Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,712 --> 00:00:05,811
- You got the money?
- No.
2
00:00:05,879 --> 00:00:07,970
Then there's your answer.
But, Maya, come on.
3
00:00:07,971 --> 00:00:10,049
You thought you could skip
school to come ask me this?
4
00:00:10,073 --> 00:00:12,941
I got first period study hall.
I'm not missing anything.
5
00:00:13,010 --> 00:00:14,376
My partner's real by-the-book.
6
00:00:14,444 --> 00:00:16,923
You better get your ass to class
before she give you a summons.
7
00:00:16,947 --> 00:00:17,947
Well, whatever.
8
00:00:20,117 --> 00:00:22,851
Who's that?
Will, my little brother.
9
00:00:22,920 --> 00:00:26,221
Wouldn't buy him tickets
to some concert.
10
00:00:26,290 --> 00:00:27,689
The basketball player?
11
00:00:27,758 --> 00:00:29,357
Smelled like sweaty
gym bags, didn't he?
12
00:00:29,426 --> 00:00:32,794
A little. Looks like -
a good kid, though.
13
00:00:32,863 --> 00:00:34,930
He is.
I mean, they all are.
14
00:00:34,998 --> 00:00:36,531
What is it, three
younger siblings?
15
00:00:36,600 --> 00:00:39,000
And my mom, who's
more work than all of 'em.
16
00:00:39,069 --> 00:00:41,670
That sounds
like a handful.
17
00:00:41,738 --> 00:00:44,973
It's worth it
for the most part.
18
00:00:45,042 --> 00:00:48,910
Do you feel any remorse
for your actions, Dr. Peterson?
19
00:00:48,979 --> 00:00:49,911
None.
20
00:00:49,980 --> 00:00:52,347
None? Your daughter's dead.
21
00:00:52,416 --> 00:00:54,249
And I was trying to save her.
22
00:00:54,318 --> 00:00:57,319
The drugs you gave her caused
her to go into cardiac arrest.
23
00:00:57,387 --> 00:00:59,754
She had an idiopathic
autoimmune disorder.
24
00:00:59,823 --> 00:01:02,290
She was degenerating
and in pain.
25
00:01:02,359 --> 00:01:03,592
Risk was necessary.
26
00:01:03,660 --> 00:01:06,595
And did her actual doctors agree
with your assessment?
27
00:01:06,663 --> 00:01:08,463
Her doctors had been
trying and failing
28
00:01:08,532 --> 00:01:10,131
to diagnose her for years.
29
00:01:10,200 --> 00:01:11,477
They didn't know what
they were doing.
30
00:01:11,501 --> 00:01:14,102
My client doesn't mean to say
her doctors were incapable.
31
00:01:14,171 --> 00:01:15,503
Yes, I do.
32
00:01:15,572 --> 00:01:16,805
Just that with
his extensive
33
00:01:16,874 --> 00:01:18,540
credentials and experience...
34
00:01:18,609 --> 00:01:20,308
What I mean to say is,
35
00:01:20,377 --> 00:01:24,346
if anyone had a shot at saving
Sarah, it was me.
36
00:01:24,414 --> 00:01:26,715
What was I supposed to do?
Sit by and watch?
37
00:01:26,783 --> 00:01:30,285
Your attempt to cure her
led directly to her death.
38
00:01:30,354 --> 00:01:33,521
I feel... no remorse
39
00:01:33,590 --> 00:01:36,258
because I know that I did
everything I could,
40
00:01:36,326 --> 00:01:44,466
down to Sarah's
last minute on this earth.
41
00:01:51,575 --> 00:01:54,009
Looks like Ty's back
on his corner.
42
00:01:54,077 --> 00:01:55,577
Man, this dude
has got to be
43
00:01:55,646 --> 00:01:56,846
the world's worst drug dealer.
44
00:02:03,387 --> 00:02:05,120
Hands where I can see 'em.
45
00:02:05,188 --> 00:02:06,888
Didn't we just arrest
you a month ago?
46
00:02:06,957 --> 00:02:08,323
And between you and me,
47
00:02:08,392 --> 00:02:10,069
you're my favorite
arresting officers ever.
48
00:02:10,093 --> 00:02:11,804
All right, you know the drill.
Do you got any needles
49
00:02:11,828 --> 00:02:13,273
or anything sharp
that's gonna hurt me?
50
00:02:13,297 --> 00:02:14,496
No. I wouldn't hurt a fly.
51
00:02:14,564 --> 00:02:18,566
Ooh... looks like
we're taking a ride.
52
00:02:18,635 --> 00:02:20,235
Okay, okay, wait! Wait!
53
00:02:20,304 --> 00:02:22,070
I got information for you.
Oh, really?
54
00:02:22,139 --> 00:02:23,905
You got a dirty cop
in your precinct.
55
00:02:23,974 --> 00:02:25,373
Dirty how?
56
00:02:25,442 --> 00:02:26,586
Five-O has been arresting
a lot of people
57
00:02:26,610 --> 00:02:27,842
in Elmore's Complex, right?
58
00:02:27,911 --> 00:02:29,244
- Uh-huh.
- Word is,
59
00:02:29,313 --> 00:02:30,712
some cop's been taking
more money
60
00:02:30,781 --> 00:02:32,247
than you've been bragging about.
61
00:02:32,316 --> 00:02:35,450
You're saying a cop is taking
money from crime scenes?
62
00:02:35,519 --> 00:02:37,686
- Exactly.
- Get the hell in the car.
63
00:02:39,000 --> 00:02:45,074
64
00:02:57,975 --> 00:02:58,907
What we got?
65
00:02:58,976 --> 00:03:00,842
Danielle Zora, 22.
66
00:03:00,911 --> 00:03:01,955
Neighbor found
her like this.
67
00:03:01,979 --> 00:03:03,578
OD?
She had a baggie on her.
68
00:03:03,647 --> 00:03:04,647
Looks like cocaine.
69
00:03:04,681 --> 00:03:06,481
Was she with anyone last night?
70
00:03:06,550 --> 00:03:08,461
Not that we've learned, but
we got her roommate downstairs.
71
00:03:08,485 --> 00:03:09,485
Gavin Schlenger.
72
00:03:11,588 --> 00:03:12,687
That him?
73
00:03:12,756 --> 00:03:14,656
Yeah.
74
00:03:19,463 --> 00:03:20,395
Gavin?
75
00:03:20,464 --> 00:03:22,130
Detective Reagan.
76
00:03:22,199 --> 00:03:23,331
My partner Detective Baez.
77
00:03:23,400 --> 00:03:27,502
We understand you live here.
Yes.
78
00:03:27,571 --> 00:03:29,270
Any idea what Danielle
or who she was with?
79
00:03:29,339 --> 00:03:31,006
No, I-I don't have any idea.
80
00:03:31,074 --> 00:03:33,174
Was Danielle a
partier at all?
81
00:03:33,243 --> 00:03:34,642
I mean, she like
to do drugs?
82
00:03:34,711 --> 00:03:36,644
I mean, not more
than the next person,
83
00:03:36,713 --> 00:03:39,014
but it wasn't
uncommon in our crowd.
84
00:03:39,082 --> 00:03:40,315
What do you mean, your crowd?
85
00:03:40,384 --> 00:03:46,888
We're both artists. Um,
or she was an artist, anyways.
86
00:03:46,957 --> 00:03:49,090
she's, like, the last one
I expected to,
87
00:03:49,159 --> 00:03:50,492
to take it to that level.
88
00:04:02,439 --> 00:04:04,305
Two more, Jimmy?
89
00:04:07,911 --> 00:04:10,812
You know how I know
I'm still an optimist?
90
00:04:10,881 --> 00:04:11,980
No, how?
91
00:04:12,049 --> 00:04:15,550
When I get a message
that you're back in town,
92
00:04:15,619 --> 00:04:18,053
I don't go,
"This can't be good."
93
00:04:18,121 --> 00:04:19,154
Uh-huh.
94
00:04:19,222 --> 00:04:22,223
I go, "Oh, good.
Lenny's back."
95
00:04:25,395 --> 00:04:26,706
Well, thanks
for coming out, Frankie.
96
00:04:26,730 --> 00:04:28,730
- Sure.
- How's the family?
97
00:04:28,799 --> 00:04:31,866
All good. Jamie's
getting married.
98
00:04:31,935 --> 00:04:32,935
To a cop.
99
00:04:32,969 --> 00:04:34,169
Sweet. Congratulations.
100
00:04:34,984 --> 00:04:37,572
Okay. What?
101
00:04:37,641 --> 00:04:38,473
What?
102
00:04:38,497 --> 00:04:41,377
The Lenny I know, that's
an opening to bust balls.
103
00:04:41,378 --> 00:04:43,411
No, no, I mean it.
I'm-I'm happy for him.
104
00:04:43,480 --> 00:04:45,680
- Really.
- Thank you.
105
00:04:47,884 --> 00:04:48,817
Thanks, Jimmy.
106
00:04:48,885 --> 00:04:50,318
To family.
107
00:04:50,387 --> 00:04:51,953
To family. Okay.
