Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,965 --> 00:01:11,017
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
2
00:01:18,481 --> 00:01:21,616
♪ think of all the luck
you got ♪
3
00:01:21,651 --> 00:01:24,887
♪ know that it's not
for naught ♪
4
00:01:24,921 --> 00:01:27,890
♪ you were beaming once before ♪
5
00:01:27,925 --> 00:01:32,162
♪ but it's not like that
anymore ♪
6
00:01:32,197 --> 00:01:35,634
♪ what is this downside ♪
7
00:01:35,668 --> 00:01:39,071
♪ that you speak of? ♪
8
00:01:39,106 --> 00:01:41,208
♪ what is this feeling ♪
9
00:01:41,242 --> 00:01:44,645
♪ you're so sure of? ♪
10
00:01:44,679 --> 00:01:47,515
♪ ♪
11
00:01:52,855 --> 00:01:55,857
♪ round up the friends you got ♪
12
00:01:55,891 --> 00:01:58,593
♪ know that they're not
for naught ♪
13
00:01:58,627 --> 00:02:01,696
♪ you were willing once before ♪
14
00:02:01,731 --> 00:02:06,702
♪ but it's not like that
anymore ♪
15
00:02:06,736 --> 00:02:10,106
♪ what is this downside ♪
16
00:02:10,141 --> 00:02:13,777
♪ that you speak of? ♪
17
00:02:13,812 --> 00:02:15,746
♪ what is this feeling ♪
18
00:02:15,780 --> 00:02:17,881
♪ you're so... ♪
19
00:02:17,916 --> 00:02:19,382
♪ sure of? ♪
20
00:02:20,551 --> 00:02:24,721
(Moaning)
21
00:02:24,756 --> 00:02:27,225
I had the biggest crush on you
in high school, Craig.
22
00:02:27,259 --> 00:02:28,860
My God, you're beautiful.
23
00:02:28,894 --> 00:02:31,397
I love you.
24
00:02:31,431 --> 00:02:33,032
Dead people poop themselves.
25
00:02:33,066 --> 00:02:34,200
(Panting)
26
00:02:34,234 --> 00:02:36,602
Debbie:
Dead people poop themselves.
27
00:02:36,637 --> 00:02:38,405
What?
28
00:02:38,440 --> 00:02:40,040
(Gasps)
29
00:02:40,074 --> 00:02:41,809
Dead people poop themselves.
30
00:02:41,843 --> 00:02:43,578
(Groans) Debs!
31
00:02:43,612 --> 00:02:45,580
Harry pooped himself
after he died.
32
00:02:45,615 --> 00:02:47,616
(Sputters) Harry?
33
00:02:47,650 --> 00:02:50,286
Aunt ginger's boyfriend.
Mm.
34
00:02:50,320 --> 00:02:52,321
I'm going back to sleep.
35
00:02:52,355 --> 00:02:54,123
He was my first dead person.
36
00:02:54,158 --> 00:02:56,159
Mm. Finishing
my nice dream now.
37
00:02:56,193 --> 00:02:58,429
There are 200 euphemisms
for death.
38
00:02:58,463 --> 00:02:59,730
Kicked the bucket,
39
00:02:59,765 --> 00:03:01,799
met his maker, ate dirt.
40
00:03:01,833 --> 00:03:03,601
(Phone buzzes) Six Feet
Under, Pushing Daisies.
41
00:03:03,635 --> 00:03:06,404
Can't a brother get some sleep
around here?
42
00:03:06,438 --> 00:03:08,640
Bit the dust,
bought a pine condo.
43
00:03:08,674 --> 00:03:11,610
Went off the twig.
44
00:03:11,644 --> 00:03:14,780
Basted the formaldehyde turkey.
45
00:03:14,814 --> 00:03:17,584
Mm, winning one for the reaper.
46
00:03:17,618 --> 00:03:18,985
Living impaired.
47
00:03:19,019 --> 00:03:20,420
Past his sell-by date.
48
00:03:20,454 --> 00:03:22,522
(Phone chirps)
49
00:03:22,557 --> 00:03:23,957
Just add maggots.
50
00:03:23,991 --> 00:03:27,127
Mm...
(Phone chirps)
51
00:03:27,161 --> 00:03:29,463
Retroactive abortion.
52
00:03:31,832 --> 00:03:34,134
Hurst: Lip? Yo!
53
00:03:34,168 --> 00:03:35,869
Hey.
54
00:03:35,903 --> 00:03:38,538
Colonel McNally's gonna
meet us on the lower level.
55
00:03:38,572 --> 00:03:40,974
Hey, that weed you gave
me worked like a charm.
56
00:03:41,008 --> 00:03:42,809
Yeah, you used it on your
poetry-loving grad student?
57
00:03:42,843 --> 00:03:44,210
Rachel. Very hot.
58
00:03:44,244 --> 00:03:46,479
She loved the playlist
that you made for me.
59
00:03:46,513 --> 00:03:49,216
She was so impressed with
my collection of urban music
60
00:03:49,250 --> 00:03:50,684
that she let me go down on her.
61
00:03:50,719 --> 00:03:52,453
Wow.
The alphabet... That's the key.
62
00:03:52,487 --> 00:03:53,988
Drives them wild.
63
00:03:54,022 --> 00:03:56,290
If you're really good, you'll
never get to the letter Z.
64
00:03:56,325 --> 00:03:58,326
My record is M.
There he is.
65
00:03:58,360 --> 00:03:59,794
Gentlemen.
66
00:03:59,828 --> 00:04:02,630
Lip, this is
Colonel Kirk McNally.
67
00:04:02,664 --> 00:04:04,465
This is Phillip Gallagher,
who I was telling you about.
68
00:04:04,499 --> 00:04:06,301
He's very interested
in talking to you. Oh.
69
00:04:06,335 --> 00:04:07,669
He is one of
the brightest kids I know.
70
00:04:07,703 --> 00:04:09,404
Vowels.
71
00:04:09,438 --> 00:04:10,839
Anywhere to get an
espresso around here?
72
00:04:10,873 --> 00:04:13,041
Uh, take you to the cafeteria.
73
00:04:13,075 --> 00:04:14,843
So, what are you
working on this summer?
74
00:04:14,877 --> 00:04:16,344
I'm working on this device
75
00:04:16,379 --> 00:04:18,747
that reads credit card numbers
off of parking kiosks.
76
00:04:18,781 --> 00:04:21,149
Using a magnetic stripe reader?
Oh, no.
77
00:04:21,183 --> 00:04:23,384
Card numbers aren't actually
held on the cards anymore.
78
00:04:23,419 --> 00:04:25,086
It's all done over wi-fi now.
79
00:04:25,120 --> 00:04:26,521
Why aren't you
working on my project?
80
00:04:26,555 --> 00:04:27,755
I gave hurst a big grant.
81
00:04:27,790 --> 00:04:29,490
Yeah, I'm still
in high school, so...
82
00:04:29,525 --> 00:04:31,993
What? What are
we doing here?
83
00:04:32,027 --> 00:04:33,594
Why am I wasting my time?
84
00:04:33,628 --> 00:04:35,663
I was hoping you could tell me
a little bit about West Point.
85
00:04:35,698 --> 00:04:37,064
Oh.
86
00:04:37,099 --> 00:04:39,334
Like, uh, what's a kid got
to do to get in?
87
00:04:39,368 --> 00:04:42,036
Suck my dick.
88
00:04:42,071 --> 00:04:43,371
(Laughs) I'll tell you what.
89
00:04:43,406 --> 00:04:45,874
If you're as smart
as hurst says you are,
90
00:04:45,908 --> 00:04:47,375
work on my project.
91
00:04:47,410 --> 00:04:50,878
I'll tell you all
about west point.
92
00:04:53,615 --> 00:04:55,951
Don't use wooden clips
93
00:04:55,985 --> 00:04:57,785
on my bras.
They'll snag.
94
00:04:57,820 --> 00:04:59,220
Use plastic ones.
95
00:04:59,255 --> 00:05:01,222
Okay, sure.
96
00:05:01,257 --> 00:05:04,292
You worked for the city, right?
Cdot was it?
97
00:05:04,326 --> 00:05:06,094
Is this us getting
to know each other?
98
00:05:06,128 --> 00:05:08,195
Yeah, I painted curbs.
99
00:05:08,230 --> 00:05:09,764
(Chuckles) Someone does that?
100
00:05:09,798 --> 00:05:11,132
You think they
paint themselves?
101
00:05:11,166 --> 00:05:13,701
Thought there was
a machine or something.
102
00:05:13,735 --> 00:05:15,102
A machine called
Dorothy Coronis.
103
00:05:15,136 --> 00:05:16,903
For 23 years.
You're welcome.
104
00:05:16,938 --> 00:05:19,105
23 years?
That's a nice pension.
105
00:05:19,139 --> 00:05:22,242
Too bad I won't live
long enough to collect.
106
00:05:22,276 --> 00:05:23,643
You been dating anyone
107
00:05:23,678 --> 00:05:26,280
since Charlie stroked out
on the toilet?
108
00:05:26,314 --> 00:05:27,715
There's been a few.
109
00:05:27,749 --> 00:05:30,251
Give or take a couple
of dozen. (Laughs)
110
00:05:30,285 --> 00:05:31,785
Anyone special?
(Laughs)
111
00:05:31,819 --> 00:05:33,620
What do I want
someone special for?
112
00:05:33,655 --> 00:05:35,456
To be under foot all the time?
113
00:05:35,490 --> 00:05:36,891
No, thanks.
114
00:05:36,925 --> 00:05:38,558
I have Rochelle, Evelyn,
115
00:05:38,593 --> 00:05:41,061
Kermit, my cat snowshoes.
116
00:05:41,096 --> 00:05:44,231
Kermit?
Yeah, from down at the bar.
117
00:05:44,265 --> 00:05:46,766
He's been coming around here?
118
00:05:46,801 --> 00:05:48,134
We're friends.
119
00:05:48,169 --> 00:05:49,435
I don't trust him.
120
00:05:49,470 --> 00:05:51,738
His features
are too close together.
121
00:05:54,308 --> 00:05:56,409
He's been doing
some electrical work for me.
122
00:05:56,443 --> 00:05:59,345
Yeah, electrical work, my ass.
123
00:06:02,783 --> 00:06:04,150
Veronica:
Fi, you home?
124
00:06:04,184 --> 00:06:05,618
Upstairs.
125
00:06:05,653 --> 00:06:07,620
My mom needs help down
at her salon tomorrow. You in?
126
00:06:07,654 --> 00:06:08,988
Sure.
127
00:06:09,022 --> 00:06:11,190
Wow. Middle-of-the-day makeup.
128
00:06:11,225 --> 00:06:12,625
What's the occasion?
129
00:06:12,659 --> 00:06:14,126
Craig Heisner texted me back.
Who?
130
00:06:14,161 --> 00:06:16,029
That guy
from my high school diary.
131
00:06:16,063 --> 00:06:19,198
Asked if I wanted to have coffee.
Coffee coffee, or banging coffee?
132
00:06:19,233 --> 00:06:21,935
He's married. I don't need
somebody else's backwash.
133
00:06:21,969 --> 00:06:24,671
So you won't be getting up
on my Kevin anytime soon?
134
00:06:24,705 --> 00:06:26,439
Ew. He's like my brother.
135
00:06:26,473 --> 00:06:28,307
Plus, it'd be like
making out with you.
136
00:06:28,342 --> 00:06:29,709
Bitch, you know you want to.
137
00:06:29,743 --> 00:06:30,710
So, why you meeting
with Craig Heisner then?
138
00:06:30,744 --> 00:06:32,144
Connect with an old friend.
139
00:06:32,178 --> 00:06:33,479
I'm curious to see how he looks.
