Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,051 --> 00:00:02,485
MAN: Previously, on "Casual"...
2
00:00:02,486 --> 00:00:03,793
I should be apologizing to you.
3
00:00:03,794 --> 00:00:07,691
- About what?
- Well, your sex addiction...
4
00:00:07,692 --> 00:00:11,195
So you had lunch with Jack and
you told him what I told you?
5
00:00:11,196 --> 00:00:12,988
I didn't think it was that big a deal,
6
00:00:12,989 --> 00:00:15,741
and then I just... it...
it just, like, slipped out.
7
00:00:15,742 --> 00:00:16,742
[beep]
8
00:00:17,443 --> 00:00:19,161
_
9
00:00:19,632 --> 00:00:21,399
[beep]_
10
00:00:22,027 --> 00:00:23,068
[beep] _
11
00:00:23,093 --> 00:00:24,354
I just got fired.
12
00:00:24,379 --> 00:00:26,014
Do you think I need protection?
13
00:00:26,039 --> 00:00:27,369
- Sorry.
- We're adults.
14
00:00:27,394 --> 00:00:28,849
Todd was your direct supervisor.
15
00:00:28,874 --> 00:00:30,835
He removed you from your post
and took advantage of you.
16
00:00:30,860 --> 00:00:32,275
All right, I guess
I'll just find somewhere else
17
00:00:32,300 --> 00:00:34,009
to do free work.
18
00:00:34,010 --> 00:00:35,177
What the fuck?
19
00:00:35,178 --> 00:00:36,679
I don't like it like that.
20
00:00:36,680 --> 00:00:38,389
Well, you didn't seem to mind before.
21
00:00:38,390 --> 00:00:40,724
Well, now I do.
22
00:00:40,725 --> 00:00:43,227
LEON: It's Leon.
I have tickets for "Rear Window"
23
00:00:43,228 --> 00:00:44,395
tonight at Hollywood Forever.
24
00:00:44,396 --> 00:00:46,063
[gasps] Oh, my God,
25
00:00:46,064 --> 00:00:47,856
I have tickets to that.
You should totally go.
26
00:00:47,857 --> 00:00:49,483
You coming?
27
00:00:49,484 --> 00:00:50,670
No, I got plans.
28
00:00:50,671 --> 00:00:52,862
It was a little nerve-racking,
but we all made it through.
29
00:00:52,863 --> 00:00:54,446
I just feel ready.
30
00:00:54,447 --> 00:00:56,675
- You're ready?
- Yeah, to move forward, to move on.
31
00:00:56,700 --> 00:00:58,325
You found out that
your sister's your half-sister,
32
00:00:58,326 --> 00:01:00,371
and that she has another half-brother.
33
00:01:00,396 --> 00:01:02,571
I'm fine.
34
00:01:04,708 --> 00:01:07,876
["Draggin' The Line"
by Tommy James plays]
35
00:01:07,877 --> 00:01:09,451
36
00:01:09,475 --> 00:01:11,275
_
37
00:01:20,598 --> 00:01:24,935
TOMMY:
Making a living
the old, hard way
38
00:01:24,936 --> 00:01:29,106
Taking and giving my day by day
39
00:01:29,107 --> 00:01:32,609
I dig snow and rain
and the bright sunshine
40
00:01:32,610 --> 00:01:35,070
Yes.
41
00:01:35,071 --> 00:01:37,114
42
00:01:37,115 --> 00:01:38,449
TOMMY:
Draggin' the line
43
00:01:38,450 --> 00:01:41,285
All right, bye. Have a good one.
44
00:01:41,286 --> 00:01:42,494
Stay out of trouble.
45
00:01:42,495 --> 00:01:44,121
TOMMY:
I feel fine
46
00:01:44,122 --> 00:01:48,333
I'm talking 'bout peace of mind
47
00:01:48,334 --> 00:01:52,296
I'm gonna take my time
48
00:01:52,297 --> 00:01:56,800
I'm getting the good sign
49
00:01:56,801 --> 00:01:59,762
Stealing office property?
50
00:01:59,763 --> 00:02:02,097
I prefer the term "scavenging."
51
00:02:02,098 --> 00:02:04,808
And it's coconut. Nobody likes coconut.
52
00:02:04,809 --> 00:02:06,727
Fair.
53
00:02:06,728 --> 00:02:09,229
You made it.
54
00:02:09,230 --> 00:02:11,607
An actual paycheck, how quaint.
55
00:02:11,608 --> 00:02:14,777
It's like we're in the '30s
but with even more demagogues.
56
00:02:14,778 --> 00:02:16,737
Any Friday plans?
57
00:02:16,738 --> 00:02:18,489
Work, you?
58
00:02:18,490 --> 00:02:19,990
Game night.
59
00:02:19,991 --> 00:02:21,158
Celebrity?
60
00:02:21,159 --> 00:02:24,203
"Magic: The Gathering."
61
00:02:24,204 --> 00:02:25,871
Have fun.
62
00:02:25,936 --> 00:02:30,655
63
00:02:30,679 --> 00:02:33,662
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
64
00:02:38,009 --> 00:02:40,177
I got eight volunteers confirmed.
65
00:02:40,178 --> 00:02:41,929
Great. Four will show up.
66
00:02:41,930 --> 00:02:43,555
And I finished my call list.
67
00:02:43,556 --> 00:02:45,182
Only got one "fuck you."
68
00:02:45,183 --> 00:02:48,685
Killin' it. How are you celebrating?
69
00:02:48,686 --> 00:02:51,188
Going to my uncle's to play a kids' game
70
00:02:51,189 --> 00:02:53,607
with people who are all older than me.
71
00:02:53,608 --> 00:02:55,150
Please come.
72
00:02:55,151 --> 00:02:58,529
Aw, I'm scheduled to shower.
Co-op living.
73
00:02:58,530 --> 00:03:00,823
We ration hot water.
74
00:03:00,824 --> 00:03:04,118
Well, my uncle has three showers,
75
00:03:04,119 --> 00:03:06,995
and he's very wasteful.
76
00:03:06,996 --> 00:03:12,209
77
00:03:12,210 --> 00:03:13,544
[beep]
78
00:03:13,545 --> 00:03:18,569
79
00:03:18,593 --> 00:03:20,108
_
80
00:03:20,109 --> 00:03:21,969
[snorting]
81
00:03:21,970 --> 00:03:23,720
Why didn't you just say no?
