All language subtitles for Florence.Nightingale.2008.DVDRip.XviD-AEN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Downloaded From www.AllSubs.org 2 00:00:03,887 --> 00:00:42,265 [ Skipped item nr. 1 ] 3 00:00:42,265 --> 00:00:44,256 (Rowdy chatter and whooping) 4 00:00:48,345 --> 00:00:50,336 What's all the racket for? 5 00:00:50,705 --> 00:00:52,616 War's over, brother. 6 00:00:53,305 --> 00:00:55,296 Peace broke out. 7 00:00:56,625 --> 00:00:58,616 That's nice. 8 00:01:05,945 --> 00:01:08,618 We just won a war, Prime Minister, 9 00:01:08,665 --> 00:01:12,658 and now it appears we've lost its greatest heroine. 10 00:01:12,705 --> 00:01:16,220 Lost track of her, ma'am, for the time being. 11 00:01:16,265 --> 00:01:17,983 Well, where is she? 12 00:01:18,025 --> 00:01:20,937 l understand the Lord Mayor was arranging a parade. 13 00:01:20,985 --> 00:01:22,498 The Royal Fusiliers. 14 00:01:22,545 --> 00:01:26,936 She was last seen entering a convent of nuns in Bermondsey. 15 00:01:26,985 --> 00:01:28,134 Nuns? 16 00:01:28,185 --> 00:01:30,540 - Catholic Nuns? - Yes, ma'am. 17 00:01:30,585 --> 00:01:32,701 Are we still in England? 18 00:01:32,745 --> 00:01:34,463 l thought you knew the family. 19 00:01:35,145 --> 00:01:36,578 l do. 20 00:01:36,625 --> 00:01:38,183 Highly respected people. 21 00:01:38,225 --> 00:01:40,181 And yet their daughter... 22 00:01:40,225 --> 00:01:44,776 l would say she was always...unusual, ma'am. 23 00:01:46,505 --> 00:01:47,938 (Blast of whistle) 24 00:01:54,345 --> 00:01:56,461 One bundle. 25 00:01:58,000 --> 00:02:04,074 Advertise your product or brand here contact www.SubtitleDB.org today 26 00:02:07,985 --> 00:02:09,304 All aboard! 27 00:02:13,545 --> 00:02:15,536 (Train whistle toots) 28 00:02:49,585 --> 00:02:52,179 (War cries) 29 00:02:55,185 --> 00:02:57,176 (Bird caws) 30 00:03:05,865 --> 00:03:07,617 (Shouting) 31 00:03:07,665 --> 00:03:08,984 (Shouts) 32 00:03:47,585 --> 00:03:48,984 Aarrghh! 33 00:04:00,025 --> 00:04:01,822 (Birdsong) 34 00:04:33,945 --> 00:04:35,936 Miss Florence! 35 00:04:37,545 --> 00:04:39,536 Hello, Watson. 36 00:04:43,865 --> 00:04:45,856 Help! Help! 37 00:04:45,905 --> 00:04:47,384 Help! 38 00:04:47,425 --> 00:04:49,416 Piano introduction 39 00:04:50,105 --> 00:04:55,418 One dark lonely night on Crimea's dread shore 40 00:04:55,465 --> 00:05:01,222 There was bloodshed and fighting the morning before 41 00:05:01,265 --> 00:05:06,578 The dead and the dying lay bleeding around 42 00:05:06,625 --> 00:05:08,900 Some crying for help... - Help! 43 00:05:08,945 --> 00:05:09,934 (Laughter) 44 00:05:09,985 --> 00:05:13,864 ..but none could be found 45 00:05:13,905 --> 00:05:17,181 What we need is a miracle 46 00:05:17,865 --> 00:05:20,777 A blooming, human miracle 47 00:05:21,545 --> 00:05:25,333 We need someone to help us where we lie 48 00:05:25,385 --> 00:05:27,216 To make us well 49 00:05:27,265 --> 00:05:28,937 Cos we don't want to die 50 00:05:28,985 --> 00:05:32,773 So what we need is a miracle 51 00:05:32,825 --> 00:05:37,421 A miracle down here right now 52 00:05:37,465 --> 00:05:39,456 (Light applause) 53 00:05:41,585 --> 00:05:46,215 Then God sent his angel to succour the brave 54 00:05:46,265 --> 00:05:51,293 Ten thousand she saved from an untimely grave 55 00:05:51,985 --> 00:05:57,537 The wounded they love her, as it can be seen 56 00:05:57,585 --> 00:06:00,622 She's the soldier's preserver 57 00:06:00,665 --> 00:06:03,384 They call her their queen... 58 00:06:03,425 --> 00:06:05,017 Hello, Queenie! 59 00:06:05,065 --> 00:06:08,944 What we got was a miracle! 60 00:06:08,985 --> 00:06:12,739 A blooming, human miracle! 61 00:06:12,785 --> 00:06:16,573 We got a lady when all else did fail 62 00:06:16,625 --> 00:06:21,540 Who made us well, O, bless Miss Nightingale! 63 00:06:22,225 --> 00:06:25,501 What we got was a miracle 64 00:06:25,545 --> 00:06:29,618 A miracle down here, right now! 65 00:06:29,665 --> 00:06:31,656 (Cheering and applause) 66 00:06:48,225 --> 00:06:52,741 - Rest, rest, and more rest. - Thank you, Doctor, we'll see to it. 67 00:06:52,785 --> 00:06:54,741 Do you know what they're calling her? 68 00:06:54,785 --> 00:06:56,776 The soldier's preserver. 69 00:06:56,825 --> 00:07:00,135 - Who calls her that? - All sorts, ma'am. lt's from a song. 70 00:07:00,185 --> 00:07:01,743 Really? 71 00:07:01,785 --> 00:07:04,345 A song about Florence? 72 00:07:06,065 --> 00:07:09,455 - Oh, my poor, brave, little girl. - Come, come, my dear. 73 00:07:11,225 --> 00:07:14,342 FLORENCE: My beloved mother and father, 74 00:07:14,385 --> 00:07:16,216 how they fought to keep me at home, 75 00:07:16,265 --> 00:07:19,223 fought all my plans and dreams for myself. 76 00:07:19,265 --> 00:07:22,462 But now that l'm a national heroine, how proud they are. 77 00:07:23,425 --> 00:07:25,939 They even call me brave. 78 00:07:29,105 --> 00:07:30,902 Brave? 79 00:07:32,225 --> 00:07:34,375 Brave? For doing my duty? 80 00:07:38,425 --> 00:07:41,064 The soldiers, they were the brave ones. 81 00:07:41,105 --> 00:07:46,099 Lying there strapped down while their shattered legs were hacked off 82 00:07:46,145 --> 00:07:48,022 and no chloroform for the lower ranks! 83 00:07:48,065 --> 00:07:50,101 l'm still in a rage about it. 84 00:07:53,505 --> 00:07:55,541 Still there. 85 00:07:56,665 --> 00:07:58,542 The tree. 86 00:07:58,585 --> 00:08:00,064 The little bench. 87 00:08:00,105 --> 00:08:03,302 The garden where all my troubles first began. 88 00:08:06,225 --> 00:08:10,821 But then, if Scripture is to be believed, isn't a garden where all our troubles first began? 89 00:08:15,145 --> 00:08:17,340 l was so young. 90 00:08:24,585 --> 00:08:27,463 l was innocent. 91 00:08:27,505 --> 00:08:30,736 No thoughts of war or disease. 92 00:08:30,785 --> 00:08:33,982 My only struggle how to escape from a life 93 00:08:34,025 --> 00:08:37,813 that was poisoning me with vanity and social expectations. 94 00:08:38,625 --> 00:08:41,901 But one day something happened that changed me forever. 95 00:08:42,905 --> 00:08:48,138 l remember...sunlight so bright, too bright, 96 00:08:49,385 --> 00:08:51,103 then a voice. 97 00:08:51,145 --> 00:08:53,898 Really, a voice. l was being asked... 98 00:08:53,945 --> 00:08:59,258 No, l was being told, in no uncertain terms, that my life belonged to God, 99 00:08:59,305 --> 00:09:01,819 that he had work for me to do. 100 00:09:01,865 --> 00:09:06,734 Yes, Lord, let me think of thy will, only of thy will. 101 00:09:07,585 --> 00:09:10,975 Let me serve you, you alone. 102 00:09:14,865 --> 00:09:16,378 But how could l? 103 00:09:16,425 --> 00:09:20,054 l had to admit God's message was sadly lacking in details. 104 00:09:20,105 --> 00:09:22,096 What exactly was l to do? 105 00:09:22,145 --> 00:09:24,579 All l knew was that l was being stifled, 106 00:09:24,625 --> 00:09:27,059 no food for my head, no food for my heart, 107 00:09:27,105 --> 00:09:29,778 slowly dying on a diet of triviality. 108 00:09:30,505 --> 00:09:36,137 l prayed, ''God, show me a way out, teach me, tell me.'' 109 00:09:37,305 --> 00:09:41,537 And yet...when he did at last, and l answered the call... 110 00:09:43,105 --> 00:09:45,255 ..oh, the things l saw. 111 00:09:48,625 --> 00:09:51,139 No rest for me now, then... 112 00:09:51,185 --> 00:09:53,779 not till the truth is told to all. 113 00:09:55,185 --> 00:09:59,224 Listen to this. An American has written a poem about the war. 114 00:09:59,265 --> 00:10:01,904 Everyone's writing poems about the war, dear. 115 00:10:01,945 --> 00:10:04,300 Well, this one's all the rage, apparently. 116 00:10:05,025 --> 00:10:07,858 ''Whene'er a noble deed is wrought, 117 00:10:07,905 --> 00:10:10,419 Whene'er is spoken a noble thought, 118 00:10:11,105 --> 00:10:16,498 Lo, in that house of misery, a Lady with a lamp l see 119 00:10:16,545 --> 00:10:19,696 She passes through the glimmering gloom 120 00:10:19,745 --> 00:10:22,862 And flits and flits from room to room'' 121 00:10:22,945 --> 00:10:24,503 ''Flits''? 122 00:10:24,545 --> 00:10:27,264 l doubt if our Florence has ever flitted in her life! 123 00:10:27,305 --> 00:10:31,821 Well, Mr Henry Wadsworth Longfellow thinks she does, so who are we to argue? 124 00:10:31,865 --> 00:10:33,139 - Oh. - Are you all right? 125 00:10:33,185 --> 00:10:35,460 Florence, what are you doing downstairs? 126 00:10:35,505 --> 00:10:36,904 Please. Stop. 127 00:10:36,945 --> 00:10:40,904 lf anyone asks me any more questions, l'll buy a revolver and shoot them! 128 00:10:40,945 --> 00:10:44,062 Well, anyone except the Queen. What are they saying now? 129 00:10:44,105 --> 00:10:46,619 Mr Longfellow has written a poem about you. 130 00:10:49,865 --> 00:10:52,425 An entire army murdered and what's being done about it? 131 00:10:52,465 --> 00:10:54,342 Absolutely nothing! 