140
00:06:33,513 --> 00:06:35,047
Bet he thinks
you're gonna hook up.
141
00:06:35,081 --> 00:06:36,215
Hmm... he can think
whatever he wants.
142
00:06:36,249 --> 00:06:38,316
Doesn't mean it's gonna happen.
143
00:06:38,350 --> 00:06:39,951
Why else would
a married man be meeting up
144
00:06:39,985 --> 00:06:41,385
with his old flame?
We were never old flames.
145
00:06:41,420 --> 00:06:43,621
He barely noticed me
in high school.
146
00:06:43,655 --> 00:06:46,624
Oh, so you're going there
to make him jealous?
147
00:06:46,659 --> 00:06:48,793
Here's what you could
have had, Craig Heisner.
148
00:06:48,827 --> 00:06:50,128
Oh-doh, ooh-doh...
149
00:06:50,162 --> 00:06:52,631
Does everything have to
be an ass shake with you?
150
00:06:52,665 --> 00:06:54,365
Sometimes it's a boob shake.
151
00:06:54,400 --> 00:06:56,868
Okay, how do I look?
152
00:06:56,903 --> 00:06:58,403
Like me.
153
00:06:58,437 --> 00:07:01,239
Oh, shit.
154
00:07:01,273 --> 00:07:03,675
Hey, you filthy
fuckin' "portagese"!
155
00:07:03,709 --> 00:07:05,210
I know you fucked my sister.
156
00:07:05,244 --> 00:07:06,978
I'm gonna come down there,
157
00:07:07,012 --> 00:07:08,347
and I'm gonna kick your ass.
158
00:07:08,381 --> 00:07:09,815
Stan, what are you doing?
159
00:07:09,849 --> 00:07:11,350
Get in here. You're
gonna get shot.
160
00:07:11,384 --> 00:07:13,018
Yeah.
Put some pants on.
161
00:07:13,052 --> 00:07:16,021
I got pants on. Really?
Then those are the ugliest
162
00:07:16,055 --> 00:07:18,524
pair of flesh pants
I've ever seen. Oh.
163
00:07:18,558 --> 00:07:21,393
Oh, Dinty Moore again?
164
00:07:21,427 --> 00:07:23,095
Oh, come on.
You love this stuff.
165
00:07:23,129 --> 00:07:25,698
Yeah, but don't give me the one
with the low sodium.
166
00:07:25,732 --> 00:07:27,200
It tastes like dog shit.
167
00:07:27,234 --> 00:07:29,202
What, and the one
with full sodium doesn't?
168
00:07:29,236 --> 00:07:30,837
No, actually, it's delicious.
169
00:07:30,872 --> 00:07:34,842
So, I could pick up a pile
of dog shit and you'd eat it?
170
00:07:34,876 --> 00:07:37,078
Well, if it had enough salt on it.
(Laughs)
171
00:07:37,112 --> 00:07:39,347
I'll keep that
in mind. Here.
172
00:07:39,381 --> 00:07:40,748
What the hell is that?
173
00:07:40,783 --> 00:07:42,617
The receipts from
the bar last night.
174
00:07:42,651 --> 00:07:43,952
Bar? What bar?
175
00:07:43,986 --> 00:07:45,454
The alibi room.
176
00:07:45,488 --> 00:07:46,955
Downstairs.
You own it.
177
00:07:46,989 --> 00:07:48,456
Oh, I know that.
178
00:07:48,490 --> 00:07:49,957
Just give me the goddamn money.
179
00:07:57,999 --> 00:08:00,901
♪ Words take shape
like guns and planes... ♪
180
00:08:00,935 --> 00:08:02,770
Here we go.
181
00:08:02,804 --> 00:08:04,138
Thanks.
182
00:08:04,172 --> 00:08:07,642
(Both laugh)
183
00:08:07,676 --> 00:08:10,378
So,
184
00:08:10,412 --> 00:08:11,779
Fiona Gallagher.
185
00:08:11,814 --> 00:08:14,115
Craig Heisner.
You look good.
186
00:08:14,150 --> 00:08:15,750
You, too.
187
00:08:15,785 --> 00:08:18,119
So, what have you been
up to since graduation?
188
00:08:18,154 --> 00:08:19,721
I never graduated.
189
00:08:19,755 --> 00:08:22,825
My mom split my junior year,
so, I had to quit school,
190
00:08:22,859 --> 00:08:24,159
take care of the family.
191
00:08:24,194 --> 00:08:27,162
Oh, that sucks.
It is what it is.
192
00:08:27,197 --> 00:08:29,498
What'd you do after graduation?
193
00:08:29,532 --> 00:08:32,067
Went into business with my dad.
Concrete.
194
00:08:32,101 --> 00:08:33,568
That's good.
195
00:08:33,603 --> 00:08:34,969
(Laughing):
Yeah.
196
00:08:35,004 --> 00:08:37,005
I was surprised
to hear from you on Facebook.
197
00:08:37,039 --> 00:08:38,773
I didn't think
you'd remember me.
198
00:08:38,807 --> 00:08:42,342
How could I not? You had the
best ass in the sophomore class.
199
00:08:42,377 --> 00:08:44,745
(Laughs) I can still picture
you in those sexy shorts
200
00:08:44,780 --> 00:08:46,648
running track during
our football practices.
201
00:08:46,682 --> 00:08:49,751
Did you know
I had a crush on you?
202
00:08:49,786 --> 00:08:52,921
Back then or now? (Laughs)
203
00:08:52,955 --> 00:08:54,189
I might have had an inkling.
204
00:08:54,223 --> 00:08:57,426
♪ Who is right?
Who is wrong? ♪
205
00:08:57,460 --> 00:09:01,797
♪ who is weak?
Who is stronger now? ♪
206
00:09:03,400 --> 00:09:05,334
So, how come
you never jumped me?
207
00:09:05,369 --> 00:09:07,770
Oh, I was afraid
you might reject me.
208
00:09:07,804 --> 00:09:09,438
No, no, no.
You never jumped me, either.
209
00:09:09,472 --> 00:09:11,674
You were a senior,
I was a sophomore.
210
00:09:11,708 --> 00:09:13,542
And for the record, you know,
211
00:09:13,576 --> 00:09:16,712
I wouldn't have rejected you.
Oh, now you tell me.
212
00:09:16,746 --> 00:09:18,947
Besides, you were always
with that bitchy cheerleader.
213
00:09:18,982 --> 00:09:21,382
What was her name?
Lucy Joe?
214
00:09:21,417 --> 00:09:23,117
(Laughs) Yeah.
215
00:09:23,152 --> 00:09:25,453
You mean my wife?
216
00:09:25,487 --> 00:09:27,021
Oh, shit. Sorry.
217
00:09:27,056 --> 00:09:29,157
It's cool.
218
00:09:30,393 --> 00:09:33,161
You guys still together?
219
00:09:33,196 --> 00:09:35,463
We had a few breakups,
but for the most part,
220
00:09:35,498 --> 00:09:37,065
we've been together
since we were 15.
221
00:09:37,099 --> 00:09:38,967
What about you?
222
00:09:39,001 --> 00:09:42,670
We haven't been together
since we were 15.
223
00:09:42,704 --> 00:09:45,406
There's nothing we can do
about that now, can we?
224
00:09:45,441 --> 00:09:47,876
Nah. You had
to go mess everything up
225
00:09:47,910 --> 00:09:49,244
by getting married.
226
00:09:49,279 --> 00:09:51,980
We would have been
good together, too.
227
00:09:52,015 --> 00:09:54,650
Probably, yeah,
would've been great.
228
00:09:54,684 --> 00:09:57,320
I guess we'll never
find out now.
229
00:09:57,354 --> 00:09:59,689
Guess not.
230
00:10:04,361 --> 00:10:07,663
(Groaning)
231
00:10:07,698 --> 00:10:10,166
Dude, stop. It's the best
way to get six-pack abs.
232
00:10:10,200 --> 00:10:12,835
Saw it on a YouTube video.
Hey, fuckwad?
233
00:10:12,869 --> 00:10:14,003
Dickhead.
234
00:10:14,037 --> 00:10:16,271
What are you doing?
Helping Ian train.
235
00:10:16,306 --> 00:10:18,941
Yo, I was at the lab talking to
this army guy from the Pentagon.
236
00:10:18,975 --> 00:10:21,443
He's a colonel or something.
Oh, yeah?
237
00:10:21,478 --> 00:10:23,112
Yeah. Thought he
could tell us
238
00:10:23,146 --> 00:10:24,713
a little bit more
about west point.
239
00:10:24,748 --> 00:10:26,181
He was a student there.
240
00:10:26,216 --> 00:10:27,783
They're called cadets.
241
00:10:27,817 --> 00:10:29,719
Debbie:
* I will burn for you *
242
00:10:29,753 --> 00:10:32,388
♪ feel pain for you ♪
243
00:10:32,422 --> 00:10:35,225
♪ I will twist the knife ♪
244
00:10:35,259 --> 00:10:38,362
♪ and bleed my aching heart. ♪
245
00:10:38,396 --> 00:10:40,031
What's up with debs?
246
00:10:40,065 --> 00:10:42,233
Obsessed with death.
247
00:10:42,267 --> 00:10:45,135
Anyway, thought this guy
might be a good lead.
248
00:10:45,169 --> 00:10:46,703
I don't know.
249
00:10:46,737 --> 00:10:49,238
Took that practice
trig test today, only got a 73.
250
00:10:49,273 --> 00:10:51,307
Five points higher
than last time.
251
00:10:51,341 --> 00:10:52,908
I cheated.
252
00:10:52,942 --> 00:10:55,444
Why do you want to go
in the army anyway?
253
00:10:55,478 --> 00:10:57,278
You're just gonna get shot
through the butthole in battle.
254
00:10:57,313 --> 00:10:59,580
Hey, twat bag, the only reason
you're not in summer school
255
00:10:59,615 --> 00:11:01,282
is 'cause they
wouldn't have you.
256
00:11:04,486 --> 00:11:06,587
I hate when they bunt.
It's a pussy move.
257
00:11:06,622 --> 00:11:08,455
You're such a girl.
258
00:11:08,490 --> 00:11:10,624
Don't make me pull out my penis,
prove you wrong.
259
00:11:10,659 --> 00:11:12,059
(Tommy laughs)
260
00:11:12,093 --> 00:11:13,494
Stan's losing his marbles.
261
00:11:13,528 --> 00:11:14,928
What happened?
You're right.
262
00:11:14,963 --> 00:11:16,330
He shouldn't be left
alone up there.
263
00:11:16,364 --> 00:11:17,765
Call his daughter.
264
00:11:17,799 --> 00:11:19,232
What if she wants
to put him in a home?
265
00:11:19,267 --> 00:11:20,601
Well, might be
the best thing for him.
266
00:11:20,635 --> 00:11:22,002
He wants to stay
in his apartment.
267
00:11:22,037 --> 00:11:23,504
So did my mother, even after
268
00:11:23,538 --> 00:11:25,606
she started shitting
in the kitchen drawers.
269
00:11:25,640 --> 00:11:29,109
Hey, what about you and me...
We chip in, we buy the bar?
270
00:11:29,144 --> 00:11:30,811
What?
271
00:11:30,845 --> 00:11:32,780
It'll give him enough money
for round-the-clock care.
272
00:11:32,814 --> 00:11:34,281
Not interested.
273
00:11:34,315 --> 00:11:37,084
When he goes, someone's
gonna buy this place.
274
00:11:37,118 --> 00:11:38,752
What if they turned it
into a Friday's or something?
275
00:11:38,787 --> 00:11:40,287
I look good in red
and white stripes.
276
00:11:40,322 --> 00:11:42,189
We buy the bar from Stan,
277
00:11:42,224 --> 00:11:44,658
he gets to stay in his
apartment, and we keep our jobs.
