Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,081 --> 00:00:21,254
I woke up to the jingle-jingle of my alarm clock
Jiri-jiri to narihibiku mezamashi de okosareta
2
00:00:21,254 --> 00:00:27,260
The dazzling sun is in perfect form again today
Gira-gira to taiyou ga kyou mo mata zekkouchou
3
00:00:27,260 --> 00:00:33,500
I followed your back, rubbing my sleepy eyes
Nemutai me kosutte wa kimi no senaka oikakete
4
00:00:33,500 --> 00:00:39,496
I ran, stumbled and fell, and then got depressed
Kakeashi de tsumazuite koronde wa ochikonda
5
00:00:39,973 --> 00:00:43,043
During class, I look up to the sky
Jugyouchuu sora wo mite
6
00:00:43,043 --> 00:00:46,112
With my mouth open wide, and suddenly
Bokari kuchi wo akeru atama ni
7
00:00:46,112 --> 00:00:52,347
A paper plane hits me in the head, with a message:
Meichuushita kamihikouki no MESSEJI
8
00:00:52,585 --> 00:00:55,221
"Please, keep on smiling forever"
"itsumo itsumo warattete"
9
00:00:55,221 --> 00:01:01,728
Now, I'm by your side every day
Ima kimi no sugusoba de wakachiaeru mainichi
10
00:01:01,728 --> 00:01:07,567
I feel like I can overcome any hardship
Donna konnan datte tobikoerareru
11
00:01:07,567 --> 00:01:13,973
Together, we'll keep heading toward tomorrow
Ashita wo futari de mukaerareru you ni ne
12
00:01:13,973 --> 00:01:21,675
Even when it's cloudy, we'll smile in happy colors,
Kumorizora no hi datte shiawase iro de warau kara
13
00:01:22,549 --> 00:01:28,181
Just like the sparkling sun
Pika-pika no taiyou no you ni
14
00:01:45,872 --> 00:01:46,306
Congratulations.
15
00:01:46,306 --> 00:01:47,500
Congratulations
Congratulations.
16
00:01:48,007 --> 00:01:49,235
Hurray.
17
00:01:49,342 --> 00:01:50,604
Hurray.
18
00:01:50,910 --> 00:01:52,275
Hurray.
19
00:01:52,378 --> 00:01:53,313
Hurray.
20
00:01:53,313 --> 00:01:53,880
Thank you, everyone!
Hurray.
21
00:01:53,880 --> 00:01:54,047
Thank you, everyone!
22
00:01:54,047 --> 00:01:55,014
Thank you, everyone!
Hurray.
23
00:01:55,014 --> 00:01:55,482
Thank you!
Hurray.
24
00:01:55,482 --> 00:01:55,648
Thank you!
25
00:01:55,648 --> 00:01:56,149
Thank you!
Hurray.
26
00:01:56,149 --> 00:01:57,250
Thank you for celebrating my enrollment!
Hurray.
27
00:01:57,250 --> 00:01:57,417
Thank you for celebrating my enrollment!
28
00:01:57,417 --> 00:01:59,044
Thank you for celebrating my enrollment!
Hurray.
29
00:01:59,352 --> 00:02:00,080
Huh?
30
00:02:04,090 --> 00:02:06,024
Hurray!
31
00:02:06,159 --> 00:02:08,928
This must be what it feels like
to be on cloud nine!
32
00:02:08,928 --> 00:02:11,192
I'm the happiest girl ever!
33
00:02:11,764 --> 00:02:14,289
Idiot! Idiot! Idiot! Idiot! Idiot! Idiot! Idiot!
34
00:02:15,335 --> 00:02:18,338
Invention #005: The Idiot Gun.
35
00:02:18,338 --> 00:02:23,799
When aimed at an idiot, it shoots
a powerful punch, a.k.a. an air bullet.
36
00:02:24,410 --> 00:02:28,073
Please enjoy its powerful sister gun,
the Idiot Cannon, as well.
37
00:02:29,149 --> 00:02:31,117
W... Where am I?
38
00:02:32,619 --> 00:02:34,018
Hotaru!
39
00:02:34,787 --> 00:02:35,412
Idiot!
40
00:02:39,993 --> 00:02:45,365
You lack common sense, waking me up with your
sleep talk after I let you sleep in my room.