132 00:10:54,385 --> 00:10:56,376 Well, we shall have to see about that! 133 00:10:58,225 --> 00:11:00,739 - l need some air. - Florence! No! Not outside! 134 00:11:00,785 --> 00:11:04,175 - You'll catch your death of cold! - At least wear a coat! 135 00:11:04,945 --> 00:11:11,544 My dear papa...always the sceptic, never sure about anything. 136 00:11:11,585 --> 00:11:15,624 Though years ago when l was struggling to discover God's will for me, 137 00:11:16,345 --> 00:11:19,815 he did at least try to understand my pain, and help me. 138 00:11:24,145 --> 00:11:25,624 Flo? 139 00:11:28,785 --> 00:11:31,094 l wish... 140 00:11:31,145 --> 00:11:33,420 (Sighs) lf only... 141 00:11:33,465 --> 00:11:36,741 lf only l could be satisfied with a life that satisfies you. 142 00:11:38,065 --> 00:11:40,056 l can't be. 143 00:11:40,105 --> 00:11:42,778 But you make it so hard for yourself. 144 00:11:43,505 --> 00:11:46,417 When l heard my call, l didn't hear it would be easy. 145 00:11:46,465 --> 00:11:48,820 Your call. 146 00:11:48,865 --> 00:11:51,538 Papa, you've never believed in it, not for a minute. 147 00:11:54,905 --> 00:11:56,782 Have you? 148 00:11:57,585 --> 00:11:59,940 - Well, l... - l thought not. 149 00:12:00,665 --> 00:12:03,133 You don't know what struggle is. 150 00:12:04,545 --> 00:12:09,061 And so we continued to observe our uneasy truce. 151 00:12:09,785 --> 00:12:12,902 Deuced if l see how Turkey can stand up for itself any more. 152 00:12:12,945 --> 00:12:15,982 My mother played hostess to the powerful and well connected, 153 00:12:16,025 --> 00:12:18,175 and l, the dutiful daughter, attended. 154 00:12:18,225 --> 00:12:22,457 The men talked politics, the women talked husbands. 155 00:12:22,505 --> 00:12:25,178 l hear the Bible is forbidden all over Russia. 156 00:12:25,225 --> 00:12:29,138 One frequent guest was Sidney Herbert, a rising star in Parliament. 157 00:12:29,185 --> 00:12:32,177 He sympathised with my hopes and dreams. 158 00:12:32,225 --> 00:12:34,864 ln years to come, l would often turn to him for help. 159 00:12:34,905 --> 00:12:39,217 Back then, though, my thoughts were all taken up with matters of the heart. 160 00:12:39,265 --> 00:12:41,938 Yes, l read that speech of yours, Sidney. Exciting stuff. 161 00:12:41,985 --> 00:12:43,896 Might there not be a case for compromise? 162 00:12:43,945 --> 00:12:46,937 - After all, the Ottoman Empire... - What's your point, sir? 163 00:12:46,985 --> 00:12:50,341 My point is that the ''sick man of Europe'' may be past curing. 164 00:12:50,385 --> 00:12:52,853 lsn't the real point that the Czar is a brutal tyrant, 165 00:12:52,905 --> 00:12:55,578 and we have to stand up to tyranny wherever we find it? 166 00:12:55,625 --> 00:12:57,024 Even at home! 167 00:12:58,305 --> 00:12:59,454 (Scoffs) 168 00:12:59,505 --> 00:13:00,904 Quite so. 169 00:13:00,945 --> 00:13:02,264 Nicely put. 170 00:13:07,505 --> 00:13:09,223 l do believe we're in a drift to war. 171 00:13:09,265 --> 00:13:12,860 l was talking to Palmerston the other day at our club about it. 172 00:13:12,905 --> 00:13:15,658 He's full bore at facing down the Russkis. 173 00:13:16,985 --> 00:13:20,216 - A bit behind time but... - What's that? 174 00:13:20,265 --> 00:13:22,620 Young Monckton-Milnes. 175 00:13:22,665 --> 00:13:25,099 He's become quite a regular visitor. 176 00:13:25,145 --> 00:13:28,740 Useful, actually. You can set your watch by him. 177 00:13:28,785 --> 00:13:30,218 He's not that young. 178 00:13:31,145 --> 00:13:32,817 He's practically middle-aged. 179 00:13:37,465 --> 00:13:40,138 Do you know what happened on this day five years ago? 180 00:13:40,185 --> 00:13:41,857 No. Should l? 181 00:13:43,145 --> 00:13:45,579 We'd all been invited to the Bonham Carters. 182 00:13:45,625 --> 00:13:47,934 Your sister recited a poem. 183 00:13:47,985 --> 00:13:50,738 You played the piano. Something new by Mr Chopin. 184 00:13:50,785 --> 00:13:53,777 - Badly, l'm sure. - Yes, rather badly, l'm afraid. 185 00:13:54,425 --> 00:13:57,576 And because of my poor performance, that day must go down in history? 186 00:13:57,625 --> 00:13:59,263 Oh, dear. 187 00:13:59,305 --> 00:14:00,624 No. 188 00:14:00,665 --> 00:14:04,704 On that day we talked for the first time - really talked, l mean. 189 00:14:05,385 --> 00:14:07,819 And you said something l've never forgotten - 190 00:14:08,545 --> 00:14:12,618 that if only people knew what a young girl is thinking while she is playing the piano, 191 00:14:12,665 --> 00:14:14,621 or busy embroidering. Do you remember? 192 00:14:14,665 --> 00:14:18,101 lf only people knew she was actually imagining extraordinary adventures. 193 00:14:18,145 --> 00:14:20,375 With someone by her side whom she had chosen 194 00:14:20,425 --> 00:14:22,814 as her loving and loved companion in life. 195 00:14:23,625 --> 00:14:25,616 Yes. lt's true. 196 00:14:26,345 --> 00:14:28,222 l did say that. 197 00:14:28,945 --> 00:14:31,061 Florence... 198 00:14:33,145 --> 00:14:36,740 ..you must know by now that everything you believe in, 199 00:14:36,785 --> 00:14:39,060 everything you hold dear, 200 00:14:39,105 --> 00:14:41,460 l do too. 201 00:14:45,745 --> 00:14:48,384 - Richard, l... - Look at me. 202 00:14:48,425 --> 00:14:49,414 Please. 203 00:14:54,025 --> 00:14:57,574 Do you think today...the two of them, perhaps? 204 00:15:32,025 --> 00:15:34,698 Well? Florence? 205 00:15:36,425 --> 00:15:37,619 Nothing. 206 00:15:38,425 --> 00:15:39,904 What do you mean, nothing? 207 00:15:41,225 --> 00:15:43,216 He proposed. 208 00:15:43,265 --> 00:15:44,584 l said no. 209 00:15:44,625 --> 00:15:46,502 Florence! 210 00:15:47,185 --> 00:15:48,937 No. Wait! 211 00:15:48,985 --> 00:15:51,215 Do you realise what you've done? 212 00:15:51,265 --> 00:15:52,983 Yes. 213 00:15:53,025 --> 00:15:55,095 Saved myself from a life of slavery! 214 00:15:55,145 --> 00:15:57,784 Oh, my goodness, Florence, how could you? 215 00:15:57,825 --> 00:16:00,498 l just couldn't. ls that so hard to believe? 216 00:16:00,545 --> 00:16:03,013 You have kept that man dangling for five years! 217 00:16:03,065 --> 00:16:06,296 He understood, he understood perfectly. Better than you. 218 00:16:06,345 --> 00:16:08,336 You did the same thing with the Nicholson boy 219 00:16:08,385 --> 00:16:10,615 and now our families rarely speak to one another! 220 00:16:10,665 --> 00:16:13,418 - Would you kindly excuse me, please. - Look at this! 221 00:16:13,465 --> 00:16:15,103 Look at it! 222 00:16:15,145 --> 00:16:17,500 Can any reasonable person want all this? 223 00:16:17,545 --> 00:16:20,503 The linen! The china! The 56 pots of jam! 224 00:16:20,545 --> 00:16:22,422 Well, if one is to entertain properly... 225 00:16:22,465 --> 00:16:25,377 And to be treated like a piece of furniture, 226 00:16:25,425 --> 00:16:29,941 nailed to an existence where you talk about nothing but who's coming to dinner! 227 00:16:31,505 --> 00:16:34,258 - What's happened? - She said no. 228 00:16:35,145 --> 00:16:39,024 - To Richard? - Yes, she called it slavery. 229 00:16:39,065 --> 00:16:40,259 Slavery! 230 00:16:40,305 --> 00:16:45,333 But, Flo, you know you could have done anything you liked with the poor man. 231 00:16:45,385 --> 00:16:48,741 Look at Mama, and the way she manages our dear Papa. 232 00:16:48,785 --> 00:16:53,063 - Half the time he has no idea what's... - Yes, Parthe, that will be quite enough. 233 00:16:53,105 --> 00:16:57,383 Florence, you know l never asked you to be anyone's slave. 234 00:16:57,425 --> 00:16:59,575 l have been very indulgent. 235 00:16:59,625 --> 00:17:02,901 l'm sure my mother never considered what l thought. 236 00:17:02,945 --> 00:17:06,415 The least you can do in common courtesy is to listen to me. 237 00:17:06,465 --> 00:17:08,342 l'll go out and l'll find work. 238 00:17:08,385 --> 00:17:11,104 - Oh, my dear young lady... - l will. 239 00:17:11,145 --> 00:17:14,262 Think of me as your son, your vagabond son. l won't cost you a penny. 240 00:17:14,305 --> 00:17:16,102 lsn't that good? Marriage is expensive. 241 00:17:16,145 --> 00:17:19,103 - lmagine the savings. - l know what you have in mind. 242 00:17:19,145 --> 00:17:22,581 This absurd notion of becoming a nurse, which l will never agree to. 243 00:17:22,625 --> 00:17:24,661 That is God's way for me. 244 00:17:24,705 --> 00:17:26,775 Oh, don't bring God into this again! 245 00:17:26,825 --> 00:17:29,214 lt has nothing to do with him and you know it! 246 00:17:29,985 --> 00:17:34,934 l will not allow you to disgrace yourself... emptying slop buckets, 247 00:17:34,985 --> 00:17:38,057 living at the beck and call of lechers and drunks! 248 00:17:38,745 --> 00:17:41,384 Have you any idea what goes on in hospitals? 249 00:17:41,425 --> 00:17:43,939 No woman of character would ever... 250 00:17:44,865 --> 00:17:46,059 Yes, dear? 251 00:17:46,105 --> 00:17:49,017 Fanny, my love, the Colonel's just leaving. 