All language subtitles for 37 Days s01e03.eg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,090 --> 00:00:46,340 37 Days Part 3 of 3 2 00:00:49,090 --> 00:00:52,070 Subtitles by Red Bee Media Ltd Sync: Marocas62 3 00:00:57,500 --> 00:01:01,600 "One Long Weekend" 4 00:01:20,710 --> 00:01:22,740 -Your Majesty. -Your Majesty. 5 00:01:24,410 --> 00:01:26,250 French neutrality. 6 00:01:26,560 --> 00:01:28,280 Guaranteed. 7 00:01:30,150 --> 00:01:32,069 How did you manage that? 8 00:01:32,070 --> 00:01:34,389 I didn't, Your Majesty. 9 00:01:34,390 --> 00:01:36,869 Well, the Kaiser thinks you did. 10 00:01:36,870 --> 00:01:39,349 Did my cousin just dream it? 11 00:01:39,350 --> 00:01:42,749 It is likely a mistake was made 12 00:01:42,750 --> 00:01:47,539 during my telephone conversation with Prince Lichnowsky yesterday. 13 00:01:47,540 --> 00:01:50,650 The German ambassador misheard you? 14 00:01:51,750 --> 00:01:54,870 -Possibly. -Or you misled him? 15 00:01:55,330 --> 00:01:58,089 It hardly matters which, Your Majesty. 16 00:01:58,090 --> 00:02:00,549 The point the Kaiser is now holding the wrong end 17 00:02:00,550 --> 00:02:05,150 -of a very big stick. -One you handed to him. 18 00:02:06,470 --> 00:02:10,749 Certainly, it has landed us all in a... 19 00:02:10,750 --> 00:02:12,339 most awkward spot. 20 00:02:12,340 --> 00:02:17,450 So, you would now like me to disabuse the Kaiser? 21 00:02:18,830 --> 00:02:20,939 We can arrange for a telegram 22 00:02:20,940 --> 00:02:23,560 to be sent to your cousin in the next 20 minutes. 23 00:02:27,590 --> 00:02:29,939 Before that happens, 24 00:02:29,940 --> 00:02:33,050 let me just ask the obvious question. 25 00:02:35,310 --> 00:02:39,149 We haven't, by some enormous stroke of luck, stumbled upon a formula 26 00:02:39,150 --> 00:02:41,650 that would actually keep the peace in western Europe? 27 00:02:42,850 --> 00:02:44,159 Not with the French 28 00:02:44,160 --> 00:02:48,249 being in complete ignorance of what is being offered. 29 00:02:48,250 --> 00:02:51,319 -And they...? -And they will never agree 30 00:02:51,320 --> 00:02:53,229 to neutrality 31 00:02:53,230 --> 00:02:57,220 while their Russian ally is being threatened by Germany. 32 00:02:59,550 --> 00:03:00,850 I see. 33 00:03:02,830 --> 00:03:04,770 I will tell the Kaiser there's been a... 34 00:03:05,280 --> 00:03:06,890 misunderstanding. 35 00:03:13,310 --> 00:03:14,830 "Misunderstanding." 36 00:03:16,870 --> 00:03:19,570 "Misunderstanding?!" 37 00:03:21,550 --> 00:03:23,150 What does that mean? 38 00:03:24,270 --> 00:03:28,799 It's such a British explanation. You tell me what it means. 39 00:03:28,800 --> 00:03:30,770 -I... -It's Edward Grey isn't it? 40 00:03:31,430 --> 00:03:33,280 He's a deceitful cur! 41 00:03:34,710 --> 00:03:37,519 I forget sometimes that the English language doesn't distinguish 42 00:03:37,520 --> 00:03:40,020 between "duplicity" and "diplomacy". 43 00:03:40,630 --> 00:03:43,770 "Misunderstanding?" What, "We've changed our minds?!" 44 00:03:44,280 --> 00:03:46,479 -I'm not sure that... -Get me Moltke! 45 00:03:46,480 --> 00:03:48,600 -Sir, please... -Get me Moltke! 46 00:03:59,830 --> 00:04:01,890 I've been made a fool of. 47 00:04:02,850 --> 00:04:06,070 And I am disgusted by that. 48 00:04:10,530 --> 00:04:12,190 Shake my hand. 49 00:04:15,550 --> 00:04:18,180 My good hand. 50 00:04:21,030 --> 00:04:23,880 The English are liars. 51 00:04:25,190 --> 00:04:27,390 Now you can do as you will. 52 00:04:28,970 --> 00:04:31,180 SUNDAY, 2ND AUGUST 53 00:04:31,990 --> 00:04:35,290 72 HOURS TO WAR 54 00:04:48,190 --> 00:04:50,439 Have you had breakfast, sir? 55 00:04:50,440 --> 00:04:52,109 I don't think so. 56 00:04:52,110 --> 00:04:53,689 Might I arrange some for you? 57 00:04:53,690 --> 00:04:58,520 How long do you imagine the railway platforms are at Duern? 58 00:05:00,470 --> 00:05:03,399 An awful lot of German troop trains 59 00:05:03,400 --> 00:05:05,500 appear to be leaving Cologne... 60 00:05:06,290 --> 00:05:08,580 ..and heading towards Duern. 61 00:05:09,710 --> 00:05:11,490 It makes no sense. 62 00:05:13,190 --> 00:05:14,529 For four weeks now, 63 00:05:14,530 --> 00:05:16,830 ever since the assassination of Franz Ferdinand... 64 00:05:18,350 --> 00:05:21,789 we, in Europe, have been living with the Balkan crisis. 65 00:05:21,790 --> 00:05:23,729 Serbia and its Russian ally 66 00:05:23,730 --> 00:05:27,199 raged against Austria and its German one. 67 00:05:27,200 --> 00:05:31,229 Now, "When isn't the Balkans in crisis?" you might think. 68 00:05:31,230 --> 00:05:34,679 -It's Bosnia, Foreign Secretary. -I think that might wait. 69 00:05:34,680 --> 00:05:36,219 Rain is wet, 70 00:05:36,220 --> 00:05:37,949 the sun dries you out, 71 00:05:37,950 --> 00:05:40,370 and the Balkans is a trouble spot. 72 00:05:40,810 --> 00:05:42,670 These are facts of nature. 73 00:05:43,400 --> 00:05:44,709 In Berlin at first, 74 00:05:44,710 --> 00:05:48,439 our Kaiser had been keen to stoke the fires in the Balkans. 75 00:05:48,440 --> 00:05:50,149 He thought this might give 76 00:05:50,150 --> 00:05:52,649 our Russian neighbour a nasty burn. 77 00:05:52,650 --> 00:05:54,209 A quick, clean war, 78 00:05:54,210 --> 00:05:56,619 over before the Russians know it's even begun! 79 00:05:56,620 --> 00:05:59,489 So, it took the special genius of General Moltke 80 00:05:59,490 --> 00:06:02,910 to turn a local conflict into an international crisis. 81 00:06:03,690 --> 00:06:07,020 Moltke wasn't interested in a small war in the Balkans. 82 00:06:07,520 --> 00:06:09,349 Can't be a powerful Russia 83 00:06:09,350 --> 00:06:12,029 and a powerful Germany on the same continent. 84 00:06:12,030 --> 00:06:13,339 One has to submit! 85 00:06:13,340 --> 00:06:15,419 He wanted something much bigger. 86 00:06:15,420 --> 00:06:17,379 He wants to declare war on France. 87 00:06:17,380 --> 00:06:20,379 And that was when things began to change in London. 88 00:06:20,380 --> 00:06:23,119 No longer were we bystanders. 89 00:06:23,120 --> 00:06:25,629 We had an alliance with France. 90 00:06:25,630 --> 00:06:28,920 Are you going to wait until France is violated before you act? 91 00:06:29,670 --> 00:06:31,819 The Cabinet had no appetite for war, though, 92 00:06:31,820 --> 00:06:33,729 and told the Foreign Secretary to make sure 93 00:06:33,730 --> 00:06:36,589 the Balkan crisis didn't spread to the West. 94 00:06:36,590 --> 00:06:38,649 And, so, Sir Edward used the telephone 95 00:06:38,650 --> 00:06:41,559 to broker some kind of agreement with the German ambassador. 96 00:06:41,560 --> 00:06:42,869 Sir Edward? 97 00:06:42,870 --> 00:06:45,319 But... telephones, you know? 98 00:06:45,320 --> 00:06:49,319 Things get scrambled, don't they? And, therefore, last night... 99 00:06:49,320 --> 00:06:50,699 To England. 100 00:06:50,700 --> 00:06:53,359 ..the Kaiser gratefully accepted a peace plan from London 101 00:06:53,360 --> 00:06:55,859 that didn't actually exist. 102 00:06:55,860 --> 00:06:58,550 Hence the misunderstanding. 103 00:06:59,990 --> 00:07:02,969 I won't deny it, there was a little bit of panic here 104 00:07:02,970 --> 00:07:04,279 in the Foreign Office, 105 00:07:04,280 --> 00:07:06,739 not least because the morning papers were reporting 106 00:07:06,740 --> 00:07:11,019 that a torrent of capital and gold had flowed out of the country 107 00:07:11,020 --> 00:07:12,409 over the last few days. 108 00:07:12,410 --> 00:07:13,950 Chin up, Muriel. 109 00:07:16,310 --> 00:07:18,299 Come on, everyone. Busy day. 110 00:07:18,300 --> 00:07:20,919 And that's why the Governor of the Bank of England, 111 00:07:20,920 --> 00:07:22,229 Sir Walter Cunliffe... 112 00:07:22,230 --> 00:07:24,559 -Crowe. -Good to see you again. 113 00:07:24,560 --> 00:07:26,319 ..along with Lloyd George, the Chancellor, 114 00:07:26,320 --> 00:07:28,599 had come to the Foreign Office to persuade Sir Edward 115 00:07:28,600 --> 00:07:30,829 that it would be fatal to join the fray. 116 00:07:30,830 --> 00:07:35,309 It's important the Foreign Secretary knows that if he gets us involved 117 00:07:35,310 --> 00:07:39,649 in a continental war, it will wreck the British economy. 118 00:07:39,650 --> 00:07:43,279 There will be a degree of commercial disruption, of course. 119 00:07:43,280 --> 00:07:47,249 -The economy will be wrecked. -That's your opinion. 120 00:07:47,250 --> 00:07:51,239 It's the opinion of the Bank of England. And the whole of the City. 121 00:07:51,240 --> 00:07:53,889 There, David. The whole of the City! 122 00:07:53,890 --> 00:07:57,739 Over £1 million worth of gold left London on Thursday! 123 00:07:57,740 --> 00:07:59,109 To be fair, Walter, 124 00:07:59,110 --> 00:08:03,379 that's the German financial houses repatriating their capital. 