:16:57,116 --> 00:17:01,887 -Oh, Derek, it's just the most terrible news. -I'm sorry to hear that, Lady Patton. 248 00:17:01,988 --> 00:17:06,124 -Mr Tibbs has a sprained paw. -Oh, poor little mite. 249 00:17:07,460 --> 00:17:11,797 He's much too weak to travel. We're just going to have to stay over another night. 250 00:17:11,898 --> 00:17:16,768 That's bad luck for Mr Tibbs, but lucky for us, Lady Patton. 251 00:17:16,836 --> 00:17:18,637 Oh. Thank you. 252 00:17:33,086 --> 00:17:34,820 You remember everything I told you? 253 00:17:34,887 --> 00:17:38,890 Yeah, yeah. Sit up straight. Be polite. Compliment the bird. 254 00:17:39,358 --> 00:17:42,794 She's not a bird. She's Miss Mitchell to you. 255 00:17:43,162 --> 00:17:46,765 Look, Dad, I know how to sell myself. It's business. 256 00:17:46,833 --> 00:17:49,634 The trick is to make them feel like they'll be lucky to have me. 257 00:17:49,736 --> 00:17:52,270 -Play it cool. -Not too cool. 258 00:17:53,806 --> 00:17:56,074 -How's your mother? -Don't know. 259 00:17:56,843 --> 00:17:59,678 Well, when was the last time you saw her? 260 00:17:59,779 --> 00:18:03,915 -Don't know. -Last week? Last night? What? 261 00:18:04,117 --> 00:18:07,319 I don't know. When was the last time you saw her? 262 00:18:07,553 --> 00:18:08,887 1987. 263 00:18:18,030 --> 00:18:20,098 -Hello, Adam. -All right, geez. 264 00:18:23,603 --> 00:18:26,571 This is Rebecca Mitchell. She's the General Manager of Hotel Babylon. 265 00:18:26,639 --> 00:18:28,373 The big cheese, eh? 266 00:18:30,376 --> 00:18:33,078 Why don't you take a...seat? 267 00:18:36,749 --> 00:18:40,318 So, you're here for the porter's job? 268 00:18:40,753 --> 00:18:44,956 Yeah, maybe. It depends on the package. I can do most things, me. 269 00:18:45,057 --> 00:18:49,694 Receptionist. Waiter. Security guard. But I don't like cleaning. 270 00:18:49,996 --> 00:18:52,030 That's birds' work, innit? 271 00:18:58,437 --> 00:19:00,472 How are you feeling today? 272 00:19:00,973 --> 00:19:02,908 I don't want her. 273 00:19:03,009 --> 00:19:05,510 Baby, if you are not well enough to play the concert, 274 00:19:05,611 --> 00:19:07,712 then I must go talk to the promoters. 275 00:19:07,814 --> 00:19:11,082 -I want the other one looking after me. -Other one? 276 00:19:16,189 --> 00:19:21,159 -She's in very good hands, Mr Pappas. -Please, call me Kris. 277 00:19:21,761 --> 00:19:24,162 Oh, what a coincidence. My dad's called Kris. 278 00:19:24,230 --> 00:19:27,999 Not that I want to jump into bed with my father or anything. 279 00:19:28,067 --> 00:19:30,168 She is a very special girl. 280 00:19:31,037 --> 00:19:33,371 Please, be careful with her. 281 00:19:33,639 --> 00:19:37,609 Trust me. I know exactly what 13-year-old girls want. 282 00:19:41,314 --> 00:19:43,148 What do 13-year-old girls want? 283 00:19:43,249 --> 00:19:46,117 16-year-old boys. Much the same as you, I should imagine. 284 00:19:54,760 --> 00:19:56,595 Good morning, I'd like to check in. 285 00:19:56,662 --> 00:19:59,998 One moment, sir. I'll be with you in a short while. 286 00:20:01,234 --> 00:20:05,704 I didn't mean short. I meant little. No, I didn't mean that either. 287 00:20:06,239 --> 00:20:08,907 Could I just have a room, please? Is that possible? 288 00:20:09,008 --> 00:20:13,912 Could you just reach over, press those little buttons of yours and make it happen? 289 00:20:14,547 --> 00:20:18,350 Sir, sarcasm is the lowest form of wit. 290 00:20:19,685 --> 00:20:24,089 I'm tired and it's all I've got. Now, give me a room. 291 00:20:33,366 --> 00:20:34,866 What the... 292 00:20:44,010 --> 00:20:48,346 -Stop. What is that noise? -I have to practise for three hours a day. 293 00:20:48,915 --> 00:20:50,982 Not on my shift you don't. 294 00:20:54,654 --> 00:20:55,720 Sit! 295 00:21:01,360 --> 00:21:06,064 Someone needs a lesson in what music should really sound like. 296 00:21:06,599 --> 00:21:08,667 (POP MUSIC PLAYING ON TV) 297 00:21:10,202 --> 00:21:11,670 (KNOCKING ON DOOR) 298 00:21:11,771 --> 00:21:15,407 Come in! Oh, look, the maid's here. 299 00:21:16,943 --> 00:21:21,513 -Shouldn't you be on reception? -Elevenses. Don't let us stop you working. 300 00:21:22,848 --> 00:21:26,718 Keep an eye on that one. Apparently, there's a thief at large in the hotel. 301 00:21:26,786 --> 00:21:29,754 So which one would you do first, the singer or the drummer? 302 00:21:29,822 --> 00:21:33,591 -They're both cute. -That's my girl. Threesomes all the way. 303 00:21:34,393 --> 00:21:36,361 -What's a threesome? -Overrated. 304 00:21:36,429 --> 00:21:38,163 And harder to come by than you'd imagine. 305 00:21:38,230 --> 00:21:41,466 Take it from me, no matter what the guys say, when you actually call their bluff, 306 00:21:41,567 --> 00:21:44,436 they're not that keen to perform in the same room as each other. 307 00:21:44,503 --> 00:21:46,204 Can I have a word? 308 00:21:50,376 --> 00:21:52,877 -Take it easy with her, will you? -Excuse me? 309 00:21:52,979 --> 00:21:55,847 She's a 13-year-old girl. Just be careful what you say. 310 00:21:55,915 --> 00:22:00,919 -Teenage girls are very advanced these days. -Physically, perhaps, but not emotionally. 