All language subtitles for Big.Brother.2018.720p.1080p.BluRay

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali Download
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,182 --> 00:00:07,179 Subtitle By: maryam4_m 1 00:01:12,542 --> 00:01:27,532 Subtitle By: maryam4_m 3 00:01:29,532 --> 00:01:31,499 Mr. Chen, I have read all in 'Resume' you. 4 00:01:31,920 --> 00:01:34,331 Your experience is a lot. 5 00:01:35,402 --> 00:01:40,526 - But experience in teaching ... - Actually I have not taught yet. 6 00:01:41,568 --> 00:01:46,438 This school is a lot of troubled students, so I need an experienced teacher. 7 00:01:47,073 --> 00:01:48,463 I think you are not fit to teach here. 8 00:01:49,507 --> 00:01:52,498 I can help you write a letter support to apply to another school. 9 00:01:52,509 --> 00:01:55,374 Sorry, wait a minute. 10 00:02:06,615 --> 00:02:09,344 Fang Principal. 11 00:02:14,112 --> 00:02:15,543 No bonus, no allowance .. 12 00:02:15,784 --> 00:02:19,383 Salaries are only 2000, and I think salary Restaurant waiters are more expensive. 13 00:02:19,420 --> 00:02:20,603 Consider it. 14 00:02:20,658 --> 00:02:22,478 Can do a laundry worker here I am willing. 15 00:02:22,979 --> 00:02:25,511 Class starts at 8 o'clock. Do not be late. 16 00:02:26,090 --> 00:02:28,389 Teacher Chen ... 17 00:02:29,325 --> 00:02:30,552 Why do you want to be a teacher? in this school? 18 00:02:34,360 --> 00:02:35,384 See you later, Principal. 19 00:02:50,300 --> 00:02:53,290 Play video games overnight until you sleep? It's late, go get ready soon. 20 00:02:53,335 --> 00:02:55,325 Do not disturb me. 21 00:02:56,303 --> 00:02:57,462 Hey, turn it over. 22 00:03:06,307 --> 00:03:07,296 Are you serious about this? 23 00:03:15,446 --> 00:03:16,503 Still angry? 24 00:03:18,447 --> 00:03:20,470 - Where is it. - Come on, fast .. 25 00:03:33,520 --> 00:03:36,385 Mrs Long, get a concert ticket. Where's the money? 26 00:03:36,387 --> 00:03:38,286 What are you doing? 27 00:03:38,321 --> 00:03:39,447 Show your identity card. 28 00:03:40,488 --> 00:03:41,456 Open your bag, what's inside? 29 00:03:42,956 --> 00:03:44,288 I'm late to go to school. 30 00:03:46,935 --> 00:03:47,178 Good, go. 31 00:03:48,392 --> 00:03:49,623 Others, line up here. 32 00:03:59,264 --> 00:04:01,288 - Come on breakfast first? - No, I'm late. 33 00:04:01,331 --> 00:04:03,355 Shopping money do not forget. Do not get it wrong. 34 00:04:03,399 --> 00:04:05,366 That's a lot of your little brother. 35 00:04:05,367 --> 00:04:09,301 - Why can a lot be younger? - Have a little more. 36 00:04:09,335 --> 00:04:12,302 - He needs more than you. - Favoritism 37 00:04:26,242 --> 00:04:29,266 - Grandma, I went to school first. - Grandma is ready to repair your shoes. 38 00:04:29,310 --> 00:04:33,267 I told you not to fix it, I'm working now, it's possible buy a new one. 39 00:04:33,312 --> 00:04:34,471 Rental money for this month. 40 00:04:34,512 --> 00:04:36,376 Not to mention, the Host is raging. 41 00:04:51,287 --> 00:04:52,254 Get up. 42 00:04:53,388 --> 00:04:57,412 - Good morning, class. - Good morning, Liang Liang. 43 00:04:59,490 --> 00:05:03,447 Ok, enough. Our rules state that we are there needs to be at least 14 people .. 44 00:05:03,492 --> 00:05:05,220 ..to start a new class. 45 00:05:05,259 --> 00:05:08,420 New semester has started. Teacher has prepared some forms. 46 00:05:08,460 --> 00:05:11,360 Remember, this semester this time, the goal important you all are .. 47 00:05:11,396 --> 00:05:13,420 get good results in DSE (Exam High School Graduation in Hong Kong). 48 00:05:13,463 --> 00:05:15,430 You can all go back right at 3:30 pm. 49 00:05:15,682 --> 00:05:18,421 The teacher will be back home at 3:15 pm. 50 00:05:18,465 --> 00:05:22,331 Time is very important to all of us. 51 00:05:27,268 --> 00:05:28,326 Good morning. 52 00:05:29,303 --> 00:05:31,270 Good morning, Class 6B .. 53 00:05:32,437 --> 00:05:34,200 Good morning! 54 00:05:53,380 --> 00:05:55,313 - You enter all MSG inside? - What? 55 00:05:55,348 --> 00:05:58,474 Know not in every package MSG contains 1000-2000 mg of sodium 56 00:05:59,182 --> 00:06:01,478 Exceeding the standard can be absorbed in the human body 57 00:06:01,968 --> 00:06:03,417 If eating too much sodium, it is likely to get high blood pressure. 58 00:06:03,477 --> 00:06:07,409 I recommend inserting only 1/3 of MSG. After ready to eat, clean it all. 59 00:06:07,486 --> 00:06:09,350 Just disturb .. 60 00:06:13,356 --> 00:06:15,414 You need to play G first .. then new to A. 61 00:06:16,390 --> 00:06:18,289 Do .. 62 00:06:18,458 --> 00:06:20,357 Looks, good not. 63 00:06:23,293 --> 00:06:25,260 - This is great. - Do you know the article of the car too? 64 00:06:25,294 --> 00:06:27,454 The car is good, its speed can reach 307 km / h. 65 00:06:28,163 --> 00:06:29,555 But the maximum speed at Hong Kong is only 110 km / h. 66 00:06:30,330 --> 00:06:33,297 This year alone, more than 10,000 summons has been issued. 67 00:06:33,331 --> 00:06:36,525 So, if you have a driving license, remember to drive the car carefully. 68 00:06:39,434 --> 00:06:42,299 - Main 'game' huh? - Do not disturb. I want to win. 69 00:06:42,335 --> 00:06:46,167 Do not know, in every phone there is the 0.27 light reverse ratio? 70 00:06:46,203 --> 00:06:47,261 I have attached a 'screen protector'. 71 00:06:47,304 --> 00:06:52,261 Just sticking the 'screen protector' does not help, if you want to keep playing, every 15 minutes You need to rest. 72 00:06:54,516 --> 00:06:55,205 Wake up !! 73 00:07:00,210 --> 00:07:01,232 Good morning. 74 00:07:02,825 --> 00:07:06,301 Starting this semester, I was class teacher and counselor for you all. 75 00:07:06,345 --> 00:07:07,369 My name is Henry Chan. 76 00:07:07,719 --> 00:07:11,245 Teachers grew up in the United States and the Chinese teacher's name is Chen Xia. 77 00:07:12,281 --> 00:07:14,214 Is not the word "Chen" meaning "dust"? 78 00:07:14,249 --> 00:07:17,410 No, "Chen" means "Hero". 79 00:07:19,284 --> 00:07:21,410 Hey, he's got a tattoo. 80 00:07:23,319 --> 00:07:25,286 - Chen Xia. - And this is the teacher's phone number. 81 00:07:29,256 --> 00:07:32,224 Too long in people's countries, to forget the country's own writing. 82 00:07:32,258 --> 00:07:34,246 This is a teacher's number. If there is any problem, do not be shy about the phone. 83 00:07:34,290 --> 00:07:35,314 Teacher from which planet? 84 00:07:38,425 --> 00:07:39,357 Hello 85 00:07:39,393 --> 00:07:42,155 Chen Xia, when are you back? 86 00:08:05,337 --> 00:08:06,303 What do you talk about? 87 00:08:10,172 --> 00:08:12,298 Students, welcome to my class. 88 00:08:20,111 --> 00:08:22,203 Who was this new teacher? It's right. 89 00:08:22,279 --> 00:08:27,145 The first day of teaching has been problematic. Luckily my cellphone was waterproof. 90 00:08:27,147 --> 00:08:29,307 It's just a matter of getting things done, bothering me to buy breakfast. 91 00:08:29,348 --> 00:08:33,180 This is not a way to solve the problem, we have to thinking to solve it. 92 00:08:33,183 --> 00:08:36,115 Patience .. He will definitely stop teaching next week. 93 00:08:36,150 --> 00:08:39,141 Your test results this time not satisfactory and very bad .. 94 00:08:40,252 --> 00:08:43,186 Back home, copy back this thing is 10 times. 95 00:08:44,388 --> 00:08:48,288 So you'll all remember what which you wrote it. 96 00:08:48,290 --> 00:08:50,257 Meizhen only scores good. 97 00:08:50,291 --> 00:08:53,315 So learn with it .. If anything does not understand, ask him. 98 00:08:55,326 --> 00:08:58,226 Hey, stuff Zhen, the most beautiful girl in our school. 99 00:09:00,296 --> 00:09:03,058 It should just look at your phone just .. 100 00:09:04,231 --> 00:09:05,254 Well, pretty. 101 00:09:05,264 --> 00:09:06,230 Give it back. 102 00:09:08,264 --> 00:09:09,231 Rotten smell 103 00:09:09,232 --> 00:09:11,062 What is this smell? 104 00:09:11,133 --> 00:09:13,362 - Must be rotten, there's a lot of garbage here. - What are you saying ?. 105 00:09:14,100 --> 00:09:17,125 Problems with students and depressed .... 106 00:09:17,136 --> 00:09:20,262 ..so come smoking here. I report it to the teacher? 107 00:09:20,270 --> 00:09:24,136 - Right, just report it. - We want to make our school the best. 108 00:09:24,172 --> 00:09:25,160 - You dare to report it to Huang Jumjie. 109 00:09:25,205 --> 00:09:26,229 - Feibo, catch. - All right. 110 00:09:27,273 --> 00:09:29,240 - Hey, you're right now? - Do you train or want to find a chapter? 111 00:09:29,241 --> 00:09:30,139 Want to fight? 112 00:09:30,175 --> 00:09:31,141 Not afraid to get rid of it. 113 00:09:32,243 --> 00:09:34,300 Never dare to dirty our place again. 114 00:09:37,278 --> 00:09:40,244 Let's practice. 115 00:09:44,280 --> 00:09:45,304 Survive, hold on! 116 00:09:51,150 --> 00:09:53,117 Your girlfriend. 117 00:09:55,285 --> 00:09:57,149 Run fast, instead of walking .. 118 00:10:15,161 --> 00:10:18,060 How are you? 119 00:10:18,095 --> 00:10:19,254 Play the eye once. 120 00:10:19,295 --> 00:10:20,262 Which eyes do you see? 121 00:10:20,296 --> 00:10:24,025 Alas with your fans, their idol players have fallen. 122 00:10:24,065 --> 00:10:25,156 It's bad to fall in front of the crowd. 123 00:10:26,166 --> 00:10:27,154 Li Weichong !! 124 00:10:27,199 --> 00:10:30,258 Five of you go to the office and write about the rules 20 times. 125 00:10:30,301 --> 00:10:32,131 What's wrong with us? 126 00:10:36,337 --> 00:10:39,271 Now what? Did you write to? That's a lot. 127 00:10:39,272 --> 00:10:42,033 I will not write, in a moment to go to work. 128 00:10:44,039 --> 00:10:45,097 So how? 129 00:10:54,278 --> 00:10:56,006 Teacher is ready. 130 00:10:56,045 --> 00:10:58,069 You are all ready to copy it 20 times? 131 00:10:58,080 --> 00:11:01,047 All right, go home. 132 00:11:07,841 --> 00:11:08,829 Ohh !! 133 00:11:13,110 --> 00:11:14,040 Prize for teacher. 134 00:11:14,075 --> 00:11:16,804 - no need to work overtime. - We're back then. 135 00:11:32,051 --> 00:11:35,780 Thank you Huang Officer for that Welcome to our school. 136 00:11:36,819 --> 00:11:40,014 If compared to our school it's not so good .. 137 00:11:40,054 --> 00:11:41,953 ..but by history Our school is the longest ... 138 00:11:41,988 --> 00:11:46,012 If the Education Department can provide Funds to us, schools will definitely be better. 139 00:11:47,024 --> 00:11:49,889 The oldest school? It's just left behind. 140 00:11:51,059 --> 00:11:53,048 The one left behind should be eliminated, right? 141 00:11:57,795 --> 00:11:58,852 Hey, my teacher is here. 142 00:12:13,869 --> 00:12:15,927 You think jokes like this, teacher can be affected? 143 00:12:15,970 --> 00:12:17,936 Do not like classmates, huh? 144 00:12:22,911 --> 00:12:24,580 Who does not like it can leave this class. 145 00:12:25,907 --> 00:12:29,574 But first answer these three teacher's questions. If you can answer, you can go out. 146 00:12:29,903 --> 00:12:31,572 - I want you to wear us, huh? - No. 147 00:12:31,901 --> 00:12:36,566 Today we will learn about danger of smoking .. 