Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,111 --> 00:00:02,562
ALEX: Previously on "Casual"...
2
00:00:02,587 --> 00:00:05,287
My ex-girlfriend is marrying
my new business partner.
3
00:00:05,312 --> 00:00:06,148
Okay.
4
00:00:06,173 --> 00:00:07,820
I thought she was in a mental
institution in Oklahoma.
5
00:00:07,845 --> 00:00:09,117
I'm with someone I love.
6
00:00:09,142 --> 00:00:10,844
The person you love is trying
to take over my company.
7
00:00:10,869 --> 00:00:13,397
This man that I met
at Jennifer's game night
8
00:00:13,398 --> 00:00:15,049
- just showed up at my office.
- Yikes.
9
00:00:15,074 --> 00:00:16,166
VALERIE: But not for therapy.
10
00:00:16,191 --> 00:00:18,241
- I think just to flirt.
- Come in.
11
00:00:18,242 --> 00:00:20,493
PAZ: Spencer's gone back into treatment.
12
00:00:20,494 --> 00:00:21,953
It would be nice if some of you
13
00:00:21,954 --> 00:00:23,913
could put together
a care package for him.
14
00:00:23,914 --> 00:00:25,081
Laura and I can do it.
15
00:00:25,082 --> 00:00:26,666
Spencer's care package.
16
00:00:26,667 --> 00:00:28,751
- LAURA: A bra shot?
- [camera shutter clicks]
17
00:00:28,752 --> 00:00:29,961
JENNIFER: You have plans this weekend?
18
00:00:29,962 --> 00:00:31,212
- Nothin' really.
- No?
19
00:00:31,213 --> 00:00:32,464
JENNIFER: You should call Harry.
20
00:00:32,465 --> 00:00:34,424
- [phone chimes]
- Jennifer?
21
00:00:34,425 --> 00:00:36,426
You too?
22
00:00:36,427 --> 00:00:37,635
What is this?
23
00:00:37,636 --> 00:00:39,221
Our Relationship Disclosure form.
24
00:00:39,246 --> 00:00:41,117
- We fucked once.
- I've already informed Jordan.
25
00:00:41,142 --> 00:00:42,474
Jordan knows about this?
26
00:00:42,475 --> 00:00:43,914
Stop trying to make me jealous.
27
00:00:43,939 --> 00:00:45,242
I'm not that girl anymore
28
00:00:45,267 --> 00:00:46,979
and nothing you do
is gonna bring her back.
29
00:00:47,723 --> 00:00:49,137
Holy shit. It worked.
30
00:00:51,317 --> 00:00:53,234
Uh-huh.
31
00:00:53,235 --> 00:00:55,069
Mm-hmm.
32
00:00:55,070 --> 00:00:56,154
[laughs]
33
00:00:56,155 --> 00:00:57,447
Not bad.
34
00:00:57,448 --> 00:00:59,407
Waze or unnecessary eye contact?
35
00:00:59,408 --> 00:01:01,618
- Ah, the Walter White joke.
- Yeah, there was a...
36
00:01:01,619 --> 00:01:03,703
there was a fly in my office.
37
00:01:03,704 --> 00:01:05,997
Little dated, but it plays.
38
00:01:05,998 --> 00:01:08,541
Good pacing, though. Solid banter.
39
00:01:08,542 --> 00:01:09,793
And no emojis.
40
00:01:09,794 --> 00:01:10,960
You're off emojis?
41
00:01:10,961 --> 00:01:12,921
They're so desperately cutesy.
42
00:01:12,922 --> 00:01:14,130
Oh.
43
00:01:14,131 --> 00:01:15,590
The girls I date don't complain.
44
00:01:15,591 --> 00:01:16,883
You date children.
45
00:01:16,884 --> 00:01:18,051
Oh, right.
46
00:01:18,052 --> 00:01:19,677
Have you made plans with him?
47
00:01:19,678 --> 00:01:21,763
Nope. Just playing it by ear.
48
00:01:21,764 --> 00:01:23,973
- You've come so far.
- Thank you.
49
00:01:23,974 --> 00:01:25,308
Can I have my phone back, please?
50
00:01:25,309 --> 00:01:26,726
LAURA: How's Harry?
51
00:01:26,727 --> 00:01:30,480
Uh, I'm sure he's fine.
52
00:01:30,481 --> 00:01:31,481
Who's Harry?
53
00:01:31,482 --> 00:01:32,524
Some doctor my mom slept with.
54
00:01:32,525 --> 00:01:34,234
- Laura...
- And this is...
55
00:01:34,235 --> 00:01:35,985
Jack. They haven't slept together.
56
00:01:35,986 --> 00:01:38,279
Okay. Thanks. That's enough.
57
00:01:38,280 --> 00:01:41,533
Well, we should go anyway.
58
00:01:41,534 --> 00:01:44,118
- Thanks for breakfast.
- Sure.
59
00:01:44,119 --> 00:01:47,413
[sighs]
60
00:01:47,414 --> 00:01:48,623
How about that?
61
00:01:48,624 --> 00:01:49,791
What?
62
00:01:49,792 --> 00:01:52,329
She made a friend.
63
00:01:52,354 --> 00:01:54,730
[phone buzzes]
64
00:01:54,755 --> 00:01:57,115
[light music]
65
00:01:57,139 --> 00:02:00,350
_
66
00:02:00,375 --> 00:02:07,170
Synced & corrected by kinglouisxxwww.addic7ed.com
67
00:02:10,980 --> 00:02:12,188
I got to be honest with you,
68
00:02:12,189 --> 00:02:14,274
I'm a little confused here.
69
00:02:14,275 --> 00:02:15,275
About what?
70
00:02:15,276 --> 00:02:16,818
Your relationship with Fallon.
71
00:02:16,819 --> 00:02:17,902
Millennials, right?
72
00:02:17,903 --> 00:02:20,363
So quick to make it HR official.
73
00:02:20,364 --> 00:02:23,157
Uh, you're a partner in this company.
74
00:02:23,158 --> 00:02:24,868
Guy who started it all.
75
00:02:24,869 --> 00:02:27,161
And you don't find this
behavior at all...
76
00:02:27,162 --> 00:02:29,539
I don't know... inappropriate?
77
00:02:29,540 --> 00:02:30,748
I'm not following.
78
00:02:30,749 --> 00:02:32,917
She's your subordinate.
79
00:02:32,918 --> 00:02:35,962
And my assistant.
80
00:02:35,963 --> 00:02:37,547
Come on, you can... you can understand
81
00:02:37,548 --> 00:02:40,008
why people might be concerned.
82
00:02:40,009 --> 00:02:43,344
I think people who know me
and Fallon will understand.
