Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,000 --> 00:00:35,000
- Sync and corrections by explosiveskull
- Colored HI by GoldBerg_44
2
00:00:52,860 --> 00:00:54,720
(BREATHES DEEPLY)
3
00:01:02,560 --> 00:01:03,700
(SIGHS)
4
00:01:04,500 --> 00:01:06,400
(COUGHS)
5
00:01:12,570 --> 00:01:14,140
RICHARD: It's 12:{\c}00 noon in London.
6
00:01:14,140 --> 00:01:15,840
7:{\c}00 a.m. in Philadelphia.
7
00:01:15,840 --> 00:01:18,950
And around the world,
it's time for Live Aid.
8
00:01:18,950 --> 00:01:21,480
Wembley welcomes
their Royal Highnesses...
9
00:01:21,480 --> 00:01:24,120
the Prince
and Princess of Wales.
10
00:01:24,120 --> 00:01:25,650
(AUDIENCE CHEERING)
11
00:01:25,650 --> 00:01:27,860
(SOMEBODY TO LOVE PLAYING)
12
00:01:52,180 --> 00:01:53,880
(INDISTINCT CHATTER)
13
00:02:01,760 --> 00:02:03,460
(HORN HONKING)
14
00:02:06,200 --> 00:02:07,860
(INDISTINCT CHATTER)
15
00:02:27,350 --> 00:02:28,550
David, look at me.
16
00:03:35,980 --> 00:03:37,690
(CROWD CHEERING)
17
00:03:48,600 --> 00:03:50,400
(INDISTINCT CHATTER)
18
00:03:56,240 --> 00:03:58,440
(GRUNTING)
19
00:04:02,180 --> 00:04:03,950
Oi! You missed one, Pakkie!
20
00:04:04,680 --> 00:04:06,010
I'm not from Pakistan.
21
00:04:09,050 --> 00:04:11,090
(DOING ALL RIGHT PLAYING)
22
00:04:25,130 --> 00:04:26,770
(INDISTINCT CHATTER ON TV)
23
00:04:28,570 --> 00:04:30,270
JER: Dinner is ready.
24
00:04:30,270 --> 00:04:31,540
I'm not hungry, Mum.
25
00:04:31,540 --> 00:04:32,980
Hmm, where are you going?
26
00:04:33,670 --> 00:04:36,680
- Out with friends.
- A girl?
27
00:04:36,680 --> 00:04:39,380
- FREDDIE: Oh, Mum.
- Look at you.
28
00:04:39,380 --> 00:04:40,850
Give your mother
a kiss.
29
00:04:44,550 --> 00:04:46,050
I'm going to be late.
30
00:04:46,050 --> 00:04:47,450
You're always late.
31
00:04:47,460 --> 00:04:49,860
KASHMIRA: Hi, Papa.
How was work?
32
00:04:52,930 --> 00:04:54,330
Out again, Farrokh?
33
00:04:54,330 --> 00:04:56,100
It's Freddie now, Papa.
34
00:04:56,100 --> 00:04:57,900
Freddie or Farrokh...
35
00:04:57,900 --> 00:04:59,970
what difference does it make
when you're out every night...
36
00:04:59,970 --> 00:05:01,900
no thought of the future
in your head?
37
00:05:03,410 --> 00:05:05,910
Good thoughts,
good words, good deeds.
38
00:05:05,910 --> 00:05:08,010
That's what
you should aspire to.
39
00:05:08,010 --> 00:05:08,940
FREDDIE: Yes.
40
00:05:08,940 --> 00:05:11,210
And how's that
worked out for you?
41
00:05:13,720 --> 00:05:15,480
(INDISTINCT CHATTER)
42
00:05:20,760 --> 00:05:22,730
(SINGING DOING ALL RIGHT)
43
00:05:29,160 --> 00:05:30,800
(CROWD CONTINUES CHATTERING)
44
00:05:35,470 --> 00:05:37,240
MAN: Yeah, they're better
than last week.
45
00:05:37,240 --> 00:05:39,270
- GIRL 1: They're a cool band.
- GIRL 2: Yeah, not bad.
46
00:05:39,280 --> 00:05:40,280
GIRL 1: Yeah.
47
00:05:47,950 --> 00:05:49,220
BARTENDER: What can I get for you?
48
00:05:49,220 --> 00:05:50,220
FREDDIE: Pint of lager.
49
00:05:53,420 --> 00:05:54,890
- Thank you.
- Thanks.
50
00:05:55,460 --> 00:05:56,990
(INDISTINCT CHATTER)
51
00:06:08,500 --> 00:06:10,070
(CONTINUES SINGING)
52
00:06:14,380 --> 00:06:16,580
(CROWD CHEERING)
53
00:06:31,330 --> 00:06:32,860
(INDISTINCT CHATTER)
54
00:06:34,400 --> 00:06:35,830
See you, mate.
55
00:06:36,600 --> 00:06:38,000
Humpy Bong?
56
00:06:38,000 --> 00:06:39,070
Humpy Bong.
57
00:06:39,070 --> 00:06:40,930
They're going places.
They're gonna be big.
58
00:06:40,940 --> 00:06:43,140
Humpy Bong?
Are you joking?
59
00:06:44,170 --> 00:06:44,300
Don't do it, Tim.
60
00:06:44,310 --> 00:06:45,440
No, I'm sorry, guys,
but...
61
00:06:45,440 --> 00:06:47,110
we're not going anywhere
with this.
62
00:06:47,110 --> 00:06:49,780
What? College gigs, pubs?
(SIGHS)
63
00:06:51,750 --> 00:06:52,950
Gotta give it a go.
64
00:06:56,220 --> 00:06:58,820
So I just said to him,
"No, you can't do that."
65
00:06:58,820 --> 00:07:00,820
MAN: You literally
can't hear anything.
66
00:07:02,220 --> 00:07:04,020
MARY: It's a bit silly.
67
00:07:04,030 --> 00:07:06,930
But then everyone else was
in, like, long dresses?
68
00:07:07,460 --> 00:07:09,030
How bizarre.
69
00:07:13,300 --> 00:07:14,640
You all right?
70
00:07:16,140 --> 00:07:19,870
Sorry. Oh, I was just
looking for the band.
71
00:07:19,870 --> 00:07:21,780
They're usually out back.
72
00:07:29,720 --> 00:07:31,190
I like your coat.
73
00:07:34,220 --> 00:07:36,260
MARY: It's from Biba.
74
00:07:38,560 --> 00:07:39,960
She works there.
75
00:07:40,600 --> 00:07:41,800
MARY: Thank you.
76
00:07:46,330 --> 00:07:47,600
ROGER: I think he's right.
77
00:07:47,600 --> 00:07:48,870
That show
was a load of bollocks.
78
00:07:48,870 --> 00:07:51,410
Well, there was room
for improvement, yeah.
79
00:07:51,410 --> 00:07:54,740
I've got better things to do
with my Saturday nights.
80
00:07:54,740 --> 00:07:56,210
I could give you
their names.
81
00:07:59,750 --> 00:08:01,750
I enjoyed the show.
82
00:08:01,750 --> 00:08:03,290
- Thanks, man.
- Thank you.
83
00:08:05,650 --> 00:08:07,660
I've been following you
for a while, actually.
84
00:08:08,220 --> 00:08:09,860
Smile.
85
00:08:09,860 --> 00:08:12,530
Makes sense
for a dental student.
86
00:08:12,530 --> 00:08:14,930
And you're astrophysics,
aren't you?
87
00:08:14,930 --> 00:08:17,900
- Yeah.
- Makes you the clever one.
88
00:08:17,900 --> 00:08:19,530
Yeah, I suppose
it does, yeah.
89
00:08:19,540 --> 00:08:20,930
I study design here.
90
00:08:20,930 --> 00:08:22,330
- ROGER: Oh, yeah?
- Yeah.
91
00:08:22,340 --> 00:08:25,640
Also, um, I write songs.
92
00:08:25,640 --> 00:08:28,070
Might be
of interest to you.
93
00:08:28,080 --> 00:08:30,380
It's just a bit of fun,
really.
94
00:08:30,380 --> 00:08:32,350
Well, you're
five minutes too late.
95
00:08:32,350 --> 00:08:34,120
Our lead singer
just quit.
96
00:08:37,890 --> 00:08:40,120
Well, then you'll need
someone new.
97
00:08:40,120 --> 00:08:41,160
Any ideas?
98
00:08:44,460 --> 00:08:45,990
What about me?
99
00:08:46,000 --> 00:08:48,700
Uh, not with those teeth,
mate.
100
00:08:48,700 --> 00:08:50,030
(ROGER CHUCKLES)
101
00:08:58,840 --> 00:09:02,940
♪ I know what I'm doin'
102
00:09:02,940 --> 00:09:04,840
♪ I got a feeling
103
00:09:04,850 --> 00:09:09,750
♪ I should be doin' all right
104
00:09:12,050 --> 00:09:15,650
ALL: (HARMONIZING)
♪ Doin' all right ♪
105
00:09:15,660 --> 00:09:17,190
(CHUCKLING)
106
00:09:19,260 --> 00:09:21,700
I was born with
four additional incisors.
107
00:09:21,700 --> 00:09:24,600
More space in my mouth
means more range.
108
00:09:24,600 --> 00:09:26,800
I'll consider your offer.
109
00:09:32,310 --> 00:09:33,340
Uh, do you play bass?
110
00:09:34,710 --> 00:09:35,980
Nope.
111
00:09:41,720 --> 00:09:43,180
(INDISTINCT CHATTER)
112
00:09:50,190 --> 00:09:52,030
Excuse me. Thanks.
113
00:09:54,960 --> 00:09:56,600
So, you found me, then.
114
00:09:56,600 --> 00:09:58,430
- How can I help you?
- Oh.
115
00:09:58,430 --> 00:10:00,230
Um, I rather liked these.
116
00:10:00,240 --> 00:10:02,440
Do you think
you have them in my size?
117
00:10:02,440 --> 00:10:05,470
This is the ladies' section,
so I'm not exactly sure.
118
00:10:07,010 --> 00:10:09,080
There wasn't a sign
or anything.
119
00:10:10,340 --> 00:10:12,950
I don't think it should
really matter, do you?
120
00:10:19,990 --> 00:10:22,090
I thought
you might like this.
121
00:10:22,990 --> 00:10:24,920
Are you even allowed
to be in here?
122
00:10:24,930 --> 00:10:26,130
No, not really.
123
00:10:32,230 --> 00:10:33,540
One more thing.
124
00:10:34,740 --> 00:10:36,010
May I?
125
00:10:46,880 --> 00:10:49,220
You have such
an exotic look.
126
00:10:50,950 --> 00:10:52,190
I love your style.
127
00:10:53,590 --> 00:10:55,590
I think we should all
take more risks.
128
00:11:10,240 --> 00:11:11,910
What do you think?
129
00:11:17,080 --> 00:11:18,610
WOMAN 1: Oh, cheers.
Thank you.
130
00:11:19,850 --> 00:11:20,910
Hello, everybody.
131
00:11:20,920 --> 00:11:22,220
(SCATTERED CHEERING
AND APPLAUDING)
132
00:11:22,220 --> 00:11:25,220
We've got a few fresh faces.
133
00:11:25,220 --> 00:11:27,390
This is John Deacon,
our bass player.
134
00:11:27,390 --> 00:11:29,720
Yeah, and
our new lead singer...
135
00:11:29,720 --> 00:11:31,990
Freddie Bul... Bulsara...
136
00:11:31,990 --> 00:11:33,490
Freddie Bulsara.
137
00:11:33,960 --> 00:11:35,430
That's right.