148 00:12:37,894 --> 00:12:40,562 - Li Weicong, borrow your cigarette teacher. - Where did he know it? 149 00:12:40,891 --> 00:12:43,559 Lent your cigarette briefly. 150 00:12:46,923 --> 00:12:50,788 First question, give teacher what's the content of this cigarette? 151 00:12:50,990 --> 00:12:51,921 -Nikotin. 152 00:12:51,957 --> 00:12:53,856 - Take your hands first. - Nicotine. 153 00:12:53,858 --> 00:12:55,882 - What else? - Tar. 154 00:12:55,926 --> 00:12:57,825 - more? - Carbon monoxide. 155 00:12:57,826 --> 00:12:58,883 Good. 156 00:12:58,927 --> 00:13:00,860 - You can go out. - Is this true? 157 00:13:00,861 --> 00:13:01,885 - Of course - I go first. 158 00:13:01,929 --> 00:13:02,952 Goodbye everyone. Learn diligently .. 159 00:13:06,031 --> 00:13:10,761 We want to go out too. 160 00:13:10,799 --> 00:13:11,765 We want to go out too. 161 00:13:11,799 --> 00:13:12,823 Want to go out.... 162 00:13:26,039 --> 00:13:28,733 Hey, do not forget to log in again this last class. 163 00:13:28,773 --> 00:13:30,899 You all want to get out like him? 164 00:13:30,907 --> 00:13:34,773 Officer, let's go to the meeting room for further discussion. 165 00:13:36,777 --> 00:13:37,744 The second question. 166 00:13:37,778 --> 00:13:43,838 Who can tell the teacher, How many parts of the cigarette are there? 167 00:13:43,880 --> 00:13:44,847 I know.. 168 00:13:44,881 --> 00:13:47,746 Guan Qi ... Cheng 169 00:13:47,748 --> 00:13:49,681 Tobacco, sanitary pads and filters 170 00:13:49,749 --> 00:13:49,976 That's right. 171 00:13:49,983 --> 00:13:53,916 Each cigarette is made up of three parts. 172 00:13:53,984 --> 00:13:56,849 Tobacco, sanitary pads and filters. 173 00:13:56,885 --> 00:13:59,819 What's a filter made of? 174 00:13:59,820 --> 00:14:00,911 Must be from cotton. 175 00:14:00,954 --> 00:14:01,886 Wrong .. 176 00:14:03,789 --> 00:14:04,948 - In the middle of the filter it is empty. - Almost exactly that answer. 177 00:14:04,989 --> 00:14:05,978 - Made from cigarette packing paper. - False. 178 00:14:06,890 --> 00:14:08,857 The filter has a small hole. 179 00:14:08,891 --> 00:14:09,823 Why? 180 00:14:10,959 --> 00:14:11,890 I know! 181 00:14:11,925 --> 00:14:13,892 According to Wikipedia .. 182 00:14:13,926 --> 00:14:15,950 The little hole works for clean air intakes. 183 00:14:15,994 --> 00:14:18,791 It also prevents harmful substances like nicotine to enter that space. 184 00:14:19,729 --> 00:14:20,753 There's nothing to write about this little hole here. 185 00:14:21,863 --> 00:14:22,921 Our teacher tricked us? 186 00:14:22,965 --> 00:14:27,728 Teacher is not deceiving, but They sell crap cigarettes to you all 187 00:14:27,765 --> 00:14:31,859 Li Weichong, tried to smoke show a demo to your classmates. 188 00:14:32,934 --> 00:14:33,923 For real? 189 00:14:37,870 --> 00:14:38,836 Already. 190 00:14:39,705 --> 00:14:39,931 Sit down. 191 00:14:40,972 --> 00:14:45,906 Li Weichong just showed us how to use two fingers to close that little hole. 192 00:14:45,940 --> 00:14:50,739 This way it will reduce the amount of air go in. 193 00:14:50,776 --> 00:14:56,711 So it will reduce the amount of nicotine coming in, different with what's in the cigarette box. 194 00:14:56,712 --> 00:14:57,769 They will be addicted, and will keep looking and then buy it. 195 00:14:57,812 --> 00:14:59,711 Why do you have to keep buying it? 196 00:14:59,746 --> 00:15:00,905 Why are you buying? 197 00:15:00,946 --> 00:15:04,903 You all know no, 6 companies the largest cigarette in the world. 198 00:15:04,948 --> 00:15:09,939 Their annual income alone about 350 million USD a year. 199 00:15:10,951 --> 00:15:12,850 - Really? - One large amount. 200 00:15:12,885 --> 00:15:17,717 So here we can know every one the cigarette you take, it will reduce Your life span is 14 minutes. 201 00:15:17,754 --> 00:15:20,847 Each one will hurt you 14 minutes. 202 00:15:20,856 --> 00:15:22,652 Smokers are not afraid of death. 203 00:15:22,690 --> 00:15:24,680 Dead is not a problem, but die caused smoking is what's going on now. 204 00:15:24,725 --> 00:15:26,883 Does not this all make sense? 205 00:15:26,924 --> 00:15:30,949 Teacher teaches us science, economy, and philosophy. 206 00:15:31,660 --> 00:15:32,717 -I do not understand.. 207 00:15:32,760 --> 00:15:33,886 Teach me what the subject really is? 208 00:15:33,928 --> 00:15:35,918 Teach something we do not understand anything. 209 00:15:36,662 --> 00:15:37,651 Teacher is not you all to understand ... 210 00:15:37,696 --> 00:15:38,821 What do you think ... 211 00:15:38,863 --> 00:15:40,921 ..use your brain to think, do not be fooled. 212 00:15:41,897 --> 00:15:45,797 The more you think, the breadth of your knowledge. 213 00:15:46,800 --> 00:15:47,857 Knowledge is power. 214 00:15:49,668 --> 00:15:50,760 "Knowledge Is Power." 215 00:15:50,802 --> 00:15:51,859 Teacher does not want you understand everything. 216 00:15:51,902 --> 00:15:54,665 Teacher just want to use your knowledge, to prosecute a case. 217 00:15:58,938 --> 00:16:04,771 Somewhat weird, some of these years have not a previous student to connect lesson .. 218 00:16:05,908 --> 00:16:09,865 For the last 2 years, the number of students Enrolling in this school dropped significantly, less than 50 people. 219 00:16:09,876 --> 00:16:14,811 Medium Education Department studying at your school .. 220 00:16:16,813 --> 00:16:19,803 If the number of students continues to decline until next year. 221 00:16:19,848 --> 00:16:23,873 They decide to withdraw funds help.. 222 00:16:24,651 --> 00:16:26,709 meaning, this school will be closed. 223 00:16:27,718 --> 00:16:31,674 Huang officer, is our school going to continue get attention from the Department of Education again? 224 00:16:33,820 --> 00:16:34,808 Good luck. 225 00:16:39,857 --> 00:16:42,790 Well, it's time to break. 226 00:16:42,824 --> 00:16:47,884 Cigarettes that the teacher gave earlier, please return it again. 227 00:16:49,761 --> 00:16:50,819 Give it back to the teacher, then just go eat. 228 00:16:51,862 --> 00:16:54,853 You guys all want to smoke outside The teacher does not mind, but this is a school. 229 00:16:54,864 --> 00:16:58,854 I hope you do not break school rules, The teacher seized your cigarette. 230 00:17:11,836 --> 00:17:13,666 Chairman. 231 00:17:15,738 --> 00:17:18,763 - He did not dare to trouble him anymore. - Hey, you're all here. 232 00:17:20,641 --> 00:17:22,631 Like Coke? 233 00:17:22,676 --> 00:17:24,802 Watch out, the bottle is easy to slip. 234 00:17:24,843 --> 00:17:27,833 Be careful. 235 00:17:29,712 --> 00:17:30,700 Too very play the game until it does not bottom view .. 236 00:17:30,745 --> 00:17:34,576 What do you want? Nak to hit? 237 00:17:34,613 --> 00:17:37,672 - Want to fight? - Come on .. 238 00:17:37,715 --> 00:17:38,806 Enough already! 239 00:17:38,848 --> 00:17:42,782 Your parents do not teach ya childhood, so do not fight in public. 240 00:17:42,817 --> 00:17:47,581 Oh sorry, I forgot, some of you who have no parents. 241 00:17:47,619 --> 00:17:48,608 What are you saying 242 00:17:48,653 --> 00:17:49,744 Nak to hit? 243 00:17:53,822 --> 00:17:55,755 At the same time, I called the police. 244 00:17:55,756 --> 00:17:56,723 You're looking for a crash. 245 00:18:18,325 --> 00:18:20,053 Principal .. 246 00:18:23,194 --> 00:18:28,255 I can not say much, 5 people your classmate who had quarreled will be removed from school. 247 00:18:31,097 --> 00:18:32,189 Has stopped. 248 00:18:32,199 --> 00:18:33,222 Do not fight again. 249 00:18:33,265 --> 00:18:34,232 Stop. 250 00:18:34,265 --> 00:18:35,323 Give way. 251 00:18:37,066 --> 00:18:37,327 Do not rush .. 252 00:18:39,134 --> 00:18:40,100 ... stop. 253 00:18:43,136 --> 00:18:46,160 Stop, sit still there. 254 00:18:48,205 --> 00:18:49,172 She insulted my mother! 255 00:18:49,172 --> 00:18:51,071 Correct, you are gone mother? That's the fact .. 256 00:18:51,106 --> 00:18:52,163 Words once again? 257 00:18:52,207 --> 00:18:54,037 Enough already! 258 00:18:54,174 --> 00:18:55,105 Calm down.. 259 00:18:55,141 --> 00:18:58,268 No matter who is wrong or right, Anyone who starts a fight will expelled from school. 260 00:18:58,310 --> 00:18:59,276 What does the teacher say? 261 00:18:59,310 --> 00:19:01,243 Both parties fight .. 262 00:19:01,277 --> 00:19:03,301 .. but only five of us were thrown out of school? 263 00:19:03,345 --> 00:19:05,107 Why? 264 00:19:05,246 --> 00:19:07,212 ... because this world is not fair? 265 00:19:10,047 --> 00:19:10,308 You've finished talking? 266 00:19:11,048 --> 00:19:12,071 Do you think you're right? 267 00:19:12,114 --> 00:19:13,138 You are great ... 268 00:19:13,149 --> 00:19:15,173 If you think the world is unfair .. 269 00:19:15,217 --> 00:19:18,013 From now on, at this school, in this class .. 270 00:19:18,251 --> 00:19:21,048 Proof of what you are Make this right. 271 00:19:26,088 --> 00:19:27,019 Liang Liang. 272 00:19:29,056 --> 00:19:32,047 Here are five forms for you appeal. 273 00:19:32,091 --> 00:19:35,024 This is the last chance given the other side 274 00:19:36,292 --> 00:19:37,259 Teacher is here. 275 00:19:39,126 --> 00:19:41,150 The others are in class. 276 00:19:41,194 --> 00:19:45,219 Not long enough to stand there? Quickly, re-enter the class. 277 00:19:45,263 --> 00:19:46,286 Come on .. 278 00:19:46,296 --> 00:19:48,058 Fast, fast, fast. 279 00:19:48,130 --> 00:19:51,098 Re-enter the class. 280 00:20:27,281 --> 00:20:31,978 Poor teacher, instant noodles are not good for health. 281 00:20:35,018 --> 00:20:36,042 Thank you. 282 00:20:39,053 --> 00:20:42,986 Teacher Chen, I think you need this. 283 00:20:43,154 --> 00:20:45,985 Teacher Handbook. 284 00:20:52,192 --> 00:20:53,055 Thank you. 285 00:20:56,060 --> 00:20:58,084 Class 6B Student Records. 286 00:21:21,237 --> 00:21:24,034 My name is Xiang Zufa, but the name my real is Fayaz Ahan .. 287 00:21:24,972 --> 00:21:26,132 My real village in Karachi, Pakistan .. 288 00:21:27,040 --> 00:21:29,200 I was born in Hong Kong, so I am the people of this country .. 289 00:21:30,975 --> 00:21:32,067 Since childhood my hobbies are singing. 290 00:21:33,010 --> 00:21:35,204 But every time I want to start singing, everyone laughs. 291 00:21:35,244 --> 00:21:39,008 When I was a kid, I too like to go to stage .. 292 00:21:39,979 --> 00:21:42,970 but, when it's just open to mouth, they all laugh. 293 00:21:43,948 --> 00:21:45,175 It turns out they're laughing because my chinese language is not fluent .. 294 00:21:47,082 --> 00:21:50,072 .. and also the skin color, they are regarded me as a stranger. 295 00:21:51,051 --> 00:21:54,018 They all think that the skin like me this is a person oppressed and hateful. 296 00:21:55,052 --> 00:21:57,178 Actually, we've been migrating long ago, from the time of my grandfather again, I was taught .. 297 00:21:57,186 --> 00:21:59,949 about early exposure to Chinese culture. 