125 00:08:03,380 --> 00:08:05,489 But we are vulnerable to that. 126 00:08:05,490 --> 00:08:08,569 This is the whole point, we are a trading nation. 127 00:08:08,570 --> 00:08:10,829 -We are? -Our best policy 128 00:08:10,830 --> 00:08:14,709 would be to let the French and Germans go to war, if they need to. 129 00:08:14,710 --> 00:08:16,019 We could stay out 130 00:08:16,020 --> 00:08:18,139 and be the honest broker, literally. 131 00:08:18,140 --> 00:08:21,799 You want us to be the honest broker? 132 00:08:21,800 --> 00:08:24,009 You're making it sound like a crime, Sir Edward. 133 00:08:24,010 --> 00:08:26,879 Do you know Eyre Crowe here? Yes, of course you do. 134 00:08:26,880 --> 00:08:31,279 So you know he's an exceptionally knowledgeable fellow, 135 00:08:31,280 --> 00:08:35,209 and he tells me that in the entire history of mankind, 136 00:08:35,210 --> 00:08:38,699 there is not a single instance 137 00:08:38,700 --> 00:08:41,649 where financiers have not panicked 138 00:08:41,650 --> 00:08:44,749 at the prospect of a war. Isn't that so, Crowe? 139 00:08:44,750 --> 00:08:47,749 The Peloponnesian War... 140 00:08:47,750 --> 00:08:49,969 Yes, apart from the Peloponnesian War. 141 00:08:49,970 --> 00:08:54,689 So, you see, Sir Walter, I have this odd situation. 142 00:08:54,690 --> 00:08:56,599 Up in Trafalgar Square right now, 143 00:08:56,600 --> 00:08:59,259 I'm being told by Keir Hardie and the Socialists 144 00:08:59,260 --> 00:09:03,140 that a European war would mark the end of civilisation. 145 00:09:03,480 --> 00:09:05,019 And here... 146 00:09:05,020 --> 00:09:08,349 I have a great banker of Threadneedle Street 147 00:09:08,350 --> 00:09:11,489 -telling me the same thing. -I didn't mention civilisation. 148 00:09:11,490 --> 00:09:13,139 True enough, you didn't. 149 00:09:13,140 --> 00:09:16,329 I suppose that's where the Socialists have the moral edge. 150 00:09:16,330 --> 00:09:19,119 But I am not a hopeless dreamer like they are, 151 00:09:19,120 --> 00:09:22,379 so, excuse me if I take offence at that. 152 00:09:22,380 --> 00:09:26,549 I am giving you some practical common sense. 153 00:09:26,550 --> 00:09:29,189 So, you'd like me to announce 154 00:09:29,190 --> 00:09:33,879 to the world that Great Britain can't afford to fight? 155 00:09:33,880 --> 00:09:35,739 That's your common sense? 156 00:09:35,740 --> 00:09:39,469 -Now you're twisting... -Nothing would more readily put an end 157 00:09:39,470 --> 00:09:44,150 to our great power status than me saying that. 158 00:09:51,990 --> 00:09:54,170 Have you ever seen Keir Hardie? 159 00:09:55,550 --> 00:09:58,150 Are you asking me because I'm Scottish? 160 00:10:02,470 --> 00:10:04,949 No, I saw him once when I was a wee boy. 161 00:10:04,950 --> 00:10:07,949 My father took me to see him speak in Kirkcudbright. 162 00:10:07,950 --> 00:10:09,740 Is your father a socialist? 163 00:10:10,110 --> 00:10:14,170 You'll have to ask him yourself, Muriel. 164 00:10:18,190 --> 00:10:20,019 Of course, in Britain, 165 00:10:20,020 --> 00:10:23,120 the socialist movement was very small, still. 166 00:10:23,830 --> 00:10:26,360 But that wasn't true here in Germany. 167 00:10:28,680 --> 00:10:30,189 Here they counted. 168 00:10:30,190 --> 00:10:32,729 The Chancellor is running a little late this morning. 169 00:10:32,730 --> 00:10:35,679 -I could organise some refreshments. -No, thank you. 170 00:10:35,680 --> 00:10:37,800 They had power in the Reichstag. 171 00:10:38,470 --> 00:10:41,399 If the socialist deputies decide to vote against 172 00:10:41,400 --> 00:10:44,189 the Imperial War Budget, well, there'll be no war 173 00:10:44,190 --> 00:10:46,279 because there'll be no money to fight one. 174 00:10:46,280 --> 00:10:49,200 Why don't you just arrest all these Socialists? 175 00:10:50,000 --> 00:10:51,489 The Kaiser wouldn't mind. 176 00:10:51,490 --> 00:10:54,559 The Kaiser has personally never met a socialist, 177 00:10:54,560 --> 00:10:56,919 which is a miraculous thing in itself, 178 00:10:56,920 --> 00:11:00,449 given that there are six million of them in this country. 179 00:11:00,450 --> 00:11:02,969 -Even so. -Even so? 180 00:11:02,970 --> 00:11:04,819 Remove their leaders and the rest will do 181 00:11:04,820 --> 00:11:06,470 as you want them to do. 182 00:11:06,800 --> 00:11:08,629 The days of running Germany 183 00:11:08,630 --> 00:11:11,599 like a house of correction are over, Moltke. 184 00:11:11,600 --> 00:11:13,809 These men outside are not our slaves. 185 00:11:13,810 --> 00:11:15,309 They're the cream of their class, 186 00:11:15,310 --> 00:11:17,869 and, as inconceivable as you may find it, 187 00:11:17,870 --> 00:11:21,029 they will vote for your war credits if you reason with them. 188 00:11:21,030 --> 00:11:22,330 I doubt it. 189 00:11:22,790 --> 00:11:26,529 They fear and detest the Tsar, as all their kind do. 190 00:11:26,530 --> 00:11:28,609 But they are not German patriots. 191 00:11:28,610 --> 00:11:30,209 They will be 192 00:11:30,210 --> 00:11:32,210 when you tell them about the Cossacks. 193 00:11:33,150 --> 00:11:35,830 Half of them are Jewish, after all. 194 00:11:39,670 --> 00:11:43,469 Tell me, because I really don't understand. 195 00:11:43,470 --> 00:11:45,069 Tell you what? 196 00:11:45,070 --> 00:11:47,479 I know you don't want a war with France. 197 00:11:47,480 --> 00:11:49,879 You could use these socialists to stop one. 198 00:11:49,880 --> 00:11:51,680 Why don't you? 199 00:11:53,590 --> 00:11:57,050 Because the cure would be worse than the disease. 200 00:11:57,510 --> 00:12:00,209 Can you imagine what would happen to Imperial Germany - 201 00:12:00,210 --> 00:12:01,829 to me, not just you - 202 00:12:01,830 --> 00:12:05,639 if word got out that the Socialist Democratic Party 203 00:12:05,640 --> 00:12:08,750 had a veto on our ability to make war? 204 00:12:10,310 --> 00:12:13,709 I hate them, every bit as much as you hate them. 205 00:12:13,710 --> 00:12:15,619 More, probably, because I know them. 206 00:12:15,620 --> 00:12:20,040 They are disloyal, they are selfish, and they are dangerous. 207 00:12:20,950 --> 00:12:22,770 But a war will tame them. 208 00:12:23,540 --> 00:12:25,349 Eventually, with some luck, 209 00:12:25,350 --> 00:12:29,220 it will exterminate socialism in Germany forever. 210 00:12:34,090 --> 00:12:36,780 Thank you so much for coming, gentlemen. 211 00:12:51,190 --> 00:12:52,619 Ambassador. 212 00:12:52,620 --> 00:12:56,129 How many of your countrymen know that you secretly 213 00:12:56,130 --> 00:12:57,649 committed them to defending the French channel ports 214 00:12:57,650 --> 00:12:59,610 from naval attack by Germany? 215 00:13:05,190 --> 00:13:07,640 What you have there is, of course, 216 00:13:08,830 --> 00:13:11,639 rather awkward for me at the present moment. 217 00:13:11,640 --> 00:13:12,949 Yes, it is. 218 00:13:12,950 --> 00:13:16,619 But it is in no sense a binding contract. 219 00:13:16,620 --> 00:13:19,769 Just an informal arrangement we once had. 220 00:13:19,770 --> 00:13:22,289 An informal arrangement we once had? 221 00:13:22,290 --> 00:13:26,819 I cannot go one inch beyond what the Cabinet authorises. 222 00:13:26,820 --> 00:13:30,349 If I do, I am gone, and that document means nothing. 223 00:13:30,350 --> 00:13:33,339 If you do not act on our confidential agreement, 224 00:13:33,340 --> 00:13:37,259 you will have the German Navy in the English Channel by the end of the week. 225 00:13:37,260 --> 00:13:38,949 And you will have to explain to your people 226 00:13:38,950 --> 00:13:41,700 why there is no French Navy there to oppose them. 227 00:13:46,390 --> 00:13:49,840 In 20 minutes, there is a meeting of the Cabinet. 228 00:13:50,520 --> 00:13:52,969 I will endeavour to describe... 229 00:13:52,970 --> 00:13:56,390 -Your obligation to France. -..the French predicament. 230 00:14:16,510 --> 00:14:18,819 They've just voted. 231 00:14:18,820 --> 00:14:20,670 We have a majority... 232 00:14:22,070 --> 00:14:25,070 ..in favour of the war credits. 233 00:14:29,930 --> 00:14:31,239 Madness. 234 00:14:31,240 --> 00:14:32,740 They could have saved us. 235 00:14:47,950 --> 00:14:50,039 -John. -Winston. 236 00:14:50,040 --> 00:14:51,549 Lord Morley. 237 00:14:51,550 --> 00:14:55,310 What bombs are you young gentlemen going to throw at us today? 238 00:14:57,230 --> 00:15:00,699 When you think of the great Cabinet meetings of the 20th century, 239 00:15:00,700 --> 00:15:03,630 those that have been, those which are yet to come, 240 00:15:04,040 --> 00:15:05,619 can there ever have been one 241 00:15:05,620 --> 00:15:07,860 so fraught with meaning as this one? 242 00:15:09,190 --> 00:15:12,599 Viscount Morley had first seen office in 1886 243 00:15:12,600 --> 00:15:14,989 under his hero, William Gladstone. 