138
00:11:35,430 --> 00:11:38,100
And Roger, of course. The
biggest member of them all.
139
00:11:38,100 --> 00:11:39,570
WOMAN 2: Hey, Roger!
140
00:11:39,570 --> 00:11:42,370
Hello,
all you beautiful people.
141
00:11:44,740 --> 00:11:46,540
- (CHUCKLES)
- Where's Tim?
142
00:11:47,280 --> 00:11:48,940
Who's the Pakkie?
143
00:11:48,940 --> 00:11:50,380
Ready, Freddie?
144
00:11:51,280 --> 00:11:52,280
Let's do it.
145
00:11:58,520 --> 00:12:00,360
(CROWD MOCKING AND LAUGHING)
146
00:12:15,170 --> 00:12:16,540
♪ Keep yourself alive
147
00:12:19,810 --> 00:12:21,380
(CROWD EXCLAIMING)
148
00:12:30,320 --> 00:12:31,320
(GRUNTS)
149
00:12:33,420 --> 00:12:37,290
♪ I was told a million times
Of all the troubles in my way
150
00:12:37,290 --> 00:12:40,730
♪ Mind you grow a little wiser
Little better every day
151
00:12:40,730 --> 00:12:42,630
♪ But if I rode a million
rivers
152
00:12:42,630 --> 00:12:44,530
- ♪ And I crossed a million miles
- No, no.
153
00:12:44,530 --> 00:12:46,100
- ♪ Still be where I started
- Wrong lyric!
154
00:12:46,100 --> 00:12:48,070
- ♪ Bread and butter for a smile
- Wrong lyric.
155
00:12:48,070 --> 00:12:51,300
♪ Sold a million mirrors
In shopping alley ways
156
00:12:51,310 --> 00:12:54,540
♪ But I never saw my face
In any window any day
157
00:12:54,540 --> 00:12:56,880
♪ Now they say your folks
are telling you
158
00:12:56,880 --> 00:12:58,380
♪ Be a super star
159
00:12:58,380 --> 00:13:00,650
♪ Tell you,
just be satisfied
160
00:13:00,650 --> 00:13:02,180
♪ And stay right where you are
161
00:13:02,180 --> 00:13:05,650
♪ Keep yourself alive
Keep yourself alive
162
00:13:05,650 --> 00:13:09,420
♪ All you people
Keep yourself alive ♪
163
00:13:11,030 --> 00:13:12,330
Learn the song, Freddie.
164
00:13:15,800 --> 00:13:18,000
(CROWD CHEERING)
165
00:13:37,790 --> 00:13:39,190
(HORN HONKS)
166
00:13:43,860 --> 00:13:45,090
You're late.
167
00:13:50,270 --> 00:13:51,600
ROGER: This is bollocks!
168
00:13:51,600 --> 00:13:53,270
(JOHN GRUNTING)
169
00:13:55,700 --> 00:13:58,900
BRIAN: It's counterclockwise,
I think you'll find, John.
170
00:13:58,910 --> 00:14:00,510
Oh, is it?
Thank you, Brian.
171
00:14:00,510 --> 00:14:02,310
Would you like to do it?
Please, feel free.
172
00:14:02,310 --> 00:14:03,610
No, no, no.
Doing a good job.
173
00:14:03,610 --> 00:14:06,580
We sold out every pub and uni
south of Glasgow...
174
00:14:06,580 --> 00:14:08,650
and I'm stuck
in the middle of nowhere,
175
00:14:08,650 --> 00:14:09,750
eating a ham sandwich!
176
00:14:09,750 --> 00:14:12,250
Trouble is, we're just not
thinking big enough.
177
00:14:12,250 --> 00:14:13,820
What have you
got in mind, Fred?
178
00:14:13,820 --> 00:14:14,890
An album.
179
00:14:14,890 --> 00:14:16,860
We can't afford an album.
180
00:14:16,860 --> 00:14:18,560
Oh, we'll find a way.
181
00:14:20,400 --> 00:14:22,360
How much do you think
we can get for this van?
182
00:14:24,000 --> 00:14:26,030
I hope you're joking.
183
00:14:28,170 --> 00:14:29,700
That's three months' wages.
184
00:14:29,700 --> 00:14:30,970
And a perfectly good van.
185
00:14:30,970 --> 00:14:32,610
Don't be so dramatic,
darling.
186
00:14:32,610 --> 00:14:35,710
You're recording
an album tonight. Let's go!
187
00:14:36,110 --> 00:14:37,580
(MUSIC PLAYING)
188
00:14:41,280 --> 00:14:42,820
(MUSIC STOPS PLAYING)
189
00:14:42,820 --> 00:14:43,950
Don't you think
I sound like shit?
190
00:14:43,950 --> 00:14:45,180
No, it's good.
191
00:14:45,190 --> 00:14:47,360
- Can we try it again?
- Sure, yeah.
192
00:14:48,020 --> 00:14:49,320
Sure, it's your money.
193
00:14:49,760 --> 00:14:50,920
Literally.
194
00:14:50,920 --> 00:14:52,560
(SINGING SEVEN SEAS OF RHYE)
195
00:14:56,900 --> 00:14:58,700
(VOCALIZES SOFTLY)
196
00:15:00,970 --> 00:15:02,030
Sounds a lot better.
197
00:15:02,040 --> 00:15:03,600
BRIAN: We need to
get experimental.
198
00:15:05,340 --> 00:15:08,180
Try bouncing us left and right
for the ah-ah-ahs.
199
00:15:09,180 --> 00:15:10,680
(RECORDED SONG PLAYING)
200
00:15:15,120 --> 00:15:16,920
Now dead center for the last.
201
00:15:16,920 --> 00:15:18,450
And then blast it!
202
00:15:18,450 --> 00:15:19,520
Yes!
203
00:15:19,520 --> 00:15:21,260
(LAUGHING)
204
00:15:26,130 --> 00:15:27,330
That's good, right?
205
00:15:30,600 --> 00:15:32,260
Do we have time
to stack a few more?
206
00:15:32,270 --> 00:15:35,200
The studio opens at 8:{\c}00,
so we got 30 more minutes.
207
00:15:40,610 --> 00:15:41,610
Hmm.
208
00:15:45,410 --> 00:15:46,750
- That sounds good, right?
- Yeah.
209
00:15:47,650 --> 00:15:48,780
(INDISTINCT CHATTER)
210
00:15:55,520 --> 00:15:57,490
Oi, RT, who are these kids
in the box?
211
00:15:57,490 --> 00:16:01,460
A student band
doing some weird stuff.
212
00:16:01,460 --> 00:16:02,960
How about demos?
You got some?
213
00:16:02,960 --> 00:16:04,600
(SIGHS) Been up all night,
mate.
214
00:16:06,900 --> 00:16:07,900
(GRUNTS)
215
00:16:09,940 --> 00:16:11,140
(SIGHS)
216
00:16:15,380 --> 00:16:17,440
So the new name is Queen?
217
00:16:17,450 --> 00:16:19,110
As in "Her Royal Highness."
218
00:16:19,110 --> 00:16:20,810
And because
it's outrageous...
219
00:16:20,820 --> 00:16:23,850
and I can't think of anyone
more outrageous than me.
220
00:16:30,360 --> 00:16:34,330
(CHUCKLES) This is the most
impractical bed.
221
00:16:45,340 --> 00:16:47,210
That's beautiful.
222
00:16:59,890 --> 00:17:01,890
Think it has potential.
223
00:17:11,700 --> 00:17:14,200
- I have to go to work.
- I simply won't allow it.
224
00:17:14,200 --> 00:17:16,200
You're going to support me
if I get fired?
225
00:17:17,270 --> 00:17:19,470
I'll always
look after you.
226
00:17:19,470 --> 00:17:21,010
I'm going to... (CHUCKLES)
227
00:17:21,010 --> 00:17:22,610
I'm going to be late.
228
00:17:34,760 --> 00:17:36,320
How beautiful you are.
229
00:17:46,300 --> 00:17:47,470
MARY: When I was a little girl...
230
00:17:47,470 --> 00:17:51,270
I used to run around the house
and hide and...
231
00:17:51,270 --> 00:17:52,470
he couldn't find me.
232
00:17:54,110 --> 00:17:55,310
Clever girl.
233
00:17:56,740 --> 00:17:58,080
Please tell your father
it's nice to meet him.
234
00:17:58,080 --> 00:17:59,280
I have.
235
00:17:59,280 --> 00:18:01,980
Then thank him
for the lovely birthday cake.
236
00:18:01,980 --> 00:18:03,780
I have.
237
00:18:03,790 --> 00:18:06,990
Then tell him his daughter's
an epic shag.
238
00:18:08,050 --> 00:18:10,390
Freddie,
he can read lips.
239
00:18:11,630 --> 00:18:12,730
JER: Mary...
240
00:18:12,730 --> 00:18:15,430
I can't tell you how long
I have waited for Farrokh...
241
00:18:15,430 --> 00:18:17,200
to bring home
a nice girl like you.
242
00:18:17,200 --> 00:18:18,400
Farrokh?
243
00:18:18,400 --> 00:18:20,930
Did Farrokh not tell you
he was born in Zanzibar?
244
00:18:20,940 --> 00:18:23,200
- No, he did not.
- ROGER: I used to know a girl
245
00:18:23,200 --> 00:18:24,570
- who was Zanzibari.
- One minute.
246
00:18:24,570 --> 00:18:26,500
I thought Freddie
was born in London.
247
00:18:26,510 --> 00:18:29,040
- Oh, he was. At the age of 18.
- Shut up.
248
00:18:29,040 --> 00:18:30,880
Our family is
Indian Parsee.
249
00:18:30,880 --> 00:18:32,650
- Mum. Mum, Mum.
- Mary...
250
00:18:32,650 --> 00:18:33,980
- Mum.
- KASHMIRA: Mum, please...
251
00:18:33,980 --> 00:18:35,250
Here. Have a look at these.
252
00:18:35,250 --> 00:18:36,620
- Yes. Yeah.
- Please! Please.
253
00:18:36,620 --> 00:18:38,290
- No stopping.
- BRIAN: We need to see those.
254
00:18:38,820 --> 00:18:40,220
A thousand years ago,
255
00:18:40,220 --> 00:18:42,690
the Parsees fled to India
from Persia...
256
00:18:42,690 --> 00:18:44,320
to escape Muslim persecution.
257
00:18:44,320 --> 00:18:46,520
BRIAN: Really?
That's terrible.
258
00:18:46,530 --> 00:18:48,060
So why did you
leave Zanzibar?
259
00:18:48,060 --> 00:18:49,260
BOMI: We didn't leave.
260
00:18:49,260 --> 00:18:50,630
He's so small.
261
00:18:50,630 --> 00:18:52,530
We were chased out with just
the clothes on our backs.
262
00:18:52,530 --> 00:18:54,570
He was quite a good boxer,
actually.
263
00:18:54,570 --> 00:18:55,830
(SINGING HAPPY BIRTHDAY)
264
00:18:55,840 --> 00:18:57,140
KASHMIRA: He had to be.
265
00:18:57,140 --> 00:18:58,240
His opponents
went for his teeth
266
00:18:58,240 --> 00:18:59,540
always trying to
punch them in.
267
00:18:59,540 --> 00:19:01,640
- (ALL LAUGH)
- ROGER: Certainly a target.
268
00:19:01,640 --> 00:19:04,340
BRIAN: So how old is he
in this photo?
269
00:19:04,350 --> 00:19:05,510
JER: I think three
or four years old.
270
00:19:05,510 --> 00:19:06,510
BRIAN: Really?
Boxing already at that age?
271
00:19:06,510 --> 00:19:07,780
KASHMIRA: So good.