41
00:02:45,365 --> 00:02:46,662
Sleep talk?
42
00:02:47,367 --> 00:02:48,493
I see...
43
00:02:48,768 --> 00:02:50,929
It was just a dream, then...
44
00:02:51,504 --> 00:02:52,903
Hurry up and get dressed.
45
00:02:53,039 --> 00:02:53,733
Huh?
46
00:02:54,340 --> 00:02:58,834
If you're late on your first day,
they'll cancel your enrollment.
47
00:03:00,146 --> 00:03:01,981
It wasn't a dream, after all!
48
00:03:01,981 --> 00:03:03,349
The Star Ranking System
Sure Can Be Severe *
49
00:03:03,349 --> 00:03:06,019
The Star Ranking System
Sure Can Be Severe *
The Star Ranking System Sure Can Be Severe!
50
00:03:06,019 --> 00:03:06,951
The Star Ranking System
Sure Can Be Severe *
51
00:03:08,755 --> 00:03:10,245
Wait!
52
00:03:11,891 --> 00:03:13,449
Hotaru!
53
00:03:13,526 --> 00:03:15,460
Give me a lift, too!
54
00:03:15,562 --> 00:03:16,324
No.
55
00:03:16,629 --> 00:03:18,256
This is one-person only.
56
00:03:21,868 --> 00:03:23,392
"Dear Grandpa,"
57
00:03:23,670 --> 00:03:27,207
"I, Mikan Sakura, have passed the
super-difficult entrance exam."
58
00:03:27,207 --> 00:03:30,040
"Starting today, I'll be
attending Alice Academy!"
59
00:03:30,610 --> 00:03:31,844
"But right now..."
60
00:03:31,844 --> 00:03:34,574
I'm really ticked off!
61
00:03:38,952 --> 00:03:43,356
But anyway, Alice Academy sure is huge.
62
00:03:43,356 --> 00:03:45,085
Late on your first day?
63
00:03:46,893 --> 00:03:48,554
Good morning, Mikan.
64
00:03:48,695 --> 00:03:50,128
Mr. Narumi!
65
00:03:50,196 --> 00:03:51,493
Class Rep, too?
66
00:03:51,664 --> 00:03:53,032
What are you two doing here?
67
00:03:53,032 --> 00:03:54,300
Good morning!
68
00:03:54,300 --> 00:03:57,667
We're here because today
is your first day at school!
69
00:03:57,937 --> 00:04:02,041
Plus, I wanted to explain a little more
about the academy to you.
70
00:04:02,041 --> 00:04:03,176
Explain?
71
00:04:03,176 --> 00:04:06,543
Yeah. So, can you close your eyes for me?
72
00:04:06,646 --> 00:04:08,238
S... Sure...
73
00:04:10,750 --> 00:04:11,717
Right.
74
00:04:14,754 --> 00:04:16,949
Go ahead and open your eyes, Mikan.
75
00:04:20,426 --> 00:04:21,984
What's happening?!
76
00:04:25,665 --> 00:04:27,997
I... I'm flying?!
77
00:04:28,935 --> 00:04:31,028
We're not really flying.
78
00:04:31,604 --> 00:04:33,333
He's using his Alice.
79
00:04:34,874 --> 00:04:38,310
Oh, that's right! Class Rep has the Illusion Alice!
80
00:04:38,645 --> 00:04:40,135
Here, take a look.
81
00:04:41,080 --> 00:04:44,481
The academy extends all the way
from that end to this end.
82
00:04:44,717 --> 00:04:47,618
Ah! It's really huge!
83
00:04:47,820 --> 00:04:52,358
And over there are the Northern Woods
that you ventured into yesterday.
84
00:04:52,358 --> 00:04:57,762
There are actually forests in all four directions,
with our school in the middle.
85
00:04:58,331 --> 00:05:01,401
Ah! That must be the dormitory
I stayed in last night...
86
00:05:01,401 --> 00:05:03,269
...and is that the elementary division?
87
00:05:03,269 --> 00:05:04,203
That's right.
88
00:05:04,203 --> 00:05:07,774
The elementary division is split into two classes.
Students ages 3 to 9 are in class A.
89
00:05:07,774 --> 00:05:11,110
The older students,
ages 10 to 12, are in class B.