244 00:15:14,990 --> 00:15:17,599 And because he opposed anything which strengthened the state 245 00:15:17,600 --> 00:15:20,210 against the individual, he opposed war. 246 00:15:20,820 --> 00:15:23,940 So did John Burns, on pacifist grounds. 247 00:15:24,470 --> 00:15:27,629 Burns, hero of the London Dock strike of '89, 248 00:15:27,630 --> 00:15:31,619 was the first working man ever to take a seat at the Cabinet table. 249 00:15:31,620 --> 00:15:32,979 Was he conscious of the fact? 250 00:15:32,980 --> 00:15:34,419 So, I told him, 251 00:15:34,420 --> 00:15:37,479 "I'm not the decorator, I am a legislator." 252 00:15:37,480 --> 00:15:39,670 Was he conscious of anything else? 253 00:15:41,030 --> 00:15:44,599 And then there was David Lloyd George. 254 00:15:44,600 --> 00:15:46,589 Lloyd George was the prize. 255 00:15:46,590 --> 00:15:48,469 Did you get any sense this morning 256 00:15:48,470 --> 00:15:50,239 of which way David is moving? 257 00:15:50,240 --> 00:15:51,549 None at all. 258 00:15:51,550 --> 00:15:54,119 A man who made his name opposing our last war 259 00:15:54,120 --> 00:15:56,179 against the Boers in South Africa. 260 00:15:56,180 --> 00:15:59,799 We want to play this carefully. We don't want to antagonise him. 261 00:15:59,800 --> 00:16:03,990 He was a politician who was loved by millions of people. 262 00:16:04,400 --> 00:16:08,439 We have, as you know, because I have never concealed this 263 00:16:08,440 --> 00:16:11,509 from the Cabinet, certain obligations towards our French ally. 264 00:16:11,510 --> 00:16:14,639 Now, these obligations do not commit us to war 265 00:16:14,640 --> 00:16:19,039 simply because one of the parties to the agreement has taken up arms. 266 00:16:19,040 --> 00:16:22,790 Should France, say, find itself in a war with Spain, 267 00:16:23,120 --> 00:16:25,069 we would not be obliged to follow. 268 00:16:25,070 --> 00:16:27,959 Do not treat us like fools, Sir Edward. 269 00:16:27,960 --> 00:16:29,519 You can say Germany. 270 00:16:29,520 --> 00:16:32,449 Yes, yes, well, in this specific instance, of course 271 00:16:32,450 --> 00:16:33,859 we're talking about Germany. 272 00:16:33,860 --> 00:16:35,209 But my general point 273 00:16:35,210 --> 00:16:38,199 is that Parliament need not be fettered 274 00:16:38,200 --> 00:16:41,869 by a clause in a treaty she had no hand in making. 275 00:16:41,870 --> 00:16:43,629 -And nor will it. -Hear, hear. 276 00:16:43,630 --> 00:16:45,799 But I will tell this Cabinet now, 277 00:16:45,800 --> 00:16:49,239 because now for the first time it has become relevant, 278 00:16:49,240 --> 00:16:53,119 that our 1912 agreement with France... 279 00:16:53,120 --> 00:16:55,759 -1904. -No, Chancellor, 280 00:16:55,760 --> 00:17:00,360 the Foreign Secretary is referring to its renewal in 1912. 281 00:17:01,190 --> 00:17:04,869 It was minuted at the time and mentioned in this room. 282 00:17:04,870 --> 00:17:10,589 The 1912 renewal is a document I drew up with Monsieur Cambon, 283 00:17:10,590 --> 00:17:15,369 which allowed us to divide certain operational responsibilities 284 00:17:15,370 --> 00:17:17,679 between the French and Royal Navies. 285 00:17:17,680 --> 00:17:21,419 In this agreement, the French were assigned the Mediterranean, 286 00:17:21,420 --> 00:17:23,469 and we agreed to secure the Channel. 287 00:17:23,470 --> 00:17:28,249 The advantage of this agreement is obvious, but the disadvantage, 288 00:17:28,250 --> 00:17:31,249 as Monsieur Cambon is now very anxious to point out, 289 00:17:31,250 --> 00:17:35,899 is that it leaves the Atlantic and Channel coasts of France 290 00:17:35,900 --> 00:17:39,109 completely unprotected by battleships. 291 00:17:39,110 --> 00:17:44,470 Or would do so if we failed to join in a war 292 00:17:44,880 --> 00:17:47,149 that Germany was waging on France. 293 00:17:47,150 --> 00:17:51,169 You mean the French are relying on us to protect their ports? 294 00:17:51,170 --> 00:17:52,700 In a sense, yes. 295 00:17:53,870 --> 00:17:57,060 There's no escaping it. It is an unfortunate situation. 296 00:17:57,520 --> 00:17:58,829 Our agreement with France 297 00:17:58,830 --> 00:18:01,469 has all the obligations of a formal alliance. 298 00:18:01,470 --> 00:18:03,689 -No, it doesn't! -But it does, gentlemen. 299 00:18:03,690 --> 00:18:07,099 -Think of it from the point of honour. -Edward Grey's honour! Not ours! 300 00:18:07,100 --> 00:18:09,249 I hope they are the same. 301 00:18:09,250 --> 00:18:12,169 The French agreement has all the obligations of a formal alliance, 302 00:18:12,170 --> 00:18:15,639 but none of its advantages. That is to say it contains no deterrent 303 00:18:15,640 --> 00:18:18,579 to any power thinking of attacking France. 304 00:18:18,580 --> 00:18:20,689 How could it? The agreement was secret. 305 00:18:20,690 --> 00:18:23,559 If only the Germans had known about this promise of yours 306 00:18:23,560 --> 00:18:26,349 -to Ambassador Cambon! -They probably do. 307 00:18:26,350 --> 00:18:28,469 It's just us poor devils that have been kept in the dark. 308 00:18:28,470 --> 00:18:30,959 Well, in fairness we've done well out of the agreement, too. 309 00:18:30,960 --> 00:18:32,589 It certainly doesn't feel that way. 310 00:18:32,590 --> 00:18:36,159 Oh, it has released us from having to patrol the Mediterranean, David. 311 00:18:36,160 --> 00:18:37,509 No, the PM is right. 312 00:18:37,510 --> 00:18:40,269 I could have asked for money for more dreadnoughts to patrol 313 00:18:40,270 --> 00:18:42,069 -the Mediterranean ourselves... -Hear, hear. 314 00:18:42,070 --> 00:18:44,829 ..and not leave it to the French, but I know what John Burns here 315 00:18:44,830 --> 00:18:46,419 -would have said to that. -I know your game. 316 00:18:46,420 --> 00:18:47,729 You can't play it, though. 317 00:18:47,730 --> 00:18:50,649 Since Sir Edward has been Foreign Secretary 318 00:18:50,650 --> 00:18:55,039 he has assured Parliament on several occasions that this government 319 00:18:55,040 --> 00:18:58,719 has incurred no firm commitments to France. 320 00:18:58,720 --> 00:19:01,759 Indeed he has been proud, as we all have, 321 00:19:01,760 --> 00:19:03,969 that Great Britain has avoided those entanglements 322 00:19:03,970 --> 00:19:06,539 with foreign powers which could lead us, 323 00:19:06,540 --> 00:19:08,819 almost blind-folded, into war. 324 00:19:08,820 --> 00:19:10,779 Now he appears to be telling us 325 00:19:10,780 --> 00:19:13,669 that we do not possess the full liberty 326 00:19:13,670 --> 00:19:15,879 of our own decision-making after all, 327 00:19:15,880 --> 00:19:17,749 and that is a very serious thing. 328 00:19:17,750 --> 00:19:20,199 One could almost say he has misled us. 329 00:19:20,200 --> 00:19:22,039 You have misled yourselves. 330 00:19:22,040 --> 00:19:24,509 You all knew where the Anglo-French agreement was heading 331 00:19:24,510 --> 00:19:27,199 but none of you opened a conversation around this table. 332 00:19:27,200 --> 00:19:28,799 You did not want to know 333 00:19:28,800 --> 00:19:31,079 because you did not want the responsibility. 334 00:19:31,080 --> 00:19:33,019 You left Sir Edward with all of that, 335 00:19:33,020 --> 00:19:35,249 which might be called good judgment, 336 00:19:35,250 --> 00:19:37,599 but to bemoan it now is a kind of cowardice. 337 00:19:37,600 --> 00:19:38,909 How dare you! 338 00:19:38,910 --> 00:19:41,069 Some of what Winston says may be true. 339 00:19:41,070 --> 00:19:44,159 Even a blunderbuss does occasionally hit its target. 340 00:19:44,160 --> 00:19:46,669 But that does not answer the wider question 341 00:19:46,670 --> 00:19:48,559 of why we should follow France 342 00:19:48,560 --> 00:19:51,829 into a war brought about because her Russian allies 343 00:19:51,830 --> 00:19:54,309 decided to mobilise its entire army 344 00:19:54,310 --> 00:19:57,369 against such feeble Austrian opposition of all things. 345 00:19:57,370 --> 00:19:58,999 There's no sense of proportion there. 346 00:19:59,000 --> 00:20:01,309 The boy bloody scouts could defeat the Austrian army. 347 00:20:01,310 --> 00:20:04,169 -That's a ridiculous comment. -No, well, John comes from Battersea 348 00:20:04,170 --> 00:20:06,749 and they have some pretty ferocious boy scouts down there. 349 00:20:06,750 --> 00:20:08,259 But Russia? Gentlemen, 350 00:20:08,260 --> 00:20:11,639 please, are we to be led into a war by the Tsar? 351 00:20:11,640 --> 00:20:14,129 Let us not forget we are talking about the land 352 00:20:14,130 --> 00:20:17,049 of the pogrom of the Siberian exile. 353 00:20:17,050 --> 00:20:18,359 -It's rhetoric. -Rhetoric! 