252 00:17:49,065 --> 00:17:51,056 What shall l say to him? 253 00:17:51,105 --> 00:17:55,417 Tell him there's no tyranny like the petty tyranny of a good English family! 254 00:17:58,785 --> 00:18:00,901 She said no to Richard. 255 00:18:01,705 --> 00:18:04,299 Why does she have to spoil everything? 256 00:18:05,025 --> 00:18:07,664 You have to speak to that girl, Wen. 257 00:18:08,625 --> 00:18:09,614 Yes. 258 00:18:09,665 --> 00:18:11,895 FLORENCE: After that, everything changed. 259 00:18:11,945 --> 00:18:15,062 Dismayed but resigned, my parents gave in 260 00:18:15,105 --> 00:18:20,498 and l set about acquiring the largest hospital experience man or woman ever had. 261 00:18:21,465 --> 00:18:25,981 ln truth, l lost Richard, but l gained my freedom. 262 00:18:28,905 --> 00:18:32,614 And yet, l confess if l were to see him again, even now... 263 00:18:32,665 --> 00:18:35,941 l don't understand it, l'm ashamed to understand it, 264 00:18:36,945 --> 00:18:41,780 but not one day has passed without my thinking of him. 265 00:18:44,385 --> 00:18:46,023 (Knock at door) 266 00:18:46,065 --> 00:18:48,579 Flo... Are you all right? 267 00:18:49,665 --> 00:18:51,098 lt's nothing. 268 00:18:51,145 --> 00:18:54,182 l'm over it - the Crimean fever, l mean. l was quite ill. 269 00:18:54,225 --> 00:18:55,897 Guess who's here. 270 00:18:55,945 --> 00:18:56,934 Sidney! 271 00:18:56,985 --> 00:18:58,896 He just arrived from Westminster. 272 00:18:58,945 --> 00:19:01,334 - He has news! - Really? 273 00:19:01,385 --> 00:19:04,218 l knew he'd get the government to see sense. 274 00:19:06,265 --> 00:19:07,664 FLORENCE: Nothing? 275 00:19:08,345 --> 00:19:10,415 - Nothing at all? - My dear, 276 00:19:10,465 --> 00:19:14,253 the British public has had quite enough of the ''Crimean Catastrophe''. 277 00:19:14,305 --> 00:19:15,897 lt's over. 278 00:19:17,545 --> 00:19:22,494 No, no, it's only just begun - the catastrophe, l mean - with our silence. 279 00:19:24,065 --> 00:19:26,181 You must help me, Sidney, you absolutely must. 280 00:19:26,225 --> 00:19:28,580 You always have. You can do it again. l know you can. 281 00:19:28,625 --> 00:19:32,095 Otherwise these last two years will have been for nothing. 282 00:19:32,145 --> 00:19:35,501 Florence, l'm no longer Minister at War. 283 00:19:35,545 --> 00:19:39,424 Just a plain old humble Member of Parliament, making occasional speeches. 284 00:19:39,465 --> 00:19:40,136 Oh! 285 00:19:40,825 --> 00:19:43,862 Very fine ''occasional'' speeches, Sidney, if l may say so. 286 00:19:45,225 --> 00:19:46,897 l brought you this. 287 00:19:47,785 --> 00:19:51,573 You don't have to bring me presents. Just tell me justice will be done. 288 00:19:51,625 --> 00:19:52,899 May l see? 289 00:19:52,945 --> 00:19:55,857 Sir John Hall, that miserable excuse for a military surgeon. 290 00:19:55,905 --> 00:19:58,544 Has he been court-martialled, stripped of his command? 291 00:19:58,585 --> 00:19:59,859 No. 292 00:19:59,905 --> 00:20:03,341 Entered a monastery perhaps, to do some well-deserved penance? 293 00:20:03,385 --> 00:20:05,137 Not quite. 294 00:20:05,185 --> 00:20:07,255 Black-balled from his club at least? 295 00:20:07,305 --> 00:20:09,739 He's been given a KCB. 296 00:20:09,785 --> 00:20:12,299 A KCB? 297 00:20:12,345 --> 00:20:15,064 Which stands for Knight of the Crimean Burial grounds, l suppose. 298 00:20:15,105 --> 00:20:16,857 - Flo! - (Gasps) 299 00:20:18,225 --> 00:20:20,455 What a beautiful brooch! 300 00:20:21,145 --> 00:20:22,578 A bit overdone, isn't it? 301 00:20:22,625 --> 00:20:24,536 But see who it is from! 302 00:20:26,825 --> 00:20:30,261 ''ln appreciation of her service - Victoria Reg...'' 303 00:20:31,305 --> 00:20:33,865 Her Majesty will be in Balmoral next week. 304 00:20:34,825 --> 00:20:39,341 She wants to meet you and to talk. l believe she may even be inclined to listen. 305 00:20:39,385 --> 00:20:41,899 Now, this is important, Florence. 306 00:20:42,905 --> 00:20:45,544 The Queen is very interested in the fate of the army. 307 00:20:45,585 --> 00:20:51,182 You must remember she thinks of it as her army, that's the way to engage her interest. 308 00:20:51,225 --> 00:20:52,704 Do you follow me? 309 00:20:52,745 --> 00:20:54,975 Do try to be tactful, Florence. 310 00:20:55,025 --> 00:20:57,744 Don't say anything that might upset Her Majesty. 311 00:20:57,785 --> 00:21:02,336 Nothing about maggots and wounds and frostbite and limbs falling off. 312 00:21:02,385 --> 00:21:04,023 Please. 313 00:21:05,465 --> 00:21:07,660 (Music starting and applause) 314 00:21:11,665 --> 00:21:13,656 You're off to see the queen today! 315 00:21:13,705 --> 00:21:17,618 Oh, do be careful what you say, or you will quickly be excused 316 00:21:17,665 --> 00:21:21,624 Her Majesty is not amused by stories set to shock and scare 317 00:21:21,665 --> 00:21:23,974 So listen to Mother and please beware! 318 00:21:27,505 --> 00:21:29,735 We don't want to hear about maggots... - Maggots! 319 00:21:29,785 --> 00:21:31,741 We'd rather not learn about lice... - No lice! 320 00:21:31,785 --> 00:21:35,061 Just make everything pretty, and jolly and happy and nice 321 00:21:35,105 --> 00:21:37,380 - Nice! We don't want to hear a soldier swear 322 00:21:37,425 --> 00:21:39,256 Or listen to moaning and screams 323 00:21:39,305 --> 00:21:41,136 We don't want to hear a single cough... 324 00:21:41,185 --> 00:21:43,176 (Men cough) 325 00:21:43,225 --> 00:21:47,059 To bother Her Majesty's dreams WOMEN: Sweet dreams 326 00:21:47,945 --> 00:21:51,779 Be sure never to tell her about all the blood and the gore 327 00:21:51,825 --> 00:21:55,864 Surely you know it's not right or polite to make a queen faint on the floor 328 00:21:55,905 --> 00:21:59,659 She's happy to hear of daring deeds by soldier, colonel or toff 329 00:21:59,705 --> 00:22:01,855 But never, not ever, no, never discuss... 330 00:22:01,905 --> 00:22:03,577 The fingers that keep falling off! 331 00:22:03,625 --> 00:22:05,297 The hands that keep falling off! 332 00:22:05,345 --> 00:22:07,301 The legs that keep falling off! 333 00:22:07,345 --> 00:22:09,301 The heads that keep falling off! 334 00:22:09,345 --> 00:22:11,256 Cos everything keeps falling off! 335 00:22:11,305 --> 00:22:12,420 (Cheering) 336 00:22:14,385 --> 00:22:16,262 Attention! 337 00:22:21,985 --> 00:22:23,862 May l offer you some tea, dear? 338 00:22:25,105 --> 00:22:26,743 Thank you, ma'am. 339 00:22:33,905 --> 00:22:36,339 - Please continue. - Yes, ma'am. 340 00:22:37,465 --> 00:22:39,137 We... 341 00:22:40,545 --> 00:22:45,983 We lost 1 0,000 men in six months, mostly through gross incompetence, 342 00:22:46,025 --> 00:22:50,496 and l came home to find that many of the officers responsible have been promoted, 343 00:22:50,545 --> 00:22:52,934 given honours, medals, titles. 344 00:22:52,985 --> 00:22:57,422 Crimes were committed, terrible suffering inflicted that could easily have been avoided... 345 00:22:57,465 --> 00:23:02,095 Yes, Miss Nightingale, but what exactly entitles you to be the judge of that? 346 00:23:02,145 --> 00:23:06,855 l studied and visited all the hospitals in London, Dublin, Edinburgh, Paris, Rome and Berlin. 347 00:23:06,905 --> 00:23:09,624 l was twice in training with the Protestant Deaconesses 348 00:23:09,665 --> 00:23:11,815 at the Kaiserswerth lnstitute in Germany, 349 00:23:11,865 --> 00:23:15,175 l spent one year as Superintendent of a Harley Street nursing home. 350 00:23:15,225 --> 00:23:18,456 l personally scrubbed the floors of sickrooms, emptied bedpans. 351 00:23:18,505 --> 00:23:21,099 l nursed cholera patients whose bodies were a mass of... 352 00:23:21,145 --> 00:23:22,624 Thank you. 353 00:23:24,585 --> 00:23:27,179 And your parents permitted all of this? 354 00:23:27,945 --> 00:23:29,060 They... 355 00:23:30,785 --> 00:23:36,974 They came to understand that l had a calling, that this has truly been God's will for me. 356 00:23:38,065 --> 00:23:40,295 l see. 357 00:23:46,025 --> 00:23:50,894 And what is it you suggest we do about these...crimes, as you call them? 358 00:23:50,945 --> 00:23:53,505 A Royal Commission, ma'am. 359 00:23:54,545 --> 00:23:56,536 A Royal Commission? 360 00:23:56,585 --> 00:23:59,497 Nothing less than a Royal Commission will bring out the truth. 361 00:23:59,545 --> 00:24:01,979 lt's our sacred duty to the Crimean dead. 362 00:24:02,025 --> 00:24:03,299 And if l may, Your Majesty, 363 00:24:03,345 --> 00:24:08,499 it is also a heaven-sent opportunity to reform the entire hospital system of the nation, 364 00:24:08,545 --> 00:24:10,456 not just of the army... 365 00:24:11,985 --> 00:24:15,455 Beg your pardon, ma'am, of your army. 366 00:24:20,065 --> 00:24:23,660 Forgive me, ma'am, it has been a lifelong dream of mine. 367 00:24:25,985 --> 00:24:28,021 We shall...think about it. 368 00:24:47,585 --> 00:24:49,416 Remarkable woman. 