108
00:04:58,562 --> 00:05:01,830
I was contacted
by a journalist who's, uh,
109
00:05:01,898 --> 00:05:03,932
doing a profile of
Joey "The Elephant" Nocerino
110
00:05:04,000 --> 00:05:05,233
for The New Yorker.
111
00:05:05,302 --> 00:05:08,937
Boy... there's a name I
haven't heard for a while.
112
00:05:09,005 --> 00:05:10,216
Well, that's because
the old dirtbag's
113
00:05:10,240 --> 00:05:12,073
been locked up
for 20 years.
114
00:05:12,142 --> 00:05:14,042
Forgotten but not gone.
115
00:05:14,111 --> 00:05:16,344
What's the story?
116
00:05:16,413 --> 00:05:17,790
Oh, it's another
Goodfellas knockoff
117
00:05:17,814 --> 00:05:19,247
starring Nocerino as Henry Hill.
118
00:05:19,316 --> 00:05:21,116
Says he remembers everything.
119
00:05:21,184 --> 00:05:24,018
"An Elephant Never Forgets,"
that's the title of the piece.
120
00:05:24,087 --> 00:05:25,720
Where's this going?
121
00:05:25,789 --> 00:05:29,791
He says I looked the other way
on some drug shipments
122
00:05:29,860 --> 00:05:32,594
when I was working narcotics
back in the '80s.
123
00:05:32,662 --> 00:05:35,063
Says I let some
of his rats run.
124
00:05:35,132 --> 00:05:38,099
The writer's got to get your
side of the story, right?
125
00:05:38,168 --> 00:05:39,501
Well...
What the hell?
126
00:05:39,569 --> 00:05:41,870
I gave my side
of the story.
127
00:05:41,938 --> 00:05:43,338
Well, then,
what's the problem?
128
00:05:45,108 --> 00:05:49,110
Problem is that what
Nocerino told him is true.
129
00:05:50,714 --> 00:05:52,647
Listen, I never
crossed the line
130
00:05:52,716 --> 00:05:54,249
when we were
partners, Frankie.
131
00:05:54,317 --> 00:05:55,717
I swear to God,
I never did that.
132
00:05:55,785 --> 00:05:56,951
But I just wanted to...
133
00:05:57,020 --> 00:06:00,054
give you a heads-up,
let you get ahead of it.
134
00:06:00,123 --> 00:06:02,357
Protect your house.
135
00:06:05,328 --> 00:06:08,596
And... say goodbye.
136
00:06:12,435 --> 00:06:14,102
I'm really sorry,
Frankie, I'm...
137
00:06:16,339 --> 00:06:20,842
I'm gonna
miss... this.
138
00:06:32,856 --> 00:06:36,856
♪ Blue Bloods 9x17 ♪
Two-Faced
Original Air Date on March 15, 2019
139
00:06:36,880 --> 00:06:43,880
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
140
00:06:56,595 --> 00:06:57,861
Well, how about this?
141
00:06:58,281 --> 00:07:01,193
Nocerino is just
a washed-up old gangster
142
00:07:01,194 --> 00:07:04,403
who's taking his last shot
at NYPD from behind bars?
143
00:07:04,404 --> 00:07:06,571
Also true, still not helpful.
144
00:07:06,640 --> 00:07:08,239
The statute of limitations
has expired.
145
00:07:08,308 --> 00:07:09,874
Lenny can't be charged.
146
00:07:09,943 --> 00:07:11,509
That's got to be
a good thing, right?
147
00:07:11,578 --> 00:07:14,446
He can be charged in the court
of public opinion, and so...
148
00:07:14,514 --> 00:07:15,714
And so will I.
149
00:07:17,050 --> 00:07:18,361
You want to start working
on your response?
150
00:07:18,385 --> 00:07:19,951
Yes, as soon
as that last little spark
151
00:07:19,987 --> 00:07:23,054
of optimism in me goes out.
152
00:07:23,123 --> 00:07:24,123
So, what's next?
153
00:07:24,191 --> 00:07:25,591
We find out
who's writing the story.
154
00:07:25,659 --> 00:07:26,791
Jeremy Breen.
155
00:07:27,894 --> 00:07:29,427
Okay.
156
00:07:29,496 --> 00:07:30,562
He's always been fair.
157
00:07:31,832 --> 00:07:33,631
Invite him up.
158
00:07:33,700 --> 00:07:36,868
No. It'll look like you're
trying to strong-arm him,
159
00:07:36,937 --> 00:07:38,147
and that'll become
part of the story.
160
00:07:38,171 --> 00:07:39,671
Hey, I just want to talk to him.
161
00:07:39,740 --> 00:07:40,672
Invite him up.
162
00:07:40,741 --> 00:07:42,140
You know...
163
00:07:42,209 --> 00:07:46,544
I always kind of knew something
might catch up with Lenny--
164
00:07:46,613 --> 00:07:49,314
an old collar where
he tuned somebody up,
165
00:07:49,383 --> 00:07:53,651
an angry husband
who had photographs...
166
00:07:53,720 --> 00:07:57,956
but... I never saw this coming.
167
00:07:58,025 --> 00:08:01,793
"Sometimes we're blindest
to those who are closest to us."
168
00:08:05,232 --> 00:08:06,164
Sorry.
169
00:08:06,233 --> 00:08:08,366
I want you to go over every file
170
00:08:08,435 --> 00:08:11,102
and report from
Lenny's narcotics teams.
171
00:08:11,171 --> 00:08:13,038
- Turn over every stone.
- Yes, boss.
172
00:08:13,106 --> 00:08:14,546
What if you don't like
what he finds?
173
00:08:16,910 --> 00:08:19,310
We'll put the stones back.
174
00:08:20,747 --> 00:08:23,748
We know this is a difficult
time, but we do need you
175
00:08:23,817 --> 00:08:25,483
to answer some questions.
176
00:08:25,552 --> 00:08:27,886
Anything to help you figure out
what happened to Danielle.
177
00:08:27,954 --> 00:08:29,721
Did Danielle have
a history of drug use?
178
00:08:29,790 --> 00:08:32,190
- Not to my knowledge.
- Do you know what she was doing
179
00:08:32,259 --> 00:08:33,658
last night, or who she was with?
180
00:08:33,727 --> 00:08:35,860
She said she was
going out celebrating
181
00:08:35,929 --> 00:08:37,595
with a friend of hers
from the gallery.
182
00:08:37,664 --> 00:08:39,197
Um, Caroline.
183
00:08:39,266 --> 00:08:40,765
And what was she
celebrating?
184
00:08:40,834 --> 00:08:42,567
She told me to
keep it a secret.
185
00:08:42,636 --> 00:08:45,170
With all due respect,
I think the time for secrets
186
00:08:45,238 --> 00:08:46,671
has probably passed.
187
00:08:46,740 --> 00:08:50,041
Mmm.
188
00:08:50,110 --> 00:08:52,077
Uh, she'd always been broke.
189
00:08:52,145 --> 00:08:54,179
She probably got
that gene from me.
190
00:08:54,247 --> 00:08:57,248
But she said she'd just
hit her big break,
191
00:08:57,317 --> 00:08:59,117
and that all of that
was about to change.
192
00:08:59,186 --> 00:09:01,086
Big break, like,
she sold some of her work?
193
00:09:01,154 --> 00:09:02,420
Yes.
194
00:09:02,489 --> 00:09:03,755
Why would that be a secret?
195
00:09:03,824 --> 00:09:06,124
Because the buyer was someone
very high profile.
196
00:09:06,193 --> 00:09:07,358
But you don't know who?
197
00:09:07,427 --> 00:09:09,060
No.
198
00:09:12,332 --> 00:09:14,265
Excuse me a second.
199
00:09:18,138 --> 00:09:20,872
Hey. Thanks for
coming down.
200
00:09:20,941 --> 00:09:23,408
You do realize I have other
cases besides yours, right?
201
00:09:23,477 --> 00:09:25,877
I do, and this will be the
last time I ask, I promise.
202
00:09:25,946 --> 00:09:26,878
No, it won't be.
203
00:09:26,947 --> 00:09:28,646
Probably not,
but what you got?
204
00:09:28,715 --> 00:09:32,083
There was cocaine in her system,
but there was also fentanyl.
205
00:09:32,152 --> 00:09:33,596
- Speedball?
- We've been seeing a lot of cocaine
206
00:09:33,620 --> 00:09:35,553
laced with this stuff,
but this was different.
207
00:09:35,622 --> 00:09:36,554
Different how?
208
00:09:36,623 --> 00:09:37,856
This wasn't
a normal speedball.
209
00:09:37,924 --> 00:09:41,326
There was enough fentanyl
in her to kill an entire block.
210
00:09:41,394 --> 00:09:44,963
That batch was meant to kill
whoever took it.
211
00:09:48,368 --> 00:09:50,502
I have Elaine Peterson.
212
00:09:50,570 --> 00:09:52,170
Great.
213
00:09:53,707 --> 00:09:55,373
Elaine, thank you
for coming in.
214
00:09:55,442 --> 00:09:57,242
As long as I don't
have to see him.
215
00:09:57,310 --> 00:10:00,845
- Good to see you.