298 00:21:59,988 --> 00:22:02,012 I hope someday I will became a singer. / i> 299 00:22:02,056 --> 00:22:04,216 And when I sing, no more which laughed at me. 300 00:22:10,126 --> 00:22:11,093 I'm Wang Denan. 301 00:22:12,060 --> 00:22:15,222 When I was born, my dad say, still love me, though I'm a girl. 302 00:22:16,195 --> 00:22:18,058 Then, my mother is pregnant again. 303 00:22:18,129 --> 00:22:20,187 When I'm 5, my little brother was born .. 304 00:22:21,163 --> 00:22:24,131 My parents stated they would love the two, but the fact is not, they are more loving their sister. 305 00:22:25,132 --> 00:22:27,122 Since then, I hate be a daughter. 306 00:22:27,166 --> 00:22:29,099 I cut short, like other men. 307 00:22:29,134 --> 00:22:32,898 The world has changed but for my family, no .. 308 00:22:33,202 --> 00:22:37,102 They really hate me, and I always ignored 309 00:22:37,138 --> 00:22:39,900 Everyone thinks I like dolls. 310 00:22:40,940 --> 00:22:42,065 The fact is I prefer cars. 311 00:22:43,041 --> 00:22:46,065 I hope one day I will can be a great rider. 312 00:22:55,178 --> 00:22:56,906 My name is Guan Qixian. 313 00:23:01,048 --> 00:23:06,040 I remember when I was little, my mother leaving us with a goldsmith's keeper .. 314 00:23:07,184 --> 00:23:09,048 Mom will not go home again. 316 00:23:10,085 --> 00:23:12,143 You both do not disturb me. 317 00:23:12,186 --> 00:23:14,153 From that day on, I lost my family .. 318 00:23:14,187 --> 00:23:17,178 .. but I found a more beautiful place. 319 00:23:17,889 --> 00:23:20,117 The place where you lose, you can go back from scratch. 320 00:23:20,156 --> 00:23:23,021 Unlike in the real world .. 321 00:23:24,091 --> 00:23:25,955 Actually what we do it's all very meaningful. 322 00:23:27,059 --> 00:23:30,084 In fact, here I can be the greatest. 323 00:23:35,063 --> 00:23:37,997 My name is Guan Qicheng, and sister my twin Guan Qixian. 324 00:23:38,064 --> 00:23:40,054 Do not sleep anymore, father's beer finished! 325 00:23:40,098 --> 00:23:41,928 Let me buy it. 326 00:23:41,966 --> 00:23:44,092 I was born with my mind which is humid ... 327 00:23:44,133 --> 00:23:45,929 .. so it's often lost focus. 328 00:23:46,935 --> 00:23:49,129 Even my dad is always drunk and often get caught up in the wind ... 329 00:23:49,170 --> 00:23:51,965 so disturbed the time for I learned. 330 00:23:52,937 --> 00:23:54,926 Tell a friend, do not be fun just play games. 331 00:23:54,971 --> 00:23:57,871 There is no food that can help I want to be more focused? 332 00:24:00,074 --> 00:24:02,007 So that I can learn. / Stop play, eat dinner. 333 00:24:05,076 --> 00:24:07,009 Buy daddy's dad. 334 00:24:08,978 --> 00:24:11,104 I decided to study with good to be the General Manager, 335 00:24:11,112 --> 00:24:13,977 can collect lots of money and can fly around the world. 336 00:24:14,013 --> 00:24:16,139 i> I am tired of staying with this drunk dad. 337 00:24:18,882 --> 00:24:21,872 Li Weicong and his friends Fighting, it's a mistake ... 338 00:24:21,917 --> 00:24:23,906 but, that does not mean we have to give up just like that. 339 00:24:23,917 --> 00:24:28,908 If all teachers give up on such students, They may lose their confidence. 340 00:24:28,952 --> 00:24:33,046 Every year the Department of Education will assess we with annual test ... 341 00:24:33,054 --> 00:24:35,021 ..and it will determine quality of our school. 342 00:24:36,056 --> 00:24:39,989 If you do not want our school to be closed, follow just what the Huang Junjie Officer says. 343 00:24:40,024 --> 00:24:42,082 They will only be decided upon exams am running. 344 00:24:43,126 --> 00:24:46,855 In Hong Kong only 20% who continued their education. 345 00:24:47,095 --> 00:24:49,085 What's going on with the rest? 346 00:24:49,129 --> 00:24:50,060 Surrender? 347 00:24:50,062 --> 00:24:52,086 The other is what makes up 20% of this. 348 00:24:52,130 --> 00:24:55,028 The education system is not just teaching to pass the test .. 349 00:24:56,031 --> 00:24:58,896 but also give them a choice to choose your own path. 350 00:24:58,898 --> 00:25:01,957 Our generation is now only important good marks and even a school better.. 351 00:25:02,001 --> 00:25:05,059 ... at the end of the student and also included I can get stress. 352 00:25:05,102 --> 00:25:09,093 People who like criticism are not the reason for us to decide now .. 353 00:25:09,137 --> 00:25:12,969 For me, we as educators, must have trust ... 354 00:25:13,905 --> 00:25:15,963 what we teach, it must be all useful to them. 355 00:25:15,973 --> 00:25:17,031 That's our school's mission. 356 00:25:37,983 --> 00:25:38,971 Slow again. 357 00:25:39,017 --> 00:25:40,916 Did not I tell you, to come timely. 358 00:25:40,951 --> 00:25:41,917 Quick work. 359 00:25:41,984 --> 00:25:43,974 Where are our drinks? 360 00:25:44,019 --> 00:25:45,918 Yes, hurry up. 361 00:25:48,054 --> 00:25:48,952 Wait a minute, huh? Serve them first. 362 00:25:50,807 --> 00:25:52,468 Come on, hit me./ Feel it. 363 00:25:54,990 --> 00:25:57,014 Great .. Master Zhang is great. 364 00:25:57,924 --> 00:26:00,823 - Mr. Luo, the king of our boxing .. - Welcome. 365 00:26:00,859 --> 00:26:01,826 Hello everyone. 366 00:26:01,893 --> 00:26:02,950 Please sit. 367 00:26:04,061 --> 00:26:08,825 Congratulations Mr Zhang is not a boxer, if not it's me. 368 00:26:08,863 --> 00:26:10,762 Mr. Zhang is great. 369 00:26:10,797 --> 00:26:11,990 Mr. Luo was also great in praise. 370 00:26:12,031 --> 00:26:14,055 Simon 371 00:26:15,866 --> 00:26:16,833 See it. 372 00:26:18,034 --> 00:26:22,969 This area is very good, I see its future, many luxury apartments will be built .. 373 00:26:23,003 --> 00:26:25,799 This is Tak Chi school. 374 00:26:25,837 --> 00:26:27,997 - Where is he, you know about school? - Must know. 375 00:26:29,838 --> 00:26:33,829 The school will be closed this year. 376 00:26:33,840 --> 00:26:38,831 After closing, we continue to buy, and build new buildings. 377 00:26:38,876 --> 00:26:41,866 But here's a lot small shops. 378 00:26:41,910 --> 00:26:46,743 It will disturb our business, You know what to do. 379 00:26:46,780 --> 00:26:49,770 If that's the boss, of course no problem. 380 00:26:51,915 --> 00:26:53,007 - Come on, drink. - Drink ... 381 00:26:54,050 --> 00:26:55,949 - Bring a bottle again. - Good. 382 00:26:57,951 --> 00:27:03,783 Speed ??... speed ... speed !!! 383 00:27:05,921 --> 00:27:06,978 Win. 384 00:27:06,988 --> 00:27:08,921 Win again !! 385 00:27:09,890 --> 00:27:11,913 Zhang's boss wins the big night. 386 00:27:20,928 --> 00:27:24,828 - Next time we drink 387 00:27:25,897 --> 00:27:26,920 Puck him slowly. 388 00:27:26,963 --> 00:27:29,931 Remember Mr Zhang, at 9am tomorrow we have punching exercises. 389 00:27:29,932 --> 00:27:31,762 - Be careful, yes. - See you again. 390 00:27:32,033 --> 00:27:33,862 See you tomorrow. 391 00:27:39,836 --> 00:27:41,735 Borrow the lighters. 392 00:27:42,870 --> 00:27:44,928 Who told you to steal? 393 00:27:44,971 --> 00:27:48,735 Get up! This is my boss stuff .. Dare you stolen? 394 00:27:49,840 --> 00:27:50,807 Hit again! 395 00:27:51,041 --> 00:27:52,871 Dare you hit me? 396 00:27:58,811 --> 00:28:01,779 - You do not teach ya? - hit me again .. 397 00:28:03,747 --> 00:28:04,939 You're so stubborn, are you? 398 00:28:06,780 --> 00:28:07,747 What is your name? 399 00:28:07,781 --> 00:28:08,940 Who do you want my name 400 00:28:14,984 --> 00:28:18,713 Li Weicong, Tak Chi School. 401 00:28:18,753 --> 00:28:21,720 Learning is not good, so waitress .. 402 00:28:28,723 --> 00:28:33,681 If you need money, I can share, but it's not a thing .. 403 00:28:43,863 --> 00:28:46,729 Long brother, ticket .. You think it was first. 404 00:28:54,836 --> 00:28:55,733 Hello 405 00:28:56,869 --> 00:28:59,735 I'm looking for Xiang Zufa, You mother? 406 00:28:59,771 --> 00:29:00,702 that's right 407 00:29:00,737 --> 00:29:01,726 I'm her teacher. 408 00:29:01,772 --> 00:29:02,863 - Really? - Yes .. He's here right? 409 00:29:02,905 --> 00:29:05,964 - It feels like he's out. - I go looking. 410 00:29:06,707 --> 00:29:07,900 - See you again. - See you again, sir. 411 00:29:12,742 --> 00:29:14,709 - Less one ticket. - Not enough one? 412 00:29:18,712 --> 00:29:19,803 Return the return. 413 00:29:19,846 --> 00:29:20,972 What's up? 414 00:29:21,680 --> 00:29:22,806 What is this? 415 00:29:22,848 --> 00:29:24,712 I want to watch too. 416 00:29:24,748 --> 00:29:26,839 What do you want to see? You know how much this ticket is? 417 00:29:28,816 --> 00:29:29,942 He stole the ticket, catch him .. 418 00:29:29,984 --> 00:29:31,746 Useless boy. 419 00:29:34,719 --> 00:29:35,879 Do not run! 420 00:29:38,787 --> 00:29:39,719 Teacher Chen! 421 00:29:39,721 --> 00:29:41,654 - Teacher is looking for you. - Please me! 422 00:29:43,922 --> 00:29:45,752 They are too crowded. 423 00:29:51,893 --> 00:29:52,951 - Sorry. - Teacher Chen, what are you doing? 424 00:29:53,861 --> 00:29:56,794 - Borrow for a while. I'll give it back. - Quick teacher. They come. 425 00:29:57,696 --> 00:29:59,856 - What do you want to do with the machete? - Stand behind the teacher. 426 00:30:01,865 --> 00:30:03,832 What's the problem ?. 427 00:30:04,932 --> 00:30:06,660 We talk slowly. 428 00:30:06,700 --> 00:30:07,928 What's up? What's up? 429 00:30:07,934 --> 00:30:09,798 What's wrong with this? 430 00:30:10,801 --> 00:30:13,700 - Boy, dare you hide behind your daddy then steal .. - Stealing? 431 00:30:15,903 --> 00:30:17,699 I'm sorry, I think this is a misunderstanding. 432 00:30:21,739 --> 00:30:26,765 - Just because of a ticket? - I love the song, so I was forced to steal. 433 00:30:26,808 --> 00:30:29,640 You ever thought to sing on the stage? 434 00:30:29,676 --> 00:30:30,733 I hate the stage. 435 00:30:31,911 --> 00:30:34,776 - You scared? - Fear? Must be. 436 00:30:34,812 --> 00:30:37,837 My voice is better than that the singers here. 437 00:30:37,847 --> 00:30:39,780 - Really ?. - Must be. 438 00:30:39,815 --> 00:30:41,678 - I'm not afraid anymore. - Really? 439 00:30:41,881 --> 00:30:42,779 Then go and sing there. 440 00:30:42,815 --> 00:30:44,839 - Over there? - Yes. 441 00:30:44,883 --> 00:30:46,679 -Serius to? - Yes. 442 00:30:46,717 --> 00:30:49,684 - Can it? - Let the teacher begin first. 443 00:30:51,752 --> 00:30:53,844 If the teacher can, you can. 444 00:30:56,854 --> 00:30:57,843 Mr., can I try to sing? 445 00:30:57,889 --> 00:30:58,820 Thank you. 446 00:30:59,756 --> 00:31:01,723 3, 2, 1, from. 447 00:31:08,760 --> 00:31:10,727 Allow .. 448 00:31:10,794 --> 00:31:12,658 Your turn is. 449 00:32:16,856 --> 00:32:19,755 Father's drink is gone. Who do you want to buy? 450 00:32:20,758 --> 00:32:21,815 Go buy yourself. 451 00:32:26,694 --> 00:32:27,682 What are you saying 452 00:32:29,795 --> 00:32:30,761 Go buy. 453 00:32:30,795 --> 00:32:33,729 - I do not want. - I work hard for you big! 454 00:32:33,764 --> 00:32:35,822 Do not go and buy! 455 00:32:35,831 --> 00:32:37,798 Within a week just 2 days working.. 