278
00:11:44,693 --> 00:11:46,527
No.
Why not?
279
00:11:46,561 --> 00:11:47,995
Because I like making
my hundred bucks a night,
280
00:11:48,030 --> 00:11:51,032
skimming a few dollars
off the top, then, going home
281
00:11:51,067 --> 00:11:53,435
and not thinking about
this place until I come back.
282
00:11:53,469 --> 00:11:55,336
Fine, I'll buy it myself.
You can't even total out
283
00:11:55,371 --> 00:11:56,871
the register.
284
00:11:56,906 --> 00:11:58,306
That's because it's your job.
285
00:11:58,340 --> 00:11:59,440
Where are you gonna get
the money?
286
00:11:59,475 --> 00:12:01,109
I'll take out a loan.
287
00:12:01,143 --> 00:12:02,210
Hmm. Good luck with that.
288
00:12:02,244 --> 00:12:04,378
Kermit!
289
00:12:04,413 --> 00:12:05,947
My buddy!
What's the haps?
290
00:12:05,981 --> 00:12:07,714
I'm not sure what that
means, Frank, but...
291
00:12:07,749 --> 00:12:09,049
Life's good.
Glad to hear it.
292
00:12:09,083 --> 00:12:10,884
Where you been, Frank?
Haven't seen you in a while.
293
00:12:10,918 --> 00:12:13,319
Working. Lunch break.
Give me three shots.
294
00:12:13,354 --> 00:12:16,189
Throw in a pickled egg,
too, will you?
295
00:12:16,223 --> 00:12:17,690
You still with that girlfriend
296
00:12:17,725 --> 00:12:18,658
of yours?
297
00:12:18,692 --> 00:12:20,326
Estelle, isn't it?
Cynthia.
298
00:12:20,360 --> 00:12:21,627
Cynthia. That's it.
299
00:12:21,661 --> 00:12:23,396
She's a keeper.
Hang on to her.
300
00:12:23,430 --> 00:12:25,031
I plan to.
Yah.
301
00:12:26,100 --> 00:12:27,534
Don't want to cheat on her,
302
00:12:27,568 --> 00:12:29,336
mess up a good thing, Kermit.
303
00:12:29,370 --> 00:12:31,572
Okay.
304
00:12:31,606 --> 00:12:33,507
Kermit.
305
00:12:35,043 --> 00:12:36,210
Interesting name.
306
00:12:36,245 --> 00:12:38,045
Like the frog, right?
307
00:12:38,080 --> 00:12:39,247
It's a family name.
308
00:12:39,281 --> 00:12:41,750
Gaelic... Means
"without envy."
309
00:12:41,784 --> 00:12:44,385
Way before the frog.
310
00:12:44,419 --> 00:12:48,155
Someone was just
mentioning you to me.
311
00:12:48,190 --> 00:12:49,490
Who was that?
312
00:12:49,524 --> 00:12:50,825
Oh, that-that's right.
313
00:12:50,859 --> 00:12:52,359
Um, Dottie Coronis.
314
00:12:52,394 --> 00:12:53,594
Nice girl.
315
00:12:53,628 --> 00:12:56,330
We've known each other
since confirmation.
316
00:12:56,364 --> 00:12:58,165
Said something about you
doing some electrical work.
317
00:12:58,199 --> 00:12:59,733
Yeah, I been doing a few things
318
00:12:59,767 --> 00:13:01,267
around her place.
Probably
319
00:13:01,302 --> 00:13:02,902
paint her house
later this week.
320
00:13:02,937 --> 00:13:05,338
Whew!
That's a big job.
321
00:13:05,373 --> 00:13:08,241
Yep. Anything else going on?
322
00:13:08,276 --> 00:13:09,442
What do you mean?
323
00:13:09,477 --> 00:13:10,544
You know.
324
00:13:10,578 --> 00:13:11,711
Frank...
325
00:13:11,746 --> 00:13:13,246
She's dying.
326
00:13:13,281 --> 00:13:14,881
I-I'm helping her out.
327
00:13:14,916 --> 00:13:16,450
That's what friends do
328
00:13:16,484 --> 00:13:18,619
for each other.
Friends that want something?
329
00:13:18,653 --> 00:13:19,553
What are you talking about?
330
00:13:19,588 --> 00:13:21,355
Let's get one thing
straight, Kermit.
331
00:13:21,390 --> 00:13:22,557
I'm on to you.
332
00:13:22,591 --> 00:13:23,625
So you stay away from
333
00:13:23,659 --> 00:13:25,960
butterface if you know
what's good for you.
334
00:13:34,301 --> 00:13:35,635
What the hell's wrong with him?
335
00:13:35,670 --> 00:13:38,269
Got a couple hours?
336
00:13:53,481 --> 00:13:56,583
(Ringtone plays)
337
00:13:56,617 --> 00:13:57,651
Hello?
338
00:13:57,685 --> 00:13:58,752
Hey, you remember me?
339
00:13:58,786 --> 00:14:00,153
We just had coffee together.
340
00:14:00,188 --> 00:14:01,655
Short black guy, right?
341
00:14:01,689 --> 00:14:02,823
That's the one.
342
00:14:02,857 --> 00:14:05,158
So that was fun.
Yeah, it was.
343
00:14:05,192 --> 00:14:07,060
I hope I was a gentleman.
344
00:14:07,094 --> 00:14:08,795
Of course you were.
345
00:14:08,829 --> 00:14:11,431
Okay, good, 'cause I wouldn't
want you to get the wrong idea.
346
00:14:11,465 --> 00:14:12,732
About what?
347
00:14:12,766 --> 00:14:14,633
Well, it's just that I like you,
348
00:14:14,668 --> 00:14:17,436
and, uh, if I weren't married
maybe things would be different.
349
00:14:17,470 --> 00:14:19,004
But you are.
350
00:14:19,039 --> 00:14:21,406
I kn... right, of course.
I mean, I-don't even know
351
00:14:21,441 --> 00:14:24,008
if you'd want to be with me
if I weren't married.
352
00:14:24,043 --> 00:14:25,843
You had your chance.
353
00:14:25,878 --> 00:14:26,778
I did?
354
00:14:26,812 --> 00:14:27,778
In high school.
355
00:14:27,813 --> 00:14:29,179
I told you that already.
356
00:14:29,214 --> 00:14:32,615
Oh, right. I thought you were
talking about at coffee.
357
00:14:32,650 --> 00:14:33,983
No.
358
00:14:34,017 --> 00:14:35,617
Not your thing.
359
00:14:35,651 --> 00:14:37,318
Nope.
360
00:14:37,353 --> 00:14:39,987
That's good.
I like that about you.
361
00:14:40,021 --> 00:14:42,456
Shows character.
Not many girls are like that.
362
00:14:42,490 --> 00:14:43,924
Is it your thing?
363
00:14:43,958 --> 00:14:45,960
Not up to this point.
364
00:14:45,994 --> 00:14:48,596
Although if you had thrown
yourself at me this afternoon,
365
00:14:48,630 --> 00:14:52,032
who knows if I could've controlled myself?
Then I promise I never will.
366
00:14:52,067 --> 00:14:53,867
But what if I want to test it,
367
00:14:53,902 --> 00:14:55,469
see if I can hold out?
368
00:14:55,503 --> 00:14:57,171
You wouldn't be able to.
369
00:14:57,205 --> 00:14:59,273
Now you've just given me
something to think about
370
00:14:59,307 --> 00:15:00,474
on my drive home.
371
00:15:00,508 --> 00:15:02,376
Thank you
372
00:15:02,410 --> 00:15:04,678
for having coffee with me,
Ms. Fiona Gallagher.
373
00:15:04,712 --> 00:15:06,546
You're welcome, Craig Heisner.
374
00:15:06,580 --> 00:15:10,483
My wife says it's bad luck
to put your purse on the floor.
375
00:15:10,517 --> 00:15:11,483
What?
376
00:15:11,518 --> 00:15:14,519
Like throwing money
out the window.
377
00:15:14,554 --> 00:15:15,720
You should pick it up.
378
00:15:15,754 --> 00:15:16,854
Oh.
379
00:15:16,888 --> 00:15:18,355
Okay.
380
00:15:19,590 --> 00:15:21,291
Thanks.
381
00:15:33,236 --> 00:15:36,504
Now I know why they call it
382
00:15:36,538 --> 00:15:38,572
a world-famous salad bar.
383
00:15:38,607 --> 00:15:40,340
Veronica:
My steak is too rare.
384
00:15:40,374 --> 00:15:41,908
Have this one, king Henry.
385
00:15:43,544 --> 00:15:45,578
Hey, what was the final tally
in the purse?
386
00:15:45,612 --> 00:15:48,247
526 bucks.
387
00:15:48,281 --> 00:15:50,248
Who carries around
that kind of cash?
388
00:15:50,283 --> 00:15:51,716
Uh...
389
00:15:53,018 --> 00:15:54,986
Kim Furtado.
Veronica: Some rich bitch.
390
00:15:55,020 --> 00:15:55,920
In our neighborhood?
391
00:15:55,954 --> 00:15:57,321
Uh, I was up in Glencoe
392
00:15:57,356 --> 00:15:59,189
having coffee with a friend
from high school.
393
00:15:59,224 --> 00:16:00,424
That guy from your diary?
394
00:16:00,458 --> 00:16:03,426
Fiona: Shut up, and eat
your spaghetti taco.
395
00:16:03,460 --> 00:16:04,827
You think it's real?
And if so,
396
00:16:04,862 --> 00:16:05,995
can I have it?
Yeah, it is.
397
00:16:06,030 --> 00:16:07,330
The L-V's are two inches apart,
398
00:16:07,364 --> 00:16:09,032
seams are even,
stitching's yellow,
399
00:16:09,066 --> 00:16:10,734
and the leather has
turned dark brown
400
00:16:10,769 --> 00:16:13,037
from oxidation.
401
00:16:13,071 --> 00:16:14,572
I read a lot.
402
00:16:15,774 --> 00:16:16,907
Debs.
403
00:16:16,942 --> 00:16:18,909
Have more salad...
It's all-you-can-eat.
404
00:16:18,944 --> 00:16:20,444
In some parts of India.
405
00:16:20,479 --> 00:16:23,547
They leave dead bodies in the
street to be eaten by vultures.
406
00:16:23,581 --> 00:16:25,349
I can't wait to die.
407
00:16:25,383 --> 00:16:26,450
Why?
408
00:16:26,484 --> 00:16:28,018
To be closer to God.
409
00:16:28,053 --> 00:16:30,187
If it weren't a sin,
I'd kill myself
410
00:16:30,222 --> 00:16:33,090
so that it could happen sooner.
411
00:16:33,124 --> 00:16:34,458
Lip:
Um, hey, Fi.
412
00:16:34,492 --> 00:16:35,459
Hm? Know what you should do?
413
00:16:35,493 --> 00:16:37,527
Ride the L more often?
414
00:16:37,562 --> 00:16:39,362
I think I found her home number.
415
00:16:39,397 --> 00:16:40,697
Tell her you
found her purse...
416
00:16:40,731 --> 00:16:42,399
I bet she'll give you a reward.
417
00:16:42,433 --> 00:16:46,303
Shit, it went to voicemail...
Leave a message.
418
00:16:46,337 --> 00:16:48,105
Hi, Kim.
419
00:16:48,139 --> 00:16:49,940
Uh, my name's Fiona.
420
00:16:49,975 --> 00:16:51,776
I found your purse on the L.
421
00:16:51,810 --> 00:16:53,578
Um, give me a call back
on your cell
422
00:16:53,612 --> 00:16:55,814
so that I can get it
back to you. Okay, bye.