- We're just gathering information
216
00:10:00,914 --> 00:10:02,647
so you won't
have to.
217
00:10:02,716 --> 00:10:05,817
Uh, you and Dr. Peterson
have been split
218
00:10:05,886 --> 00:10:07,652
for a while, is that right?
219
00:10:07,721 --> 00:10:11,089
You ever married someone only to
find out they were someone else?
220
00:10:11,158 --> 00:10:12,991
- Yes.
- Yes.
221
00:10:13,059 --> 00:10:16,427
Well, I found out my husband
was a narcissist.
222
00:10:16,496 --> 00:10:19,931
Who only cared about how
brilliant people thought he was.
223
00:10:20,000 --> 00:10:21,633
He was never there
for his family.
224
00:10:21,701 --> 00:10:23,968
He was there for Sarah
after she got sick.
225
00:10:24,037 --> 00:10:26,504
Yes, after she became
another project.
226
00:10:26,573 --> 00:10:30,875
Another emergency where he
could step in and save the day.
227
00:10:30,911 --> 00:10:37,715
Instead of accepting
what fate had given us,
228
00:10:37,784 --> 00:10:40,351
Dr. DiUbaldo didn't think
David's treatments
229
00:10:40,420 --> 00:10:41,886
were experiments.
230
00:10:41,955 --> 00:10:43,755
Dr. DiUbaldo didn't know
a damn thing
231
00:10:43,823 --> 00:10:44,903
about what David was doing.
232
00:10:44,958 --> 00:10:46,157
Are you saying
233
00:10:46,226 --> 00:10:49,394
that your husband didn't
disclose all of his treatments?
234
00:10:49,462 --> 00:10:50,795
Not by half.
235
00:10:50,864 --> 00:10:53,565
And I refused to stay
around and watch
236
00:10:53,633 --> 00:10:56,034
because I knew
how it was all gonna end.
237
00:10:56,102 --> 00:10:57,702
What wasn't he sharing?
238
00:10:57,771 --> 00:11:00,371
God only knows.
God and David.
239
00:11:00,440 --> 00:11:01,973
But what I know
240
00:11:02,042 --> 00:11:04,509
is that that disease
241
00:11:04,578 --> 00:11:06,844
didn't kill my little girl.
242
00:11:06,913 --> 00:11:09,180
David did.
243
00:11:09,249 --> 00:11:11,115
And I want you to prosecute him
244
00:11:11,184 --> 00:11:13,885
to the fullest extent
of the law.
245
00:11:21,861 --> 00:11:23,661
Hey, Sarge,
you got a minute?
246
00:11:23,730 --> 00:11:25,496
Officer Janko, yes.
247
00:11:25,565 --> 00:11:28,533
I was just wondering if you'd
given any more thought
248
00:11:28,602 --> 00:11:31,569
to that information that
my collar gave us yesterday.
249
00:11:31,638 --> 00:11:34,539
Twitter Ty. Yeah, I almost
recommended him for detective.
250
00:11:35,976 --> 00:11:38,142
Well, when I got him
talking in the car,
251
00:11:38,211 --> 00:11:41,179
he seemed to know a lot
about our operations
252
00:11:41,248 --> 00:11:42,180
in those projects.
253
00:11:42,249 --> 00:11:44,015
You don't believe him, do you?
254
00:11:44,084 --> 00:11:46,517
I think it's worth
following up.
255
00:11:49,923 --> 00:11:51,356
So you think
there could be
256
00:11:51,424 --> 00:11:57,462
a dirty cop in our precinct
and you and I haven't noticed?
257
00:11:57,530 --> 00:11:59,731
he's onto something?
258
00:11:59,799 --> 00:12:02,200
I think we should at least stop
by some of those apartments.
259
00:12:02,269 --> 00:12:04,469
We should?
260
00:12:04,537 --> 00:12:06,137
What if it gets back
to the squad
261
00:12:06,206 --> 00:12:07,726
that I'm personally
investigating them?
262
00:12:07,774 --> 00:12:09,641
Well, it's not great, but...
263
00:12:09,709 --> 00:12:11,609
It would violate
the trust that we have.
264
00:12:11,678 --> 00:12:13,511
A trust I've worked hard
to gain.
265
00:12:13,580 --> 00:12:14,612
You want them to trust
266
00:12:14,681 --> 00:12:15,992
that you'll always
look the other way?
267
00:12:16,016 --> 00:12:17,393
Is that the message
that you want to send?
268
00:12:17,417 --> 00:12:19,484
No, of course not.
269
00:12:20,787 --> 00:12:24,289
I made the notification to IAB.
270
00:12:24,357 --> 00:12:25,568
And they're gonna look into it?
271
00:12:25,592 --> 00:12:26,958
I don't know.
272
00:12:27,027 --> 00:12:29,427
Eddie, Ty's not really
a reliable source.
273
00:12:29,496 --> 00:12:31,462
So we're just gonna let it go?
274
00:12:31,531 --> 00:12:34,932
No, we're gonna leave this with
IAB, like we're supposed to.
275
00:12:49,015 --> 00:12:50,481
Hmm.
276
00:12:50,550 --> 00:12:52,617
Fancy.
277
00:12:52,686 --> 00:12:54,118
Can I help you
find anything?
278
00:12:54,187 --> 00:12:56,020
No, we're not in the market,
279
00:12:56,089 --> 00:12:57,822
but are you
Caroline Mason?
280
00:12:57,891 --> 00:12:59,023
Yes.
281
00:12:59,092 --> 00:13:00,736
We're told that you
were with Danielle Zora
282
00:13:00,760 --> 00:13:01,859
the night she died.
283
00:13:01,928 --> 00:13:04,062
So awful. Do you know
what happened?
284
00:13:04,130 --> 00:13:06,097
People are saying she overdosed.
285
00:13:06,166 --> 00:13:08,199
Sounds like you
don't believe the rumors.
286
00:13:08,268 --> 00:13:09,912
It wasn't that kind of night.
We went to a dive
287
00:13:09,936 --> 00:13:11,714
for a couple drinks
and then she went home to paint.
288
00:13:11,738 --> 00:13:15,006
Did her painting sessions
typically involve cocaine use?
289
00:13:15,075 --> 00:13:18,543
Sometimes she'd work all night
and into the next day.
290
00:13:18,611 --> 00:13:21,179
I guess I wouldn't be surprised.
291
00:13:21,247 --> 00:13:23,715
Any idea who she buys
her drugs from?
292
00:13:23,783 --> 00:13:25,650
With all her friends,
it could've been anyone,
293
00:13:25,719 --> 00:13:27,518
but it wasn't me.
294
00:13:27,587 --> 00:13:29,231
Her mother said the two
of you were celebrating
295
00:13:29,255 --> 00:13:30,855
some kind of
big art deal.
296
00:13:30,924 --> 00:13:32,023
Yes.
297
00:13:32,092 --> 00:13:33,524
What can you
tell us about it?
298
00:13:33,593 --> 00:13:35,793
Nothing, legally.
299
00:13:35,862 --> 00:13:38,563
Must be some pretty powerful
people involved.
300
00:13:38,631 --> 00:13:42,166
Yeah, and here I thought
we were powerful people, too.
301
00:13:43,436 --> 00:13:45,603
I could lose my job, Detectives.
302
00:13:45,672 --> 00:13:47,149
You could lose a hell of a lot
more than that,
303
00:13:47,173 --> 00:13:48,239
you don't help us.
304
00:13:49,776 --> 00:13:52,009
The buyer was Milton Vance.
305
00:13:53,980 --> 00:13:55,591
He's the most influential
collector in the city.
306
00:13:55,615 --> 00:13:57,882
After he buys your work,
everybody buys your work.
307
00:13:57,951 --> 00:13:59,462
What kind of money
are we talking here?
308
00:13:59,486 --> 00:14:00,985
Potentially hundreds
of thousands.
309
00:14:01,054 --> 00:14:04,455
And potentially even more than
that now that Danielle's dead.
310
00:14:04,524 --> 00:14:07,592
Now that she's dead,
it'll be a literal fortune.
311
00:14:21,382 --> 00:14:24,346
I have Jeremy Breen.
312
00:14:24,347 --> 00:14:26,747
Forewarned is forearmed.
313
00:14:26,816 --> 00:14:28,015
Oh, stop it.
314
00:14:29,018 --> 00:14:30,524
Good to see you, J.B.
315
00:14:30,525 --> 00:14:32,792
- Hey, Garrett.
- This is Commissioner Reagan.
316
00:14:32,861 --> 00:14:34,460
- Ah, Commissioner.
- Mr. Breen.
317
00:14:34,529 --> 00:14:36,095
Have a seat.
318
00:14:40,702 --> 00:14:42,535
Thanks for coming in.
319
00:14:42,604 --> 00:14:45,838
Happy to. So long as this
meeting is in good faith,
320
00:14:45,907 --> 00:14:47,740
like you promised.
- It is.
321
00:14:47,809 --> 00:14:50,176
Hopefully, good faith
on both sides.
322
00:14:50,245 --> 00:14:51,311
We just want
323
00:14:51,379 --> 00:14:54,514
to know how Lenny Ross
is framed in your piece.