311 00:22:00,987 --> 00:22:03,555 She's here to play concerts, not learn about boys. 312 00:22:03,656 --> 00:22:06,691 You're just pissed off because she didn't want you to baby-sit. 313 00:22:06,759 --> 00:22:09,127 -That's not true. -Face it, Jackie. 314 00:22:09,195 --> 00:22:11,997 I'm fun, you're not. Everyone thinks it. 315 00:22:27,413 --> 00:22:29,147 Stock take. 316 00:22:31,250 --> 00:22:35,653 Two words that always guarantee a silence. Right, the auditor will be in today, 317 00:22:35,721 --> 00:22:39,257 and I'm sure all of you will do what you can to help her with her task. 318 00:22:39,325 --> 00:22:41,993 Good old Sally. Always like to see her. 319 00:22:42,094 --> 00:22:45,230 Actually, Gino, Sally won't be doing the audit this time. 320 00:22:45,331 --> 00:22:48,366 Considering the current climate of theft, I made a phone call this morning 321 00:22:48,434 --> 00:22:50,368 and asked for Helen Merchant to come instead. 322 00:22:50,436 --> 00:22:52,971 The ball-crunching bitch? I mean... 323 00:22:53,372 --> 00:22:55,006 Only ever heard of her. 324 00:22:56,108 --> 00:22:59,577 I'm sure none of you have anything to worry about when it comes to your stock items. 325 00:22:59,645 --> 00:23:01,846 You check your stock every week after all. 326 00:23:01,914 --> 00:23:05,717 It should make no difference whatsoever if an outsider is confirming your figures. 327 00:23:05,818 --> 00:23:07,652 In case I need to remind you, 328 00:23:07,720 --> 00:23:12,390 anyone caught stealing from my hotel will not only face instant dismissal, 329 00:23:12,491 --> 00:23:14,359 but likely prosecution. 330 00:23:19,598 --> 00:23:23,735 Now we in the mighty shit. I have fiddled the stock so many times, it doesn't make sense. 331 00:23:23,803 --> 00:23:28,740 I have three bottles of Scandinavian melon liqueur that was banned six years ago. 332 00:23:30,342 --> 00:23:33,311 In laboratories it made monkeys blind, 333 00:23:33,412 --> 00:23:38,016 but supermodels can't get enough of it. I'm arrested if she find my supply. 334 00:23:38,084 --> 00:23:40,618 It's the stuff she won't find that worries me. 335 00:23:40,686 --> 00:23:43,354 Your boyfriend has stitch us up good and proper, eh? 336 00:23:43,456 --> 00:23:45,590 Hey, Charlie did not organise the audit. 337 00:23:45,691 --> 00:23:48,960 No, but he is deputy manager now, so it is his job to tip us off. 338 00:23:49,061 --> 00:23:52,397 -You must deny him the sex for two weeks. -What? Two weeks? 339 00:23:52,498 --> 00:23:56,234 He must pay for his mistakes or how else will he ever learn? 340 00:24:02,274 --> 00:24:03,775 How was he? 341 00:24:03,843 --> 00:24:05,710 -Who? -The lad. Adam. 342 00:24:06,278 --> 00:24:09,380 Oh, right, yeah. He was, um... We talked to him. 343 00:24:09,882 --> 00:24:11,649 I know he can be a bit gobby. 344 00:24:11,717 --> 00:24:16,121 My fault for not being around to kick him into shape when he was a lad probably, 345 00:24:16,222 --> 00:24:19,958 but he's got a heart of gold, he really has. He just needs a chance. 346 00:24:20,059 --> 00:24:22,560 Well, ultimately it's going to be Rebecca's decision, but... 347 00:24:22,661 --> 00:24:25,296 -Put in a word for him? -I'll see what I can do. 348 00:24:25,364 --> 00:24:29,000 I'll buy you a pint for this, Charlie. And you can hold me to that. 349 00:25:22,288 --> 00:25:23,955 I need to talk to you about the porter's job. 350 00:25:24,056 --> 00:25:26,758 Make it quick. I'm interviewing a new head of security soon. 351 00:25:26,859 --> 00:25:29,561 -Derek's son Adam. -He's useless. We can't give him the job. 352 00:25:29,628 --> 00:25:31,529 I know we can't, but someone's got to tell Derek. 353 00:25:31,597 --> 00:25:33,198 -Good luck with that. -Rebecca, please. 354 00:25:33,299 --> 00:25:35,333 Charlie. Why do you think I have a deputy manager? 355 00:25:35,401 --> 00:25:38,203 It's for horrible, awkward little moments like these. 356 00:25:38,270 --> 00:25:40,471 Let me know how it goes, won't you? 357 00:25:57,489 --> 00:26:00,358 I understand it's bit of a family tradition working here, Derek. 358 00:26:00,459 --> 00:26:03,695 1974 my old man got me through the door. 359 00:26:04,296 --> 00:26:07,999 Year of all the bombs, but you're too young to remember that. 360 00:26:08,100 --> 00:26:09,400 Year I was born. 361 00:26:09,501 --> 00:26:12,003 He stopped one of them happening, did you know that? 362 00:26:12,104 --> 00:26:16,407 He was working the door and he sees these two suspicious-looking characters 363 00:26:16,475 --> 00:26:18,376 hanging about and he chases them off. 364 00:26:18,444 --> 00:26:23,281 And they dropped this bag, so he stops, has a look, it's full of explosives. 365 00:26:23,382 --> 00:26:26,818 He saved hundreds, maybe thousands of people that day. 366 00:26:27,219 --> 00:26:29,320 -That's some claim to fame. -Oh, yeah. 367 00:26:29,421 --> 00:26:33,858 He was telling that story in all the pubs right up till the day he died. 368 00:26:35,160 --> 00:26:39,397 None of it got him a promotion or a pay rise, though. Tight bastards. 