Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,032 --> 00:00:02,532
ALEX: Previously, on "Casual"...
2
00:00:02,557 --> 00:00:04,118
VALERIE: Jack came by the office.
3
00:00:04,143 --> 00:00:05,040
For a session?
4
00:00:05,065 --> 00:00:07,197
More like a date
under the guise of a session.
5
00:00:07,198 --> 00:00:08,782
He always loves a grand gesture.
6
00:00:08,783 --> 00:00:11,660
- It was... charming.
- JENNIFER: [sighs]
7
00:00:11,661 --> 00:00:13,245
I just don't want to see you get hurt.
8
00:00:13,246 --> 00:00:14,579
LAURA: I think we should have
sex with Spencer.
9
00:00:14,580 --> 00:00:16,456
Oh, are you serious?
10
00:00:16,457 --> 00:00:18,917
I mean, the kid's dying.
It's the least we could do.
11
00:00:18,918 --> 00:00:22,295
One night we do whatever
we want with him and that's it.
12
00:00:22,296 --> 00:00:24,673
JENNIFER: Oh, Jack also asked
for your number.
13
00:00:24,674 --> 00:00:26,007
VALERIE: Game night Jack?
14
00:00:26,008 --> 00:00:27,092
JENNIFER: I didn't give it to him.
15
00:00:27,093 --> 00:00:29,886
He's not housebroken.
16
00:00:29,887 --> 00:00:31,179
Tighten up, will you?
17
00:00:31,180 --> 00:00:32,389
Your performance is all over the place.
18
00:00:32,390 --> 00:00:33,512
Wait, what?
19
00:00:33,537 --> 00:00:35,324
FALLON: Your little act
for Sarah. It's fine.
20
00:00:35,349 --> 00:00:36,560
I'm doing the same thing with Jordan.
21
00:00:36,561 --> 00:00:37,811
ALEX: You and Jordan?
22
00:00:37,812 --> 00:00:39,563
[dramatic music]
23
00:00:39,564 --> 00:00:40,814
[knocking on door]
24
00:00:40,815 --> 00:00:42,816
25
00:00:42,817 --> 00:00:44,526
Sorry, I have the wrong room.
26
00:00:44,527 --> 00:00:53,660
27
00:00:53,661 --> 00:00:56,579
[Chuck Jackson's "Any Day Now" playing]
28
00:00:56,580 --> 00:00:58,624
[mellow instrumental music]
29
00:00:58,649 --> 00:01:00,483
CHUCK JACKSON:
Any day now
30
00:01:00,508 --> 00:01:02,555
31
00:01:02,580 --> 00:01:05,604
I will hear you say
32
00:01:05,629 --> 00:01:07,610
Goodbye, my love
33
00:01:07,635 --> 00:01:10,740
34
00:01:10,765 --> 00:01:14,726
And you'll be on your way
35
00:01:14,751 --> 00:01:18,609
Then my wild, beautiful bird
36
00:01:18,634 --> 00:01:21,820
You will have flown
37
00:01:21,845 --> 00:01:23,727
Oh
38
00:01:23,752 --> 00:01:25,118
Any day now
39
00:01:25,143 --> 00:01:27,834
40
00:01:27,859 --> 00:01:31,434
I'll be all alone
41
00:01:33,576 --> 00:01:34,701
What?
42
00:01:34,702 --> 00:01:35,744
Oh, my God. Oh, my God.
43
00:01:35,745 --> 00:01:37,495
Oh, my God.
44
00:01:37,496 --> 00:01:38,788
You heard that, huh?
45
00:01:38,789 --> 00:01:40,915
Were you performing an exorcism?
46
00:01:40,916 --> 00:01:42,208
I love when they communicate,
47
00:01:42,209 --> 00:01:43,877
but volume is basically uncontrollable.
48
00:01:43,878 --> 00:01:45,587
Totally.
49
00:01:45,588 --> 00:01:47,714
It's not like you could
just ask her to be respectful
50
00:01:47,715 --> 00:01:50,216
of the other people sleeping here.
51
00:01:50,217 --> 00:01:51,885
I tried to put my hand over her mouth,
52
00:01:51,886 --> 00:01:53,678
but then she started panting
and I couldn't tell
53
00:01:53,679 --> 00:01:55,847
if she liked it or was having
trouble breathing, so I stopped.
54
00:01:55,848 --> 00:01:57,557
- What a gentleman.
- Yeah.
55
00:01:57,558 --> 00:01:59,851
That much noise
is incredibly validating.
56
00:01:59,852 --> 00:02:02,979
I'm fucking my self-esteem
to new heights.
57
00:02:02,980 --> 00:02:04,647
Who was she anyway?
58
00:02:04,648 --> 00:02:05,774
Someone in need.
59
00:02:05,775 --> 00:02:07,484
A charity fuck?
60
00:02:07,485 --> 00:02:09,819
Just a girl who wanted to be loved.
61
00:02:09,820 --> 00:02:11,529
Feels good to help people, doesn't it?
62
00:02:11,530 --> 00:02:13,114
Yeah, it does.
63
00:02:13,115 --> 00:02:15,367
You have fun with your friends?
64
00:02:15,368 --> 00:02:18,620
Mm, yeah.
65
00:02:18,621 --> 00:02:20,330
Well, good morning, Val.
66
00:02:20,331 --> 00:02:21,498
Mm.
67
00:02:21,499 --> 00:02:22,916
Who won out?
68
00:02:22,917 --> 00:02:25,016
Jack or the good doctor?
69
00:02:28,089 --> 00:02:31,091
[light instrumental music]
70
00:02:31,092 --> 00:02:34,594
71
00:02:34,595 --> 00:02:36,054
- Hey.
- Hmm?
72
00:02:36,055 --> 00:02:38,807
The power of Christ compels you.
73
00:02:38,808 --> 00:02:40,141
The power of Christ...
74
00:02:40,142 --> 00:02:41,184
[elevator dings]
75
00:02:41,185 --> 00:02:54,239
76
00:02:54,240 --> 00:02:55,740
[sighs]
77
00:02:55,741 --> 00:02:57,575
Thank fucking God.
78
00:02:57,576 --> 00:02:59,160
I've been waiting for eight minutes.