272
00:19:07,780 --> 00:19:09,050
(CONTINUES SINGING)
273
00:19:10,320 --> 00:19:11,520
Mercury?
274
00:19:12,150 --> 00:19:13,350
No looking back.
275
00:19:13,920 --> 00:19:14,990
Only forward.
276
00:19:14,990 --> 00:19:17,120
So now the family name's
not good enough for you?
277
00:19:17,120 --> 00:19:18,890
It's just a stage name.
278
00:19:18,890 --> 00:19:20,860
No, it's not.
279
00:19:22,030 --> 00:19:23,400
I changed it legally.
280
00:19:23,400 --> 00:19:25,600
Got a new passport
and everything.
281
00:19:27,240 --> 00:19:29,100
- (CHUCKLES)
- Kash, how old are you here?
282
00:19:29,100 --> 00:19:30,340
KASHMIRA: I don't know.
283
00:19:30,340 --> 00:19:31,700
It was before Freddie went off
to boarding school.
284
00:19:31,710 --> 00:19:34,470
I sent Farrokh away to make
a good Parsee boy of him.
285
00:19:34,480 --> 00:19:35,980
He was too wild and unruly.
286
00:19:35,980 --> 00:19:37,280
But what good did it do?
287
00:19:37,280 --> 00:19:40,280
Good thoughts,
good words, good deeds.
288
00:19:40,280 --> 00:19:41,810
(PLAYING PIANO AND SINGING)
289
00:19:41,820 --> 00:19:42,880
(PHONE RINGING)
290
00:19:42,880 --> 00:19:43,750
You can't get anywhere
291
00:19:43,750 --> 00:19:45,080
pretending to be
someone you're not.
292
00:19:45,090 --> 00:19:46,720
JER: Who'd like some cake?
293
00:19:47,550 --> 00:19:49,320
Cake is always good.
294
00:19:49,320 --> 00:19:50,390
Hello?
295
00:19:50,390 --> 00:19:51,890
Just a moment.
296
00:19:51,890 --> 00:19:52,890
Freddie Mercury.
297
00:19:53,860 --> 00:19:54,860
Phone call.
298
00:19:54,860 --> 00:19:56,560
FREDDIE: Quite like
the sound of that.
299
00:19:56,560 --> 00:19:59,630
Freddie tells me that you're
some sort of a scientist.
300
00:19:59,630 --> 00:20:01,430
- Astrophysics, actually.
- Oh.
301
00:20:01,440 --> 00:20:02,700
Yeah, my father would've
preferred it if I continued.
302
00:20:02,700 --> 00:20:03,970
- When?
- JER: That's very clever.
303
00:20:03,970 --> 00:20:06,100
- He's a dentist.
- I was never a dentist.
304
00:20:06,110 --> 00:20:07,170
That's a picture
I want to see.
305
00:20:07,180 --> 00:20:08,380
He's a dentist.
306
00:20:09,610 --> 00:20:10,810
I see.
307
00:20:10,810 --> 00:20:12,280
That's also quite clever,
actually.
308
00:20:12,280 --> 00:20:13,650
Kash...
309
00:20:13,650 --> 00:20:15,180
what are you doing later?
310
00:20:15,180 --> 00:20:16,420
Homework.
311
00:20:16,420 --> 00:20:17,720
(CLEARS THROAT)
312
00:20:20,120 --> 00:20:21,250
ROGER: Just making conversation.
313
00:20:21,260 --> 00:20:22,390
BRIAN: What kind of music
314
00:20:22,390 --> 00:20:23,760
was he listening to
back in those days?
315
00:20:23,760 --> 00:20:26,500
JER: Uh, he was listening to
Little Richard.
316
00:20:27,760 --> 00:20:30,230
- JOHN: Very good.
- BRIAN: Richard, yeah.
317
00:20:30,230 --> 00:20:32,200
JER: And his first band...
318
00:20:32,200 --> 00:20:33,500
I have an announcement.
319
00:20:36,600 --> 00:20:39,170
One of the A&R men...
320
00:20:39,170 --> 00:20:41,540
from EMI saw us recording.
321
00:20:41,540 --> 00:20:43,510
Gave our demo
to John Reid.
322
00:20:44,450 --> 00:20:46,340
He looks after Elton John.
323
00:20:46,350 --> 00:20:47,550
Oh, my God.
324
00:20:47,550 --> 00:20:48,750
Mr. Reid wants to meet us...
325
00:20:49,520 --> 00:20:51,520
and possibly, even manage us.
326
00:20:51,520 --> 00:20:53,080
- Shut up.
- You're joking!
327
00:20:53,090 --> 00:20:55,090
Oh, my God!
328
00:20:57,060 --> 00:20:58,890
(EXCITED CHATTER)
329
00:21:03,330 --> 00:21:04,600
ROGER: You're sure
he said 12 o'clock?
330
00:21:04,600 --> 00:21:06,430
BRIAN: Yes. "Midday at
the pub, don't be drunk."
331
00:21:06,430 --> 00:21:07,500
That's what he said.
332
00:21:07,500 --> 00:21:08,570
JOHN: You look
a bit nervous, Brian.
333
00:21:08,570 --> 00:21:09,640
BRIAN: John, I'm fine.
334
00:21:09,640 --> 00:21:10,770
JOHN: You're usually
so particular.
335
00:21:10,770 --> 00:21:11,840
ROGER: You just gotta be cool.
336
00:21:11,840 --> 00:21:13,870
- BRIAN: Wow!
- MAN: Wanker.
337
00:21:13,870 --> 00:21:15,740
I didn't know
it was fancy dress, Fred.
338
00:21:15,740 --> 00:21:17,540
I've gotta make
an impression, darling.
339
00:21:17,550 --> 00:21:19,150
BRIAN: You look like
an angry lizard.
340
00:21:19,150 --> 00:21:20,110
(LAUGHS)
341
00:21:20,110 --> 00:21:22,510
- JOHN: It's your best work.
- Very subtle.
342
00:21:22,520 --> 00:21:23,790
JOHN: You gonna fly away?
343
00:21:25,320 --> 00:21:27,460
Can I borrow it
for Sunday church?
344
00:21:36,630 --> 00:21:38,800
So, this is Queen.
345
00:21:38,800 --> 00:21:42,170
And you must be
Freddie Mercury.
346
00:21:42,170 --> 00:21:43,470
You've got a gift.
347
00:21:43,470 --> 00:21:45,210
You all have.
348
00:21:45,210 --> 00:21:46,300
So tell me...
349
00:21:46,310 --> 00:21:47,510
what makes Queen
any different
350
00:21:47,510 --> 00:21:50,610
from all the other
wannabe rock stars I meet?
351
00:21:51,680 --> 00:21:54,180
I'll tell you what it is.
352
00:21:54,180 --> 00:21:56,650
We're four misfits
who don't belong together,
353
00:21:56,650 --> 00:21:58,480
playing to the other misfits.
354
00:21:58,490 --> 00:22:00,790
The outcasts right at the back
of the room...
355
00:22:00,790 --> 00:22:03,090
who are pretty sure
they don't belong either.
356
00:22:04,260 --> 00:22:06,130
We belong to them.
357
00:22:07,130 --> 00:22:08,530
We're a family.
358
00:22:08,530 --> 00:22:10,100
ROGER: But no two of us
are the same.
359
00:22:11,870 --> 00:22:13,170
Paul.
360
00:22:13,170 --> 00:22:14,570
Paul Prenter...
361
00:22:14,570 --> 00:22:16,940
meet Queen...
362
00:22:16,940 --> 00:22:18,140
our new signing.
363
00:22:18,140 --> 00:22:20,410
Paul will be looking after
your day-to-day.
364
00:22:20,410 --> 00:22:21,470
PAUL: Pleasure.
365
00:22:21,480 --> 00:22:22,710
If I can get you
on the radio...
366
00:22:22,710 --> 00:22:24,610
maybe I can get you
on television.
367
00:22:24,610 --> 00:22:26,810
- Top of the Pops?
- Hopefully.
368
00:22:26,810 --> 00:22:27,880
And then?
369
00:22:27,880 --> 00:22:28,750
And then...
370
00:22:28,750 --> 00:22:29,810
it's only the biggest
371
00:22:29,820 --> 00:22:30,920
television program
in the country.
372
00:22:30,920 --> 00:22:32,550
No one's ever even
heard of you.
373
00:22:32,550 --> 00:22:34,520
Look, I admire
your enthusiasm.
374
00:22:34,520 --> 00:22:36,220
If it goes well,
if it happens...
375
00:22:36,220 --> 00:22:39,690
I've got a promotional tour
of Japan in mind.
376
00:22:40,930 --> 00:22:42,360
We'll want more.
377
00:22:42,360 --> 00:22:43,630
Every band wants more.
378
00:22:43,630 --> 00:22:45,730
Every band's not Queen.
379
00:22:50,300 --> 00:22:51,600
- Listen, I understand.
- Hurry up.
380
00:22:51,610 --> 00:22:53,070
I understand that
it's the policy of the BBC.
381
00:22:53,070 --> 00:22:54,770
- DIRECTOR: We have procedures.
- This is shit!
382
00:22:54,780 --> 00:22:56,640
I need you to explain it
to the band, please.
383
00:22:56,640 --> 00:22:58,080
- Okay, let's make it quick.
- PAUL: Freddie, boys.
384
00:22:58,080 --> 00:23:00,610
Look, chaps,
it is going to be playback.
385
00:23:00,610 --> 00:23:01,750
Lip synch's
all that's required.
386
00:23:01,750 --> 00:23:03,450
We do know how to
play our instruments.
387
00:23:03,450 --> 00:23:05,020
FREDDIE: You want me to lip synch?
388
00:23:05,020 --> 00:23:07,420
I don't understand why
we can't simply perform live.
389
00:23:07,420 --> 00:23:08,990
The audience will never know
the difference.
390
00:23:08,990 --> 00:23:10,490
We'll know
the bloody difference.
391
00:23:10,490 --> 00:23:11,790
This is the BBC.
392
00:23:11,790 --> 00:23:13,290
That's how things are done
around here. All right?
393
00:23:13,290 --> 00:23:14,800
Don't be a nuisance.
394
00:23:15,660 --> 00:23:17,570
Freddie, it'll be great.
395
00:23:19,130 --> 00:23:22,440
You'll just have to make sure
no one's looking at your lips.
396
00:23:22,440 --> 00:23:23,670
ROGER: Well,
the way things are done
397
00:23:23,670 --> 00:23:25,340
are a load of bollocks,
old chap.
398
00:23:25,340 --> 00:23:26,570
This is the BBC.
399
00:23:26,570 --> 00:23:28,270
I'm relieved.
400
00:23:28,280 --> 00:23:29,610
You would be.
401
00:23:29,610 --> 00:23:30,810
Perfect performance.
402
00:23:30,810 --> 00:23:32,010
(SONG PLAYING ON SPEAKERS)
403
00:23:32,010 --> 00:23:34,580
(LIP-SYNCING)
♪ She's a Killer Queen
404
00:23:34,580 --> 00:23:36,580
♪ Gunpowder, gelatine
405
00:23:36,580 --> 00:23:38,620
♪ Dynamite with a laser beam
406
00:23:38,620 --> 00:23:41,250
♪ Guaranteed to blow your mind
407
00:23:41,260 --> 00:23:42,990
♪ Anytime
408
00:23:49,900 --> 00:23:52,230
DIRECTOR: Number two,
only above the waist.
409
00:23:52,970 --> 00:23:54,870
Camera up!
410
00:23:54,870 --> 00:23:56,900
Camera two!
No one wants to see this
411
00:23:56,900 --> 00:23:59,200
while they're eating
their meal.