354 00:20:18,360 --> 00:20:22,699 10 days ago, over 100 working men were cut down 355 00:20:22,700 --> 00:20:24,519 on the streets of St Petersburg 356 00:20:24,520 --> 00:20:27,219 for the crime of joining a trade union. 357 00:20:27,220 --> 00:20:28,949 Wouldn't you be better off in Trafalgar Square 358 00:20:28,950 --> 00:20:31,339 with the Labour lot, howling this rot 359 00:20:31,340 --> 00:20:32,959 from an upturned soap box? 360 00:20:32,960 --> 00:20:35,119 You should get back to the Tory party. 361 00:20:35,120 --> 00:20:36,910 That is quite enough! 362 00:20:37,910 --> 00:20:40,990 We are here to talk about the French predicament. 363 00:20:42,270 --> 00:20:45,669 And what this government intends to do about it. 364 00:20:45,670 --> 00:20:47,719 I will say this, Prime Minister - 365 00:20:47,720 --> 00:20:51,019 I will accept some of the Cabinet's misgivings 366 00:20:51,020 --> 00:20:54,390 about the way the French negotiations have been handled... 367 00:20:55,870 --> 00:20:58,309 ..by me. They were done in good faith, 368 00:20:58,310 --> 00:21:03,349 I assure you, but I will resign from the Cabinet this afternoon 369 00:21:03,350 --> 00:21:07,149 if it prevents me from signalling Britain's intentions 370 00:21:07,150 --> 00:21:09,509 to protect French ports 371 00:21:09,510 --> 00:21:12,810 in the event of a German naval attack on the Channel. 372 00:21:13,390 --> 00:21:17,679 If that happens, this government will be at an end. 373 00:21:17,680 --> 00:21:18,989 Why? 374 00:21:18,990 --> 00:21:22,489 Because I, and I suspect some others, will resign with him. 375 00:21:22,490 --> 00:21:25,029 And then you'll have the Tories in. 376 00:21:25,030 --> 00:21:28,269 Rubbish. They'll too busy gunrunning to Ulster. 377 00:21:28,270 --> 00:21:31,200 No, John, I assure you they will be able to form a government 378 00:21:31,640 --> 00:21:34,879 and they will have no qualms about taking this country 379 00:21:34,880 --> 00:21:37,689 -into a European war. -With conscription. 380 00:21:37,690 --> 00:21:39,349 Those are the stakes, gentlemen. 381 00:21:39,350 --> 00:21:42,840 Please think upon them when you answer this question. 382 00:21:45,190 --> 00:21:48,000 Does Sir Edward have your authorisation 383 00:21:48,840 --> 00:21:50,610 to inform Monsieur Cambon 384 00:21:51,420 --> 00:21:55,180 that we will honour our naval agreement with the French? 385 00:21:58,310 --> 00:21:59,970 Those who say yes? 386 00:22:06,430 --> 00:22:07,970 Those who say no? 387 00:22:13,070 --> 00:22:15,590 And one abstention. 388 00:22:18,470 --> 00:22:22,000 Sir Edward, you may proceed. 389 00:22:22,750 --> 00:22:24,770 In that case, Prime Minister, 390 00:22:27,030 --> 00:22:30,150 I tender my resignation. 391 00:22:33,390 --> 00:22:35,199 I implore you to reconsider, John. 392 00:22:35,200 --> 00:22:38,689 I'm from the people, Edward, and I must speak for them 393 00:22:38,690 --> 00:22:41,099 because their voices are never heard 394 00:22:41,100 --> 00:22:43,199 in the counsels of government. 395 00:22:43,200 --> 00:22:44,859 That is why you should stay with us. 396 00:22:44,860 --> 00:22:47,219 But the people don't want war. 397 00:22:47,220 --> 00:22:50,109 That's why I'm having no part in taking us into one. 398 00:22:50,110 --> 00:22:52,469 But most people aren't like you. 399 00:22:52,470 --> 00:22:54,070 They're more like Winston. 400 00:22:55,350 --> 00:22:57,010 I don't think that's true. 401 00:22:58,430 --> 00:23:00,340 But it's a pity if it is. 402 00:23:03,590 --> 00:23:05,449 Well, it's held for now, Edward, 403 00:23:05,450 --> 00:23:08,349 but if we push them any further the Cabinet will divide. 404 00:23:08,350 --> 00:23:09,650 I know. 405 00:23:10,040 --> 00:23:12,690 And if that happens the nation will divide, too. 406 00:23:20,030 --> 00:23:21,799 What are you going to David? 407 00:23:21,800 --> 00:23:23,860 You're the most important man amongst us. 408 00:23:24,370 --> 00:23:25,829 No, you are. 409 00:23:25,830 --> 00:23:28,319 The millions of our fellow countrymen who wait to hear 410 00:23:28,320 --> 00:23:31,530 what David Lloyd George says before they make up their own minds. 411 00:23:32,430 --> 00:23:35,040 -I don't yet know. -You will have to decide, 412 00:23:35,580 --> 00:23:36,880 and quickly. 413 00:23:37,250 --> 00:23:40,579 I'm not sure I have the stomach for another peace campaign. 414 00:23:40,580 --> 00:23:42,959 No-one will ask you to mount those platforms again. 415 00:23:42,960 --> 00:23:44,769 You did your bit over South Africa, 416 00:23:44,770 --> 00:23:46,869 let the younger men take up the burden this time. 417 00:23:46,870 --> 00:23:49,799 But I tell you this, it will be a glorious thing for them 418 00:23:49,800 --> 00:23:53,070 to know that Lloyd George is on their side. 419 00:23:53,750 --> 00:23:57,520 We have been mislead, David. The whole country has. 420 00:23:58,790 --> 00:24:00,209 It certainly looks that way. 421 00:24:00,210 --> 00:24:02,169 Grey has run this nation's foreign policy 422 00:24:02,170 --> 00:24:04,219 without a single reference to parliament, 423 00:24:04,220 --> 00:24:07,940 and now he expects us to pull his chestnuts out of the fire. 424 00:24:13,070 --> 00:24:15,610 I will likely resign from the government... 425 00:24:16,520 --> 00:24:18,460 if we enter this war. 426 00:24:28,550 --> 00:24:30,690 Is the Fatherland in danger? 427 00:24:31,280 --> 00:24:32,580 It is. 428 00:24:33,070 --> 00:24:36,199 -Can we fight on two fronts? -Easier than on one. 429 00:24:36,200 --> 00:24:37,549 Say that again. 430 00:24:37,550 --> 00:24:40,489 It is easier for us to fight on two fronts than on one. 431 00:24:40,490 --> 00:24:42,749 This is what I hate in you, Moltke, your sophistry. 432 00:24:42,750 --> 00:24:44,680 Keep it simple, Moltke, hm? 433 00:24:44,990 --> 00:24:47,049 If we fight on one front against Russia, 434 00:24:47,050 --> 00:24:49,600 we must improvise and that is always bad. 435 00:24:49,910 --> 00:24:53,130 And all the time we will be watching over our shoulder for France. 436 00:24:53,440 --> 00:24:55,070 If we fight on two fronts, 437 00:24:55,750 --> 00:24:58,609 we enact a plan we have been working on for nine years. 438 00:24:58,610 --> 00:25:00,590 The Schlieffen Plan. 439 00:25:01,160 --> 00:25:02,460 Yes. 440 00:25:02,950 --> 00:25:05,149 I thought the dust had settled on that. 441 00:25:05,150 --> 00:25:06,840 We just keep blowing it away. 442 00:25:06,850 --> 00:25:10,109 The Schlieffen Plan is always being updated, Your Majesty. 443 00:25:10,110 --> 00:25:12,809 90% of our army will be thrown at France, 444 00:25:12,810 --> 00:25:14,709 according to a strict timetable, 445 00:25:14,710 --> 00:25:17,879 while the rest hold the Russians off, a relatively easy task 446 00:25:17,880 --> 00:25:19,979 in the first six weeks of war. 447 00:25:19,980 --> 00:25:22,199 -Six weeks? -Yes, six weeks. 448 00:25:22,200 --> 00:25:24,379 The time it will take to knock out France. 449 00:25:24,380 --> 00:25:27,959 Then everything will be turned towards Russia. 450 00:25:27,960 --> 00:25:29,649 The trains have already been ordered. 451 00:25:29,650 --> 00:25:32,229 Six weeks to defeat France? 452 00:25:32,230 --> 00:25:34,549 Our scouting parties will first see Paris 453 00:25:34,550 --> 00:25:36,990 40 days into the war. 454 00:25:38,270 --> 00:25:40,560 Imagine those fortunate few. 455 00:25:45,790 --> 00:25:47,600 I know what you're going to say next. 456 00:25:48,430 --> 00:25:50,359 You're planning to go through Belgium. 457 00:25:50,360 --> 00:25:51,949 Isn't that so? 458 00:25:51,950 --> 00:25:54,290 -A lovely idea, Your Majesty. -Lovely? 459 00:25:55,210 --> 00:25:56,519 Your Majesty, 460 00:25:56,520 --> 00:25:59,009 the great powers guarantee Belgium independence 461 00:25:59,010 --> 00:26:01,719 not because we love each other, but because we fear each other. 462 00:26:01,720 --> 00:26:03,630 -That's natural, of course. -Natural? 463 00:26:03,940 --> 00:26:05,240 It's also efficient. 464 00:26:05,610 --> 00:26:07,629 Respecting Belgian neutrality 465 00:26:07,630 --> 00:26:10,149 is what keeps us and the French from garrotting each other. 466 00:26:10,150 --> 00:26:13,589 And I am custodian of a treaty with the King of Belgium. 467 00:26:13,590 --> 00:26:15,579 Which, tragically, you shall have to break. 468 00:26:15,580 --> 00:26:18,709 Either Belgium steps aside or she is annihilated. 469 00:26:18,710 --> 00:26:20,619 Or, we keep our treaty with Belgium 470 00:26:20,620 --> 00:26:23,050 and expose Germany to annihilation. 471 00:26:24,110 --> 00:26:26,680 Success alone will justify what we do. 472 00:26:28,350 --> 00:26:30,699 How would we begin to explain 473 00:26:30,700 --> 00:26:33,640 our violation of Belgian independence? 