All language subtitles for Casual s02e03 Good Friends.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,607 --> 00:00:03,306 VALERIE: Previously on "Casual"... 2 00:00:03,307 --> 00:00:04,898 The couch in the hallway. 3 00:00:04,923 --> 00:00:06,740 LEIA: Jennifer, I think. She's still remodeling. 4 00:00:06,765 --> 00:00:08,203 I'm Jennifer. 5 00:00:08,228 --> 00:00:09,795 Can I take you to lunch to make up for this? 6 00:00:09,820 --> 00:00:12,586 Looks like you're being asked to sell your stake in Snooger 7 00:00:12,587 --> 00:00:14,732 to JME Capital. 8 00:00:14,757 --> 00:00:16,173 I don't know what any of that means. 9 00:00:16,198 --> 00:00:17,835 They're breaking up with you. 10 00:00:17,860 --> 00:00:19,586 Your mom tells me you're not going back to school. 11 00:00:19,587 --> 00:00:22,646 No. We're touring East Alvarado tomorrow. 12 00:00:22,647 --> 00:00:24,616 So, uh, what's it like here? 13 00:00:24,617 --> 00:00:26,632 School's a fucking drag everywhere. 14 00:00:27,155 --> 00:00:28,397 Okay. 15 00:00:28,422 --> 00:00:29,521 This is depressing. 16 00:00:29,546 --> 00:00:30,880 You can't send her here. 17 00:00:30,905 --> 00:00:32,527 Hell, I'd do a better job teaching her. 18 00:00:32,552 --> 00:00:34,111 What the fuck? 19 00:00:36,717 --> 00:00:39,726 [TV playing indistinctly] 20 00:00:39,727 --> 00:00:41,616 New skirt? 21 00:00:41,617 --> 00:00:43,348 Yeah. What do you think? 22 00:00:43,373 --> 00:00:44,377 It's pencil-y. 23 00:00:44,402 --> 00:00:45,925 It's too much? It's a little much. 24 00:00:45,950 --> 00:00:47,161 - I should change. - No, I like it. 25 00:00:47,186 --> 00:00:47,856 Oh, okay. 26 00:00:47,881 --> 00:00:49,104 I want to make a good impression, 27 00:00:49,129 --> 00:00:50,696 you know, so they think we're normal. 28 00:00:50,697 --> 00:00:52,676 - We are normal. - Exactly. 29 00:00:52,677 --> 00:00:54,706 You could invite Alex. 30 00:00:54,707 --> 00:00:56,686 I mean, it is a school thing. 31 00:00:56,687 --> 00:00:58,536 Alex? 32 00:00:58,537 --> 00:01:00,656 Carson Daly's wife is named Siri. 33 00:01:00,657 --> 00:01:02,566 - What? - Can you imagine? 34 00:01:02,567 --> 00:01:03,696 Every day. 35 00:01:03,942 --> 00:01:05,907 Siri, where's the nearest gas station? 36 00:01:05,932 --> 00:01:08,556 Siri, what's the weather like today? 37 00:01:08,581 --> 00:01:10,813 Siri, why did you marry Carson Daly? 38 00:01:10,838 --> 00:01:12,656 - What are you reading? - ALEX: The news. 39 00:01:12,657 --> 00:01:15,253 Oh, look, a profile on Kate Upton. 40 00:01:15,278 --> 00:01:17,616 Did you want to go to Laura's interview? 41 00:01:18,535 --> 00:01:20,726 I would, but I got to save the old company. 42 00:01:21,261 --> 00:01:23,112 - Let me know how it goes. - Mm-hmm. 43 00:01:25,143 --> 00:01:29,727 [light guitar music] 44 00:01:29,752 --> 00:01:32,246 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 45 00:01:44,119 --> 00:01:45,447 - Welcome. - Hi. 46 00:01:45,472 --> 00:01:46,869 Hi. 47 00:01:47,677 --> 00:01:50,352 48 00:01:50,377 --> 00:01:52,576 We started four years ago, 49 00:01:52,577 --> 00:01:53,706 just the three of us 50 00:01:53,707 --> 00:01:55,666 with some homemade lesson plans 51 00:01:55,667 --> 00:01:58,656 and a desire to change. 52 00:01:58,657 --> 00:02:01,023 Now we have 12 students, parent-teachers, 53 00:02:01,048 --> 00:02:01,914 guest lecturers. 54 00:02:01,939 --> 00:02:03,576 And most importantly, 55 00:02:03,577 --> 00:02:06,908 a safe space for our children to learn and grow. 56 00:02:08,041 --> 00:02:09,908 That sounds very supportive. 57 00:02:10,236 --> 00:02:11,841 We're one big happy family. 58 00:02:11,866 --> 00:02:13,896 [chuckles] 59 00:02:15,458 --> 00:02:16,686 Um... 60 00:02:17,153 --> 00:02:20,706 What are the... the next steps? 61 00:02:21,341 --> 00:02:23,325 The paperwork you sent looks good. 62 00:02:23,350 --> 00:02:25,301 If we can just ask Laura a few questions, 63 00:02:25,326 --> 00:02:26,686 I think we'll be set. 64 00:02:26,711 --> 00:02:27,929 Ask away. 65 00:02:28,667 --> 00:02:31,137 Is there anything you're looking forward to in particular 66 00:02:31,162 --> 00:02:32,542 this semester? 67 00:02:32,567 --> 00:02:33,781 Where to start? 68 00:02:33,806 --> 00:02:35,342 [laughter] 69 00:02:35,367 --> 00:02:38,596 Uh, I mean, designing my own curriculum 70 00:02:38,621 --> 00:02:42,217 and, uh, just getting to be around people 71 00:02:42,218 --> 00:02:44,301 who care about what they're doing. 72 00:02:44,326 --> 00:02:47,646 I've never really had that opportunity, so it's... 73 00:02:47,671 --> 00:02:49,349 it's very exciting. 74 00:02:49,374 --> 00:02:51,140 Is that why you left Cedar Ridge? 75 00:02:53,263 --> 00:02:54,696 I needed a change 76 00:02:54,697 --> 00:02:58,596 so I could focus on my interests. 77 00:02:58,597 --> 00:03:00,577 And what are your interests? 78 00:03:03,167 --> 00:03:04,224 She's on the... 79 00:03:04,249 --> 00:03:06,099 she's on the soccer team 80 00:03:06,124 --> 00:03:08,712 and, uh, photography. 81 00:03:08,737 --> 00:03:11,716 Really, anything having to do with a camera. 