82
00:03:23,721 --> 00:03:25,722
Uh... [snorts]
83
00:03:25,723 --> 00:03:28,851
Because she has an infinity pool
that makes you
84
00:03:28,852 --> 00:03:30,727
feel both powerful... [snorts]
85
00:03:30,728 --> 00:03:34,398
And sad at how unfair life is,
and it keeps me on my toes.
86
00:03:34,399 --> 00:03:36,024
I still don't see
why you have to stay there
87
00:03:36,025 --> 00:03:37,568
just to feed the cat.
88
00:03:37,569 --> 00:03:42,197
She's 39 and childless.
Joshua's not just a cat.
89
00:03:42,198 --> 00:03:43,490
Joshua.
90
00:03:43,491 --> 00:03:45,117
It's fine.
91
00:03:45,118 --> 00:03:47,619
Benadryl and weed brownies
will K. O. my allergies.
92
00:03:47,620 --> 00:03:49,413
What are you doing tonight?
93
00:03:49,414 --> 00:03:52,708
Uh, Alex is making us play
"Magic: The Gathering."
94
00:03:52,709 --> 00:03:55,085
That sounds awful. Who's coming?
95
00:03:55,086 --> 00:03:59,590
Laura, Alex's new roommate, Leon.
96
00:03:59,591 --> 00:04:01,341
- Oh.
- And I just... I haven't
97
00:04:01,342 --> 00:04:04,261
seen him since I blew him off,
and it's just gonna be
98
00:04:04,262 --> 00:04:08,765
so weird and awkward,
and he's probably gonna talk...
99
00:04:08,766 --> 00:04:12,603
[mimicking Leon] Extra softly just to
torture me a bit.
100
00:04:12,604 --> 00:04:17,149
All right, enjoy your drugs, Leia.
101
00:04:17,150 --> 00:04:19,026
Have fun.
102
00:04:19,027 --> 00:04:21,445
103
00:04:21,446 --> 00:04:22,613
RAE: [screams]
104
00:04:22,614 --> 00:04:24,948
Gross! Ugh!
105
00:04:24,949 --> 00:04:26,705
Oh...
106
00:04:28,376 --> 00:04:29,668
We have a rat.
107
00:04:29,696 --> 00:04:31,488
What? We most certainly do not.
108
00:04:31,489 --> 00:04:33,407
There are droppings in my bathroom.
109
00:04:33,408 --> 00:04:35,909
That could be anything...
dust, dirt, delusions.
110
00:04:35,910 --> 00:04:37,536
We know your penchant for fantasy.
111
00:04:37,537 --> 00:04:39,996
Well, I know the signs.
I lived in New York.
112
00:04:39,997 --> 00:04:41,665
Oh, my God, you lived in New York?
113
00:04:41,666 --> 00:04:44,042
I never knew.
You only mention it every day.
114
00:04:44,043 --> 00:04:46,712
Look, this is LA, and, in LA,
we don't leave garbage
115
00:04:46,713 --> 00:04:48,338
on the curb like it's pre-Jesus Rome,
116
00:04:48,339 --> 00:04:49,881
and we don't have rats. Hey.
117
00:04:49,882 --> 00:04:52,592
- Hey.
- What you got?
118
00:04:52,593 --> 00:04:53,677
- Gruner?
- Yeah.
119
00:04:53,678 --> 00:04:55,470
I predicted ros?.
120
00:04:55,471 --> 00:05:00,308
Well, last week, I heard
these frat guys order "bro-s?,"
121
00:05:00,309 --> 00:05:02,140
and I'm just done.
122
00:05:02,165 --> 00:05:03,854
- Gross.
- How was your first week?
123
00:05:03,855 --> 00:05:05,355
Strangely satisfying.
124
00:05:05,356 --> 00:05:07,441
There are benefits working 9:00 to 5:00.
125
00:05:07,442 --> 00:05:09,192
Now my weekend actually has meaning.
126
00:05:09,193 --> 00:05:10,819
You worked 24/7 at Snooger?
127
00:05:10,820 --> 00:05:12,779
What? No, I mostly just hung out
128
00:05:12,780 --> 00:05:14,322
and caused interpersonal problems.
129
00:05:14,323 --> 00:05:16,366
Oh, I would've never guessed.
130
00:05:16,367 --> 00:05:17,701
Hi, you must be Rae.
131
00:05:17,702 --> 00:05:19,202
Yes, hi, nice to meet you.
132
00:05:19,203 --> 00:05:20,746
You're Alex's half-sister, right?
133
00:05:20,747 --> 00:05:23,832
Mm, is that how you describe me now?
134
00:05:23,833 --> 00:05:25,584
- No, no.
- Sorry, no, no, no,
135
00:05:25,585 --> 00:05:28,378
I meant genetically half.
You're full in spirit.
136
00:05:28,379 --> 00:05:31,715
Alex told me about the memorial.
137
00:05:31,716 --> 00:05:33,800
I can't believe your mom
blurted that out.
138
00:05:33,801 --> 00:05:35,886
Oh, well, you know, she's extremely
139
00:05:35,887 --> 00:05:38,263
- fond of attention.
- She is.
140
00:05:38,264 --> 00:05:39,848
And you haven't talked to her since?
141
00:05:39,849 --> 00:05:40,891
No.
142
00:05:40,892 --> 00:05:42,517
Neither of us have.
143
00:05:42,518 --> 00:05:44,770
Don't visit Medusa
without a sword and mirror.
144
00:05:44,771 --> 00:05:46,438
[door opens]
145
00:05:46,439 --> 00:05:52,277
Okay, so... this will be
up the stairs and to the left.
146
00:05:52,278 --> 00:05:53,653
- Thanks.
- Hello.
147
00:05:53,654 --> 00:05:54,738
- ALEX: Hi.
- Hi.
148
00:05:54,739 --> 00:05:56,616
VALERIE: Hi.
149
00:05:58,326 --> 00:05:59,493
Laura...
150
00:05:59,494 --> 00:06:02,454
- Hi, Mom.
- Who's that?
151
00:06:02,455 --> 00:06:04,331
Uh, Casey, my boss.
152
00:06:04,332 --> 00:06:06,082
- From petitioning.
- What?
153
00:06:06,083 --> 00:06:07,876
No, no, I don't do that anymore.
154
00:06:07,877 --> 00:06:09,920
From Verde, my environmental internship.
155
00:06:09,921 --> 00:06:11,421
- Oh.
- She's gonna shower,
156
00:06:11,422 --> 00:06:12,923
and then she'll come down and join us.