83
00:02:43,345 --> 00:02:45,096
Mm.
84
00:02:45,097 --> 00:02:47,432
So there's... there's nothing else
behind this, then?
85
00:02:47,433 --> 00:02:58,401
Just want us all to be happy.
86
00:02:58,402 --> 00:03:00,904
Well...
87
00:03:00,905 --> 00:03:02,864
Okay.
88
00:03:02,865 --> 00:03:09,829
89
00:03:09,830 --> 00:03:11,706
[phone rings]
90
00:03:11,707 --> 00:03:21,841
91
00:03:21,842 --> 00:03:25,553
- It's hard to uninclude people.
- Mm-hmm. I know.
92
00:03:25,554 --> 00:03:27,722
SARAH: I do think this is...
this is the final list, though.
93
00:03:27,723 --> 00:03:29,724
You said that last time.
94
00:03:29,725 --> 00:03:31,934
Sarah. Love that shirt.
95
00:03:31,935 --> 00:03:33,394
It's very fetching.
96
00:03:33,395 --> 00:03:35,521
[chuckles] That's a fun word to say.
97
00:03:35,522 --> 00:03:37,065
Fetching.
98
00:03:37,066 --> 00:03:38,900
Hey, I was thinking,
there's this restaurant
99
00:03:38,901 --> 00:03:40,276
I've been dying to try.
100
00:03:40,277 --> 00:03:43,279
It's Korean food in big metal pots.
101
00:03:43,280 --> 00:03:44,322
You interested?
102
00:03:44,323 --> 00:03:46,699
- Totally.
- Great.
103
00:03:46,700 --> 00:03:52,121
I will swing by your desk at 7:00.
104
00:03:52,122 --> 00:03:57,794
105
00:03:57,795 --> 00:04:01,255
Special delivery.
106
00:04:01,256 --> 00:04:05,009
Who are they from?
107
00:04:05,010 --> 00:04:06,928
Harry.
108
00:04:06,929 --> 00:04:09,305
Aw, that's... that's really nice.
109
00:04:09,306 --> 00:04:10,515
Not necessarily.
110
00:04:10,516 --> 00:04:12,225
My sister dated a plastic surgeon
111
00:04:12,226 --> 00:04:16,688
who sent her flowers and then
two weeks later, he died.
112
00:04:16,689 --> 00:04:18,022
Hi. [gasps]
113
00:04:18,023 --> 00:04:20,108
Wow. Look at those.
114
00:04:20,109 --> 00:04:24,445
Yeah.
115
00:04:24,446 --> 00:04:27,198
- Am I ungrateful?
- Possibly.
116
00:04:27,199 --> 00:04:29,867
Well, I haven't had the most
discerning taste since Drew.
117
00:04:29,868 --> 00:04:31,661
Harry is great.
118
00:04:31,662 --> 00:04:34,914
He's stable and loyal and reliable.
119
00:04:34,915 --> 00:04:37,792
Yeah, those are all good qualities.
120
00:04:37,793 --> 00:04:39,836
But?
121
00:04:39,837 --> 00:04:42,422
So, um,
122
00:04:42,423 --> 00:04:44,298
Jack came by the office.
123
00:04:44,299 --> 00:04:45,883
For a session?
124
00:04:45,884 --> 00:04:48,094
More like a date
under the guise of a session.
125
00:04:48,095 --> 00:04:49,303
Oh.
126
00:04:49,304 --> 00:04:51,139
He always loves a grand gesture.
127
00:04:51,140 --> 00:04:53,641
It was... charming.
128
00:04:53,642 --> 00:04:55,101
Sure, it was.
129
00:04:55,102 --> 00:04:57,645
But you know that he can
sustain a relationship
130
00:04:57,646 --> 00:05:00,481
about as long as he can probably
hold a boombox over his head.
131
00:05:00,482 --> 00:05:02,942
Yeah, but everyone remembers
the boombox.
132
00:05:02,943 --> 00:05:07,238
He told you his near-plane-crash story?
133
00:05:07,239 --> 00:05:11,325
- Yeah, among other things.
- Yeah.
134
00:05:11,326 --> 00:05:13,619
But...
135
00:05:13,620 --> 00:05:15,413
I'm not gonna tell you what to do.
136
00:05:15,414 --> 00:05:16,914
I get it.
137
00:05:16,915 --> 00:05:19,000
I just don't want to see you get hurt.
138
00:05:19,001 --> 00:05:22,628
I mean, Harry is great,
139
00:05:22,629 --> 00:05:27,467
and I'm really grateful
that you set me up with him.
140
00:05:27,468 --> 00:05:30,261
You know, um,
141
00:05:30,262 --> 00:05:33,347
Harry's giving a lecture
on autism tomorrow night.
142
00:05:33,348 --> 00:05:35,183
We're all gonna go,
take him out for drinks,
143
00:05:35,184 --> 00:05:36,768
celebrate him and his colleagues
afterwards.
144
00:05:36,769 --> 00:05:39,020
- You should come.
- Well, I don't want to intrude.
145
00:05:39,021 --> 00:05:40,855
You wouldn't be. Not at all, trust me.
146
00:05:40,856 --> 00:05:42,106
No, he would love it.
147
00:05:42,107 --> 00:05:43,649
We all would.
148
00:05:43,650 --> 00:05:45,693
149
00:05:45,694 --> 00:05:48,154
[door shuts]
150
00:05:48,155 --> 00:05:50,656
151
00:05:50,657 --> 00:05:53,951
- LAURA: Hey.
- SPENCER: Hey.
152
00:05:53,952 --> 00:05:55,995
No love for our care package?
153
00:05:55,996 --> 00:05:58,206
Oh, you mean your bra pictures?
154
00:05:58,207 --> 00:06:01,375
- Yeah, I deleted those.
- Why? Low light?
155
00:06:01,376 --> 00:06:03,336
Yeah, not trying to spend
my last six months
156
00:06:03,337 --> 00:06:05,421
in jail for kiddie porn.
157
00:06:05,422 --> 00:06:07,507
Six months?
158
00:06:07,508 --> 00:06:08,674
Seriously?
159
00:06:08,675 --> 00:06:16,349
I retire with Kobe.
160
00:06:16,350 --> 00:06:18,351
I was a little scared at first,
161
00:06:18,352 --> 00:06:21,604
but it turns out that it's just
this teeny tiny rubber hammer
162
00:06:21,605 --> 00:06:24,816
that smashes your nasal bones.
163
00:06:24,817 --> 00:06:25,983
This is for snoring?
164
00:06:25,984 --> 00:06:27,068
She said it was this
165
00:06:27,069 --> 00:06:28,903
or suffocating me with a pillow.