369 00:26:40,532 --> 00:26:41,566 Derek... 370 00:26:43,135 --> 00:26:44,769 Action stations. 371 00:26:46,839 --> 00:26:49,207 Good afternoon, ladies. 372 00:26:50,609 --> 00:26:52,577 What did you want me for, Charlie? 373 00:26:52,645 --> 00:26:54,312 Nothing, it can wait. 374 00:26:54,413 --> 00:26:58,683 CHARLIE: The job of a hotel doorman is not as easy as it may first appear. 375 00:26:58,751 --> 00:27:02,487 Good doormen are hard to find. It's all in the genes. 376 00:27:02,955 --> 00:27:06,057 Which is why the job tends to be handed down from father to son, 377 00:27:06,125 --> 00:27:08,593 generation to generation. 378 00:27:08,694 --> 00:27:10,395 Not everybody can do it. 379 00:27:10,496 --> 00:27:12,330 If you're prone to five-o'clock shadow, 380 00:27:12,398 --> 00:27:15,933 you should be prepared to shave two or three times a day. 381 00:27:16,001 --> 00:27:17,602 And you'll need to be fit 382 00:27:17,703 --> 00:27:20,872 because standing on your feet for a 10-hour stretch takes its toll. 383 00:27:20,973 --> 00:27:25,243 If you don't have a straight back and strong hips, you won't last a week. 384 00:27:25,311 --> 00:27:27,011 You've got to have the right face. 385 00:27:27,079 --> 00:27:31,416 Somewhere between a nightclub bouncer and your most embarrassing uncle. 386 00:27:32,618 --> 00:27:34,752 The final skill you require... 387 00:27:34,853 --> 00:27:39,757 Well, it's not exactly a skill. It's more an understanding of weight distribution. 388 00:27:40,459 --> 00:27:43,328 The reward for providing excellent service. 389 00:27:44,296 --> 00:27:46,898 Ladies. Your table is ready for you. 390 00:27:49,802 --> 00:27:51,602 Champagne, ladies. 391 00:27:54,006 --> 00:27:58,276 -Well, this is a jolly good start, James. -But of course, Lady Patton. 392 00:27:58,711 --> 00:28:01,212 Well, to your very good health, ladies. 393 00:28:26,572 --> 00:28:29,374 -What are you doing? -Oh, it's not mine. 394 00:28:29,441 --> 00:28:32,643 I was just coming to tell you about it 'cause... 395 00:28:40,819 --> 00:28:43,020 -Not eating? -Nah. Not hungry. 396 00:28:44,923 --> 00:28:46,557 (SIGHING) 397 00:28:47,726 --> 00:28:50,228 Rebecca wants to involve the police in Lady Patton's theft. 398 00:28:50,329 --> 00:28:55,733 -Well, I'm surprised she hasn't done so already. -Personally, I think we should keep it internal. 399 00:28:55,801 --> 00:28:58,536 Give the thief the opportunity to put the money back. 400 00:28:58,604 --> 00:29:03,074 Lady Patton could find it in her bed and think she'd made some kind of mistake. 401 00:29:03,175 --> 00:29:04,776 Why's a thief gonna do that? 402 00:29:04,843 --> 00:29:09,080 Well, if he thought we were on to him or if there was some way we could let him know 403 00:29:09,181 --> 00:29:12,517 that if he put it back, we weren't gonna take anything further, you know. 404 00:29:12,618 --> 00:29:15,653 Have you got something you want to say to me, Charlie? 405 00:29:15,721 --> 00:29:17,989 No. I'm just thinking out loud. 406 00:29:18,924 --> 00:29:22,593 Well, I'll leave you to it. Some of us have got work to do. 407 00:29:24,963 --> 00:29:28,099 Now, we don't want you stuck in that room all day. 408 00:29:28,167 --> 00:29:30,768 So, sit yourself here, 409 00:29:33,272 --> 00:29:37,775 order whatever you like the sound of and admire the view. 410 00:29:41,213 --> 00:29:43,214 I'm not supposed to be doing stuff like this. 411 00:29:43,282 --> 00:29:47,919 You're 13. If you can't be reckless now, then when can you? 412 00:29:50,756 --> 00:29:52,557 -What is she doing? -Your nails. 413 00:29:52,658 --> 00:29:54,659 Couldn't help but notice they're a little bit stubby. 414 00:29:54,726 --> 00:29:57,295 It's probably because of all that boring violin stuff that you do. 415 00:29:57,362 --> 00:30:00,231 But don't worry, a little buff and polish will see you right. 416 00:30:00,332 --> 00:30:03,568 Oh, and if you could do something about the... 417 00:30:03,635 --> 00:30:05,336 Mmm-hmm. 418 00:30:05,404 --> 00:30:07,438 I wish I had a big sister like you. 419 00:30:07,539 --> 00:30:11,909 Oh! Yeah. I guess I am pretty great. 420 00:30:22,955 --> 00:30:25,189 Two whisky gingers, gentlemen. 421 00:30:30,095 --> 00:30:31,295 Enjoy. 422 00:31:06,331 --> 00:31:09,200 Rebecca, Miss Merchant is here. 423 00:31:11,870 --> 00:31:13,404 The ball-cruncher. 424 00:31:14,406 --> 00:31:16,841 I want you to be as thorough as possible, Miss Merchant. 425 00:31:16,909 --> 00:31:19,877 Every bottle, napkin and peanut that can't be accounted for, 426 00:31:19,978 --> 00:31:21,512 I want to know about it. 427 00:31:23,315 --> 00:31:26,317 Before I start a job, I always ask a question. 428 00:31:26,418 --> 00:31:28,319 Do you trust your staff? 429 00:31:29,655 --> 00:31:32,924 -Well, I used to. -Well, then you've been naive. 