456 00:32:37,832 --> 00:32:39,594 Even if my dad did not get drunk. 457 00:32:39,633 --> 00:32:40,564 Want to buy it ?! 458 00:32:40,600 --> 00:32:41,760 I do not see my review, I do not want to go. 459 00:32:41,768 --> 00:32:42,825 No need to review 460 00:32:47,703 --> 00:32:48,862 Go, do not go back here again! 461 00:33:07,812 --> 00:33:10,643 Mr Guan, Mr Guan. 462 00:33:14,615 --> 00:33:16,548 I am a second-class teacher. 463 00:33:21,750 --> 00:33:23,740 Why? Someone does not understand what? 464 00:33:23,751 --> 00:33:24,740 You know? 465 00:33:27,820 --> 00:33:33,551 Answer to this question is 27X. Y = 36. 466 00:33:33,556 --> 00:33:34,749 Do not know the question? 467 00:33:34,790 --> 00:33:36,780 If you are wise, teach me. 468 00:33:38,758 --> 00:33:40,782 I do not know what, what You learn to school. 469 00:33:40,793 --> 00:33:42,521 This one .. This one ... 470 00:33:42,560 --> 00:33:43,719 X + 35 = 29. 471 00:33:43,760 --> 00:33:46,660 You dare say I'm not good at it. 472 00:33:46,696 --> 00:33:47,821 Dad, please me. 473 00:33:48,763 --> 00:33:50,696 Why disturb your sister you learned? 474 00:33:53,598 --> 00:33:54,656 - It's for you. - What is this? 475 00:33:55,632 --> 00:33:56,724 Makeup. 476 00:33:56,799 --> 00:33:59,665 I do not know very much about women, but as far as father, the woman has to wear. 477 00:33:59,667 --> 00:34:01,566 Tomorrow evening daddy's meal ate. 478 00:34:01,602 --> 00:34:03,535 Have you eaten anything? 479 00:34:03,569 --> 00:34:05,695 Mr. Zhu wants to introduce his son tomorrow. 480 00:34:05,737 --> 00:34:08,636 Young people are now bad very much friends? 481 00:34:08,638 --> 00:34:10,502 Think of a father's friend to get your business tomorrow. 482 00:34:10,539 --> 00:34:12,597 I do not want to. 483 00:34:12,807 --> 00:34:16,502 Since when are you good at making decisions? My father promised 484 00:34:16,542 --> 00:34:18,668 Never mind, he'll go, do not be so angry 485 00:34:19,610 --> 00:34:20,599 Do not know what he thinks. 486 00:34:20,644 --> 00:34:21,735 Higher learning is also useless as well. 487 00:34:21,777 --> 00:34:22,743 Listen.. 488 00:34:22,744 --> 00:34:26,508 After school, you'll get married, You can just have a break from that. 489 00:34:26,546 --> 00:34:29,672 All women want it, why do not you want 490 00:34:29,714 --> 00:34:32,681 Sister may continue lesson. 491 00:34:33,716 --> 00:34:35,512 Is there a university to get her? 492 00:34:35,583 --> 00:34:38,641 Do not interfere with your brother's business ... You study hard, yes .. 493 00:34:38,651 --> 00:34:40,641 Be sure to pass the exam later. 494 00:34:40,685 --> 00:34:43,619 In order for you to continue studying in Boston, father would be happy. 495 00:34:43,654 --> 00:34:44,620 Learning well, huh? 496 00:34:47,555 --> 00:34:49,715 How to make a clever sister? 497 00:34:51,690 --> 00:34:53,520 No, but sister to study too. 498 00:34:59,693 --> 00:35:01,592 Your brother out again? 499 00:35:02,628 --> 00:35:06,687 You got 100% for math, Can this retain the mark? 500 00:35:06,763 --> 00:35:07,661 It's OK. 501 00:35:07,664 --> 00:35:09,597 Why with you? 502 00:35:09,632 --> 00:35:11,656 She says she wants to learn makeup. 503 00:35:23,704 --> 00:35:24,636 Ms. Chen? 504 00:35:25,505 --> 00:35:26,596 Wang Denan, finally see you too. 505 00:35:27,639 --> 00:35:28,628 What are you doing? 506 00:35:29,506 --> 00:35:31,666 Take the father's car to the car park, Is it wrong? 507 00:35:31,674 --> 00:35:32,662 First, you've broken the rules. 508 00:35:33,642 --> 00:35:35,700 Second, you do not have a driving license. Thirdly, your father does not know you're driving. 509 00:35:35,709 --> 00:35:37,437 Right? 510 00:35:38,577 --> 00:35:40,601 -i just wanna learn to drive -ok 511 00:35:42,512 --> 00:35:43,739 - You want to race? - All right. 512 00:35:48,515 --> 00:35:49,640 - Are you ready? - Your turn too. 513 00:35:49,649 --> 00:35:51,673 Of course, why do not you want to race? with me? 514 00:35:51,716 --> 00:35:53,615 There is something that is racing with you, but not a teacher. 515 00:35:53,651 --> 00:35:54,618 Who? 516 00:36:00,520 --> 00:36:01,486 Dad? 517 00:36:01,487 --> 00:36:02,510 Daddy challenge you. 518 00:36:02,553 --> 00:36:05,487 If you win, whatever you are boy, daddy will do it. 519 00:36:05,522 --> 00:36:08,614 But if you lose, then learn, you're getting married. 520 00:36:08,623 --> 00:36:09,612 Can not argue. 521 00:36:09,658 --> 00:36:11,716 I'm definitely not going to lose. 522 00:36:15,660 --> 00:36:16,627 Start! 503 00:36:19,651 --> 00:36:23,849 Fast...! Come on .. Come on again ... Fast! 504 00:36:28,447 --> 00:36:31,520 Faster..! Yaaa! 523 00:36:51,509 --> 00:36:52,498 You win! Good! 524 00:36:58,546 --> 00:36:59,534 Dad's gotta promise 525 00:37:00,545 --> 00:37:01,569 What promise? 526 00:37:01,613 --> 00:37:02,636 Do you think you're great? 527 00:37:02,646 --> 00:37:04,545 The circuit is only dizzy. 528 00:37:04,580 --> 00:37:07,639 Stering father problem, so race was not counted. 530 00:37:10,550 --> 00:37:11,642 All right. 531 00:37:47,533 --> 00:37:49,466 Are you satisfied to play? 532 00:37:49,500 --> 00:37:51,490 I'm very serious to be a racer .. 533 00:37:51,501 --> 00:37:52,365 instead of messing around. 534 00:37:52,636 --> 00:37:54,660 Dad asked to race outside, I have done it. 535 00:37:54,670 --> 00:37:56,364 It's not like father's intentions. 536 00:37:56,438 --> 00:37:59,462 This is very dangerous, you know? 537 00:37:59,472 --> 00:38:00,631 Dad take care of my article? 538 00:38:00,672 --> 00:38:03,662 Not your father worried you, dad just This car will be broken, payable. 539 00:38:03,673 --> 00:38:06,663 Do not take care of my stuff! 540 00:38:11,544 --> 00:38:13,477 Stop! 541 00:38:27,484 --> 00:38:28,451 Dad! 542 00:38:40,656 --> 00:38:43,556 My son. 543 00:38:43,591 --> 00:38:45,455 Where are you, my son? 544 00:38:46,492 --> 00:38:47,583 Not daddy did not care about you. 545 00:38:48,593 --> 00:38:50,560 Dad love you, dad just worry about you 546 00:38:50,594 --> 00:38:54,585 You pissed dad, huh? 547 00:38:55,563 --> 00:38:59,361 Dad really loves you, my son. 548 00:39:01,632 --> 00:39:03,531 Never mind, do not get angry again. 549 00:39:04,600 --> 00:39:07,328 Dad will follow your will. 550 00:39:07,368 --> 00:39:10,631 Look no, my son? 551 00:39:12,503 --> 00:39:14,470 Please answer. 552 00:39:18,573 --> 00:39:23,405 Do not get mad at me, Get out soon. 553 00:39:26,610 --> 00:39:29,338 Strong father cried, for whom? 554 00:39:32,346 --> 00:39:35,336 - Are you okay? - Thank God. 555 00:39:37,415 --> 00:39:38,437 - Why is this? - Dad is okay? 556 00:39:39,482 --> 00:39:42,472 - Pain. - It's bad too late father. 557 00:39:45,351 --> 00:39:47,318 Why not see it first around before driving? 558 00:39:48,352 --> 00:39:50,376 Dad was really worried about it, you're welcome nothing. 559 00:39:50,420 --> 00:39:51,511 It's badly damaged. 560 00:39:52,521 --> 00:39:54,385 Are you ok? 561 00:39:54,422 --> 00:39:55,410 Sorry, sorry. 562 00:39:59,357 --> 00:40:01,415 So how... 563 00:40:01,458 --> 00:40:02,515 ..who won between you two? 564 00:40:02,558 --> 00:40:04,582 So how are you? 565 00:40:04,626 --> 00:40:06,490 Dad did not care about that. 566 00:40:07,495 --> 00:40:13,361 What's going on now, suppose Just test for dad. 567 00:40:13,397 --> 00:40:17,524 Let's right .. This is called a test? How about the car? 568 00:40:18,565 --> 00:40:19,531 It's okay, I'll finish it later. 569 00:40:20,433 --> 00:40:21,592 Thank you Cikgu Chen, please Look at my dad once yes. 570 00:40:21,600 --> 00:40:23,396 I go first. 571 00:40:25,535 --> 00:40:28,298 See you dad, do not forget call a taxi yes .. 572 00:40:29,404 --> 00:40:31,371 My son, do not go! Wait! 573 00:40:33,372 --> 00:40:35,339 - Let's go after him .. - Good. 574 00:40:36,440 --> 00:40:37,566 Wait for dad. 575 00:40:44,543 --> 00:40:47,375 Hey ... Guan Qicheng, get on! He's gone. 576 00:40:47,412 --> 00:40:48,503 By the way. 577 00:40:52,447 --> 00:40:54,380 Wait for me. 578 00:40:54,415 --> 00:40:55,381 Well, hurry up. 579 00:40:56,549 --> 00:40:58,379 Teacher to play us to? 580 00:40:59,517 --> 00:41:04,451 How to study at a recovery center? 581 00:41:06,586 --> 00:41:08,450 Hi, we are from Tak Chi School. 582 00:41:08,487 --> 00:41:10,283 Tak Chi school. 583 00:41:10,321 --> 00:41:12,288 Teacher Chen has arranged everything. 584 00:41:13,523 --> 00:41:16,490 All students, Mr. Guan are waiting in this room. 585 00:41:16,524 --> 00:41:21,356 He is following the recovery program, you all can ask anything about it. 586 00:41:22,427 --> 00:41:23,393 Please. 587 00:41:29,296 --> 00:41:31,388 - Good morning, Mr Guan. - Good morning 588 00:41:47,437 --> 00:41:49,461 Mr. Guan lives with whom? 589 00:41:50,472 --> 00:41:54,270 With my 2 children, wife is divorced. 590 00:41:54,274 --> 00:41:57,241 Divorced due to drunken feet? 591 00:41:57,308 --> 00:42:00,435 I started drinking after I knew the former wife was another man. 592 00:42:01,444 --> 00:42:03,308 Drink just for fun. 593 00:42:03,511 --> 00:42:05,478 So I'm drunk and can not want to wake up. 594 00:42:05,512 --> 00:42:07,502 Realizing it is unconscious, it's been a decade I've been drinking feet. 595 00:42:07,547 --> 00:42:10,275 Dozens of years? What about your son? 596 00:42:10,314 --> 00:42:13,407 - They just do not care. - Really.. 597 00:42:13,416 --> 00:42:15,349 ..or really those who care about it with Mr Guan? 598 00:42:16,383 --> 00:42:19,350 - I do not know. - Do not know? What kind of father are you? 599 00:42:20,485 --> 00:42:25,249 I realize, if I continue to drink, I will regret my whole life. 600 00:42:26,354 --> 00:42:28,321 I have lost a lot. 601 00:42:28,355 --> 00:42:31,447 I do not want my two children lost from me. 602 00:42:39,327 --> 00:42:41,260 Mr. always talking to children encik? 603 00:42:45,430 --> 00:42:47,294 We never communicated. 604 00:42:48,530 --> 00:42:50,429 I do not know how to start talk to them. 605 00:42:52,399 --> 00:42:56,299 Initially I intend, they already grown up ... 606 00:42:56,334 --> 00:42:59,233 I will explain to them, why mothers leave us. 607 00:43:00,470 --> 00:43:04,234 They are adults now, but I do not know how to start 608 00:43:05,405 --> 00:43:09,362 If given the opportunity, I want to say it all. 609 00:43:11,341 --> 00:43:13,365 The father loves you so much both. 610 00:43:14,342 --> 00:43:16,206 Dad knew father was guilty. 611 00:43:19,443 --> 00:43:21,307 Dad is guilty of you both. 612 00:43:22,479 --> 00:43:24,207 Dad is very sorry. 613 00:43:24,231 --> 00:43:54,214 SUBTITLE 100% ENGLISH 614 00:44:06,397 --> 00:44:07,329 Yes! 615 00:44:14,468 --> 00:44:16,298 Drink coffee? Take one one. 616 00:44:23,338 --> 00:44:25,237 The boss is waiting. Hurry up! 617 00:44:31,342 --> 00:44:32,309 Abang Ying ... 618 00:44:32,309 --> 00:44:34,139 Coffee. 619 00:44:34,409 --> 00:44:37,172 Abang Ying ... 620 00:44:37,211 --> 00:44:39,178 No pain, please continue. 