369 00:24:49,465 --> 00:24:51,899 l wish we had her at the War Office. 370 00:24:51,945 --> 00:24:55,062 l'll convey that sentiment to the Minister, ma'am. 371 00:24:55,105 --> 00:24:56,458 Good. 372 00:24:56,505 --> 00:24:58,097 Oh, and as to that Commission. 373 00:24:58,145 --> 00:25:01,182 Yes, ma'am, l doubt whether it's in the best interests of... 374 00:25:01,225 --> 00:25:03,375 May l finish? 375 00:25:04,385 --> 00:25:06,216 Ma'am. 376 00:25:06,265 --> 00:25:10,224 We do want our brave soldiers to receive the very best care. 377 00:25:11,265 --> 00:25:13,381 Please see to it. 378 00:25:14,545 --> 00:25:16,376 The Commission? 379 00:25:17,105 --> 00:25:19,539 The Commission, Prime Minister. 380 00:25:27,985 --> 00:25:29,623 A difficult meeting. 381 00:25:29,665 --> 00:25:33,578 l'm afraid the Queen was somewhat taken aback by your proposal. 382 00:25:33,625 --> 00:25:36,264 - Oh. - Yes, a Royal Commission. 383 00:25:36,305 --> 00:25:39,775 That could have consequences, ramifications. 384 00:25:39,825 --> 00:25:42,703 - Well, l had hoped... - And you were quite forceful. 385 00:25:42,745 --> 00:25:44,019 l'm sorry, but... 386 00:25:44,065 --> 00:25:47,501 However, l did prevail upon Her Majesty to change her mind 387 00:25:47,545 --> 00:25:53,256 and she has graciously agreed to allow the Commission go forward under my supervision. 388 00:25:53,305 --> 00:25:55,421 Thank you, my lord, thank you very much. 389 00:25:55,465 --> 00:25:58,263 Yes, l remember one evening at the Verneys' 390 00:25:58,305 --> 00:26:02,583 you were very eloquent on the subject of nursing and so forth. 391 00:26:02,625 --> 00:26:04,536 A worthy cause. 392 00:26:04,585 --> 00:26:07,145 - Now, one minor detail. - Of course. 393 00:26:07,185 --> 00:26:14,182 l would like you to submit your evidence to me in the form of a report, a confidential report. 394 00:26:14,225 --> 00:26:17,854 There are...susceptibilities to be considered. 395 00:26:18,545 --> 00:26:20,661 - Are we agreed? - Yes. 396 00:26:21,905 --> 00:26:23,258 Agreed! 397 00:26:23,305 --> 00:26:24,579 Good. 398 00:26:25,305 --> 00:26:27,421 Give my regards to your charming mother. 399 00:26:27,465 --> 00:26:30,855 l hope to have the pleasure of seeing you at the Devonshires' next weekend. 400 00:26:30,905 --> 00:26:33,624 Oh, l'm afraid you won't see me. l'll be writing my report. 401 00:26:33,665 --> 00:26:34,780 Excellent. 402 00:26:35,585 --> 00:26:37,177 To work, then. 403 00:26:47,585 --> 00:26:49,576 (Muffled voices) 404 00:26:50,465 --> 00:26:53,821 The suite, ma'am. The room, ready and waiting for you. 405 00:26:53,865 --> 00:26:56,299 Er...please if there's anything that you need... 406 00:26:56,345 --> 00:26:58,301 Thank you. 407 00:27:00,145 --> 00:27:02,022 They want a report from me, do they? 408 00:27:02,065 --> 00:27:03,737 Then they shall have it. 409 00:27:03,785 --> 00:27:05,855 This room shall be my War Office. 410 00:27:06,625 --> 00:27:09,185 My family always stay here when we come to London. 411 00:27:09,225 --> 00:27:11,864 The fine old Burlington Hotel. 412 00:27:11,905 --> 00:27:14,260 This room is ample, 413 00:27:14,305 --> 00:27:17,661 and compared with my lodgings in the Crimea, utter luxury. 414 00:27:18,865 --> 00:27:23,177 But how could l sleep in comfort when so many of my children lie in unmarked graves? 415 00:27:24,185 --> 00:27:30,579 l call them ''my children'', those ordinary soldiers who died in pain and silence, uncomplaining. 416 00:27:31,305 --> 00:27:35,014 Though the officers called them brutes, the scum of the earth. 417 00:27:35,065 --> 00:27:37,101 My children! 418 00:27:39,785 --> 00:27:41,423 What a tale l have to tell! 419 00:27:43,105 --> 00:27:46,859 How eager and proud they all were when they first set out. 420 00:27:46,905 --> 00:27:50,693 The very names of those regiments made our hearts beat faster. 421 00:27:50,745 --> 00:27:54,579 The Royal Dragoons, the Grenadier Guards, the 93rds, 422 00:27:54,625 --> 00:27:58,618 the lnniskillings, the Coldstream Guards, the Royal Fusiliers. 423 00:27:58,665 --> 00:28:03,420 Off they went with their brand-new rifles and pretty sparkling uniforms... 424 00:28:04,545 --> 00:28:06,661 ..off to teach the Russian bear a lesson. 425 00:28:06,705 --> 00:28:09,299 The finest army in the world, we thought. 426 00:28:09,345 --> 00:28:11,415 lnvincible, we thought. 427 00:28:12,825 --> 00:28:14,941 Back home in a month... 428 00:28:15,665 --> 00:28:17,656 ..we thought! 429 00:28:18,385 --> 00:28:24,654 Come on, everybody, let's hear it for our brave British boys in British uniform! 430 00:28:24,705 --> 00:28:26,980 (Applause) Trumpet fanfare 431 00:28:27,705 --> 00:28:30,173 l don't believe it! ls it? 432 00:28:30,225 --> 00:28:32,056 Oh, no, it isn't! 433 00:28:32,105 --> 00:28:34,414 AUDlENCE: Oh, yes it is! 434 00:28:34,465 --> 00:28:36,183 You're right! 435 00:28:36,225 --> 00:28:41,822 lt's our lightning, frightening, fighting, Light Brigade! 436 00:28:41,865 --> 00:28:43,856 (Applause) 437 00:28:49,465 --> 00:28:50,580 Bravo! 438 00:28:52,345 --> 00:28:55,621 Oh, we're the glorious Light Brigade! 439 00:28:56,225 --> 00:28:59,183 The put-the-Russkis-to-flight brigade 440 00:28:59,745 --> 00:29:01,383 For glory, Queen and country too 441 00:29:01,425 --> 00:29:03,939 We draw our steel and shout haroo! 442 00:29:05,385 --> 00:29:08,775 The lightning, frightening, fighting Light Brigade 443 00:29:08,825 --> 00:29:12,340 Who never, not ever, no, never have been afraid 444 00:29:14,385 --> 00:29:17,536 Oh, we're the glorious Light Brigade! 445 00:29:18,305 --> 00:29:21,024 The put-the-Russkis-to-flight brigade 446 00:29:21,585 --> 00:29:23,496 You've never seen soldiers like us before 447 00:29:23,545 --> 00:29:26,457 Who boldly charge as the cannons roar 448 00:29:27,225 --> 00:29:30,661 The lightning, frightening, fighting Light Brigade 449 00:29:30,705 --> 00:29:32,502 Who never, not ever, no... 450 00:29:32,545 --> 00:29:34,217 (Explosions) 451 00:29:49,905 --> 00:29:51,941 (Screaming) 452 00:30:07,225 --> 00:30:11,776 An army that had spent more time on the parade ground than on the battlefield, 453 00:30:11,825 --> 00:30:16,945 commanded by a dear old gentleman whose last taste of action was Waterloo, 40 years before. 454 00:30:17,865 --> 00:30:21,574 This force, incredibly, due to the heroism of the common soldier, 455 00:30:21,625 --> 00:30:23,695 won three battles against huge odds. 456 00:30:24,905 --> 00:30:26,577 But the cost. 457 00:30:26,625 --> 00:30:28,616 And those blundering generals. 458 00:30:29,705 --> 00:30:31,263 l know this much. 459 00:30:31,305 --> 00:30:35,218 lf any woman had managed her kitchen the way our generals managed that campaign 460 00:30:35,265 --> 00:30:39,338 she and her entire family would have been reduced to the poorhouse in weeks. 461 00:30:39,385 --> 00:30:43,822 As it was, the British Army was reduced to a regiment of living skeletons, 462 00:30:43,865 --> 00:30:46,015 dressed in rags, crawling with vermin. 463 00:30:46,065 --> 00:30:49,375 And if they were wounded or got sick, worse was waiting - 464 00:30:51,065 --> 00:30:56,617 a death house in the shape of the military hospital at Scutari. 465 00:31:00,305 --> 00:31:02,296 (Water drips) 466 00:31:02,345 --> 00:31:04,495 (Explosion booms) 467 00:31:04,545 --> 00:31:07,617 The casualties mounted and the death rate soared. 468 00:31:08,385 --> 00:31:10,580 Thousands died of disease and neglect. 469 00:31:11,465 --> 00:31:14,059 But the soldiers were writing home, 470 00:31:14,105 --> 00:31:16,903 and The London Times sent out its best reporter. 471 00:31:16,945 --> 00:31:21,382 Before long, the appalling truth was known in every English parlour. 472 00:31:22,585 --> 00:31:27,659 Only then did we begin to understand the full horror of what our men were going through. 473 00:31:28,625 --> 00:31:30,616 Listen to this. 474 00:31:30,665 --> 00:31:33,702 ''lt is with feelings of anger and surprise 475 00:31:33,745 --> 00:31:36,862 that the public will learn that no preparations have been made 476 00:31:36,905 --> 00:31:38,975 to care for our wounded in the Crimea. 477 00:31:40,585 --> 00:31:45,705 Not only are there not sufficient surgeons, there is not even linen to make bandages. 478 00:31:45,745 --> 00:31:51,103 Arriving at the hospital, they lie in their own waste, covered by a single blanket, 479 00:31:51,545 --> 00:31:55,663 eating meat raw, stiff with salt or rotten with maggots. 480 00:31:55,705 --> 00:31:57,696 Not over breakfast, dear, please. 