166
00:06:28,904 --> 00:06:30,363
[chuckles, snorts]
167
00:06:30,364 --> 00:06:34,117
And the tiny upturn here
is just an added bonus.
168
00:06:34,118 --> 00:06:36,077
Okay, well, I think...
169
00:06:36,078 --> 00:06:38,579
I want to pick up here next week.
170
00:06:38,580 --> 00:06:40,581
- We have a lot to mine.
- Oh, oh, I, uh...
171
00:06:40,582 --> 00:06:43,126
I actually can't make
our usual time next week.
172
00:06:43,127 --> 00:06:46,963
I, um, I have a consult
about a chin augmentation.
173
00:06:46,964 --> 00:06:48,589
Anthony...
174
00:06:48,590 --> 00:06:51,342
Lauren just wants me
to talk to someone about it.
175
00:06:51,343 --> 00:06:53,636
Okay? I probably won't do it,
176
00:06:53,637 --> 00:07:01,561
but it's good to get the information.
177
00:07:01,562 --> 00:07:03,062
[sighs]
178
00:07:03,063 --> 00:07:05,439
179
00:07:05,440 --> 00:07:06,816
- All right.
- Yep.
180
00:07:06,817 --> 00:07:08,818
- Well, have a good weekend.
- You too.
181
00:07:08,819 --> 00:07:10,278
Be safe.
182
00:07:10,279 --> 00:07:12,154
Okay.
183
00:07:12,155 --> 00:07:15,074
184
00:07:15,075 --> 00:07:16,993
Make sure to get Anthony in next week.
185
00:07:16,994 --> 00:07:19,328
Any day, any hour.
186
00:07:19,329 --> 00:07:21,122
I'll make time.
187
00:07:21,123 --> 00:07:33,968
188
00:07:33,969 --> 00:07:35,219
[chuckles]
189
00:07:35,220 --> 00:07:39,557
190
00:07:39,558 --> 00:07:41,058
Oh.
191
00:07:41,059 --> 00:08:00,661
192
00:08:00,662 --> 00:08:02,163
[inhales deeply]
193
00:08:02,164 --> 00:08:03,331
[exhales]
194
00:08:03,332 --> 00:08:07,543
[knocking on door]
195
00:08:07,544 --> 00:08:10,546
[Marion Black's "Who Knows" playing]
196
00:08:10,547 --> 00:08:15,551
197
00:08:15,552 --> 00:08:19,722
Who knows what tomorrow will bring?
198
00:08:19,723 --> 00:08:23,768
Maybe sunshine and maybe rain
199
00:08:23,769 --> 00:08:27,271
But as for me, I'll wait and see
200
00:08:27,272 --> 00:08:30,983
And maybe it'll bring my love to me
201
00:08:30,984 --> 00:08:35,029
Who knows? Who knows?
202
00:08:35,030 --> 00:08:39,283
Who knows any better than I
203
00:08:39,284 --> 00:08:43,329
That it's she
who's keeping me alive?
204
00:08:43,330 --> 00:08:47,625
Keeping the little girl as my goal
205
00:08:47,626 --> 00:08:51,754
Makes my life worth living, you know
206
00:08:51,755 --> 00:08:54,006
Another day
207
00:08:54,007 --> 00:08:57,802
Another day, just another day
208
00:08:57,803 --> 00:09:00,263
I wanna live
209
00:09:00,264 --> 00:09:04,308
To share the love
that only she can give
210
00:09:04,309 --> 00:09:08,437
And if she don't come on home
211
00:09:08,438 --> 00:09:13,109
I pray the Lord will help me
carry on
212
00:09:13,110 --> 00:09:14,735
Oh, my God.
213
00:09:14,736 --> 00:09:16,904
[moaning]
214
00:09:16,905 --> 00:09:19,699
Just another day
215
00:09:19,700 --> 00:09:20,908
Yeah. Ah.
216
00:09:20,909 --> 00:09:22,368
Ah.
217
00:09:22,369 --> 00:09:24,287
[moaning]
218
00:09:24,288 --> 00:09:26,163
[both moan loudly]
219
00:09:26,164 --> 00:09:29,166
[panting]
220
00:09:29,167 --> 00:09:43,264
221
00:09:43,265 --> 00:09:47,518
[laughing]
222
00:09:47,519 --> 00:09:50,855
What?
223
00:09:50,856 --> 00:09:52,189
[laughing]
224
00:09:52,190 --> 00:09:57,486
Sorry. I'm sorry.
225
00:09:57,487 --> 00:10:05,077
I'll take that.
226
00:10:05,078 --> 00:10:06,704
- JACK: You know what word I hate?
- Hmm?
227
00:10:06,705 --> 00:10:07,788
JACK: Pamphlet.
228
00:10:07,789 --> 00:10:09,081
[laughs]
229
00:10:09,082 --> 00:10:10,916
JACK: No, it really is sickening,
230
00:10:10,917 --> 00:10:12,168
if you really think about it.
231
00:10:12,169 --> 00:10:13,210
And I don't know what's worse,
232
00:10:13,211 --> 00:10:16,505
the "pamph" or the "phlet."
233
00:10:16,506 --> 00:10:19,884
[water shuts off]
234
00:10:19,885 --> 00:10:21,052
[sighs]
235
00:10:21,053 --> 00:10:22,720
Where you going?
236
00:10:22,721 --> 00:10:24,138
I'm going back to work.
237
00:10:24,139 --> 00:10:25,348
[ice clinks]
238
00:10:25,349 --> 00:10:27,308
You just got here.
239
00:10:27,309 --> 00:10:30,311
[light music]
240
00:10:30,312 --> 00:10:39,467
241
00:10:43,033 --> 00:10:46,035
[light music]
242
00:10:46,036 --> 00:10:52,708
243
00:10:52,709 --> 00:10:54,627
Sorry about the pictures.
244
00:10:54,628 --> 00:10:57,463
[chuckles] Okay.
245
00:10:57,464 --> 00:10:59,965
And your cancer.
246
00:10:59,966 --> 00:11:01,300
That sucks.
247
00:11:01,301 --> 00:11:04,720
Yeah. It's not great.
248
00:11:04,721 --> 00:11:08,015
- What's it like?
- Cancer?
249
00:11:08,016 --> 00:11:09,642
Knowing you're gonna die?
250
00:11:09,643 --> 00:11:10,810
We're all gonna die,
251
00:11:10,811 --> 00:11:14,397
but I'm just doing it quicker.
252
00:11:14,398 --> 00:11:16,273
Well, at least you'll go out
in your prime.
253
00:11:16,274 --> 00:11:17,733
Right.
254
00:11:17,734 --> 00:11:22,113
Yeah, leaving on a real high note.