79
00:02:59,161 --> 00:03:00,412
I was about to text my mother.
80
00:03:00,413 --> 00:03:02,956
Do you know what she said yesterday?
81
00:03:02,957 --> 00:03:05,291
I do not know, Elle,
but why don't you come on inside
82
00:03:05,292 --> 00:03:06,292
and tell me all about it?
83
00:03:06,293 --> 00:03:08,002
ELLE: It was so bad.
84
00:03:08,003 --> 00:03:11,172
I think she's dying
or she thinks she's dying.
85
00:03:11,173 --> 00:03:13,007
Why were you late?
86
00:03:13,008 --> 00:03:14,943
Fuck.
87
00:03:23,352 --> 00:03:25,562
LAURA: What about the UCs?
88
00:03:25,563 --> 00:03:27,105
AUBREY: I like Berkeley.
89
00:03:27,106 --> 00:03:28,440
LAURA: It's hard to get in.
90
00:03:28,441 --> 00:03:29,732
UCLA?
91
00:03:29,733 --> 00:03:32,026
It's too close to home.
92
00:03:32,027 --> 00:03:33,403
Liberal arts school?
93
00:03:33,404 --> 00:03:35,405
Hmm. Those are tough.
94
00:03:35,406 --> 00:03:37,031
They're country clubs.
95
00:03:37,032 --> 00:03:39,451
Yeah, if you're not offended
by everything,
96
00:03:39,452 --> 00:03:41,828
you're a sexist, racist monster.
97
00:03:41,829 --> 00:03:43,997
If I have to protest the
authenticity of a tuna roll...
98
00:03:43,998 --> 00:03:46,749
- Yo.
- Yo.
99
00:03:46,750 --> 00:03:49,544
- What's up?
- LAURA: Talking schools. Victim culture.
100
00:03:49,545 --> 00:03:51,129
- You know.
- SPENCER: Ah.
101
00:03:51,130 --> 00:03:53,214
I won't be around long enough
to do that.
102
00:03:53,215 --> 00:03:55,467
You know. Cancer.
103
00:03:55,468 --> 00:03:58,428
That's gonna get old really quick.
104
00:03:58,429 --> 00:03:59,512
It's too bad though.
105
00:03:59,513 --> 00:04:01,473
Black kid with a disease?
106
00:04:01,474 --> 00:04:02,891
Man, I'd get in everywhere.
107
00:04:02,892 --> 00:04:05,727
Scholarship too.
108
00:04:05,728 --> 00:04:07,554
SPENCER: Probably.
109
00:04:09,815 --> 00:04:13,443
So I had fun this weekend.
110
00:04:13,444 --> 00:04:15,236
I bet you did.
111
00:04:15,237 --> 00:04:17,822
But, you know, the second time
is always better than the first,
112
00:04:17,823 --> 00:04:20,200
so I've heard.
113
00:04:20,201 --> 00:04:21,951
Sorry, the Make-A-Wish
Foundation's closed
114
00:04:21,952 --> 00:04:25,497
for business.
115
00:04:25,498 --> 00:04:27,207
[sighs] Fine.
116
00:04:27,208 --> 00:04:29,918
I guess I'll try and get Laker tickets.
117
00:04:29,919 --> 00:04:36,049
118
00:04:36,050 --> 00:04:37,425
What?
119
00:04:37,426 --> 00:04:56,152
120
00:04:56,153 --> 00:04:58,238
I like chairs.
121
00:04:58,239 --> 00:05:00,573
[both moaning]
122
00:05:00,574 --> 00:05:01,908
Wait, what?
123
00:05:01,909 --> 00:05:03,618
You and Jordan?
124
00:05:03,619 --> 00:05:05,370
Yes, we've been emotionally
involved for months.
125
00:05:05,371 --> 00:05:07,038
126
00:05:07,039 --> 00:05:08,998
Oh, my God.
127
00:05:08,999 --> 00:05:11,000
Oh, my God!
128
00:05:11,001 --> 00:05:13,054
Alex.
129
00:05:14,839 --> 00:05:16,337
Cora.
130
00:05:18,717 --> 00:05:20,509
I heard what happened.
131
00:05:23,472 --> 00:05:26,432
[sighs] I'm sorry, man.
132
00:05:26,433 --> 00:05:27,642
Oh.
133
00:05:27,643 --> 00:05:30,186
Okay then.
134
00:05:30,187 --> 00:05:34,315
I mean, what Fallon did, so fucked.
135
00:05:34,316 --> 00:05:36,985
I always knew there was
something wrong with that girl.
136
00:05:36,986 --> 00:05:38,862
Thank you.
137
00:05:38,863 --> 00:05:40,655
Oh, don't worry. She's on leave.
138
00:05:40,656 --> 00:05:45,076
We have a temp behind Jordan's desk
until this all gets sorted out.
139
00:05:45,077 --> 00:05:46,536
Hey, you good?
140
00:05:46,537 --> 00:05:47,537
I'm good.
141
00:05:47,538 --> 00:05:49,223
Okay, good.
142
00:05:53,168 --> 00:06:05,471
143
00:06:05,472 --> 00:06:06,723
We should talk.
144
00:06:06,724 --> 00:06:23,865
145
00:06:23,866 --> 00:06:24,908
[knock on door]
146
00:06:24,909 --> 00:06:27,952
Yep. Come in.
147
00:06:27,953 --> 00:06:29,245
Hey there.
148
00:06:29,246 --> 00:06:30,955
- Hey.
- VALERIE: How's it going?
149
00:06:30,956 --> 00:06:32,123
I'm good. How are you?
150
00:06:32,124 --> 00:06:33,124
Good.
151
00:06:33,125 --> 00:06:34,584
JENNIFER: Good.
152
00:06:34,585 --> 00:06:36,669
We missed you the other night.
153
00:06:36,670 --> 00:06:38,379
Oh, yeah. I'm sorry.
154
00:06:38,380 --> 00:06:41,591
Something just... something came up.
155
00:06:41,592 --> 00:06:44,344
That's okay.
156
00:06:44,345 --> 00:06:45,678
Do you want to do something later?
157
00:06:45,679 --> 00:06:47,430
Maybe have a early dinner?