430 00:31:32,991 --> 00:31:35,893 In my experience, people are generally bad. 431 00:31:35,961 --> 00:31:38,763 They lie. They steal. They copulate. 432 00:31:39,831 --> 00:31:44,735 -Well, I'm not sure I should judge them on that. -A sin is a sin, Miss Mitchell. 433 00:31:44,803 --> 00:31:47,838 As well as the audit, would you like me to set any traps? 434 00:31:47,940 --> 00:31:49,106 Traps? 435 00:31:49,207 --> 00:31:52,610 I could stick an extra case of wine behind the bar, some steaks in the fridge, 436 00:31:52,678 --> 00:31:55,413 see where it ends up in the next audit. 437 00:32:07,793 --> 00:32:10,761 That is a beautiful perfume you are wearing. 438 00:32:14,933 --> 00:32:17,034 You smell like the beach at dawn. 439 00:32:18,370 --> 00:32:20,137 What have I got here? 440 00:32:21,573 --> 00:32:25,276 Three items. Small. Breakable. 441 00:32:26,244 --> 00:32:28,646 Should I record them as stock 442 00:32:28,714 --> 00:32:31,282 or write them off as damaged goods? 443 00:32:31,350 --> 00:32:32,617 (WHIMPERING) 444 00:32:32,684 --> 00:32:34,752 Please, do not crunch them. 445 00:32:36,288 --> 00:32:40,358 Here's the deal. You let me get on with my job 446 00:32:40,459 --> 00:32:42,960 and I'll let you father children. 447 00:32:43,028 --> 00:32:44,695 -Okay? -Okay. 448 00:32:46,198 --> 00:32:49,100 I want to know where it came from. 449 00:32:49,201 --> 00:32:51,002 What's going on? 450 00:32:51,069 --> 00:32:55,172 I have just found ?300 hidden in a balled-up sock in his locker. 451 00:32:56,008 --> 00:32:58,309 What are you doing looking through our lockers? 452 00:32:58,443 --> 00:33:00,277 The question you should be asking is this. 453 00:33:00,379 --> 00:33:04,949 What is a bellboy on ?12,000 a year doing with this much cash in his locker? 454 00:33:05,851 --> 00:33:08,352 -Dave? -It's the sweepstake money. 455 00:33:09,087 --> 00:33:12,089 Agneta in reservations. She's having a baby. 456 00:33:12,891 --> 00:33:14,125 Look. 457 00:33:14,593 --> 00:33:19,163 We took bets on the sex, the size, the colour, the father. 458 00:33:20,699 --> 00:33:24,935 -I'll have a fiver on Ferdinand, the meat supplier. -Yeah. Good call. 459 00:33:28,407 --> 00:33:30,174 I'm not a tea leaf, Miss Mitchell. 460 00:33:30,242 --> 00:33:35,112 And I don't know why you're accusing me after what I showed Charlie this morning. 461 00:33:36,081 --> 00:33:37,682 What's all this? 462 00:33:48,694 --> 00:33:50,027 This one? 463 00:33:55,067 --> 00:33:56,867 Is this a joke? 464 00:33:56,968 --> 00:33:59,136 Dave must have got his information wrong. 465 00:33:59,204 --> 00:34:02,707 All right, this has gone on long enough. We are getting nowhere so I'm calling the police. 466 00:34:02,808 --> 00:34:04,108 Rebecca, I don't... 467 00:34:04,209 --> 00:34:06,410 I'm sorry if this makes things uncomfortable for you, Charlie, 468 00:34:06,478 --> 00:34:10,414 but if you have nothing to hide, then you have nothing to fear. 469 00:34:18,924 --> 00:34:20,791 Looking for something? 470 00:34:24,930 --> 00:34:27,364 That's a lot of money to have stashed in a hotel. 471 00:34:27,432 --> 00:34:32,369 Money that I've earned and don't wish to declare to either the tax man or my wife. 472 00:34:33,939 --> 00:34:37,875 Well, when Dave showed it to me, you can imagine what I thought. 473 00:34:39,277 --> 00:34:44,348 Well, believe it or not, outside of the hotel I never do anything illegal or immoral. 474 00:34:44,616 --> 00:34:48,619 I drink tea, play with the kids, watch a lot of crap television. 475 00:34:48,687 --> 00:34:52,356 The point being, I'll bend the law for the guests, not myself. 476 00:34:52,457 --> 00:34:54,258 I should know better. 477 00:34:54,459 --> 00:34:57,128 Never doubt the concierge. Sorry, mate. 478 00:35:00,532 --> 00:35:01,999 I forgive you. 479 00:35:03,401 --> 00:35:07,104 Hey, at least I know where to go if I need a bit of money. 480 00:35:07,205 --> 00:35:11,208 Money? I don't see any money. Do you? 481 00:35:32,931 --> 00:35:35,633 -Goodbye and don't forget me while I'm in Rio. -Bye. 482 00:35:35,734 --> 00:35:37,434 -Bye, darling. -Bye. 483 00:35:39,471 --> 00:35:41,205 (SIGHING) Oh, dear. 484 00:35:42,274 --> 00:35:44,208 Hello, Mr Tibbs. 485 00:35:44,276 --> 00:35:45,910 May I fetch you anything else, Lady Patton? 486 00:35:46,011 --> 00:35:49,613 Oh, I think just a trolley to take me back to my room, James. 487 00:35:52,517 --> 00:35:55,519 If you don't mind me saying so, madam, 488 00:35:55,587 --> 00:35:58,722 every time you come here, I always feel a sense of sadness. 489 00:35:58,790 --> 00:36:02,560 You're a very beautiful woman. You have so many attractive qualities. 490 00:36:02,627 --> 00:36:05,763 James, really. Are you trying to pick me up? 491 00:36:05,831 --> 00:36:08,332 Please, I would never be so vulgar. 492 00:36:09,000 --> 00:36:13,270 I simply wonder why there's never a gentleman at the table beside you. 493 00:36:13,471 --> 00:36:16,473 -I am a widow, you know. -A widow of 10 years. 