255
00:11:22,114 --> 00:11:24,740
I'd like to go out on a high note.
256
00:11:24,741 --> 00:11:29,328
Maybe I'll off myself with you
in solidarity.
257
00:11:29,329 --> 00:11:35,793
Wow. That's sweet.
258
00:11:35,794 --> 00:11:38,587
So six months, huh?
259
00:11:38,588 --> 00:11:39,797
Yeah.
260
00:11:39,798 --> 00:11:40,923
What are you gonna do?
261
00:11:40,924 --> 00:11:44,510
Uh, I got a couple ideas.
262
00:11:44,511 --> 00:11:45,845
Bucket list?
263
00:11:45,846 --> 00:11:47,555
When my life flashes before my eyes,
264
00:11:47,556 --> 00:11:57,106
I want to have done enough
cool shit to give myself a show.
265
00:11:57,107 --> 00:11:58,649
Oh, look at that.
266
00:11:58,650 --> 00:12:00,568
It's like a toboggan full of kimchi.
267
00:12:00,569 --> 00:12:02,153
Mm.
268
00:12:02,154 --> 00:12:04,071
Lot of Koreans in here, huh?
269
00:12:04,072 --> 00:12:06,615
Yeah. That means it's authentic.
270
00:12:06,616 --> 00:12:09,702
Korean to white ratio is very promising.
271
00:12:09,703 --> 00:12:11,787
Yeah, just saying,
272
00:12:11,788 --> 00:12:13,998
lot of Koreans.
273
00:12:13,999 --> 00:12:15,708
There's no need for that.
274
00:12:15,709 --> 00:12:18,002
- For what?
- Whatever that was.
275
00:12:18,003 --> 00:12:21,255
Racism? Is that what you're saying?
276
00:12:21,256 --> 00:12:23,591
Because it's actually more
racist to think that's racist.
277
00:12:23,592 --> 00:12:26,469
Oh. How do you figure?
278
00:12:26,470 --> 00:12:28,095
It's like how Americans
think it's insulting
279
00:12:28,096 --> 00:12:29,805
to call Mexicans "Mexican."
280
00:12:29,806 --> 00:12:32,433
As if it's an insult
to actually be from Mexico.
281
00:12:32,434 --> 00:12:34,602
It's just their ingrained
sense of superiority
282
00:12:34,603 --> 00:12:36,395
shabbily masked behind
political correctness
283
00:12:36,396 --> 00:12:42,401
that really highlights
our latent racist views.
284
00:12:42,402 --> 00:12:44,778
Maybe it was just your tone of voice.
285
00:12:44,779 --> 00:12:46,238
Yeah, we should get some drinks.
286
00:12:46,239 --> 00:12:49,074
Hey, can I get a whiskey? Neat.
287
00:12:49,075 --> 00:12:50,618
Double, please.
288
00:12:50,619 --> 00:12:52,161
And for you, Miss?
289
00:12:52,162 --> 00:12:54,246
A Negroni.
290
00:12:54,247 --> 00:12:56,373
Instructions.
291
00:12:56,374 --> 00:12:58,667
Okay.
292
00:12:58,668 --> 00:13:00,586
Always get it wrong.
293
00:13:00,587 --> 00:13:03,005
Isn't it just gin, Campari,
and vermouth?
294
00:13:03,006 --> 00:13:05,049
And an orange twist.
295
00:13:05,050 --> 00:13:06,759
Doesn't seem that complicated.
296
00:13:06,760 --> 00:13:09,803
Even the most capable-seeming
people can be useless.
297
00:13:09,804 --> 00:13:11,305
Take my coworkers,
298
00:13:11,306 --> 00:13:13,766
just riding Jordan's coattails.
299
00:13:13,767 --> 00:13:15,351
They act like I'm some dumb assistant,
300
00:13:15,352 --> 00:13:16,852
but I went to Michigan.
301
00:13:16,853 --> 00:13:18,270
And oh, my God, Sarah...
302
00:13:18,271 --> 00:13:20,439
She made me plan
the entire engagement party.
303
00:13:20,440 --> 00:13:22,149
Like that's a part
of my job description.
304
00:13:22,150 --> 00:13:23,609
Totally sexist.
305
00:13:23,610 --> 00:13:25,110
If I was a man,
she never would have asked me.
306
00:13:25,111 --> 00:13:27,154
Did I say double? I'm gonna go check.
307
00:13:27,155 --> 00:13:28,614
You should come with me.
308
00:13:28,615 --> 00:13:29,865
Huh?
309
00:13:29,866 --> 00:13:31,367
To the engagement party.
310
00:13:31,368 --> 00:13:33,869
What better way to show Jordan and Sarah
311
00:13:33,870 --> 00:13:38,832
how happy we are together?
312
00:13:38,833 --> 00:13:42,002
Yeah. Okay.
313
00:13:42,003 --> 00:13:45,673
- But first, kimchi.
- Mmm.
314
00:13:45,674 --> 00:13:47,508
[lighter clicks]
315
00:13:47,509 --> 00:13:50,594
316
00:13:50,595 --> 00:13:52,221
VALERIE: Do you do this often?
317
00:13:52,222 --> 00:13:55,140
Invite women that you barely
know onto hotel roofs?
318
00:13:55,141 --> 00:13:56,308
Would you believe me if I told you
319
00:13:56,309 --> 00:13:58,769
you were the first?
320
00:13:58,770 --> 00:14:00,562
Nope.
321
00:14:00,563 --> 00:14:02,481
And hey, I do know you.
322
00:14:02,482 --> 00:14:04,483
[laughs]
323
00:14:04,484 --> 00:14:05,776
- Oh, you do?
- Sure.
324
00:14:05,777 --> 00:14:07,027
Mm. Okay.
325
00:14:07,028 --> 00:14:08,737
What do you... what do you know?
326
00:14:08,738 --> 00:14:11,532
I know this isn't your thing.
327
00:14:11,533 --> 00:14:13,367
No.
328
00:14:13,368 --> 00:14:15,744
But you're good at it.
329
00:14:15,745 --> 00:14:16,954
Thank you.
330
00:14:16,955 --> 00:14:19,290
And you were laughing downstairs
331
00:14:19,291 --> 00:14:20,916
because you were happy
332
00:14:20,917 --> 00:14:25,838
and you haven't had a lot
of those moments lately.
333
00:14:25,839 --> 00:14:30,634
No, I haven't.
334
00:14:30,635 --> 00:14:32,177
- All right.
- Mm-hmm.
335
00:14:32,178 --> 00:14:34,722
So I'm gonna ask you a quick question.
336
00:14:34,723 --> 00:14:36,473
Okay.