158
00:06:47,431 --> 00:06:52,518
Oh, I would, but Harry got us
all tickets to the theater,
159
00:06:52,519 --> 00:06:54,604
so I think we're gonna do that.
160
00:06:54,605 --> 00:06:56,147
No, totally. Yeah.
161
00:06:56,148 --> 00:06:57,583
I get it.
162
00:06:57,607 --> 00:06:59,877
Um...
163
00:06:59,902 --> 00:07:01,778
Lunch?
164
00:07:01,779 --> 00:07:03,363
Yeah.
165
00:07:03,364 --> 00:07:05,657
Yeah, I have a session
till 1:00, but after that?
166
00:07:05,658 --> 00:07:06,699
Okay. Cool.
167
00:07:06,700 --> 00:07:08,451
JENNIFER: Yep.
168
00:07:08,452 --> 00:07:12,705
Hey, Jack mentioned that he had
a really good time with you.
169
00:07:12,706 --> 00:07:14,626
- He did?
- Mm-hmm.
170
00:07:16,543 --> 00:07:18,127
I mean, yeah, we did.
171
00:07:18,128 --> 00:07:19,253
It was fun.
172
00:07:19,254 --> 00:07:20,254
I had fun.
173
00:07:20,255 --> 00:07:22,298
Good. Great.
174
00:07:22,299 --> 00:07:23,925
That's great.
175
00:07:23,926 --> 00:07:25,551
- So lunch?
- Yeah.
176
00:07:25,552 --> 00:07:28,554
- 1:00.
- See you later.
177
00:07:28,555 --> 00:07:29,681
- Okay.
- Bye.
178
00:07:29,682 --> 00:07:31,625
- Bye.
- Bye.
179
00:07:44,988 --> 00:07:47,712
This isn't easy for me.
180
00:07:50,452 --> 00:07:53,746
The last couple of weeks, the tension,
181
00:07:53,747 --> 00:07:56,111
the infighting.
182
00:07:59,753 --> 00:08:02,348
And then with something like this...
183
00:08:04,216 --> 00:08:07,885
Kind of makes you realize that...
184
00:08:07,886 --> 00:08:11,639
it's really easy to misinterpret things.
185
00:08:11,640 --> 00:08:13,607
That happens.
186
00:08:18,355 --> 00:08:21,357
I want to apologize to you for Fallon.
187
00:08:21,358 --> 00:08:22,692
- [sighs]
- Okay?
188
00:08:22,693 --> 00:08:24,360
You should not have been
pulled into that.
189
00:08:24,361 --> 00:08:26,696
Seriously, man,
it's water under the bridge.
190
00:08:26,697 --> 00:08:28,364
Hey, I have handled it,
191
00:08:28,365 --> 00:08:30,241
and it's gonna be fine,
192
00:08:30,242 --> 00:08:34,704
and we're gonna be fine and
this is gonna be fine, and...
193
00:08:34,705 --> 00:08:37,331
me and Sarah, we're gonna be fine too.
194
00:08:37,332 --> 00:08:39,167
Oh, yeah?
195
00:08:39,168 --> 00:08:41,502
Yeah, well, she spent Friday
night at a friend's house,
196
00:08:41,503 --> 00:08:46,090
but when she came back,
we started talking.
197
00:08:46,091 --> 00:08:47,675
We didn't stop.
198
00:08:47,676 --> 00:08:50,428
I mean, all weekend.
199
00:08:50,429 --> 00:08:51,679
We put it all out there.
200
00:08:51,680 --> 00:08:54,211
Put it all out in the open, and...
201
00:08:56,727 --> 00:08:58,311
yeah, we're gonna work it out.
202
00:08:58,312 --> 00:09:01,147
203
00:09:01,148 --> 00:09:03,316
I'm so happy to hear that.
204
00:09:03,317 --> 00:09:04,442
[sighs]
205
00:09:04,443 --> 00:09:05,693
Me too.
206
00:09:05,694 --> 00:09:10,323
207
00:09:10,324 --> 00:09:11,574
Thank you.
208
00:09:11,575 --> 00:09:19,583
209
00:09:27,966 --> 00:09:29,634
You're quiet today.
210
00:09:29,635 --> 00:09:31,302
Am I?
211
00:09:31,303 --> 00:09:36,474
[sighs]
212
00:09:36,475 --> 00:09:38,309
Would you say
that I'm a trusting person?
213
00:09:38,310 --> 00:09:39,769
I would.
214
00:09:39,770 --> 00:09:42,188
I'd say you're a very trusting person,
215
00:09:42,189 --> 00:09:43,648
sometimes to a fault.
216
00:09:43,649 --> 00:09:45,775
I guess I try to see the good in people.
217
00:09:45,776 --> 00:09:47,735
It's a wonderful quality.
218
00:09:47,736 --> 00:09:49,904
I wish I saw it in more of my patients.
219
00:09:49,905 --> 00:09:52,698
But it's naive, isn't it?
220
00:09:52,699 --> 00:09:55,034
Because not everyone's good.
221
00:09:55,035 --> 00:09:57,870
Some people just take.
222
00:09:57,871 --> 00:10:01,338
They take until there's nothing left.
223
00:10:06,463 --> 00:10:11,467
Anthony, did something happen
with Lauren?
224
00:10:11,468 --> 00:10:12,885
We've been talking.
225
00:10:12,886 --> 00:10:14,220
What about?
226
00:10:14,221 --> 00:10:16,514
I told her about what we discussed.
227
00:10:16,515 --> 00:10:20,309
The surgeries and accidents,
228
00:10:20,310 --> 00:10:24,605
and the possibility
that she's been pressuring me
229
00:10:24,606 --> 00:10:26,983
into becoming someone else.
230
00:10:26,984 --> 00:10:28,276
How did she react?
231
00:10:28,277 --> 00:10:29,610
She threw a plate.
232
00:10:29,611 --> 00:10:30,903
At you?
233
00:10:30,904 --> 00:10:33,281
Well, at the... at the wall behind me.
234
00:10:33,282 --> 00:10:36,701
Uh-huh.
235
00:10:36,702 --> 00:10:39,245
I... I think I need to step back
from this.
236
00:10:39,246 --> 00:10:44,750
I... I don't think this is
the best thing for me right now.