82 00:03:14,755 --> 00:03:17,784 I just mean that she, uh, has such a good eye 83 00:03:17,809 --> 00:03:19,833 and really loves art. 84 00:03:20,727 --> 00:03:25,140 What is it about art that inspires you? 85 00:03:26,312 --> 00:03:28,336 I don't know. I just like it. 86 00:03:29,647 --> 00:03:32,258 It's okay not to have all the answers. 87 00:03:33,563 --> 00:03:36,972 We're doing a potluck this weekend to kick off the semester. 88 00:03:37,657 --> 00:03:40,183 I think you should come by and meet the others. 89 00:03:40,269 --> 00:03:42,189 Okay, what are our options? 90 00:03:42,214 --> 00:03:43,566 There are no options. 91 00:03:43,567 --> 00:03:45,181 We take this money or fold. 92 00:03:45,206 --> 00:03:46,804 Paul, there's always an option. 93 00:03:46,829 --> 00:03:48,516 Even the guy trapped under the boulder 94 00:03:48,517 --> 00:03:49,716 in that movie had an option. 95 00:03:49,717 --> 00:03:51,998 I'm not asking you to cut your arm off with a Leatherman. 96 00:03:52,023 --> 00:03:53,921 I'm asking you to accept a check 97 00:03:53,946 --> 00:03:55,925 from a reputable VC firm. 98 00:03:55,950 --> 00:03:57,889 - Hey, have you tried... - Everything. 99 00:03:57,914 --> 00:03:59,943 Everything. Redesign, marketing, 100 00:03:59,968 --> 00:04:01,516 promotion, pricing... 101 00:04:01,517 --> 00:04:03,556 Maybe the problem is, we're selling a faulty product. 102 00:04:03,557 --> 00:04:05,506 Why, because you couldn't find your fucking soul mate? 103 00:04:05,507 --> 00:04:07,115 We were in profit. We made money. 104 00:04:07,140 --> 00:04:08,453 It's not about the money. 105 00:04:08,478 --> 00:04:09,557 - Yes, it is! - Paul... 106 00:04:09,558 --> 00:04:10,367 Uh, listen. 107 00:04:10,392 --> 00:04:13,853 You have 80 pairs of unworn socks in your closet 108 00:04:13,878 --> 00:04:16,847 I like wearing new socks. So what? 109 00:04:16,872 --> 00:04:18,516 That's a luxury you might not be able to afford 110 00:04:18,517 --> 00:04:19,586 when we go bankrupt. 111 00:04:19,587 --> 00:04:22,566 Fine, then I'll wash them. 112 00:04:22,567 --> 00:04:23,716 Or wear sandals. 113 00:04:23,922 --> 00:04:25,881 We have 19 employees, Alex. 114 00:04:25,906 --> 00:04:27,554 They have families, mortgages. 115 00:04:27,579 --> 00:04:29,825 This isn't about socks for them. This is their life. 116 00:04:29,826 --> 00:04:31,601 And their life is gonna get significantly worse 117 00:04:31,610 --> 00:04:32,709 unless you do something. 118 00:04:33,515 --> 00:04:35,287 Alex, why don't you just take the help? 119 00:04:35,312 --> 00:04:37,679 I want us to do it ourselves. 120 00:04:37,680 --> 00:04:39,599 The way we always have. 121 00:04:39,600 --> 00:04:42,465 Well, we can't. Not anymore. 122 00:04:43,590 --> 00:04:44,629 [elevator bell dings] 123 00:04:44,630 --> 00:04:47,629 [light guitar music] 124 00:04:47,630 --> 00:04:54,445 125 00:04:54,470 --> 00:04:55,739 [door opens] 126 00:04:55,740 --> 00:04:57,709 The couch is gone. 127 00:04:57,710 --> 00:04:59,443 Right? Thank God. 128 00:04:59,468 --> 00:05:00,759 You look nice! 129 00:05:00,760 --> 00:05:02,579 You have a date? 130 00:05:02,580 --> 00:05:03,739 Lunch with Jennifer. 131 00:05:03,740 --> 00:05:06,649 - The cunt from next door? - Leia. 132 00:05:06,650 --> 00:05:08,679 Sorry, I thought that's what we were calling her. 133 00:05:08,680 --> 00:05:10,529 She apologized, so... 134 00:05:10,530 --> 00:05:13,192 So all is forgiven? 135 00:05:13,217 --> 00:05:14,786 Well, I'm not gonna hold a grudge. 136 00:05:14,811 --> 00:05:16,561 Neither did Patty Hearst. 137 00:05:17,536 --> 00:05:23,565 138 00:05:23,590 --> 00:05:24,819 Go ahead. 139 00:05:26,530 --> 00:05:29,303 Go ahead. I'm just waiting for someone. 140 00:05:30,680 --> 00:05:32,915 - Hey. Sorry. - Oh, hey. 141 00:05:32,940 --> 00:05:34,394 I'm so sorry. Someone hit my car. 142 00:05:34,419 --> 00:05:35,939 - What? Oh, my God. - Oh, no, it's fine. 143 00:05:35,964 --> 00:05:37,080 - Are you okay? - Yeah, yeah, yeah. 144 00:05:37,105 --> 00:05:38,565 He was going, like, two miles an hour. 145 00:05:38,590 --> 00:05:40,440 Anyways, I'm very sorry I'm late. 146 00:05:40,465 --> 00:05:42,007 No, that's okay. That's fine. 147 00:05:42,032 --> 00:05:43,565 - I just... I just got here. - Oh, you did? 148 00:05:43,590 --> 00:05:45,937 - Great, um... - Here you go. 149 00:05:45,962 --> 00:05:48,549 - Oh, thanks. - Here you go. 150 00:05:48,550 --> 00:05:51,589 So did you miss crawling over my couch this morning? 151 00:05:51,614 --> 00:05:54,975 Yeah, that was a great little workout every single morning. 152 00:05:55,000 --> 00:05:55,771 - Right? - Yeah. 153 00:05:55,796 --> 00:05:58,559 Then I'll put out some chairs for you to hurdle over tomorrow. 154 00:05:58,560 --> 00:05:59,609 Oh, thanks. 155 00:05:59,610 --> 00:06:01,569 I think everybody in the office 156 00:06:01,570 --> 00:06:04,250 - would be really happy about that. - I'm sure they would love that. 157 00:06:05,054 --> 00:06:06,991 So what's your... 158 00:06:07,875 --> 00:06:09,273 what's your story? 159 00:06:09,298 --> 00:06:11,803 - Where you from? - Nebraska, New Orleans. 160 00:06:11,828 --> 00:06:13,141 I went to school in Vermont. 161 00:06:13,166 --> 00:06:15,919 I lived in a little apartment in Brooklyn with my husband 162 00:06:15,944 --> 00:06:16,778 for a couple years. 