474 00:26:34,350 --> 00:26:37,230 Something has already been arranged on that. 475 00:26:40,350 --> 00:26:44,589 Five days before, our ambassador in Brussels had received 476 00:26:44,590 --> 00:26:47,090 a mysterious package from Berlin. 477 00:26:48,110 --> 00:26:52,069 "Do not open this telegram", an accompanying note said, 478 00:26:52,070 --> 00:26:57,160 "and only open it if, and when, you receive a further instruction from Berlin." 479 00:26:57,870 --> 00:26:59,980 Can you get me a whiskey, please? 480 00:27:29,310 --> 00:27:33,119 They have all been considerably lengthened in the last five years. 481 00:27:33,120 --> 00:27:36,790 I'm sorry. Are you finishing a conversation with someone else 482 00:27:37,800 --> 00:27:39,109 or starting one with me? 483 00:27:39,110 --> 00:27:41,549 Those north-western German railway platforms 484 00:27:41,550 --> 00:27:45,039 -that you mentioned this morning. -I mentioned those to you? 485 00:27:45,040 --> 00:27:46,919 Well, you were thinking out loud, I was there. 486 00:27:46,920 --> 00:27:48,749 So, I asked a friend at the Board of Trade 487 00:27:48,750 --> 00:27:50,350 to check his files. 488 00:27:51,390 --> 00:27:54,770 The station platforms at Dueren are now half a mile long. 489 00:27:56,630 --> 00:27:58,939 That's an awful lot of German holidaymakers 490 00:27:58,940 --> 00:28:01,790 suddenly very keen to see the delights of Belgium. 491 00:28:02,630 --> 00:28:04,109 Well Done. 492 00:28:04,110 --> 00:28:05,410 Belgium. 493 00:28:06,710 --> 00:28:08,480 Prepare for the deluge. 494 00:28:12,030 --> 00:28:15,190 We have guaranteed Belgium's neutrality. 495 00:28:15,700 --> 00:28:17,000 Well done. 496 00:28:18,110 --> 00:28:20,640 In perpetuity with Britain and France. 497 00:28:20,950 --> 00:28:24,079 Haven't you seen how things are working here? 498 00:28:24,080 --> 00:28:27,230 That treaty is just a scrap of paper. 499 00:28:31,110 --> 00:28:34,620 The last ever battle in history to be fought in Belgium 500 00:28:35,110 --> 00:28:36,810 would be Waterloo. 501 00:28:38,350 --> 00:28:41,019 That was the epic idea contained in the treaty 502 00:28:41,020 --> 00:28:43,880 signed by the Great Powers in 1839. 503 00:28:49,290 --> 00:28:51,179 But, evidently, 504 00:28:51,180 --> 00:28:54,789 it was not an idea that meant much to General Moltke. 505 00:28:54,790 --> 00:28:56,370 Now is the time! 506 00:29:06,430 --> 00:29:08,380 -Sir Edward. -I know. 507 00:29:08,910 --> 00:29:11,789 Yes, the German ambassador arrived some time ago. 508 00:29:11,790 --> 00:29:13,869 And the French ambassador is also here. 509 00:29:13,870 --> 00:29:15,489 -Any more? -And I must 510 00:29:15,490 --> 00:29:18,140 -have a moment with you also. -Later. 511 00:29:19,510 --> 00:29:22,279 Sir Edward, forgive me for barging in like this, but... 512 00:29:22,280 --> 00:29:24,210 Yes, indeed. Unexpected. 513 00:29:25,550 --> 00:29:28,779 I do apologise, Prince Lichnowsky, 514 00:29:28,780 --> 00:29:32,409 but I feel I should fulfil my appointment 515 00:29:32,410 --> 00:29:34,510 with the French ambassador. 516 00:29:49,790 --> 00:29:52,010 You've done the right thing. 517 00:29:52,990 --> 00:29:56,429 And what of a British expeditionary force? 518 00:29:56,430 --> 00:29:59,179 Just two divisions on their way to France 519 00:29:59,180 --> 00:30:01,239 would have a tremendous moral effect 520 00:30:01,240 --> 00:30:02,649 -on our people. -Paul! 521 00:30:02,650 --> 00:30:04,599 And a deterrent effect on Germany too. 522 00:30:04,600 --> 00:30:06,459 Yeah, I know that's not a serious suggestion. 523 00:30:06,460 --> 00:30:07,769 But it is. 524 00:30:07,770 --> 00:30:12,709 Germany will declare war on France in the next 24 hours. 525 00:30:12,710 --> 00:30:14,430 All France knows it. 526 00:30:15,470 --> 00:30:18,449 The one thing that might stop them is you. 527 00:30:18,450 --> 00:30:21,259 You credit Britain with too much power, Paul, 528 00:30:21,260 --> 00:30:23,359 and it has made you irresponsible. 529 00:30:23,360 --> 00:30:26,200 It is you who can stop it. 530 00:30:26,910 --> 00:30:28,510 You alone. 531 00:30:29,470 --> 00:30:31,010 The power is yours. 532 00:31:03,600 --> 00:31:05,209 Whom did I say was next? 533 00:31:05,210 --> 00:31:07,579 Sir, before you see Prince Lichnowsky, 534 00:31:07,580 --> 00:31:10,870 you must see this. Please. 535 00:31:22,630 --> 00:31:23,939 Are you sure? 536 00:31:23,940 --> 00:31:26,669 I'm 100% sure about the recent lengthening 537 00:31:26,670 --> 00:31:28,219 of the railway platforms, 538 00:31:28,220 --> 00:31:31,819 and I'm 95% sure that German troops 539 00:31:31,820 --> 00:31:33,789 are heading towards the Belgian border. 540 00:31:33,790 --> 00:31:36,989 But can we be certain they intend to cross into Belgium? 541 00:31:36,990 --> 00:31:40,790 Might there not be an innocent explanation for all this activity? 542 00:31:42,110 --> 00:31:43,860 Certainly there might. 543 00:31:44,170 --> 00:31:47,379 I can't think what it would be. But... 544 00:31:47,380 --> 00:31:50,590 Well, why don't I just ask him? 545 00:31:52,760 --> 00:31:54,319 Of course, after last night, 546 00:31:54,320 --> 00:31:57,089 we can't afford a second misunderstanding. 547 00:31:57,090 --> 00:31:59,469 I take full responsibility for that. 548 00:31:59,470 --> 00:32:02,229 Please don't. I rather think we egged each other on. 549 00:32:02,230 --> 00:32:04,179 The damn telephone, too. 550 00:32:04,180 --> 00:32:07,109 The thing was invented to make fools of us. 551 00:32:07,110 --> 00:32:10,399 -It's not created difficulties for you? -None. 552 00:32:10,400 --> 00:32:12,970 -Yourself? -I don't know. 553 00:32:13,430 --> 00:32:15,280 No, I don't think so. 554 00:32:15,590 --> 00:32:18,299 May I ask you an awkward question? 555 00:32:18,300 --> 00:32:21,470 If I may reserve the option of pretending I didn't hear it. 556 00:32:23,630 --> 00:32:25,680 What would you say 557 00:32:26,150 --> 00:32:30,719 if I told you I have certain reasons to believe 558 00:32:30,720 --> 00:32:32,880 that someone in Germany... 559 00:32:33,790 --> 00:32:35,619 ..someone in a high command, 560 00:32:35,620 --> 00:32:38,370 is contemplating an invasion of Belgium? 561 00:32:38,840 --> 00:32:40,389 I would say that is impossible. 562 00:32:40,390 --> 00:32:42,499 We have a treaty with Belgium, as you do. 563 00:32:42,500 --> 00:32:45,619 But Belgium is a back door to Paris. 564 00:32:45,620 --> 00:32:47,989 Belgium is a sovereign country. 565 00:32:47,990 --> 00:32:49,689 It is the back door to Paris. 566 00:32:49,690 --> 00:32:51,650 It is also a back door to Berlin. 567 00:32:53,190 --> 00:32:55,349 Belgium makes us all honest. 568 00:32:55,350 --> 00:32:58,640 It makes the French honest, it makes Germany honest. 569 00:32:59,270 --> 00:33:03,349 To violate Belgian sovereignty would be madness. 570 00:33:03,350 --> 00:33:05,059 2nd AUGUST 571 00:33:05,060 --> 00:33:07,930 2nd AUGUST 8pm 572 00:33:08,740 --> 00:33:11,109 BELGIAN GOVERNMENT, BRUSSELS 573 00:33:11,110 --> 00:33:14,709 We have received reports in the last 24 hours 574 00:33:14,710 --> 00:33:18,060 of French troops along the Givet-Namur road... 575 00:33:19,390 --> 00:33:20,690 ..and therefore, 576 00:33:22,030 --> 00:33:25,070 in the light of this violation of your territory, 577 00:33:26,180 --> 00:33:28,809 and of the 1839 treaty, 578 00:33:28,810 --> 00:33:32,199 we are obliged to request of the Belgian government 579 00:33:32,200 --> 00:33:34,759 free access for our own troops 580 00:33:34,760 --> 00:33:36,570 to engage the French. 581 00:33:42,350 --> 00:33:44,540 You have 12 hours to respond. 582 00:33:48,310 --> 00:33:51,779 -This will be our casus belli. -It might be. 583 00:33:51,780 --> 00:33:53,129 It's an immaculate one, too. 584 00:33:53,130 --> 00:33:57,949 No oil reserves, no coaling stations, no gold fields. 585 00:33:57,950 --> 00:34:02,719 Just poor little Belgium at the mercy of the German juggernaut. 586 00:34:02,720 --> 00:34:05,949 Even the radicals will be filled with indignation. 587 00:34:05,950 --> 00:34:08,589 If Germany invades. 588 00:34:08,590 --> 00:34:11,710 The legal situation is not altogether clear. 589 00:34:12,270 --> 00:34:16,989 We would probably still need an official request for assistance 590 00:34:16,990 --> 00:34:21,719 from the Belgian government to avoid breaching the same treaty. 591 00:34:21,720 --> 00:34:24,309 We cannot be more Belgian than the Belgians. 592 00:34:24,310 --> 00:34:26,049 Surely they will ask for our help. 593 00:34:26,050 --> 00:34:27,949 I have no idea. 594 00:34:27,950 --> 00:34:33,280 It's possible the Belgian army will simply fire a token shot 595 00:34:33,940 --> 00:34:38,610 and then line the roads while the German army passes through. 