237
00:10:44,751 --> 00:10:46,335
Anthony,
238
00:10:46,336 --> 00:10:50,339
I think that is a great idea.
239
00:10:50,340 --> 00:10:52,133
If she's making you uncomfortable,
240
00:10:52,134 --> 00:10:55,506
then a little time apart may
give you the clarity you need.
241
00:10:58,432 --> 00:11:01,684
I meant this.
242
00:11:01,685 --> 00:11:03,853
You and me.
243
00:11:03,854 --> 00:11:06,399
I'm going to discontinue our sessions.
244
00:11:10,277 --> 00:11:12,695
- Anthony...
- We're happy together.
245
00:11:12,696 --> 00:11:14,655
Lauren and I.
246
00:11:14,656 --> 00:11:19,202
And the more I talk about it,
the more uncertain I get.
247
00:11:19,203 --> 00:11:20,578
I don't want to be uncertain.
248
00:11:20,579 --> 00:11:23,581
[solemn music]
249
00:11:23,582 --> 00:11:28,711
250
00:11:28,712 --> 00:11:31,505
Thank you for everything.
251
00:11:31,506 --> 00:11:36,928
252
00:11:36,929 --> 00:11:38,596
[sighs]
253
00:11:38,597 --> 00:11:45,603
254
00:11:45,604 --> 00:11:47,188
LEIA: Jennifer called.
255
00:11:47,189 --> 00:11:48,564
She can't do lunch.
256
00:11:48,565 --> 00:11:53,569
257
00:11:53,570 --> 00:11:55,404
You okay?
258
00:11:55,405 --> 00:12:00,076
259
00:12:00,077 --> 00:12:03,037
I went back and he was gone.
260
00:12:03,038 --> 00:12:06,874
Just checked out of the hotel.
Not a word.
261
00:12:06,875 --> 00:12:08,918
You didn't text confirm?
262
00:12:08,919 --> 00:12:12,004
Well, he said to come over
after my date.
263
00:12:12,005 --> 00:12:14,173
Still, you got to confirm.
264
00:12:14,174 --> 00:12:17,352
People who just show up places
are generally unstable.
265
00:12:19,346 --> 00:12:20,680
Doesn't matter now.
266
00:12:20,681 --> 00:12:22,848
Why? What did he say?
267
00:12:22,849 --> 00:12:24,850
Nothing.
268
00:12:24,851 --> 00:12:27,311
Haven't talked since.
269
00:12:27,312 --> 00:12:29,188
Oh, boy.
270
00:12:29,189 --> 00:12:31,023
God, I just shouldn't have
gone over there.
271
00:12:31,024 --> 00:12:33,317
I mean, it's one day, you know?
272
00:12:33,318 --> 00:12:37,238
One... one conversation on a roof.
273
00:12:37,239 --> 00:12:39,031
Probably a normal Thursday for him.
274
00:12:39,032 --> 00:12:41,826
Oh, don't punish yourself
for having fun.
275
00:12:41,827 --> 00:12:43,953
You think that's what he's doing?
276
00:12:43,954 --> 00:12:46,289
Why don't you just tell him
how you feel?
277
00:12:46,290 --> 00:12:50,501
Because if I'm emotional,
then he'll know that I care,
278
00:12:50,502 --> 00:12:52,461
and if I care,
then he'll have all the power.
279
00:12:52,462 --> 00:12:54,380
Kind of sounds like he already does.
280
00:12:54,381 --> 00:12:57,383
[instrumental music]
281
00:12:57,384 --> 00:13:00,428
282
00:13:00,429 --> 00:13:01,679
I'm gonna text him.
283
00:13:01,680 --> 00:13:06,517
284
00:13:06,518 --> 00:13:08,227
That's a great shirt, by the way.
285
00:13:08,228 --> 00:13:09,228
286
00:13:09,229 --> 00:13:10,604
Oh.
287
00:13:10,605 --> 00:13:12,148
Yeah, it really brings out your eyes.
288
00:13:12,149 --> 00:13:29,582
289
00:13:29,583 --> 00:13:30,833
[phone dings]
290
00:13:30,834 --> 00:13:32,261
291
00:13:32,285 --> 00:13:34,136
_
292
00:13:36,412 --> 00:13:39,473
- [phone chirps]
- __
293
00:13:40,396 --> 00:13:42,728
- [phone dings]
- _
294
00:13:42,753 --> 00:13:44,055
[phone chirps]
295
00:13:44,056 --> 00:13:48,768
296
00:13:48,769 --> 00:13:50,019
[phone dings]
297
00:13:50,020 --> 00:13:51,682
298
00:13:51,707 --> 00:13:53,064
- [phone chirps]
- __
299
00:13:53,065 --> 00:13:54,901
300
00:13:54,925 --> 00:13:56,799
_
301
00:13:56,830 --> 00:13:58,751
__
302
00:14:00,820 --> 00:14:04,410
_
303
00:14:04,435 --> 00:14:07,580
- [phone chirps]
- __
304
00:14:07,605 --> 00:14:09,761
- [phone dings]
- _
305
00:14:10,167 --> 00:14:12,261
__
306
00:14:13,339 --> 00:14:15,262
_
307
00:14:15,286 --> 00:14:17,551
__
308
00:14:20,675 --> 00:14:21,926
LAURA: Liar.
309
00:14:21,927 --> 00:14:24,011
310
00:14:24,012 --> 00:14:25,721
SPENCER: Creep.
311
00:14:25,722 --> 00:14:27,610
Nice headphones.
312
00:14:37,651 --> 00:14:39,026
- Hey.
- Hey.
313
00:14:39,027 --> 00:14:40,569
Are you free tomorrow?
314
00:14:40,570 --> 00:14:42,530
We're gonna hang out and take a hot tub.
315
00:14:42,531 --> 00:14:44,073
You and Spencer?
316
00:14:44,074 --> 00:14:46,242
Yeah.
317
00:14:46,243 --> 00:14:47,243
Cool.
318
00:14:47,244 --> 00:14:48,494
I'm in.
319
00:14:48,495 --> 00:14:49,813
Cool.
320
00:14:55,752 --> 00:14:58,045
Why would you marry him?
321
00:14:58,046 --> 00:15:00,422
Will you just... will you just sit down?