494 00:36:18,143 --> 00:36:21,846 If I were to meet a man whom I loved, 495 00:36:21,913 --> 00:36:27,117 I would whisk him off around the world and treat him to any luxury he desired. 496 00:36:27,385 --> 00:36:30,688 As I say, you have so many attractive qualities. 497 00:36:30,755 --> 00:36:35,292 Yes, but would he love me for the right reasons? 498 00:36:36,595 --> 00:36:39,063 -May I? -Oh, yes, yes, do. 499 00:36:44,269 --> 00:36:45,736 In my contact book, 500 00:36:46,171 --> 00:36:50,140 I have the telephone numbers of some very renowned and wealthy gentlemen. 501 00:36:50,809 --> 00:36:53,077 If you would permit me... 502 00:36:53,144 --> 00:36:54,478 James. 503 00:36:55,247 --> 00:36:57,147 Between you and I, 504 00:36:57,249 --> 00:37:00,885 there is someone that I've had my eye on for a while. 505 00:37:00,952 --> 00:37:03,854 Whenever I'm in London, he makes me feel... 506 00:37:04,756 --> 00:37:08,225 (SIGHS) I don't know. There's just something about him. 507 00:37:08,894 --> 00:37:11,128 Is he a gentleman of standing? 508 00:37:12,063 --> 00:37:16,634 In a way, yes. Yes, he's... He's tall and handsome, 509 00:37:17,602 --> 00:37:20,504 polite, extremely considerate 510 00:37:21,439 --> 00:37:23,507 and immaculately presented. 511 00:37:24,743 --> 00:37:26,944 Then I urge you, Lady Patton, 512 00:37:28,280 --> 00:37:30,915 don't let the opportunity pass you by. 513 00:37:46,598 --> 00:37:48,632 (GROWLING) 514 00:38:15,293 --> 00:38:18,629 If she reports the figures to Rebecca, we are fired. 515 00:38:19,998 --> 00:38:22,266 Plan B, then. You offer her a bribe. 516 00:38:22,367 --> 00:38:25,569 -I don't know how to bribe people. -But you're Italian. 517 00:38:25,637 --> 00:38:28,906 Yeah, and you are whatever the bloody hell you are. 518 00:38:29,474 --> 00:38:32,509 -I never make a bribe in my life. -Me, neither! 519 00:38:34,145 --> 00:38:37,081 We need someone who has experience in this area. 520 00:38:37,148 --> 00:38:41,585 Right. Who do we know that offers and receives bribes on a regular basis? 521 00:38:50,495 --> 00:38:53,630 First of all, I find the term "bribe" to be offensive. 522 00:38:53,732 --> 00:38:58,602 -What would you rather we call it? -The more commonly used term is "incentive". 523 00:38:59,571 --> 00:39:01,705 This is why he is the best man for the job. 524 00:39:01,806 --> 00:39:03,273 Now, let me see if I understand this. 525 00:39:03,375 --> 00:39:06,810 Your stock figures are nothing but a bunch of random numbers plucked out of the sky. 526 00:39:06,878 --> 00:39:07,945 -Correct. -Correct. 527 00:39:08,046 --> 00:39:10,547 And you'd like Miss Merchant to validate these figures, 528 00:39:10,648 --> 00:39:15,085 and in doing so, jeopardise her career as a respected and honest auditor. 529 00:39:15,487 --> 00:39:16,954 -Correct. -Correct. 530 00:39:17,055 --> 00:39:21,291 Nice. Okay, one question for you. What is in it for me? 531 00:39:21,359 --> 00:39:24,194 -Of course, your incentive. -Oh, you do learn fast. 532 00:39:24,295 --> 00:39:26,997 -I could let you have a nice 1997 Coeur de Cuv?e. -Mmm-hmm. 533 00:39:27,065 --> 00:39:29,433 I'll send a cleaner round to your flat once a week for a month. 534 00:39:29,534 --> 00:39:30,768 -Three months. -Two. 535 00:39:30,835 --> 00:39:31,969 Done. 536 00:39:36,708 --> 00:39:40,911 We're just changing your currency for you now, Mr Lakeside. Sorry for the delay. 537 00:39:41,012 --> 00:39:42,312 Thurrock. 538 00:39:43,014 --> 00:39:44,448 Sorry, sir? 539 00:39:44,516 --> 00:39:48,352 The name is Mr Thurrock, not Mr Lakeside. Can't you people get anything right? 540 00:39:48,453 --> 00:39:50,487 My apologies, Mr Thurrock. 541 00:40:00,231 --> 00:40:01,598 (TUTTING) 542 00:40:35,934 --> 00:40:37,668 Well, well, well. 543 00:40:43,608 --> 00:40:50,214 Now, I'll have to check with chef, but I believe that that is a stock item. 544 00:40:52,050 --> 00:40:53,717 You have no proof. 545 00:40:58,289 --> 00:40:59,857 Hmm. 546 00:40:59,924 --> 00:41:04,761 I think that we can come to some sort of an arrangement over all this. 547 00:41:06,297 --> 00:41:08,632 Wonderful. Could you book that then for me, please? 548 00:41:08,733 --> 00:41:10,968 Thanks. It's much appreciated. 549 00:41:11,836 --> 00:41:15,072 Okay, so that's two theatre tickets, lunch at The Ivy, 550 00:41:15,173 --> 00:41:18,675 a tourist attraction of your choice valid until summer 2007, 551 00:41:18,776 --> 00:41:22,012 an hour session in the solarium and a bikini wax. 552 00:41:22,447 --> 00:41:24,348 Is there anything else? 553 00:41:27,719 --> 00:41:30,754 They never gave me toys when I was growing up. 554 00:41:34,058 --> 00:41:36,093 -Twenty do it? -Twenty? 555 00:41:36,161 --> 00:41:38,595 -All right? -You're having a laugh. 556 00:41:39,430 --> 00:41:42,733 -Mmm. All right, then. That'll do. -Deal. 557 00:41:44,002 --> 00:41:45,402 Madam. 