157
00:06:12,924 --> 00:06:15,008
Shower?
158
00:06:15,009 --> 00:06:18,178
I don't remember you mentioning Casey.
159
00:06:18,179 --> 00:06:20,598
You didn't ask.
160
00:06:23,601 --> 00:06:25,268
CASEY: [screams]
161
00:06:25,269 --> 00:06:27,229
162
00:06:27,230 --> 00:06:29,105
Now I know how King Tut feels.
163
00:06:29,106 --> 00:06:31,274
My sanctuary's been desecrated.
164
00:06:31,275 --> 00:06:32,776
How did it even get in?
165
00:06:32,777 --> 00:06:34,110
Probably through the toilet.
166
00:06:34,111 --> 00:06:35,487
They can do that?
167
00:06:35,488 --> 00:06:36,863
It's more like what they can't do.
168
00:06:36,864 --> 00:06:38,406
They can collapse their rib cages.
169
00:06:38,407 --> 00:06:39,825
Hold their breath for three minutes.
170
00:06:39,826 --> 00:06:41,201
Tread water for days.
171
00:06:41,202 --> 00:06:42,494
They're everywhere and nowhere.
172
00:06:42,495 --> 00:06:43,912
Like Russian hackers.
173
00:06:43,913 --> 00:06:45,622
How do you know so much about rats?
174
00:06:45,623 --> 00:06:47,749
Oh, we thought we had
an infestation at Verde.
175
00:06:47,750 --> 00:06:51,002
Turns out it was just a rabid bat.
176
00:06:51,003 --> 00:06:53,296
Well, Rae, thanks a lot.
177
00:06:53,297 --> 00:06:54,839
- Excuse me?
- Well, do the math.
178
00:06:54,840 --> 00:06:57,008
Before you, no rat. After you, rat.
179
00:06:57,009 --> 00:06:58,885
So you obviously brought it
from New York.
180
00:06:58,886 --> 00:07:00,804
Right, yeah, yeah, yeah,
it must have climbed aboard
181
00:07:00,805 --> 00:07:02,973
my luggage when the steam ship set off.
182
00:07:02,974 --> 00:07:05,350
Sure, or a train.
I've seen "Fievel Goes West."
183
00:07:05,351 --> 00:07:07,102
- Fievel's a mouse.
- Okay, you know what?
184
00:07:07,103 --> 00:07:09,229
It's your house, your rat.
You want it out?
185
00:07:09,230 --> 00:07:11,356
- Call someone.
- And quick.
186
00:07:11,357 --> 00:07:14,235
Where's there's one rat, there's 20.
187
00:07:18,616 --> 00:07:20,116
$1,000?
188
00:07:20,183 --> 00:07:22,685
I can literally have
a person killed for that.
189
00:07:23,661 --> 00:07:25,370
No, that's not a threat.
190
00:07:25,371 --> 00:07:26,913
It's a fact said threateningly.
191
00:07:26,914 --> 00:07:28,832
[soft conversation]
192
00:07:28,833 --> 00:07:30,250
Fucking extortionist.
193
00:07:30,251 --> 00:07:31,918
Preying on the fearful... Who does that?
194
00:07:31,919 --> 00:07:35,213
Politicians, priests,
every villain ever.
195
00:07:35,214 --> 00:07:37,007
I'm worried about Laura.
196
00:07:37,008 --> 00:07:38,717
- Why?
- 'Cause she's secretly
197
00:07:38,718 --> 00:07:40,844
interning for a woman
she brought here to shower.
198
00:07:40,845 --> 00:07:43,013
On a scale of one to Lewinsky,
199
00:07:43,014 --> 00:07:44,723
that feels like a five, at least.
200
00:07:44,724 --> 00:07:46,474
- Val...
- What?
201
00:07:46,475 --> 00:07:49,394
Your only daughter is trying
to make a better world.
202
00:07:49,395 --> 00:07:52,314
This is what parents dream of, okay?
203
00:07:52,315 --> 00:07:55,692
As the revered poet McFerrin once said,
204
00:07:55,693 --> 00:07:58,237
"Don't worry, be happy."
205
00:08:02,116 --> 00:08:03,950
When is the exterminator coming?
206
00:08:03,951 --> 00:08:06,202
He can't come till Thursday.
207
00:08:06,203 --> 00:08:08,038
We'll set the traps ourselves.
208
00:08:08,039 --> 00:08:10,290
I hope it doesn't turn into a rat king.
209
00:08:10,291 --> 00:08:11,541
What's a rat king?
210
00:08:11,542 --> 00:08:13,335
Is that like "The Nutcracker"?
211
00:08:13,336 --> 00:08:15,045
When rats are in confined places
212
00:08:15,046 --> 00:08:17,464
and their tails get intertwined,
they move as one,
213
00:08:17,465 --> 00:08:19,883
a roving tumbleweed
of disease-ridden rodents.
214
00:08:19,884 --> 00:08:23,053
That is not real. That can't be real.
215
00:08:23,054 --> 00:08:24,220
Oh!
216
00:08:24,221 --> 00:08:27,265
- It's real?
- Yep, ugh.
217
00:08:27,404 --> 00:08:30,572
Evening, Gatherers.
Let the magic commence...
218
00:08:30,597 --> 00:08:32,577
Cheese? Whose side are you on, Leon?
219
00:08:32,617 --> 00:08:33,547
[screams] It's real.
220
00:08:33,572 --> 00:08:34,606
- Yeah.
- Wait.
221
00:08:34,607 --> 00:08:36,900
- What are we searching?
- Stop googling the rat king.
222
00:08:36,901 --> 00:08:38,276
Ah, like "The Nutcracker."
223
00:08:38,277 --> 00:08:41,029
Okay, we can't live like this.
224
00:08:41,030 --> 00:08:42,447
- Valerie.
- Leon.
225
00:08:42,448 --> 00:08:44,407
Call back the exterminator. Beg.
226
00:08:44,408 --> 00:08:50,121
No, no, we are man,
top of the food chain.
227
00:08:50,122 --> 00:08:52,707
We're the apex predator
through wits alone.
228
00:08:52,708 --> 00:08:54,793
We don't bow to nature.
229
00:08:54,794 --> 00:08:56,711
No, we bend nature to our will.
230
00:08:56,712 --> 00:09:00,590
So let's cast off
these chains of modernity
231
00:09:00,591 --> 00:09:02,759
and kill this rat.