481 00:31:57,745 --> 00:31:59,736 Let me see. 482 00:32:02,305 --> 00:32:04,136 Excuse me, Papa. 483 00:32:04,185 --> 00:32:06,460 At last l knew what l must do. 484 00:32:06,505 --> 00:32:08,621 All my training could now be put to use. 485 00:32:08,665 --> 00:32:10,656 But l needed an ally. 486 00:32:10,705 --> 00:32:15,495 So l wrote to my dear friend, Sidney Herbert, now a powerful member of the war cabinet. 487 00:32:16,385 --> 00:32:19,900 As it happened, a letter from him crossed with mine in the post. 488 00:32:21,585 --> 00:32:23,337 HERBERT: Dear Miss Nightingale, 489 00:32:23,385 --> 00:32:27,697 l have recently been receiving letters from ladies offering to go out to the Crimea 490 00:32:27,745 --> 00:32:30,213 and give medical care to our injured troops. 491 00:32:31,585 --> 00:32:36,454 l know of only one person in England capable of organising and directing such a scheme. 492 00:32:36,905 --> 00:32:38,304 Yourself. 493 00:32:38,345 --> 00:32:42,736 l suggest that you start interviewing likely candidates as soon as possible. 494 00:32:45,025 --> 00:32:49,143 Well, l wrote back immediately. ''Dear Mr Herbert, l have already begun.'' 495 00:32:49,185 --> 00:32:51,176 Which was only partly untrue. 496 00:32:51,225 --> 00:32:56,094 l started the next day, only to discover that while many called themselves nurses 497 00:32:56,145 --> 00:32:58,136 few were fit to be chosen. 498 00:33:01,705 --> 00:33:04,503 And why do you feel yourself qualified? 499 00:33:04,545 --> 00:33:09,938 Well, when l read about it in the newspapers, l cried buckets, 500 00:33:10,745 --> 00:33:12,736 (Sniffs) and buckets, 501 00:33:12,785 --> 00:33:14,503 and buckets. 502 00:33:14,545 --> 00:33:17,582 Well, l just thought of those poor, poor boys, 503 00:33:17,625 --> 00:33:20,185 how they must miss a woman's touch. 504 00:33:20,225 --> 00:33:22,216 Pardon? 505 00:33:22,265 --> 00:33:26,053 Well, l never did mind hard work and l'm not easily shocked. 506 00:33:26,745 --> 00:33:28,736 l just do my best and carry on. 507 00:33:29,705 --> 00:33:32,173 Well, l won't deny, the money will come in useful. 508 00:33:32,225 --> 00:33:33,817 l take it we do get paid? 509 00:33:33,865 --> 00:33:35,378 Good. How much? 510 00:33:35,425 --> 00:33:37,222 How old? 511 00:33:37,265 --> 00:33:39,779 Um...just turned 1 7... 512 00:33:40,385 --> 00:33:42,421 ..l think. 513 00:33:42,465 --> 00:33:45,298 lt's my back. And my knees. 514 00:33:45,345 --> 00:33:47,654 They're not what they used to be, you know. 515 00:33:47,705 --> 00:33:51,778 At our convent in Bermondsey we see every kind of disease and deformity. 516 00:33:53,065 --> 00:33:55,374 You are a Catholic order, l believe? 517 00:33:56,225 --> 00:33:58,898 We make it our business to save the body first. 518 00:33:58,945 --> 00:34:01,903 Then and only then do we attend to the soul, 519 00:34:01,945 --> 00:34:04,140 if that's what concerns you. 520 00:34:06,025 --> 00:34:08,334 We leave in a week. How many can you bring? 521 00:34:09,545 --> 00:34:11,536 - (Cheering) - Bravo! 522 00:34:18,865 --> 00:34:20,856 (Booing and hissing) 523 00:34:23,945 --> 00:34:25,856 War ain't no place for a woman 524 00:34:25,905 --> 00:34:27,623 lt's only a place for a man 525 00:34:27,665 --> 00:34:31,943 This foe we fight from morn till night and beat him when we can 526 00:34:31,985 --> 00:34:35,898 So don't come near to interfere with the British battle plan 527 00:34:35,945 --> 00:34:37,856 War ain't no place for a woman 528 00:34:37,905 --> 00:34:40,180 lt's only a place for a man Quite clear 529 00:34:40,225 --> 00:34:42,216 lt's only a place for a man 530 00:34:45,785 --> 00:34:47,616 lf war's no place for a woman 531 00:34:47,665 --> 00:34:49,974 lt's hardly a place for a man 532 00:34:50,025 --> 00:34:53,700 We'll ride the wave and try to save as many as we can 533 00:34:53,745 --> 00:34:55,736 We're Nightingale And nurses 534 00:34:55,785 --> 00:34:57,457 You'll thank us and not curse us 535 00:34:57,505 --> 00:34:59,655 We'll rescue you from pain and fear 536 00:34:59,705 --> 00:35:01,696 We'll bring you comfort and good cheer 537 00:35:01,745 --> 00:35:04,213 We've come to hold your hand 538 00:35:06,545 --> 00:35:08,536 War ain't no place for a woman 539 00:35:08,585 --> 00:35:10,382 lt's really a masculine game 540 00:35:10,425 --> 00:35:14,054 So when some females move in, it's simply not the same 541 00:35:14,105 --> 00:35:17,734 Just when the fun is starting, you come with your ribbons and curls 542 00:35:17,785 --> 00:35:21,539 Our only need's to do great deeds and not be hobbled but utterly freed 543 00:35:21,585 --> 00:35:25,578 From a gaggle of twittering, dithering, simpering, whimpering... 544 00:35:25,625 --> 00:35:29,174 Girls! 545 00:35:45,265 --> 00:35:48,257 We landed in Turkey just as autumn gave way to winter. 546 00:35:48,745 --> 00:35:52,863 My final choice of nurses were a mixed brigade, requiring much drilling. 547 00:35:53,305 --> 00:35:55,296 Some experienced, some less so. 548 00:35:55,825 --> 00:35:59,898 Some happy just to be paid, some there out of pure charity and love of God. 549 00:36:01,305 --> 00:36:03,296 Follow me. Step lively. 550 00:36:03,785 --> 00:36:05,776 Mind where you put your feet. 551 00:36:10,505 --> 00:36:12,700 We had expected chaos 552 00:36:12,745 --> 00:36:16,055 but nothing had prepared us for those barracks at Scutari. 553 00:36:17,385 --> 00:36:18,579 (Coughing) 554 00:36:20,025 --> 00:36:22,016 (Man screams) 555 00:36:24,745 --> 00:36:29,341 Here, just across a narrow strip of water from Constantinople, 556 00:36:29,385 --> 00:36:34,459 the British High Command had established the nearest thing l'd ever seen to hell on Earth. 557 00:36:36,425 --> 00:36:40,941 lt was, in fact, the main hospital for receiving the casualties from the Crimea. 558 00:36:44,105 --> 00:36:45,982 lt was there l met Sir John Hall, 559 00:36:46,545 --> 00:36:49,662 Chief Medical Officer for the British Army in the East. 560 00:36:50,985 --> 00:36:53,453 No chloroform for the lower ranks, Mr Davis. 561 00:36:54,185 --> 00:36:56,096 Let us hear the man bawl lustily. 562 00:36:56,145 --> 00:36:58,454 At least then we'll know he's still alive. 563 00:36:59,705 --> 00:37:01,696 Fine. Carry on. 564 00:37:02,145 --> 00:37:03,134 Sir? 565 00:37:07,225 --> 00:37:09,216 Ah, Miss Nightingale. 566 00:37:09,265 --> 00:37:11,176 l'd heard you were coming. 567 00:37:11,225 --> 00:37:14,422 And from what l've seen so far, not a moment too soon. 568 00:37:14,465 --> 00:37:16,456 Maybe so, and maybe not. 569 00:37:17,065 --> 00:37:21,343 As l read the instructions from your friend, the Right Honourable Sidney Herbert, 570 00:37:21,385 --> 00:37:24,183 you are under the clear direction of the medical staff here. 571 00:37:24,225 --> 00:37:28,218 That means neither you nor any of your...''ladies'' 572 00:37:28,265 --> 00:37:32,975 will do anything without the express written permission of a military doctor. 573 00:37:33,025 --> 00:37:35,016 ln other words, Miss Nightingale, 574 00:37:35,105 --> 00:37:38,700 here, in my hospital, you are in charge of nothing, 575 00:37:38,745 --> 00:37:41,384 with the exception of your personal laundry. 576 00:37:41,425 --> 00:37:43,416 Am l clear? 577 00:37:47,505 --> 00:37:49,814 But do let us know when you need help. 578 00:37:50,785 --> 00:37:52,776 See to them. 579 00:37:54,185 --> 00:37:57,257 - Do we have to give them rations, sir? - Certainly not. 580 00:37:57,305 --> 00:37:59,296 This way. 581 00:38:09,705 --> 00:38:13,220 The quarters we were herded into were squalid and cramped, 582 00:38:14,065 --> 00:38:19,059 alive with vermin, the air heavy with the stench of fever and death. 583 00:38:22,825 --> 00:38:24,497 (Nurse cries out) 584 00:38:26,545 --> 00:38:29,218 Oh, so that's where he went. Been missing for a day or two. 585 00:38:29,265 --> 00:38:33,417 Sorry about that, ladies. We'll have it removed forthwith. 586 00:38:35,385 --> 00:38:37,853 First, the strongest of you to the wash tubs. 587 00:38:37,905 --> 00:38:42,421 Everyone else, let us have these floors swept, the windows cleaned, that stove working. 588 00:38:42,465 --> 00:38:45,741 - Where are the brooms? - Brooms? That's a joke. 589 00:38:45,785 --> 00:38:48,458 Find brooms. lf you can't find them, make them. 590 00:38:51,705 --> 00:38:53,696 That night we went to bed in the dark. 591 00:38:54,625 --> 00:38:57,503 The next day we cleaned out our new home and then... 592 00:38:58,345 --> 00:39:00,336 nothing. 593 00:39:00,585 --> 00:39:03,895 lt was as if we had been sealed up in our dingy little corner, 594 00:39:03,945 --> 00:39:06,823 frozen out by Sir John Hall and his doctors. 595 00:39:07,905 --> 00:39:09,896 Deliberately forgotten. 596 00:39:11,705 --> 00:39:14,902 Was this why we had travelled all across Europe? 597 00:39:14,945 --> 00:39:18,824 We knew how much we were needed and we knew the difference we could make. 598 00:39:18,865 --> 00:39:22,141 This was the cruellest trial of all. 599 00:39:26,385 --> 00:39:32,699 To wait, to have to listen to the screams of the sick and dying was almost past endurance. 