163 00:06:16,803 --> 00:06:17,699 Oh, you're married? 164 00:06:17,700 --> 00:06:18,994 Um... [clears throat] I was. 165 00:06:19,019 --> 00:06:20,028 We split. 166 00:06:20,053 --> 00:06:21,619 Four... five years ago now. 167 00:06:21,620 --> 00:06:24,599 - I just ended mine last spring. - Oh. 168 00:06:24,600 --> 00:06:26,301 - First year. - Uh-huh. 169 00:06:26,326 --> 00:06:27,649 - Oof. - [laughs] 170 00:06:27,650 --> 00:06:29,356 - It gets better. - Does it? 171 00:06:29,381 --> 00:06:30,287 Yeah. 172 00:06:30,312 --> 00:06:32,106 First year, we didn't speak, 173 00:06:32,131 --> 00:06:33,589 - Mm-mm. - right? 174 00:06:33,590 --> 00:06:36,719 Lot of inappropriate Internet stalking. 175 00:06:36,720 --> 00:06:39,212 Then we started emailing a little bit. 176 00:06:39,237 --> 00:06:40,564 Now we talk a couple times a month. 177 00:06:40,589 --> 00:06:42,320 I see him for dinner when I'm back east. 178 00:06:42,345 --> 00:06:43,392 - It's good. - Really? 179 00:06:43,417 --> 00:06:44,651 - Yeah. - That's... 180 00:06:44,676 --> 00:06:46,439 - That's great. - Yeah. 181 00:06:46,464 --> 00:06:48,133 You know, I think we were just, like, really insecure 182 00:06:48,158 --> 00:06:50,242 in the beginning and just couldn't admit 183 00:06:50,267 --> 00:06:52,916 that, I don't know, maybe we'd be okay without each other. 184 00:06:52,941 --> 00:06:53,838 Hey, there. 185 00:06:53,863 --> 00:06:55,609 - That'll be $28.64. - Oh. 186 00:06:55,610 --> 00:06:56,669 Thank you. 187 00:06:56,670 --> 00:06:58,759 Oh, it is the least I can do. Please. 188 00:06:59,222 --> 00:07:00,535 Thanks. 189 00:07:01,720 --> 00:07:03,339 [sighs] 190 00:07:03,364 --> 00:07:05,569 You know, I can finally be in a room with Drew 191 00:07:05,570 --> 00:07:06,869 without wanting to wring his neck. 192 00:07:06,894 --> 00:07:08,097 - That's huge. - Thank you. 193 00:07:08,122 --> 00:07:09,749 I think that's really good progress. 194 00:07:09,750 --> 00:07:12,864 Now you just need to wait for him to try to fuck you. 195 00:07:12,889 --> 00:07:14,428 - Is that what they do? - Yes. 196 00:07:14,453 --> 00:07:17,841 They can sense the second you are fine without them 197 00:07:17,866 --> 00:07:20,599 and then they just swoop in and fuck everything up. 198 00:07:20,600 --> 00:07:21,729 [phone chiming] It's crazy. 199 00:07:21,730 --> 00:07:23,579 So if I start to feel really good about myself, 200 00:07:23,580 --> 00:07:25,599 I should just steer clear of him. 201 00:07:25,600 --> 00:07:27,359 - Got it. - Probably. 202 00:07:27,384 --> 00:07:29,529 Although, I swear, it's like they've got, like a... 203 00:07:29,530 --> 00:07:31,669 a radar. Oh, God. 204 00:07:31,670 --> 00:07:34,189 - Is everything okay? - No. 205 00:07:34,214 --> 00:07:36,629 I've got this patient who's having 206 00:07:36,630 --> 00:07:38,132 what sounds like an emergency. 207 00:07:38,157 --> 00:07:39,987 - Go. - I'm sorry. I feel terrible. 208 00:07:40,012 --> 00:07:41,649 - No. You have to go. - Are you... I'm so sorry. 209 00:07:41,650 --> 00:07:43,669 - Oh, yeah. - Okay. 210 00:07:43,670 --> 00:07:45,669 - Seriously, I'm fine. - Thank you. 211 00:07:45,670 --> 00:07:46,924 - Good luck. - Right. Bye. 212 00:07:46,949 --> 00:07:48,709 Yeah. Bye. 213 00:07:48,710 --> 00:07:56,690 214 00:08:01,700 --> 00:08:03,649 [door shuts] 215 00:08:03,650 --> 00:08:05,709 216 00:08:05,710 --> 00:08:06,943 How did it... 217 00:08:07,590 --> 00:08:10,710 218 00:08:16,448 --> 00:08:17,647 Hey. 219 00:08:18,204 --> 00:08:19,635 Hi. 220 00:08:19,660 --> 00:08:21,579 Are you okay? 221 00:08:21,580 --> 00:08:23,416 Not really. 222 00:08:23,441 --> 00:08:25,619 But it would be inappropriate for me to complain. 223 00:08:25,620 --> 00:08:27,071 Well, you are in a hot tub. 224 00:08:27,096 --> 00:08:28,699 [chuckles] 225 00:08:28,700 --> 00:08:30,796 Hey. How was lunch? 226 00:08:30,821 --> 00:08:31,961 It was fine. 227 00:08:32,550 --> 00:08:33,836 Um... 228 00:08:34,530 --> 00:08:37,069 she had a patient emergency so I ended up sitting alone, 229 00:08:37,094 --> 00:08:38,811 eating a salad that wasn't any good. 230 00:08:38,836 --> 00:08:41,639 I mean, it was fine. It was just overdressed. 231 00:08:41,640 --> 00:08:43,898 I didn't finish it. It... that's not true. 232 00:08:43,923 --> 00:08:44,715 I ate it all. Ugh. 233 00:08:44,740 --> 00:08:46,679 Someone has a friend crush. 234 00:08:46,680 --> 00:08:48,599 She's just effortless. 235 00:08:48,600 --> 00:08:49,739 I'm sure she likes you too. 236 00:08:49,740 --> 00:08:51,559 Alex, 237 00:08:51,560 --> 00:08:53,619 you're good at this stuff. 238 00:08:53,620 --> 00:08:54,972 How do I make her my friend? 239 00:08:54,997 --> 00:08:57,231 Standard dating rules apply. 240 00:08:57,256 --> 00:08:58,659 What does that even mean? 241 00:08:58,660 --> 00:09:00,081 Well, if you're not gonna pay attention, 242 00:09:00,106 --> 00:09:01,619 how can you expect me to help you? 243 00:09:01,620 --> 00:09:04,957 - Oh, come on. - Ugh. Oh, boy. 244 00:09:07,424 --> 00:09:09,524 - What did I say? - [laughs] 245 00:09:11,223 --> 00:09:14,559 [light, quirky music] 246 00:09:14,560 --> 00:09:22,540 247 00:09:34,690 --> 00:09:38,599 [phone ringing] 248 00:09:38,600 --> 00:09:40,719 - Coffee? Juice? - No, thank you. 249 00:09:40,720 --> 00:09:42,609 All right, Jordan will be right in. 250 00:09:42,610 --> 00:09:44,149 He's very excited. 