621 00:44:47,449 --> 00:44:48,381 It's fun! 622 00:44:50,384 --> 00:44:51,407 Another song. 623 00:44:51,417 --> 00:44:52,281 All right! 624 00:44:54,151 --> 00:44:56,141 Chopin Nocturne. 625 00:45:00,355 --> 00:45:01,412 Red coffee. 626 00:45:03,456 --> 00:45:04,422 Where's your coffee? 627 00:45:04,456 --> 00:45:06,355 I do not drink coffee. 628 00:45:08,191 --> 00:45:09,317 If not school, can you? 629 00:45:09,359 --> 00:45:10,222 No problem. 630 00:45:10,259 --> 00:45:15,251 My big time, I was once failed like you. 631 00:45:15,262 --> 00:45:16,285 Really? 632 00:45:16,328 --> 00:45:18,295 Until I realized something ... 633 00:45:18,329 --> 00:45:21,262 that I can live with something, you know what? 634 00:45:22,431 --> 00:45:24,125 Boxing. 635 00:45:24,366 --> 00:45:26,127 Must be strong. 636 00:45:29,200 --> 00:45:30,167 Let's go. 637 00:45:34,169 --> 00:45:36,328 He is called the King of Boxing pick up here. 638 00:45:36,370 --> 00:45:39,338 She is famous, many people bet for him. 639 00:45:39,372 --> 00:45:40,303 I set one match ... 640 00:45:41,373 --> 00:45:45,102 and I have reminded her, so do not win the match. 641 00:45:46,208 --> 00:45:47,300 But he refused 642 00:45:49,243 --> 00:45:51,402 You're a smart boy. You must know what to do 643 00:45:56,213 --> 00:45:57,337 Take this. 644 00:45:59,313 --> 00:46:01,303 What is this? I do not want to get locked up because of this thing. 645 00:46:01,347 --> 00:46:05,338 This item must be provided to a boxer while fighting. 646 00:46:05,383 --> 00:46:07,247 His name is Mydocalm 647 00:46:07,284 --> 00:46:08,307 After this drink, you will only feel seizure just for a while. 648 00:46:09,351 --> 00:46:12,318 If you want to know how it feels like, Just try at home. 649 00:46:12,386 --> 00:46:17,151 You do this work, Your pay is definitely good. 650 00:46:38,130 --> 00:46:39,097 Anyone? 651 00:46:39,131 --> 00:46:40,119 Just a moment. 652 00:46:43,233 --> 00:46:45,325 - Who are you looking for? - I am Li Weicong class teacher. 653 00:46:45,367 --> 00:46:47,231 You grandmother? 654 00:46:47,268 --> 00:46:49,235 Yes. What is a teacher? 655 00:46:49,269 --> 00:46:51,099 - Call me Chen. - Mr Chen. 656 00:46:51,103 --> 00:46:53,160 Let's go in. Sit down. 657 00:46:55,271 --> 00:46:58,262 - Sorry Mr. Chen, a bit scattered. - It's ok. 658 00:46:58,307 --> 00:47:01,205 What's your grandmother doing? 659 00:47:01,240 --> 00:47:02,264 Make a part time job. 660 00:47:02,274 --> 00:47:04,264 This white orchid flowers. 661 00:47:04,308 --> 00:47:05,297 I just do not waste time. 662 00:47:05,342 --> 00:47:07,241 My grandmother can not work hard. 663 00:47:07,276 --> 00:47:11,142 Please with this, can help with home income. 664 00:47:12,245 --> 00:47:15,111 It has been a long time here with Weicong? 665 00:47:15,147 --> 00:47:16,078 Yes .. 666 00:47:16,113 --> 00:47:18,273 It's been a long time .. This house borne by the old kingdom. 667 00:47:18,315 --> 00:47:21,180 The new Weicong is 5 years old time to come to Hong Kong. 668 00:47:22,150 --> 00:47:24,083 That time, both of his parents were involved in one accident. 669 00:47:24,084 --> 00:47:25,072 They both died at the scene. 670 00:47:25,117 --> 00:47:26,141 We're all alone. 671 00:47:26,185 --> 00:47:28,277 Weicong is a smart kid and good. 672 00:47:28,320 --> 00:47:33,276 You know no, every day he is can be complimented by the teacher of his school. 673 00:47:33,321 --> 00:47:34,344 Look at this. 674 00:47:42,325 --> 00:47:45,054 He's not a lot of friends. 675 00:47:45,126 --> 00:47:48,287 Look at the picture, just there we are alone. 676 00:47:52,063 --> 00:47:54,326 After school, she will go for part-time work. 677 00:47:55,064 --> 00:47:57,293 Where is the part-time job? 678 00:47:57,332 --> 00:48:00,164 He works in the restaurant ... 679 00:48:00,167 --> 00:48:03,066 but, now he has been transferred to boxing training box. 680 00:48:04,268 --> 00:48:06,200 She does not want to feel sad ... 681 00:48:08,269 --> 00:48:10,236 with the sadness of the poor grandmother. 682 00:48:10,270 --> 00:48:12,203 Grandma was very worried about her. 683 00:48:13,138 --> 00:48:17,163 Why are you looking for me at home? Did he do anything in school? 684 00:48:17,207 --> 00:48:19,174 Yes, there is. 685 00:48:19,175 --> 00:48:20,232 What happened? 686 00:48:24,310 --> 00:48:26,300 Actually, I came here representative ... 687 00:48:27,311 --> 00:48:31,245 from the school to send scholarship to Weichon 688 00:48:34,248 --> 00:48:36,270 Weichong is indeed a good student and smart. 689 00:48:36,281 --> 00:48:39,181 Thank you Cikgu Chen for that reason teach him well ... 690 00:48:39,216 --> 00:48:41,240 It's okay grandma, actually Weichong is a good kid. 691 00:48:41,284 --> 00:48:43,308 Yes, he is very good. 692 00:48:44,285 --> 00:48:47,151 - There's this grandson, Grandma is happy. - Let me help you. 693 00:48:47,153 --> 00:48:49,177 It's okay, grandma is already familiar. Grandma was great too. 694 00:48:49,221 --> 00:48:50,187 It's okay, right? 695 00:48:50,188 --> 00:48:51,177 Yes. 696 00:49:12,163 --> 00:49:14,221 Drinks are available for us to celebrate this night's victory. 697 00:49:16,165 --> 00:49:18,189 Drink! 3 rounds yes yes. 698 00:49:19,301 --> 00:49:21,029 One round was enough! 699 00:49:21,068 --> 00:49:22,193 I help you profit a lot 700 00:49:31,306 --> 00:49:34,035 I'll give you the money pretty! 701 00:49:40,275 --> 00:49:42,105 Come on, let's go! 702 00:49:43,177 --> 00:49:44,234 Hi, Boxing King. Drink for you. 703 00:49:49,180 --> 00:49:52,045 Just joke! Thank you? 704 00:49:52,081 --> 00:49:54,173 You're afraid of being a slave? 705 00:50:03,120 --> 00:50:04,144 What is this? 706 00:50:05,221 --> 00:50:07,051 - Abang Ying! - What? Shut up! 707 00:50:08,023 --> 00:50:09,046 What do you say 708 00:50:09,123 --> 00:50:10,247 Shut your mouth! 709 00:50:11,223 --> 00:50:13,156 Do not say anything!/ He must be thirsty. 710 00:50:17,126 --> 00:50:19,025 Drink this! 711 00:50:22,094 --> 00:50:23,082 Open this door! 712 00:50:23,128 --> 00:50:23,992 Shut up! 713 00:50:24,029 --> 00:50:29,089 Ladies and gentlemen, be prepared to watch a massive fight! 714 00:50:29,131 --> 00:50:31,098 Let's get the money quickly. 715 00:50:35,167 --> 00:50:37,031 Only one round. Can you? 716 00:50:40,102 --> 00:50:41,228 No problem. 717 00:50:42,236 --> 00:50:45,170 Mr., sorry to disturb. 718 00:50:46,071 --> 00:50:48,163 I'm looking for my pupil. 719 00:50:49,140 --> 00:50:54,972 A teenager, named Li Weicong, This is so high, age 16. 720 00:50:55,142 --> 00:50:57,166 I think the dressing room it's full. 721 00:50:57,209 --> 00:50:59,005 You're not alone here. 722 00:50:59,244 --> 00:51:04,009 If I were you, I would be dizzy and Just go from here. 723 00:51:04,013 --> 00:51:06,980 Listen, I do not want to trouble you. 724 00:51:08,081 --> 00:51:14,141 I'm here only to find my students and bring it home. 725 00:51:19,153 --> 00:51:21,086 That's a valuable item! 726 00:51:21,120 --> 00:51:24,019 That's the thing that can be harmful We're millions of dollars tonight. 727 00:51:24,055 --> 00:51:27,989 Teacher, help me! 728 00:51:28,057 --> 00:51:29,148 Teacher Chen! 729 00:51:57,936 --> 00:51:58,993 Just go back! 730 00:52:53,159 --> 00:52:54,854 Is there anyone who can call an ambulance? 731 00:52:59,062 --> 00:53:00,029 Keep calm down. 732 00:53:16,104 --> 00:53:17,968 No pain? Hah ?! 733 00:53:38,913 --> 00:53:41,039 How do you feel? 734 00:53:41,081 --> 00:53:41,944 First round. 735 00:54:22,932 --> 00:54:25,057 I told you! Just one round! 736 00:54:30,869 --> 00:54:31,995 Call the ambulance! 737 00:54:35,972 --> 00:54:37,939 Mr., he told me to put it that stuff! 738 00:54:37,973 --> 00:54:39,962 - I had to put it! - Just shut up. 739 00:54:39,973 --> 00:54:41,997 This is the work of the teacher as well as the child his disciples. 740 00:54:46,843 --> 00:54:47,934 You are a teacher, right? 741 00:54:48,911 --> 00:54:49,877 Yes. 742 00:54:52,813 --> 00:54:55,870 Wounds here like ... 743 00:54:55,913 --> 00:54:56,936 Impact of shot. 744 00:55:00,015 --> 00:55:01,914 So the teacher now, it's quite dangerous. 745 00:55:04,084 --> 00:55:07,848 Mr., he is the one who forced me place the stuff. Not my fault. 746 00:55:07,886 --> 00:55:09,011 He is the mastermind who opened the boxing bet. 747 00:55:09,052 --> 00:55:10,018 Do not be accused of indecision. 748 00:55:10,052 --> 00:55:11,916 I will not tell you .. 749 00:55:11,920 --> 00:55:13,887 I can lose if I order it. 750 00:55:13,921 --> 00:55:15,854 For this room only, I've lost how much. 751 00:55:15,889 --> 00:55:19,016 Please follow us to the hall, to give description. 752 00:55:19,024 --> 00:55:20,888 All right, I'll call a member to take it tonight. 753 00:55:20,892 --> 00:55:22,051 It's okay .. It's okay! 754 00:55:22,993 --> 00:55:25,823 I've been losing badly, you're busy with another case and the boy wants to go to school. 755 00:55:26,859 --> 00:55:27,826 I do not want to handle this problem again. 756 00:55:27,894 --> 00:55:29,861 How come I go first? 757 00:55:29,861 --> 00:55:30,827 All right. 758 00:55:30,861 --> 00:55:32,794 Hey, return the identity card 759 00:55:32,829 --> 00:55:34,921 Thank you sir. Let's go. 760 00:55:34,963 --> 00:55:36,862 No need to have a slave! Dare he said me. 761 00:55:36,898 --> 00:55:38,797 Let's go! 762 00:55:46,002 --> 00:55:49,027 You have not gone 18 years ago, You need a guarantor. 763 00:55:49,970 --> 00:55:52,028 Mr., I just lived with my grandmother just at home. 764 00:55:52,038 --> 00:55:53,800 I know he knows this. 765 00:55:53,839 --> 00:55:54,931 Let me just guarantee her. 766 00:55:54,940 --> 00:55:55,928 Who are you? 767 00:55:57,039 --> 00:55:58,028 I'm a class teacher. 768 00:56:00,974 --> 00:56:01,941 It's fine. 769 00:56:14,080 --> 00:56:15,979 If you want your grandma to be happy ... 770 00:56:16,015 --> 00:56:20,040 learn diligently, do not be discouraged he again. 771 00:56:23,919 --> 00:56:28,943 Teacher Chen, I want to change, is it still me? 772 00:56:29,921 --> 00:56:31,979 Tomorrow like usual at 8am. Do not be late. 773 00:56:33,823 --> 00:56:34,880 I'm definitely coming in time! 774 00:56:34,923 --> 00:56:37,015 Wait, great teacher ya fight this .. 775 00:56:37,758 --> 00:56:39,748 Where are you, your grandmother is great. 776 00:56:39,792 --> 00:56:41,849 - Go help him push the trolley. / - All right, I'm going first! 777 00:56:45,794 --> 00:56:47,761 Grandma, let me help ... 778 00:56:47,795 --> 00:56:48,762 How are you here? 779 00:56:48,796 --> 00:56:49,819 Why with your face? 780 00:56:49,830 --> 00:56:51,888 I fell down earlier. 781 00:56:51,931 --> 00:56:52,920 Be careful next time! 782 00:56:59,768 --> 00:57:02,962 Yesterday, a high school teacher was careless go to the boxer's dressing room ... 783 00:57:03,001 --> 00:57:05,764 and pass the King of the World Boxing to fainting. 784 00:57:05,803 --> 00:57:08,895 He was a member of the army based in the United States. 785 00:57:08,938 --> 00:57:09,836 Great, right? 