423
00:16:55,848 --> 00:16:58,617
Perfect. Now,
don't give it back
424
00:16:58,652 --> 00:17:00,553
unless she gives you
at least 200 bucks.
425
00:17:00,587 --> 00:17:02,155
That's how much we can
get for it on eBay.
426
00:17:02,189 --> 00:17:03,590
All right, you guys...
(Clears throat)
427
00:17:03,624 --> 00:17:05,625
Let's go stock up on
chicken nuggets for home.
428
00:17:05,659 --> 00:17:07,393
I heart sizzler.
429
00:17:07,427 --> 00:17:10,663
You know, it's a good thing that
I met up with Craig Heisner.
430
00:17:10,698 --> 00:17:13,433
Otherwise I never would've found the purse.
He's married.
431
00:17:13,467 --> 00:17:16,470
I'm talking about the purse.
432
00:17:17,505 --> 00:17:18,839
(Knock at door)
433
00:17:18,873 --> 00:17:20,474
Sheils!
434
00:17:20,508 --> 00:17:22,109
Door!
435
00:17:24,679 --> 00:17:26,346
(Knock at door) Karen?
436
00:17:26,380 --> 00:17:28,749
Door!
437
00:17:28,783 --> 00:17:30,584
(Knock at door)
438
00:17:30,618 --> 00:17:33,320
Oh, goddamn it!
439
00:17:34,555 --> 00:17:36,457
Karen's not here.
440
00:17:36,492 --> 00:17:39,161
I know. She's working
at the tanning salon.
441
00:17:39,196 --> 00:17:41,097
Thanks for the update.
442
00:17:41,131 --> 00:17:43,032
Actually, I came to see you.
443
00:17:43,067 --> 00:17:44,300
I'm busy.
444
00:17:45,803 --> 00:17:47,171
I want to marry Karen.
445
00:17:47,205 --> 00:17:49,707
Well, what do I give a shit for?
446
00:17:49,742 --> 00:17:52,043
Hoping to get your blessing.
447
00:17:52,077 --> 00:17:53,711
I, uh...
448
00:17:53,746 --> 00:17:55,647
Got her a ring.
449
00:17:55,681 --> 00:17:58,550
Microscope come with that?
450
00:17:58,584 --> 00:18:00,518
(Case snaps shut)
451
00:18:02,989 --> 00:18:04,356
You know what?
452
00:18:04,390 --> 00:18:06,158
Congratulations!
453
00:18:06,192 --> 00:18:08,293
Why don't you, um...
454
00:18:08,327 --> 00:18:10,662
Why don't you go get us
a couple of beers
455
00:18:10,696 --> 00:18:12,397
out of the fridge?
Let's celebrate!
456
00:18:12,431 --> 00:18:13,531
Great!
457
00:18:13,565 --> 00:18:15,166
(Chuckles)
458
00:18:27,880 --> 00:18:29,881
I will stab you
until you bleed to death
459
00:18:29,915 --> 00:18:32,251
if you don't quit it out!
Lip: Yo, buddy!
460
00:18:32,285 --> 00:18:33,886
Shut up!
461
00:18:33,920 --> 00:18:35,188
Yeah?
462
00:18:35,222 --> 00:18:37,423
Look, you got to get a job
this summer so we can
463
00:18:37,458 --> 00:18:38,691
make it through the
winter, all right?
464
00:18:38,726 --> 00:18:40,326
I've been helping Debbie
with day care.
465
00:18:40,361 --> 00:18:43,263
Eating all the mac and cheese is
not helping out, bud. Need to put
466
00:18:43,297 --> 00:18:45,932
a thousand bucks in the squirrel
fund before you go back to school.
467
00:18:45,966 --> 00:18:48,502
Fiona:
Debs! Carl! A little help.
468
00:18:48,536 --> 00:18:50,604
Go help your sister.
Fiona: Help?
469
00:18:51,973 --> 00:18:53,507
Lip: Oh, is this from
the purse windfall?
470
00:18:53,541 --> 00:18:54,607
The gift that keeps on giving.
471
00:18:54,642 --> 00:18:56,109
Waffles!
472
00:18:56,143 --> 00:18:58,945
Blueberry pancakes in there,
french toast,
473
00:18:58,979 --> 00:19:01,681
and scrambled egg whites with
sausage for Lieutenant Gallagher.
474
00:19:01,715 --> 00:19:03,049
Thanks, Fi.
Newspaper.
475
00:19:03,083 --> 00:19:04,350
Thank you.
476
00:19:04,384 --> 00:19:05,518
New socks, Carl.
477
00:19:05,553 --> 00:19:07,187
Throw out the ones
with the holes in 'em.
478
00:19:07,221 --> 00:19:08,755
Awesome!
Lip: Manicure?
479
00:19:08,789 --> 00:19:11,125
Treated myself.
Oh.
480
00:19:11,159 --> 00:19:13,461
19 people died
in Chicago yesterday.
481
00:19:13,495 --> 00:19:14,729
Carton of smokes for you, Lip.
482
00:19:14,763 --> 00:19:17,265
Wow. This guy died
of heat exhaustion.
483
00:19:17,299 --> 00:19:18,699
He was only 54.
484
00:19:18,734 --> 00:19:20,969
People can die from heat exhaustion?
Okay,
485
00:19:21,003 --> 00:19:22,304
put the rest of this stuff away.
486
00:19:22,338 --> 00:19:24,072
I gotta go meet
the rich purse woman.
487
00:19:24,106 --> 00:19:25,707
Lip: Oh, she called?
This morning.
488
00:19:25,741 --> 00:19:26,775
Hey, remember,
489
00:19:26,809 --> 00:19:28,376
no reward, no purse.
490
00:19:30,345 --> 00:19:32,780
Knock, knock.
491
00:19:32,815 --> 00:19:34,549
What's all this?
492
00:19:34,583 --> 00:19:37,452
Uh, Kermit can't paint
your house this week.
493
00:19:37,486 --> 00:19:39,621
Something about his
herpes acting up.
494
00:19:39,655 --> 00:19:40,922
I think he got it
495
00:19:40,957 --> 00:19:42,924
from that girlfriend of his.
496
00:19:42,959 --> 00:19:44,492
So I'm gonna do it.
497
00:19:44,527 --> 00:19:47,295
I brought you a couple of
things I thought you could use.
498
00:19:47,329 --> 00:19:48,830
Batteries for your beeper.
499
00:19:48,864 --> 00:19:50,731
(Beeping) Working.
500
00:19:50,765 --> 00:19:52,132
Those DVD's you wanted.
501
00:19:52,166 --> 00:19:54,000
They were, like, 20 bucks each,
502
00:19:54,035 --> 00:19:55,903
but don't worry about
it... It's on the me.
503
00:19:55,937 --> 00:19:58,338
Terms of endearment,misery, and beaches,
504
00:19:58,373 --> 00:20:00,173
starring that guy Bette Midler.
505
00:20:01,208 --> 00:20:02,809
One more thing.
506
00:20:02,843 --> 00:20:04,977
What the hell's that?
507
00:20:05,012 --> 00:20:06,646
An engagement ring.
508
00:20:08,682 --> 00:20:10,516
It's a little small,
509
00:20:10,550 --> 00:20:12,785
don't you think?
They were out of the big ones.
510
00:20:12,819 --> 00:20:14,187
Who's it for?
You.
511
00:20:15,222 --> 00:20:16,856
You're not serious.
512
00:20:16,890 --> 00:20:18,591
Serious as a heart attack.
513
00:20:18,625 --> 00:20:21,261
Sorry, that was in poor taste.
514
00:20:21,295 --> 00:20:23,663
(Case snaps shut)
You want to marry me?
515
00:20:23,698 --> 00:20:25,432
Sure.
516
00:20:25,466 --> 00:20:28,268
I could get my new heart
any time now, live a long life.
517
00:20:28,302 --> 00:20:30,537
Well, then let's
live it together.
518
00:20:30,571 --> 00:20:32,171
I'm not sure I want to get stuck
519
00:20:32,206 --> 00:20:33,673
looking at your mug
for the rest
520
00:20:33,707 --> 00:20:35,842
of my life.
I'll wear a bag over my head.
521
00:20:35,876 --> 00:20:37,744
(Laughing)
522
00:20:39,713 --> 00:20:42,649
Sometimes you're funny,
Gallagher.
523
00:20:42,683 --> 00:20:44,751
(Coughing)
524
00:20:47,388 --> 00:20:49,289
Hell, who am I kidding?
I might only have
525
00:20:49,323 --> 00:20:51,558
a few weeks
if my pager never beeps.
526
00:20:51,592 --> 00:20:53,794
Don't you want to die
knowing someone loved you.
527
00:20:53,828 --> 00:20:56,030
You don't love me.
528
00:20:56,064 --> 00:20:58,365
You're kind of growing on me.
529
00:20:58,399 --> 00:20:59,533
What is this about, Frank?
530
00:20:59,567 --> 00:21:01,034
You trying to get my pension?
531
00:21:01,069 --> 00:21:02,836
You have a pension?
532
00:21:02,870 --> 00:21:04,170
I told you.
533
00:21:04,205 --> 00:21:06,573
And I may be dead
way before I can collect it.
534
00:21:06,607 --> 00:21:09,075
Yes. But...
When you die...
535
00:21:09,110 --> 00:21:12,578
And let's hope that's not
for another 20 years...
536
00:21:12,613 --> 00:21:15,547
Your pension automatically
goes to your spouse.
537
00:21:15,582 --> 00:21:17,282
What spouse?
538
00:21:19,118 --> 00:21:20,852
Oh, for Christ sakes!
539
00:21:20,886 --> 00:21:23,521
I've busted my ass around here!
540
00:21:23,555 --> 00:21:25,022
It's only been two weeks.
541
00:21:25,057 --> 00:21:26,757
Dottie...
542
00:21:28,927 --> 00:21:31,329
You worked for the
city for 23 years.
543
00:21:31,363 --> 00:21:34,766
28, if you count the five I
scraped gum off the sidewalk.
544
00:21:34,800 --> 00:21:36,902
All the money you
put in your pension
545
00:21:36,936 --> 00:21:38,437
will go to waste.
546
00:21:38,471 --> 00:21:40,238
You worked goddamn hard for it.
547
00:21:40,273 --> 00:21:41,773
Why should you get it?
548
00:21:43,242 --> 00:21:45,410
Because I'll keep
your memory alive.
549
00:21:47,213 --> 00:21:48,613
Tomorrow,
550
00:21:48,647 --> 00:21:50,915
we'll go down to city
hall and get hitched.
551
00:21:50,950 --> 00:21:54,352
And when you pass, I'll light
a candle for you every day.
552
00:21:54,386 --> 00:21:57,521
I'll make sure the priest at
St. Thomas Moore gives a mass
553
00:21:57,556 --> 00:21:59,023
in your honor once a month.
554
00:21:59,057 --> 00:22:01,025
And I'll put flowers
on your grave
555
00:22:01,060 --> 00:22:02,727
at easter and mother's day...
556
00:22:02,761 --> 00:22:04,262
And your birthday.
557
00:22:04,296 --> 00:22:06,898
I'll even make sure Kevin
names a drink after you
558
00:22:06,932 --> 00:22:08,934
down at the alibi.
559
00:22:08,968 --> 00:22:11,136
And every night at last call,
560
00:22:11,170 --> 00:22:12,705
we'll have a toast,
561
00:22:12,739 --> 00:22:14,940
and drink to Dottie Coronis.
562
00:22:17,244 --> 00:22:21,080
I won't let you
be forgotten, Dot.
563
00:22:22,349 --> 00:22:24,150
Okay.
564
00:22:25,585 --> 00:22:27,452
Okay?
565
00:22:27,487 --> 00:22:29,387
I'll be your wife.