324
00:14:54,582 --> 00:14:58,351
Well... he's in it.
325
00:14:58,420 --> 00:15:00,520
How about specifics?
326
00:15:00,588 --> 00:15:03,323
You can get those in the piece
when it comes out next week.
327
00:15:03,391 --> 00:15:04,691
Jeremy, help us out.
328
00:15:04,759 --> 00:15:07,327
We just want information,
we don't want to undermine you.
329
00:15:07,395 --> 00:15:11,264
I get that, but I reserve
the right to spring my own leaks
330
00:15:11,333 --> 00:15:12,532
if I choose to.
331
00:15:12,600 --> 00:15:15,234
The New Yorker takes
great pride in their
332
00:15:15,303 --> 00:15:17,036
fact-checking,
and rightly so.
333
00:15:17,105 --> 00:15:18,471
He said, baiting the trap.
334
00:15:18,540 --> 00:15:21,407
Look, all I want to know is,
you didn't just take the word
335
00:15:21,476 --> 00:15:23,242
of a convicted criminal
336
00:15:23,311 --> 00:15:25,445
about ancient
and hard-to-check history.
337
00:15:25,513 --> 00:15:27,413
I have it cold.
338
00:15:27,482 --> 00:15:28,915
How?
339
00:15:28,984 --> 00:15:31,250
Lenny Ross himself
confirmed all of it.
340
00:15:31,319 --> 00:15:34,854
And Lenny Ross
gave me most of it.
341
00:15:36,491 --> 00:15:37,651
What do you mean he gave you?
342
00:15:37,692 --> 00:15:39,859
Information he exchanged
with Nocerino.
343
00:15:39,928 --> 00:15:41,227
Tipping off raids,
344
00:15:41,296 --> 00:15:43,896
protecting transports.
345
00:15:43,965 --> 00:15:46,532
Things only the cop on that
narcotics squad could know.
346
00:15:46,601 --> 00:15:48,434
- He gave you all of that?
- Yes.
347
00:15:49,771 --> 00:15:51,282
Nocerino might be called
"The Elephant,"
348
00:15:51,306 --> 00:15:54,540
but his memory isn't as sharp
as it used to be.
349
00:15:54,609 --> 00:15:56,109
He seemed confused
350
00:15:56,177 --> 00:15:59,545
a number of times,
a number of instances
351
00:15:59,614 --> 00:16:02,115
who his cop on the inside was.
352
00:16:02,183 --> 00:16:03,983
I reached out to Lenny, and...
353
00:16:04,052 --> 00:16:07,720
Lenny opened up, he started
telling stories all on his own.
354
00:16:07,789 --> 00:16:09,155
He voluntarily confessed?
355
00:16:09,224 --> 00:16:12,358
He said he was amazed it took
so long for somebody to ask.
356
00:16:21,069 --> 00:16:23,503
Doesn't hurt to come
down for a visit.
357
00:16:23,571 --> 00:16:24,871
Get some fresh air.
358
00:16:24,939 --> 00:16:27,240
I just wish she would
return my calls.
359
00:16:27,308 --> 00:16:29,242
I wish she would
return mine, too.
360
00:16:31,846 --> 00:16:33,246
Doc?
361
00:16:33,314 --> 00:16:36,315
A.D.A. Reagan, I was just
about to return your call.
362
00:16:36,384 --> 00:16:38,451
- I'm sure.
- Detective ABETEMARCO,
363
00:16:38,520 --> 00:16:40,853
nice to see you again.
364
00:16:40,922 --> 00:16:42,488
I'm great, thanks.
365
00:16:42,557 --> 00:16:44,857
We're waiting for that
report on Sarah Peterson.
366
00:16:44,926 --> 00:16:48,061
Sorry, I'm a little behind.
367
00:16:48,129 --> 00:16:50,163
Your brother has me
running around the city.
368
00:16:50,231 --> 00:16:51,764
Make him come down here,
369
00:16:51,833 --> 00:16:53,266
like you make
the rest of us.
370
00:16:53,334 --> 00:16:55,535
Easier said than done.
371
00:16:55,603 --> 00:16:58,404
That's not the only reason why
it's taken me longer than usual.
372
00:16:58,473 --> 00:17:01,340
- I wanted to double-check my results.
- Which were?
373
00:17:01,409 --> 00:17:04,444
The original cause of death was
complication between medications
374
00:17:04,512 --> 00:17:05,778
resulting in a heart attack,
375
00:17:05,847 --> 00:17:07,447
but the more
in-depth screening
376
00:17:07,515 --> 00:17:10,616
you asked for found
traces of aconite.
377
00:17:10,685 --> 00:17:11,951
That a type of rock?
378
00:17:12,020 --> 00:17:14,153
Flower, actually, whose extract
379
00:17:14,222 --> 00:17:16,722
can cause respiratory failure
or cardiac arrest.
380
00:17:16,791 --> 00:17:18,658
Are you saying
someone poisoned her?
381
00:17:18,726 --> 00:17:20,827
Someone who knew
how to avoid any red flags
382
00:17:20,895 --> 00:17:23,215
in a toxicology screening.
- Why didn't you call me sooner?
383
00:17:23,264 --> 00:17:24,997
Like I said,
I was double-checking.
384
00:17:25,066 --> 00:17:26,699
Let's go, Anthony.
385
00:17:31,272 --> 00:17:32,972
Reagans.
386
00:17:40,582 --> 00:17:42,281
I don't get it.
387
00:17:42,350 --> 00:17:44,484
It's art, Reagan.
You're not supposed to get it.
388
00:17:44,552 --> 00:17:48,054
Well, I get,
like, that.
389
00:17:48,123 --> 00:17:50,790
- Do you?
- It's a doughnut.
390
00:17:50,859 --> 00:17:52,592
Yeah, but it's a doughnut
with sprinkles.
391
00:17:52,660 --> 00:17:53,759
Makes it better.
392
00:17:55,296 --> 00:17:57,163
- He's ready for you.
- Mm.
393
00:17:59,267 --> 00:18:01,434
Sorry to keep you waiting,
Detectives,
394
00:18:01,503 --> 00:18:03,569
it's been a busy day.
395
00:18:03,638 --> 00:18:06,606
No worries. We've just been
admiring the wallpaper.
396
00:18:06,674 --> 00:18:08,774
Yes, well, if we could
get on with it.
397
00:18:08,843 --> 00:18:12,478
You recently purchased work from
a young artist, Danielle Zora.
398
00:18:12,547 --> 00:18:14,247
She passed away a few days ago.
399
00:18:14,315 --> 00:18:17,016
It's absolutely tragic.
She was a singular talent.
400
00:18:17,085 --> 00:18:19,952
Now that she's dead, her work
will be in higher demand.
401
00:18:20,021 --> 00:18:22,121
Correct.
402
00:18:22,190 --> 00:18:25,091
And your holdings will
significantly increase in value.
403
00:18:25,160 --> 00:18:28,361
If I understand
what you're implying...
404
00:18:28,429 --> 00:18:30,530
that's absolutely absurd.
405
00:18:30,598 --> 00:18:32,598
- Is it?
- You think I'd kill an artist
406
00:18:32,667 --> 00:18:34,433
to increase the value
of their work?
407
00:18:34,502 --> 00:18:37,136
Uh, who else do you know that
purchased Danielle's work?
408
00:18:37,205 --> 00:18:39,405
Only those involved
in the transaction.
409
00:18:39,474 --> 00:18:42,141
Any of those people purchase
her art since then?
410
00:18:42,210 --> 00:18:43,809
Until the deal is made public,
411
00:18:43,878 --> 00:18:46,212
that would be a form
of insider trading.
412
00:18:46,281 --> 00:18:48,681
Well, somebody put you on
to her work in the first place.
413
00:18:48,750 --> 00:18:50,850
I mean, there's no way
you'd be slumming around
414
00:18:50,919 --> 00:18:52,418
a gallery like that.
415
00:18:53,521 --> 00:18:56,556
My friend's son
is an aspiring artist.
416
00:18:56,624 --> 00:18:58,291
I agreed to look
at his collection
417
00:18:58,359 --> 00:19:00,359
as a favor, but it
was a poor imitation
418
00:19:00,428 --> 00:19:03,829
of the real thing,
but he had some other works.
419
00:19:03,898 --> 00:19:04,931
Danielle's?
420
00:19:04,999 --> 00:19:07,166
Danielle's.
421
00:19:07,235 --> 00:19:09,502
As soon as I saw them, I knew.
422
00:19:09,571 --> 00:19:12,805
This friend of yours,
was their last name Schlenger?
423
00:19:12,874 --> 00:19:13,940
How did you know?
424
00:19:14,008 --> 00:19:16,709
Well, that's a whole
different art form.
425
00:19:16,778 --> 00:19:17,977
Let's go.
426
00:19:19,814 --> 00:19:22,949
I wish I could, but I can't,
okay? I'm sorry.
427
00:19:23,017 --> 00:19:25,885
Everything okay?
428
00:19:25,954 --> 00:19:27,753
Yup.