412
00:23:59,210 --> 00:24:02,340
♪ Drop of a hat
she's as willing as
413
00:24:02,340 --> 00:24:04,410
♪ Playful as a pussy cat
414
00:24:04,410 --> 00:24:06,410
♪ Momentarily out of action
415
00:24:06,410 --> 00:24:08,010
♪ Temporarily out of gas ♪
416
00:24:08,020 --> 00:24:11,550
♪ To absolutely drive you
wild, wild ♪
417
00:24:11,550 --> 00:24:13,620
(CROWD CHEERING)
418
00:24:18,990 --> 00:24:22,100
What was it like singing
for all those people?
419
00:24:23,400 --> 00:24:25,400
When I know
they're listening...
420
00:24:26,500 --> 00:24:28,840
when I know
I really have them...
421
00:24:29,740 --> 00:24:32,670
I couldn't sing off-key
if I tried.
422
00:24:34,310 --> 00:24:38,750
I'm exactly the person
I was always meant to be.
423
00:24:40,810 --> 00:24:43,050
I'm not afraid of anything.
424
00:24:49,190 --> 00:24:51,320
The only other time
I ever feel that way
425
00:24:51,320 --> 00:24:52,730
is when I'm with you.
426
00:25:03,440 --> 00:25:04,940
- Don't move.
- (CHUCKLES)
427
00:25:08,280 --> 00:25:09,680
Don't move.
428
00:25:22,460 --> 00:25:24,690
You're the love of my life.
429
00:25:36,970 --> 00:25:38,140
Freddie.
430
00:25:44,780 --> 00:25:46,850
Which finger
do I put this on?
431
00:25:46,850 --> 00:25:48,050
(GASPS LIGHTLY)
432
00:25:49,250 --> 00:25:51,180
Wedding finger.
433
00:25:51,190 --> 00:25:52,850
Will you marry me?
434
00:26:01,600 --> 00:26:03,000
Yes!
435
00:26:05,900 --> 00:26:07,530
Are you gonna leave it
in the box?
436
00:26:07,540 --> 00:26:08,740
(MARY CHUCKLES)
437
00:26:12,310 --> 00:26:14,510
Freddie, it's beautiful.
438
00:26:14,510 --> 00:26:15,840
I love it.
439
00:26:15,840 --> 00:26:18,210
Promise me
you'll never take it off.
440
00:26:18,210 --> 00:26:20,150
Oh, I promise.
441
00:26:20,150 --> 00:26:21,710
No matter what.
442
00:26:21,720 --> 00:26:24,020
I love you, Freddie.
443
00:26:24,020 --> 00:26:27,090
You're going to do
such great things.
444
00:26:27,090 --> 00:26:29,120
We're going to do
great things.
445
00:26:32,630 --> 00:26:34,030
ROGER: Your phone's
off the hook.
446
00:26:34,500 --> 00:26:35,560
This is Crystal.
447
00:26:35,560 --> 00:26:36,630
Cheryl!
448
00:26:36,630 --> 00:26:37,760
Oh, that's right.
My mistake.
449
00:26:37,770 --> 00:26:39,000
Where's your loo?
450
00:26:39,000 --> 00:26:41,570
Uh, just down the hall.
451
00:26:41,570 --> 00:26:43,640
Oh, come on in.
Make yourselves at home.
452
00:26:43,640 --> 00:26:44,800
Don't mind us.
453
00:26:44,810 --> 00:26:46,940
Hello, Mary.
How's your dad?
454
00:26:46,940 --> 00:26:48,270
Yeah, pretty well.
Thanks.
455
00:26:48,280 --> 00:26:49,570
- Good.
- What's going on, Brian?
456
00:26:49,580 --> 00:26:52,080
Well, if you'd answered your
phone, you'd know already.
457
00:26:52,080 --> 00:26:54,320
This really isn't
a good time, guys.
458
00:26:56,020 --> 00:26:57,980
John Reid called today.
459
00:26:57,990 --> 00:27:00,550
He has a little tour
in mind for us.
460
00:27:00,550 --> 00:27:02,160
ROGER: It's not little,
Brian.
461
00:27:03,620 --> 00:27:05,860
He's booked us a tour
of America.
462
00:27:08,730 --> 00:27:11,030
The album's hit the charts
in the U.S.!
463
00:27:12,470 --> 00:27:13,570
Oh, yes!
464
00:27:15,100 --> 00:27:16,470
(CHUCKLES)
465
00:27:16,470 --> 00:27:18,140
- Yes!
- (LAUGHS)
466
00:27:19,110 --> 00:27:20,540
Yes!
467
00:27:20,540 --> 00:27:21,870
(ALL LAUGHING)
468
00:27:21,880 --> 00:27:23,080
BRIAN: It's happening!
469
00:27:28,150 --> 00:27:30,880
Now, who wants to take a ride?
470
00:27:30,880 --> 00:27:32,890
(FAT BOTTOMED GIRLS PLAYING)
471
00:27:55,210 --> 00:27:56,610
(CROWD CHEERING)
472
00:28:00,350 --> 00:28:01,950
FREDDIE: We love you, Cleveland!
473
00:28:02,820 --> 00:28:04,850
We love you, Houston!
474
00:28:05,820 --> 00:28:07,890
We love you, Denver!
Very happy to be here!
475
00:28:11,830 --> 00:28:12,990
MARY: And are the crowds big?
476
00:28:12,990 --> 00:28:14,330
Well, we're selling out
every night.
477
00:28:14,330 --> 00:28:15,930
I just wish you were here
to see it.
478
00:28:15,930 --> 00:28:17,530
They really love us.
479
00:28:19,370 --> 00:28:21,270
We love you, Portland!
480
00:28:24,800 --> 00:28:26,970
He's got a big ass, too!
481
00:28:26,970 --> 00:28:28,910
We love you, New Orleans!
482
00:28:32,780 --> 00:28:34,950
We love you, Atlanta!
483
00:28:35,580 --> 00:28:37,080
(CROWD CHEERING)
484
00:28:39,320 --> 00:28:40,920
FREDDIE: Rog, come down here
and say hello.
485
00:28:40,920 --> 00:28:42,790
We love you, Pittsburgh!
486
00:28:42,790 --> 00:28:45,060
- Roger!
- FREDDIE: Now, hit it!
487
00:28:45,060 --> 00:28:46,730
MARY: I'm good.
I just miss you.
488
00:28:46,730 --> 00:28:47,960
FREDDIE: What are you doing?
489
00:28:47,960 --> 00:28:49,930
You can't possibly be having
any fun without me.
490
00:28:49,930 --> 00:28:51,970
Nothing as exciting
as America.
491
00:28:54,940 --> 00:28:56,270
(CROWD CHEERING)
492
00:29:04,180 --> 00:29:05,680
Say hi to the boys for me.
493
00:29:06,810 --> 00:29:08,950
I will. Love you.
494
00:29:08,950 --> 00:29:10,450
Bye, Freddie. I love you.
495
00:29:11,320 --> 00:29:13,220
(SINGING FAT BOTTOMED GIRLS)
496
00:29:27,040 --> 00:29:28,400
(CROWD CHEERING)
497
00:30:01,770 --> 00:30:05,040
- (SIGHS)
- (CLICKS TONGUE)
498
00:30:05,840 --> 00:30:07,110
(SIGHS)
499
00:30:08,640 --> 00:30:10,080
Hello.
500
00:30:11,140 --> 00:30:12,910
- JOHN: You're late.
- FREDDIE: Am I?
501
00:30:12,910 --> 00:30:14,550
We saved you a seat.
502
00:30:14,550 --> 00:30:15,710
- Lovely.
- REID: Okay.
503
00:30:15,720 --> 00:30:17,080
So, now that
we're all here...
504
00:30:17,080 --> 00:30:19,050
Jim, this is Ray Foster.
505
00:30:19,050 --> 00:30:20,950
Ray, this is the
band's lawyer, Jim Beach.
506
00:30:20,960 --> 00:30:22,020
Hello.
507
00:30:22,020 --> 00:30:23,420
You must stop
calling him that.
508
00:30:23,420 --> 00:30:24,320
That's his name.
509
00:30:24,320 --> 00:30:27,160
No, we cannot keep
calling him "Jim Beach."
510
00:30:27,160 --> 00:30:30,700
No, that's absurd, not to
mention, unspeakably boring.
511
00:30:33,100 --> 00:30:34,870
- Miami.
- (CHUCKLES)
512
00:30:34,870 --> 00:30:38,140
From now on,
I dub thee "Miami Beach."
513
00:30:39,370 --> 00:30:41,610
The sun always sets
behind you, doesn't it?
514
00:30:41,610 --> 00:30:43,010
On Miami Beach.
515
00:30:44,880 --> 00:30:46,110
Hmm, right.
516
00:30:46,110 --> 00:30:48,310
Now that everybody's
got an acceptable name...
517
00:30:48,310 --> 00:30:50,220
let's get to it.
Look...
518
00:30:50,220 --> 00:30:52,390
we just really need
something special.
519
00:30:53,320 --> 00:30:54,620
More hits...
520
00:30:54,620 --> 00:30:55,760
like Killer Queen...
521
00:30:56,320 --> 00:30:57,320
only bigger.
522
00:30:57,320 --> 00:30:59,020
It's not bloody widgets
we're making.
523
00:30:59,030 --> 00:31:01,260
We can't just
reproduce Killer Queen.
524
00:31:01,860 --> 00:31:03,430
FREDDIE: No.
525
00:31:04,860 --> 00:31:06,400
We can do better.
526
00:31:09,700 --> 00:31:11,440
(OPERA MUSIC PLAYING)
527
00:31:13,470 --> 00:31:14,480
(CHUCKLES)
528
00:31:16,610 --> 00:31:17,940
It's opera.
529
00:31:17,950 --> 00:31:19,980
- Opera!
- Opera!
530
00:31:19,980 --> 00:31:21,310
There seems to be
an echo in here.
531
00:31:33,960 --> 00:31:35,430
(CHUCKLING)
532
00:31:51,140 --> 00:31:53,540
See, we don't want to
repeat ourselves.
533
00:31:53,550 --> 00:31:55,610
The same formula
over and over.
534
00:31:55,620 --> 00:31:59,050
Formulas are a complete
and utter waste of time.
535
00:31:59,050 --> 00:32:00,390
Formulas work.
536
00:32:00,390 --> 00:32:01,990
Let's stick
with the formulas.
537
00:32:01,990 --> 00:32:03,120
I like formulas.
538
00:32:03,120 --> 00:32:04,830
We'll call the album...
539
00:32:05,630 --> 00:32:08,290
A Night at the Opera.
540
00:32:08,300 --> 00:32:12,060
Are you aware that no one
actually likes opera?
541
00:32:12,070 --> 00:32:13,300
I like opera.
542
00:32:14,070 --> 00:32:16,130
- Do you?
- I do.
543
00:32:16,140 --> 00:32:17,900
FREDDIE: No, don't
misunderstand, darling.
544
00:32:17,900 --> 00:32:19,840
It's a rock and roll record...
545
00:32:19,840 --> 00:32:21,140
with the scale of opera...
546
00:32:21,140 --> 00:32:23,180
the pathos of Greek tragedy...
547
00:32:23,180 --> 00:32:25,440
the wit of Shakespeare...
548
00:32:25,450 --> 00:32:29,480
the unbridled joy
of musical theater.
549
00:32:29,480 --> 00:32:31,880
- It's a musical experience.
- Yeah.
550
00:32:31,890 --> 00:32:33,990
Rather than just
another record.
551
00:32:33,990 --> 00:32:36,090
Something for everyone...
552
00:32:36,090 --> 00:32:37,330
something...