558 00:41:48,673 --> 00:41:51,475 So, the ball-cruncher has a price after all. 559 00:41:51,609 --> 00:41:53,310 If I can give you both a piece of advice, 560 00:41:53,411 --> 00:41:57,214 maybe it's time you started getting your stock items in line. 561 00:41:57,415 --> 00:42:00,117 -You still want that bottle of wine? -That was the deal. 562 00:42:00,218 --> 00:42:03,487 And you still want your home polished, bleached and made to smell nice? 563 00:42:03,555 --> 00:42:04,688 Of course. 564 00:42:04,756 --> 00:42:07,891 Then don't expect miracles with the stock take. 565 00:42:19,170 --> 00:42:22,139 Sorry about that, darling. It was absolute mayhem up there. 566 00:42:22,207 --> 00:42:23,440 Darling? 567 00:42:27,445 --> 00:42:28,579 Oops. 568 00:42:30,949 --> 00:42:32,449 (GROANING) 569 00:42:33,151 --> 00:42:35,018 (GASPING) What have you done to her? 570 00:42:35,086 --> 00:42:38,989 No need to overreact. She's just had a little bit too much to drink, that's all. 571 00:42:50,001 --> 00:42:54,571 -I might have made a slight miscalculation. -Finally, you admit it. 572 00:42:55,039 --> 00:42:58,475 I should've made sure she'd eaten more before she started on the cocktails. 573 00:42:58,576 --> 00:43:02,112 Maybe I am a little boring by your standards, but at least I'm not immature. 574 00:43:02,213 --> 00:43:05,148 Just because you're a single mother, it does not make you mature. 575 00:43:05,250 --> 00:43:08,218 If anything, it just makes you a bit common. 576 00:43:09,487 --> 00:43:11,054 You know what, Anna? 577 00:43:11,122 --> 00:43:14,358 This is your mess. You can dig your own way out. 578 00:43:15,860 --> 00:43:18,962 Fine! Fine, I don't need your help anyway. 579 00:43:21,532 --> 00:43:23,000 (SHRIEKS) 580 00:43:23,568 --> 00:43:25,035 (WEEPING) 581 00:43:26,638 --> 00:43:27,871 Jackie? 582 00:43:42,220 --> 00:43:45,922 -Thank you. -Sorry? Didn't quite catch that. 583 00:43:46,391 --> 00:43:49,693 You were the better baby-sitter. You satisfied now? 584 00:43:50,094 --> 00:43:53,163 Doesn't get around the problem of her damaged hand. 585 00:43:53,231 --> 00:43:56,533 If she can't play the violin, I don't know what we are gonna do. 586 00:43:56,601 --> 00:44:00,370 It was my fault. I was responsible. So I shall deal with it. 587 00:44:01,005 --> 00:44:05,475 Just so that I'm clear, exactly what would be the sensible approach to that? 588 00:44:05,576 --> 00:44:10,447 -Telling the truth to Mr Pappas. -Right, okay. Yep, then that's what I shall do. 589 00:44:11,482 --> 00:44:13,116 Hold the lift! 590 00:44:23,094 --> 00:44:24,861 -Tone. -Charles. 591 00:44:35,440 --> 00:44:37,341 -Alcopop. -Hmm? 592 00:44:37,408 --> 00:44:40,477 Aleksandr Popstov. We used to call him Alcopop. 593 00:44:40,578 --> 00:44:43,613 -You know him? -Well, he left a few years back, didn't he? 594 00:44:43,681 --> 00:44:48,051 In rather a hurry if I remember rightly. Owed a few people money. Myself included. 595 00:44:48,119 --> 00:44:49,886 You lent him money? 596 00:44:49,954 --> 00:44:52,723 Do I look like I got the word "stupid" written on my forehead? 597 00:44:52,790 --> 00:44:54,991 You don't lend Russian cleaners money. 598 00:44:55,093 --> 00:44:57,494 No, he got involved in a card game one night, drank too much 599 00:44:57,562 --> 00:45:01,431 and lost a bit more than he should've. We never saw him again. 600 00:45:01,532 --> 00:45:03,033 Who else was playing that night? 601 00:45:03,134 --> 00:45:08,238 Oh, you know. Gino, Jagdeep, Derek. Usual crowd. 602 00:45:09,273 --> 00:45:10,774 -Derek? -Yeah. 603 00:45:14,879 --> 00:45:18,081 Derek, you're good with faces. Aleksandr Popstov. 604 00:45:18,649 --> 00:45:20,484 Doesn't look familiar. 605 00:45:36,801 --> 00:45:38,402 (KNOCKING ON DOOR) 606 00:45:38,503 --> 00:45:39,770 Come in. 607 00:45:43,574 --> 00:45:45,375 Did you call the police? 608 00:45:45,443 --> 00:45:48,779 They're sending over a detective to take statements. 609 00:45:52,083 --> 00:45:55,552 Can you ring them back and tell them that you've made a mistake? 610 00:45:55,653 --> 00:45:57,487 I'll do no such thing. 611 00:45:58,623 --> 00:46:01,358 I know who went into Lady Patton's room. 612 00:46:14,739 --> 00:46:18,008 (DEREK HUMMING) 613 00:46:20,578 --> 00:46:25,081 Oh, when the sun beats down and burns the tar up on the roof 614 00:46:26,818 --> 00:46:31,755 And your shoes get so hot you wish your tired feet were fireproof 615 00:46:32,290 --> 00:46:38,595 Under the boardwalk Down by the sea, yeah 616 00:46:39,263 --> 00:46:41,798 On a blanket with my baby Ooh 617 00:46:41,899 --> 00:46:44,835 Is where I'll be Ooh 618 00:46:45,369 --> 00:46:48,405 Under the boardwalk Out of the sun 619 00:46:48,473 --> 00:46:50,240 Under the boardwalk Yeah! 620 00:46:50,341 --> 00:46:51,775 Now we're having some fun 621 00:46:51,843 --> 00:46:54,878 Under the boardwalk People walking above 622 00:46:54,979 --> 00:46:57,914 Under the boardwalk We'll be falling in love 623 00:46:58,015 --> 00:47:00,917 Under the boardwalk Boardwalk! 624 00:47:01,018 --> 00:47:03,253 (ALL LAUGHING) 625 00:47:06,958 --> 00:47:10,093 Derek, could you spare us five minutes, please? 626 00:47:20,371 --> 00:47:22,372 I know what this is about. 