596 00:34:44,430 --> 00:34:47,980 "If we are to be crushed" said the Belgian King, 597 00:34:48,360 --> 00:34:51,040 "let us be crushed gloriously." 598 00:34:51,350 --> 00:34:53,229 That night his Government had resolved 599 00:34:53,230 --> 00:34:55,730 "to repel every attack on its right." 600 00:34:56,510 --> 00:35:00,479 And King Albert himself composed a personal appeal to the Kaiser, 601 00:35:00,480 --> 00:35:03,800 translated by his German wife. 602 00:35:04,530 --> 00:35:07,030 BANK HOLIDAY MONDAY 603 00:35:08,240 --> 00:35:10,940 48 HOURS TO WAR 604 00:35:12,190 --> 00:35:15,300 But there was no cry for help directed to London. 605 00:35:18,670 --> 00:35:19,970 Not yet. 606 00:35:23,350 --> 00:35:25,280 And I'll be honest with you. 607 00:35:25,910 --> 00:35:28,560 Not one man here wanted it to come. 608 00:35:44,070 --> 00:35:46,079 What would they say if they truly knew 609 00:35:46,080 --> 00:35:48,339 what was happening to their world? 610 00:35:48,340 --> 00:35:49,890 Tell me, Winston, 611 00:35:50,390 --> 00:35:54,090 what does it take to lead a democracy into war? 612 00:35:54,830 --> 00:35:58,440 I do not know. It's never been done before. 613 00:35:59,590 --> 00:36:02,509 We would be the first, in Europe at any rate. 614 00:36:02,510 --> 00:36:05,649 It means seeking the approval of those who are going to die in it, 615 00:36:05,650 --> 00:36:06,959 I suppose. 616 00:36:06,960 --> 00:36:09,310 Our forebears never had that problem. 617 00:36:10,030 --> 00:36:12,499 And we record their names now. 618 00:36:12,500 --> 00:36:14,890 Of those who fall, I mean. 619 00:36:16,230 --> 00:36:18,240 It makes it so personal. 620 00:36:18,850 --> 00:36:20,429 Have you told your parents? 621 00:36:20,430 --> 00:36:22,370 I haven't had the time. 622 00:36:24,350 --> 00:36:25,650 You ought to. 623 00:36:27,270 --> 00:36:29,480 I'm their only son, Muriel. 624 00:36:30,830 --> 00:36:34,169 They'd be horrified if they knew 625 00:36:34,170 --> 00:36:35,979 that I was thinking of volunteering. 626 00:36:35,980 --> 00:36:37,789 But they'll have to know eventually. 627 00:36:37,790 --> 00:36:41,940 No, not necessarily. It may still blow over. 628 00:36:43,630 --> 00:36:45,420 It might not come to war. 629 00:36:52,270 --> 00:36:56,229 So, Germany has requested free movement of her troops 630 00:36:56,230 --> 00:36:59,869 across Belgium and so far, Belgium has refused to give it, 631 00:36:59,870 --> 00:37:04,239 and has not asked for our assistance and may never do so. 632 00:37:04,240 --> 00:37:07,789 So, we are where we were. 633 00:37:07,790 --> 00:37:10,639 Except one power has signalled its intention 634 00:37:10,640 --> 00:37:13,180 to break a venerable treaty. 635 00:37:13,630 --> 00:37:16,779 What was that shrug for? Do these things not matter? 636 00:37:16,780 --> 00:37:19,419 Words on paper, composed long ago. 637 00:37:19,420 --> 00:37:21,429 Words have to mean something. 638 00:37:21,430 --> 00:37:24,039 Otherwise, all that remains is the cannon. 639 00:37:24,040 --> 00:37:25,980 And let us think of France. 640 00:37:26,350 --> 00:37:29,879 I know you don't want to, but consider her position. 641 00:37:29,880 --> 00:37:32,009 Cowardice won't save her now. 642 00:37:32,010 --> 00:37:35,569 She is about to be overwhelmed by the might of the German Army, 643 00:37:35,570 --> 00:37:36,879 whether she fights or not. 644 00:37:36,880 --> 00:37:39,830 Words do have to mean something, of course they do. 645 00:37:40,440 --> 00:37:42,589 But let us not pretend 646 00:37:42,590 --> 00:37:45,199 that our own ill-chosen words 647 00:37:45,200 --> 00:37:47,199 would not have awesome consequences 648 00:37:47,200 --> 00:37:50,049 for millions of our countrymen. 649 00:37:50,050 --> 00:37:52,599 We can fill this room with noble thoughts 650 00:37:52,600 --> 00:37:57,340 about treaties honoured and solemn promises kept. 651 00:37:57,670 --> 00:38:01,839 We can flatter ourselves that we are the custodians of international law 652 00:38:01,840 --> 00:38:04,039 and that Germany is a nation of brigands. 653 00:38:04,040 --> 00:38:07,580 But think, think, gentlemen, 654 00:38:08,190 --> 00:38:12,959 think of the consequences that would flow from such high-mindedness. 655 00:38:12,960 --> 00:38:16,739 We have not fought a European war for several generations 656 00:38:16,740 --> 00:38:20,649 and, necessarily, we've forgotten what it is like to do so, 657 00:38:20,650 --> 00:38:24,110 and this makes us brave and frivolous. 658 00:38:25,390 --> 00:38:28,719 How does an army of several million men 659 00:38:28,720 --> 00:38:32,099 defeat another army of several million men 660 00:38:32,100 --> 00:38:35,509 with all the metal they have these days at their disposal? 661 00:38:35,510 --> 00:38:39,030 None of us knows, not even the generals, although they pretend to. 662 00:38:39,840 --> 00:38:43,079 If the European nations come to blows tonight, 663 00:38:43,080 --> 00:38:44,740 or in the next few days, 664 00:38:45,110 --> 00:38:49,049 I foresee a calamity lasting years. 665 00:38:49,050 --> 00:38:51,880 It will be a war without victors, 666 00:38:52,270 --> 00:38:55,080 which is the worst war imaginable, 667 00:38:55,790 --> 00:38:58,349 because the immense expense of blood 668 00:38:58,350 --> 00:39:02,010 will, in the end, be for nothing. 669 00:39:13,550 --> 00:39:14,910 Edward? 670 00:39:16,350 --> 00:39:21,130 That's why I understand the temptation of neutrality. 671 00:39:22,790 --> 00:39:24,769 We're human beings 672 00:39:24,770 --> 00:39:27,929 and therefore, the temptation's almost irresistible. 673 00:39:27,930 --> 00:39:29,379 But our friend here 674 00:39:29,380 --> 00:39:32,089 talks as though there will be no calamity 675 00:39:32,090 --> 00:39:36,439 if we stood aside and let Belgian pleas for help, 676 00:39:36,440 --> 00:39:39,399 should they come, fall on deaf ears. 677 00:39:39,400 --> 00:39:40,989 Well... 678 00:39:40,990 --> 00:39:43,140 what about the political calamity? 679 00:39:43,950 --> 00:39:46,769 And what about the moral calamity? 680 00:39:46,770 --> 00:39:48,529 What would happen to our good name? 681 00:39:48,530 --> 00:39:50,589 Who would ever trust us again? 682 00:39:50,590 --> 00:39:53,579 We would have sacrificed every friend 683 00:39:53,580 --> 00:39:58,240 and every interest simply to preserve ourselves. 684 00:39:58,630 --> 00:40:01,119 And what would lay before us 685 00:40:01,120 --> 00:40:04,569 when that European war had ended? 686 00:40:04,570 --> 00:40:06,509 A scarred continent, to be sure, 687 00:40:06,510 --> 00:40:11,020 with all the human destruction. our friend has foretold - 688 00:40:11,880 --> 00:40:14,460 not Englishmen, it is true, 689 00:40:15,870 --> 00:40:17,570 but our neighbours. 690 00:40:19,270 --> 00:40:21,970 And this too - 691 00:40:22,510 --> 00:40:25,189 we would face a continent 692 00:40:25,190 --> 00:40:28,799 under the dominion of a solitary power. 693 00:40:28,800 --> 00:40:33,260 And that a military one, dedicated to blood and iron. 694 00:40:35,950 --> 00:40:38,440 We have an obligation to France, 695 00:40:39,360 --> 00:40:41,009 unwritten perhaps, 696 00:40:41,010 --> 00:40:44,410 also to Belgium - very much written. 697 00:40:45,180 --> 00:40:48,250 Does that not mean something? 698 00:40:51,110 --> 00:40:55,599 Let every man here search his own heart 699 00:40:55,600 --> 00:41:00,090 and decide for himself whether he feels the pull of those obligations. 700 00:41:01,410 --> 00:41:02,829 I do. 701 00:41:02,830 --> 00:41:05,200 I will presently go to the House of Commons 702 00:41:05,790 --> 00:41:09,170 and make the case for supporting our allies 703 00:41:09,980 --> 00:41:11,940 if it should come to war. 704 00:41:12,380 --> 00:41:14,470 Then I should resign. 705 00:41:15,710 --> 00:41:18,260 What can I expect if I stay on? 706 00:41:19,070 --> 00:41:22,199 Everlasting quarrels with Winston, certainly, 707 00:41:22,200 --> 00:41:25,100 but also, with respect... 708 00:41:26,950 --> 00:41:31,710 ..I would be putting my name to a policy that is fundamentally wrong. 709 00:41:34,870 --> 00:41:37,270 It's sad, but... 710 00:41:38,750 --> 00:41:41,340 ..this government is folding. 711 00:41:44,310 --> 00:41:47,389 Now I have four resignations. 712 00:41:47,390 --> 00:41:51,370 Beauchamp and Simon joined John Burns earlier this morning. 713 00:41:52,550 --> 00:41:54,350 David Lloyd George. 714 00:41:55,710 --> 00:41:57,850 What is your policy? 715 00:41:59,910 --> 00:42:05,879 I would impress on Germany the importance of Belgian neutrality. 716 00:42:05,880 --> 00:42:08,079 And if Germany is not impressed? 717 00:42:08,080 --> 00:42:12,000 And Belgium fails to ask for our help, 718 00:42:12,630 --> 00:42:16,040 would you commit to war for the sake of France? 