322
00:15:00,423 --> 00:15:01,715
He was having an affair.
323
00:15:01,716 --> 00:15:02,716
An emotional affair.
324
00:15:02,717 --> 00:15:04,009
That's worse.
325
00:15:04,010 --> 00:15:05,469
Alex, my whole life is with Jordan.
326
00:15:05,470 --> 00:15:06,929
I'm not looking to restart.
327
00:15:06,930 --> 00:15:08,389
ALEX: What is wrong with restarting?
328
00:15:08,390 --> 00:15:10,403
My computer freezes, what do I do?
I restart.
329
00:15:10,428 --> 00:15:12,268
- Well, I'm not a computer.
- Right.
330
00:15:12,269 --> 00:15:13,853
If you were,
you'd be behaving rationally.
331
00:15:13,854 --> 00:15:15,771
You'd say, "Huh, I was on this path,
332
00:15:15,772 --> 00:15:17,857
"and then my fianc? cheated
on me and I cheated on him,
333
00:15:17,858 --> 00:15:19,358
and now maybe it's time to reevaluate."
334
00:15:19,359 --> 00:15:21,068
And do what? Date you?
335
00:15:21,069 --> 00:15:22,653
ALEX: I don't know.
336
00:15:22,654 --> 00:15:23,779
Maybe.
337
00:15:23,780 --> 00:15:25,573
You are not the guy to date.
338
00:15:25,574 --> 00:15:27,032
- Why not?
- SARAH: Oh, my God.
339
00:15:27,033 --> 00:15:28,701
Do you even remember
how we were together?
340
00:15:28,702 --> 00:15:30,202
- We were passionate.
- We fought about everything.
341
00:15:30,203 --> 00:15:31,871
- Because we cared.
- SARAH: No.
342
00:15:31,872 --> 00:15:34,600
We were young and arrogant and thought
we knew better than everyone else.
343
00:15:34,625 --> 00:15:37,042
- We did know better.
- Then you should've stuck by me,
344
00:15:37,043 --> 00:15:38,711
but no, you took my hand,
345
00:15:38,712 --> 00:15:40,296
you led me to the edge
of a cliff, and when I jumped,
346
00:15:40,297 --> 00:15:41,297
you let go.
347
00:15:41,298 --> 00:15:42,840
That was ten years ago.
348
00:15:42,841 --> 00:15:44,216
- And I am past it.
- ALEX: No you're not.
349
00:15:44,217 --> 00:15:45,425
If you were, you wouldn't be here.
350
00:15:45,450 --> 00:15:46,635
Fuck you.
351
00:15:46,636 --> 00:15:47,636
ALEX: You would've deleted my message
352
00:15:47,637 --> 00:15:49,013
and gone on with your life,
353
00:15:49,014 --> 00:15:50,389
but now you know
that if you marry Jordan,
354
00:15:50,390 --> 00:15:51,849
you will spend every day
thinking about me.
355
00:15:51,850 --> 00:15:53,100
- Fuck you!
- Fuck you!
356
00:15:53,101 --> 00:15:54,310
You want to ruin my life again?
357
00:15:54,311 --> 00:15:55,769
ALEX: Ruin it for yourself.
358
00:15:55,770 --> 00:15:58,564
[tense music]
359
00:15:58,565 --> 00:16:01,525
[dramatic instrumental music]
360
00:16:01,526 --> 00:16:08,199
361
00:16:08,200 --> 00:16:10,242
Hey, what was that movie
you were talking about?
362
00:16:10,243 --> 00:16:13,954
It's, like, a black-and-white
vampire thing?
363
00:16:13,955 --> 00:16:16,248
"A Girl Walks Home Alone At Night."
364
00:16:16,249 --> 00:16:17,750
You want to watch it soon?
365
00:16:17,751 --> 00:16:19,752
Sure. Whenever.
366
00:16:19,753 --> 00:16:22,796
[instrumental music]
367
00:16:22,797 --> 00:16:27,968
368
00:16:27,969 --> 00:16:29,637
I forgot something inside.
369
00:16:29,638 --> 00:16:39,480
370
00:16:39,481 --> 00:16:41,357
Good day at school?
371
00:16:41,358 --> 00:16:44,151
Fine.
372
00:16:44,152 --> 00:16:46,028
Anything you want to talk about?
373
00:16:46,029 --> 00:16:47,566
Nope.
374
00:16:50,492 --> 00:16:53,863
Why is everyone obsessed
with self-destruction?
375
00:17:01,461 --> 00:17:03,587
I mean, all I wanted was a friend.
376
00:17:03,588 --> 00:17:07,091
Is that so unreasonable?
377
00:17:07,092 --> 00:17:09,969
She clearly has different expectations.
378
00:17:09,970 --> 00:17:11,762
Well, then she should've said something.
379
00:17:11,763 --> 00:17:13,555
But no, instead, we sleep together
380
00:17:13,556 --> 00:17:15,933
and it automatically means something.
381
00:17:15,934 --> 00:17:19,103
To a lot of people
it does mean something.
382
00:17:19,104 --> 00:17:20,271
Why?
383
00:17:20,272 --> 00:17:21,772
- Laura.
- LAURA: No, really.
384
00:17:21,773 --> 00:17:24,275
Why can't I have sex with someone I like
385
00:17:24,276 --> 00:17:26,151
and just leave it at that?
386
00:17:26,152 --> 00:17:29,488
Well, I guess you can,
387
00:17:29,489 --> 00:17:33,826
but you can't resent them for
having a different experience.
388
00:17:33,827 --> 00:17:35,160
But I want to.
389
00:17:35,161 --> 00:17:36,453
Just talk to her.
390
00:17:36,454 --> 00:17:38,914
Tell her how you feel.
391
00:17:38,915 --> 00:17:40,536
You know, I think you owe her that much.
392
00:17:40,561 --> 00:17:43,127
I know how that conversation ends.
393
00:17:43,128 --> 00:17:44,628
It's not gonna go away.
394
00:17:44,629 --> 00:17:46,130
I know you wish it would, but it's not,
395
00:17:46,131 --> 00:17:47,631
and the more you're dishonest with her,
396
00:17:47,632 --> 00:17:50,342
the worse it's gonna get.
397
00:17:50,343 --> 00:17:52,303
I know.