337
00:14:36,474 --> 00:14:40,144
Can you name the happiest minute
338
00:14:40,145 --> 00:14:42,813
of your life?
339
00:14:42,814 --> 00:14:44,690
Um, I don't know. My wedding day.
340
00:14:44,691 --> 00:14:46,358
No. Too obvious.
341
00:14:46,359 --> 00:14:48,902
Too obvious. Okay.
342
00:14:48,903 --> 00:14:55,159
Um...
343
00:14:55,160 --> 00:14:58,579
When Laura was a baby,
344
00:14:58,580 --> 00:15:00,080
she cried all the time,
345
00:15:00,081 --> 00:15:02,458
and we were living in
this shithole apartment
346
00:15:02,459 --> 00:15:05,919
in Encino and... and it was...
347
00:15:05,920 --> 00:15:07,629
it was the kind of cry
348
00:15:07,630 --> 00:15:11,050
where you didn't think
there was any possible way
349
00:15:11,051 --> 00:15:12,343
she could be okay,
350
00:15:12,344 --> 00:15:17,014
or that anything would ever be okay
351
00:15:17,015 --> 00:15:18,891
ever again.
352
00:15:18,892 --> 00:15:22,644
And one morning, Drew took her out
353
00:15:22,645 --> 00:15:27,608
just to give me a break and...
354
00:15:27,609 --> 00:15:31,445
before I knew it, I...
355
00:15:31,446 --> 00:15:32,905
I don't even know.
356
00:15:32,906 --> 00:15:33,906
I don't think I knew what I was doing.
357
00:15:33,907 --> 00:15:35,407
I had packed a bag
358
00:15:35,408 --> 00:15:37,493
and I got in the car
359
00:15:37,494 --> 00:15:39,620
and I just started driving north.
360
00:15:39,621 --> 00:15:40,996
- Wow.
- Yeah.
361
00:15:40,997 --> 00:15:43,540
Did you know where you were going?
362
00:15:43,541 --> 00:15:46,001
No.
363
00:15:46,002 --> 00:15:47,378
No.
364
00:15:47,379 --> 00:15:51,423
But when I got past Santa Barbara,
365
00:15:51,424 --> 00:15:53,050
I saw this sign.
366
00:15:53,051 --> 00:15:54,343
Wait.
367
00:15:54,344 --> 00:15:57,679
Was it for Anderson's Pea Soup?
368
00:15:57,680 --> 00:15:58,972
Holy shit.
369
00:15:58,973 --> 00:16:00,682
Was it? [laughs]
370
00:16:00,683 --> 00:16:02,851
[laughs] Yeah.
371
00:16:02,852 --> 00:16:04,561
- Really?
- Yeah, it was.
372
00:16:04,562 --> 00:16:06,063
It was relentless.
373
00:16:06,064 --> 00:16:09,233
It was like
"Anderson's Pea Soup, 54 miles.
374
00:16:09,234 --> 00:16:12,111
32 miles. 14 miles.
375
00:16:12,112 --> 00:16:14,905
- And you stopped?
- Of course. I mean...
376
00:16:14,906 --> 00:16:18,158
I told myself
that everything would be okay
377
00:16:18,159 --> 00:16:20,911
if I could just make it to the soup.
378
00:16:20,912 --> 00:16:23,038
How was it?
379
00:16:23,039 --> 00:16:25,082
- It was terrible.
- No. [laughs]
380
00:16:25,083 --> 00:16:26,417
It was just covered in toppings...
381
00:16:26,418 --> 00:16:28,544
bacon, cheddar, sour cream, it was...
382
00:16:28,545 --> 00:16:31,338
- Oh, fuck. Like a baked potato?
- Exactly.
383
00:16:31,339 --> 00:16:32,923
It's like they spend 50 miles
384
00:16:32,924 --> 00:16:34,675
advertising this one fucking thing
385
00:16:34,676 --> 00:16:36,427
and then you get there
386
00:16:36,428 --> 00:16:38,137
and it's like they're doing
everything they can
387
00:16:38,138 --> 00:16:43,684
to try to cover it up.
388
00:16:43,685 --> 00:16:47,229
Nothing's ever as good
as you think it's gonna be.
389
00:16:47,230 --> 00:16:49,356
390
00:16:49,357 --> 00:16:50,607
What'd you do?
391
00:16:50,608 --> 00:16:52,484
Uh...
392
00:16:52,485 --> 00:16:54,945
I ate the soup
393
00:16:54,946 --> 00:16:57,114
and then I turned the car around,
394
00:16:57,115 --> 00:16:59,450
drove home.
395
00:16:59,451 --> 00:17:02,369
Walked in the front door.
396
00:17:02,370 --> 00:17:04,121
And Drew had Laura in the high chair
397
00:17:04,122 --> 00:17:06,623
and she was still crying.
398
00:17:06,624 --> 00:17:12,421
And I just knew that everything
was gonna be okay.
399
00:17:12,422 --> 00:17:15,340
That was my best minute.
400
00:17:15,341 --> 00:17:16,967
401
00:17:16,968 --> 00:17:20,429
Never told anyone that before.
402
00:17:20,430 --> 00:17:22,764
Not even Drew.
403
00:17:22,765 --> 00:17:30,648
404
00:17:50,877 --> 00:17:53,712
I want to see you again.
405
00:17:53,713 --> 00:17:55,047
Okay.
406
00:17:55,048 --> 00:17:57,758
JACK: Tomorrow?
407
00:17:57,759 --> 00:17:58,926
Can't tomorrow.
408
00:17:58,927 --> 00:18:01,386
Aw. Why not?
409
00:18:01,387 --> 00:18:03,889
Because I'm going out
410
00:18:03,890 --> 00:18:07,142
with your friend Harry.
411
00:18:07,143 --> 00:18:09,144
Ah.
412
00:18:09,145 --> 00:18:11,897
You're the next one up.
413
00:18:11,898 --> 00:18:14,775
- What does that mean?
- [sighs]
414
00:18:14,776 --> 00:18:16,902
Jennifer put you two together, right?
415
00:18:16,903 --> 00:18:18,821
- Yeah.
- She's always trying.
416
00:18:18,822 --> 00:18:20,697
I guess I respect her perseverance.
417
00:18:20,698 --> 00:18:23,283
Come on. He's cute.
418
00:18:23,284 --> 00:18:25,160
JACK: Not when he drunk texts.
419
00:18:25,161 --> 00:18:26,537
Come over afterwards.
420
00:18:26,538 --> 00:18:33,210
We can laugh about it.
421
00:18:33,211 --> 00:18:39,132
We'll see.
422
00:18:39,133 --> 00:18:41,218
I think we should have sex with Spencer.