719 00:42:21,230 --> 00:42:22,530 No. 720 00:42:31,630 --> 00:42:34,580 You'll need half an hour to yourself, Edward? 721 00:42:35,390 --> 00:42:39,479 -Before you address the House. -Yes, I would appreciate that. 722 00:42:39,480 --> 00:42:41,640 Sir Edward! Sir Edward! 723 00:42:42,990 --> 00:42:46,269 I have just been instructed by my government to inform you 724 00:42:46,270 --> 00:42:49,079 that the German fleet will not operate in the English Channel 725 00:42:49,080 --> 00:42:50,919 if Britain remains neutral. 726 00:42:50,920 --> 00:42:52,889 Isn't that encouraging? 727 00:42:52,890 --> 00:42:55,629 Is there not something there for you? 728 00:42:55,630 --> 00:42:57,220 Not really. 729 00:42:57,630 --> 00:43:00,199 What if Germany were to abide 730 00:43:00,200 --> 00:43:02,269 by her treaty obligations to Belgium? 731 00:43:02,270 --> 00:43:04,469 Would Britain then agree to neutrality? 732 00:43:04,470 --> 00:43:05,829 -No. -No?! 733 00:43:05,830 --> 00:43:10,019 Max, I have no idea if you were authorised to ask that question, 734 00:43:10,020 --> 00:43:11,779 I rather suspect you were not, 735 00:43:11,780 --> 00:43:14,099 but even if you were, 736 00:43:14,100 --> 00:43:16,719 I would still be required to say, "No". 737 00:43:16,720 --> 00:43:18,349 But that is irrational. 738 00:43:18,350 --> 00:43:20,459 My dear friend, I rather think it is you 739 00:43:20,460 --> 00:43:22,709 who is no longer seeing things clearly. 740 00:43:22,710 --> 00:43:26,729 I'm offering you a formula... to save us. 741 00:43:26,730 --> 00:43:30,129 You're asking Britain to reward Germany 742 00:43:30,130 --> 00:43:32,609 with a free hand against France 743 00:43:32,610 --> 00:43:36,399 merely for fulfilling its legal and moral obligations to Belgium. 744 00:43:36,400 --> 00:43:37,759 I cannot do that. Anyway, 745 00:43:37,760 --> 00:43:40,169 how do I know you will abide by your agreement? 746 00:43:40,170 --> 00:43:41,729 -I... -No, no, no, not you - 747 00:43:41,730 --> 00:43:43,189 your chiefs. 748 00:43:43,190 --> 00:43:46,149 They could still march through Belgium tomorrow 749 00:43:46,150 --> 00:43:48,849 and wreck Britain's relations with France 750 00:43:48,850 --> 00:43:50,159 forever 751 00:43:50,160 --> 00:43:54,139 by publishing the text of some agreement struck between you and me. 752 00:43:54,140 --> 00:43:56,829 Then, for God's sake, state the conditions 753 00:43:56,830 --> 00:43:59,239 under which Britain will remain neutral. 754 00:43:59,240 --> 00:44:01,819 -I will not do that either. -Please help me. 755 00:44:01,820 --> 00:44:04,639 There must be something you can insist on. 756 00:44:04,640 --> 00:44:07,190 That you do not go to war with France. 757 00:44:11,590 --> 00:44:17,390 Germany will declare war on France this afternoon. 758 00:44:24,310 --> 00:44:26,030 Will you go through Belgium? 759 00:44:26,540 --> 00:44:27,840 I don't know. 760 00:44:29,590 --> 00:44:33,850 Perhaps a corner will be clipped, I don't know. 761 00:44:38,910 --> 00:44:40,870 You'll excuse me. 762 00:44:41,630 --> 00:44:44,870 I have an address to make to the House of Commons. 763 00:44:55,030 --> 00:44:56,719 Soon after Grey's address, 764 00:44:56,720 --> 00:44:58,950 Germany declared war on France. 765 00:44:59,400 --> 00:45:01,739 Some pretext was invented - 766 00:45:01,740 --> 00:45:04,760 a French aerial attack on Nuremberg, I think. 767 00:45:05,270 --> 00:45:06,840 It wasn't true - 768 00:45:07,560 --> 00:45:10,060 certainly, nobody in Nuremberg saw it. 769 00:45:11,110 --> 00:45:15,479 Sir, I've the latest despatches from Berlin and Brussels. 770 00:45:15,480 --> 00:45:17,630 Come here for a moment, and look at this. 771 00:45:20,470 --> 00:45:23,679 I've always loved this sight on a summer's evening. 772 00:45:23,680 --> 00:45:26,640 I find it inexpressibly consoling. 773 00:45:27,590 --> 00:45:30,240 And I want it to last forever. 774 00:45:32,830 --> 00:45:36,010 You'll be told there isn't a better time to be young 775 00:45:36,890 --> 00:45:41,980 and that you are the envy of those too old to fight. 776 00:45:44,670 --> 00:45:46,540 Perhaps that's true. 777 00:45:47,990 --> 00:45:49,290 Perhaps. 778 00:45:50,110 --> 00:45:55,250 You know, the lamps are going out all over Europe. 779 00:45:57,150 --> 00:46:00,810 We may not see them lit again in our lifetime. 780 00:46:06,560 --> 00:46:09,040 TUESDAY 4th AUGUST 781 00:46:09,810 --> 00:46:12,850 17 HOURS TO WAR 782 00:46:25,270 --> 00:46:28,519 By mid-morning, our 34th Brigade 783 00:46:28,520 --> 00:46:31,070 had crossed the border into Belgium. 784 00:46:40,310 --> 00:46:43,369 And King Albert of Belgium asked his parliament, 785 00:46:43,370 --> 00:46:46,570 "Are we still committed to our independence?" 786 00:46:47,280 --> 00:46:50,469 "Yes, yes!", came the reply. 787 00:46:50,470 --> 00:46:53,109 The King of the Belgians then made his appeal 788 00:46:53,110 --> 00:46:56,000 to all the guarantors of Belgian neutrality. 789 00:46:56,710 --> 00:47:00,079 These are the translations, two copies of each, please, Muriel. 790 00:47:00,080 --> 00:47:01,789 Is this it, do you think? 791 00:47:01,790 --> 00:47:03,300 We heard it at midday. 792 00:47:12,290 --> 00:47:14,590 -David. -Prime Minister. 793 00:47:21,070 --> 00:47:24,829 I do not think that we are prepared for war. 794 00:47:24,830 --> 00:47:27,199 The Governor of the Bank of England assures me 795 00:47:27,200 --> 00:47:29,009 that we will be very quickly bankrupt 796 00:47:29,010 --> 00:47:32,640 as a nation if we take up arms against Germany. 797 00:47:33,270 --> 00:47:37,199 And although he exaggerates somewhat, he is undoubtedly correct 798 00:47:37,200 --> 00:47:39,249 in saying that, as a mercantile nation, 799 00:47:39,250 --> 00:47:40,849 we shall suffer more than most 800 00:47:40,850 --> 00:47:43,910 because of the agonies to international trade. 801 00:47:44,910 --> 00:47:47,839 I believe also there are some people in this country, 802 00:47:47,840 --> 00:47:50,149 possibly even around this table, 803 00:47:50,150 --> 00:47:53,849 who will have been delighted by the Kaiser's decision 804 00:47:53,850 --> 00:47:57,359 to violate Belgian sovereignty this morning 805 00:47:57,360 --> 00:48:01,359 for the simple reason that it coats their own selfish enthusiasm 806 00:48:01,360 --> 00:48:03,600 for war with a moral gloss. 807 00:48:05,290 --> 00:48:06,590 However... 808 00:48:08,430 --> 00:48:11,860 ..I differ from my now departed colleagues. 809 00:48:13,030 --> 00:48:15,329 I am genuinely frightened 810 00:48:15,330 --> 00:48:17,759 by the prospect of a rampant Germany 811 00:48:17,760 --> 00:48:21,710 sitting in Brussels and Paris and on the Channel coast. 812 00:48:23,110 --> 00:48:25,190 Do I care for Belgium? 813 00:48:26,150 --> 00:48:28,910 I fear for her, certainly. 814 00:48:29,910 --> 00:48:33,579 She is a small nation like my own - 815 00:48:33,580 --> 00:48:37,559 and she has rights, which cannot be eradicated 816 00:48:37,560 --> 00:48:40,240 just because the eradicator is strong. 817 00:48:40,980 --> 00:48:43,269 Do I care for the principle 818 00:48:43,270 --> 00:48:47,010 that international law ought to mean something? 819 00:48:47,950 --> 00:48:49,460 Yes, I do. 820 00:48:49,870 --> 00:48:52,640 There ought to be more of it, not less. 821 00:48:53,990 --> 00:48:59,820 The German invasion of Belgium has changed everything for me. 822 00:49:01,350 --> 00:49:03,599 The only sensible thing now 823 00:49:03,600 --> 00:49:05,749 is for this government 824 00:49:05,750 --> 00:49:10,290 to send an ultimatum to the aggressors in Berlin. 825 00:49:16,990 --> 00:49:21,070 Is there anyone who disagrees with that last sentence? 826 00:49:22,990 --> 00:49:25,239 Well, there will be no opposition from the Conservatives 827 00:49:25,240 --> 00:49:27,559 or the Irish Nationalists, 828 00:49:27,560 --> 00:49:32,379 I very much hope there will no opposition from our own people. 829 00:49:32,380 --> 00:49:34,369 -Just one thing, Prime Minister. -Yes. 830 00:49:34,370 --> 00:49:36,949 Do you not think we ought to consult the Dominion governments 831 00:49:36,950 --> 00:49:39,989 before we issue an ultimatum? The Australians and the Canadians 832 00:49:39,990 --> 00:49:42,359 will have their own thoughts on this, I'm quite certain. 833 00:49:42,360 --> 00:49:44,949 There is no constitutional need. 834 00:49:44,950 --> 00:49:48,810 They will see it as we see it. 835 00:49:56,110 --> 00:49:57,890 You did the right thing. 836 00:49:59,790 --> 00:50:02,060 None of us will survive this war. 837 00:50:02,910 --> 00:50:04,260 Politically, I mean. 838 00:50:08,870 --> 00:50:13,069 Within the hour, the British government had drafted its ultimatum 839 00:50:13,070 --> 00:50:16,039 to the Kaiser demanding the complete withdrawal 840 00:50:16,040 --> 00:50:18,286 of all German troops from Belgium 841 00:50:18,287 --> 00:50:20,030 by midnight. 