251 00:09:44,174 --> 00:09:45,609 It's all he's been talking about all week. 252 00:09:45,610 --> 00:09:46,699 Feeling's mutual. 253 00:09:46,700 --> 00:09:48,622 We're both very happy to be here. 254 00:09:50,029 --> 00:09:51,684 JORDAN: I love that one. 255 00:09:52,083 --> 00:09:54,719 You see the man standing alone on the second support? 256 00:09:54,720 --> 00:09:57,569 I always wonder what was he thinking. 257 00:09:57,570 --> 00:09:58,729 Don't fall? 258 00:09:59,137 --> 00:10:01,146 [laughs] Jordan Anderson. 259 00:10:01,171 --> 00:10:03,529 - Alex Cole. - Thanks for coming in. 260 00:10:03,530 --> 00:10:06,629 Yeah, any chance to hear about my broken company. 261 00:10:06,630 --> 00:10:07,907 Well, you might be disappointed. 262 00:10:07,932 --> 00:10:09,638 Broken companies don't interest us. 263 00:10:09,663 --> 00:10:10,753 Please, have a seat. 264 00:10:15,190 --> 00:10:18,565 When we decided to get into this field, we did a study. 265 00:10:18,590 --> 00:10:20,710 Which site has the highest percentage of users 266 00:10:20,735 --> 00:10:22,516 who find a long-term partner. 267 00:10:23,640 --> 00:10:25,619 Snooger was number one. 268 00:10:25,620 --> 00:10:28,086 Then why are we insolvent? 269 00:10:28,111 --> 00:10:29,227 User retention. 270 00:10:29,252 --> 00:10:31,069 You see, when people pair off, 271 00:10:31,094 --> 00:10:32,445 they stop using dating sites. 272 00:10:32,470 --> 00:10:33,975 No more users, no more money. 273 00:10:34,000 --> 00:10:35,367 Your site's great. 274 00:10:35,392 --> 00:10:37,629 The interface works. It's easy to use. 275 00:10:37,630 --> 00:10:40,629 But unless you find a way to keep people online... 276 00:10:40,630 --> 00:10:42,739 You want me to match people who are incompatible? 277 00:10:42,740 --> 00:10:44,579 Sell them a lie? 278 00:10:44,580 --> 00:10:46,529 People in monogamous relationships 279 00:10:46,530 --> 00:10:49,054 report no greater satisfaction than those who date around. 280 00:10:49,079 --> 00:10:51,118 Those studies have been challenged. 281 00:10:51,143 --> 00:10:53,659 50% of marriages end in divorce 282 00:10:53,660 --> 00:10:56,559 and many more report that they wish they could. 283 00:10:56,560 --> 00:10:58,599 Just because you partner with someone, 284 00:10:58,600 --> 00:11:00,759 doesn't mean you're going to be satisfied with them. 285 00:11:00,760 --> 00:11:03,053 Save your users the heartbreak. 286 00:11:04,460 --> 00:11:05,935 Give them the fun of dating 287 00:11:05,960 --> 00:11:08,256 without the pressure of finding a happiness that... 288 00:11:09,586 --> 00:11:12,925 quite frankly, may not even exist. 289 00:11:15,560 --> 00:11:16,560 [sighs] 290 00:11:21,530 --> 00:11:22,609 [key jingles] 291 00:11:22,610 --> 00:11:24,035 Wh... Oh. 292 00:11:24,060 --> 00:11:25,474 - Hey, sorry. - Oh. 293 00:11:25,499 --> 00:11:27,549 I still need to get a key for this. 294 00:11:27,550 --> 00:11:29,081 You know, they... 295 00:11:29,106 --> 00:11:30,559 you can just use the men's room 296 00:11:30,560 --> 00:11:31,763 'cause they don't lock that one. 297 00:11:31,788 --> 00:11:33,529 - Are you fucking for real? - Yeah. 298 00:11:33,530 --> 00:11:34,321 Why? 299 00:11:34,346 --> 00:11:36,899 Apparently, they only lock the women's room, 300 00:11:37,560 --> 00:11:40,156 so we don't get raped or something. 301 00:11:40,181 --> 00:11:42,709 Right, 'cause no one's gonna get raped in the men's bathroom. 302 00:11:42,710 --> 00:11:44,624 - No. No, no. - Let's be honest. 303 00:11:44,649 --> 00:11:45,795 This is the rape room. 304 00:11:45,820 --> 00:11:47,360 - [laughs] - This one, but not... 305 00:11:47,385 --> 00:11:48,956 - This is it. - Not really anymore 306 00:11:48,981 --> 00:11:50,669 because now we have a key. 307 00:11:50,670 --> 00:11:52,409 That makes me feel a lot safer. 308 00:11:52,434 --> 00:11:53,371 - Right? - Yeah. 309 00:11:53,396 --> 00:11:55,002 - Yeah. - I feel really safe now. 310 00:11:55,027 --> 00:11:56,639 Do you have any plans for this... 311 00:11:56,640 --> 00:11:57,891 - [clears throat] for this... - Hmm? 312 00:11:57,916 --> 00:11:58,853 I was just gonna ask 313 00:11:58,878 --> 00:12:00,385 do you have any big plans for this weekend? 314 00:12:00,410 --> 00:12:01,985 Um, not really. 315 00:12:02,010 --> 00:12:03,702 I might go to that new wine bar in the neighborhood 316 00:12:03,727 --> 00:12:05,639 - with some friends. - Oh, that sounds so fun. 317 00:12:05,640 --> 00:12:06,555 - Yeah. - Yeah. 318 00:12:06,580 --> 00:12:08,699 - We'll see. I don't know. - Yeah. I... 319 00:12:08,700 --> 00:12:10,124 - Hmm? - I was just gonna say, 320 00:12:10,149 --> 00:12:12,124 I have to go to this potluck 321 00:12:12,149 --> 00:12:14,256 for my daughter, Laura's, school. 322 00:12:14,281 --> 00:12:15,818 Well, it's a homeschool program. 323 00:12:15,843 --> 00:12:17,823 - Oh. - Could be fun. 324 00:12:17,848 --> 00:12:20,295 Maybe not. It could be bad. 325 00:12:22,540 --> 00:12:24,104 I'm bringing a caprese. 