232
00:09:02,760 --> 00:09:04,595
[laughs]
233
00:09:05,763 --> 00:09:07,556
[sighs]
234
00:09:08,391 --> 00:09:10,017
[clears throat]
235
00:09:11,727 --> 00:09:13,437
Hmm.
236
00:09:16,148 --> 00:09:19,693
They like beer, peanut butter,
slim jims...
237
00:09:19,694 --> 00:09:21,486
Rats: they're just like us.
238
00:09:21,487 --> 00:09:23,446
They're also thigmophilic.
239
00:09:23,447 --> 00:09:25,949
- What does that mean?
- "Touch-loving."
240
00:09:25,950 --> 00:09:27,659
- BOTH: Aww.
- Yeah.
241
00:09:27,660 --> 00:09:31,204
Hello? Yeah.
242
00:09:31,205 --> 00:09:33,456
We could always get cage traps and then
243
00:09:33,457 --> 00:09:35,709
set him free in a nice field.
244
00:09:35,710 --> 00:09:37,627
Leon, I'm not running a rat taxi.
245
00:09:37,628 --> 00:09:38,837
It'll just come back anyway.
246
00:09:38,838 --> 00:09:40,130
Rats never forget a route in.
247
00:09:40,131 --> 00:09:41,673
And poison won't work either.
248
00:09:41,674 --> 00:09:43,675
They taste check their food
more than Castro.
249
00:09:43,676 --> 00:09:45,343
Rest in peace.
250
00:09:45,344 --> 00:09:47,846
You should probably
just burn your house down now
251
00:09:47,847 --> 00:09:49,639
and collect the insurance money
while you can.
252
00:09:49,640 --> 00:09:51,266
You weren't hugged as a child, were you?
253
00:09:51,267 --> 00:09:53,936
Okay, Jack is bringing traps.
254
00:09:54,729 --> 00:09:57,355
- Cage traps?
- Death traps.
255
00:09:57,356 --> 00:10:04,530
256
00:10:08,743 --> 00:10:11,828
- So Jack?
- That's his name.
257
00:10:11,829 --> 00:10:14,622
I wish I'd known.
I would've fired up the egg.
258
00:10:14,623 --> 00:10:15,999
Fire up an egg.
259
00:10:16,000 --> 00:10:17,375
Yeah, it doesn't work like that.
260
00:10:17,376 --> 00:10:19,002
Why wasn't I debriefed?
261
00:10:19,003 --> 00:10:20,837
'Cause we're friends.
There's nothing to brief.
262
00:10:20,838 --> 00:10:23,423
I still think it's weird.
Why didn't you tell us?
263
00:10:23,424 --> 00:10:24,717
You didn't ask.
264
00:10:25,676 --> 00:10:27,385
You didn't want to bring
your girlfriend?
265
00:10:27,386 --> 00:10:30,389
Well, I'm not sure
she is my girlfriend yet.
266
00:10:33,392 --> 00:10:34,976
- Here you go.
- Thanks.
267
00:10:34,977 --> 00:10:37,687
The only way to survive in this house.
268
00:10:37,688 --> 00:10:39,814
I'm not a huge fan of wine.
269
00:10:39,815 --> 00:10:41,483
Gives me bitching headaches.
270
00:10:41,484 --> 00:10:43,568
Only if you stop.
271
00:10:43,569 --> 00:10:49,199
So Verde... what is it
you all do over there?
272
00:10:49,200 --> 00:10:51,201
Well, we work with communities impacted
273
00:10:51,202 --> 00:10:53,870
by fracking and oil wells,
and, on a macro level,
274
00:10:53,871 --> 00:10:55,747
all people affected by climate change.
275
00:10:55,748 --> 00:10:58,625
- So everyone?
- Whoever's willing to listen.
276
00:10:58,626 --> 00:11:04,672
And do you have a lot
of volunteers in high school?
277
00:11:04,673 --> 00:11:08,176
Just Laura, but honestly,
I forget sometimes.
278
00:11:08,177 --> 00:11:09,636
She fits in so well.
279
00:11:09,637 --> 00:11:11,888
Well, she always has.
280
00:11:11,889 --> 00:11:15,517
Now why is it you don't pay
your full-time volunteers?
281
00:11:15,518 --> 00:11:18,561
Well, if we got paid,
we wouldn't be volunteers,
282
00:11:18,562 --> 00:11:20,355
- would we?
- Hmm.
283
00:11:20,356 --> 00:11:23,358
90% of our resources funnel
back into the organization.
284
00:11:23,359 --> 00:11:24,859
I barely take a salary myself.
285
00:11:24,860 --> 00:11:27,612
Wow, that sounds like a very hard life.
286
00:11:27,613 --> 00:11:31,407
Sometimes, but if you want to
create real change,
287
00:11:31,408 --> 00:11:34,285
then you gotta do more
than drive a Prius.
288
00:11:34,286 --> 00:11:40,583
289
00:11:40,584 --> 00:11:42,836
- Hey.
- Oh, finally, a witness.
290
00:11:42,837 --> 00:11:44,587
You see that deception on display?
291
00:11:44,588 --> 00:11:47,006
- Okay, "Crucible."
- Val just lied to my face.
292
00:11:47,007 --> 00:11:48,716
- We don't do that.
- Except you lied to her,
293
00:11:48,717 --> 00:11:50,844
like, an hour ago about your mom.
294
00:11:50,869 --> 00:11:52,488
[splutters] It's... erroneous.
295
00:11:52,513 --> 00:11:54,264
Now you're lying about lying.
296
00:11:54,265 --> 00:11:56,641
Haven't you done enough?
First you defile my house,
297
00:11:56,642 --> 00:11:58,184
then you make wild accusations.
298
00:11:58,185 --> 00:11:59,894
- Who's on a witch hunt now?
- You know what?
299
00:11:59,895 --> 00:12:01,771
For the last time,
I did not bring rats into...
300
00:12:01,772 --> 00:12:02,981
[door bell chimes]
301
00:12:02,982 --> 00:12:05,817
You brought rats.
302
00:12:05,818 --> 00:12:07,694
Here's Johnny!
303
00:12:07,695 --> 00:12:09,822
VALERIE: Jesus. [laughing]
304
00:12:10,614 --> 00:12:13,616
What... Wow. Quite the arsenal.
305
00:12:13,617 --> 00:12:15,952
Yeah, yeah, I took it kind of seriously.
306
00:12:15,953 --> 00:12:17,745
Is there more?
There is, actually, but we...
307
00:12:17,746 --> 00:12:19,581
Is that a bag of weapons?