566
00:22:29,422 --> 00:22:32,323
Well, hot dog!
That's my girl!
567
00:22:32,357 --> 00:22:34,792
(Laughing)
568
00:22:51,844 --> 00:22:54,179
(Text alert chimes)
569
00:23:23,508 --> 00:23:24,942
(Music playing) Yes?
570
00:23:24,976 --> 00:23:25,843
Kim?
571
00:23:25,877 --> 00:23:27,345
Can I help you?
Guys!
572
00:23:27,379 --> 00:23:30,849
Go dump out the Legos and mama'll
be in to play in a minute.
573
00:23:30,883 --> 00:23:32,718
Uh, uh, I have your purse.
574
00:23:32,752 --> 00:23:34,219
(Laughs):
Oh! Thank you!
575
00:23:34,254 --> 00:23:35,888
Sorry, I didn't mean
to be a bitch.
576
00:23:35,922 --> 00:23:38,290
Kids are driving me insane today.
It's okay.
577
00:23:38,324 --> 00:23:40,393
I should get going.
578
00:23:40,427 --> 00:23:42,395
(Music continues playing)
579
00:23:42,429 --> 00:23:45,064
It's Fiona, right?
Yeah.
580
00:23:45,099 --> 00:23:46,800
We just moved in.
Some of the neighbors
581
00:23:46,834 --> 00:23:48,168
aren't too pleased
with all the noise.
582
00:23:48,202 --> 00:23:50,237
I thought you might be one of them.
Oh, God, no.
583
00:23:50,272 --> 00:23:51,840
I live on the South side.
584
00:23:51,875 --> 00:23:53,042
Oh, I'm from Kenwood.
585
00:23:53,076 --> 00:23:54,576
Back of the yards!
586
00:23:54,611 --> 00:23:57,246
Shoot, you didn't see any
money in here, did you?
587
00:23:57,281 --> 00:23:59,983
No, I just looked for your
license and cell, that's it.
588
00:24:00,017 --> 00:24:01,986
I had, like, 500 bucks;
it was my rent.
589
00:24:02,020 --> 00:24:04,055
That sucks.
590
00:24:04,089 --> 00:24:07,025
Bet some derelict on
the train snagged it.
591
00:24:07,059 --> 00:24:08,059
I'm sorry.
592
00:24:08,094 --> 00:24:09,661
Do you want to
come in for coffee?
593
00:24:09,695 --> 00:24:12,398
I can't, I got to get to work.
594
00:24:12,432 --> 00:24:13,999
Well, thanks again, it's nice
595
00:24:14,033 --> 00:24:15,701
to know there are kind
people out there. Bye.
596
00:24:15,735 --> 00:24:17,035
(Children shouting)
597
00:24:17,070 --> 00:24:18,771
Guys, calm down.
598
00:24:18,805 --> 00:24:21,073
(Door slams)
599
00:24:21,107 --> 00:24:23,508
What's all this stuff?
600
00:24:23,543 --> 00:24:26,010
Fiona bought us breakfast with
the money she found on the L.
601
00:24:26,045 --> 00:24:27,946
Sweet.
602
00:24:27,980 --> 00:24:29,548
So Stan's not doing too good.
603
00:24:29,582 --> 00:24:31,383
Aw, you want me to go over,
do my dance for him,
604
00:24:31,418 --> 00:24:32,751
make him feel better?
605
00:24:32,786 --> 00:24:34,554
Nah, I think
he's past the dance.
606
00:24:34,588 --> 00:24:36,589
Looks like he's gonna need
around-the-clock care soon.
607
00:24:36,624 --> 00:24:37,791
Hmm, can he afford that?
608
00:24:37,825 --> 00:24:39,126
Funny you should ask.
609
00:24:39,160 --> 00:24:40,861
I have a plan.
Uh-oh.
610
00:24:40,895 --> 00:24:42,596
What uh-oh?
Sometimes your plans
611
00:24:42,630 --> 00:24:45,065
can be a little crazy-pants,
Kev... Case in point.
612
00:24:45,099 --> 00:24:46,132
Yeah, but you like
that plan now.
613
00:24:46,166 --> 00:24:47,801
I'm on the road to liking it.
614
00:24:47,835 --> 00:24:50,804
I think you're going
to like this plan.
615
00:24:50,838 --> 00:24:53,373
I'm gonna buy
the bar from Stan.
616
00:24:53,407 --> 00:24:54,874
What?
The alibi room...
617
00:24:54,908 --> 00:24:56,976
I'm gonna buy it.
With what, your silver chains?
618
00:24:57,011 --> 00:24:58,811
No, I'm gonna go
to the loan store today
619
00:24:58,846 --> 00:24:59,913
and pick up some forms.
620
00:24:59,947 --> 00:25:00,914
You mean the bank?
621
00:25:00,948 --> 00:25:02,316
Yeah.
622
00:25:02,350 --> 00:25:03,918
That's a big step.
623
00:25:03,952 --> 00:25:06,787
If I buy the bar, then
Stan will have enough cash
624
00:25:06,821 --> 00:25:08,055
to pay for in-home care.
625
00:25:08,090 --> 00:25:09,457
He won't have to go
to some shithole
626
00:25:09,491 --> 00:25:11,559
old folks home like
where you work.
627
00:25:11,593 --> 00:25:14,595
That's a good idea.
Thank you.
628
00:25:14,630 --> 00:25:16,998
(Chuckles)
629
00:25:17,032 --> 00:25:18,132
V?
630
00:25:20,202 --> 00:25:22,170
It's a great idea.
631
00:25:22,205 --> 00:25:23,605
That's a stupid idea.
632
00:25:23,639 --> 00:25:25,474
I know, but I couldn't
tell him the truth.
633
00:25:25,508 --> 00:25:27,309
He would suck at owning the bar.
Honey, he would suck
634
00:25:27,343 --> 00:25:28,844
at organizing
his underwear drawer.
635
00:25:28,878 --> 00:25:30,178
That's why he doesn't wear
clean ones.
636
00:25:30,213 --> 00:25:31,413
How much does a bar cost?
637
00:25:31,448 --> 00:25:33,849
More than the $85
we have in the bank.
638
00:25:33,883 --> 00:25:35,751
My girls give good head,
don't they, ladies?
639
00:25:35,785 --> 00:25:37,652
(Laughs) Louise is
ready for you, Vickie.
640
00:25:37,687 --> 00:25:39,321
Come on, baby.
641
00:25:39,355 --> 00:25:41,957
I'm gonna pay that
purse woman back.
642
00:25:41,991 --> 00:25:43,024
Why?
643
00:25:43,059 --> 00:25:44,425
She was nice.
644
00:25:44,460 --> 00:25:45,426
Not rich at all.
645
00:25:45,461 --> 00:25:46,695
I feel bad.
646
00:25:46,729 --> 00:25:48,030
She had a bunch of
kids running around.
647
00:25:48,064 --> 00:25:49,097
Well, you'll just return
648
00:25:49,132 --> 00:25:50,866
the next Louis Vuitton you find.
649
00:25:50,900 --> 00:25:52,501
I'd want the money back
if it happened to me.
650
00:25:52,535 --> 00:25:54,636
Yeah, well, you wouldn't
leave your purse on the L.
651
00:25:54,671 --> 00:25:56,505
She deserves what she got
for being dumb.
652
00:25:56,540 --> 00:26:00,108
Mama, should Fiona give that
woman her money back or keep it?
653
00:26:00,143 --> 00:26:02,311
Well, depends on where you
want to spend eternity...
654
00:26:02,345 --> 00:26:03,713
Rooming with Mother Teresa
655
00:26:03,747 --> 00:26:05,781
or Osama Bin laden.
(Laughs)
656
00:26:05,816 --> 00:26:07,683
I'm giving it back.
657
00:26:07,717 --> 00:26:09,551
I thought you spent it all
on shrimp and waffles.
658
00:26:09,586 --> 00:26:14,189
No, I have $112 left,
so I need $414 more.
659
00:26:14,224 --> 00:26:15,791
Picked up an extra shift
at the club tonight.
660
00:26:15,826 --> 00:26:17,694
I'm just going to bust my ass
till I make it.
661
00:26:19,497 --> 00:26:21,231
You gonna just keep
that dollar in your hand?
662
00:26:21,265 --> 00:26:22,833
Thank you.
663
00:26:22,867 --> 00:26:24,868
(Snickers)
664
00:26:35,047 --> 00:26:37,348
(Alarm chirps)
665
00:26:37,382 --> 00:26:39,150
So how's your, uh, boyfriend
666
00:26:39,184 --> 00:26:40,718
Joey?
Jody.
667
00:26:40,753 --> 00:26:41,986
Right.
Good.
668
00:26:42,020 --> 00:26:43,220
Looking for a job.
669
00:26:43,255 --> 00:26:44,655
Hmm.
How's Ian's training going?
670
00:26:44,689 --> 00:26:46,924
Well, the physical
stuff is great.
671
00:26:46,958 --> 00:26:49,026
Academics suck.
672
00:26:49,060 --> 00:26:50,027
Job as what?
673
00:26:50,061 --> 00:26:51,395
He's a tattoo artist.
674
00:26:51,429 --> 00:26:53,764
Of course he is.
675
00:26:53,799 --> 00:26:56,233
Do you think Ian will get
into west point?
676
00:26:56,267 --> 00:26:58,502
Well, competition's tough,
but we have to try.
677
00:26:58,536 --> 00:27:00,070
Now, can you really
call them artists
678
00:27:00,104 --> 00:27:01,505
when all they're really doing
679
00:27:01,539 --> 00:27:04,241
is putting ink in
somebody's arm?
680
00:27:04,275 --> 00:27:05,342
He's very good at what he does.
681
00:27:05,376 --> 00:27:06,943
Sure.
Do you want Ian
682
00:27:06,978 --> 00:27:09,046
to get in?
I don't know.
683
00:27:09,080 --> 00:27:10,247
I mean, you know,
I don't want him
684
00:27:10,282 --> 00:27:12,249
just to struggle keeping up
685
00:27:12,284 --> 00:27:14,619
and then have to enlist.
686
00:27:14,653 --> 00:27:18,790
You know what? I'm thinking
about getting a tattoo of you.
687
00:27:18,825 --> 00:27:21,193
You think Jody would
do that for me?
688
00:27:21,228 --> 00:27:23,629
Maybe Ian will surprise you.
689
00:27:25,432 --> 00:27:27,432
I hope so.
690
00:27:28,902 --> 00:27:30,602
Awesome.
(Laughs)
691
00:27:32,104 --> 00:27:33,071
All yours.
692
00:27:33,105 --> 00:27:35,106
Yes, it is.
693
00:27:43,148 --> 00:27:47,050
I'm going to take a shower
before days of our lives starts.
694
00:27:47,085 --> 00:27:48,986
There's a lot of shit in here.
695
00:27:49,020 --> 00:27:50,654
Well, I can't always
make it to the toilet.
696
00:27:50,688 --> 00:27:53,657
(Water running)
697
00:27:53,691 --> 00:27:55,926
I'm kidding, Frank.
698
00:27:57,295 --> 00:27:59,296
(Beeping)
699
00:28:02,867 --> 00:28:04,834
(Dottie singing
"Afternoon Delight")
700
00:28:09,306 --> 00:28:11,407
Uh, yeah, you just paged me.
701
00:28:11,441 --> 00:28:14,410
Woman: Good afternoon, is
this patient 13437917?
702
00:28:14,445 --> 00:28:17,113
Yes... Well, her husband.
703
00:28:17,147 --> 00:28:19,115
There was a bus crash
on Interstate 494.
704
00:28:19,150 --> 00:28:22,152
We've been informed
there may be a heart available.
705
00:28:22,186 --> 00:28:25,856
Um, she, she doesn't
need it anymore.