326 00:12:24,136 --> 00:12:26,042 JENNIFER: Oh, yum. 327 00:12:27,137 --> 00:12:28,510 Have fun. 328 00:12:28,535 --> 00:12:29,585 Thanks. 329 00:12:30,680 --> 00:12:32,739 It's embarrassing. 330 00:12:32,740 --> 00:12:34,709 I'm sure it wasn't that bad. 331 00:12:34,710 --> 00:12:37,609 Why's it so hard to make friends after college? 332 00:12:37,610 --> 00:12:38,860 I've changed. 333 00:12:38,885 --> 00:12:41,126 Shouldn't my taste in friends change too? 334 00:12:41,151 --> 00:12:42,292 But no. 335 00:12:42,317 --> 00:12:44,639 I'm an adult, so I'm not allowed. 336 00:12:44,664 --> 00:12:46,953 Well, if it makes you feel any better, I can't do it either. 337 00:12:46,978 --> 00:12:49,599 No, that doesn't make me feel better at all. 338 00:12:49,600 --> 00:12:50,679 Sorry. 339 00:12:51,666 --> 00:12:53,599 Maybe you'll meet somebody tonight. 340 00:12:53,600 --> 00:12:55,894 With a bunch of homeschoolers and their weird parents? 341 00:12:55,919 --> 00:12:56,919 Yeah. 342 00:12:58,044 --> 00:12:59,972 Should we bail? 343 00:12:59,997 --> 00:13:02,208 Think that would set a pretty bad precedent. 344 00:13:02,233 --> 00:13:03,479 True. 345 00:13:03,504 --> 00:13:05,299 But what if they're really weird? 346 00:13:05,324 --> 00:13:07,401 - Like Scientologists? - Don't worry. 347 00:13:07,426 --> 00:13:10,401 I don't think we have enough money to be worth extorting. 348 00:13:11,600 --> 00:13:13,716 Hey, who do you think's happier, 349 00:13:13,741 --> 00:13:15,625 single people or married people? 350 00:13:15,650 --> 00:13:16,966 Taking a poll. 351 00:13:16,991 --> 00:13:18,817 Uh... really? 352 00:13:18,842 --> 00:13:21,137 Well, I don't know. 353 00:13:21,162 --> 00:13:23,426 If they come to me, they're generally pretty unhappy. 354 00:13:23,451 --> 00:13:25,929 Not a lot of excess happiness in my line of work. 355 00:13:25,954 --> 00:13:27,539 That makes sense. 356 00:13:27,540 --> 00:13:29,001 Where are you two off to? 357 00:13:32,126 --> 00:13:33,689 Please be on good behavior. 358 00:13:33,690 --> 00:13:35,062 What's that supposed to mean? 359 00:13:38,660 --> 00:13:41,640 [doorbell chiming] 360 00:13:47,432 --> 00:13:49,301 Come in, come in. 361 00:13:49,326 --> 00:13:50,402 - Hi. - Hi. 362 00:13:50,427 --> 00:13:51,580 Hello. 363 00:13:52,610 --> 00:13:54,120 The scholars are all out back. 364 00:13:54,145 --> 00:13:55,759 - They're dying to meet you. - Oh. 365 00:13:55,760 --> 00:13:57,882 And you must be Drew? 366 00:13:57,907 --> 00:13:59,335 Alex. [clears throat] 367 00:13:59,360 --> 00:14:01,559 - Alex. - My brother. 368 00:14:01,584 --> 00:14:04,141 He supervises sometimes. 369 00:14:04,650 --> 00:14:06,709 You have a very sterile home. 370 00:14:06,710 --> 00:14:08,599 Thank you. 371 00:14:08,624 --> 00:14:10,032 Come on, I'll introduce you to the others. 372 00:14:10,057 --> 00:14:11,689 Thank you. 373 00:14:11,690 --> 00:14:13,619 Bye. 374 00:14:13,620 --> 00:14:15,340 375 00:14:15,365 --> 00:14:16,629 Well? 376 00:14:16,630 --> 00:14:18,270 I think I'll wander. 377 00:14:18,295 --> 00:14:23,630 378 00:14:27,620 --> 00:14:28,620 [laughter] 379 00:14:28,621 --> 00:14:29,759 BOY: All right, here you go. 380 00:14:29,760 --> 00:14:33,330 Uh, what did Glass say to his best friend, Tommy? 381 00:14:33,355 --> 00:14:35,213 - GIRL: What? - Nope. 382 00:14:37,268 --> 00:14:39,894 Everyone, this is Valerie. 383 00:14:39,919 --> 00:14:41,075 - Welcome. - Hi. 384 00:14:41,100 --> 00:14:42,598 - Good to see you again. - Nice to see you. 385 00:14:42,623 --> 00:14:45,058 So glad you could make it. Yay. 386 00:14:45,083 --> 00:14:46,569 I'm gonna go get a drink. 387 00:14:46,570 --> 00:14:48,114 Don't scare her off. 388 00:14:48,139 --> 00:14:50,549 Okay! [laughs] 389 00:14:50,550 --> 00:14:52,196 We're so happy to have you with us. 390 00:14:52,221 --> 00:14:54,609 Everything that we've read about you is glowing. 391 00:14:54,610 --> 00:14:56,344 Oh, really? Wow. 392 00:14:56,369 --> 00:14:58,368 Thank you. 393 00:14:58,393 --> 00:15:00,165 So will you be teaching anything this semester? 394 00:15:00,190 --> 00:15:02,649 I work full-time, so I don't think I can really give it 395 00:15:02,650 --> 00:15:04,446 the attention that it deserves. 396 00:15:04,471 --> 00:15:06,368 - You're a therapist, right? - Uh-huh. 397 00:15:06,393 --> 00:15:08,374 - Do you enjoy it? - I do. 398 00:15:08,399 --> 00:15:09,803 I like to help people 399 00:15:09,828 --> 00:15:12,453 and I think it's important to talk things through. 400 00:15:12,478 --> 00:15:14,857 Speaking of, are you a "good job" person? 401 00:15:14,882 --> 00:15:16,343 A-am I a what? 402 00:15:16,368 --> 00:15:18,569 Do you tell your daughter "good job"? 403 00:15:18,570 --> 00:15:20,351 Sometimes. 404 00:15:20,376 --> 00:15:21,679 We should talk about that. 405 00:15:21,680 --> 00:15:22,857 Maybe not right now, though. 406 00:15:22,882 --> 00:15:24,421 [laughter] 407 00:15:24,446 --> 00:15:25,679 Right, darling? 408 00:15:25,680 --> 00:15:26,739 Sorry. 409 00:15:26,740 --> 00:15:28,709 You don't say "good job"? 