600 00:39:33,585 --> 00:39:35,303 But l knew those gentlemen officers. 601 00:39:35,345 --> 00:39:37,461 They saw us as twittering society do-gooders 602 00:39:37,505 --> 00:39:40,542 in search of a fevered brow to mop or a manly hand to hold 603 00:39:40,585 --> 00:39:42,576 as a brave soldier slipped off to his maker. 604 00:39:42,625 --> 00:39:44,422 Bless our dear little hearts. 605 00:39:44,465 --> 00:39:47,855 They certainly did not want some well connected female nuisance 606 00:39:47,905 --> 00:39:50,214 giving instructions to their orderlies. 607 00:39:50,745 --> 00:39:55,261 But l'd grown up with ministers of the realm and titled bigwigs sitting at our dinner table. 608 00:39:55,305 --> 00:39:57,580 l knew the little games. l knew the rules. 609 00:39:58,345 --> 00:40:00,336 And l knew how to win. 610 00:40:00,385 --> 00:40:02,945 So...we waited. 611 00:40:05,825 --> 00:40:07,816 (Coughing and spluttering) 612 00:40:19,745 --> 00:40:21,463 - Yes, what is it? - Big battle. 613 00:40:21,505 --> 00:40:24,224 lnkerman. Casualties, they're coming in. A lot! 614 00:40:24,785 --> 00:40:27,458 - Sir John says can you...? - Ladies! Follow me. 615 00:40:39,625 --> 00:40:41,616 (Soldier screaming) 616 00:40:59,745 --> 00:41:01,064 The three of you... 617 00:41:01,105 --> 00:41:02,982 That was the moment of ''victory''. 618 00:41:03,025 --> 00:41:07,655 We were liberated, set free to do what we had trained for and had come to do. 619 00:41:09,785 --> 00:41:12,583 But after victory comes counterattack, 620 00:41:12,625 --> 00:41:16,300 in the shape of a system seemingly designed to create confusion. 621 00:41:16,345 --> 00:41:20,384 The officials in charge of supplies, l soon discovered, were masters of red tape, 622 00:41:20,425 --> 00:41:22,416 experts in obfuscation and delay. 623 00:41:24,705 --> 00:41:26,696 l was clearly marked out as the enemy. 624 00:41:26,745 --> 00:41:30,215 l needed allies, and l knew of only two sources l could rely on. 625 00:41:30,825 --> 00:41:33,897 the Good Lord, who never left me through all my trials, 626 00:41:33,945 --> 00:41:38,416 and his chief angel of mercy, my old friend Sidney Herbert. 627 00:41:38,465 --> 00:41:41,377 Dear Mr Herbert, the supply officers 628 00:41:41,425 --> 00:41:46,294 fix their attention on the correctness of their book-keeping as the primary object of life. 629 00:41:46,345 --> 00:41:51,260 Last week we had run out of bread, soap, carrots, poultices and many other necessities. 630 00:41:52,465 --> 00:41:57,300 l went to the supply officer and asked him, was he expecting these things from England? 631 00:41:57,345 --> 00:41:58,698 ''No, '' he said. 632 00:41:58,745 --> 00:42:00,701 ''Are you doing anything about purchasing them?'' 633 00:42:00,745 --> 00:42:03,179 ''No, '' he said. ''Can they be had in the local town?'' 634 00:42:03,225 --> 00:42:06,501 ''lf they can, l don't know how to get them, '' was his answer. 635 00:42:07,065 --> 00:42:10,740 So, Mr Herbert, l went out myself and l bought them with my own money. 636 00:42:10,785 --> 00:42:16,303 ln short, l am now a general dealer in socks, shirts, knives and forks, tin baths... 637 00:42:16,345 --> 00:42:18,734 The meat is not cooked, the water is not boiled. 638 00:42:18,785 --> 00:42:20,662 The cooking is done by drunken soldiers. 639 00:42:20,705 --> 00:42:24,175 l must refer again to the deficiency of knives and forks here. 640 00:42:24,465 --> 00:42:26,535 The men tear their food like animals. 641 00:42:26,985 --> 00:42:30,580 Will you send us 1,000 mops, 3,000 tin plates... 642 00:42:30,945 --> 00:42:34,301 l go about making the orderlies empty huge tubs of human waste. 643 00:42:34,345 --> 00:42:38,099 The mortality is frightful. 30 in the last 24 hours. 644 00:42:38,145 --> 00:42:40,136 Christmas Day, 1 854. 645 00:42:40,945 --> 00:42:45,860 The state of the troops who return here is frost-bitten, starved, ragged. 646 00:42:46,305 --> 00:42:48,261 No wonder they die in their hundreds. 647 00:42:48,305 --> 00:42:50,421 No washing has been performed for the men, 648 00:42:50,465 --> 00:42:53,775 neither of body linen nor of bed linen except by ourselves. 649 00:42:54,425 --> 00:42:56,893 The consequences of this are fever, cholera. 650 00:42:56,945 --> 00:42:58,936 l shall endure. 651 00:42:58,985 --> 00:43:01,055 l shall not break my heart of disappointment 652 00:43:01,105 --> 00:43:04,415 at the total inefficiency of the hospital system here. 653 00:43:04,465 --> 00:43:06,456 l shall bear it willingly. 654 00:43:06,505 --> 00:43:10,020 l was called to do this work and l will fight on for God and for the right, 655 00:43:10,065 --> 00:43:12,056 for they are worth fighting for. 656 00:43:12,705 --> 00:43:14,696 l now see clearly what must be done. 657 00:43:15,625 --> 00:43:19,698 lf these conditions are happening here, they are happening elsewhere. 658 00:43:20,425 --> 00:43:24,338 l have written a plan for the systematic re-organisation of these hospitals. 659 00:43:24,385 --> 00:43:28,697 Please make sure, Mr Herbert, that it reaches the highest levels of the government. 660 00:43:28,745 --> 00:43:32,624 l have more and more reason to believe that these hospitals are the kingdom of hell, 661 00:43:32,665 --> 00:43:35,054 but l fervently believe they can be made into... 662 00:43:35,105 --> 00:43:37,096 The kingdom of heaven. 663 00:43:42,745 --> 00:43:44,701 Get some sleep. 664 00:43:44,745 --> 00:43:46,861 l don't know how your body keeps going. 665 00:43:47,345 --> 00:43:50,143 - Why doesn't this silly thing...? - Here, let me. 666 00:43:55,065 --> 00:43:57,056 Thank you, Reverend Mother. 667 00:43:58,105 --> 00:44:01,859 And my body is strong. lt's my spirit. 668 00:44:01,905 --> 00:44:03,896 l get so discouraged. 669 00:44:05,065 --> 00:44:07,738 How could even Jesus not be? How did he persist? 670 00:44:08,385 --> 00:44:10,341 He was the love of God incarnate. 671 00:44:10,385 --> 00:44:12,580 He could love the good even in the worst. 672 00:44:13,225 --> 00:44:17,218 Could Jesus love Sir John Hall when he forbids the men chloroform? 673 00:44:17,265 --> 00:44:21,656 lf Sir John Hall sins, l believe the sacrifice of Jesus can redeem it. 674 00:44:23,465 --> 00:44:25,933 Sometimes l think l expect too much from God. 675 00:44:26,985 --> 00:44:31,297 Well, he is God Almighty, Florence, and not your private secretary. 676 00:44:33,345 --> 00:44:35,415 l suppose not. 677 00:44:35,465 --> 00:44:38,138 lf he were, l'd say, ''Send more bedpans, Lord.'' 678 00:44:40,145 --> 00:44:41,817 You can't get around it, Florence. 679 00:44:41,865 --> 00:44:44,857 God is in charge, not you. 680 00:44:44,905 --> 00:44:46,702 (Bell rings) 681 00:44:46,745 --> 00:44:48,736 Time for rounds. 682 00:44:54,505 --> 00:44:56,018 They love you, you know... 683 00:44:57,945 --> 00:44:59,936 those soldiers. 684 00:45:01,585 --> 00:45:03,576 Then l am most blessed. 685 00:45:14,865 --> 00:45:17,823 Spring came, and so did the government inspectors, 686 00:45:18,305 --> 00:45:21,615 sent out after Sidney Herbert ''spoke to the right people''. 687 00:45:21,665 --> 00:45:25,135 Gradually we began to have something that looked more like a real hospital, 688 00:45:25,185 --> 00:45:28,780 staffed by nurses who were disciplined and professional. 689 00:45:28,825 --> 00:45:32,704 But those poor fellows who died in front of our eyes that first winter, 690 00:45:32,745 --> 00:45:36,454 they will not let me rest until l tell the world of all they suffered. 691 00:45:36,505 --> 00:45:38,336 (Knocking) - Who is it? 692 00:45:38,385 --> 00:45:40,774 - Dr Farr. - Just a moment. 693 00:45:41,905 --> 00:45:43,861 The wonderful Doctor Farr, 694 00:45:43,905 --> 00:45:46,021 a member of my unofficial war cabinet. 695 00:45:46,385 --> 00:45:51,413 He brings me such charming gifts - sets of figures all neatly tabulated. 696 00:45:54,185 --> 00:45:56,619 - Pardon me, do l intrude? - No, Dr Farr, come in. 697 00:45:56,665 --> 00:45:59,020 - No work today, Miss Nightingale? - Yes, of course. 698 00:45:59,065 --> 00:46:02,296 l have to go out, but l'll be back in an hour. What have you got for me? 699 00:46:02,345 --> 00:46:05,143 Some very interesting comparative death rates. 700 00:46:05,185 --> 00:46:09,383 Excellent. Will you write up a precis for me? We'll look it over when l get back. 701 00:46:10,065 --> 00:46:13,535 - Meanwhile you can wish me luck. - Luck? Why? Where are you going? 702 00:46:13,585 --> 00:46:15,576 lnto battle. 703 00:46:20,825 --> 00:46:24,374 l know what you're thinking. ''Here comes that bothering woman again.'' 704 00:46:24,425 --> 00:46:28,703 Oh, no, not at all. A delightful interlude in my all too humdrum day. 705 00:46:28,745 --> 00:46:31,384 Then, like all good interludes, l shall be brief. 