706
00:28:25,890 --> 00:28:27,091
What?
707
00:28:27,125 --> 00:28:29,359
She passed last night.
708
00:28:29,394 --> 00:28:31,261
Please accept our condolences.
709
00:28:31,295 --> 00:28:33,196
She was the love of my life.
710
00:28:33,230 --> 00:28:35,097
I don't know
how I'm going to survive.
711
00:28:35,132 --> 00:28:38,033
We're so sorry an organ
didn't become available in time.
712
00:28:38,068 --> 00:28:40,035
Thank you.
713
00:28:43,707 --> 00:28:45,040
(Dottie singing
"Afternoon Delight")
714
00:28:46,910 --> 00:28:49,845
(Dottie continues singing)
(Frank whistling)
715
00:28:49,879 --> 00:28:51,780
Kate:
You spelled Kevin wrong.
716
00:28:51,814 --> 00:28:53,482
Ha-ha, very funny.
717
00:28:54,650 --> 00:28:57,118
Veronica:
Hey, babe,
718
00:28:57,152 --> 00:28:58,786
what you need me to sign?
Loan forms.
719
00:28:58,821 --> 00:29:00,188
I need you to help
fill them out first.
720
00:29:00,222 --> 00:29:01,355
They're like 20 pages long.
721
00:29:01,389 --> 00:29:03,457
Kev, if you own the bar,
722
00:29:03,492 --> 00:29:04,859
I'm never gonna see you anymore.
723
00:29:04,893 --> 00:29:06,027
That's not true.
724
00:29:06,061 --> 00:29:07,328
Sure, it is.
725
00:29:07,362 --> 00:29:09,296
Business owners always
work long hours.
726
00:29:09,331 --> 00:29:10,531
Look at the wangs.
727
00:29:10,565 --> 00:29:12,166
Chicken wing wangs?
Yeah.
728
00:29:12,200 --> 00:29:14,002
Those kids are there all day.
729
00:29:14,036 --> 00:29:15,904
It's a, it's a full-time job
for the entire family.
730
00:29:15,938 --> 00:29:17,139
My hours won't change, baby.
731
00:29:17,173 --> 00:29:18,240
I practically run
this place now.
732
00:29:18,274 --> 00:29:20,509
Excuse me, who runs this joint?
733
00:29:20,544 --> 00:29:22,045
Oh, what, you think you do?
734
00:29:22,079 --> 00:29:24,314
I make the schedule.
That's because I let you.
735
00:29:24,348 --> 00:29:25,581
It's called delegating.
736
00:29:25,616 --> 00:29:27,717
V, what's your mom's
maiden name?
737
00:29:27,751 --> 00:29:29,185
How we gonna swing this, Kev?
738
00:29:29,219 --> 00:29:30,487
The banks want 20% down.
739
00:29:30,521 --> 00:29:33,756
30, but if I make
an extra $1,000 a week,
740
00:29:33,791 --> 00:29:35,725
I'll have enough in six months.
A thousand?
741
00:29:35,760 --> 00:29:38,662
You never make more than a
couple hundred a night. I know.
742
00:29:38,696 --> 00:29:41,165
That's why I'm planning to do
special events every week.
743
00:29:41,199 --> 00:29:42,600
What kind of special events?
Disco nights,
744
00:29:42,634 --> 00:29:45,069
singles mixers,
throwing a beach party
745
00:29:45,104 --> 00:29:46,403
tomorrow to kick things off.
746
00:29:46,438 --> 00:29:47,671
A what?
747
00:29:47,706 --> 00:29:50,374
Sand, tropical drinks,
sun and fun, baby.
748
00:29:50,408 --> 00:29:53,077
Shit's cool, huh?
749
00:29:53,111 --> 00:29:56,246
Yeah, really cool.
750
00:29:56,280 --> 00:29:58,248
Seriously?
(Chuckles)
751
00:30:03,586 --> 00:30:04,886
What are you doing?
752
00:30:04,921 --> 00:30:06,121
Lost Karen's ring.
753
00:30:06,155 --> 00:30:07,889
Oh, man, that sucks.
754
00:30:07,924 --> 00:30:09,391
Used all my savings to buy it.
755
00:30:09,426 --> 00:30:12,528
When I lose something, I
like to say a little prayer.
756
00:30:12,562 --> 00:30:14,196
Something's lost
and cannot be found.
757
00:30:14,231 --> 00:30:16,765
Please, St. Anthony,
look around.
758
00:30:16,799 --> 00:30:18,801
Okay.
759
00:30:18,835 --> 00:30:20,269
You seen Karen?
760
00:30:20,303 --> 00:30:22,438
I don't have a prayer for that.
761
00:30:22,472 --> 00:30:25,441
(Rock music playing)
762
00:30:27,945 --> 00:30:29,979
I have something to tell you.
763
00:30:30,014 --> 00:30:33,283
What, finally going to let me
plow the back fields?
764
00:30:33,318 --> 00:30:34,819
You already are.
765
00:30:34,853 --> 00:30:36,654
Oh, shit, sorry, um...
766
00:30:36,688 --> 00:30:37,889
It's okay,
767
00:30:37,923 --> 00:30:39,123
I like it.
768
00:30:39,158 --> 00:30:41,226
Oh.
(Chuckles)
769
00:30:41,260 --> 00:30:43,161
So what'd you want to tell me?
770
00:30:43,196 --> 00:30:45,097
We can't have sex anymore.
771
00:30:45,131 --> 00:30:46,632
What?
772
00:30:46,666 --> 00:30:50,335
I'm pretty sure that
Jody's going to propose.
773
00:30:50,369 --> 00:30:52,436
Is, is that a good thing?
774
00:30:52,471 --> 00:30:53,738
It's a great thing.
775
00:30:53,772 --> 00:30:55,773
Oh.
776
00:30:57,776 --> 00:31:00,611
Okay.
777
00:31:02,881 --> 00:31:04,348
Another boilermaker, Kev.
778
00:31:04,383 --> 00:31:05,650
Hey, Frank, you ever
take out a loan?
779
00:31:05,685 --> 00:31:07,252
Don't like the paper trail.
780
00:31:07,286 --> 00:31:08,586
Always pay cash.
781
00:31:08,621 --> 00:31:09,988
Okay, I'll just pull 150 grand
782
00:31:10,022 --> 00:31:11,923
out of my pocket
and pay for the bar myself.
783
00:31:11,958 --> 00:31:16,361
You're just like everyone else,
Kev, you know that?
784
00:31:16,395 --> 00:31:18,663
Always looking for a handout.
785
00:31:18,698 --> 00:31:19,831
Fuck you, Frank.
786
00:31:19,865 --> 00:31:21,432
Can I borrow some money?
787
00:31:21,467 --> 00:31:22,934
Can I borrow your car?
788
00:31:22,969 --> 00:31:25,504
Can I borrow your organ?
789
00:31:25,538 --> 00:31:27,372
What the fuck are you talking about?
You know what's wrong
790
00:31:27,407 --> 00:31:29,509
with the organ
transplant system?
791
00:31:29,543 --> 00:31:30,944
No, and I don't care,
792
00:31:30,978 --> 00:31:32,045
but I doubt that'll stop you.
793
00:31:32,079 --> 00:31:33,112
If you're waiting
794
00:31:33,147 --> 00:31:35,315
for a new organ, you are
795
00:31:35,350 --> 00:31:38,786
just interfering
with God's plan.
796
00:31:38,820 --> 00:31:40,555
What, so God's plan is,
some little kid dies
797
00:31:40,589 --> 00:31:42,223
of kidney failure because
he didn't get a transplant?
798
00:31:42,257 --> 00:31:43,824
Why do you argue with him?
799
00:31:43,859 --> 00:31:45,659
I can't... I don't know...
I can't help myself.
800
00:31:45,694 --> 00:31:48,562
God's plan is that you take
801
00:31:48,596 --> 00:31:51,531
what we are given
and don't complain.
802
00:31:51,566 --> 00:31:54,901
No one is satisfied
with what they have anymore.
803
00:31:54,935 --> 00:31:57,203
Always trying
to get something better.
804
00:31:57,238 --> 00:32:00,139
"I don't like my heart;
I think I'll get on a list,
805
00:32:00,174 --> 00:32:02,007
get a new one, upgrade."
806
00:32:02,042 --> 00:32:03,342
You talking about butterface?
807
00:32:03,376 --> 00:32:06,545
If you've got a bum heart,
that's your lot in life.
808
00:32:06,580 --> 00:32:08,481
Don't take someone else's.
809
00:32:08,515 --> 00:32:10,917
It's not yours.
810
00:32:10,951 --> 00:32:11,985
She got along
811
00:32:12,019 --> 00:32:15,354
just fine with her heart
all these years.
812
00:32:15,389 --> 00:32:17,157
Why's she got to be greedy
813
00:32:17,191 --> 00:32:18,558
and want another one?
814
00:32:18,592 --> 00:32:19,726
Could be worse.
815
00:32:19,760 --> 00:32:23,597
She could be like those people
born without a heart.
816
00:32:23,631 --> 00:32:25,099
You mean dead people?
817
00:32:25,133 --> 00:32:26,767
Worked with a guy from
Michigan... Only spoke English.
818
00:32:26,801 --> 00:32:29,671
Got a liver transplant
from a Mexican.
819
00:32:29,705 --> 00:32:31,840
Suddenly speaks
perfect Spanish.
820
00:32:31,874 --> 00:32:34,577
And just 'cause she's
on some stupid list,
821
00:32:34,611 --> 00:32:38,381
how come she's
the next one in line?
822
00:32:38,415 --> 00:32:41,250
Maybe there's someone needier
823
00:32:41,285 --> 00:32:44,788
or more deserving,
like a black woman.
824
00:32:44,822 --> 00:32:49,725
Those people have gotten
a bum rap in our society,
825
00:32:49,760 --> 00:32:52,194
being two minorities and all.
826
00:32:52,229 --> 00:32:53,529
I should call V
and tell her that.
827
00:32:53,563 --> 00:32:56,031
From now on, only black ladies
828
00:32:56,066 --> 00:32:57,366
should get all the
organ transplants.
829
00:32:57,400 --> 00:32:59,568
Finally give them first crack
830
00:32:59,603 --> 00:33:02,004
at something in this lifetime.
831
00:33:12,149 --> 00:33:14,149
Carl:
I saw that.
832
00:33:14,184 --> 00:33:16,152
I put more money in
here than anyone, okay,
833
00:33:16,186 --> 00:33:18,888
so zip it.
Debbie: Thought we weren't supposed to touch
834
00:33:18,923 --> 00:33:20,123
the squirrel fund
835
00:33:20,157 --> 00:33:21,490
till Thanksgiving?
We're not,
836
00:33:21,525 --> 00:33:23,092
but I have to borrow 50 bucks
837
00:33:23,126 --> 00:33:24,993
so that I can return
all the purse money I found.
838
00:33:25,028 --> 00:33:27,129
We give stuff back
when we find it?
839
00:33:27,163 --> 00:33:28,830
No.
What?
840
00:33:28,865 --> 00:33:30,598
Finders keepers,
losers weepers.
841
00:33:30,633 --> 00:33:32,100
Don't be telling him that.
It's the Gallagher credo.
842
00:33:32,134 --> 00:33:34,402
Find something,
it's your lucky day
843
00:33:34,436 --> 00:33:36,170
and somebody else's shitty day.
844
00:33:36,205 --> 00:33:38,239
Tomorrow it's going
to be the opposite.
845
00:33:38,273 --> 00:33:40,174
It's the balance of nature.
846
00:33:40,208 --> 00:33:41,441
What are you doing here?
Hey.
847
00:33:41,476 --> 00:33:42,776
Came to get my good suit.