429
00:19:27,822 --> 00:19:30,923
Maya, you know you can
talk to me, right?
430
00:19:32,193 --> 00:19:34,994
It's Will, he wants to join
this basketball team.
431
00:19:35,063 --> 00:19:36,329
They travel
across the country.
432
00:19:36,397 --> 00:19:38,075
I mean, a lot of kids
get recruited from it.
433
00:19:38,099 --> 00:19:40,032
Problem is it costs
$4,000 to sign up,
434
00:19:40,101 --> 00:19:42,401
and it's $4,000
I don't have.
435
00:19:42,470 --> 00:19:45,638
Mm. Maybe we can organize
a racket at the precinct.
436
00:19:45,707 --> 00:19:46,784
I'm sure people
will want to help.
437
00:19:46,808 --> 00:19:48,407
But I don't want charity.
438
00:19:48,476 --> 00:19:51,310
Janko, just forget
I said anything, okay?
439
00:19:51,379 --> 00:19:52,578
Two-Nine Charlie.
440
00:19:52,647 --> 00:19:54,580
You have a 10-21
at the Elmore Complex.
441
00:19:54,649 --> 00:19:55,748
Be advised, neighbor states
442
00:19:55,817 --> 00:19:57,650
possible past burglary
at the location.
443
00:19:57,719 --> 00:19:58,884
Please check and advise.
444
00:19:58,953 --> 00:20:00,620
Two-Nine Charlie. On it.
445
00:20:17,472 --> 00:20:19,405
Police coming in.
446
00:20:31,619 --> 00:20:33,230
Doesn't look like the perp
took much, did they?
447
00:20:33,254 --> 00:20:36,022
Looks like a drug spot to me.
448
00:20:36,090 --> 00:20:38,024
I'm gonna check the back.
449
00:20:53,841 --> 00:20:55,007
You got something?
450
00:20:55,076 --> 00:20:56,876
You were right to follow
up with us, Sergeant.
451
00:20:58,613 --> 00:20:59,613
What is it?
452
00:21:02,684 --> 00:21:03,684
There.
453
00:21:07,488 --> 00:21:10,256
Marked bills.
454
00:21:10,325 --> 00:21:12,091
Right pocket.
455
00:21:23,568 --> 00:21:24,756
We can't move on her
456
00:21:24,757 --> 00:21:26,991
until she spends the money,
deposits at the bank,
457
00:21:27,060 --> 00:21:29,894
or takes it home, and we have to
show that she has no intentions
458
00:21:29,963 --> 00:21:31,762
of vouchering it
as evidence.
459
00:21:31,831 --> 00:21:33,264
What if she does turn it in?
460
00:21:33,333 --> 00:21:34,498
Then no harm, no foul.
461
00:21:34,567 --> 00:21:37,001
Mm-hmm. I can notify
her partner,
462
00:21:37,070 --> 00:21:38,336
tell her to keep eyes out.
463
00:21:38,404 --> 00:21:41,172
Absolutely not. Look, as I've
stated in the beginning,
464
00:21:41,241 --> 00:21:43,207
no one can know
about this, okay?
465
00:21:43,276 --> 00:21:45,042
We cannot risk having
someone tip her off.
466
00:21:45,111 --> 00:21:46,377
Her partner wouldn't.
467
00:21:46,446 --> 00:21:47,979
You know that for sure?
468
00:21:50,350 --> 00:21:52,617
Sergeant, the only reason
I'm looping you in on this
469
00:21:52,685 --> 00:21:53,896
is because of your
dogged persistence
470
00:21:53,920 --> 00:21:55,553
in getting us to
follow up on that tip.
471
00:21:55,622 --> 00:21:57,989
Now, your instincts were right,
472
00:21:58,057 --> 00:22:01,158
but don't make me regret this.
473
00:22:09,636 --> 00:22:10,735
Everything okay?
474
00:22:10,803 --> 00:22:12,069
Yeah.
475
00:22:12,138 --> 00:22:13,704
Who was that?
476
00:22:13,773 --> 00:22:15,906
Just a friend
from, from the neighborhood.
477
00:22:15,975 --> 00:22:18,409
A friend? Well, you look
like you've seen a ghost.
478
00:22:18,478 --> 00:22:20,155
Yeah, it's just been
a stressful day, I guess.
479
00:22:20,179 --> 00:22:21,290
Thought you were
working on the desk.
480
00:22:21,314 --> 00:22:23,247
Yeah, it's been
endless paperwork.
481
00:22:23,316 --> 00:22:25,583
I better get back to it.
482
00:22:35,161 --> 00:22:37,962
Your daughter was poisoned
with a substance called aconite
483
00:22:38,031 --> 00:22:39,997
that resulted
in cardiac arrest.
484
00:22:40,066 --> 00:22:41,677
Well, my client doesn't know
anything about that.
485
00:22:41,701 --> 00:22:43,200
Yes, I do.
486
00:22:44,504 --> 00:22:46,170
Because I administered it.
487
00:22:46,239 --> 00:22:49,307
And the manslaughter charge
just got bumped up to murder.
488
00:22:49,375 --> 00:22:52,410
I told you, I did everything
I could for Sarah,
489
00:22:52,478 --> 00:22:54,412
down to her last minute
on this earth.
490
00:22:54,480 --> 00:22:55,913
I stand by that.
491
00:22:55,982 --> 00:22:57,548
So you euthanized her?
492
00:22:58,651 --> 00:22:59,717
Yes.
493
00:22:59,786 --> 00:23:01,752
You realize
euthanasia is illegal
494
00:23:01,821 --> 00:23:03,020
in the state of New York?
495
00:23:03,089 --> 00:23:07,024
I did what was right,
not what was legal.
496
00:23:07,093 --> 00:23:08,793
Try to imagine how bad it was
497
00:23:08,861 --> 00:23:10,494
that I was driven
to that choice.
498
00:23:10,563 --> 00:23:12,496
I can't imagine giving up
on my daughter,
499
00:23:12,565 --> 00:23:14,632
no matter how hard it got.
500
00:23:14,701 --> 00:23:16,801
You think I gave up on her?
501
00:23:19,872 --> 00:23:23,908
I fought
with everything I could.
502
00:23:25,044 --> 00:23:28,979
I fought every single
day for Sarah.
503
00:23:31,184 --> 00:23:33,117
But it only got worse.
504
00:23:33,186 --> 00:23:35,686
It didn't give you
the right to kill her.
505
00:23:35,755 --> 00:23:36,854
It wasn't my right,
506
00:23:36,923 --> 00:23:38,823
it was hers.
507
00:23:40,727 --> 00:23:43,327
She begged me to end it.
508
00:23:43,396 --> 00:23:45,629
I've been in medicine
for many years.
509
00:23:45,698 --> 00:23:47,631
And through it all...
510
00:23:50,370 --> 00:23:53,938
I've never seen anyone
511
00:23:54,006 --> 00:23:58,442
suffer... like she did.
512
00:23:58,511 --> 00:24:03,347
And you can't know
what that's like.
513
00:24:03,416 --> 00:24:05,850
No, I can't.
514
00:24:05,918 --> 00:24:08,519
But maybe your wife can.
515
00:24:08,588 --> 00:24:11,822
Elaine is the one who
gave up, who ran away.
516
00:24:11,891 --> 00:24:13,824
She's still her mother.
517
00:24:13,893 --> 00:24:15,893
And she wants you prosecuted.
518
00:24:15,962 --> 00:24:17,561
For murder.
519
00:24:17,630 --> 00:24:19,163
Yes.
520
00:24:25,838 --> 00:24:28,939
I'm done fighting,
A.D.A. Reagan.
521
00:24:29,008 --> 00:24:31,308
I'll plead to whatever
you think is right.
522
00:24:31,377 --> 00:24:33,644
I already have to live with
the weight of my actions.
523
00:24:33,713 --> 00:24:37,782
Whatever sentence you give me
524
00:24:37,850 --> 00:24:41,919
will be nothing by comparison.
525
00:24:57,537 --> 00:24:59,203
Two things.
526
00:24:59,272 --> 00:25:00,638
Fire away.
527
00:25:00,706 --> 00:25:02,873
What are you doing in New York?
528
00:25:02,942 --> 00:25:04,241
That's a thing? I'm from here.
529
00:25:04,310 --> 00:25:06,577
Well, you hardly ever come north
from Florida anymore,
530
00:25:06,646 --> 00:25:08,045
especially in the winter.
531
00:25:08,114 --> 00:25:09,747
I got a cheap airfare,
what can I say?
532
00:25:09,816 --> 00:25:13,551
Or are you making
your last rounds
533
00:25:13,619 --> 00:25:15,820
before that story comes out?
534
00:25:15,888 --> 00:25:19,790
Saying your goodbyes to the
old friends and the joints
535
00:25:19,859 --> 00:25:21,926
so that when that
story comes out
536
00:25:21,994 --> 00:25:27,465
and you're gone, everybody
says, "How about that Lenny?
537
00:25:27,533 --> 00:25:30,434
"He managed to squeeze
in one last party,
538
00:25:30,503 --> 00:25:33,737
"one last poker game,
one last roll in the hay
539
00:25:33,806 --> 00:25:38,909
before we found out
he was a..." what?