308
00:12:19,582 --> 00:12:21,374
Even Stevie could kill
with this arsenal.
309
00:12:21,375 --> 00:12:23,042
You're the sunshine of my life.
310
00:12:23,043 --> 00:12:25,461
Well, this doesn't
seem like a fair fight.
311
00:12:25,462 --> 00:12:26,921
We are under siege.
312
00:12:26,922 --> 00:12:28,506
Is it not fair to protect one's keep
313
00:12:28,507 --> 00:12:30,800
from an invading barbarian horde?
314
00:12:30,801 --> 00:12:32,802
No, I just wish there was
a more natural way.
315
00:12:32,803 --> 00:12:34,387
What about a cat?
316
00:12:34,388 --> 00:12:36,389
In New York,
bodegas keep cats to hunt rats.
317
00:12:36,390 --> 00:12:38,391
Yes, only in New York
do people keep cats
318
00:12:38,392 --> 00:12:40,143
to hunt rats 'cause that's not
319
00:12:40,144 --> 00:12:42,103
a mainstay of human history or anything.
320
00:12:42,104 --> 00:12:43,897
Of course, we don't have a cat.
321
00:12:43,898 --> 00:12:45,481
We have a bag of weapons.
322
00:12:45,482 --> 00:12:48,611
Leia has a cat.
323
00:12:52,489 --> 00:12:54,115
Hi.
324
00:12:54,116 --> 00:12:56,326
Are you okay?
325
00:12:56,327 --> 00:12:57,744
Yeah, no, I'm great.
326
00:12:57,745 --> 00:12:59,287
Jesus, what happened to your neck?
327
00:12:59,288 --> 00:13:01,956
Oh, this little fucker's vicious.
328
00:13:01,957 --> 00:13:04,792
Also he does not like to be cuddled.
329
00:13:04,793 --> 00:13:06,669
Perfect.
330
00:13:06,670 --> 00:13:08,963
[cat meowing]
331
00:13:08,964 --> 00:13:12,133
"You're about to embark
upon the Great Crusade.
332
00:13:12,134 --> 00:13:14,969
"The eyes of the world are upon you.
333
00:13:14,970 --> 00:13:16,971
"The hopes and prayers
of a liberty-loving people
334
00:13:16,972 --> 00:13:19,124
everywhere march in communities..."
335
00:13:19,149 --> 00:13:21,451
- Eisenhower's D-Day speech.
- Yes, it just came to me.
336
00:13:21,476 --> 00:13:22,591
I love when that happens.
337
00:13:22,616 --> 00:13:24,687
The other day, I pulled
Tom Skerritt's "Top Gun" speech.
338
00:13:24,688 --> 00:13:25,688
Oh.
339
00:13:25,689 --> 00:13:27,398
BOTH: "Gentlemen you are
340
00:13:27,399 --> 00:13:30,818
the top 1% of all naval aviators..."
341
00:13:30,819 --> 00:13:34,322
- Alex.
- Right, sorry.
342
00:13:34,323 --> 00:13:36,408
[cat meowing]
343
00:13:37,576 --> 00:13:40,788
Joshua, it's your time now.
344
00:13:41,789 --> 00:13:46,250
He can be a little shy.
345
00:13:46,251 --> 00:13:48,544
We're looking for the rat king
346
00:13:48,545 --> 00:13:50,672
Rat king, rat king
347
00:13:50,673 --> 00:13:52,840
We're looking for
our problems to go...
348
00:13:52,841 --> 00:13:54,717
Uh, yeah, no, you're making it worse.
349
00:13:54,718 --> 00:13:56,219
Yeah, that's dumb.
350
00:13:56,220 --> 00:13:58,638
RAE: You really don't
wanna find your dad?
351
00:13:58,639 --> 00:14:00,348
Sorry, I hope that's not too intrusive.
352
00:14:00,349 --> 00:14:02,600
No, it's fine.
353
00:14:02,601 --> 00:14:04,310
Yeah, I just feel like I'm 40.
354
00:14:04,311 --> 00:14:06,461
I don't need to deliberately
add pain to my life.
355
00:14:06,486 --> 00:14:07,502
No, I get that.
356
00:14:07,527 --> 00:14:08,982
I don't know. I'm just saying
357
00:14:08,983 --> 00:14:10,566
finding my dad was really illuminating.
358
00:14:10,567 --> 00:14:11,859
Come on.
359
00:14:11,860 --> 00:14:13,236
- You found your dad?
- Yeah.
360
00:14:13,237 --> 00:14:15,279
Dad, sperm donor, protein source.
361
00:14:15,280 --> 00:14:17,532
No, don't get me wrong, I never
felt lacking with my mom,
362
00:14:17,533 --> 00:14:19,826
but something about seeing my nose
363
00:14:19,827 --> 00:14:23,079
on another person's face gave me peace.
364
00:14:23,080 --> 00:14:24,831
Yeah. Also, I found out
365
00:14:24,832 --> 00:14:25,873
I have nine half-siblings.
366
00:14:25,874 --> 00:14:27,650
- VALERIE: Whoa.
- RAE: Yeah, that's 18 kidneys.
367
00:14:27,675 --> 00:14:30,657
Okay, new plan, um,
368
00:14:30,754 --> 00:14:32,588
let's pair up and pick rooms.
369
00:14:32,589 --> 00:14:34,424
The rat's not gonna come where we are,
370
00:14:34,425 --> 00:14:37,760
and we need to give the cat
room to do its thing.
371
00:14:37,761 --> 00:14:38,886
So now.
372
00:14:38,887 --> 00:14:40,848
All right, lock and load.
373
00:14:45,644 --> 00:14:48,312
Smooth, real smooth.
374
00:14:48,313 --> 00:14:50,231
Here's a thought...
375
00:14:50,232 --> 00:14:52,859
Ever consider I might be protective?
376
00:14:52,860 --> 00:14:54,444
That maybe I don't want my sister having
377
00:14:54,445 --> 00:14:56,654
an emotional conversation
with a stranger
378
00:14:56,655 --> 00:14:58,031
who brought rats?
379
00:14:58,032 --> 00:14:59,615
Yeah, nice try. What are you hiding?
380
00:14:59,616 --> 00:15:01,117
I'm not hiding anything.
381
00:15:01,118 --> 00:15:03,327
Okay, cool, I'm gonna go
find your sister
382
00:15:03,328 --> 00:15:06,122
and finish our conversation.