786 00:57:09,839 --> 00:57:10,770 That's not all. 787 00:57:10,805 --> 00:57:14,739 During the early days, he was also a former Tak Chi School students. 788 00:57:14,807 --> 00:57:15,966 He is Teacher Chen Xia. 789 00:57:17,842 --> 00:57:19,809 - Come on Cikgu Chen. - Yes, that's our teacher. 790 00:57:19,843 --> 00:57:21,901 Well, he's great, former military personnel. 791 00:57:21,910 --> 00:57:23,843 This is the first time, the former army so school teacher! 792 00:57:23,878 --> 00:57:24,969 And he is also a senior school us! 793 00:57:25,979 --> 00:57:28,003 What kind of teacher did the time ago? learn here? 794 00:57:28,746 --> 00:57:29,804 Garden aunt must know ... 795 00:57:29,814 --> 00:57:32,871 He was a naughty boy, love is very problematic .. 796 00:57:34,982 --> 00:57:38,916 Look at this statue's nose, this is crime Your teacher ... 797 00:57:38,917 --> 00:57:45,716 There was one day, she had a ceremony held at school. 798 00:58:00,961 --> 00:58:01,893 Who is that?! 799 00:58:01,928 --> 00:58:03,894 Chen Xia, did you do that? 800 00:58:05,829 --> 00:58:06,954 Chen Xia, you gotta talk about me! 801 00:58:06,963 --> 00:58:09,760 Do not run! 802 00:58:09,798 --> 00:58:10,729 Chen Xia !! 803 00:58:12,899 --> 00:58:13,887 Chen Xia !! 804 00:58:14,867 --> 00:58:16,834 Go to my room, now! 805 00:58:34,941 --> 00:58:36,805 My hands hurt! 806 00:58:36,842 --> 00:58:39,708 Chen Xia, you have trouble again. 807 00:58:47,780 --> 00:58:50,976 Your teacher, I still remember him a student who loves to trouble. 808 00:58:50,983 --> 00:58:55,679 One day, he disappeared somewhere, and I just knew he had been banished by the Principals. 809 00:58:55,718 --> 00:58:58,776 Excuse me Mrs. Chen, Chen Xia is forced expelled from school. 810 00:58:58,819 --> 00:59:00,843 It's okay the Principal, I understand, he is hard to learn. 811 00:59:00,887 --> 00:59:04,719 Ibu Cikgu Chen is a pak kakik, she is died at a young age, his father too disappearing. 812 00:59:04,722 --> 00:59:06,711 Aunt began to nurture her, but right It's hard to educate him. 813 00:59:06,755 --> 00:59:09,723 Aunt and husband are planning to take her moved to America. 814 00:59:09,724 --> 00:59:10,883 You see what a slave? 815 00:59:12,758 --> 00:59:13,746 Do you? 816 00:59:15,726 --> 00:59:16,886 You'll be making trouble later. 817 00:59:19,761 --> 00:59:23,889 This letter I wrote to be submitted to one of the schools there. 818 00:59:23,930 --> 00:59:26,659 I suggest that Chen Xia be included to the Military School in America later. 819 00:59:26,698 --> 00:59:28,823 Here he is also difficult to follow the rules even for a day ... 820 00:59:28,865 --> 00:59:31,731 I'm afraid he'll be away soon from the base. 821 00:59:32,767 --> 00:59:34,666 Pertimbangkanlah. 822 00:59:34,735 --> 00:59:36,929 Kau patut bersyukur Pengetua tidak laporkannya pada pihak polis, cuma buangkan kau saja dari sekolah. 823 00:59:36,936 --> 00:59:39,630 Kalau tidak, jangan harap kau dapat ikut makcik ke Amerika. 824 00:59:39,670 --> 00:59:41,660 Sampai saja sana nanti, kamu berdikarilah sendiri, makcik tiada masa nak layan kamu. 825 00:59:42,905 --> 00:59:43,836 Mari pergi. 826 00:59:56,678 --> 01:00:00,805 Dah sampai sana nanti, jadilah budak yang baik ya. 827 01:00:00,846 --> 01:00:02,710 "Kamu boleh lakukannya." 828 01:00:04,848 --> 01:00:08,873 Aku dengar dia sudah berjaya lepas semua halangan dan sudah jadi tentera. 829 01:00:08,917 --> 01:00:12,714 Bila dah jadi tentera, mestilah kena rela untuk korbankan nyawa. 830 01:00:13,717 --> 01:00:15,650 Kenapa dia tak teruskan saja jadi tentera... 831 01:00:15,652 --> 01:00:16,641 dia sanggup balik ke sini dan jadi cikgu di Sekolah Tai Chi? 832 01:00:20,888 --> 01:00:22,855 Ada yang pernah berkata... 833 01:00:24,723 --> 01:00:26,848 berperang adalah untuk mencapai keamanan. 834 01:00:27,824 --> 01:00:29,814 Agar generasi seterusnya dapat hidup dalam aman dan damai. 835 01:00:31,826 --> 01:00:32,883 Tapi apa yang aku lihat... 836 01:00:34,794 --> 01:00:37,626 peperangan ni boleh merosakkan daya otak dia, serta boleh mengorbankan banyak nyawa. 837 01:00:37,629 --> 01:00:40,596 Cepat! Jalan, cepat! 838 01:00:40,664 --> 01:00:42,755 Laju sikit! 839 01:00:42,764 --> 01:00:43,821 Anak perempuan saja tertinggal. 840 01:00:43,864 --> 01:00:45,694 Dia ada di mana? Di mana? 841 01:00:45,731 --> 01:00:48,665 Di tengah medan peperangan. 842 01:00:48,667 --> 01:00:50,725 Baiklah, pergi.. Saya pergi selamatkan dia. 843 01:00:50,749 --> 01:02:10,704 Subtitle Oleh : Zakwan Omar. 844 01:02:11,670 --> 01:02:13,637 Saya berusaha keras untuk menyelamatkan budak perempuan tu... 845 01:02:14,705 --> 01:02:18,638 tapi, peperangan tetap peperangan dan ia sesuatu yang sangat kejam... 846 01:02:19,639 --> 01:02:22,630 Saya hanya mampu melihat saja yang terkorban. 847 01:02:23,708 --> 01:02:28,733 Adakah ini erti kehidupan sebenarnya? 848 01:03:02,725 --> 01:03:04,817 Saya mengambil keputusan untuk keluar dari negara orang.. 849 01:03:05,793 --> 01:03:09,659 ..dan kembali untuk mengenal semula tempat sendiri. 850 01:04:13,623 --> 01:04:15,522 Saya menempuh perjalanan yang jauh... 851 01:04:16,524 --> 01:04:18,616 ..dengan merentas dari sebelah barat hingga ke timur. 852 01:04:19,592 --> 01:04:22,525 Sepanjang perjalanan, saya terasa ada seekor helang sedang mengekori.. 853 01:04:26,561 --> 01:04:31,552 Saya lihat, sejauh dan setinggi mana pun ia terbang pergi.. 854 01:04:32,730 --> 01:04:38,563 Ia akan tetap balik ke sarangnya untuk membiak dan mengembangkan generasinya. 855 01:04:38,600 --> 01:04:41,727 Di situ baru saya faham.. 856 01:04:43,569 --> 01:04:47,662 ..kenapa Pengetua hantar saya jauh ke luar negara. 857 01:04:48,671 --> 01:04:50,729 Dia cuma inginkan saya terus berada di landasan yang betul. 858 01:05:05,612 --> 01:05:08,545 Kamu berasal dari Sekolah Tak Chi. 859 01:05:09,580 --> 01:05:11,547 Saya berharap kau akan kembali mengajar di sana. 860 01:05:11,548 --> 01:05:15,505 Dan jagalah sekolah tu dengan baik. 861 01:05:30,523 --> 01:05:30,749 Selamat pagi. 862 01:05:30,755 --> 01:05:32,517 Cikgu Chen! 863 01:05:32,689 --> 01:05:34,451 Selamat pagi, Tuan Pengetua. 864 01:05:34,490 --> 01:05:34,751 Selamat pagi. 865 01:05:35,458 --> 01:05:36,446 Cikgu Chen. 866 01:05:36,491 --> 01:05:37,515 Selamat pagi. 867 01:05:37,526 --> 01:05:38,685 Cikgu Chen, mari bergambar bersama! 868 01:05:38,726 --> 01:05:40,420 Tampan, ya? 869 01:05:41,661 --> 01:05:46,595 - Selamat pagi, Cikgu Bin. - Cikgu Chen, tak sangka kau pandai berlawan! 870 01:05:46,630 --> 01:05:49,688 Sarapan biar aku yang belanja, tengah hari kau pula belanja. 871 01:05:49,731 --> 01:05:51,595 Dah, dah, masuk kelas! 872 01:05:55,734 --> 01:05:58,667 Bangun! 873 01:06:00,701 --> 01:06:02,725 Lama kita tak berjumpa, mari kita mulakan pembelajaran. 874 01:06:04,637 --> 01:06:06,661 Selamat pagi, Abang Senior! 875 01:06:08,705 --> 01:06:10,535 Selamat pagi. Sudahlah. 876 01:06:10,540 --> 01:06:12,404 Cepat duduk, kita belajar. 877 01:06:14,475 --> 01:06:15,634 Siapa yang berikan cikgu epal ni? 878 01:06:16,643 --> 01:06:17,631 Kamu nak kenakan cikgu lagi ya? 879 01:06:17,676 --> 01:06:18,574 - Kamu letakkan racun dalam epal ni? - Cikgu Chen! 880 01:06:19,644 --> 01:06:22,441 Epal itu saya yang bagi, jumpa lagi ya cikgu. 881 01:06:25,647 --> 01:06:27,614 Kenapa? Salahkah cikgu makan epal? 882 01:06:30,549 --> 01:06:31,537 Siapa boleh jawab? 883 01:06:31,549 --> 01:06:34,516 Saya, Cikgu. Saya! 884 01:06:34,550 --> 01:06:35,517 6.3OO.OOO 885 01:06:35,517 --> 01:06:37,484 Salah! Sikit saja lagi. 886 01:06:37,518 --> 01:06:39,508 - Kau. - 7.340.000. 887 01:06:39,553 --> 01:06:40,678 Betul! 888 01:06:42,487 --> 01:06:43,579 Soalan seterusnya. 889 01:06:43,621 --> 01:06:46,588 - Cikgu belum lagi tanya. - Bukan cikgu, saya perlu ke tandas. 890 01:06:49,457 --> 01:06:50,583 Sudah, cepat pergi! 891 01:06:53,692 --> 01:06:54,681 Kita teruskan. 892 01:07:05,497 --> 01:07:06,485 Li Weicong 893 01:07:06,597 --> 01:07:09,531 Peperiksaan akhir dah dekat, kamu dah bersedia? 894 01:07:09,566 --> 01:07:12,533 Kalau ada apa yang tak faham, boleh saja tanya saya. 895 01:07:36,510 --> 01:07:37,477 Mesin ni memang selalu rosak. 896 01:07:42,413 --> 01:07:43,471 Cikgu Chen! 897 01:07:44,481 --> 01:07:46,641 Kamu pukul kuat sangat tadi, sampai keluar dua botol. 898 01:07:46,682 --> 01:07:49,444 Untuk kamu satu! 899 01:07:52,651 --> 01:07:56,642 - Terima kasih. - Boleh kongsi sedikit cara pengajaran kamu, masa minum sebentar nanti? 900 01:07:56,687 --> 01:07:59,449 - Saya belanja sekali dengan makan. - Biar saya saja yang belanja. 901 01:07:59,454 --> 01:08:01,614 It's ok. 902 01:08:01,655 --> 01:08:05,383 I just want to close myself with the students. 903 01:08:05,423 --> 01:08:07,549 In order for their learning to be interesting. 904 01:08:09,492 --> 01:08:12,482 - Think first what to eat. - All right! 905 01:08:31,435 --> 01:08:32,459 See you tomorrow. 906 01:08:32,502 --> 01:08:33,491 See you again. 907 01:08:33,536 --> 01:08:38,492 - See you again. - Be careful, yes. 908 01:08:46,441 --> 01:08:50,500 You're all thinking, what's the point? if you can go to university later? 909 01:08:50,543 --> 01:08:53,567 If I'm supposed to be automotive, I'm to fix all the existing racing cars. 910 01:08:53,611 --> 01:08:56,340 Me too. I want to take a field music. 911 01:08:56,379 --> 01:09:01,336 I want to make my own game. So I want to take IT. 912 01:09:01,381 --> 01:09:03,507 - What are you laughing at right? - What do you want? 913 01:09:04,616 --> 01:09:07,447 - I want to be a teacher. - What? 914 01:09:08,416 --> 01:09:10,508 Can not I be a teacher? 915 01:09:10,551 --> 01:09:14,576 - Look your face does not fit into a teacher. - I'm not as good as you are. 916 01:09:14,620 --> 01:09:18,520 I want to get the economy, because I like it Berbisnes and I can collect the money many later. 917 01:09:18,555 --> 01:09:20,351 That's impossible. 918 01:09:20,389 --> 01:09:22,447 If we want to continue the lesson, get passed at least 2 subjects. 919 01:09:22,490 --> 01:09:24,389 Just look at our marks before this. 920 01:09:24,424 --> 01:09:26,516 Who says? You think me just like you all 921 01:09:26,559 --> 01:09:28,321 What are you saying 922 01:09:28,360 --> 01:09:30,452 Repeat again. 923 01:09:30,461 --> 01:09:33,326 Take care of all of you. 924 01:09:35,363 --> 01:09:37,330 I want drugs to be clever. 925 01:09:37,364 --> 01:09:38,454 Medicines so clever? 926 01:09:38,496 --> 01:09:39,463 Ritalin? 927 01:09:39,497 --> 01:09:40,463 Is there a receipt from a doctor? 928 01:09:42,431 --> 01:09:43,398 No. 929 01:09:44,533 --> 01:09:47,433 - Next time do not forget to bring it. - Thank you. 930 01:10:00,606 --> 01:10:02,573 Students, the exam will be started. 931 01:10:13,579 --> 01:10:19,411 Actually, this is just an experimental exam, The score is not very important. 932 01:10:19,447 --> 01:10:21,471 What's important now, you have to try again later. 