848
00:33:42,810 --> 00:33:44,010
Your good suit?
849
00:33:44,045 --> 00:33:45,412
I'm getting married today.
850
00:33:45,446 --> 00:33:46,847
You're already married.
851
00:33:46,881 --> 00:33:48,115
Technicality.
852
00:33:48,149 --> 00:33:50,785
Remember, no good deed
goes unpunished.
853
00:33:50,819 --> 00:33:52,654
Every man for himself.
854
00:33:52,688 --> 00:33:54,422
Don't listen to him, okay?
855
00:33:54,457 --> 00:33:56,658
We give stuff back.
I did the wrong thing
856
00:33:56,693 --> 00:33:58,860
and now I'm gonna go do
the right thing.
857
00:34:04,568 --> 00:34:06,569
(Ringtone playing)
858
00:34:08,405 --> 00:34:10,372
Hey.
859
00:34:10,406 --> 00:34:11,373
What you doing?
860
00:34:11,407 --> 00:34:12,607
I got to run an errand
861
00:34:12,641 --> 00:34:13,841
up in Glencoe.
862
00:34:13,876 --> 00:34:15,276
Well, I have a few minutes free.
863
00:34:15,310 --> 00:34:16,711
You want to take a detour
and meet me?
864
00:34:19,180 --> 00:34:21,048
I can't, sorry.
865
00:34:21,082 --> 00:34:22,816
I wish I could.
866
00:34:22,850 --> 00:34:25,685
No, it's okay,
I just thought I'd try. Bye.
867
00:34:25,719 --> 00:34:27,887
Bye.
868
00:34:30,224 --> 00:34:32,859
What in the hell, Kev?
869
00:34:32,893 --> 00:34:35,361
Oh, shit, baby, I'm sorry,
I was trying not to wake you.
870
00:34:35,396 --> 00:34:37,063
What are you doing
871
00:34:37,098 --> 00:34:38,731
up so early?
Getting ready for the beach party
872
00:34:38,766 --> 00:34:40,467
at the alibi room.
873
00:34:40,501 --> 00:34:41,668
You're really going to do this?
874
00:34:41,702 --> 00:34:43,370
Oh, yeah, but I was thinking,
875
00:34:43,404 --> 00:34:44,805
you know, it's going
to take a little while
876
00:34:44,839 --> 00:34:46,406
for my special events
nights to kick in
877
00:34:46,441 --> 00:34:47,408
and start making money.
878
00:34:47,442 --> 00:34:49,343
That's probably true.
879
00:34:49,378 --> 00:34:52,013
So let's take a cash advance
out on the capital one card.
880
00:34:52,047 --> 00:34:54,516
What? I know we're saving it for
an emergency, but I called.
881
00:34:54,550 --> 00:34:55,717
They'll give us $5,000.
882
00:34:55,752 --> 00:34:57,186
Kev.
Or I can go to Vinnie.
883
00:34:57,220 --> 00:34:58,821
You know, he came in
late last night,
884
00:34:58,855 --> 00:35:00,689
said he'd loan me enough
for the down payment.
885
00:35:00,724 --> 00:35:03,192
Even offered to drop his
interest rate to 40%.
886
00:35:03,227 --> 00:35:05,494
Vinnie "The Shiv" Vinnie,
who cut that guy's head off?
887
00:35:05,528 --> 00:35:06,995
He was never indicted.
Doesn't mean it didn't happen.
888
00:35:07,030 --> 00:35:08,397
We could go to your mom.
889
00:35:08,431 --> 00:35:09,598
She hasn't touched
the equity on her house.
890
00:35:09,632 --> 00:35:10,866
It's a horrible idea.
891
00:35:10,900 --> 00:35:12,167
What is?
Buying the bar.
892
00:35:12,201 --> 00:35:14,068
You're not doing it.
I thought you said
893
00:35:14,103 --> 00:35:16,270
it was a good idea.
I love you,
894
00:35:16,305 --> 00:35:18,339
I do, but you'd be
terrible at it.
895
00:35:18,373 --> 00:35:20,174
You're better at doing
one thing at a time.
896
00:35:20,208 --> 00:35:21,775
Owning a bar is
like a juggling act.
897
00:35:21,809 --> 00:35:24,277
You don't have the head
for that kind of thing.
898
00:35:24,312 --> 00:35:25,612
Are you calling me dumb?
899
00:35:25,646 --> 00:35:26,679
No.
900
00:35:26,714 --> 00:35:28,047
Well, it sounds like you are.
901
00:35:28,082 --> 00:35:29,248
Maybe I'm just too dumb
to understand.
902
00:35:29,283 --> 00:35:30,250
I'm not calling you dumb.
903
00:35:30,284 --> 00:35:31,251
You applied it.
904
00:35:31,285 --> 00:35:32,686
"Implied."
905
00:35:32,720 --> 00:35:33,887
I know.
906
00:35:33,921 --> 00:35:35,055
I said it on purpose
907
00:35:35,089 --> 00:35:36,723
to show you how dumb I am.
908
00:35:36,758 --> 00:35:38,358
You're going to ruin our
credit, my mother's credit.
909
00:35:38,393 --> 00:35:39,893
You know, maybe you could
just let me try it
910
00:35:39,928 --> 00:35:41,895
before you get
all negative on me.
911
00:35:41,930 --> 00:35:43,364
Kev, be reasonable.
912
00:35:43,398 --> 00:35:45,265
I got to go to the bar
and blow up my beach balls.
913
00:35:47,903 --> 00:35:50,804
(Door closes)
914
00:35:50,839 --> 00:35:53,307
Hey, Dots, it's me.
915
00:35:53,341 --> 00:35:55,910
You ready?
916
00:35:55,944 --> 00:35:58,078
Dottie, why aren't you dressed?
917
00:35:58,113 --> 00:35:59,580
This is our big day.
918
00:35:59,614 --> 00:36:00,948
Chop-chop, city
hall awaits.
919
00:36:00,982 --> 00:36:03,050
I was watching the news.
920
00:36:03,084 --> 00:36:05,653
There was an accident
on I-494 yesterday.
921
00:36:05,687 --> 00:36:07,087
Oh.
922
00:36:07,122 --> 00:36:08,722
Why don't you tell me about it
923
00:36:08,756 --> 00:36:10,958
on the bus ride
down to city hall?
924
00:36:10,992 --> 00:36:12,793
One of the victims had
a B-positive heart.
925
00:36:12,827 --> 00:36:15,896
A boy from Clark County got it.
926
00:36:15,930 --> 00:36:17,230
He's a lucky guy.
927
00:36:17,265 --> 00:36:18,932
And so am I.
928
00:36:18,966 --> 00:36:21,334
♪ Because we're going
to the chapel ♪
929
00:36:21,369 --> 00:36:24,404
♪ and we're gonna
get married... ♪
930
00:36:24,438 --> 00:36:26,239
That was the heart I needed.
931
00:36:26,274 --> 00:36:29,676
Oh, I'm sure there's another one
just around the corner.
932
00:36:29,710 --> 00:36:31,577
Come on, we should
try to beat the rush
933
00:36:31,612 --> 00:36:33,279
of Mexicans getting married.
934
00:36:33,313 --> 00:36:35,815
My doctor said
b-positive hearts are rare.
935
00:36:35,849 --> 00:36:37,416
Huh?
936
00:36:37,450 --> 00:36:39,485
Maybe come along
once every six months.
937
00:36:39,519 --> 00:36:41,320
I looked it up online.
938
00:36:41,354 --> 00:36:43,622
No, no, lots of people
are organ donors.
939
00:36:43,656 --> 00:36:45,257
I won't last
another six months.
940
00:36:45,291 --> 00:36:48,628
You got to keep
a positive outlook, Dottie.
941
00:36:49,831 --> 00:36:52,099
I'm ready to go now, Frank.
942
00:36:52,133 --> 00:36:53,601
Take me to the bedroom.
943
00:36:53,635 --> 00:36:55,303
The... oh.
944
00:36:56,506 --> 00:36:58,306
No. No, no, no, no,
I can't do that.
945
00:36:58,341 --> 00:37:00,776
I'm halfway there as it is.
946
00:37:00,811 --> 00:37:02,545
We're not married.
947
00:37:02,579 --> 00:37:04,380
Don't do this, Frank.
948
00:37:04,414 --> 00:37:06,282
I'm a very religious man.
949
00:37:06,316 --> 00:37:08,384
I know
that you've been playing me.
950
00:37:08,418 --> 00:37:10,653
What?
It's okay.
951
00:37:10,688 --> 00:37:14,457
I've enjoyed our time together.
952
00:37:14,491 --> 00:37:18,494
So have I.
953
00:37:18,528 --> 00:37:20,529
You took care of me
954
00:37:20,564 --> 00:37:23,065
and gave me companionship
in my final weeks.
955
00:37:23,099 --> 00:37:28,638
But my house is going to
the national coalition of nuns.
956
00:37:28,672 --> 00:37:31,842
And my money's gonna go
to my daughter.
957
00:37:31,876 --> 00:37:34,345
You said
she wasn't speaking to you.
958
00:37:34,379 --> 00:37:37,248
She doesn't...
But it's my fault.
959
00:37:37,283 --> 00:37:39,250
I wasn't a good mother.
960
00:37:39,285 --> 00:37:42,187
The booze, and I yelled.
961
00:37:42,221 --> 00:37:44,589
And I hit her.
962
00:37:44,624 --> 00:37:47,859
It's gotta go to her, Frank.
963
00:37:49,629 --> 00:37:51,496
(Sighs)
964
00:37:51,531 --> 00:37:53,699
I should be getting
home to my kids.
965
00:37:53,733 --> 00:37:55,067
I'll give you two grand.
966
00:37:55,101 --> 00:37:56,835
What?
967
00:37:56,869 --> 00:37:59,238
Cash. It's in the freezer.
968
00:38:02,609 --> 00:38:04,676
(Sighs)
969
00:38:04,711 --> 00:38:05,711
Make it three?
970
00:38:05,745 --> 00:38:07,980
Two and the flat screen.
971
00:38:10,918 --> 00:38:14,053
If you care about me,
you'll do this for me, Frank.
972
00:38:24,131 --> 00:38:26,967
I want to leave the
lights on when we do it.
973
00:38:27,001 --> 00:38:28,435
And eyes open.
974
00:38:33,907 --> 00:38:35,475
(Dottie screams,
Frank vocalizes)
975
00:38:35,509 --> 00:38:37,944
(Both moaning loudly)
976
00:38:37,978 --> 00:38:42,315
You feel so good. Here it comes,
here it comes, here it comes.
977
00:38:42,349 --> 00:38:43,983
(Muttering, vocalizing)
978
00:38:44,018 --> 00:38:47,152
(Grunting)
979
00:38:47,187 --> 00:38:49,621
(Panting)
980
00:38:49,655 --> 00:38:54,125
Why didn't we do that
a long time ago? Huh?
981
00:38:59,764 --> 00:39:03,433
♪ Yeah ♪
982
00:39:03,468 --> 00:39:06,937
♪ uh-huh ♪
983
00:39:06,972 --> 00:39:11,175
♪ blue balls ain't no fun
and I know... ♪
984
00:39:11,210 --> 00:39:14,412
I'm at, uh, 354 Crescent Drive.
985
00:39:14,447 --> 00:39:16,848
♪ Why don't you stick
to what you know? ♪
986
00:39:16,882 --> 00:39:19,250
My girlfriend died.
987
00:39:19,285 --> 00:39:20,819
You're still so warm.
988
00:39:32,966 --> 00:39:37,636
♪ Oh, yeah, every day, uh-huh ♪
989
00:39:37,670 --> 00:39:41,172
♪ on the tv tray. ♪
990
00:39:45,644 --> 00:39:49,047
Hi.