383
00:15:06,123 --> 00:15:07,791
- Fine.
- Great.
384
00:15:09,084 --> 00:15:11,295
Fuck, stop.
385
00:15:17,134 --> 00:15:20,553
Ah, playing possum to lure
the rat onto the bed.
386
00:15:20,554 --> 00:15:23,473
- That's a good technique.
- Yeah.
387
00:15:23,474 --> 00:15:24,557
[thud]
388
00:15:24,558 --> 00:15:26,268
- You got me.
- [sighs]
389
00:15:31,065 --> 00:15:36,194
You know it's okay
to be not okay, right?
390
00:15:36,195 --> 00:15:39,322
Took me a year to feel like myself again
391
00:15:39,323 --> 00:15:40,406
after my dad passed.
392
00:15:40,407 --> 00:15:42,825
Oh, no, it's not that.
393
00:15:42,826 --> 00:15:46,245
The strange thing is knowing
the full story just feels like
394
00:15:46,246 --> 00:15:48,748
a weight's been lifted
that I didn't even know I had.
395
00:15:48,749 --> 00:15:53,753
I always felt like something was
off with us, and now I know why.
396
00:15:53,754 --> 00:15:56,047
No, it's Laura that I'm worried about.
397
00:15:56,048 --> 00:15:57,507
What's going on?
398
00:15:57,508 --> 00:16:01,511
Well, she's... she's volunteering.
399
00:16:01,512 --> 00:16:03,012
No.
400
00:16:03,013 --> 00:16:06,390
I don't know.
401
00:16:06,391 --> 00:16:08,768
I just... I don't trust it.
402
00:16:08,769 --> 00:16:13,022
I... I... I don't know what
this Casey wants with Laura,
403
00:16:13,023 --> 00:16:17,778
and I don't know
what Laura wants with her.
404
00:16:20,572 --> 00:16:22,865
Do I sound crazy?
405
00:16:22,866 --> 00:16:25,201
You're a mother.
406
00:16:25,202 --> 00:16:27,538
Trust your instincts.
407
00:16:30,165 --> 00:16:32,375
Is this okay?
408
00:16:32,376 --> 00:16:35,378
Yeah, it's okay.
409
00:16:35,379 --> 00:16:38,589
[water splattering]
410
00:16:38,590 --> 00:16:45,764
411
00:16:47,808 --> 00:16:50,143
Sorry about the interrogation.
412
00:16:50,144 --> 00:16:51,644
All good.
413
00:16:51,645 --> 00:16:53,271
You think your mom's
the first to question
414
00:16:53,272 --> 00:16:56,232
- my choices?
- Still.
415
00:16:56,233 --> 00:16:58,985
I get it. I mean, you're her daughter.
416
00:16:58,986 --> 00:17:00,903
She sees you as a kid.
417
00:17:00,904 --> 00:17:03,030
She doesn't see you like I do.
418
00:17:03,031 --> 00:17:05,367
Or know what we're trying to do.
419
00:17:07,411 --> 00:17:09,787
We're looking for
the rat king, the rat king
420
00:17:09,788 --> 00:17:12,790
-
The rat king...
- Stop.
421
00:17:12,791 --> 00:17:16,919
- Are you...?
- What?
422
00:17:16,920 --> 00:17:18,421
I said, are you upset?
423
00:17:18,422 --> 00:17:19,630
If you just had feelings for her,
424
00:17:19,631 --> 00:17:21,758
you should have told me.
425
00:17:22,759 --> 00:17:24,510
Who, Valerie?
426
00:17:24,511 --> 00:17:26,596
I mean, you didn't tell me
about tonight for a reason,
427
00:17:26,597 --> 00:17:30,099
and I am so stoned I feel like
Matt Damon in "The Martian,"
428
00:17:30,100 --> 00:17:33,060
except no one's gonna catch me,
and I'm just gonna float away
429
00:17:33,061 --> 00:17:37,899
into the void of space,
but I still know that
430
00:17:37,900 --> 00:17:41,778
I can't be your second choice.
431
00:17:42,779 --> 00:17:45,281
I don't have feelings for Valerie.
432
00:17:45,282 --> 00:17:48,284
Then why didn't you
tell me about tonight?
433
00:17:48,285 --> 00:17:54,458
I've ruined relationships
by being overbearing...
434
00:17:55,417 --> 00:18:00,296
And I... I couldn't forgive myself
if I did it with you.
435
00:18:00,297 --> 00:18:02,423
- [chuckles]
- You could never be
436
00:18:02,424 --> 00:18:05,927
anyone's second choice.
437
00:18:05,928 --> 00:18:08,804
I just wasn't sure
if I could be your first choice.
438
00:18:08,805 --> 00:18:10,723
But you could.
439
00:18:10,724 --> 00:18:13,352
I mean, you are.
440
00:18:27,658 --> 00:18:32,912
No more hiding. Let's tell them tonight.
441
00:18:32,913 --> 00:18:35,624
[laughs]
442
00:18:36,917 --> 00:18:39,752
I don't know why I went back.
443
00:18:39,753 --> 00:18:42,755
Something drew me in.
444
00:18:42,756 --> 00:18:46,050
Maybe it feels powerful
to be polarizing.
445
00:18:46,051 --> 00:18:47,385
I don't know.
446
00:18:47,386 --> 00:18:49,804
I should have just fucking told Val.
447
00:18:49,805 --> 00:18:53,599
- Alex...
- I know, I know.
448
00:18:53,600 --> 00:18:56,561
You are shouldering too much weight.
449
00:18:56,562 --> 00:18:58,312
I don't think so.
450
00:18:58,313 --> 00:19:01,774
Your mom gave you information
that you didn't want.
451
00:19:01,775 --> 00:19:03,734
She did it to hurt you.
452
00:19:03,735 --> 00:19:05,528
Yeah, and I let her.
453
00:19:05,529 --> 00:19:07,446
Well, you can't control your parents.
454
00:19:07,447 --> 00:19:09,699
You can't cure them.
455
00:19:09,700 --> 00:19:11,701
Just tell Val.
456
00:19:11,702 --> 00:19:13,370
She'll understand.
457
00:19:15,664 --> 00:19:17,540
How do you know when I'm lying?
458
00:19:17,541 --> 00:19:20,293
You have a tell.
You do it when we play "Magic."
459
00:19:20,294 --> 00:19:23,337
- I do not.
- Mm.
460
00:19:23,338 --> 00:19:26,049
I'll forgive you for the rat.