423
00:18:41,219 --> 00:18:44,972
[chuckles]
424
00:18:44,973 --> 00:18:47,015
Oh, are you serious?
425
00:18:47,016 --> 00:18:49,852
I mean, the kid's dying.
426
00:18:49,853 --> 00:18:52,062
It's the least we could do.
427
00:18:52,063 --> 00:18:53,522
I can think of less.
428
00:18:53,523 --> 00:18:55,399
You ever had a threesome?
429
00:18:55,400 --> 00:18:57,234
- No.
- Me neither.
430
00:18:57,235 --> 00:18:58,735
It'd be the perfect opportunity.
431
00:18:58,736 --> 00:19:00,195
Two girls who want to have a threesome
432
00:19:00,196 --> 00:19:01,321
don't lack for opportunity.
433
00:19:01,322 --> 00:19:03,323
Not with someone who's dying.
434
00:19:03,324 --> 00:19:05,367
That's a selling point how?
435
00:19:05,368 --> 00:19:08,787
You don't think it would be fun?
436
00:19:08,788 --> 00:19:11,540
One night, we do
whatever we want with him,
437
00:19:11,541 --> 00:19:13,041
and that's it.
438
00:19:13,042 --> 00:19:15,711
[chuckles] Okay.
439
00:19:15,712 --> 00:19:20,465
- Yeah?
- Sure. Why not?
440
00:19:20,466 --> 00:19:24,094
[door opens]
441
00:19:24,095 --> 00:19:27,222
[chuckling]
442
00:19:27,223 --> 00:19:29,182
Guess where I was.
443
00:19:29,183 --> 00:19:30,767
Jack?
444
00:19:30,768 --> 00:19:33,353
[laughs]
445
00:19:33,354 --> 00:19:35,856
How was it?
446
00:19:35,857 --> 00:19:37,399
It was so fun.
447
00:19:37,400 --> 00:19:39,151
Oh, Mom.
448
00:19:39,152 --> 00:19:42,613
Yeah.
449
00:19:42,614 --> 00:19:44,281
Who wants pizza?
450
00:19:44,282 --> 00:19:46,074
We should get pizza, right?
451
00:19:46,075 --> 00:19:47,576
Like, a few pizzas.
452
00:19:47,577 --> 00:19:48,577
I'm... I'm gonna get a pizza.
453
00:19:48,578 --> 00:19:56,293
Do you want pizza?
454
00:19:56,294 --> 00:19:58,837
- Hey.
- Hey.
455
00:19:58,838 --> 00:20:00,589
We have an idea.
456
00:20:00,590 --> 00:20:02,299
What kind of idea?
457
00:20:02,300 --> 00:20:08,555
458
00:20:08,556 --> 00:20:09,806
Hi.
459
00:20:09,807 --> 00:20:11,683
Okay.
460
00:20:11,684 --> 00:20:13,518
What... what do we think?
461
00:20:13,519 --> 00:20:16,146
Too short for a room full
of pediatricians?
462
00:20:16,147 --> 00:20:17,272
ALEX: No.
463
00:20:17,273 --> 00:20:18,357
They're used to two-year-olds
464
00:20:18,358 --> 00:20:19,358
running around the waiting room,
465
00:20:19,359 --> 00:20:20,359
Porky-Pigging it.
466
00:20:20,360 --> 00:20:22,069
[phone chimes]
467
00:20:22,070 --> 00:20:23,445
- Ugh.
- What?
468
00:20:23,446 --> 00:20:24,821
Emojis.
469
00:20:24,822 --> 00:20:28,033
Two beers, a frog, and a-a crying cat.
470
00:20:28,034 --> 00:20:31,203
Harry?
471
00:20:31,204 --> 00:20:32,329
What's the matter?
472
00:20:32,330 --> 00:20:34,831
I just... I don't know.
473
00:20:34,832 --> 00:20:36,875
- I should have said no.
- Why didn't you?
474
00:20:36,876 --> 00:20:40,504
Because I wanted to hang out
with Jennifer.
475
00:20:40,505 --> 00:20:44,049
And also...
make Jack a little bit jealous.
476
00:20:44,050 --> 00:20:45,968
Okay.
477
00:20:45,969 --> 00:20:48,303
But then he said that Harry
has this drunk texting problem
478
00:20:48,304 --> 00:20:50,722
and I mean, what the fuck is crying cat?
479
00:20:50,723 --> 00:20:52,391
What is that? Am I crying cat?
480
00:20:52,392 --> 00:20:54,059
I don't want to be crying cat.
481
00:20:54,060 --> 00:20:56,645
- You're not crying cat.
- Well, it's a bad start.
482
00:20:56,646 --> 00:20:58,981
So hang for a bit. See if it gets worse.
483
00:20:58,982 --> 00:21:01,942
He won't drunk text if you're with him.
484
00:21:01,943 --> 00:21:03,902
[door opens]
485
00:21:03,903 --> 00:21:05,112
Hi.
486
00:21:05,113 --> 00:21:07,114
You both look nice.
487
00:21:07,115 --> 00:21:08,865
Thank you.
488
00:21:08,866 --> 00:21:11,243
Oh, uh, Spencer, my mom and uncle.
489
00:21:11,244 --> 00:21:12,744
Mom and Uncle, Spencer.
490
00:21:12,745 --> 00:21:14,413
- Hi, there.
- Welcome.
491
00:21:14,414 --> 00:21:15,664
Hi.
492
00:21:15,665 --> 00:21:22,379
You guys can go up.
493
00:21:22,380 --> 00:21:23,755
More friends.
494
00:21:23,756 --> 00:21:25,298
Oh, don't get too attached.
495
00:21:25,299 --> 00:21:27,384
Cancer kid.
496
00:21:27,385 --> 00:21:31,930
[phone chimes]
497
00:21:31,931 --> 00:21:33,598
Oh, shit. Uber's here.
498
00:21:33,599 --> 00:21:35,434
Where are you going?
499
00:21:35,435 --> 00:21:37,436
- Out.
- Out where?
500
00:21:37,437 --> 00:21:40,063
This is one of those times
you'd rather not know.
501
00:21:40,064 --> 00:21:42,983
Okay. Fine.
502
00:21:42,984 --> 00:21:44,776
Then I'll stay.
503
00:21:44,777 --> 00:21:48,989
I mean, since Laura's friend has cancer.
504
00:21:48,990 --> 00:21:52,075
Val, he'll have cancer
whether you stay or not.
505
00:21:52,076 --> 00:21:55,328
ALEX: Bye-bye.
506
00:21:55,329 --> 00:21:58,331
[jazzy music]
507
00:21:58,332 --> 00:22:04,296
508
00:22:04,297 --> 00:22:05,672
Alex.