627 00:47:22,874 --> 00:47:24,474 You do? 628 00:47:24,575 --> 00:47:28,411 He's a good lad but just a bit too immature for the job, right? 629 00:47:28,479 --> 00:47:31,248 I was a lot like him when I first started here. 630 00:47:31,315 --> 00:47:33,283 A few months scrubbing out the bins... 631 00:47:33,384 --> 00:47:35,285 -Derek. -And Adam will figure this out, too. 632 00:47:35,353 --> 00:47:40,023 He just needs one person to take enough interest, to give him a chance. 633 00:47:40,091 --> 00:47:42,292 This isn't about Adam, Derek. 634 00:47:43,060 --> 00:47:44,728 This is about you. 635 00:48:01,612 --> 00:48:04,848 If you'd like to check the details of your final bill, Mr Pappas. 636 00:48:04,916 --> 00:48:06,716 I am sure it is fine. 637 00:48:08,920 --> 00:48:10,887 Mr Pappas, 638 00:48:10,955 --> 00:48:13,156 about your daughter's hand... 639 00:48:14,559 --> 00:48:16,493 Yes, she explained. 640 00:48:17,461 --> 00:48:18,528 She did? 641 00:48:18,596 --> 00:48:22,065 She shut her arm in the bathroom door, the clumsy girl. 642 00:48:22,500 --> 00:48:26,436 We have had to cancel the whole tour, so now we must return home. 643 00:48:26,837 --> 00:48:28,705 I will get us a taxi. 644 00:48:36,447 --> 00:48:37,781 Thank you. 645 00:48:39,050 --> 00:48:41,284 Hotels are normally so boring. 646 00:48:42,687 --> 00:48:46,823 Calista. Calista! Our taxi is waiting. 647 00:48:53,965 --> 00:48:55,365 BEN: Anna? 648 00:48:56,000 --> 00:48:57,534 Are you crying? 649 00:48:59,036 --> 00:49:03,273 I just had an emotional realisation. I want children. 650 00:49:04,442 --> 00:49:05,976 You should adopt. 651 00:49:06,043 --> 00:49:08,411 Or I could foster. Then I could have, like, hundreds of them. 652 00:49:08,479 --> 00:49:09,846 Oh, my God. 653 00:49:19,223 --> 00:49:21,524 Why, Derek? 654 00:49:24,061 --> 00:49:25,862 I... I was desperate. 655 00:49:26,564 --> 00:49:28,898 Lost a few big hands of cards lately, 656 00:49:28,966 --> 00:49:32,335 been playing for bigger stakes than I normally would. 657 00:49:33,170 --> 00:49:37,073 My daughter, Eve, she's dead set on university 658 00:49:37,174 --> 00:49:40,777 and I wanted to help her out, as any absent father would. 659 00:49:42,780 --> 00:49:44,247 What happened to Alcopop? 660 00:49:44,315 --> 00:49:46,116 I didn't hurt him. 661 00:49:46,217 --> 00:49:50,086 He was into me for a couple of hundred quid so I dangled him over a bridge for a while. 662 00:49:50,187 --> 00:49:53,723 Pointless, because he had nothing to pay us back with. 663 00:49:53,824 --> 00:49:57,994 I had hold of his watch and his wallet as security, you know, 664 00:49:58,095 --> 00:50:01,731 but worthless, the pair of them. So I forgot all about it. 665 00:50:02,299 --> 00:50:05,001 Then a couple of weeks ago, I'm clearing out the loft 666 00:50:05,102 --> 00:50:09,539 and there's his wallet with the security card in it. 667 00:50:09,807 --> 00:50:12,642 I didn't think it would still work, but... 668 00:50:16,547 --> 00:50:18,748 What do you know. 669 00:50:18,816 --> 00:50:21,351 You're to pay back every penny. 670 00:50:21,419 --> 00:50:23,820 I'm afraid I can't do that, boss. 671 00:50:24,388 --> 00:50:28,324 If I hadn't paid back what I owed, I wouldn't be sat here right now talking to you. 672 00:50:28,426 --> 00:50:31,461 These are serious people I owed money to. 673 00:50:33,330 --> 00:50:37,600 Lady Patton was the only time. Please believe me. 674 00:50:38,135 --> 00:50:41,471 She's so bloody rich, I didn't think she'd even notice it was missing. 675 00:50:41,539 --> 00:50:44,507 And I wasn't gonna nick off someone who was gonna go without. 676 00:50:44,575 --> 00:50:47,510 I don't have a choice in the matter, Derek. 677 00:50:49,980 --> 00:50:51,881 I know you don't, boss. 678 00:50:57,922 --> 00:51:00,190 Just wait here, please, Derek. 679 00:51:34,058 --> 00:51:35,258 Bye. 680 00:51:37,928 --> 00:51:39,162 See you. 681 00:51:58,616 --> 00:52:01,151 -Don't be soft. -No, no, no. 682 00:52:01,218 --> 00:52:03,520 Agneta in reservations had her baby last night. 683 00:52:03,621 --> 00:52:08,057 -You actually won the sweepstake. -Must be my lucky day, eh? 684 00:52:12,096 --> 00:52:15,098 You're still odds-on favourite as the father. 685 00:52:18,202 --> 00:52:21,371 -CABBIE: Where to, sir? -Will you run Derek back? 686 00:52:23,240 --> 00:52:25,175 -I think I'll walk. -No problem. 687 00:52:27,044 --> 00:52:28,511 Cheers, Mike. 688 00:52:30,781 --> 00:52:34,450 -You take care of yourself, Derek. -You too, mate. 689 00:52:44,295 --> 00:52:48,765 He's got 30 years of loyal service behind him. He's got six kids. 690 00:52:49,200 --> 00:52:54,304 He's got a gambling addiction, an illness. There must be something we can do for him. 691 00:53:12,456 --> 00:53:13,723 Oh. 692 00:53:13,824 --> 00:53:18,294 Must be a piece of piss working in here. Just sitting down watching telly all day. 693 00:53:18,362 --> 00:53:20,630 If you work hard enough and you keep your nose clean, 694 00:53:20,698 --> 00:53:22,899 you can have a future in hotel security. 