410 00:15:28,710 --> 00:15:31,857 Well, we try to not put subjective labels 411 00:15:31,882 --> 00:15:33,288 on our children's work. 412 00:15:33,313 --> 00:15:35,920 Good, bad, those words can have a negative impact. 413 00:15:35,945 --> 00:15:40,344 Instead, we encourage them to simply enjoy the process. 414 00:15:43,384 --> 00:15:44,543 Mmm. 415 00:15:44,568 --> 00:15:53,026 416 00:15:53,051 --> 00:15:54,950 Hey, man. Oh, hey there. 417 00:15:54,975 --> 00:15:57,034 - Hello. - You're one of the dads, right? 418 00:15:57,059 --> 00:15:59,034 - Yeah. Ben. - Hey, Alex. 419 00:15:59,059 --> 00:16:00,373 - All right. - Great to meet you. 420 00:16:00,398 --> 00:16:01,887 - All right. - Can I ask you a question? 421 00:16:01,912 --> 00:16:03,184 Kind of personal. 422 00:16:03,209 --> 00:16:05,176 Oh, yeah. Yeah, sure. 423 00:16:05,201 --> 00:16:06,276 You're married, right? 424 00:16:06,301 --> 00:16:07,679 - Yeah. - How long? 425 00:16:07,680 --> 00:16:11,354 - Going on 14 years now. - 14, wow. Cool. Cool. 426 00:16:11,379 --> 00:16:13,559 Were you happier before you met your wife or after? 427 00:16:13,560 --> 00:16:16,328 [chuckles] Wait, what? 428 00:16:16,353 --> 00:16:18,764 You know, like, clearly, you've built a life for yourself 429 00:16:18,789 --> 00:16:20,225 and you seem to be doing really well, 430 00:16:20,250 --> 00:16:22,154 but if you could go back, start fresh, 431 00:16:22,179 --> 00:16:23,639 no judgment, would you? 432 00:16:23,640 --> 00:16:26,679 Uh... um... 433 00:16:26,680 --> 00:16:29,723 wait, I'm sorry. Whose kid is yours? 434 00:16:29,748 --> 00:16:31,389 Oh, I don't have kids. 435 00:16:32,107 --> 00:16:33,689 - You don't have kids? - No. 436 00:16:33,690 --> 00:16:34,766 Look, I'm gonna get back to my food, 437 00:16:34,791 --> 00:16:36,719 but if you think of an answer, you let me know. 438 00:16:36,720 --> 00:16:38,367 Thanks, man. 439 00:16:39,640 --> 00:16:41,629 Did you get a chance to read the handbook? 440 00:16:41,630 --> 00:16:44,361 - I intend to. - I can also email it to you. 441 00:16:44,386 --> 00:16:45,244 Okay. 442 00:16:45,269 --> 00:16:47,290 Or I can give you a hard copy at dinner next week. 443 00:16:47,315 --> 00:16:48,290 Next week? 444 00:16:48,315 --> 00:16:52,059 Yeah, we get together every Thursday to go over lesson plans and activities. 445 00:16:52,084 --> 00:16:53,679 You're gonna love it. 446 00:16:53,680 --> 00:16:54,709 We all do. 447 00:16:54,710 --> 00:16:56,659 Have to check my calendar. 448 00:16:56,660 --> 00:16:57,689 See if I... 449 00:16:57,690 --> 00:16:59,749 This is so soft. 450 00:16:59,750 --> 00:17:01,629 Where did you get it? 451 00:17:01,630 --> 00:17:03,659 I got it at Banana Republic. 452 00:17:03,660 --> 00:17:05,393 Oh. It's lovely. 453 00:17:05,418 --> 00:17:07,397 Thank you. 454 00:17:07,422 --> 00:17:10,339 - I like your scarf. - Take it. 455 00:17:10,364 --> 00:17:13,370 - Uh... oh, no. - I insist. 456 00:17:13,395 --> 00:17:14,719 Yes! 457 00:17:14,720 --> 00:17:16,743 - Great. - Oh, that's adorable. 458 00:17:16,768 --> 00:17:18,549 - Looks great. - Cute. 459 00:17:18,550 --> 00:17:20,709 Could you, uh, excuse me for just one second? 460 00:17:20,710 --> 00:17:22,085 - Mm-hmm. - Thanks. 461 00:17:22,110 --> 00:17:27,274 462 00:17:27,299 --> 00:17:28,689 Ugh. 463 00:17:28,690 --> 00:17:36,670 464 00:17:43,680 --> 00:17:45,709 [phone chimes] 465 00:17:45,710 --> 00:17:46,719 [clicking tongue] 466 00:17:46,720 --> 00:17:48,213 You know the rules: 467 00:17:48,238 --> 00:17:49,579 no phones allowed. 468 00:17:49,580 --> 00:17:50,589 Seriously? 469 00:17:50,614 --> 00:17:52,586 Screen time is mean time. 470 00:17:52,611 --> 00:17:54,352 I'm Rosanna. 471 00:17:54,377 --> 00:17:55,609 Alex. 472 00:17:55,610 --> 00:17:56,819 You're new here? 473 00:17:56,844 --> 00:17:59,314 - Yeah, my niece starts Monday. - Oh. 474 00:17:59,339 --> 00:18:03,298 The other children are so warm, so welcoming. 475 00:18:03,323 --> 00:18:05,689 - They will touch her. - Touch her? 476 00:18:05,690 --> 00:18:07,699 On the inside. 477 00:18:07,700 --> 00:18:09,679 Hey, are you married? 478 00:18:10,137 --> 00:18:12,196 I took my daughter here when she was very little. 479 00:18:12,221 --> 00:18:13,595 Her father didn't want to come. 480 00:18:14,096 --> 00:18:15,529 Sorry to hear that. 481 00:18:15,530 --> 00:18:17,237 I'm not. 482 00:18:18,570 --> 00:18:19,570 [phone chimes] 483 00:18:20,260 --> 00:18:21,564 _ 484 00:18:21,849 --> 00:18:23,679 Oh, excuse me, I... 485 00:18:23,680 --> 00:18:25,089 Can I have that back, please? 486 00:18:25,114 --> 00:18:27,638 If you can't put it away, I might as well give you my number. 487 00:18:28,680 --> 00:18:30,530 Okay. Great. 488 00:18:32,540 --> 00:18:39,760 489 00:18:46,600 --> 00:18:48,619 And maybe it's backpacking or... 490 00:18:48,620 --> 00:18:51,069 or some kind of travel for an extended period of time 491 00:18:51,094 --> 00:18:51,874 before college. 492 00:18:51,899 --> 00:18:53,930 It doesn't have to be tomorrow. 493 00:18:54,897 --> 00:18:56,171 Hi. 494 00:18:56,196 --> 00:18:58,046 - Laura, right? - Yeah. 495 00:18:58,071 --> 00:18:59,369 Sit down. 496 00:18:59,394 --> 00:19:00,434 Okay. 497 00:19:04,511 --> 00:19:06,490 [clears throat] 498 00:19:06,515 --> 00:19:08,524 We're doing a sharing circle. 