509
00:22:05,673 --> 00:22:07,340
- Fallon. Hey.
- Hey.
510
00:22:07,341 --> 00:22:09,426
- You came.
- Wouldn't have missed it.
511
00:22:09,427 --> 00:22:12,179
- You look great.
- Oh, you're so sweet.
512
00:22:12,180 --> 00:22:14,681
- Hey.
- Hey, hey.
513
00:22:14,682 --> 00:22:16,349
For the happy couple.
514
00:22:16,350 --> 00:22:17,851
Went off registry for this one.
515
00:22:17,852 --> 00:22:20,270
[chuckles] That's totally unnecessary.
516
00:22:20,271 --> 00:22:22,230
The cow was more than enough.
517
00:22:22,231 --> 00:22:24,274
It was 100, but who's counting?
518
00:22:24,275 --> 00:22:25,734
Sarah, you look lovely.
519
00:22:25,735 --> 00:22:27,694
Thank you, Alex.
520
00:22:27,695 --> 00:22:29,154
Can I get anyone a drink?
521
00:22:29,155 --> 00:22:31,782
Absolutely. I will do a bourbon. Neat.
522
00:22:31,783 --> 00:22:34,409
And... Negroni, orange twist,
523
00:22:34,410 --> 00:22:36,036
equal parts vermouth and Campari.
524
00:22:36,037 --> 00:22:39,164
Perfect.
525
00:22:39,165 --> 00:22:42,667
WAITER: Great.
I'll be right back with that.
526
00:22:42,668 --> 00:22:45,670
[alt rock music playing]
527
00:22:45,671 --> 00:22:46,713
528
00:22:46,714 --> 00:22:49,591
So, uh, how does this work?
529
00:22:49,592 --> 00:22:50,717
Do I make an open bid
530
00:22:50,718 --> 00:22:53,095
or, like, a proposal?
531
00:22:53,096 --> 00:22:55,514
All right, well, if we could
avoid transactional references,
532
00:22:55,515 --> 00:22:57,474
- that'd be great.
- Right. Sorry.
533
00:22:57,475 --> 00:23:01,394
Let's just enjoy ourselves.
534
00:23:01,395 --> 00:23:04,022
We should, you know,
set some ground rules first.
535
00:23:04,023 --> 00:23:05,440
Right? Also, pass me that.
536
00:23:05,441 --> 00:23:06,775
Oh, sure.
537
00:23:06,776 --> 00:23:08,985
- Condoms are a must.
- Obviously.
538
00:23:08,986 --> 00:23:12,114
Okay, uh, what about kissing?
539
00:23:12,115 --> 00:23:16,868
I like kissing.
540
00:23:16,869 --> 00:23:18,370
You okay?
541
00:23:18,371 --> 00:23:20,163
Oh.
542
00:23:20,164 --> 00:23:23,166
First-time jitters. That's all.
543
00:23:23,167 --> 00:23:24,626
We can slow down, if you want.
544
00:23:24,627 --> 00:23:26,336
No, it's...
545
00:23:26,337 --> 00:23:31,133
let's have fun with it.
546
00:23:31,134 --> 00:23:37,722
Okay, then.
547
00:23:37,723 --> 00:23:39,516
[upbeat music playing]
548
00:23:39,517 --> 00:23:41,977
'Cause we got the same
kind of thing going on
549
00:23:41,978 --> 00:23:43,478
[phone chimes]
550
00:23:43,479 --> 00:23:47,941
We got the same kind of thing
going on
551
00:23:47,942 --> 00:23:51,444
So we go into business together
552
00:23:51,445 --> 00:23:53,238
We'll have a love that...
553
00:23:53,239 --> 00:23:54,406
[sighs]
554
00:23:54,407 --> 00:23:56,366
555
00:23:56,367 --> 00:23:59,953
I don't want something for nothing
556
00:23:59,954 --> 00:24:04,124
You want a love that's real
557
00:24:04,125 --> 00:24:07,586
To make love grow, I know
558
00:24:07,587 --> 00:24:10,630
We both got to give, yeah
559
00:24:10,631 --> 00:24:14,509
We got the same kind of thing
going on
560
00:24:14,510 --> 00:24:18,138
We got the same...
561
00:24:18,139 --> 00:24:41,286
[phone chimes]
562
00:24:41,287 --> 00:24:49,085
[scoffs]
563
00:24:49,086 --> 00:24:51,004
It wasn't just good,
that show was great.
564
00:24:51,005 --> 00:24:52,756
Really? Great?
565
00:24:52,757 --> 00:24:54,549
It's the "My So-Called Life"
of your generation.
566
00:24:54,550 --> 00:24:56,092
Come on. "Welcome to the O.C., bitch"?
567
00:24:56,093 --> 00:24:57,469
Yeah, one of the best sentences
568
00:24:57,470 --> 00:24:58,595
ever uttered on television.
569
00:24:58,596 --> 00:24:59,721
Mm-hmm.
570
00:24:59,722 --> 00:25:01,640
I guess I remember the music.
571
00:25:01,641 --> 00:25:02,933
Yeah, Death Cab.
572
00:25:02,934 --> 00:25:04,434
"One guitar and a lot of complaining."
573
00:25:04,435 --> 00:25:06,519
Hey, that's a quote. Summer. Summer!
574
00:25:06,520 --> 00:25:07,771
BOTH: Tijuana episode!
575
00:25:07,772 --> 00:25:10,148
Yes. Oh, my God, you are good.
576
00:25:10,149 --> 00:25:12,734
- You are very good.
- Hey, remember Caleb's funeral?
577
00:25:12,735 --> 00:25:15,779
That Imogen Heap song juxtaposed
with, you know the dark...
578
00:25:15,780 --> 00:25:18,406
I'm gonna hit the dessert table.
579
00:25:18,407 --> 00:25:20,033
Um, me too.
580
00:25:20,034 --> 00:25:24,162
[clears throat]
581
00:25:24,163 --> 00:25:26,206
Really? "The O.C."?
582
00:25:26,207 --> 00:25:28,083
I haven't watched that trash
since middle school.
583
00:25:28,084 --> 00:25:29,626
You're really making me work here.
584
00:25:29,627 --> 00:25:31,044
I'm making you work? I hated that show.
585
00:25:31,045 --> 00:25:32,295
You could have fooled me.
586
00:25:32,296 --> 00:25:33,588
Tighten up, will you?
587
00:25:33,589 --> 00:25:35,882
Your performance is all over the place.
588
00:25:35,883 --> 00:25:37,050
You... what?
589
00:25:37,051 --> 00:25:38,802
Your little act for Sarah.