695 00:53:22,967 --> 00:53:26,502 Nah. Can't imagine you get to meet many birds down here. 696 00:53:27,104 --> 00:53:29,138 Can you look to your left? 697 00:53:30,708 --> 00:53:32,208 The other left. 698 00:53:37,214 --> 00:53:40,416 So, what exactly does a junior porter do, then? 699 00:53:50,127 --> 00:53:54,163 -If you'd just like to check your bill, Lady Patton. -Oh, thank you. 700 00:53:55,532 --> 00:53:58,368 Oh, no, no, no. This isn't right at all. 701 00:53:58,469 --> 00:54:00,904 -Madam? -Well, I owe you much more than this. 702 00:54:00,971 --> 00:54:03,606 We've deducted the ?3,000 that was taken from your room. 703 00:54:03,707 --> 00:54:05,942 Oh, don't be so ridiculous, dear. 704 00:54:06,010 --> 00:54:09,379 The hotel isn't responsible for losses incurred in the guests' rooms. 705 00:54:09,446 --> 00:54:11,147 I mean, it says so in your brochure. 706 00:54:11,215 --> 00:54:14,684 Maybe so, Lady Patton, but sometimes we feel personally responsible. 707 00:54:14,785 --> 00:54:18,087 All right, in that case, look, here you go, here. There now. 708 00:54:18,188 --> 00:54:19,989 (MUMBLING) Yes, quite a bit here and... 709 00:54:20,057 --> 00:54:24,327 Whatever's left over, just share it out among yourselves. I must dash. 710 00:54:27,131 --> 00:54:29,232 Oh, Lady Patton. Your watch. 711 00:54:29,300 --> 00:54:32,368 I'm in a hurry, dear. I'll buy another one. 712 00:54:34,772 --> 00:54:37,407 Anna, put this in the hotel safe till her next visit. 713 00:54:37,474 --> 00:54:39,008 Yes, Rebecca. 714 00:54:45,349 --> 00:54:48,284 -Allow me, Lady Patton. -Oh, where's Derek? 715 00:54:48,686 --> 00:54:51,921 -He's on a break, madam. -Oh, dear. 716 00:54:53,657 --> 00:54:56,125 Oh, what a pity, I was going to... 717 00:54:57,661 --> 00:55:02,065 Oh, well. Never mind. Maybe on my next visit. 718 00:55:03,167 --> 00:55:05,401 -There you go. -Thank you very much, Lady Patton. 719 00:55:05,502 --> 00:55:07,537 -Have a safe journey. -Thank you. 720 00:55:26,924 --> 00:55:29,192 Excuse me, I'm looking for the duty manager. 721 00:55:29,259 --> 00:55:31,627 How can I help, Mr... 722 00:55:31,695 --> 00:55:35,164 Thurrock. Which you would know already if I was a valued guest. 723 00:55:35,265 --> 00:55:40,269 This is one of the worst hotels I've ever stayed in. The staff are rude, the accommodation is lousy, 724 00:55:40,337 --> 00:55:43,740 and if I ever get to finish a meal without the plate being snatched away from me, 725 00:55:43,807 --> 00:55:46,142 I'm sure I would find fault with it. 726 00:55:46,210 --> 00:55:50,680 All of these things are in my report. 727 00:55:52,683 --> 00:55:54,450 You're an inspector? 728 00:55:54,752 --> 00:55:59,055 If you want to keep your five stars, I recommend you make some changes. 729 00:55:59,590 --> 00:56:00,823 And soon. 730 00:56:03,660 --> 00:56:06,629 Full staff meeting, my office, five minutes. 731 00:56:16,507 --> 00:56:19,142 CHARLIE: Everybody steals from hotels. 732 00:56:20,310 --> 00:56:21,944 The guests. 733 00:56:25,482 --> 00:56:26,816 The staff. 734 00:56:28,585 --> 00:56:31,387 Even the deliverymen take what they want. 735 00:56:35,793 --> 00:56:39,462 Overnight, ordinary law-abiding citizens turn into thieves. 736 00:56:44,735 --> 00:56:46,602 A hotel represents excess, 737 00:56:46,703 --> 00:56:50,807 and wherever there's excess, there's a temptation to help yourself. 738 00:56:51,341 --> 00:56:54,210 It's inevitable. It's a luxury lifestyle. 739 00:56:54,311 --> 00:56:58,981 And in a luxury world, it's easy to forget others and think only of yourself. 740 00:57:03,120 --> 00:57:08,057 Oh, I left Mr Tibbs in my suite. I am the worst parent in the world! 741 00:57:08,125 --> 00:57:09,625 -I'm sure he'll be fine. -Oh. 742 00:57:09,693 --> 00:57:11,127 Housekeeping are up there already, 743 00:57:11,228 --> 00:57:13,029 I'll have someone bring Mr Tibbs down immediately. 744 00:57:13,097 --> 00:57:15,031 Oh, good, good, good. 745 00:57:15,099 --> 00:57:16,766 (GROWLING) 746 00:57:16,867 --> 00:57:18,734 (PHONE RINGING) 747 00:57:22,339 --> 00:57:24,040 (MR TIBBS YELPS) 748 00:57:27,344 --> 00:57:30,379 These guys are coming to get him. I just hope I'm not on shift when that happens. 749 00:57:30,447 --> 00:57:34,851 Murderous scum, but big tippers. I will order in some more grappa, just in case. 750 00:57:34,952 --> 00:57:36,018 What's the alarm for? 751 00:57:36,086 --> 00:57:40,923 If lose a star, we have to drop our rates. If we drop our rates, we shed staff. 752 00:57:41,024 --> 00:57:43,426 After a bad inspection, the manager threatens to sack the staff 753 00:57:43,494 --> 00:57:46,262 and the European Director threatens to sack the manager. 754 00:57:46,330 --> 00:57:48,498 Wow. Gorgeous and important. 755 00:57:50,334 --> 00:57:52,401 -Room service? -Yes, please. 756 00:57:52,970 --> 00:57:54,971 TONY: It's gangland code. 757 00:57:57,007 --> 00:57:58,507 (GUN FIRING) 758 00:57:58,557 --> 00:58:03,107 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 64421

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.