553
00:32:38,490 --> 00:32:39,560
Hmm.
554
00:32:39,560 --> 00:32:42,230
Something that will make
people feel belongs to them.
555
00:32:42,230 --> 00:32:44,730
We'll mix genres,
we'll cross boundaries...
556
00:32:46,630 --> 00:32:49,530
we'll speak in bloody tongues
if we want to.
557
00:32:49,540 --> 00:32:51,600
There's no musical ghetto
that can contain us.
558
00:32:51,600 --> 00:32:53,410
- That's it.
- No one knows what Queen means
559
00:32:53,410 --> 00:32:55,680
because it doesn't mean
one thing.
560
00:32:58,910 --> 00:33:00,210
What do you think, John?
561
00:33:00,580 --> 00:33:01,680
I...
562
00:33:02,280 --> 00:33:03,580
agree with the band.
563
00:33:03,580 --> 00:33:04,690
Of course you do.
564
00:33:06,250 --> 00:33:07,920
How about you, uh...
565
00:33:07,920 --> 00:33:10,390
- Miami.
- Hmm.
566
00:33:10,390 --> 00:33:11,930
Fortune favors the bold.
567
00:33:13,730 --> 00:33:15,330
Surely, a man of your...
568
00:33:16,800 --> 00:33:18,330
unique taste...
569
00:33:18,330 --> 00:33:20,640
isn't afraid
of a little risk?
570
00:33:23,100 --> 00:33:24,870
Please don't make me
regret this.
571
00:33:26,040 --> 00:33:27,610
You're fun.
572
00:33:38,950 --> 00:33:40,920
Recording studio?
573
00:33:42,620 --> 00:33:45,660
Well, the idea was to get away
from all distractions.
574
00:33:46,930 --> 00:33:49,730
Right, I know it's not
the Ritz. Not even close.
575
00:33:50,660 --> 00:33:53,060
- Roger, you're in here.
- Right.
576
00:33:53,070 --> 00:33:55,370
Freddie, this is you.
Biggest room.
577
00:33:55,900 --> 00:33:57,900
Brian, that's you.
578
00:33:57,900 --> 00:34:00,270
John, you're downstairs.
579
00:34:00,840 --> 00:34:01,840
(SIGHS)
580
00:34:06,650 --> 00:34:07,810
PAUL: And...
581
00:34:08,950 --> 00:34:11,280
this is all yours, John.
582
00:34:11,280 --> 00:34:13,720
Smaller rooms
don't get nearly as cold.
583
00:34:15,860 --> 00:34:17,290
Okay.
584
00:34:28,870 --> 00:34:29,900
(CHUCKLES LIGHTLY)
585
00:34:36,740 --> 00:34:37,750
Hmm.
586
00:34:44,180 --> 00:34:45,390
(SNIFFLES)
587
00:34:47,050 --> 00:34:49,390
Oh, that's really good.
588
00:35:04,500 --> 00:35:09,610
FREDDIE: ♪ Love of my
life, you've hurt me
589
00:35:11,180 --> 00:35:15,350
♪ You've broken my heart
590
00:35:15,350 --> 00:35:21,960
♪ And now you leave me
591
00:35:23,190 --> 00:35:27,860
♪ Love of my life,
can't you see?
592
00:35:29,430 --> 00:35:33,630
♪ Bring it back, bring it back
593
00:35:34,500 --> 00:35:37,070
♪ Bring it back,
bring it back
594
00:35:37,070 --> 00:35:41,270
♪ Don't take it away from me
595
00:35:41,280 --> 00:35:45,510
♪ Because you don't know
596
00:35:46,650 --> 00:35:50,580
♪ What it means to me ♪
597
00:35:53,850 --> 00:35:54,860
PAUL: Hmm.
598
00:36:00,090 --> 00:36:01,490
It's beautiful.
599
00:36:08,000 --> 00:36:09,000
What's it called?
600
00:36:10,570 --> 00:36:13,470
Love of My Life.
I wrote it for Mary.
601
00:36:14,110 --> 00:36:15,440
If you say so.
602
00:36:50,880 --> 00:36:51,950
(FREDDIE CHUCKLES)
603
00:36:56,220 --> 00:36:58,590
Don't misunderstand, Paul.
604
00:37:00,190 --> 00:37:03,460
Mary knows me in a way
that no one else ever will.
605
00:37:06,730 --> 00:37:08,590
I know you, Freddie Mercury.
606
00:37:08,600 --> 00:37:10,530
Is that what you think?
607
00:37:10,530 --> 00:37:13,300
Oh, no, you don't know me.
608
00:37:13,300 --> 00:37:15,830
You just see
what you want to see.
609
00:37:15,840 --> 00:37:18,440
We work together.
That's all.
610
00:37:22,280 --> 00:37:24,040
(COWS MOOING)
611
00:37:24,040 --> 00:37:26,010
(CHICKENS CLUCKING)
612
00:37:26,010 --> 00:37:28,150
I put my heart and soul
into this song.
613
00:37:28,150 --> 00:37:29,410
No one is disputing that.
614
00:37:29,420 --> 00:37:30,480
And you don't like it
615
00:37:30,480 --> 00:37:31,850
because you want
your songs on the album!
616
00:37:31,850 --> 00:37:34,390
- It's not that, Roger.
- Then what is it?
617
00:37:34,390 --> 00:37:36,820
I'm in Love with My Car.
618
00:37:38,120 --> 00:37:39,690
Maybe it's not
strong enough?
619
00:37:39,690 --> 00:37:41,290
ROGER: What does that even
mean, "not strong enough"?
620
00:37:41,300 --> 00:37:43,200
I know I'm late.
What did I miss?
621
00:37:43,200 --> 00:37:44,500
Discussing Roger's
car song.
622
00:37:44,500 --> 00:37:46,430
BRIAN: Is it strong enough?
That's all I'm asking.
623
00:37:46,430 --> 00:37:48,700
If I'm on my own here,
then I apologize.
624
00:37:48,700 --> 00:37:51,010
How does your new song go,
then, hmm?
625
00:37:53,340 --> 00:37:54,770
"You call me sweet...
626
00:37:54,770 --> 00:37:56,910
"like I'm some
kind of cheese."
627
00:37:57,610 --> 00:37:59,610
- It's good.
- Wow.
628
00:37:59,610 --> 00:38:01,610
"When my hand's
on your grease gun..."
629
00:38:01,620 --> 00:38:02,980
That's very subtle,
isn't it?
630
00:38:02,980 --> 00:38:04,120
It's a metaphor, Brian.
631
00:38:04,120 --> 00:38:05,050
It's just a bit weird,
Roger.
632
00:38:05,050 --> 00:38:07,750
What exactly are you doing
with that car?
633
00:38:07,750 --> 00:38:09,250
FREDDIE: Children, please.
634
00:38:09,260 --> 00:38:10,520
We could all
murder each other...
635
00:38:10,520 --> 00:38:12,160
but then who would be left
to record this album?
636
00:38:12,160 --> 00:38:14,160
Statistically speaking,
most bands don't fail,
637
00:38:14,160 --> 00:38:15,860
they break up.
638
00:38:15,860 --> 00:38:17,970
FREDDIE: Why the hell would
you say something like that?
639
00:38:18,930 --> 00:38:20,500
Roger, there's only room
in this band
640
00:38:20,500 --> 00:38:21,800
for one hysterical queen.
641
00:38:21,800 --> 00:38:23,870
BRIAN: You know why
you're angry, Roger?
642
00:38:23,870 --> 00:38:24,840
ROGER: Why?
643
00:38:24,840 --> 00:38:27,110
'Cause you know your song
isn't strong enough.
644
00:38:30,240 --> 00:38:32,180
- JOHN: Not...
- Is that strong enough?
645
00:38:33,250 --> 00:38:34,580
What about that?
646
00:38:34,580 --> 00:38:36,720
BRIAN AND JOHN: Not the coffee machine!
647
00:39:12,220 --> 00:39:15,090
♪ Goodbye, everybody
648
00:39:15,090 --> 00:39:18,490
♪ I've got to go
649
00:39:18,490 --> 00:39:25,600
♪ Gotta leave you all behind
and face the truth
650
00:39:25,600 --> 00:39:31,640
♪ Mama
Ooh, ooh, ooh, ooh
651
00:39:32,340 --> 00:39:35,640
♪ I don't wanna die
652
00:39:35,640 --> 00:39:41,310
♪ I sometimes wish
I'd never been born at all ♪
653
00:39:45,180 --> 00:39:46,990
(EXHALES AND CHUCKLES)
654
00:40:06,310 --> 00:40:07,570
(INHALES DEEPLY)
655
00:40:13,250 --> 00:40:14,580
(MUSIC STOPS)
656
00:40:14,580 --> 00:40:16,310
BRIAN: What next?
657
00:40:16,320 --> 00:40:17,550
That was pretty damn good.
658
00:40:17,550 --> 00:40:19,880
Brilliant.
I love that.
659
00:40:19,890 --> 00:40:21,250
BRIAN: Press the button, Freddie.
660
00:40:21,260 --> 00:40:22,820
I know,
I know where it is.
661
00:40:22,820 --> 00:40:24,450
I know where...
Knock, knock.
662
00:40:24,460 --> 00:40:25,590
Good.
663
00:40:25,590 --> 00:40:26,920
FREDDIE: It's good. Um...
664
00:40:26,930 --> 00:40:29,490
You know,
play it like you wrote it.
665
00:40:29,500 --> 00:40:30,900
Well, I did.
I wrote that part.
666
00:40:31,430 --> 00:40:32,560
Taking the piss.
667
00:40:32,570 --> 00:40:33,870
BRIAN: Okay. Are you happy?
668
00:40:34,600 --> 00:40:36,230
I think it's beautiful.
669
00:40:36,240 --> 00:40:37,700
It's almost perfect.
670
00:40:37,700 --> 00:40:38,910
BRIAN: Almost?
671
00:40:39,640 --> 00:40:41,470
Yes, give it
more rock and roll.
672
00:40:41,470 --> 00:40:42,910
I'm always up for that, Fred.
673
00:40:42,910 --> 00:40:44,480
FREDDIE: Put your body into it.
674
00:40:44,480 --> 00:40:45,540
Right. Okay.
675
00:40:45,550 --> 00:40:46,680
Put my body into it.
I got it.
676
00:40:46,680 --> 00:40:47,880
Not like that.
677
00:40:47,880 --> 00:40:49,380
No, I got it. I got it.
Bit more soul, yeah?
678
00:40:49,380 --> 00:40:50,680
All right.
Give it more heart.
679
00:40:50,680 --> 00:40:52,150
I'll do that. We good to go?
680
00:40:52,150 --> 00:40:53,120
Roy, you good?
681
00:40:53,120 --> 00:40:55,760
Oh, and then there's
the operatic section.
682
00:40:58,120 --> 00:40:59,490
You're gonna love it.
683
00:40:59,490 --> 00:41:01,460
The operatic section?
684
00:41:01,460 --> 00:41:03,760
- I know, it sounds crazy.
- I love it, Fred. I love it.
685
00:41:03,760 --> 00:41:05,100
I don't know.
It could be a flop.
686
00:41:05,100 --> 00:41:06,360
- It could work.
- I love it!
687
00:41:06,370 --> 00:41:07,560
(CHUCKLES)
688
00:41:07,570 --> 00:41:09,100
What have we got to lose?
689
00:41:09,100 --> 00:41:10,640
(CHUCKLES) Nothing.
690
00:41:10,640 --> 00:41:12,070
If you say so.
691
00:41:12,070 --> 00:41:13,240
Okay, let's go.
692
00:41:13,240 --> 00:41:14,310
Deacy.