590
00:25:38,803 --> 00:25:40,553
No, it's not an act.
591
00:25:40,554 --> 00:25:41,888
- I'm not doing an act.
- It's fine. It's fine.
592
00:25:41,889 --> 00:25:43,265
I'm doing the same thing with Jordan.
593
00:25:43,266 --> 00:25:44,599
Well, trying, but it's impossible
594
00:25:44,600 --> 00:25:45,725
with you going all Jekyll and Hyde.
595
00:25:45,726 --> 00:25:47,519
Just even out. Find a rhythm.
596
00:25:47,520 --> 00:25:49,104
You can't only be into me
when Sarah's watching.
597
00:25:49,105 --> 00:25:50,397
You're noting me? Wait, what?
598
00:25:50,398 --> 00:25:52,649
What? You and Jordan?
599
00:25:52,650 --> 00:25:54,985
Yes, we've been emotionally
involved for months.
600
00:25:54,986 --> 00:25:56,236
You're using me?
601
00:25:56,237 --> 00:25:58,321
Dude, we are using each other.
602
00:25:58,322 --> 00:25:59,739
Did you really not get that?
603
00:25:59,740 --> 00:26:01,950
We had sex in my office.
604
00:26:01,951 --> 00:26:03,243
And?
605
00:26:03,244 --> 00:26:05,370
[laughs] Oh, my God. You're hilarious.
606
00:26:05,371 --> 00:26:07,539
- [laughing]
- Fallon.
607
00:26:07,540 --> 00:26:10,959
May I speak with you
for a moment, please?
608
00:26:10,960 --> 00:26:22,053
Of course.
609
00:26:22,054 --> 00:26:24,264
What is wrong with you?
610
00:26:24,265 --> 00:26:25,682
What would you like to do next?
611
00:26:25,683 --> 00:26:26,891
Would you like to,
perhaps, make a toast,
612
00:26:26,892 --> 00:26:29,936
or join us on our honeymoon?
613
00:26:29,937 --> 00:26:32,188
I asked you to stop.
614
00:26:32,189 --> 00:26:34,274
I asked you. Stay away from me.
615
00:26:34,275 --> 00:26:36,443
It isn't fair.
616
00:26:36,444 --> 00:26:38,278
I moved forward. I moved past you,
617
00:26:38,279 --> 00:26:40,947
and now everywhere I look,
all I see is...
618
00:26:40,948 --> 00:26:43,950
[jazzy music]
619
00:26:43,951 --> 00:27:04,054
620
00:27:04,055 --> 00:27:05,348
I should go.
621
00:27:19,862 --> 00:27:22,864
[Michael Nau's
"While You Stand" playing]
622
00:27:22,865 --> 00:27:27,660
623
00:27:27,661 --> 00:27:32,040
[chuckles]
624
00:27:32,041 --> 00:27:35,043
[chuckles]
625
00:27:35,044 --> 00:27:51,434
626
00:27:51,435 --> 00:27:55,438
I am a mountain
627
00:27:55,439 --> 00:27:59,234
High as can be
628
00:27:59,235 --> 00:28:00,985
Yes, and I am an ocean
629
00:28:00,986 --> 00:28:02,737
While you
630
00:28:02,738 --> 00:28:04,823
While you stand by me
631
00:28:04,824 --> 00:28:07,033
632
00:28:07,034 --> 00:28:09,327
Oh, but I am the fool, you know
633
00:28:09,328 --> 00:28:11,037
[knocking on door]
634
00:28:11,038 --> 00:28:12,872
Anytime you don't
635
00:28:12,873 --> 00:28:14,916
636
00:28:14,917 --> 00:28:17,335
No telling why I'll go
637
00:28:17,336 --> 00:28:19,045
MAN: Yes?
638
00:28:19,046 --> 00:28:20,213
Oh, sorry.
639
00:28:20,214 --> 00:28:21,297
I-I have the wrong room.
640
00:28:21,298 --> 00:28:23,133
I'm sorry about that.
641
00:28:23,134 --> 00:28:25,844
Mm-hmm
642
00:28:25,845 --> 00:28:29,931
Mm, mm-mm
643
00:28:29,932 --> 00:28:33,685
Mm, mm-hmm
644
00:28:33,686 --> 00:28:36,813
Mm, mm-mm
645
00:28:36,814 --> 00:28:38,565
646
00:28:38,566 --> 00:28:41,860
I know the starlight
647
00:28:41,861 --> 00:28:43,069
[knocking on door]
648
00:28:43,070 --> 00:28:46,406
Laid by its bed
649
00:28:46,407 --> 00:28:49,617
Felt all its waterfalls falling
650
00:28:49,618 --> 00:28:51,786
Against my head
651
00:28:51,787 --> 00:28:53,955
652
00:28:53,956 --> 00:28:57,458
Well, it don't come easy, they say
653
00:28:57,459 --> 00:28:59,544
It always did for me
654
00:28:59,545 --> 00:29:01,629
655
00:29:01,630 --> 00:29:05,425
But tomorrow's on its way
656
00:29:05,426 --> 00:29:07,802
So I guess we'll see
657
00:29:07,803 --> 00:29:09,721
What we see
658
00:29:09,722 --> 00:29:12,390
[sobs]
659
00:29:12,391 --> 00:29:16,311
Mm, mm-mm
660
00:29:16,312 --> 00:29:20,231
Mm, mm-hmm
661
00:29:20,232 --> 00:29:25,153
Mm, mm-mm
662
00:29:25,154 --> 00:29:28,817
I am the mountain
663
00:29:28,842 --> 00:29:30,785
High as can be
664
00:29:32,419 --> 00:29:35,208
Yes, and I am an ocean while you
665
00:29:35,232 --> 00:29:36,748
Synced & corrected by kinglouisxxwww.addic7ed.com
666
00:29:36,749 --> 00:29:38,458
Stand by me
667
00:29:38,459 --> 00:29:40,501
668
00:29:40,502 --> 00:29:44,339
Oh, but I am the fool, you know
669
00:29:44,340 --> 00:29:48,092
Anytime you don't
670
00:29:48,093 --> 00:29:51,971
No telling why I go
671
00:29:51,972 --> 00:29:54,515
Or where I won't
672
00:29:54,516 --> 00:29:56,434
Where I won't
673
00:29:56,435 --> 00:29:59,062
Mm, mm-hmm
674
00:29:59,063 --> 00:30:02,815
Mm, mm-mm
675
00:30:02,816 --> 00:30:06,778
Mm, mm-hmm
676
00:30:06,779 --> 00:30:10,202
Mm, mm-mm
677
00:30:10,252 --> 00:30:14,802
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
43761
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.