540
00:25:40,646 --> 00:25:42,246
You give me
too much credit, Frankie.
541
00:25:42,315 --> 00:25:44,248
No, I think
it's just the opposite.
542
00:25:44,317 --> 00:25:47,751
I... I'm not sure
I give you enough credit.
543
00:25:47,820 --> 00:25:49,687
Uh, now I'm confused.
544
00:25:49,755 --> 00:25:52,690
You timed this so that everybody
545
00:25:52,758 --> 00:25:56,026
who means anything to you,
including me,
546
00:25:56,062 --> 00:25:58,596
would have to conclude
that everything in that story
547
00:25:58,664 --> 00:26:00,097
is all true,
548
00:26:00,166 --> 00:26:03,467
which would be why Lenny
wouldn't show his face anymore.
549
00:26:03,536 --> 00:26:08,873
I talked to Jeremy
Breen, and he said...
550
00:26:08,941 --> 00:26:13,644
Lenny, he said you
confessed voluntarily.
551
00:26:15,314 --> 00:26:17,481
Maybe I realized that my
conscience was bothering me
552
00:26:17,550 --> 00:26:18,816
more than I thought it was.
553
00:26:18,885 --> 00:26:19,984
That ain't it.
554
00:26:20,052 --> 00:26:21,785
Yeah, it is,
so let it go, Frank.
555
00:26:23,923 --> 00:26:26,123
What's this?
556
00:26:26,192 --> 00:26:28,392
The news, May 3, 1988.
557
00:26:28,461 --> 00:26:30,060
You made page four.
558
00:26:30,129 --> 00:26:33,697
You pulled a woman from a
burning building in Queens
559
00:26:33,766 --> 00:26:37,067
at the same time and
in a different borough
560
00:26:37,136 --> 00:26:40,204
from where you said you
were meeting with Nocerino.
561
00:26:40,273 --> 00:26:41,839
So I screwed up a date?
Big deal.
562
00:26:41,908 --> 00:26:43,507
We also found
about a half a dozen
563
00:26:43,576 --> 00:26:46,810
other similar discrepancies.
564
00:26:46,879 --> 00:26:49,146
Are you telling me you remember
the exact time and place,
565
00:26:49,215 --> 00:26:52,149
every move you made
30 years ago? Give me a break.
566
00:26:52,218 --> 00:26:54,818
If I was gonna go on the record
with it, I'd sure want to...
567
00:26:54,887 --> 00:26:57,421
Well, you're not, so let it be.
568
00:26:57,490 --> 00:26:59,089
Cut the crap.
569
00:26:59,158 --> 00:27:00,558
What the hell's going on here?
570
00:27:00,626 --> 00:27:03,060
You know,
only you could make a nice table
571
00:27:03,129 --> 00:27:04,328
in a nice restaurant
572
00:27:04,397 --> 00:27:06,397
feel like the hot seat
in a precinct house.
573
00:27:06,465 --> 00:27:10,334
Lenny, talk to me.
574
00:27:11,437 --> 00:27:14,905
I am talking to you, Frank.
575
00:27:14,974 --> 00:27:16,407
Let it be.
576
00:27:17,510 --> 00:27:20,311
Let it go.
577
00:27:20,379 --> 00:27:22,212
Please.
578
00:27:32,658 --> 00:27:35,292
Is it normal to be in here?
579
00:27:35,361 --> 00:27:37,795
Sorry, our luxury suite
was unavailable.
580
00:27:37,863 --> 00:27:39,508
Can we get you
a cup of coffee or something?
581
00:27:39,532 --> 00:27:40,798
Coffee would be great, thanks.
582
00:27:40,866 --> 00:27:42,399
Actually-- sorry,
do you have, um,
583
00:27:42,468 --> 00:27:43,867
do you have almond milk?
584
00:27:43,936 --> 00:27:46,103
I'll see what I can find.
585
00:27:48,040 --> 00:27:49,640
So why am I here, Detective?
586
00:27:49,709 --> 00:27:51,208
Is everything okay?
587
00:27:51,277 --> 00:27:54,178
Yeah, everything's fine. Look,
I appreciate you volunteering
588
00:27:54,246 --> 00:27:55,646
to come down.
589
00:27:55,715 --> 00:27:58,195
You seem like a nice guy, so I'm
gonna be very honest with you.
590
00:27:59,819 --> 00:28:03,287
We think that the drugs
Danielle had were poisoned.
591
00:28:03,356 --> 00:28:05,255
Poisoned,
like somebody murdered her?
592
00:28:05,324 --> 00:28:07,891
Yeah. Now, we also know that
you were involved in the sale
593
00:28:07,960 --> 00:28:11,595
of Danielle's artwork
to, uh, Milton Vance.
594
00:28:11,664 --> 00:28:12,941
I've known him
since I was a kid.
595
00:28:12,965 --> 00:28:14,643
He and my dad are on the board
of the Met together.
596
00:28:14,667 --> 00:28:18,268
So you should also know, then,
that whoever owns that artwork
597
00:28:18,337 --> 00:28:20,571
stands to make a,
a lot of money,
598
00:28:20,640 --> 00:28:22,272
especially now that she's dead.
599
00:28:22,341 --> 00:28:24,174
Well, I mean,
I-I hate to play this card,
600
00:28:24,243 --> 00:28:26,543
but, like, money's the one thing
I don't need.
601
00:28:26,612 --> 00:28:28,278
Oh, I... trust me, I know that.
602
00:28:28,347 --> 00:28:29,947
I was wondering
603
00:28:30,016 --> 00:28:32,883
if you could help us figure out
who might need the money.
604
00:28:32,952 --> 00:28:34,551
And who might have a motive.
605
00:28:37,223 --> 00:28:39,657
I mean, well,
come to think of it, actually,
606
00:28:39,725 --> 00:28:40,991
we have this friend Caroline.
607
00:28:41,060 --> 00:28:42,960
- Mm-hmm.
- She works at the gallery,
608
00:28:43,029 --> 00:28:44,795
she's an aspiring artist.
609
00:28:44,864 --> 00:28:47,197
She's really been struggling
to get by.
610
00:28:47,266 --> 00:28:49,633
We met Caroline. She, uh...
611
00:28:49,702 --> 00:28:51,502
ironically was partying
with Danielle
612
00:28:51,570 --> 00:28:54,138
the night she was poisoned.
613
00:28:54,206 --> 00:28:57,741
That's interesting. Okay, so
Caroline works at the gallery,
614
00:28:57,810 --> 00:29:00,577
watching all these
artists come and go,
615
00:29:00,646 --> 00:29:03,580
selling their works,
striking it rich.
616
00:29:04,884 --> 00:29:06,884
That's probably
very frustrating.
617
00:29:06,952 --> 00:29:08,686
Mm-hmm. It must be.
618
00:29:08,754 --> 00:29:10,098
Seeing all these other
struggling artists
619
00:29:10,122 --> 00:29:12,122
striking it rich
right in front of her face.
620
00:29:12,191 --> 00:29:14,191
Yeah, becoming celebrities
overnight
621
00:29:14,260 --> 00:29:15,526
'cause of someone like Vance.
622
00:29:15,594 --> 00:29:17,861
Vance, I mean, what the hell
does that guy know?
623
00:29:17,897 --> 00:29:19,263
Well, not as much
as people think.
624
00:29:19,365 --> 00:29:20,497
Exactly.
625
00:29:20,566 --> 00:29:21,732
Especially if he thinks
626
00:29:21,801 --> 00:29:23,701
that Danielle's art
is actually any good.
627
00:29:23,769 --> 00:29:25,302
Because between you
and me, I thought
628
00:29:25,371 --> 00:29:26,870
it was...
629
00:29:26,939 --> 00:29:28,872
Well, I mean, you know,
630
00:29:28,941 --> 00:29:31,375
she stole half of her ideas
from me, anyways.
631
00:29:31,444 --> 00:29:33,644
So you're saying she's not
only a second-rate artist,
632
00:29:33,713 --> 00:29:35,479
she was a fraud?
633
00:29:35,548 --> 00:29:36,992
Yeah, and Vance
couldn't even see that.
634
00:29:37,016 --> 00:29:38,682
So, Caroline,
635
00:29:38,751 --> 00:29:40,551
she was jealous,
she was passed up by Vance,
636
00:29:40,619 --> 00:29:41,919
she desperately needed
the money,
637
00:29:41,987 --> 00:29:45,189
so she goes out to
"party" with Danielle,
638
00:29:45,257 --> 00:29:46,724
and instead of
partying with her,
639
00:29:46,792 --> 00:29:49,193
she actually poisons her
drugs with, what was it?
640
00:29:49,261 --> 00:29:50,421
- Fentanyl.
- Fentanyl, right.
641
00:29:52,565 --> 00:29:54,665
Got to say, I think
it makes sense...
642
00:29:54,734 --> 00:29:56,266
Thank you so much.
643
00:29:56,335 --> 00:30:00,204
...that you are the one
who killed Danielle.