693
00:41:14,310 --> 00:41:15,910
(RECORDED MUSIC PLAYING)
694
00:41:24,720 --> 00:41:26,790
(SINGING BOHEMIAN RHAPSODY)
695
00:41:28,850 --> 00:41:30,550
ROGER: How was that?
696
00:41:30,560 --> 00:41:32,790
- JOHN: Freddie?
- Higher.
697
00:41:34,460 --> 00:41:35,830
Can you go a bit higher?
698
00:41:35,830 --> 00:41:38,100
If I go any higher,
only dogs will hear me.
699
00:41:38,100 --> 00:41:39,200
Try.
700
00:41:39,200 --> 00:41:40,660
Freddie's note. Sorry.
701
00:41:40,670 --> 00:41:42,430
ROGER: (GROANS)
Go on, roll the tape.
702
00:41:42,430 --> 00:41:45,100
Overdub 24 of "Fred's Thing."
703
00:41:47,670 --> 00:41:49,210
(SINGING BOHEMIAN RHAPSODY)
704
00:41:53,580 --> 00:41:54,710
How was that?
705
00:41:54,710 --> 00:41:56,210
- Better?
- Higher.
706
00:41:56,220 --> 00:41:58,880
Jesus! How many more
"Galileos" do you want?
707
00:41:58,890 --> 00:42:00,550
Freddie wants to do
a few more overdubs.
708
00:42:00,550 --> 00:42:01,790
Do we even have
any tape left?
709
00:42:01,790 --> 00:42:03,660
I do have to say
the tape is wearing out.
710
00:42:03,660 --> 00:42:04,890
It can't take much more.
711
00:42:04,890 --> 00:42:06,590
Yeah, we can't afford
much more.
712
00:42:06,590 --> 00:42:08,530
We're already
three weeks over schedule.
713
00:42:08,530 --> 00:42:12,270
Dub 26 of "Fred's Thing."
714
00:42:13,400 --> 00:42:14,400
One more, one more.
715
00:42:15,530 --> 00:42:16,900
FREDDIE: One more.
716
00:42:18,340 --> 00:42:20,040
Again.
717
00:42:20,040 --> 00:42:21,240
ROGER: Go on, roll the track.
718
00:42:22,910 --> 00:42:24,210
Who even is Galileo?
719
00:42:27,850 --> 00:42:29,810
My nuts feel like
they're in my chest right now.
720
00:42:29,820 --> 00:42:31,220
- Are we done?
- JOHN: That's it.
721
00:42:31,220 --> 00:42:32,280
He loves you.
722
00:42:32,280 --> 00:42:33,720
(MUSIC PLAYING)
723
00:42:37,120 --> 00:42:38,190
That's it.
724
00:42:41,460 --> 00:42:43,160
It's beautiful! Love it!
725
00:42:45,470 --> 00:42:47,270
(ALL SINGING)
726
00:42:51,870 --> 00:42:53,770
(HIGH-PITCHED SINGING)
727
00:42:55,340 --> 00:42:56,810
(ALL LAUGHING)
728
00:42:59,650 --> 00:43:01,310
(RECORDED SONG PLAYING)
729
00:43:03,550 --> 00:43:04,990
(SIGHS)
730
00:43:08,350 --> 00:43:09,360
(CHUCKLES LIGHTLY)
731
00:43:27,510 --> 00:43:29,510
(SIGHS) Christ.
732
00:43:33,810 --> 00:43:35,010
Well...
733
00:43:35,010 --> 00:43:37,020
I'm not entirely sure...
734
00:43:37,020 --> 00:43:39,020
that's the album
you promised us.
735
00:43:39,020 --> 00:43:41,450
No, it's better than the album
we promised you.
736
00:43:41,450 --> 00:43:42,350
It's better than any album
737
00:43:42,350 --> 00:43:44,460
anyone's ever promised you,
darling.
738
00:43:44,460 --> 00:43:45,560
It's a bloody masterpiece.
739
00:43:45,560 --> 00:43:47,560
- Christ.
- It is a good album, Ray.
740
00:43:47,560 --> 00:43:48,890
We prefer "masterpiece."
741
00:43:48,890 --> 00:43:50,460
It's expensive,
and as for...
742
00:43:51,200 --> 00:43:52,500
"Bohemian..."
743
00:43:52,500 --> 00:43:53,700
Rhapsody.
744
00:43:53,700 --> 00:43:55,300
Rhapsody.
What is that?
745
00:43:55,300 --> 00:43:57,500
- It's an epic poem.
- It goes on forever.
746
00:43:57,500 --> 00:43:58,940
Six bloody minutes.
747
00:43:58,940 --> 00:44:01,270
I pity your wife if you think
six minutes is forever.
748
00:44:01,270 --> 00:44:02,940
(PAUL SNIGGERS)
749
00:44:02,940 --> 00:44:04,210
FREDDIE: And do you know what?
750
00:44:04,210 --> 00:44:05,680
We're going to release it
as our single.
751
00:44:05,680 --> 00:44:08,210
(CHUCKLES) Not possible.
Anything over three minutes...
752
00:44:08,220 --> 00:44:11,780
and the radio stations
won't program it, period.
753
00:44:11,780 --> 00:44:14,820
And what on earth
is it about, anyway?
754
00:44:14,820 --> 00:44:16,350
Scaramouche?
755
00:44:16,360 --> 00:44:17,220
Galileo?
756
00:44:17,220 --> 00:44:19,290
And all that
"Ismillah" business!
757
00:44:19,290 --> 00:44:21,390
"Ishmillah"?
758
00:44:22,800 --> 00:44:24,560
Bismillah.
759
00:44:24,560 --> 00:44:25,800
Oh, aye.
760
00:44:25,800 --> 00:44:26,930
Bismillah.
761
00:44:26,930 --> 00:44:29,940
What's it about, anyway?
Bloody Bismillah?
762
00:44:31,810 --> 00:44:33,570
True poetry
is for the listener.
763
00:44:33,570 --> 00:44:35,970
It ruins the mystery
if everything's explained.
764
00:44:35,980 --> 00:44:37,470
Seldom ruins sales.
765
00:44:37,480 --> 00:44:39,580
Three minutes
is the standard.
766
00:44:39,580 --> 00:44:40,910
John.
767
00:44:40,910 --> 00:44:42,180
Yeah, we need radio.
768
00:44:42,180 --> 00:44:44,880
Format is three minutes,
I have to agree with Ray.
769
00:44:44,880 --> 00:44:47,180
I actually think
the single's Love of My Life.
770
00:44:47,190 --> 00:44:48,050
No.
771
00:44:48,050 --> 00:44:49,150
Okay, how about John's song...
772
00:44:49,160 --> 00:44:51,820
You're My Best Friend?
You know?
773
00:44:51,830 --> 00:44:53,490
"Ooh, you make me live."
774
00:44:53,490 --> 00:44:55,060
Catchy, stronger.
775
00:44:56,760 --> 00:44:59,060
What about
I'm in Love with My Car?
776
00:44:59,060 --> 00:45:00,870
You're joking!
Oh, Jesus.
777
00:45:00,870 --> 00:45:02,700
I love it.
778
00:45:02,700 --> 00:45:04,100
Well,
that's the kind of song...
779
00:45:04,100 --> 00:45:06,640
teenagers can crank up
the volume in their car...
780
00:45:06,640 --> 00:45:08,340
and bang their heads to.
781
00:45:08,340 --> 00:45:12,110
Bohemian Rhapsody
will never be that song.
782
00:45:12,110 --> 00:45:14,810
It's a band decision,
Bohemian Rhapsody.
783
00:45:14,810 --> 00:45:16,580
- That's it.
- You're My Best Friend...
784
00:45:16,580 --> 00:45:17,750
and it's my money.
785
00:45:17,750 --> 00:45:19,320
Bo-Rap, period.
786
00:45:21,420 --> 00:45:22,420
Or we walk.
787
00:45:24,760 --> 00:45:26,560
MacArthur Park
was seven minutes long.
788
00:45:27,690 --> 00:45:28,930
It was a hit.
789
00:45:28,930 --> 00:45:31,730
Look, I'm not arguing
Bohemian whatever's...
790
00:45:31,730 --> 00:45:33,030
- musicianship.
- ...Rhapsody.
791
00:45:33,030 --> 00:45:34,970
But there's no way in hell
the station will play...
792
00:45:34,970 --> 00:45:37,240
a 6-minute
quasi-operatic dirge...
793
00:45:37,240 --> 00:45:39,540
comprised of nonsense words!
794
00:45:39,540 --> 00:45:41,210
Bismillah? Bullshit!
795
00:45:41,210 --> 00:45:44,510
I paid for this record,
so I say what goes!
796
00:45:44,510 --> 00:45:46,580
BRIAN: Have we no legal
recourse on this?
797
00:45:46,580 --> 00:45:47,580
Ray...
798
00:45:47,580 --> 00:45:49,380
you did Dark Side of the Moon,
didn't you?
799
00:45:51,220 --> 00:45:52,080
I did.
800
00:45:52,080 --> 00:45:54,550
Yeah, I absolutely
love that record.
801
00:45:55,690 --> 00:45:57,860
Legally, no.
802
00:45:57,860 --> 00:46:00,990
No, he's got all your balls
in a vice.
803
00:46:00,990 --> 00:46:02,090
It's a different matter
in the court
804
00:46:02,100 --> 00:46:04,360
of public opinion,
of course.
805
00:46:04,360 --> 00:46:07,970
Ray Foster's a giant name
in the music industry, but...
806
00:46:09,070 --> 00:46:10,940
to the average person...
807
00:46:11,940 --> 00:46:14,170
Say the name Queen,
on the other hand...
808
00:46:16,540 --> 00:46:18,550
ears prick up.
809
00:46:28,790 --> 00:46:31,890
We're going with
You're My Best Friend.
810
00:46:31,890 --> 00:46:32,960
- Done.
- FREDDIE: No.
811
00:46:32,960 --> 00:46:36,060
We know what we have,
even if you don't.
812
00:46:36,060 --> 00:46:39,230
It's called Bohemian Rhapsody.
813
00:46:40,630 --> 00:46:44,640
You will forever be known
as the man who lost Queen.
814
00:46:54,080 --> 00:46:55,380
(PAUL SIGHS)
815
00:46:55,380 --> 00:46:56,810
(REID CHUCKLES)
816
00:46:56,820 --> 00:46:58,350
Temperamental artists, eh?
817
00:46:58,350 --> 00:47:00,220
They're well aware
they're tied to a contract...
818
00:47:00,220 --> 00:47:01,550
but who knows
what goes on...
819
00:47:01,550 --> 00:47:03,850
inside the inscrutable mind
of the recording artist?
820
00:47:03,860 --> 00:47:04,920
Mark these words.
821
00:47:04,930 --> 00:47:06,660
If they're not careful...
822
00:47:06,660 --> 00:47:07,830
by the end of the year...
823
00:47:07,830 --> 00:47:10,560
no one will know
the name Queen.
824
00:47:11,730 --> 00:47:13,300
- Christ!
- (LAUGHTER)
825
00:47:17,970 --> 00:47:20,340
You can take that
out of our royalties!
826
00:47:20,340 --> 00:47:21,940
- FREDDIE: Twat!
- Wanker!
827
00:47:21,940 --> 00:47:23,640
BRIAN: You can shove
your gold disks!
828
00:47:23,640 --> 00:47:24,940
You made a mistake, Foster!
829
00:47:24,940 --> 00:47:26,010
FREDDIE: Arsehole!
830
00:47:26,010 --> 00:47:27,510
You'll never have
a gold disk...
831
00:47:27,510 --> 00:47:28,750
you medium talent!