Hey. What's up?
991
00:39:49,081 --> 00:39:51,950
I feel really bad
somebody swiped your money.
992
00:39:51,984 --> 00:39:53,285
Oh, yeah?
Yeah, I thought I'd give you...
993
00:39:53,320 --> 00:39:54,787
Oh, please, like I
don't know you took it.
994
00:39:54,821 --> 00:39:58,624
What? No. Come on, you stole
my goddamn money. Admit it.
995
00:39:58,658 --> 00:40:01,461
I did not.
Of course you did.
996
00:40:01,495 --> 00:40:02,996
You're a skanky, ghetto
trash, hood girl.
997
00:40:03,030 --> 00:40:04,797
Oh, what, like
you're all high and mighty
998
00:40:04,832 --> 00:40:06,999
'cause you moved north,
and you have a Louis Vuitton?
999
00:40:07,034 --> 00:40:08,334
Which you fucking swiped.
1000
00:40:08,368 --> 00:40:10,669
Which you were stupid enough
to leave on the L.
1001
00:40:10,704 --> 00:40:12,972
Bitch.
Oh, you're the bitch.
1002
00:40:13,006 --> 00:40:15,908
Okay? I came here to be nice,
but forget it now.
1003
00:40:15,942 --> 00:40:17,509
Fuck you.
Oh, eat me.
1004
00:40:17,543 --> 00:40:18,910
Whore.
Slut.
1005
00:40:18,945 --> 00:40:20,678
Asshole.
Cunt.
1006
00:40:20,713 --> 00:40:21,913
Off to steal
another fucking purse?
1007
00:40:21,947 --> 00:40:24,315
Finders keepers, losers weepers.
1008
00:40:24,350 --> 00:40:27,118
Fuck you! Fuck!
1009
00:40:43,203 --> 00:40:47,506
Hey, still free to get together?
1010
00:40:47,540 --> 00:40:49,241
Veronica:
Fi, you up here?
1011
00:40:49,275 --> 00:40:51,410
You want to go
to the alibi with me,
1012
00:40:51,444 --> 00:40:53,044
spend some money
and support Kev?
1013
00:40:53,079 --> 00:40:54,847
She went to give the purse woman
1014
00:40:54,881 --> 00:40:56,481
her money back.
1015
00:40:59,552 --> 00:41:01,586
He's okay.
Not dead.
1016
00:41:01,620 --> 00:41:04,222
Debs, what gives
with this obsession about death?
1017
00:41:04,256 --> 00:41:06,958
Nothing.
1018
00:41:06,992 --> 00:41:09,126
Come on, it's me.
1019
00:41:11,263 --> 00:41:15,366
Well, until Harry, I had no
idea people I knew could die.
1020
00:41:15,400 --> 00:41:17,234
Honey, he was old.
1021
00:41:17,268 --> 00:41:20,371
Yeah, but that means my
family's gonna die, too.
1022
00:41:20,405 --> 00:41:22,139
Yeah, in, like, 80 years.
1023
00:41:22,174 --> 00:41:23,808
And then I'll be all alone.
1024
00:41:23,842 --> 00:41:25,376
What?
1025
00:41:25,411 --> 00:41:27,378
Men die first.
Lip, Ian, Carl, Liam.
1026
00:41:27,413 --> 00:41:29,147
Then Fiona because she's older.
1027
00:41:29,181 --> 00:41:32,650
That just leaves
me all by myself.
1028
00:41:32,684 --> 00:41:34,752
Debs, there are way
too many things in life
1029
00:41:34,786 --> 00:41:36,421
you're gonna have
to worry about.
1030
00:41:36,455 --> 00:41:38,556
Don't stress
about this right now.
1031
00:41:38,590 --> 00:41:42,727
Yeah, but I can't
shut off my brain.
1032
00:41:42,762 --> 00:41:45,330
Think about nice things.
1033
00:41:45,364 --> 00:41:48,133
Flowers, ice cream, puppies.
1034
00:41:48,167 --> 00:41:50,068
Can you do that?
1035
00:41:50,102 --> 00:41:52,671
I guess so.
1036
00:41:53,973 --> 00:41:55,473
What are you thinking about now?
1037
00:41:55,507 --> 00:41:56,941
A puppy...
1038
00:41:56,975 --> 00:41:58,910
Getting hit by a car.
1039
00:41:58,944 --> 00:42:00,511
(Laughs)
1040
00:42:00,545 --> 00:42:01,979
Well, that's a start.
1041
00:42:02,014 --> 00:42:04,381
Come here.
1042
00:42:06,885 --> 00:42:08,986
Why'd you want to meet here?
1043
00:42:09,020 --> 00:42:12,190
You said I should have made
a move on you in high school.
1044
00:42:12,224 --> 00:42:14,025
You should have.
1045
00:42:14,060 --> 00:42:15,961
Here we are.
1046
00:42:15,995 --> 00:42:19,498
You want to pretend like
we're back in high school?
1047
00:42:19,532 --> 00:42:21,967
We don't really have
to pretend.
1048
00:42:22,001 --> 00:42:23,835
What do you mean?
1049
00:42:23,870 --> 00:42:26,604
In some time space continuum,
we still are in high school.
1050
00:42:26,639 --> 00:42:30,275
Like in a parallel universe?
1051
00:42:30,309 --> 00:42:31,643
What about your wife?
1052
00:42:31,677 --> 00:42:33,478
I didn't have a wife
in high school.
1053
00:42:35,815 --> 00:42:38,983
(Loud grunting)
1054
00:42:39,017 --> 00:42:40,484
Seriously?
1055
00:42:40,519 --> 00:42:42,386
(Goofy grunting)
1056
00:42:42,421 --> 00:42:44,822
Ew!
(Grunting)
1057
00:42:44,856 --> 00:42:47,792
(Whimsical music plays)
Female mechanical voice: Z. Zebra.
1058
00:42:47,826 --> 00:42:51,163
Super. Which one is the Zebra?
1059
00:42:51,197 --> 00:42:53,365
(Grunting continues)
1060
00:42:53,400 --> 00:42:55,668
Okay, you know what?
What?
1061
00:42:55,702 --> 00:42:57,036
Which one is the Zebra?
1062
00:42:57,071 --> 00:43:00,340
(High-pitched eeking)
1063
00:43:00,374 --> 00:43:01,809
Good job!
1064
00:43:01,843 --> 00:43:03,978
Ee, ee, ee.
1065
00:43:07,383 --> 00:43:09,517
Two virgin piña coladas.
1066
00:43:09,551 --> 00:43:11,486
Thank you, Kate.
Hey, baby.
1067
00:43:11,520 --> 00:43:13,755
Lenny, Lenny, what
the fuck, man?
1068
00:43:13,789 --> 00:43:17,159
This isn't a litter box.
1069
00:43:18,194 --> 00:43:20,828
Don't say a fucking word.
1070
00:43:20,863 --> 00:43:22,697
I didn't say anything.
You were thinking it.
1071
00:43:22,731 --> 00:43:24,199
I was not.
1072
00:43:24,233 --> 00:43:26,034
What you said this morning
was really mean. I know.
1073
00:43:26,069 --> 00:43:27,602
I'm sorry. That's why
I came, to show you support.
1074
00:43:27,637 --> 00:43:29,838
Oh, yeah? Well, the beach
party's a disaster.
1075
00:43:29,872 --> 00:43:32,340
The next one's gonna be better.
1076
00:43:32,375 --> 00:43:34,176
And don't be chopping off
my balls like that again.
1077
00:43:34,210 --> 00:43:36,078
I got nothing but love
for your balls.
1078
00:43:36,112 --> 00:43:39,948
V, I really want
to buy this bar.
1079
00:43:39,983 --> 00:43:42,417
Fine.
1080
00:43:42,452 --> 00:43:45,187
If the time comes
where Stan needs to sell,
1081
00:43:45,222 --> 00:43:48,291
we'll try and figure something
out, but no Vinnie The Shiv.
1082
00:43:48,325 --> 00:43:50,026
Jesus Christ. Squelch
my dreams much?
1083
00:43:50,060 --> 00:43:52,562
(Laughs)
1084
00:43:54,398 --> 00:43:56,733
(Veronica laughs, door closes)
1085
00:43:56,767 --> 00:44:00,404
Kevin: Nice. Where'd you
steal that one from, Frank?
1086
00:44:00,438 --> 00:44:02,439
Booze.
1087
00:44:02,473 --> 00:44:04,908
Have you been crying?
1088
00:44:04,942 --> 00:44:08,712
Makers.
How many shots?
1089
00:44:08,746 --> 00:44:11,381
(Sighs) Bottle it is.
1090
00:44:12,584 --> 00:44:15,018
You look like
you've seen a ghost, Frank.
1091
00:44:16,454 --> 00:44:19,523
Ring.
1092
00:44:20,925 --> 00:44:24,562
Aw, Frank, the prayer worked.
1093
00:44:24,596 --> 00:44:26,764
Karen:
Is that my ring?
1094
00:44:26,798 --> 00:44:31,269
(Screams)
Yes! Yes, yes, yes, yes, yes.
1095
00:44:31,303 --> 00:44:33,671
("Wedding March" playing)
1096
00:44:33,705 --> 00:44:35,339
You okay, daddy?
1097
00:44:35,373 --> 00:44:38,743
I just looked death
in the face, debs.
1098
00:44:38,777 --> 00:44:40,779
It wasn't pretty.
1099
00:44:40,813 --> 00:44:44,149
I know what you mean.
1100
00:44:44,183 --> 00:44:46,484
You got to just think
of something nice.
1101
00:45:01,734 --> 00:45:08,740
♪ It just got cold outside ♪
1102
00:45:10,710 --> 00:45:14,480
♪ but it's much colder... ♪
1103
00:45:14,514 --> 00:45:17,784
(Line ringing)
1104
00:45:17,819 --> 00:45:21,222
♪ Here ♪
1105
00:45:21,256 --> 00:45:23,290
♪ with you... ♪
1106
00:45:23,325 --> 00:45:27,061
(Line ringing)
1107
00:45:27,095 --> 00:45:29,063
(Ringtone playing)
1108
00:45:29,097 --> 00:45:31,098
Hey.
1109
00:45:32,167 --> 00:45:34,401
Hey.
1110
00:45:35,436 --> 00:45:37,538
How are you?
1111
00:45:37,572 --> 00:45:39,639
Good.
1112
00:45:39,673 --> 00:45:41,241
You?
1113
00:45:41,275 --> 00:45:44,210
Good.
1114
00:45:48,382 --> 00:45:50,917
Just wanted to say hi.
1115
00:45:50,951 --> 00:45:53,954
Glad you did.
1116
00:45:57,959 --> 00:45:59,960
Bye.
1117
00:46:05,567 --> 00:46:08,436
(Exhales slowly)
1118
00:46:08,470 --> 00:46:10,705
Ow, ow, sweetie,
watch the teeth.
1119
00:46:10,739 --> 00:46:13,574
(Sighs)
1120
00:46:14,442 --> 00:46:22,400
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
1121
00:46:29,391 --> 00:46:32,961
♪ oh... ♪
1122
00:47:01,858 --> 00:47:04,126
(Clatters, Frank sighs)
1123
00:47:24,179 --> 00:47:28,116
("Mischief Night"
by The Young Werewolves playing)
1124
00:47:28,150 --> 00:47:30,051
(Frank coughs)
1125
00:47:36,090 --> 00:47:37,093
♪ Well, I ♪
1126
00:47:38,122 --> 00:47:40,811
♪ I heard a rumor
it was goin' down ♪
1127
00:47:41,337 --> 00:47:44,500
♪ I heard a rumor
it was goin' down ♪
9999
00:00:0,500 --> 00:00:2,00
www.tvsubtitles.net
78556
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.