461
00:19:31,722 --> 00:19:33,764
Where were you the night
that I showed up at your hotel
462
00:19:33,765 --> 00:19:35,726
and you were gone?
463
00:19:39,104 --> 00:19:43,065
- Vegas.
- Okay.
464
00:19:43,066 --> 00:19:45,067
A buddy of mine had a bad breakup,
465
00:19:45,068 --> 00:19:48,113
and I felt like I couldn't say no.
466
00:19:50,115 --> 00:19:51,657
It started out okay.
467
00:19:51,658 --> 00:19:55,662
A few hours at the strip club
the first night.
468
00:19:57,331 --> 00:20:00,750
A few more the second night,
and then, uh, one morning,
469
00:20:00,751 --> 00:20:04,086
I woke up, and my hotel room
was trashed.
470
00:20:04,087 --> 00:20:06,088
There was a woman to the left of me,
471
00:20:06,089 --> 00:20:09,508
and a man to the right
that I swear to God
472
00:20:09,509 --> 00:20:13,220
was about 400 pounds.
473
00:20:13,221 --> 00:20:16,308
And she said that I owed her $10,000.
474
00:20:18,101 --> 00:20:20,896
$10,000? For what?
475
00:20:22,356 --> 00:20:25,608
Do not know. Don't remember.
476
00:20:25,609 --> 00:20:28,695
So then I just paid her,
and they let me go.
477
00:20:30,822 --> 00:20:33,449
It was low.
478
00:20:33,450 --> 00:20:35,451
I was ashamed.
479
00:20:35,452 --> 00:20:38,871
Then I came back. You were there.
480
00:20:38,872 --> 00:20:42,334
And it was great. We were us.
481
00:20:44,795 --> 00:20:45,961
Yeah.
482
00:20:45,962 --> 00:20:48,798
I miss us.
483
00:20:48,799 --> 00:20:50,758
- Hmm.
- I wish I had
484
00:20:50,759 --> 00:20:52,635
an easier answer for you,
and I know that
485
00:20:52,636 --> 00:20:57,265
with my celibacy that I couldn't
ask you to try again, but...
486
00:20:58,225 --> 00:21:02,436
- But?
- I want to try again.
487
00:21:02,437 --> 00:21:04,271
[snap]
488
00:21:04,272 --> 00:21:07,316
489
00:21:07,317 --> 00:21:08,734
It's taunting me.
490
00:21:08,735 --> 00:21:10,528
To be fair, you're trying to kill it.
491
00:21:10,529 --> 00:21:12,154
'Cause it broke the social contract.
492
00:21:12,155 --> 00:21:13,406
It came inside.
493
00:21:13,407 --> 00:21:14,990
In New York, they understand.
494
00:21:14,991 --> 00:21:16,826
Tracks are for them.
The platforms are for us.
495
00:21:16,827 --> 00:21:21,872
Uh, I think nature took its course.
496
00:21:21,873 --> 00:21:23,999
- Oh!
- Ew!
497
00:21:24,000 --> 00:21:25,668
WOMAN: Oh, my God.
498
00:21:25,669 --> 00:21:28,838
Ah, proud of you, buddy.
499
00:21:28,839 --> 00:21:32,175
With death, we celebrate life.
500
00:21:36,042 --> 00:21:38,322
"Gentlemen, this school is
about combat..."
501
00:21:38,347 --> 00:21:40,383
"There are no points
for second place..."
502
00:21:40,809 --> 00:21:44,019
BOTH: "Dismissed."
503
00:21:44,020 --> 00:21:45,688
Hey, when do you think they'll start
504
00:21:45,689 --> 00:21:48,357
playing beach volleyball, huh?
505
00:21:48,358 --> 00:21:50,276
- RAE: Okay, color combinations...
- Hold on, one second.
506
00:21:50,277 --> 00:21:54,280
Are really important, so you
need to pick a style that
507
00:21:54,281 --> 00:21:55,990
best reflects your personality, right?
508
00:21:55,991 --> 00:21:58,367
Oh, sorry, so you need
red and blue and white,
509
00:21:58,368 --> 00:22:01,245
and you might be blue because, you know,
510
00:22:01,246 --> 00:22:02,621
- because you're confident.
- Well...
511
00:22:02,622 --> 00:22:03,622
Right?
512
00:22:03,623 --> 00:22:06,751
513
00:22:06,752 --> 00:22:08,878
- Hey.
- Hey.
514
00:22:08,879 --> 00:22:12,214
You guys seem really close,
you and Casey.
515
00:22:12,215 --> 00:22:13,883
Yeah, I guess so.
516
00:22:13,884 --> 00:22:15,926
Something going on with you two?
517
00:22:15,927 --> 00:22:17,928
What do you mean?
518
00:22:17,929 --> 00:22:21,807
You know, you have a pattern.
519
00:22:21,808 --> 00:22:24,477
What pattern?
520
00:22:24,478 --> 00:22:29,565
Michael, Aubrey, you know,
the tendency to sort of
521
00:22:29,566 --> 00:22:33,986
complicate relationships with sex.
522
00:22:33,987 --> 00:22:39,033
Wow, it's so sad
that's what you think of me.
523
00:22:39,034 --> 00:22:41,368
Well, Laura...
524
00:22:41,369 --> 00:22:47,416
525
00:22:47,417 --> 00:22:49,127
Okay.
526
00:22:52,214 --> 00:22:55,090
I think I've overfilled my family quota.
527
00:22:55,091 --> 00:22:56,133
Vacate?
528
00:22:56,134 --> 00:22:57,551
Definitely.
529
00:22:57,552 --> 00:22:59,011
Uh, I'm due at my girlfriend's.
530
00:22:59,012 --> 00:23:00,805
She's threatening to go full Ophelia.
531
00:23:00,806 --> 00:23:03,599
So if you wanna go, I'll take you home?
532
00:23:03,600 --> 00:23:06,311
Thanks, yeah, that'd be great.
533
00:23:09,856 --> 00:23:11,857
- Later.
- CASEY: Thanks for the shower.
534
00:23:11,858 --> 00:23:13,651
- Oh, bye, sure, anytime.
- LAURA: Bye.
535
00:23:13,652 --> 00:23:15,277
MAN: We're gathering for the Magic.
536
00:23:15,278 --> 00:23:17,322
- Bye!
- All right, let's go.
537
00:23:20,325 --> 00:23:24,495
- So Laura's leaving?
- Shit, yeah, I guess so.
538
00:23:24,496 --> 00:23:25,955
She didn't tell you?