832
00:47:29,950 --> 00:47:32,120
And to think
I worked with Hendrix.
833
00:47:32,120 --> 00:47:34,590
KENNY: In the studio today...
834
00:47:34,590 --> 00:47:38,590
...singer Frederick Mercury!
835
00:47:38,590 --> 00:47:40,020
So what have you
got today for us?
836
00:47:40,030 --> 00:47:42,130
Have you got a little taste
of the new record?
837
00:47:42,130 --> 00:47:44,030
I'm really not supposed to.
838
00:47:44,030 --> 00:47:46,600
Oh, forbidden fruit?
Don't tempt me!
839
00:47:47,870 --> 00:47:50,240
- "I'm in Love with My Car!"
- Other side.
840
00:47:52,100 --> 00:47:54,200
"Bohemian Rhapsody."
841
00:47:54,210 --> 00:47:55,870
I didn't know Freddie
knew Kenny so well.
842
00:47:55,880 --> 00:47:57,110
FREDDIE: The BBC won't play it.
843
00:47:57,110 --> 00:47:58,240
Nor did I.
844
00:47:58,240 --> 00:48:00,280
In fact, no one will play it
on the radio...
845
00:48:00,280 --> 00:48:02,110
so EMI won't release it.
846
00:48:02,110 --> 00:48:03,910
KENNY: What's wrong
with this song?
847
00:48:03,920 --> 00:48:06,120
Nothing's wrong
with it at all.
848
00:48:06,120 --> 00:48:08,890
Except that
it's six minutes long.
849
00:48:08,890 --> 00:48:09,990
Six minutes?
850
00:48:09,990 --> 00:48:12,090
You'd have to be mad
to play it.
851
00:48:12,090 --> 00:48:13,260
Oh, you'd have to be bonkers.
852
00:48:13,260 --> 00:48:16,100
- I positively forbid it.
- Let's hear it.
853
00:48:16,860 --> 00:48:18,930
Ladies and ladies...
854
00:48:18,930 --> 00:48:21,370
a Capital Radio exclusive...
855
00:48:21,370 --> 00:48:23,570
for the first time ever...
856
00:48:23,570 --> 00:48:26,240
Bohemian Rhapsody!
857
00:48:28,240 --> 00:48:31,510
♪ Is this the real life?
858
00:48:31,510 --> 00:48:34,680
♪ Is this just fantasy? ♪
859
00:48:55,700 --> 00:48:59,500
♪ So you think you can
stone me and spit in my eye?
860
00:48:59,510 --> 00:49:01,700
(CROWD CHEERING)
861
00:49:01,710 --> 00:49:06,740
♪ So you think you can love me
and leave me to die?
862
00:49:06,750 --> 00:49:10,210
♪ Oh, baby
863
00:49:10,220 --> 00:49:13,650
♪ Can't do this to me, baby
864
00:49:13,650 --> 00:49:14,950
♪ Just gotta get out
865
00:49:14,950 --> 00:49:17,720
♪ Just gotta get
right outta here
866
00:49:18,790 --> 00:49:20,190
♪ Yeah
867
00:49:25,430 --> 00:49:26,900
(CROWD CONTINUES CHEERING)
868
00:49:32,340 --> 00:49:34,310
How much do they love him?
869
00:49:34,310 --> 00:49:36,240
Can't get enough.
870
00:49:39,450 --> 00:49:42,710
♪ Nothing really matters
871
00:49:42,720 --> 00:49:45,420
♪ Anyone can see
872
00:49:46,450 --> 00:49:49,720
♪ Nothing really matters
873
00:49:50,920 --> 00:49:56,900
♪ Nothing really matters to me
874
00:50:08,940 --> 00:50:13,810
♪ Any way the wind blows ♪
875
00:50:15,680 --> 00:50:17,520
(CROWD CHEERING)
876
00:50:21,820 --> 00:50:23,290
(NOW I'M HERE PLAYING)
877
00:50:44,810 --> 00:50:46,450
(CROWD CHEERING)
878
00:50:52,820 --> 00:50:54,590
(SINGING NOW I'M HERE)
879
00:51:01,990 --> 00:51:04,290
Tom, Jerry, can you hear me?
880
00:51:04,300 --> 00:51:06,130
Freddie,
when do I get to see you?
881
00:51:06,130 --> 00:51:08,530
I'll be home soon, darling.
882
00:51:08,530 --> 00:51:10,230
Will you put Romeo
on the phone
883
00:51:10,240 --> 00:51:11,900
so I can tell him I miss him?
884
00:51:12,970 --> 00:51:14,710
Do you miss me?
885
00:51:16,410 --> 00:51:17,970
What a stupid question.
886
00:51:17,980 --> 00:51:19,610
Of course I do.
887
00:51:25,280 --> 00:51:27,120
I love you.
888
00:51:27,120 --> 00:51:28,590
Good night.
889
00:51:34,060 --> 00:51:35,760
(INDISTINCT CHATTER)
890
00:51:44,870 --> 00:51:46,540
(LIGHT MUSIC PLAYING)
891
00:51:49,140 --> 00:51:50,480
PAUL: Morning, boss.
892
00:52:03,360 --> 00:52:05,760
Clean this mess up
and get rid of your friend.
893
00:52:08,260 --> 00:52:09,460
Get dressed.
894
00:52:13,700 --> 00:52:15,770
(CROWD CHEERING)
895
00:52:23,640 --> 00:52:24,810
FREDDIE: According to Brian...
896
00:52:24,810 --> 00:52:27,910
it was the largest paying
audience in history.
897
00:52:38,890 --> 00:52:40,390
The whole night...
898
00:52:41,490 --> 00:52:43,430
I didn't know
if they understood a thing
899
00:52:43,430 --> 00:52:44,760
I was saying.
900
00:52:46,300 --> 00:52:48,030
And then...
901
00:52:48,030 --> 00:52:52,810
CROWD: ♪ Love of my
life, you've hurt me
902
00:52:54,140 --> 00:52:57,070
♪ You've broken my heart
903
00:52:57,080 --> 00:53:00,210
♪ And now you leave me
904
00:53:00,210 --> 00:53:05,350
♪ Love of my life,
can't you see?
905
00:53:05,350 --> 00:53:08,750
♪ Bring it back, bring it back
906
00:53:08,750 --> 00:53:12,820
♪ Don't take it away from me ♪
907
00:53:12,830 --> 00:53:15,220
They're all singing.
908
00:53:15,230 --> 00:53:17,560
Thousands of them.
909
00:53:19,870 --> 00:53:22,000
All singing to you.
910
00:53:25,910 --> 00:53:27,870
Because it's true.
911
00:53:36,050 --> 00:53:38,550
Freddie, what's wrong?
912
00:53:38,550 --> 00:53:40,750
♪ Love of my life,
don't leave me
913
00:53:41,390 --> 00:53:43,920
♪ You've stolen my love
914
00:53:44,620 --> 00:53:47,860
♪ And now desert me ♪
915
00:53:48,930 --> 00:53:52,430
Something's been wrong
for a while now.
916
00:54:00,910 --> 00:54:02,710
Say it.
917
00:54:06,140 --> 00:54:08,080
Say it.
918
00:54:14,350 --> 00:54:17,590
I've been thinking
about it a lot.
919
00:54:23,300 --> 00:54:24,760
I think I'm bisexual.
920
00:54:28,530 --> 00:54:29,840
Freddie, you're gay.
921
00:54:48,090 --> 00:54:49,220
I've known for a while now.
922
00:54:49,220 --> 00:54:50,620
I just didn't want to
admit it.
923
00:54:54,090 --> 00:54:56,730
It's funny, really. This is
what I always settle for.
924
00:54:58,300 --> 00:54:59,700
"I love you, but..."
925
00:54:59,700 --> 00:55:02,870
"I love you, Mary,
but I need space."
926
00:55:02,870 --> 00:55:06,840
"I love you, Mary,
but I've met someone else."
927
00:55:06,840 --> 00:55:09,810
And now,
"I love you, but I'm..."
928
00:55:13,050 --> 00:55:14,610
(BREATHES SHAKILY)
929
00:55:15,680 --> 00:55:17,280
And this is the hardest,
930
00:55:17,280 --> 00:55:20,050
because it's not
even your fault.
931
00:55:34,100 --> 00:55:36,240
No, don't take it off.
932
00:55:37,070 --> 00:55:37,930
Don't take it off.
933
00:55:37,940 --> 00:55:39,870
You promised me
you'd never take it off.
934
00:55:43,110 --> 00:55:45,210
What do you want from me?
935
00:55:51,450 --> 00:55:52,990
Almost everything.
936
00:55:56,490 --> 00:55:58,930
I want you in my life.
937
00:56:00,760 --> 00:56:01,760
Why?
938
00:56:05,200 --> 00:56:07,930
We believe in each other.
939
00:56:09,430 --> 00:56:11,270
And that's everything.
940
00:56:13,570 --> 00:56:15,010
For us.
941
00:56:25,580 --> 00:56:29,660
Your life is going to be
very difficult.
942
00:56:41,930 --> 00:56:43,270
(DOOR OPENS)
943
00:56:49,180 --> 00:56:50,180
(DOOR CLOSES)
944
00:56:51,040 --> 00:56:52,250
(CRYING)
945
00:57:02,250 --> 00:57:04,120
What do you think?
946
00:57:06,220 --> 00:57:07,360
Gay-er?
947
00:57:07,360 --> 00:57:09,990
Not this, darling, the house.
948
00:57:10,000 --> 00:57:11,830
Isn't it amazing?
949
00:57:11,830 --> 00:57:13,730
Mary's already
moved in next door,
950
00:57:13,730 --> 00:57:15,670
so she can visit
the cats and me.
951
00:57:15,670 --> 00:57:16,730
ROGER: Uh-huh.
952
00:57:16,740 --> 00:57:18,600
Each cat will have
his own room.
953
00:57:18,600 --> 00:57:20,540
Delilah's by the kitchen...
954
00:57:20,540 --> 00:57:22,000
Miko's next door.
955
00:57:22,010 --> 00:57:24,270
Tiffany, Oscar, Romeo,
all upstairs.
956
00:57:24,280 --> 00:57:28,810
Lilly's room is even larger
than this one! Spoilt thing.
957
00:57:28,810 --> 00:57:29,880
ROGER: Well, I'm not sure
958
00:57:29,880 --> 00:57:31,720
the echo is quite
pronounced enough.
959
00:57:31,720 --> 00:57:33,980
(VOCALIZES) Eh-oh!
960
00:57:33,990 --> 00:57:35,050
(CHUCKLES)
961
00:57:35,990 --> 00:57:38,320
Oh, I knew
you'd appreciate it.
962
00:57:39,490 --> 00:57:41,090
Stay for dinner.
963
00:57:41,090 --> 00:57:42,560
Anything you fancy.
964
00:57:42,560 --> 00:57:45,870
I can't.
Wife, kids, you know.
965
00:57:47,170 --> 00:57:48,640
Of course.
966
00:57:50,500 --> 00:57:52,440
Well, come on.
We'll eat off the floor.
967
00:57:52,440 --> 00:57:54,200
It's clean enough.
968
00:57:54,210 --> 00:57:55,810
Another time, Fred.
969
00:58:01,350 --> 00:58:03,080
(OPERA MUSIC PLAYING)
970
00:58:08,760 --> 00:58:10,420
(LINE RINGING)
971
00:58:12,760 --> 00:58:14,660
- MARY: Hello?
- Mary.
972
00:58:14,660 --> 00:58:16,960
- Hi.
- Hello, my love.
973
00:58:16,960 --> 00:58:18,060
Hi.