706 00:46:31,425 --> 00:46:33,416 l come on behalf of the Crimean dead. 707 00:46:33,465 --> 00:46:35,456 Ah, yes, the Royal Commission. 708 00:46:35,505 --> 00:46:39,100 Which still has not met, and has not even received your signature, Prime Minister. 709 00:46:39,145 --> 00:46:42,137 lndeed, yes, well, you must understand there are... 710 00:46:42,185 --> 00:46:44,904 - How shall l put it? - l know. Susceptibilities? 711 00:46:45,185 --> 00:46:48,734 Tell me, my lord, in all candour, do you mean to shelve it? 712 00:46:48,785 --> 00:46:51,094 - Shelve it? - To silence me. To shut me up? 713 00:46:51,625 --> 00:46:56,096 Miss Nightingale, you must understand, this is the start of the grouse-shooting season. 714 00:46:56,145 --> 00:46:58,136 Yes, of course, those poor birds. 715 00:46:59,345 --> 00:47:02,257 The point is, my dear, all the important people are leaving town. 716 00:47:02,305 --> 00:47:05,615 l understand. Then perhaps with so many people at leisure, 717 00:47:05,705 --> 00:47:09,220 now would be a good time to publish my own narrative of the Crimean campaign. 718 00:47:09,265 --> 00:47:14,259 l believe - correct me if l am wrong - we agreed your report would be confidential. 719 00:47:14,305 --> 00:47:15,897 lndeed we did. 720 00:47:15,945 --> 00:47:19,460 And once it is fully commissioned and l hand it over to you, it will be. 721 00:47:19,505 --> 00:47:22,258 Until that happy moment, l believe l have complete liberty 722 00:47:22,305 --> 00:47:25,661 and Mr Russell of the Times has already expressed such an interest 723 00:47:25,705 --> 00:47:28,822 in a first-hand account of my Crimean experiences. 724 00:47:31,985 --> 00:47:33,976 Good day, my lord. 725 00:47:38,345 --> 00:47:40,540 Ah. How went the battle? 726 00:47:40,585 --> 00:47:42,576 - l think we won. - Brilliant! 727 00:47:44,665 --> 00:47:47,657 By the way, you might want to look at my precis. 728 00:47:47,705 --> 00:47:49,821 The mortality rates in each regiment... 729 00:47:49,865 --> 00:47:53,255 - Wonderful. Let me see. - You're sure you're not too tired? 730 00:47:53,305 --> 00:47:55,819 l'm never tired when l see a column of numbers. 731 00:47:59,505 --> 00:48:03,100 - Are you sure these figures are correct? - Yes, of course. 732 00:48:03,145 --> 00:48:05,181 Then we must go over them. Every one. 733 00:48:05,225 --> 00:48:08,422 Pass me that book. And the figures you gave me yesterday. 734 00:48:21,065 --> 00:48:23,056 So there's no doubt. 735 00:48:25,465 --> 00:48:28,855 Statistics tell us facts, 736 00:48:29,505 --> 00:48:31,097 not who is to blame for them. 737 00:48:31,145 --> 00:48:33,340 - l am to blame. - l'm sure you did your best. 738 00:48:33,385 --> 00:48:34,659 lt was not enough! 739 00:48:34,705 --> 00:48:36,184 (Knock) 740 00:48:37,145 --> 00:48:39,420 Dr Farr. Florence. 741 00:48:39,905 --> 00:48:42,817 My dear young girl, do you realise what you just did? 742 00:48:44,145 --> 00:48:47,057 The papers for the Royal Commission will be signed tomorrow. 743 00:48:47,105 --> 00:48:49,778 l have it on the best authority. Well done, Flo. 744 00:48:50,825 --> 00:48:52,781 And guess who will be chairman! 745 00:48:53,465 --> 00:48:55,660 (Cork pops) 746 00:48:58,825 --> 00:49:00,816 What? 747 00:49:02,385 --> 00:49:04,376 What? 748 00:49:16,425 --> 00:49:20,054 My poor men who endured so patiently. 749 00:49:21,865 --> 00:49:23,856 l have been such a bad mother to you. 750 00:49:26,265 --> 00:49:28,256 God. 751 00:49:29,025 --> 00:49:32,574 God, why have you forsaken me? 752 00:49:36,985 --> 00:49:38,976 Flo? 753 00:49:46,305 --> 00:49:48,216 Guilty? How can you say that? 754 00:49:48,265 --> 00:49:50,256 Because l am. Guilty as charged. 755 00:49:50,305 --> 00:49:53,741 Nonsense, my dear, there's absolutely no proof. 756 00:49:54,225 --> 00:49:56,216 No proof? 757 00:49:56,265 --> 00:50:01,817 Scutari, last January, mortality from disease 576 per 1 ,000. 758 00:50:02,625 --> 00:50:06,698 At the front, same four weeks, mortality from disease only 1 7 per 1 ,000. 759 00:50:07,065 --> 00:50:12,537 At Scutari, a 25% greater chance of death from diseases of the stomach and bowels. 760 00:50:12,585 --> 00:50:14,655 Flo, please, these are just figures. 761 00:50:14,705 --> 00:50:16,696 Just figures! 762 00:50:16,745 --> 00:50:18,337 l murdered those men! 763 00:50:18,385 --> 00:50:21,457 Come, come, everybody knows you saved lives. 764 00:50:22,065 --> 00:50:26,058 All that soup you made, all the knives and forks you procured. 765 00:50:26,105 --> 00:50:28,096 Soup. Forks. 766 00:50:31,265 --> 00:50:33,779 That first winter, a nurse came to me and said, 767 00:50:34,425 --> 00:50:37,622 ''There are some beds the men won't lie in. They call them bad-luck beds. 768 00:50:37,665 --> 00:50:40,623 Whoever goes to sleep in them doesn't wake up again.'' 769 00:50:40,665 --> 00:50:43,816 ''Nonsense,'' l said. ''Wash the sheets, dress the wounds, 770 00:50:43,865 --> 00:50:45,935 feed the men and they'll get better.'' 771 00:50:47,305 --> 00:50:49,296 lt turned out they were right. 772 00:50:49,345 --> 00:50:52,223 The whole hospital was built over a lake of sewage. 773 00:50:52,265 --> 00:50:54,335 Which of course was then cleaned out. 774 00:50:54,785 --> 00:50:56,776 - Too late. - Why? 775 00:50:57,385 --> 00:50:59,535 Me. 776 00:50:59,585 --> 00:51:03,134 lgnorance. Exhaustion from my fights with doctors. 777 00:51:03,185 --> 00:51:06,575 Arrogance. l was God's own handmaid, wasn't l, so of course l knew best. 778 00:51:06,625 --> 00:51:09,344 But you had absolutely no authority. 779 00:51:10,465 --> 00:51:13,741 No, but l had Sidney Herbert in London, at the centre of power. 780 00:51:13,785 --> 00:51:17,778 l wrote to him every week and not once did l ask for help with sanitation. 781 00:51:19,905 --> 00:51:21,896 l asked for pillows. 782 00:51:23,465 --> 00:51:28,016 lt took a Government Commission, four months later, to flush out the sewers. 783 00:51:28,905 --> 00:51:33,979 Do you know what they found when they dug up the channel that brought us our drinking water? 784 00:51:35,425 --> 00:51:37,416 A dead horse. 785 00:51:38,945 --> 00:51:42,176 And all the time l was saying, ''Send your patients here. 786 00:51:42,225 --> 00:51:45,740 We'll take care of them. We're professionals. We're nurses.'' 787 00:51:47,105 --> 00:51:49,221 They should never have listened to me. 788 00:51:49,945 --> 00:51:51,936 They should have stayed away. 789 00:51:51,985 --> 00:51:54,135 Oh, my poor children! 790 00:51:54,185 --> 00:51:55,220 lt's over. 791 00:51:56,785 --> 00:51:58,776 You did your duty. 792 00:51:59,545 --> 00:52:01,456 Nothing more to be done now. 793 00:52:02,545 --> 00:52:04,536 - Yes, there is. - What? 794 00:52:05,265 --> 00:52:07,256 Tell the truth. 795 00:52:07,505 --> 00:52:12,135 lf that means l'm to be crucified with other murderers like Sir John Hall on each side of me, 796 00:52:12,185 --> 00:52:14,415 isn't that the traditional way? 797 00:52:14,945 --> 00:52:17,254 And what exactly would that achieve? Flo! 798 00:52:17,905 --> 00:52:21,534 Flo, please, child, think carefully. 799 00:52:23,265 --> 00:52:26,575 Martyrs seldom leave anything behind them but their ashes. 800 00:52:28,505 --> 00:52:31,656 Better a useless martyr than a cowardly deserter. 801 00:52:46,225 --> 00:52:48,216 (Knocking) 802 00:52:54,505 --> 00:52:56,496 l trust you slept well. 803 00:52:57,745 --> 00:52:59,736 ls it morning? 804 00:53:01,025 --> 00:53:03,937 Yes. And Lord Palmerston is expecting your report. 805 00:53:03,985 --> 00:53:05,976 - Oh. - ls that it? 806 00:53:06,905 --> 00:53:08,896 - Yes. - All done? 807 00:53:09,265 --> 00:53:11,256 lt is finished. 808 00:53:11,345 --> 00:53:13,336 Let it go. 809 00:53:21,545 --> 00:53:24,742 l trust you found Miss Nightingale's report of use, your lordship. 810 00:53:24,785 --> 00:53:27,060 Extraordinary. Most valuable. 811 00:53:27,105 --> 00:53:29,300 So you will present it to the Commission? 812 00:53:29,345 --> 00:53:32,860 Florence, one must consider the public mood. 813 00:53:32,905 --> 00:53:35,783 Exactly. The nation wants to move on. 814 00:53:37,065 --> 00:53:41,104 And let us not forget, our Queen, nay, the whole of Her Majesty's government, 815 00:53:41,145 --> 00:53:42,703 are dedicated to reform. 816 00:53:42,745 --> 00:53:45,737 But for reform, we must look to the future. 817 00:53:45,785 --> 00:53:48,936 And not fight old battles, Florence. 818 00:53:49,585 --> 00:53:51,860 Well put, Sidney. 819 00:53:53,425 --> 00:53:55,336 lf l were to publish my own report? 820 00:53:55,385 --> 00:53:58,502 Ah, but there is that Confidentiality Clause. 821 00:53:59,705 --> 00:54:04,733 Besides, the public would not stand for the loss of one of their greatest heroines. 