539
00:23:25,956 --> 00:23:27,957
It seems to be her M. O. these days.
540
00:23:27,958 --> 00:23:33,045
Yeah, speaking of, um,
remember my dress shoes?
541
00:23:33,046 --> 00:23:36,590
From Dad's memorial?
Um, I couldn't just abandon them
542
00:23:36,591 --> 00:23:41,136
at Mom's, so after
we released Dad, or whatever,
543
00:23:41,137 --> 00:23:44,139
I went back to save them and Mom told me
544
00:23:44,140 --> 00:23:45,934
you have a half-brother.
545
00:23:47,811 --> 00:23:49,311
[coughs]
546
00:23:49,312 --> 00:23:50,938
It's crazy, right?
547
00:23:50,939 --> 00:23:57,778
Uh, uh-huh, yeah,
it's really... that's crazy.
548
00:23:57,779 --> 00:24:03,450
Yeah, so, thought you should know.
549
00:24:03,451 --> 00:24:05,911
Thanks for telling me.
550
00:24:05,912 --> 00:24:08,539
All right, guys, should we play?
551
00:24:08,540 --> 00:24:11,166
Absolutely, come on.
552
00:24:11,167 --> 00:24:15,546
553
00:24:15,547 --> 00:24:18,674
Got to cut this album.
554
00:24:18,675 --> 00:24:19,884
All right, "Magic" time.
555
00:24:19,885 --> 00:24:21,635
Oh, yeah, the Gathering time.
556
00:24:21,636 --> 00:24:23,387
ALEX: Jack's gonna be
frustratingly good at this.
557
00:24:23,388 --> 00:24:24,972
JACK: Did I get beginner cards
or something?
558
00:24:24,973 --> 00:24:26,473
RAE: No, I gave you the new deck.
559
00:24:26,474 --> 00:24:27,850
- Yeah, yeah.
- JACK: No, I believe you.
560
00:24:27,851 --> 00:24:29,518
[clinking]
561
00:24:29,519 --> 00:24:33,689
Uh, before we start,
I'd just like to say that...
562
00:24:33,690 --> 00:24:37,860
I have to take
a rain check on this game.
563
00:24:37,861 --> 00:24:41,155
I've had a really long week,
and I'm so tired.
564
00:24:41,156 --> 00:24:43,657
- You need a ride?
- Uh, yeah, that'd be great.
565
00:24:43,658 --> 00:24:45,409
- Bye.
- Oh, no.
566
00:24:45,410 --> 00:24:48,037
No, no, it's okay...
you can play another time.
567
00:24:48,038 --> 00:24:50,664
- Really?
- I think I should call it too.
568
00:24:50,665 --> 00:24:52,541
- Oh.
- Oh, same.
569
00:24:52,542 --> 00:24:54,710
- I gotta get Joshua.
- Please, we haven't even
570
00:24:54,711 --> 00:24:56,879
played one game yet.
571
00:24:56,880 --> 00:24:59,548
Ah, we gotta celebrate man's victory.
572
00:24:59,549 --> 00:25:01,550
To triumph and human spirit!
573
00:25:01,551 --> 00:25:03,886
All right, bud, next time.
574
00:25:03,887 --> 00:25:06,430
- All right, this was fun.
- Bye.
575
00:25:06,431 --> 00:25:10,100
- Yeah.
- Bye.
576
00:25:10,101 --> 00:25:12,896
- Okay.
- LEIA: Oh, sorry.
577
00:25:15,315 --> 00:25:17,525
[car door slams]
578
00:25:22,405 --> 00:25:24,949
When I was a kid,
I wanted to study earthquakes
579
00:25:24,950 --> 00:25:28,118
because I was so terrified
of when the big one would hit.
580
00:25:28,119 --> 00:25:29,703
I felt like if I could predict it,
581
00:25:29,704 --> 00:25:32,748
then I would feel so much safer.
582
00:25:32,749 --> 00:25:37,670
Even the best seismologist
can't predict it.
583
00:25:37,671 --> 00:25:41,423
Like, they can't,
they just... they can't.
584
00:25:41,424 --> 00:25:42,925
We have no control.
585
00:25:42,926 --> 00:25:46,262
We are as clueless
as the people of Pompeii.
586
00:25:48,640 --> 00:25:51,267
I mean, at least they died quick.
587
00:25:59,234 --> 00:26:01,860
I wanna try.
588
00:26:01,861 --> 00:26:05,114
Without the sex.
589
00:26:05,115 --> 00:26:06,490
You sure?
590
00:26:06,491 --> 00:26:09,618
Mm-hmm, I can wait.
591
00:26:09,619 --> 00:26:11,912
And I miss us too.
592
00:26:11,913 --> 00:26:19,087
593
00:26:20,338 --> 00:26:23,132
[sighs]
594
00:26:23,133 --> 00:26:25,718
So did you, uh,
595
00:26:25,719 --> 00:26:27,136
did you talk to Val?
596
00:26:27,137 --> 00:26:30,139
- Mm-hmm.
- And?
597
00:26:30,140 --> 00:26:32,057
What, weight lifted or...
598
00:26:32,058 --> 00:26:33,809
Well, no, not exactly.
599
00:26:33,810 --> 00:26:36,103
Really? Man, I thought she seemed
600
00:26:36,104 --> 00:26:39,064
pretty happy when she left.
601
00:26:39,065 --> 00:26:42,027
She has a tell too.
602
00:26:43,069 --> 00:26:44,236
[snap]
603
00:26:44,237 --> 00:26:45,488
BOTH: Fuck.
604
00:26:47,991 --> 00:26:49,366
ALL:
We're looking for the rat king
605
00:26:49,367 --> 00:26:51,076
Rat king, rat king
606
00:26:51,077 --> 00:26:53,579
607
00:26:53,580 --> 00:26:57,458
We're looking for
your problems to go away
608
00:26:57,459 --> 00:26:59,501
609
00:26:59,502 --> 00:27:03,130
We're looking for the
rat king, rat king, rat king
610
00:27:03,131 --> 00:27:05,758
611
00:27:05,759 --> 00:27:12,598
So get on the phone
and call us today
612
00:27:12,599 --> 00:27:14,349
ANNOUNCER: Rat King Exterminators,
613
00:27:14,350 --> 00:27:18,188
because we know pest control
is royally serious.
614
00:27:18,212 --> 00:27:23,212
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
615
00:27:23,262 --> 00:27:27,812
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43325
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.