499 00:19:08,549 --> 00:19:09,765 We're talking about our holidays 500 00:19:09,790 --> 00:19:11,731 and things we're excited about this year. 501 00:19:13,028 --> 00:19:14,349 Do you want to go? 502 00:19:15,052 --> 00:19:17,035 Um, sure. 503 00:19:17,060 --> 00:19:18,609 Sure. 504 00:19:18,610 --> 00:19:21,235 Well, I've... I've just been hanging out 505 00:19:21,260 --> 00:19:26,132 and, uh, I'm excited to screw around 506 00:19:26,157 --> 00:19:28,749 and have class two days a week 507 00:19:28,750 --> 00:19:31,559 and get this high school shit over with 508 00:19:31,560 --> 00:19:33,609 so I can join the fucking real world. 509 00:19:33,634 --> 00:19:35,221 Am I right? 510 00:19:42,338 --> 00:19:43,589 Uh... [chuckles] 511 00:19:43,590 --> 00:19:44,729 Uh, well, I'll go. 512 00:19:44,730 --> 00:19:47,734 I spent the break in recovery. Some painful shit. 513 00:19:47,759 --> 00:19:49,629 But I'm back. I'm feeling better. 514 00:19:49,630 --> 00:19:51,560 Excited to hang out with you guys again. 515 00:19:57,720 --> 00:20:00,719 [indistinct chatter] 516 00:20:00,720 --> 00:20:06,749 517 00:20:06,750 --> 00:20:09,749 [giggling] 518 00:20:09,750 --> 00:20:12,579 519 00:20:12,580 --> 00:20:14,716 Holy shit. What is that thing? 520 00:20:14,741 --> 00:20:15,825 Some woman gave it to me. 521 00:20:15,850 --> 00:20:17,702 - Well, throw it out or burn it. - I can't. 522 00:20:17,703 --> 00:20:19,962 They are so... nice 523 00:20:19,987 --> 00:20:22,011 and welcoming and... 524 00:20:22,036 --> 00:20:24,559 I don't know. Maybe I'm overreacting. 525 00:20:24,560 --> 00:20:26,748 I could do this. I could do weekly dinners, right? 526 00:20:26,773 --> 00:20:28,945 - With these people? Val... - I don't know. 527 00:20:28,970 --> 00:20:32,335 I mean, the friends I used to have are awful 528 00:20:32,360 --> 00:20:34,006 and I can't get Jennifer in the friend zone. 529 00:20:34,031 --> 00:20:35,334 - Don't say friend zone. - Why? 530 00:20:35,359 --> 00:20:37,456 It's a gross term. It's like there's some dichotomy 531 00:20:37,481 --> 00:20:39,165 between romantic and nonromantic relationships 532 00:20:39,190 --> 00:20:40,679 and someone categorically puts you in one... 533 00:20:40,680 --> 00:20:42,112 - Alex. - Okay, my God. Fine. 534 00:20:42,137 --> 00:20:43,546 Come on. 535 00:20:43,571 --> 00:20:46,609 536 00:20:46,610 --> 00:20:48,759 And my parents have been fighting, 537 00:20:48,760 --> 00:20:52,609 so I hope I can help them make up 538 00:20:52,610 --> 00:20:56,405 'cause it makes me so sad when I see my mom 539 00:20:56,406 --> 00:20:59,326 crying her eyes out, and I want to help her, 540 00:20:59,351 --> 00:21:00,679 but I don't know how. 541 00:21:00,680 --> 00:21:03,319 Like, I just feel stuck and... 542 00:21:03,344 --> 00:21:07,605 and my dad, he just completely goes out of his mind... 543 00:21:07,630 --> 00:21:09,679 ALEX: You ready? 544 00:21:09,680 --> 00:21:11,680 What's up, guys? 545 00:21:20,650 --> 00:21:22,709 Hey, Laura. 546 00:21:22,710 --> 00:21:24,370 Hey. 547 00:21:24,395 --> 00:21:26,237 Why didn't you say anything real? 548 00:21:27,389 --> 00:21:30,508 - Like, why you're here? - Like what? 549 00:21:30,533 --> 00:21:33,611 That I made a sex tape and tried to sleep with my teacher? 550 00:21:33,636 --> 00:21:35,890 Yeah. That would have been good. 551 00:21:36,620 --> 00:21:39,528 Look, you don't have to front. We just want to get to know you. 552 00:21:40,846 --> 00:21:42,015 Why? 553 00:21:42,411 --> 00:21:44,619 You don't think very highly of yourself, do you? 554 00:21:44,620 --> 00:21:46,659 VALERIE: Laura! 555 00:21:46,660 --> 00:21:48,173 556 00:21:48,198 --> 00:21:49,493 I got to go. 557 00:21:50,740 --> 00:21:52,739 ALEX: I think we're gonna go to that place too. 558 00:21:52,740 --> 00:21:55,015 VALERIE: No. No, Alex. No. 559 00:21:55,040 --> 00:21:56,890 She's gonna be there with her friends. 560 00:21:56,915 --> 00:21:59,151 - Yeah, so are we. - Who? 561 00:21:59,176 --> 00:22:00,980 - Our crew. - Our what? 562 00:22:01,005 --> 00:22:02,649 Just trust me. 563 00:22:02,650 --> 00:22:04,574 Hey, there. 564 00:22:05,600 --> 00:22:13,580 565 00:22:22,530 --> 00:22:23,953 Sorry about tonight. 566 00:22:24,620 --> 00:22:25,969 That's okay. 567 00:22:26,580 --> 00:22:29,669 568 00:22:29,670 --> 00:22:31,293 You don't have to go back there. 569 00:22:32,440 --> 00:22:35,024 No, I think... maybe I should. 570 00:22:35,412 --> 00:22:37,321 571 00:22:37,346 --> 00:22:39,366 ALEX: Val, let's go. 572 00:22:41,740 --> 00:22:43,709 MAN: Wasting time 573 00:22:43,710 --> 00:22:48,639 Spin the wheel and make a mess 574 00:22:48,640 --> 00:22:50,549 575 00:22:50,550 --> 00:22:55,729 Soon I'll find everything... 576 00:22:55,730 --> 00:22:57,589 Relax. 577 00:22:57,590 --> 00:22:59,559 - I don't know these people. - So? 578 00:22:59,560 --> 00:23:01,609 So you're supposed to make me look cool. 579 00:23:01,610 --> 00:23:04,639 Uh, yeah. I am. 'Lenore has tattoos. 580 00:23:04,640 --> 00:23:06,729 You ever been with someone who has tattoos? 