842 00:50:20,770 --> 00:50:22,079 5 HOURS TO WAR 843 00:50:22,080 --> 00:50:24,480 4 HOURS TO WAR 844 00:50:25,470 --> 00:50:27,620 That was midnight, Berlin time. 845 00:50:31,030 --> 00:50:33,830 But the mind of our government was made up. 846 00:50:34,870 --> 00:50:40,399 What we are doing to Belgium, we have been forced to do. 847 00:50:40,400 --> 00:50:42,730 Necessity knows no law. 848 00:50:43,630 --> 00:50:47,940 Good - necessity knows no law. That is right. 849 00:50:48,850 --> 00:50:51,979 If we think like magistrates, we are dead. 850 00:50:51,980 --> 00:50:54,130 The British think like magistrates. 851 00:50:54,440 --> 00:50:55,989 Legalism, not justice. 852 00:50:55,990 --> 00:50:58,749 They care nothing for Belgium or the treaty. 853 00:50:58,750 --> 00:51:00,240 They only care for power. 854 00:51:00,910 --> 00:51:02,219 And how they hate it 855 00:51:02,220 --> 00:51:05,120 when we show our appetite to be equal with theirs. 856 00:51:07,030 --> 00:51:09,130 What do you say, Bethmann? 857 00:51:14,670 --> 00:51:17,379 Our army must hack its way through Belgium. 858 00:51:17,380 --> 00:51:19,959 I believe it was Rousseau who said, 859 00:51:19,960 --> 00:51:22,999 "It is a sort of folly to remain wise 860 00:51:23,000 --> 00:51:25,570 "in the midst of those who are mad." ' 861 00:51:26,750 --> 00:51:28,539 And on those 37 days, 862 00:51:28,540 --> 00:51:32,040 Germany was short of that kind of folly. 863 00:51:34,190 --> 00:51:36,170 Can you take it next door? 864 00:51:44,630 --> 00:51:48,629 I hear you've decided to join the Royal Field Artillery. 865 00:51:48,630 --> 00:51:50,350 I have, sir. 866 00:51:57,750 --> 00:52:00,250 I think I'll be losing a lot of my young men. 867 00:52:12,230 --> 00:52:13,530 Thank you. 868 00:52:14,210 --> 00:52:17,350 Have you received orders to report to your regiment yet? 869 00:52:18,990 --> 00:52:21,810 -Not yet, sir. -But you will. 870 00:52:23,870 --> 00:52:26,290 I expect so, sir, yes. 871 00:52:30,710 --> 00:52:33,740 It's not a bad life, the soldiering life. 872 00:52:34,670 --> 00:52:35,970 Yes, sir. 873 00:52:36,870 --> 00:52:39,330 But I don't think you'll fall in love with it. 874 00:52:42,030 --> 00:52:46,500 I've never seen myself as a soldier, like some boys do. 875 00:52:49,590 --> 00:52:52,389 I always hoped that, under my stewardship, 876 00:52:52,390 --> 00:52:53,850 we would see Germany 877 00:52:54,360 --> 00:52:56,569 turn into a state with an army, 878 00:52:56,570 --> 00:52:59,070 rather than the other way around. 879 00:53:15,430 --> 00:53:17,710 The Prime Minister is in there. 880 00:53:18,040 --> 00:53:20,440 -And Winston... -Of course. 881 00:53:21,910 --> 00:53:24,180 You carry this burden alone. 882 00:53:24,870 --> 00:53:26,389 Yes. 883 00:53:26,390 --> 00:53:28,720 You once criticised me for that. 884 00:53:29,230 --> 00:53:31,549 "Too many secrets," you said. 885 00:53:31,550 --> 00:53:34,480 It's how the game is played, I understand that. 886 00:53:35,590 --> 00:53:38,749 But it is too punishing for one man. 887 00:53:38,750 --> 00:53:42,709 All your successes - we know virtually nothing about, 888 00:53:42,710 --> 00:53:44,329 they must remain private. 889 00:53:44,330 --> 00:53:46,039 Otherwise, they are not successes at all. 890 00:53:46,040 --> 00:53:47,899 But your failures... 891 00:53:47,900 --> 00:53:51,779 they become common property, they belong to the world. 892 00:53:51,780 --> 00:53:55,559 There is surely no hiding place from all the scorn 893 00:53:55,560 --> 00:53:57,770 and vilification that follow. 894 00:54:00,870 --> 00:54:04,039 I suppose that there comes a time in a war diplomacy 895 00:54:04,040 --> 00:54:07,590 when nothing is left standing except principle? 896 00:54:28,750 --> 00:54:30,919 Perhaps I should have travelled more. 897 00:54:30,920 --> 00:54:32,749 Officially, you mean? 898 00:54:32,750 --> 00:54:34,860 Officially, personally, both. 899 00:54:35,310 --> 00:54:37,599 I've never once set foot in Germany. 900 00:54:37,600 --> 00:54:39,189 I don't think that matters. 901 00:54:39,190 --> 00:54:41,259 I could have taken my own measure of the place. 902 00:54:41,260 --> 00:54:43,319 That's what the Foreign Office is for. 903 00:54:43,320 --> 00:54:47,499 The world dissected by experts in every field, 904 00:54:47,500 --> 00:54:51,839 its vital organs displayed and explained. 905 00:54:51,840 --> 00:54:54,830 Now, all those organs are failing. 906 00:54:59,830 --> 00:55:03,280 What will it be like, do you think? 907 00:55:05,430 --> 00:55:07,649 I haven't given it much thought. 908 00:55:07,650 --> 00:55:12,129 -Not the military side of things. -Well, you've lacked the time. 909 00:55:12,130 --> 00:55:14,599 I've lacked the experience too. 910 00:55:14,600 --> 00:55:16,699 We all lack that. 911 00:55:16,700 --> 00:55:18,670 Except Winston. 912 00:55:19,630 --> 00:55:22,309 Did he ever told you about his charge 913 00:55:22,310 --> 00:55:25,549 with the 21st Lancers at the Battle of Omdurman? 914 00:55:25,550 --> 00:55:27,890 I think he did tell me about it once. 915 00:55:31,630 --> 00:55:32,930 What? 916 00:55:35,110 --> 00:55:40,370 I think perhaps this war will be a little different. 917 00:56:11,470 --> 00:56:14,410 Ours became the war of the spade. 918 00:56:14,750 --> 00:56:17,419 The first trenches were dug in the Marne Valley 919 00:56:17,420 --> 00:56:20,050 at the end of August 1914. 920 00:56:23,910 --> 00:56:26,100 There was no "40-day war". 921 00:56:26,790 --> 00:56:28,559 No triumphant gallop to Paris, 922 00:56:28,560 --> 00:56:33,709 just a murderous and terrifying stalemate. 923 00:56:33,710 --> 00:56:36,859 And, of course, the war spread. 924 00:56:36,860 --> 00:56:38,889 It spread to the Middle East, 925 00:56:38,890 --> 00:56:42,740 to Asia, to Africa - and beyond. 926 00:56:43,450 --> 00:56:45,829 It became the First World War. 927 00:56:45,830 --> 00:56:49,489 By 1918, four Empires were in ruins 928 00:56:49,490 --> 00:56:53,560 and four royal dynasties ended. 929 00:56:54,170 --> 00:56:57,330 The face of our continent was changed by revolution. 930 00:56:58,230 --> 00:57:02,350 And death, it seemed, could never claim too many. 931 00:57:02,950 --> 00:57:05,350 It was always hungry for more. 932 00:57:06,630 --> 00:57:09,010 10 million died. 933 00:57:11,550 --> 00:57:14,360 It's too many for the mind to conceive. 934 00:57:15,030 --> 00:57:19,599 Every single one of them mourned by people who loved them 935 00:57:19,600 --> 00:57:21,450 and missed them, 936 00:57:22,310 --> 00:57:25,290 with grief consuming half the world. 937 00:57:27,230 --> 00:57:29,230 Here's a funny thing. 938 00:57:30,550 --> 00:57:32,710 Austria and Russia, 939 00:57:33,190 --> 00:57:37,070 whose quarrel in the Balkans had taken everybody else to the edge, 940 00:57:37,880 --> 00:57:41,639 they were the last to declare war on each other. 941 00:57:41,640 --> 00:57:43,070 And when they did... 942 00:57:46,830 --> 00:57:48,870 ..nobody really noticed. 943 00:58:02,800 --> 00:58:06,209 General Helmut von Moltke resigned 944 00:58:06,210 --> 00:58:09,610 after failing to take Paris in the Autumn of 1914. 945 00:58:12,820 --> 00:58:16,419 Winston Churchill was removec as First Lord of the Admiralty 946 00:58:16,420 --> 00:58:20,020 in 1915, following the disastrous Battle of Gallipoli. 947 00:58:23,410 --> 00:58:27,119 Chancellor Bethmann-Hollweg was also forced to resign 948 00:58:27,120 --> 00:58:30,100 following a Reichstag revolt. 949 00:58:33,310 --> 00:58:36,029 Sir Eyre Crowe remained at the Foreign Office 950 00:58:36,030 --> 00:58:38,939 and represented Great Britain at Paris Peace Conference 951 00:58:38,940 --> 00:58:40,240 of 1919. 952 00:58:43,750 --> 00:58:46,789 Prince Max Lichnowsky blamed his oun Government 953 00:58:46,790 --> 00:58:48,549 for leading Europe to war. 954 00:58:48,550 --> 00:58:50,760 He was expelled from the Prussian House of Lords. 955 00:58:53,570 --> 00:58:57,529 David Lloyd George replaced Asquith 956 00:58:57,530 --> 00:59:00,670 as Prime Minister in 1916. 957 00:59:05,480 --> 00:59:11,380 Kaiser Wilhelm II was deposed in 1918. 958 00:59:14,840 --> 00:59:17,319 Sir Edward Grey left the House of Commons 959 00:59:17,320 --> 00:59:19,829 and became Ambassador to the United States. 960 00:59:19,830 --> 00:59:21,610 He died in 1933. 961 00:59:22,560 --> 00:59:25,540 Subtitles by Red Bee Media Ltd Sync: Marocas62 962 00:59:25,590 --> 00:59:30,140 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 76160

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.