933 01:10:23,449 --> 01:10:27,474 Teacher Chen, my score is only 49, but why does teacher add 1 more score? 934 01:10:27,518 --> 01:10:32,385 Li Weichong can only score 49, but why did the teacher add him another score? 935 01:10:32,388 --> 01:10:33,445 One of the reasons is ... 936 01:10:33,488 --> 01:10:35,546 You've seen one of the magazines from Mr Yin Haiguang. 937 01:10:35,589 --> 01:10:37,351 What is the meaning of real life? 938 01:10:37,390 --> 01:10:38,447 He does not choose between A, B, C, D ... 939 01:10:38,456 --> 01:10:40,355 But he added one more choice .. E. 940 01:10:40,558 --> 01:10:42,421 It turned out he had a mistake is there. 941 01:10:43,492 --> 01:10:45,516 And the theory he really is awesome. 942 01:10:47,560 --> 01:10:48,527 Great. 943 01:10:48,561 --> 01:10:49,458 'High Five' little! 944 01:10:51,328 --> 01:10:52,386 Brother, how many you can do? 945 01:10:52,396 --> 01:10:54,386 It's more like your scores. 946 01:10:54,430 --> 01:10:57,295 - Approximately? How much? - Yes, the mystery is exactly the answer. 947 01:10:58,465 --> 01:11:02,331 - How much do you score? / - Almost the same as all. 948 01:11:02,367 --> 01:11:04,526 Just look at my question, we did not answer. 949 01:11:19,308 --> 01:11:20,399 Unsatisfactory scores, effort again later. 950 01:11:20,441 --> 01:11:24,432 Starting today, just finished school hours, The teacher will make you an extra class. 951 01:11:26,444 --> 01:11:27,410 All right. 952 01:11:29,278 --> 01:11:30,336 Thank you, Ms. Chen. 953 01:11:52,288 --> 01:11:53,345 Is not your brother not going to school? 954 01:11:54,356 --> 01:11:56,323 Absolute taste is not good. Please tell the teacher, yes. 955 01:11:58,491 --> 01:12:01,287 All right, I'm gone. 956 01:12:04,360 --> 01:12:05,292 Xian 957 01:12:08,495 --> 01:12:09,325 Yes? 958 01:12:10,296 --> 01:12:12,320 - Why, brother? - Nothing, go fast school. 959 01:12:13,498 --> 01:12:14,395 See you again. 960 01:12:53,281 --> 01:12:57,409 Sorry, I've done my best. 961 01:13:05,320 --> 01:13:06,218 Doctor. 962 01:13:06,354 --> 01:13:08,218 The patient is in critical condition. 963 01:13:08,488 --> 01:13:11,320 This is because he took it too many Ritalin Pills. 964 01:13:17,360 --> 01:13:19,223 She is still unconscious. 965 01:13:19,226 --> 01:13:20,419 We will continue to monitor the situation at any time 966 01:13:24,228 --> 01:13:26,218 Lately, there are many student cases who committed suicide ... 967 01:13:26,263 --> 01:13:27,286 Sorry Mr. Principal ... 968 01:13:27,329 --> 01:13:31,457 But the media has raised this case, we have to hold a meeting. 969 01:13:31,498 --> 01:13:34,261 Can I move to another school? This is not the solution. 970 01:13:34,300 --> 01:13:36,323 Teachers should not be blamed In this case, Ms. He ... 971 01:13:40,335 --> 01:13:44,167 I am very confident with the teaching every teacher in this school. 972 01:13:45,238 --> 01:13:48,364 So I hope that the media give our space ... 01:13:50,202 .. so that we can solve this problem as soon as possible. 974 01:13:50,240 --> 01:13:55,196 The number of students committed suicide is increasing, even many people blame the school is the cause. 975 01:13:55,241 --> 01:13:57,208 Many parties are increasingly daring to criticize things education in our country. 976 01:13:57,242 --> 01:13:59,266 Actually ... 977 01:13:59,310 --> 01:14:03,244 We are ready to accept their complaints to further improve our education system. 978 01:14:03,245 --> 01:14:05,439 But in the case of Tak Chi's student who killed ... 979 01:14:06,180 --> 01:14:07,305 .. I feel it is caused by personal problems only. 980 01:14:07,314 --> 01:14:10,304 We will also continue to investigate got an answer for this case. 981 01:14:10,348 --> 01:14:14,214 Education way of class teacher they can even be associated with this case. 982 01:14:14,250 --> 01:14:16,410 We will hold a special meeting together with teachers in Tak Chi school .. 983 01:14:16,418 --> 01:14:18,385 ..and hope to resolve the case this is as fast as possible. 984 01:14:18,452 --> 01:14:27,377 Ms. Chen, we had to re-test your education way. 985 01:14:27,389 --> 01:14:29,356 We find your way of teaching very much different ... 986 01:14:29,390 --> 01:14:34,291 ..and it ran away from the curriculum concept school. 987 01:14:34,326 --> 01:14:39,192 We also received news from the media, that you are involved in a fight. 988 01:14:39,228 --> 01:14:43,253 As a teacher, you can not keeping your own discipline ... 989 01:14:43,297 --> 01:14:46,230 How to discipline students? Just a year of teaching here ... 990 01:14:46,264 --> 01:14:50,130 There's already a student who suicide, how do you explain 991 01:14:52,167 --> 01:14:53,224 No, I have no explanation. 992 01:14:54,267 --> 01:14:58,395 I do not think we need to waste time for discuss with my qualifications as a teacher. 993 01:14:58,403 --> 01:14:59,369 Right? 994 01:14:59,403 --> 01:15:01,267 For 2014 alone, the student suicides only 19 cases. 995 01:15:01,270 --> 01:15:03,169 The year 2015 has risen to 33 cases. 996 01:15:03,204 --> 01:15:07,229 In 2016, 33 cases took place only 8 months. 997 01:15:07,273 --> 01:15:09,297 Every year it is said to exist just a suicide student case. 998 01:15:09,341 --> 01:15:12,308 You mean, a guilty student in this case? 999 01:15:12,342 --> 01:15:14,241 Or from their parents, or from teachers? 1000 01:15:14,276 --> 01:15:16,209 Not even the education system our country? 1001 01:15:16,210 --> 01:15:19,303 Is not that what we should be discuss now? 1002 01:15:20,379 --> 01:15:24,108 How to solve the problem always repeat? 1003 01:15:28,316 --> 01:15:31,112 Go page 30. 1004 01:15:31,150 --> 01:15:34,118 Question number 3, guess what? very easy. 1005 01:15:35,185 --> 01:15:36,152 Ms. Chen came in! 1006 01:15:36,186 --> 01:15:37,243 Ms. Chen. 1007 01:15:39,220 --> 01:15:40,277 You all want to where? 1008 01:15:45,357 --> 01:15:46,345 To the edge ... 1009 01:15:46,390 --> 01:15:47,322 Ms. Chen. 1010 01:15:47,325 --> 01:15:48,348 Ms. Chen? 1011 01:15:50,326 --> 01:15:51,292 Where is Cikgu Chen? 1012 01:15:52,327 --> 01:15:54,123 Mrs. Chen is gone. 1013 01:15:54,161 --> 01:15:56,355 This case is very heavy, right? being a teacher? 1014 01:15:59,295 --> 01:16:00,319 Teacher Chen! 1015 01:16:00,363 --> 01:16:02,262 Teacher Chen! 1016 01:16:02,264 --> 01:16:03,321 Teacher Chen! 1017 01:16:03,364 --> 01:16:08,095 Do not go, sir! 1018 01:16:08,132 --> 01:16:09,190 Teacher Chen! 1019 01:16:09,233 --> 01:16:11,291 Teacher Chen! 1020 01:16:11,335 --> 01:16:12,358 Go in your class again! 1021 01:16:12,401 --> 01:16:15,301 Do not go! 1022 01:16:16,236 --> 01:16:18,294 Do not go, Miss Chen! 1023 01:16:18,338 --> 01:16:22,295 Please do not go! 1024 01:16:24,274 --> 01:16:26,332 Remember it! "You Can Do It" 1025 01:16:34,311 --> 01:16:36,073 Do not let him go. 1026 01:16:36,311 --> 01:16:37,278 Hurry up! 1027 01:16:38,145 --> 01:16:42,102 Teacher Chen! 1028 01:16:46,083 --> 01:16:49,108 The students can not get in touch ... 1029 01:16:49,151 --> 01:16:51,084 ..that he lost his job. 1030 01:16:51,318 --> 01:16:53,251 Use whatever method they have, it's futile what he does. 1031 01:16:54,220 --> 01:16:58,154 Teacher Chen ...! 1032 01:17:22,132 --> 01:17:25,293 Let's figure out how to get it back Ms. Chen is a teacher of our class .. 1033 01:17:36,205 --> 01:17:40,036 Now the outsider has considered Ms. Chen bringing a bad example to the school. 1034 01:17:40,272 --> 01:17:44,104 So, you all have to point out that what which is done by Ms. Chen is correct. 1035 01:17:45,075 --> 01:17:48,065 And the way is, you have to prove it in this year's examination. 1036 01:17:48,110 --> 01:17:51,044 The problem that is happening in our school is, Let the teacher talk. 1037 01:17:51,078 --> 01:17:54,045 You all do not worry, stack your lessons. 1038 01:17:54,079 --> 01:17:56,239 If anyone does not understand, see teacher. 1039 01:18:14,154 --> 01:18:17,122 All parents, please bring calm down. 1040 01:18:17,123 --> 01:18:18,180 Wait first. 1041 01:18:18,223 --> 01:18:20,019 Hear what I can say. 1042 01:18:20,057 --> 01:18:21,115 Can you? 1043 01:18:23,291 --> 01:18:28,317 I hope this is our meeting, can solve the case that the school is facing. 1044 01:18:29,027 --> 01:18:34,156 But I have the right to demand justice against this school. 1045 01:18:34,197 --> 01:18:37,061 Never! 1046 01:18:37,064 --> 01:18:38,189 Please, wait a minute. 1047 01:18:49,003 --> 01:18:53,028 Parents, this Tak Chi school still open until today. 1048 01:18:54,038 --> 01:18:55,129 I am the Principal of the School ... 1049 01:18:56,140 --> 01:18:58,004 .. be responsible for everything what happened. 1050 01:18:59,241 --> 01:19:03,175 And I hope, gentlemen all can give you some time. 1051 01:19:03,209 --> 01:19:06,074 Listen first what to say we are here, regarding the learning system our school. 1052 01:19:06,110 --> 01:19:10,271 After completion, if you are not satisfied too .. 1053 01:19:13,046 --> 01:19:17,242 I'm Lin Quoqiang will resign forever in this education world! 1054 01:19:24,018 --> 01:19:26,076 Sir, please see the diagram in this screen ... 1055 01:19:26,119 --> 01:19:29,052 This diagram shows how the system of learning Tak Chi school .. 1056 01:19:29,087 --> 01:19:30,247 We as teachers are always in the middle center, and students are our school missions. 1057 01:19:30,988 --> 01:19:32,955 This system will encourage students ... 1058 01:19:33,022 --> 01:19:36,979 to be more interested in learning and carrying they are on the right track ... 1059 01:19:36,991 --> 01:19:38,251 to be a good student. 1060 01:19:38,991 --> 01:19:40,184 If we as teachers easily break apart hope ... 1061 01:19:40,224 --> 01:19:42,191 will affect the students in school. 1062 01:19:42,225 --> 01:19:45,125 We as educators, should be have confidence 1063 01:19:46,094 --> 01:19:48,220 so what is taught to students everything is useful. 1064 01:19:48,262 --> 01:19:49,229 This is our school's mission. 1040 01:19:50,976 --> 01:19:55,273 Imagine the Future And Continue Our Culture. 1065 01:19:54,231 --> 01:19:57,096 If anyone does not understand, please ask me. 1066 01:19:57,099 --> 01:19:59,191 I will not ask the teacher. Teacher teaches only sports subjects, right? 1067 01:19:59,233 --> 01:20:03,099 Teacher teaches this subject's subject because of the subject who are happy and able to go home early. 1068 01:20:03,135 --> 01:20:06,160 Now, I like to help the lesson you all. 1069 01:20:06,204 --> 01:20:10,159 I used to study English, and I'll help you all to face it year-end peperature. 1070 01:20:21,177 --> 01:20:22,234 This one is wrong. 1071 01:20:22,977 --> 01:20:24,034 Should put "the" ... 1072 01:20:24,044 --> 01:20:25,032 Instead of "a", quickly change it. 1073 01:20:25,077 --> 01:20:27,169 - All right. Sorry. - Let's read it together! 