974
00:58:18,060 --> 00:58:20,730
I need you to do
something for me.
975
00:58:20,730 --> 00:58:22,830
But you can't
ask any questions.
976
00:58:22,830 --> 00:58:24,230
Freddie, what are you
doing this time?
977
00:58:24,240 --> 00:58:27,710
No, I just told you...
you can't ask any questions.
978
00:58:28,670 --> 00:58:30,910
Right.
979
00:58:30,910 --> 00:58:33,780
I want you to go
to your bedroom window.
980
00:58:34,750 --> 00:58:36,380
Look out of it.
981
00:58:43,590 --> 00:58:44,790
(CHUCKLES)
982
00:58:45,660 --> 00:58:48,690
- Do you see me?
- Yes, I do see you.
983
00:58:48,690 --> 00:58:50,800
Now, you do the same.
984
00:58:53,600 --> 00:58:54,800
Oh...
985
00:58:56,270 --> 00:58:57,270
(CHUCKLES)
986
00:59:02,540 --> 00:59:04,140
Keep yours on.
987
00:59:06,240 --> 00:59:07,710
Come have a drink.
988
00:59:07,710 --> 00:59:09,280
- Now?
- Right now.
989
00:59:10,250 --> 00:59:11,280
It's late, Freddie.
990
00:59:12,280 --> 00:59:13,720
Come on.
991
00:59:13,720 --> 00:59:14,890
Please.
992
00:59:14,890 --> 00:59:17,020
Do you have something
to drink?
993
00:59:17,620 --> 00:59:18,860
I suppose.
994
00:59:18,860 --> 00:59:20,890
Go get it.
Pour yourself something.
995
00:59:20,890 --> 00:59:22,960
Pour yourself a drink,
darling.
996
00:59:24,830 --> 00:59:26,030
Do you have it?
997
00:59:29,300 --> 00:59:30,900
Yes.
998
00:59:31,540 --> 00:59:33,110
Cheers.
999
00:59:33,610 --> 00:59:35,110
Cheers.
1000
00:59:36,110 --> 00:59:37,880
To you, my love.
1001
00:59:38,880 --> 00:59:40,780
To you, Freddie.
1002
00:59:42,710 --> 00:59:43,950
Good night.
1003
00:59:44,480 --> 00:59:45,990
Good night.
1004
00:59:55,800 --> 00:59:57,730
(LINE RINGING)
1005
00:59:57,730 --> 00:59:58,900
- PAUL: Hello?
- Paul.
1006
00:59:58,900 --> 00:59:59,960
PAUL: Freddie?
1007
00:59:59,970 --> 01:00:01,330
Sweetheart,
I want to throw a party.
1008
01:00:01,330 --> 01:00:03,600
PAUL: Okay.
Who do you want to invite?
1009
01:00:03,600 --> 01:00:04,730
People.
1010
01:00:04,740 --> 01:00:06,440
I want you to shake
the freak tree
1011
01:00:06,440 --> 01:00:08,740
and invite anyone
who plops to the ground.
1012
01:00:08,740 --> 01:00:11,910
- (PAUL LAUGHS)
- Dwarfs and giants...
1013
01:00:11,910 --> 01:00:16,410
magicians, Zulu tribesmen,
contortionists...
1014
01:00:16,410 --> 01:00:18,720
fire eaters...
1015
01:00:18,720 --> 01:00:21,050
and priests.
1016
01:00:21,050 --> 01:00:23,150
We're going to
need to confess.
1017
01:00:23,160 --> 01:00:25,320
(CRAZY LITTLE CALLED LOVE
PLAYING)
1018
01:00:25,320 --> 01:00:27,520
(INDISTINCT CHATTER)
1019
01:00:27,530 --> 01:00:29,860
- (CROWD EXCLAIMING)
- (LAUGHTER)
1020
01:00:33,000 --> 01:00:34,700
Fill me up, will you, Trixie?
1021
01:00:34,700 --> 01:00:36,900
Marvelous, Fred!
You've outdone yourself!
1022
01:00:36,900 --> 01:00:39,340
Thank you, John.
I'm so glad you love it!
1023
01:00:39,340 --> 01:00:42,340
Mmm. They say money can't
buy happiness, darlings!
1024
01:00:42,340 --> 01:00:45,380
But it does allow you
to give it away!
1025
01:00:45,380 --> 01:00:47,580
I see you and Paul
are getting along quite well.
1026
01:00:47,580 --> 01:00:48,880
He's Trixie now...
1027
01:00:48,880 --> 01:00:50,410
'cause he's always
up to something.
1028
01:00:50,420 --> 01:00:52,280
- (CHUCKLES)
- BRIAN: So, tell me, Rog...
1029
01:00:52,280 --> 01:00:55,090
what's the sexiest part
of a car?
1030
01:00:58,820 --> 01:01:00,290
(WHISPERS INDISTINCTLY)
1031
01:01:02,530 --> 01:01:03,830
WOMAN: Ah!
1032
01:01:03,830 --> 01:01:05,500
Well, well, well!
1033
01:01:05,500 --> 01:01:06,700
BRIAN: Ah, your majesty!
1034
01:01:06,700 --> 01:01:08,600
No, I'm not her majesty!
1035
01:01:08,600 --> 01:01:10,870
We're her majesty, darlings!
1036
01:01:10,870 --> 01:01:13,400
- (ALL EXCLAIM)
- (LAUGHS)
1037
01:01:13,410 --> 01:01:15,040
- Cheers!
- Cheers!
1038
01:01:15,040 --> 01:01:16,340
- Cheers!
- Cheers!
1039
01:01:16,340 --> 01:01:18,180
- FREDDIE: Thank you, my loves!
- Rog.
1040
01:01:18,180 --> 01:01:19,480
Where's Mary?
1041
01:01:19,480 --> 01:01:24,020
(SIGHS) It's not exactly
her scene, is it, Freddie?
1042
01:01:24,750 --> 01:01:25,950
Hmm.
1043
01:01:27,090 --> 01:01:28,750
Fabulous, isn't it?
1044
01:01:28,750 --> 01:01:30,060
If you say so.
1045
01:01:33,690 --> 01:01:34,890
FREDDIE: (SNIFFS) Hmm.
1046
01:01:36,030 --> 01:01:38,060
You're starting to look
like each other.
1047
01:01:38,060 --> 01:01:39,330
What's wrong with that,
Brian?
1048
01:01:39,330 --> 01:01:41,060
You're supposed to be
in a rock band, Freddie.
1049
01:01:41,070 --> 01:01:42,330
Not the Village People.
1050
01:01:42,330 --> 01:01:43,530
(CHUCKLES)
1051
01:01:43,530 --> 01:01:45,740
You might want to think about
cutting your hair one day.
1052
01:01:45,740 --> 01:01:47,600
Never.
I was born like this.
1053
01:01:47,610 --> 01:01:49,110
(LAUGHTER)
1054
01:01:49,110 --> 01:01:51,310
- (HIP-HOP MUSIC PLAYS)
- Come on!
1055
01:01:52,440 --> 01:01:53,940
- Let's dance!
- Yes!
1056
01:01:53,950 --> 01:01:55,780
I don't dance, Freddie.
1057
01:01:55,780 --> 01:01:57,480
I need a few more
of these for that.
1058
01:01:57,480 --> 01:01:59,950
It's my party,
and I demand you dance!
1059
01:01:59,950 --> 01:02:01,120
We should go.
1060
01:02:01,120 --> 01:02:02,650
- By royal decree!
- (BOTH CHUCKLE)
1061
01:02:02,660 --> 01:02:03,920
We're gonna go, actually.
1062
01:02:04,490 --> 01:02:05,560
Oh, God! You're dull.
1063
01:02:05,560 --> 01:02:08,160
If you were any more dull,
you'd be Deacy.
1064
01:02:08,160 --> 01:02:09,760
What are you
complaining about?
1065
01:02:09,760 --> 01:02:11,030
You've got your little pet.
1066
01:02:13,330 --> 01:02:14,660
I have...
1067
01:02:14,670 --> 01:02:16,730
and he's loyal.
1068
01:02:16,740 --> 01:02:19,900
Loyalty's so important.
Don't you think, Dominique?
1069
01:02:19,910 --> 01:02:21,340
Careful, Fred.
1070
01:02:21,340 --> 01:02:22,870
(SNICKERS SOFTLY)
1071
01:02:22,870 --> 01:02:24,840
- Let's go.
- FREDDIE: Where you going?
1072
01:02:24,840 --> 01:02:25,980
ROGER: Home.
1073
01:02:25,980 --> 01:02:27,310
Just a joke.
1074
01:02:27,310 --> 01:02:31,250
Freddie, sometimes
you're a total prick.
1075
01:02:31,250 --> 01:02:33,420
- CHRISSIE: Good night.
- (SCOFFS) Brian.
1076
01:02:37,590 --> 01:02:38,720
Forget them.
1077
01:02:38,720 --> 01:02:40,790
Come on!
Your guests are waiting.
1078
01:02:40,790 --> 01:02:42,960
They all want a little
Mercury in their cup.
1079
01:02:43,330 --> 01:02:44,330
Come on.
1080
01:02:45,230 --> 01:02:46,460
All right!
1081
01:02:46,470 --> 01:02:47,700
(GUESTS EXCLAIM)
1082
01:02:47,700 --> 01:02:49,270
My darlings...
1083
01:02:49,270 --> 01:02:51,100
the time has finally come...
1084
01:02:51,740 --> 01:02:53,900
to get absolutely...
1085
01:02:53,910 --> 01:02:55,610
- shit-faced!
- (ALL CHEERING)
1086
01:03:00,750 --> 01:03:04,450
(LAUGHING) Whoo!
1087
01:03:04,450 --> 01:03:07,250
Senor, where's
my marching powder?
1088
01:03:07,750 --> 01:03:08,960
(GRUNTS)
1089
01:03:19,630 --> 01:03:22,330
(PLAYING CHORD)
1090
01:03:24,470 --> 01:03:25,600
(SERVER GRUNTS)
1091
01:03:29,410 --> 01:03:30,410
(GASPS)
1092
01:03:31,240 --> 01:03:32,840
You've got a set of balls.
1093
01:03:32,850 --> 01:03:35,880
(SCOFFS) Go fetch me
a drink and find out.
1094
01:03:35,880 --> 01:03:37,180
I may work
for you tonight...
1095
01:03:37,180 --> 01:03:39,720
but put your hands on me
again, and I'll thump you.
1096
01:03:39,720 --> 01:03:41,050
Got it?
1097
01:03:41,050 --> 01:03:42,920
(STAMMERING)
I'm terribly sorry.
1098
01:03:42,920 --> 01:03:45,420
I didn't mean to offend you.
I'm sorry.
1099
01:03:45,420 --> 01:03:47,820
I won't do that again,
all right?
1100
01:03:47,830 --> 01:03:49,230
(SIGHS)
1101
01:03:50,930 --> 01:03:53,000
Let me get you a beer.
1102
01:03:55,570 --> 01:03:56,570
I wouldn't mind a beer.
1103
01:03:58,670 --> 01:04:01,570
Can you just tell me where
we keep them? (CHUCKLES)
1104
01:04:02,940 --> 01:04:05,270
You're very handsome.
1105
01:04:05,280 --> 01:04:07,680
I love a man in uniform.
1106
01:04:09,650 --> 01:04:11,480
So do I.
1107
01:04:14,590 --> 01:04:16,920
So, all your friends
have left you alone.
1108
01:04:16,920 --> 01:04:18,520
They're not my friends.
1109
01:04:18,520 --> 01:04:19,530
Not really.
1110
01:04:20,490 --> 01:04:22,490
Just distraction.
86026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.