822 00:54:05,585 --> 00:54:10,056 lt would set back the cause for those very reforms you - and our gracious Queen - 823 00:54:10,745 --> 00:54:12,736 so earnestly desire. 824 00:54:13,625 --> 00:54:15,616 You do look tired, Florence. 825 00:54:16,545 --> 00:54:19,343 So much work, it drains the system. 826 00:54:20,505 --> 00:54:25,704 After two years fretting about the health of our army, isn't it time you took care of your own? 827 00:54:30,905 --> 00:54:33,863 What we need is a miracle 828 00:54:34,545 --> 00:54:38,424 A miracle down here right now 829 00:54:39,425 --> 00:54:44,624 Then God sent his angel to succour the brave 830 00:54:44,985 --> 00:54:50,617 Ten thousand she saved from an untimely grave 831 00:54:50,665 --> 00:54:53,418 The wounded, they love her 832 00:54:53,465 --> 00:54:56,377 As it can be seen 833 00:54:56,425 --> 00:54:58,416 She's the soldier's preserver 834 00:54:58,985 --> 00:55:01,624 They call her their queen 835 00:55:01,665 --> 00:55:03,656 Hello, Queenie! 836 00:55:04,705 --> 00:55:07,822 What we got was a miracle 837 00:55:08,865 --> 00:55:11,857 A blooming, human miracle 838 00:55:12,865 --> 00:55:16,778 We got a lady when all else did fail... 839 00:55:18,545 --> 00:55:20,934 - What's going on? - What's happened? 840 00:55:20,985 --> 00:55:23,658 Not to worry, ladies and gentlemen. 841 00:55:23,705 --> 00:55:27,254 She will be fine. There's attendants round her now. 842 00:55:27,305 --> 00:55:30,024 Stay where you are. She will be all right. 843 00:55:30,065 --> 00:55:32,181 She's faced worse things than this. 844 00:55:32,225 --> 00:55:35,456 She'll be all right. Please keep your seats. 845 00:55:35,505 --> 00:55:38,702 Keep your seats. Look! She's coming round already. 846 00:55:39,465 --> 00:55:42,298 Rule Britannia 847 00:55:42,545 --> 00:55:46,333 Britannia rules the waves 848 00:55:46,505 --> 00:55:53,024 Britons never, never never shall be slaves 849 00:55:53,345 --> 00:55:56,018 Rule Britannia 850 00:55:56,185 --> 00:55:59,734 Britannia rules the waves 851 00:56:00,225 --> 00:56:06,778 Britons never, never, never shall be slaves 852 00:56:07,105 --> 00:56:09,903 Rule Britannia 853 00:56:10,185 --> 00:56:13,734 Britannia rules the waves 854 00:56:14,265 --> 00:56:21,853 Britons never, never, never shall be slaves 855 00:56:29,465 --> 00:56:31,774 That is heartening news, Prime Minister. 856 00:56:32,705 --> 00:56:34,696 Yes, ma'am, thank you. 857 00:56:35,065 --> 00:56:38,978 And when does this Commission of ours expect to start hearing evidence? 858 00:56:39,025 --> 00:56:41,255 Next week, l believe. 859 00:56:41,305 --> 00:56:43,580 And will Miss Nightingale appear before it? 860 00:56:44,745 --> 00:56:49,865 Ah, no. lt was decided to submit her evidence in writing, through me. 861 00:56:49,905 --> 00:56:51,896 l see. 862 00:56:52,785 --> 00:56:54,776 And how is the dear girl? 863 00:56:55,465 --> 00:56:58,855 Somewhat indisposed, ma'am, after her Herculean efforts. 864 00:56:58,905 --> 00:57:01,817 l believe she's taking the waters in Malvern Spa. 865 00:57:02,265 --> 00:57:04,381 Tell her we wish her a speedy recovery. 866 00:57:04,865 --> 00:57:08,255 l'll convey that sentiment to her father when l see him next. 867 00:57:09,345 --> 00:57:11,256 - Excuse me. - Mr Nightingale. 868 00:57:11,305 --> 00:57:12,863 Excuse me, please. 869 00:57:12,905 --> 00:57:15,214 She gave strict instructions not to be disturbed. 870 00:57:15,265 --> 00:57:17,620 - Where is my daughter? - Especially by her family. 871 00:57:17,665 --> 00:57:19,337 l have to see my daughter. 872 00:57:22,945 --> 00:57:25,254 l've been told she hasn't eaten for a week. 873 00:57:25,745 --> 00:57:28,213 We can't exactly force her to eat. 874 00:57:32,265 --> 00:57:36,463 - You didn't even call a doctor. - l'm sure she's fine, sir. 875 00:57:36,505 --> 00:57:37,824 Mr Nightingale! 876 00:57:37,865 --> 00:57:40,459 (Knocking) - Florence? 877 00:57:46,225 --> 00:57:48,216 Florence! 878 00:58:01,985 --> 00:58:03,976 Flo? 879 00:58:12,865 --> 00:58:15,379 l'm aware that we need to talk. 880 00:58:17,305 --> 00:58:19,375 We haven't always done that, have we? 881 00:58:21,665 --> 00:58:27,854 l'm also aware that there've been times in my life when l've been too distant. 882 00:58:29,585 --> 00:58:31,576 Too much in my books, my thoughts. 883 00:58:33,705 --> 00:58:35,696 But you know l always loved you. 884 00:58:37,785 --> 00:58:39,776 Don't you? 885 00:58:45,985 --> 00:58:47,976 Yes, Papa. 886 00:58:49,385 --> 00:58:51,455 Yes, l do. 887 00:58:54,025 --> 00:58:59,019 And yet, in a way, l feel l was always a little afraid of you. 888 00:59:01,505 --> 00:59:05,293 You, of me? 889 00:59:06,305 --> 00:59:12,221 Well, you were... are so independent, so headstrong. 890 00:59:13,425 --> 00:59:17,054 Well, l had to be, didn't l? 891 00:59:19,665 --> 00:59:21,656 Yes. 892 00:59:23,305 --> 00:59:28,299 Of course, you know, l had ambitions, too. 893 00:59:30,425 --> 00:59:32,381 Politics. 894 00:59:32,865 --> 00:59:36,301 ''William Edward Nightingale, MP.'' 895 00:59:37,105 --> 00:59:39,619 l thought that had a nice ring to it. 896 00:59:40,425 --> 00:59:45,021 Better than ''good old Wen, decent chap, but not much good at getting the vote out''. 897 00:59:46,025 --> 00:59:48,016 Well, it wasn't to be. 898 00:59:48,945 --> 00:59:50,936 l've been left behind in the race, 899 00:59:51,665 --> 00:59:53,656 a lot of races. 900 00:59:54,305 --> 00:59:56,296 Whereas you, on the other hand... 901 00:59:58,465 --> 01:00:00,456 Papa, 902 01:00:00,505 --> 01:00:06,375 l'm sure if there's a House of Commons in the next life, you'll be a Member. 903 01:00:18,705 --> 01:00:24,541 Perhaps my real calling in life was to be your teacher when you were little. 904 01:00:27,665 --> 01:00:31,624 Except, you see, one can be wrong about one's calling. 905 01:00:31,665 --> 01:00:35,499 Oh, Flo, be patient with yourself. 906 01:00:36,665 --> 01:00:39,657 Haven't l always said that the world needs pioneers? 907 01:00:40,505 --> 01:00:42,177 Yes. Many times. 908 01:00:42,225 --> 01:00:45,854 And you are just such a pioneer. 909 01:00:47,345 --> 01:00:51,941 But if you're a pioneer and you lead others into a swamp, into death, 910 01:00:53,465 --> 01:00:55,501 how can you not blame yourself? 911 01:00:58,105 --> 01:01:00,016 What if it's all part of a plan? 912 01:01:02,065 --> 01:01:04,056 What is? 913 01:01:04,105 --> 01:01:06,096 The mistakes. 914 01:01:09,105 --> 01:01:11,380 So when God called me, 915 01:01:13,465 --> 01:01:15,456 he called me to make mistakes? 916 01:01:16,025 --> 01:01:18,220 But you don't believe in my call, do you? 917 01:01:19,265 --> 01:01:22,735 l believe in you, my little genius. 918 01:01:23,385 --> 01:01:25,580 No. 919 01:01:25,705 --> 01:01:28,981 You think the call was just my own voice, don't you? 920 01:01:29,025 --> 01:01:31,016 Nothing more. 921 01:01:31,465 --> 01:01:33,456 Well, l think once l did. 922 01:01:33,505 --> 01:01:36,019 But now l... 923 01:01:36,665 --> 01:01:38,257 What? 924 01:01:38,745 --> 01:01:41,384 - Does it matter? - lt matters to me. 925 01:01:42,425 --> 01:01:45,861 - What l think? - Yes, Father. 926 01:01:48,105 --> 01:01:50,096 Then l think that you are human. 927 01:01:50,825 --> 01:01:52,816 And that God is God. 928 01:01:53,545 --> 01:01:55,740 He teaches us all through our mistakes. 929 01:01:55,785 --> 01:02:00,063 And all we common mortals can do is work through trial and error. 930 01:02:02,545 --> 01:02:04,536 And for my errors l'm now on trial. 931 01:02:05,305 --> 01:02:07,500 And what about Jesus? 932 01:02:08,305 --> 01:02:09,897 What do you mean? 933 01:02:11,185 --> 01:02:15,463 l heard you in the church, when you were praying, 934 01:02:15,505 --> 01:02:17,496 when you thought you were alone. 935 01:02:18,625 --> 01:02:21,344 ''My God, why hast thou forsaken me?'' 936 01:02:22,185 --> 01:02:24,176 l meant, 937 01:02:25,905 --> 01:02:29,022 l once felt so close to God 938 01:02:29,065 --> 01:02:31,056 - and now... - l know. 939 01:02:32,185 --> 01:02:35,814 And l meant that you're not the first to feel that despair. 940 01:02:38,185 --> 01:02:44,863 And yet, when you look back on it, that suffering led to great good. 941 01:02:46,305 --> 01:02:48,773 - But l'm not Christ. - Precisely. 942 01:02:50,225 --> 01:02:53,535 Flo, let God be the judge. 943 01:02:55,225 --> 01:02:57,785 He is in charge, not you. 944 01:03:18,545 --> 01:03:20,536 Come on. 945 01:03:45,305 --> 01:03:47,296 Well, my dear, what now? 946 01:03:48,265 --> 01:03:51,496 Do you know, if l had my health, 947 01:03:51,545 --> 01:03:55,424 l think l should like to see what's going on in our English hospitals. 948 01:03:56,424 --> 01:04:06,424 Downloaded From www.AllSubs.org 949 01:04:07,305 --> 01:04:13,163 Please rate this subtitle at %url% Help other users to choose the best subtitles 75682

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.