1074 01:20:27,179 --> 01:20:30,170 "To be or not to be, that is the question " 1075 01:20:30,214 --> 01:20:34,148 "To be or not to be, that is the question " 1076 01:20:34,149 --> 01:20:36,207 "Bravity is Soul of We Tea" 1077 01:20:36,249 --> 01:20:39,081 "Bravity is Soul of We Tea" 1078 01:21:02,228 --> 01:21:06,924 If Tak Chi school graduate with excellence in final exams later ... 1079 01:21:06,963 --> 01:21:08,055 They might get some attention large 1080 01:21:08,097 --> 01:21:10,996 and they also proved the success of the school and their educational way. 1081 01:21:10,998 --> 01:21:11,964 Did you hear that? 1082 01:21:11,998 --> 01:21:13,191 Whatever, our project must be continued as well. 1083 01:21:16,066 --> 01:21:17,192 The boss is okay? 1084 01:21:18,968 --> 01:21:20,161 The boss is patient, let me alone which manages it. 1085 01:21:20,202 --> 01:21:22,101 Do you have any plans? 1086 01:21:22,102 --> 01:21:27,093 Tak Chi school, if the boss did not order well, I will still finish it! 1087 01:21:30,173 --> 01:21:33,140 Go get me a phone number Chen Xia. 1088 01:22:00,919 --> 01:22:02,909 You just arrived? Looks like Ms. Chen did not? 1089 01:22:02,954 --> 01:22:06,081 - He said he was coming here at 1 o'clock. - He's where, huh? 1090 01:22:06,089 --> 01:22:08,113 Where there is nobody other than a student our class. 1091 01:22:08,156 --> 01:22:10,885 Do not know where Mrs. Chen goes. 1092 01:22:10,924 --> 01:22:12,049 - Anything else where? - In the classroom. 1093 01:22:13,159 --> 01:22:16,091 - Under no circumstances. - Wait in class only. 1094 01:22:17,960 --> 01:22:18,949 How did you find it? 1095 01:22:18,961 --> 01:22:20,052 It does not look anymore. 1096 01:22:21,928 --> 01:22:22,155 So how? 1097 01:22:23,963 --> 01:22:26,021 What do we say for the first test, I'm afraid he can not be present. 1098 01:22:27,097 --> 01:22:28,086 Well, let's test it first. 1099 01:22:28,131 --> 01:22:29,893 We wait another 5 minutes. 1100 01:22:29,932 --> 01:22:32,126 That's right, Mr Chen the kind keep his promise, let me the message reminds him. 1101 01:22:32,167 --> 01:22:34,031 All right, we'll wait another 5 minutes. 1102 01:22:56,010 --> 01:22:59,068 Let me send you an order all ... 1103 01:22:59,078 --> 01:23:01,102 ..the day's trial is canceled .. 1104 01:23:06,082 --> 01:23:07,981 Quick way, why slow That's it. 1105 01:23:08,016 --> 01:23:09,983 Hey, do not smoke in the school area. 1106 01:23:09,984 --> 01:23:11,973 Hurry up! 1107 01:23:15,952 --> 01:23:17,112 Hand over your cell phone. 1108 01:23:17,153 --> 01:23:18,084 Fast! 1109 01:23:18,120 --> 01:23:20,086 Be careful, it will be broken! 1110 01:23:31,092 --> 01:23:32,922 Release us! 1111 01:23:33,927 --> 01:23:34,950 We have an exam shortly. 1112 01:23:35,961 --> 01:23:37,985 If you do not let go, we report the police! 1113 01:23:37,996 --> 01:23:39,929 How much do you want to report the police .. You have a cell phone? 1114 01:23:39,963 --> 01:23:42,054 Habis .. Ada lagi cadangan, ketua? 1115 01:23:42,063 --> 01:23:44,895 - Anything else. - We just have to wait here. 1116 01:23:44,932 --> 01:23:45,955 The test has started. 1117 01:23:45,999 --> 01:23:46,988 It's okay, let me finish them all! 1118 01:23:48,100 --> 01:23:49,067 Really? 1119 01:23:49,101 --> 01:23:50,862 I'm joking. 1120 01:24:04,140 --> 01:24:06,073 Do not smoke at school! 1121 01:24:08,942 --> 01:24:09,999 Miss Chen got it! 1122 01:24:24,916 --> 01:24:25,939 Are you all right? 1123 01:24:25,982 --> 01:24:28,972 Be careful the teacher, behind! 1124 01:24:29,817 --> 01:24:31,909 Now the teacher wants to teach a new subject, self-defense subject. 1125 01:24:37,054 --> 01:24:38,021 Go in! 1126 01:24:53,095 --> 01:24:54,856 Chase! 1127 01:24:57,963 --> 01:25:01,021 Great! 1128 01:25:02,932 --> 01:25:05,058 You all go on the exam first, fast! 1129 01:25:05,066 --> 01:25:06,930 Fast! Fast! Fast! 1130 01:25:08,001 --> 01:25:09,934 Come on, fast! 1131 01:25:21,907 --> 01:25:22,874 Weicong! 1132 01:25:22,875 --> 01:25:24,932 Pass your exam. 1133 01:25:43,950 --> 01:25:44,917 You're dead! 1134 01:25:55,855 --> 01:25:56,843 Why are you coming here? 1135 01:25:58,889 --> 01:26:00,788 You want to break my hand again? 1136 01:26:00,823 --> 01:26:02,847 Like you broke my right hand .. 1137 01:26:02,891 --> 01:26:04,824 I do not owe anything to you, Chen Xia! 1138 01:26:08,961 --> 01:26:10,018 My hand. 1139 01:26:10,928 --> 01:26:16,022 2nd place Taekwando, Luo Jianying, 1140 01:26:16,030 --> 01:26:18,998 And the champion is Chen Xia. 1141 01:26:18,999 --> 01:26:19,987 Chen Xia 1142 01:26:20,032 --> 01:26:24,933 Luo is apart from being 2nd place in the Taekwondo event ... 1143 01:26:24,969 --> 01:26:27,958 He is also the champion in the piano event. 1144 01:26:42,875 --> 01:26:45,808 Always practicing the piano, Do not even know how to fight! 1145 01:26:45,843 --> 01:26:46,969 Now look, you can be ashamed! 1146 01:26:50,980 --> 01:26:53,811 See what else! Your hands are broken! 1147 01:26:53,847 --> 01:26:55,905 How much do you want to enter the competition again? Let's go! 1123 01:26:58,422 --> 01:26:59,124 STAGE PIANO COMPETITION NATIONAL 1992 1148 01:26:59,749 --> 01:27:00,737 Luo Jianying 1149 01:27:01,750 --> 01:27:04,740 Tak Chi school is not yours! 1150 01:28:10,713 --> 01:28:13,681 You've ruined my dreams first .. 1151 01:28:13,715 --> 01:28:14,942 But now... 1152 01:28:15,949 --> 01:28:18,815 Do not expect that you can do it again! 1154 01:29:20,644 --> 01:29:21,803 You like to teach .. 1155 01:29:21,878 --> 01:29:23,936 now, let me teach you too! 1156 01:29:23,945 --> 01:29:29,676 Now, who has money and power the king. 1157 01:30:49,716 --> 01:30:50,842 Actually I've been looking for you for a long time. 1158 01:30:52,818 --> 01:30:54,717 I know, I have something to do with you. 1159 01:30:57,853 --> 01:30:59,615 I'm sorry. 1160 01:31:20,629 --> 01:31:23,790 I really love playing piano! 1161 01:32:01,814 --> 01:32:04,679 Hearing tests will start. 1162 01:32:04,682 --> 01:32:06,808 Yin Haiguang please play recording. 1163 01:32:09,651 --> 01:32:12,743 This life should have a dream ... 1164 01:32:12,786 --> 01:32:15,617 Otherwise, we will not forward 1165 01:32:15,652 --> 01:32:17,744 Now we already have a lot dreams. 1166 01:32:17,787 --> 01:32:20,721 But not everyone has the same dream with us. 1167 01:32:20,756 --> 01:32:23,814 Now, everyone is busy chasing dreams of each. 1168 01:32:23,823 --> 01:32:26,723 All the stresses and tests ... 1169 01:32:26,759 --> 01:32:29,555 .. will bury all the dreams our big. 1170 01:32:30,693 --> 01:32:32,819 Reality will test us. 1171 01:32:32,827 --> 01:32:34,657 our dreams ... 1172 01:32:34,695 --> 01:32:39,528 Face the fact that, goodness and beauty will still be lost ... 1173 01:32:39,831 --> 01:32:42,696 Wherever we are. 1174 01:32:43,600 --> 01:32:46,726 Will we survive with dreams? are we now? 1175 01:32:46,734 --> 01:32:50,565 Now is the time for test ourselves. 1176 01:33:09,544 --> 01:33:10,532 Grandmother! 1177 01:33:10,577 --> 01:33:11,635 Grandmother! 1178 01:33:12,612 --> 01:33:13,579 Grandmother! 1179 01:33:15,547 --> 01:33:16,513 grandmother 1180 01:33:18,580 --> 01:33:20,638 Why with you? 1181 01:33:22,549 --> 01:33:23,515 What? 1182 01:33:23,582 --> 01:33:25,549 ( NEW HOUSE DEMAND NOTICE 1183 01:33:25,583 --> 01:33:26,743 We have to move. 1184 01:33:27,818 --> 01:33:29,648 Really? 1185 01:33:30,786 --> 01:33:32,685 Go to the new home. 1186 01:33:33,621 --> 01:33:35,554 That's it. Wait, I want to ask. 1187 01:33:35,588 --> 01:33:37,680 I do not do anything, sir. 1188 01:33:37,723 --> 01:33:40,713 I want to ask, when new song will you be released? 1189 01:33:40,757 --> 01:33:42,747 We all love to hear your song. 1190 01:33:42,792 --> 01:33:44,656 All right, I'll release the album immediately. 1191 01:33:44,692 --> 01:33:45,658 Good, fast know. 1192 01:33:45,692 --> 01:33:46,784 What is this? 1193 01:33:46,794 --> 01:33:48,624 Your. 1194 01:33:52,762 --> 01:33:54,729 APPLICATION FOR TAKING DRIVING LICENSE 1195 01:33:54,763 --> 01:33:55,729 What's this? 1196 01:33:55,763 --> 01:33:58,492 After breakfast, we send the form the application. 1197 01:33:58,532 --> 01:33:59,691 This is your car key. 1198 01:33:59,732 --> 01:34:01,756 Then you get your license, you're new can drive. 1199 01:34:02,766 --> 01:34:04,494 Thank you, Dad. 1200 01:34:04,500 --> 01:34:05,660 Already, do not love me very much. 1201 01:34:05,701 --> 01:34:07,463 Father's face quickly wrinkles later. 1202 01:34:15,606 --> 01:34:16,663 Younger brother ... 1203 01:34:16,673 --> 01:34:21,504 In the meantime you go on the exam list for one. Dad has a job to do. 1204 01:34:21,507 --> 01:34:24,475 You have to eat a lot. 1205 01:34:24,509 --> 01:34:28,637 Dad, I promise the exam next year I will work hard to succeed. 1206 01:34:28,678 --> 01:34:29,575 You promised yourself, yes .. 1207 01:34:31,479 --> 01:34:31,706 Huang's officer. 1208 01:34:31,746 --> 01:34:33,645 Long wait? 1209 01:34:33,680 --> 01:34:34,646 Not. 1210 01:34:37,724 --> 01:34:42,522 Does the Education Department approve funds? to Tak Chi School? 1211 01:34:43,560 --> 01:34:44,526 Sorry ... 1212 01:34:44,760 --> 01:34:47,727 The department has decided not to to give full funding to Tak Chi school. 1213 01:34:47,761 --> 01:34:53,594 What we have to do to the Department Education changed its mind to fund it the full? 1214 01:34:54,599 --> 01:34:57,794 The Financing Department has decided on the funds to be provided to the school. 1215 01:34:58,534 --> 01:35:01,626 And for next year, only 20% of the funds to be given to school, can you? 1216 01:35:02,668 --> 01:35:03,635 And also... 1217 01:35:03,636 --> 01:35:07,764 Toilets and air conditioners will be repaired on a regular basis It's free to keep warm in summer. 1218 01:35:07,805 --> 01:35:11,500 The next month is in the new year, so Please do it as soon as possible .. 1219 01:35:11,540 --> 01:35:12,733 Yes, yes. I understand. 1220 01:35:12,773 --> 01:35:14,535 Good! 1221 01:35:46,689 --> 01:35:47,677 Good morning, class. 1222 01:35:47,723 --> 01:35:49,656 Good morning, Liang Liang. 1223 01:35:49,690 --> 01:35:51,452 I want to give you a test paper again? 1224 01:35:51,491 --> 01:35:52,685 We've got it. 1225 01:35:52,726 --> 01:35:55,591 No. This is a registration form for activity additional co-curriculum. 1226 01:35:57,527 --> 01:36:03,463 I want to know, apart from studying at school, what is your hobby 1227 01:36:03,497 --> 01:36:05,487 There are more activities to do out there, you know? 1228 01:36:06,732 --> 01:36:07,596 Good morning, Mrs. Bin. 1229 01:36:07,599 --> 01:36:10,566 From today on, call the teacher Master Teacher Yes. 1230 01:36:11,701 --> 01:36:16,692 Otherwise, you will be punished! 1231 01:36:16,737 --> 01:36:21,728 I want to announce that, air conditioner in every class already repaired. 1232 01:36:21,739 --> 01:36:28,471 So, please bring a sweater to it You are all not sick. 1233 01:36:45,517 --> 01:36:46,540 All students. 1234 01:36:46,584 --> 01:36:48,483 Welcome to my class! 1235 01:36:47,534 --> 01:37:54,397 Subtitle By: maryam4_m 95494

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.