398
00:17:52,304 --> 00:17:54,555
God, I thought it would be
easier with a girl.
399
00:17:54,556 --> 00:17:57,975
Why would you ever think that?
400
00:17:57,976 --> 00:18:02,730
401
00:18:02,731 --> 00:18:04,398
Hi, Valerie.
402
00:18:04,399 --> 00:18:05,649
Hi, Sarah.
403
00:18:05,650 --> 00:18:15,659
404
00:18:15,660 --> 00:18:17,286
Oh, shoot.
405
00:18:17,287 --> 00:18:18,954
Why was she here, Alex?
406
00:18:18,955 --> 00:18:20,664
Why was she in your house?
407
00:18:20,665 --> 00:18:22,291
We needed to have a talk.
408
00:18:22,292 --> 00:18:24,084
You destroyed the living room.
409
00:18:24,085 --> 00:18:26,086
Eh. That was incidental.
410
00:18:26,087 --> 00:18:28,422
Oh, God. What did you tell her?
411
00:18:28,423 --> 00:18:30,466
Nothing. Will you relax?
412
00:18:30,467 --> 00:18:34,178
So you didn't tell her that
you messed up ten years ago
413
00:18:34,179 --> 00:18:39,016
and you regret breaking up and
maybe should be together now?
414
00:18:39,017 --> 00:18:40,100
You're overreacting.
415
00:18:40,101 --> 00:18:42,686
Jesus Christ.
416
00:18:42,687 --> 00:18:44,271
She's... she's...
417
00:18:44,272 --> 00:18:47,358
she's a shiny object
and you're a magpie.
418
00:18:47,359 --> 00:18:49,193
You know what happens to magpies?
419
00:18:49,194 --> 00:18:50,653
They build fun little magpie nests
420
00:18:50,654 --> 00:18:52,404
full of trinkets
for their magpie families?
421
00:18:52,405 --> 00:18:53,489
They get shot!
422
00:18:53,490 --> 00:18:54,907
The farmer shoots the magpie
423
00:18:54,908 --> 00:18:56,784
when it flies too close to the barn.
424
00:18:56,785 --> 00:18:57,826
Now you've lost me.
425
00:18:57,827 --> 00:18:59,328
How could you be so stupid?
426
00:18:59,329 --> 00:19:02,039
How could you be so fucking stupid?
427
00:19:02,040 --> 00:19:03,540
Okay, don't talk to me like I'm a child.
428
00:19:03,541 --> 00:19:07,711
Then stop acting like a child.
429
00:19:07,712 --> 00:19:09,338
It's fine.
430
00:19:09,339 --> 00:19:11,048
I'm fine.
431
00:19:11,049 --> 00:19:12,508
You take care of your relationships,
432
00:19:12,509 --> 00:19:13,717
I'll take care of mine.
433
00:19:13,718 --> 00:19:17,012
Okay.
434
00:19:17,013 --> 00:19:18,013
Okay.
435
00:19:18,014 --> 00:19:19,015
You got it.
436
00:19:29,526 --> 00:19:30,859
LAURA: Hey.
437
00:19:30,860 --> 00:19:32,820
What's up?
438
00:19:32,821 --> 00:19:34,613
Um...
439
00:19:34,614 --> 00:19:37,366
my mom's making me
do family shit tonight,
440
00:19:37,367 --> 00:19:39,993
so rain check on the hot tub?
441
00:19:39,994 --> 00:19:41,662
No problem.
442
00:19:41,663 --> 00:19:43,247
Cool.
443
00:19:49,003 --> 00:19:50,254
Everything all right?
444
00:19:50,255 --> 00:19:51,714
Yeah.
445
00:19:51,715 --> 00:19:54,967
Did you do this problem set yet?
446
00:19:54,968 --> 00:19:56,891
Let me see it.
447
00:20:03,768 --> 00:20:05,644
[phone dings]
448
00:20:05,645 --> 00:20:08,599
[light instrumental music]
449
00:20:08,624 --> 00:20:10,660
450
00:20:10,684 --> 00:20:13,675
_
451
00:20:18,770 --> 00:20:21,676
__
452
00:20:23,678 --> 00:20:24,772
[phone beeps]
453
00:20:24,796 --> 00:20:26,856
_
454
00:20:26,881 --> 00:20:33,204
455
00:20:33,229 --> 00:20:38,205
__
456
00:20:40,930 --> 00:20:42,765
- Hello.
- Hey.
457
00:20:42,766 --> 00:20:45,893
Hey.
458
00:20:45,894 --> 00:20:47,982
Hi.
459
00:20:54,652 --> 00:20:56,445
Jordan.
460
00:20:56,446 --> 00:21:00,741
Hey, man.
461
00:21:00,742 --> 00:21:02,242
What's up?
462
00:21:02,243 --> 00:21:03,577
Nothing much.
463
00:21:03,578 --> 00:21:04,870
How you doing?
464
00:21:04,871 --> 00:21:06,288
I'm fine.
465
00:21:06,289 --> 00:21:08,957
Fine? Well, fine is good.
466
00:21:08,958 --> 00:21:14,296
[laughs]
467
00:21:14,297 --> 00:21:18,091
Hey, did I ever tell you how
I got into this line of work?
468
00:21:18,092 --> 00:21:20,219
No, I don't think so.
469
00:21:20,220 --> 00:21:21,929
Sit.
470
00:21:30,897 --> 00:21:34,191
When I graduated college, I had
no idea what I was gonna do.
471
00:21:34,192 --> 00:21:36,276
I had no experience, no references.
472
00:21:36,277 --> 00:21:38,821
I don't even think any
of the professors knew my name,
473
00:21:38,822 --> 00:21:40,405
but I got lucky.
474
00:21:40,406 --> 00:21:42,741
I got this friend whose mom
gets in an accident
475
00:21:42,742 --> 00:21:44,368
so he has to go home to take
care of her,
476
00:21:44,369 --> 00:21:47,454
and I fall into his job
working for this fund manager
477
00:21:47,455 --> 00:21:51,667
down in Dallas,
and suddenly my eyes are opened.
478
00:21:51,668 --> 00:21:54,086
I see businesses go from proposal papers
479
00:21:54,087 --> 00:21:55,963
to regional branches.