644
00:30:00,272 --> 00:30:02,339
Because I never
told you
645
00:30:02,408 --> 00:30:05,676
that it was fentanyl
that she was poisoned with.
646
00:30:05,745 --> 00:30:08,045
Well, fentanyl was a guess.
647
00:30:08,114 --> 00:30:12,182
Mm. That's interesting,
'cause I have a guess, too.
648
00:30:12,251 --> 00:30:15,185
That you are gonna be spending
the rest of your life in prison.
649
00:30:20,192 --> 00:30:22,259
Uh, I think I want
to have my lawyer here
650
00:30:22,328 --> 00:30:23,594
for the rest of this.
651
00:30:23,662 --> 00:30:26,396
Oh, I think
you're gonna need one.
652
00:30:36,483 --> 00:30:38,312
Maya Thomas.
653
00:30:38,313 --> 00:30:39,212
Here.
654
00:30:39,281 --> 00:30:40,814
Step forward, please.
655
00:30:45,654 --> 00:30:47,921
Present your firearm
for inspection.
656
00:30:52,961 --> 00:30:57,330
Officer Thomas, I'm Lieutenant
McDonnell of IAB.
657
00:30:57,399 --> 00:30:58,810
You're under arrest
for grand larceny,
658
00:30:58,834 --> 00:31:00,667
criminal possession
659
00:31:00,736 --> 00:31:03,503
of stolen property
for stealing cash.
660
00:31:03,572 --> 00:31:04,905
IAB executed a search warrant
661
00:31:04,973 --> 00:31:06,840
at Officer Thomas's apartment
this morning.
662
00:31:06,909 --> 00:31:09,676
There they found marked bills
from a recent crime scene
663
00:31:09,745 --> 00:31:11,678
along with a bank
deposit slip,
664
00:31:11,747 --> 00:31:14,548
indicating her intent
to keep it for personal use.
665
00:31:28,764 --> 00:31:31,698
Officer Thomas's actions
are a stain
666
00:31:31,767 --> 00:31:34,501
on the reputation of every
officer in this department.
667
00:31:34,570 --> 00:31:36,670
And like her, anyone
in this precinct
668
00:31:36,738 --> 00:31:39,773
caught violating the law will be
held to its highest standard.
669
00:31:39,841 --> 00:31:41,474
Without fail
670
00:31:41,543 --> 00:31:43,476
and without exception.
671
00:31:46,481 --> 00:31:49,416
Officer Tedesco, patrol
post six, 1400 meal.
672
00:31:53,989 --> 00:31:56,523
You were investigating
this whole time?
673
00:31:56,592 --> 00:31:58,959
IAB was.
674
00:31:59,027 --> 00:32:01,161
I followed up with them
after we had our conversation,
675
00:32:01,230 --> 00:32:02,662
got 'em to take a closer look.
676
00:32:02,731 --> 00:32:04,431
Then why didn't you tell me?
677
00:32:04,499 --> 00:32:06,366
'Cause I couldn't
tell anyone, Eddie.
678
00:32:06,435 --> 00:32:07,968
She was my partner.
679
00:32:12,040 --> 00:32:13,907
I couldn't risk
you tipping her off,
680
00:32:13,976 --> 00:32:16,042
even unintentionally.
You don't trust me?
681
00:32:16,111 --> 00:32:18,022
- Of course I trust you.
- Well, then I don't understand
682
00:32:18,046 --> 00:32:19,779
why you didn't
just say something.
683
00:32:19,848 --> 00:32:21,359
I have a responsibility
to the job, Eddie.
684
00:32:21,383 --> 00:32:22,482
We have talked about this.
685
00:32:22,551 --> 00:32:24,017
It's separation
of church and state.
686
00:32:24,086 --> 00:32:25,986
I just didn't think
that that meant lying to me.
687
00:32:27,322 --> 00:32:29,222
I'm sorry, Eddie.
688
00:32:29,291 --> 00:32:30,571
I wish there'd been another way.
689
00:32:30,626 --> 00:32:32,359
She was having money problems.
690
00:32:32,427 --> 00:32:34,194
If I had offered
to help her sooner...
691
00:32:34,263 --> 00:32:35,829
That's on her, Eddie, not you.
692
00:32:35,897 --> 00:32:38,832
If I hadn't pushed you
to follow up on that tip...
693
00:32:38,900 --> 00:32:40,834
There'd still be a dirty cop
in our precinct.
694
00:32:40,902 --> 00:32:42,168
You did the right thing.
695
00:32:45,340 --> 00:32:48,308
Has A.D.A. Reagan decided
what she's charging?
696
00:32:48,377 --> 00:32:50,877
I never know what goes on in
that pretty head of hers,
697
00:32:50,946 --> 00:32:53,146
and I prefer
to keep it that way.
698
00:32:53,215 --> 00:32:54,914
What's she doing here?
699
00:33:01,590 --> 00:33:02,622
Elaine.
700
00:33:02,691 --> 00:33:04,624
David.
701
00:33:07,095 --> 00:33:09,863
I thought it would be
beneficial to everyone
702
00:33:09,931 --> 00:33:12,032
if we discuss
the next step together.
703
00:33:12,100 --> 00:33:13,733
You mean
if we discussed
704
00:33:13,802 --> 00:33:15,635
locking me up for murder.
705
00:33:15,704 --> 00:33:16,903
It's what you deserve.
706
00:33:18,173 --> 00:33:20,774
I know you're both
in a lot of pain.
707
00:33:20,842 --> 00:33:22,409
But maybe
708
00:33:22,477 --> 00:33:24,077
you're a little
more angry
709
00:33:24,146 --> 00:33:26,546
at the world
than you are at each other.
710
00:33:26,615 --> 00:33:28,815
He killed our daughter.
711
00:33:28,884 --> 00:33:31,551
Yes... I did.
712
00:33:33,455 --> 00:33:36,723
I tried everything
I could think of, Elaine.
713
00:33:36,792 --> 00:33:38,825
Things were only getting worse.
714
00:33:38,894 --> 00:33:41,061
They were getting worse
because of you!
715
00:33:41,129 --> 00:33:43,930
That god
you started praying to?
716
00:33:43,999 --> 00:33:46,633
He believes in mercy,
doesn't he?
717
00:33:46,702 --> 00:33:48,568
Murder isn't mercy.
718
00:33:51,773 --> 00:33:56,710
She... begged me, Elaine.
719
00:34:00,282 --> 00:34:02,549
It doesn't matter.
720
00:34:02,617 --> 00:34:04,751
I can't forgive you for this.
721
00:34:04,820 --> 00:34:07,387
I'd never ask you to.
722
00:34:08,690 --> 00:34:13,960
It was the most horrible moment
of my life.
723
00:34:14,029 --> 00:34:16,329
I'm glad you didn't
have to share it.
724
00:34:16,398 --> 00:34:17,931
I think it might
be important
725
00:34:17,999 --> 00:34:22,769
to ask:
what would your daughter want?
726
00:34:22,838 --> 00:34:24,704
Would she want
727
00:34:24,773 --> 00:34:28,808
her father to be locked up
for the rest of his life?
728
00:34:33,582 --> 00:34:36,015
No.
729
00:34:36,084 --> 00:34:38,017
No, she wouldn't.
730
00:34:40,355 --> 00:34:42,989
She was too kind a soul.
731
00:34:46,528 --> 00:34:48,928
I can't forgive you.
732
00:34:51,133 --> 00:34:54,067
But God does believe in mercy.
733
00:35:09,384 --> 00:35:11,651
I will be charging you
with manslaughter
734
00:35:11,720 --> 00:35:15,321
and recommending probation
to the judge.
735
00:35:15,390 --> 00:35:17,490
With no jail time.
736
00:35:58,467 --> 00:35:59,899
The hell is this?
737
00:35:59,968 --> 00:36:01,301
Coffee?
738
00:36:01,369 --> 00:36:02,902
No, I don't want coffee.
739
00:36:02,971 --> 00:36:06,473
And, yeah, I know what block
we're on, and, yeah, I knew him.
740
00:36:06,541 --> 00:36:10,810
I know you did.
He was on your narcotics squad.
741
00:36:10,879 --> 00:36:15,482
He also did a little business
on the side for Nocerino.
742
00:36:15,550 --> 00:36:18,084
Well, you know so damn much,
what do you need me here for?
743
00:36:18,153 --> 00:36:19,385
To tell me why.
744
00:36:19,454 --> 00:36:21,421
No. It's better
you're in the dark.
745
00:36:21,490 --> 00:36:23,089
Doesn't work that way.
746
00:36:23,158 --> 00:36:24,524
Not your call.
747
00:36:25,627 --> 00:36:28,061
Who was he to you, Lenny?
748
00:36:28,129 --> 00:36:30,063
Don't do this.
I have to.
749
00:36:30,131 --> 00:36:31,731
Frank, look at me.
750
00:36:31,800 --> 00:36:34,734
There is nothing,
nothing you can do about this.
751
00:36:34,803 --> 00:36:37,270
For once in your life, please
just take some of my advice.
752
00:36:37,339 --> 00:36:40,974
Nah. You know me.
I suck at that.
753
00:36:42,077 --> 00:36:44,043
And I know you.