581 00:23:06,730 --> 00:23:09,579 - It's like fucking a... - Just shut up. 582 00:23:09,580 --> 00:23:12,255 [laughs] Just shut up. Shut up. 583 00:23:12,280 --> 00:23:15,321 Then Val made pot stickers for Santa Claus, 584 00:23:15,346 --> 00:23:17,383 which no one has ever done in history. 585 00:23:17,408 --> 00:23:18,659 [laughter] 586 00:23:18,660 --> 00:23:20,883 And guess what? Santa ate all of them. 587 00:23:20,908 --> 00:23:22,629 [laughter] 588 00:23:22,630 --> 00:23:23,689 [glasses clink and ring] 589 00:23:23,714 --> 00:23:25,786 - Ooh, that's a... - Cheers. 590 00:23:25,811 --> 00:23:27,639 - Cheers all around. - Indeed. 591 00:23:27,640 --> 00:23:29,098 All right, refills. 592 00:23:29,123 --> 00:23:30,271 - You want one? - Yep. 593 00:23:30,296 --> 00:23:31,925 You? I know you do. 594 00:23:31,950 --> 00:23:33,849 - Val, more? - Uh, yes. 595 00:23:34,356 --> 00:23:35,385 All right. 596 00:23:35,410 --> 00:23:36,832 - Your brother. - My brother. 597 00:23:36,857 --> 00:23:38,443 - Fucks himself. - Mm-hmm. 598 00:23:38,468 --> 00:23:40,706 Another round for all of us. 599 00:23:42,735 --> 00:23:45,235 - VALERIE: Mm-mm. - Mm-mm. 600 00:23:48,025 --> 00:23:49,259 Ha. 601 00:23:49,710 --> 00:23:51,609 Sorry she didn't show. 602 00:23:51,610 --> 00:23:52,851 Ah. 603 00:23:53,328 --> 00:23:54,630 It's okay. 604 00:23:54,631 --> 00:23:56,599 Thank you. 605 00:23:56,600 --> 00:23:58,609 606 00:23:58,610 --> 00:24:00,771 So why is he friends with you? 607 00:24:01,232 --> 00:24:02,709 Because... 608 00:24:02,710 --> 00:24:04,599 I'm the best. 609 00:24:04,600 --> 00:24:06,989 Oh, you're the best. That's right. I forgot. 610 00:24:07,014 --> 00:24:09,679 Come on. I am. 611 00:24:09,680 --> 00:24:11,051 You know I am. 612 00:24:11,076 --> 00:24:13,414 You are. You're okay. 613 00:24:13,439 --> 00:24:14,897 You're goddamn right. 614 00:24:14,922 --> 00:24:16,649 Goddamn right. 615 00:24:16,650 --> 00:24:17,719 Goddamn... 616 00:24:17,720 --> 00:24:19,227 JENNIFER: I'll take another glass. 617 00:24:19,252 --> 00:24:20,699 Thank you. 618 00:24:20,700 --> 00:24:22,529 Val! 619 00:24:22,530 --> 00:24:23,918 - Hi. - Hey. 620 00:24:23,943 --> 00:24:25,730 - Hi. - Hey, you're here. 621 00:24:25,755 --> 00:24:26,715 - Yeah. - Yay. 622 00:24:26,740 --> 00:24:28,215 I'm having a drink with my friends. 623 00:24:28,240 --> 00:24:29,599 Oh. 624 00:24:29,600 --> 00:24:31,822 - I like her tattoos. - ALEX: Hmm. 625 00:24:31,847 --> 00:24:32,926 Those are cool. 626 00:24:32,951 --> 00:24:34,812 Uh, oh, this is my brother, Alex. 627 00:24:34,837 --> 00:24:36,280 - Hey. - Hey. Jennifer. 628 00:24:36,305 --> 00:24:37,399 - Good to meet you. - You too. 629 00:24:37,424 --> 00:24:39,241 Listen, uh, I'm over in the corner 630 00:24:39,266 --> 00:24:40,874 with a bunch of my friends, if you want to join us. 631 00:24:40,899 --> 00:24:43,733 Oh, uh, are you sure? 632 00:24:43,758 --> 00:24:45,067 Absolutely. Come over and have a drink. 633 00:24:45,092 --> 00:24:45,911 - Okay. - 'Kay. 634 00:24:45,936 --> 00:24:47,428 - Thank you. - Nice meeting you. 635 00:24:47,453 --> 00:24:49,413 - Yeah. - All right, um... 636 00:24:49,438 --> 00:24:50,721 - I'm gonna go say hi. - See? 637 00:24:50,746 --> 00:24:51,908 - Do you want to... - No. 638 00:24:51,933 --> 00:24:53,721 - Okay. - It's not my thing. 639 00:24:53,746 --> 00:24:55,599 - It's yours thing. - It's your thing. 640 00:24:55,600 --> 00:24:56,879 Have fun. 641 00:24:56,904 --> 00:24:59,569 642 00:24:59,570 --> 00:25:01,829 JENNIFER: Guys, this is Valerie. 643 00:25:01,854 --> 00:25:04,709 - VALERIE: How's it going? - Hi. Nice to meet you. 644 00:25:04,734 --> 00:25:08,255 JENNIFER: We got Ria, Ashley, Jessica, and Stephanie. 645 00:25:08,256 --> 00:25:09,332 [sighs] 646 00:25:09,357 --> 00:25:10,856 - - _ 647 00:25:10,880 --> 00:25:12,909 __ 648 00:25:12,934 --> 00:25:15,020 _ 649 00:25:17,640 --> 00:25:20,171 [phone chimes] 650 00:25:20,196 --> 00:25:28,569 651 00:25:28,570 --> 00:25:29,749 [phone chimes] 652 00:25:29,750 --> 00:25:31,047 653 00:25:31,072 --> 00:25:33,730 [loud moaning] 654 00:25:37,620 --> 00:25:40,619 [panting] 655 00:25:40,620 --> 00:25:41,679 656 00:25:41,680 --> 00:25:43,276 [moans] 657 00:25:45,350 --> 00:25:48,163 Our children are going to be such good friends. 658 00:25:49,943 --> 00:25:51,825 MAN: Oh 659 00:25:51,850 --> 00:25:55,629 I'm so happy now 660 00:25:55,630 --> 00:25:57,287 661 00:25:57,312 --> 00:26:01,145 I'm so happy now 662 00:26:01,170 --> 00:26:02,619 663 00:26:02,644 --> 00:26:07,013 I'm so happy now 664 00:26:07,038 --> 00:26:09,629 Finally decided 665 00:26:09,630 --> 00:26:11,307 WOMAN: Finally decided 666 00:26:11,332 --> 00:26:14,487 MAN: We can't be divided 667 00:26:14,512 --> 00:26:16,750 WOMAN: We can't be divided 668 00:26:16,775 --> 00:26:20,283 MAN: Well, I finally decided 669 00:26:20,308 --> 00:26:22,078 WOMAN: Finally decided 670 00:26:22,079 --> 00:26:25,382 MAN: We can't be divided 671 00:26:25,407 --> 00:26:27,374 WOMAN: We can't be divided 672 00:26:27,399 --> 00:26:29,849 MAN: Oh, whoa, now 673 00:26:29,874 --> 00:26:37,680 674 00:26:37,704 --> 00:26:42,704 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 675 00:26:42,754 --> 00:26:47,304 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.