480
00:21:55,964 --> 00:21:58,632
I make a bet on a guy for $75,000.
481
00:21:58,633 --> 00:22:01,176
Three years later,
he's worth $80 million.
482
00:22:01,177 --> 00:22:04,555
It's crazy. It's crazy.
483
00:22:04,556 --> 00:22:06,139
But you know what the craziest part is?
484
00:22:06,140 --> 00:22:07,432
That side of the business
485
00:22:07,433 --> 00:22:08,934
doesn't even interest me that much.
486
00:22:08,935 --> 00:22:12,354
I mean, seeding start-ups, it's boring.
487
00:22:12,355 --> 00:22:16,149
No, my real passion
is distressed assets.
488
00:22:16,150 --> 00:22:18,861
Did you know that?
489
00:22:18,862 --> 00:22:19,987
No, I didn't.
490
00:22:19,988 --> 00:22:22,823
Oh, yeah.
491
00:22:22,824 --> 00:22:25,367
Oh, yeah, when a company's struggling,
492
00:22:25,368 --> 00:22:28,662
I mean really struggling,
that's when I'm at my best.
493
00:22:28,663 --> 00:22:31,039
I buy equity for pennies on the dollar
494
00:22:31,040 --> 00:22:32,749
and then I get to work.
495
00:22:32,750 --> 00:22:35,460
I'm downsizing, streamlining,
launching new products,
496
00:22:35,461 --> 00:22:36,795
penetrating markets.
497
00:22:36,796 --> 00:22:39,923
Anything I can to turn red to black.
498
00:22:39,924 --> 00:22:44,928
And finally, when all is well,
I sell it out piece by piece,
499
00:22:44,929 --> 00:22:47,472
squeezing every last dollar I can
500
00:22:47,473 --> 00:22:51,226
before utterly dismantling it.
501
00:22:51,227 --> 00:22:53,186
At the end of the day,
502
00:22:53,187 --> 00:22:56,899
all that's left is a few empty offices.
503
00:22:56,900 --> 00:22:58,609
Well, and the memories,
504
00:22:58,610 --> 00:23:01,320
but those, my friend,
505
00:23:01,321 --> 00:23:06,283
fade much faster than you think.
506
00:23:06,284 --> 00:23:09,703
Sarah told you, huh?
507
00:23:09,704 --> 00:23:12,540
I'm gonna burn your company
to the ground.
508
00:23:29,557 --> 00:23:32,559
[mellow pop music]
509
00:23:32,560 --> 00:23:40,525
510
00:23:40,526 --> 00:23:42,945
Just so you know, this hot tub
never gets cleaned,
511
00:23:42,946 --> 00:23:45,739
so we'll probably both get
some flesh-eating,
512
00:23:45,740 --> 00:23:49,076
antibiotic-resistant staph infection.
513
00:23:49,077 --> 00:23:51,578
But the temperature's good, right?
514
00:23:51,579 --> 00:23:52,704
It's a little hot.
515
00:23:52,705 --> 00:23:54,289
Suck it up.
516
00:23:54,290 --> 00:23:55,624
I'll have a hard time explaining
517
00:23:55,625 --> 00:23:57,125
the third-degree burns.
518
00:23:57,126 --> 00:23:58,335
To who?
519
00:23:58,336 --> 00:23:59,378
Hospital people.
520
00:23:59,379 --> 00:24:00,879
Got to be there in the morning.
521
00:24:00,880 --> 00:24:02,130
Why?
522
00:24:02,131 --> 00:24:03,256
It's what I do.
523
00:24:03,257 --> 00:24:05,258
That's shitty.
524
00:24:05,259 --> 00:24:06,510
Yeah, I know.
525
00:24:06,511 --> 00:24:09,388
526
00:24:09,389 --> 00:24:11,598
- I'll come visit you.
- Please don't.
527
00:24:11,599 --> 00:24:14,393
Oh, so you can come to my
place but I can't go to yours?
528
00:24:14,394 --> 00:24:15,644
It's not mine.
529
00:24:15,645 --> 00:24:20,691
530
00:24:20,692 --> 00:24:22,943
But this is nice, right?
531
00:24:22,944 --> 00:24:25,070
Told you. It's a little hot.
532
00:24:25,071 --> 00:24:30,075
533
00:24:30,076 --> 00:24:31,952
Better?
534
00:24:31,953 --> 00:24:33,203
[doorbell rings]
535
00:24:33,204 --> 00:24:35,622
536
00:24:35,623 --> 00:24:38,625
[jazzy music]
537
00:24:38,626 --> 00:24:45,173
538
00:24:45,174 --> 00:24:46,425
Is this seat taken?
539
00:24:46,426 --> 00:24:49,553
540
00:24:49,554 --> 00:24:50,554
I'm Patrick.
541
00:24:50,555 --> 00:24:51,638
What's your name?
542
00:24:51,639 --> 00:24:53,640
- Alex.
- What's that?
543
00:24:53,641 --> 00:24:55,100
- Alex.
- Alex, cool.
544
00:24:55,101 --> 00:24:57,686
Cool. You from around here?
545
00:24:57,687 --> 00:24:59,187
I am, yeah. Look, I'm not really...
546
00:24:59,188 --> 00:25:00,897
I'm from Oregon.
547
00:25:00,898 --> 00:25:05,444
I caught the acting bug and,
well, you know the story.
548
00:25:05,445 --> 00:25:07,070
Are you an actor?
549
00:25:07,071 --> 00:25:08,363
I feel like I've seen you before.
550
00:25:08,364 --> 00:25:10,949
Maybe on the audition circuit?
551
00:25:10,950 --> 00:25:12,951
No.
552
00:25:12,952 --> 00:25:14,244
Well, you should be.
553
00:25:14,245 --> 00:25:16,121
You got a face for it. Commercials.
554
00:25:16,122 --> 00:25:17,372
Maybe even TV.
555
00:25:17,373 --> 00:25:19,833
Should give it a try.
556
00:25:19,834 --> 00:25:22,085
Thanks. Maybe I will.
557
00:25:22,086 --> 00:25:25,380
558
00:25:25,381 --> 00:25:27,716
Look, I know that we just met,
but I got to tell someone this,
559
00:25:27,717 --> 00:25:30,302
and, well, here we are.