754
00:36:44,112 --> 00:36:46,746
You were a lot of things to
cover the kids' ears about,
755
00:36:46,815 --> 00:36:50,350
but you were not a dirty cop.
756
00:36:50,418 --> 00:36:53,286
You know what your problem is?
757
00:36:54,322 --> 00:36:56,256
Hmm?
758
00:36:56,324 --> 00:36:58,992
You want to believe
in the good in your people.
759
00:36:59,060 --> 00:37:00,994
That's your blind spot, Frank.
760
00:37:01,062 --> 00:37:03,496
Well, I wasn't blind
about this, was I?
761
00:37:04,599 --> 00:37:06,432
We were friends.
762
00:37:07,536 --> 00:37:10,537
And I was close
to the family as well.
763
00:37:10,605 --> 00:37:13,139
It was tough when he died,
especially for Susan, his widow.
764
00:37:13,208 --> 00:37:15,275
She was left with two boys
to raise.
765
00:37:15,343 --> 00:37:18,778
So I tried to be around,
help out with them,
766
00:37:18,847 --> 00:37:20,480
comfort her.
767
00:37:20,549 --> 00:37:21,614
One thing led to another,
768
00:37:21,683 --> 00:37:23,349
and she and I started
to have, you know.
769
00:37:24,953 --> 00:37:26,953
I know it was wrong--
I knew it back then.
770
00:37:27,022 --> 00:37:29,822
That's, that's why I ended it.
771
00:37:29,891 --> 00:37:33,059
And that's when
you moved to Florida.
772
00:37:33,128 --> 00:37:34,394
Yeah.
773
00:37:34,462 --> 00:37:36,829
And then, when this...
774
00:37:36,898 --> 00:37:39,198
reporter came
to me, I,
775
00:37:39,267 --> 00:37:42,702
I just couldn't bring myself
to rat out Mike.
776
00:37:42,771 --> 00:37:47,006
Not to protect his memory,
but, but to protect Susan.
777
00:37:47,075 --> 00:37:49,976
You cannot take the fall
for this, Lenny.
778
00:37:50,045 --> 00:37:52,845
Frank, there's nothing
you can do about this.
779
00:37:54,249 --> 00:37:56,182
I mean, okay,
780
00:37:56,251 --> 00:37:58,351
you could hold
a second ceremony,
781
00:37:58,420 --> 00:37:59,686
take down that sign up there.
782
00:37:59,754 --> 00:38:02,689
Tell Susan and the boys
that their fallen hero
783
00:38:02,757 --> 00:38:04,924
was just another dirty cop.
You could do that.
784
00:38:04,993 --> 00:38:07,026
It would be the truth.
785
00:38:07,095 --> 00:38:08,761
Yeah, but you still won't do it.
786
00:38:08,830 --> 00:38:11,397
Frank, there's nothing
you can do.
787
00:38:11,466 --> 00:38:15,234
And I'm sorry,
I know you suck at that, too.
788
00:38:15,303 --> 00:38:17,370
Press is gonna hound you,
you know that.
789
00:38:18,607 --> 00:38:22,308
And you will probably
lose your pension.
790
00:38:22,377 --> 00:38:24,477
I know.
791
00:38:28,883 --> 00:38:32,785
And you can't
come around anymore.
792
00:38:34,856 --> 00:38:36,556
I know how it'll be, Frank.
793
00:38:43,498 --> 00:38:45,431
I'll see you, Frankie.
794
00:38:51,306 --> 00:38:52,705
Aw, come on.
795
00:38:58,279 --> 00:39:00,246
Not if I see you first.
796
00:39:17,499 --> 00:39:18,698
I know we just said grace,
797
00:39:18,767 --> 00:39:20,633
but I just want to say
how blessed I feel
798
00:39:20,702 --> 00:39:22,268
to be part of this family.
799
00:39:23,672 --> 00:39:24,837
You feeling okay?
800
00:39:24,906 --> 00:39:25,805
Yeah, will you check
her forehead?
801
00:39:25,874 --> 00:39:27,707
Do it and I fork you.
802
00:39:27,776 --> 00:39:28,941
Let's keep it civil.
803
00:39:29,010 --> 00:39:30,510
Hey, I own that.
804
00:39:31,680 --> 00:39:33,913
Well, we own it.
805
00:39:33,982 --> 00:39:36,449
And you're all warm
and fuzzy, why?
806
00:39:36,518 --> 00:39:39,452
I can't say I'm grateful
just because?
807
00:39:39,521 --> 00:39:41,120
No.
808
00:39:41,189 --> 00:39:42,288
Apparently not.
809
00:39:43,391 --> 00:39:45,224
Fine.
810
00:39:45,293 --> 00:39:49,028
I had a case this week where
the two parents were torn apart
811
00:39:49,097 --> 00:39:51,164
because of their
daughter's illness.
812
00:39:51,232 --> 00:39:52,799
And it just
made me realize
813
00:39:52,867 --> 00:39:54,701
how strong
this family stayed
814
00:39:54,769 --> 00:39:58,671
in spite of all the loss
we endured.
815
00:40:00,341 --> 00:40:01,808
Maybe she does have a heart.
816
00:40:01,876 --> 00:40:03,242
That'd be a stretch.
817
00:40:03,311 --> 00:40:04,944
Will you whack them
for me, please?
818
00:40:06,247 --> 00:40:07,080
Well, thanks for that, Mom.
819
00:40:07,148 --> 00:40:09,315
I feel the same way.
820
00:40:09,384 --> 00:40:10,850
Yeah, and I think
it's a good idea
821
00:40:10,919 --> 00:40:13,352
to say it out loud
once in a while,
822
00:40:13,421 --> 00:40:16,322
kind of like a version of
"stop and smell the roses."
823
00:40:16,391 --> 00:40:17,535
Except our version would be
824
00:40:17,559 --> 00:40:20,860
"stop and count
the survivors."
825
00:40:22,130 --> 00:40:23,963
You take what you can get.
826
00:40:24,032 --> 00:40:27,133
Well, we had
our own loss this week.
827
00:40:27,202 --> 00:40:30,703
Uh, turns out that my partner
was pocketing money
828
00:40:30,772 --> 00:40:32,171
from crime scenes.
829
00:40:32,240 --> 00:40:33,139
No.
830
00:40:33,208 --> 00:40:34,807
IAB arrested her on Friday.
831
00:40:34,876 --> 00:40:37,343
At roll call, from what I heard.
Yes.
832
00:40:37,412 --> 00:40:39,278
In front of all
of her fellow officers?
833
00:40:39,347 --> 00:40:40,246
- Mm-hmm.
- Wow.
834
00:40:40,315 --> 00:40:41,147
Yes.
835
00:40:41,216 --> 00:40:42,415
That's pretty harsh.
836
00:40:42,484 --> 00:40:44,550
I call it necessary roughness.
837
00:40:44,619 --> 00:40:46,552
Sends a message:
one strike, you're out.
838
00:40:46,621 --> 00:40:47,920
Your uncle did
839
00:40:47,989 --> 00:40:49,522
exactly the right thing.
840
00:40:49,591 --> 00:40:50,757
You have any idea
841
00:40:50,825 --> 00:40:52,191
what she was up to?
842
00:40:52,260 --> 00:40:53,826
You mean, was I protecting her?
843
00:40:53,895 --> 00:40:55,094
No, that's not what I meant.
844
00:40:55,163 --> 00:40:57,041
I think I know you
a little bit better than that.
845
00:40:57,065 --> 00:40:58,831
I had no idea.
846
00:40:58,900 --> 00:41:02,935
A-And, I-I mean, I wasn't
looking for it either,
847
00:41:03,004 --> 00:41:05,104
so I probably missed
some of the red flags.
848
00:41:05,173 --> 00:41:08,007
And maybe I could have done
something to...
849
00:41:08,076 --> 00:41:09,776
All right,
Maya's not on you, Eddie.
850
00:41:11,546 --> 00:41:13,146
It's not like you
ratted her out.
851
00:41:13,214 --> 00:41:14,781
Well, when you know
a cop's dirty,
852
00:41:14,849 --> 00:41:16,749
it's technically not called
ratting them out
853
00:41:16,818 --> 00:41:18,084
if you speak up.
854
00:41:18,153 --> 00:41:21,387
It's called protecting
the other 35,000 cops.
855
00:41:21,456 --> 00:41:22,388
Just don't rat
856
00:41:22,457 --> 00:41:23,723
on another Reagan.
857
00:41:23,792 --> 00:41:25,091
That's the only rule.
858
00:41:25,126 --> 00:41:26,626
Even to another Reagan?
859
00:41:26,661 --> 00:41:29,028
Well, that's not ratting, that's
just collective bargaining.
860
00:41:29,097 --> 00:41:30,396
No, that's payback.
861
00:41:30,465 --> 00:41:31,731
Testifying.
862
00:41:32,634 --> 00:41:33,634
Tough love.
863
00:41:33,701 --> 00:41:35,234
Tradition.
864
00:41:46,306 --> 00:41:53,306
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
864
00:41:54,305 --> 00:42:00,483
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
63481
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.