560
00:25:30,303 --> 00:25:32,763
Had an audition today
for a little movie.
561
00:25:32,764 --> 00:25:34,556
Indie.
562
00:25:34,557 --> 00:25:36,558
And I'm thinking to myself,
"There's no way
563
00:25:36,559 --> 00:25:38,291
that I'm gonna get this," right?
564
00:25:38,316 --> 00:25:40,312
You know? They're seeing
huge names for this thing.
565
00:25:40,313 --> 00:25:41,688
Giovanni Ribisi.
566
00:25:41,689 --> 00:25:42,689
Remember him?
567
00:25:42,690 --> 00:25:44,941
Skinny dude from "Boiler Room."
568
00:25:44,942 --> 00:25:49,112
Anyways, I get in the room
and I sit down
569
00:25:49,113 --> 00:25:51,531
and I don't know what comes over me.
570
00:25:51,532 --> 00:25:53,116
I don't even know how to explain it.
571
00:25:53,117 --> 00:25:57,245
Just suddenly I wasn't Patrick
from Oregon.
572
00:25:57,246 --> 00:25:59,998
I was Jolene,
573
00:25:59,999 --> 00:26:03,752
a transgender construction worker
574
00:26:03,753 --> 00:26:06,713
who had just had his...
575
00:26:06,714 --> 00:26:08,757
sorry, her...
576
00:26:08,758 --> 00:26:13,345
her heart completely stomped on.
577
00:26:13,346 --> 00:26:15,097
[scoffs]
578
00:26:15,098 --> 00:26:17,015
I finished the read
and I swear to God...
579
00:26:17,016 --> 00:26:20,310
I swear to God,
580
00:26:20,311 --> 00:26:23,146
I see tears
in the casting director's eyes.
581
00:26:23,147 --> 00:26:25,982
It was incredible.
582
00:26:25,983 --> 00:26:28,235
Whoo.
583
00:26:28,236 --> 00:26:31,154
Yeah, city of dreams, right?
584
00:26:31,155 --> 00:26:33,323
You never know.
Sometimes they could come true.
585
00:26:33,324 --> 00:26:36,076
586
00:26:36,077 --> 00:26:37,077
So what do you...
587
00:26:37,078 --> 00:26:38,829
Shut the fuck up!
588
00:26:38,830 --> 00:27:03,436
589
00:27:03,437 --> 00:27:06,898
[knocking on door]
590
00:27:06,899 --> 00:27:12,237
591
00:27:12,238 --> 00:27:14,030
Are you married?
592
00:27:14,031 --> 00:27:18,013
You got some secret family in
another state that you go visit?
593
00:27:20,246 --> 00:27:21,705
- No.
- VALERIE: Text me.
594
00:27:21,706 --> 00:27:23,206
Call me. I don't care.
595
00:27:23,207 --> 00:27:25,041
But don't disappear.
596
00:27:25,042 --> 00:27:28,420
Makes me fucking crazy.
597
00:27:28,421 --> 00:27:32,340
Okay.
598
00:27:32,341 --> 00:27:33,633
Do you want to come in?
599
00:27:33,634 --> 00:27:35,144
Mm-hmm.
600
00:27:44,270 --> 00:27:46,848
[sighs]
601
00:28:06,218 --> 00:28:08,203
Alex.
602
00:28:10,296 --> 00:28:13,340
[Penny & The Quarters'
"You and Me" playing]
603
00:28:13,341 --> 00:28:14,966
[light instrumental music]
604
00:28:14,967 --> 00:28:17,177
MAN:
You and me
605
00:28:17,178 --> 00:28:19,429
You and me
606
00:28:19,430 --> 00:28:22,432
Nobody, baby, but you and me
607
00:28:22,433 --> 00:28:24,046
WOMAN:
Hey, hey, hey
608
00:28:24,071 --> 00:28:25,393
MAN:
You and me
609
00:28:25,394 --> 00:28:28,438
- WOMAN:
My, my, my, my, my, my, my, my - MAN:
You and me
610
00:28:28,439 --> 00:28:31,983
Nobody, baby, but you and me
611
00:28:31,984 --> 00:28:34,069
WOMAN:
If the stars don't shine
612
00:28:34,070 --> 00:28:36,488
If the moon won't rise
613
00:28:36,489 --> 00:28:40,951
If I never see the setting sun again
614
00:28:40,952 --> 00:28:42,869
You won't hear me cry
615
00:28:42,870 --> 00:28:45,288
This I testify
616
00:28:45,289 --> 00:28:47,082
Please me believe me, boy
617
00:28:47,083 --> 00:28:49,125
You know I wouldn't lie
618
00:28:49,126 --> 00:28:50,585
As long as there is
619
00:28:50,586 --> 00:28:51,878
MAN:
You and me
620
00:28:51,879 --> 00:28:54,923
- WOMAN:
Ooh, oh, oh, oh, oh - MAN:
You and me
621
00:28:54,924 --> 00:28:58,018
Nobody, baby, but you and me
622
00:28:58,043 --> 00:29:00,637
- WOMAN:
Hey, hey, hey - MAN:
You and me
623
00:29:00,638 --> 00:29:03,598
- WOMAN:
My, my, my, my, my, my, my, my - MAN:
You and me
624
00:29:03,599 --> 00:29:07,143
Nobody, baby, but you and me
625
00:29:07,144 --> 00:29:11,356
WOMAN:
If you love a soul
more than fame and gold
626
00:29:11,357 --> 00:29:15,652
And that soul feels
the same about you
627
00:29:15,653 --> 00:29:17,570
It's a natural fact
628
00:29:17,571 --> 00:29:19,906
There's no turning back
629
00:29:19,907 --> 00:29:23,743
And here's some advice to you
630
00:29:23,744 --> 00:29:25,155
You got to say it's
631
00:29:25,180 --> 00:29:26,287
MAN:
You and me
632
00:29:26,288 --> 00:29:29,089
- WOMAN:
Ooh, oh, oh, oh, oh - MAN:
You and me
633
00:29:29,113 --> 00:29:34,113
Synced & corrected by kinglouisxx
www.addic7ed.com
634
00:29:34,163 --> 00:29:38,713
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41377
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.