90
00:05:11,110 --> 00:05:12,600
What happens after that?
91
00:05:13,112 --> 00:05:15,848
Once you turn thirteen, you move on
to the middle school division.
92
00:05:15,848 --> 00:05:18,112
After that, you go to the high school division.
93
00:05:18,418 --> 00:05:20,920
What's over there, where all those buildings are?
94
00:05:20,920 --> 00:05:22,615
That's Central Town.
95
00:05:23,523 --> 00:05:27,459
You can find all your daily necessities there,
along with lots of different shops.
96
00:05:27,727 --> 00:05:29,251
It's sort of like a city.
97
00:05:29,329 --> 00:05:33,265
Wow! Alice Academy has
everything you need then, huh?
98
00:05:34,334 --> 00:05:37,167
All right, that concludes my
explanation of the academy.
99
00:05:38,905 --> 00:05:40,236
Wow...
100
00:05:41,941 --> 00:05:46,312
A school for geniuses
is in a league of its own, isn't it?
101
00:05:46,312 --> 00:05:48,780
I'll have to tell Grandpa when I go home today.
102
00:05:49,449 --> 00:05:51,542
He's gonna be so surprised!
103
00:05:52,085 --> 00:05:54,520
U-Umm, Mikan...
104
00:05:54,520 --> 00:05:58,752
Now that I've been accepted to Alice Academy,
I was thinking about going home today.
105
00:05:59,525 --> 00:06:00,793
I'm sorry...
106
00:06:00,793 --> 00:06:02,260
...but you can't do that.
107
00:06:04,030 --> 00:06:10,936
Once you enroll, you're not allowed any contact
with your family, or anyone from the outside world.
108
00:06:11,137 --> 00:06:13,506
Y... You're kidding, right?!
109
00:06:13,506 --> 00:06:17,043
Why not?! I won't do anything bad!
110
00:06:17,043 --> 00:06:18,845
I'm just going home to talk to Grand-
111
00:06:18,845 --> 00:06:20,813
That's the rule.
112
00:06:27,153 --> 00:06:31,657
B... But you can give letters to Mr. Narumi
and he can send them for you, so...
113
00:06:31,657 --> 00:06:35,650
...l'm sure your grandfather will understand
if you explain the situation honestly.
114
00:06:35,862 --> 00:06:37,591
Yeah, but still...
115
00:06:37,964 --> 00:06:40,296
People with Alices are special.
116
00:06:40,600 --> 00:06:42,158
I'm sure you understand.
117
00:06:43,736 --> 00:06:45,135
I guess you're right.
118
00:06:45,338 --> 00:06:47,607
Everyone else has to put up with it, too.
119
00:06:47,607 --> 00:06:49,165
I understand.
120
00:06:49,242 --> 00:06:50,641
Don't worry.
121
00:06:50,810 --> 00:06:54,837
If you get in the right mindset and be positive,
I'm sure you'll enjoy it here.
122
00:06:57,016 --> 00:06:59,318
I finally found you.
123
00:06:59,318 --> 00:07:01,582
Finally found me, huh?
124
00:07:02,455 --> 00:07:09,657
I figured you'd be pretty angry at me for
putting you to sleep like that, so I've been hiding.
125
00:07:10,229 --> 00:07:15,326
But if you're still like that after a night's rest,
I guess my punishment was a little too effective.
126
00:07:15,802 --> 00:07:17,236
Screw you!
127
00:07:17,236 --> 00:07:19,739
Naru, you...!
128
00:07:19,739 --> 00:07:21,400
I'll kill you!
129
00:07:21,674 --> 00:07:22,141
Again? Haven't you-
130
00:07:22,141 --> 00:07:23,005
Stay back!
Again? Haven't you-
131
00:07:25,445 --> 00:07:28,107
You bastard!!
132
00:07:40,893 --> 00:07:42,451
You really are...
133
00:07:42,929 --> 00:07:44,487
...extreme, as always.
134
00:07:46,732 --> 00:07:49,530
Shut... up...
135
00:07:50,236 --> 00:07:51,601
Oh my.
136
00:07:51,737 --> 00:07:55,332
I won't be able to cover
this one up for you, Natsume.
137
00:07:55,575 --> 00:07:57,941
If you plan on running, you'd better
do it soon, don't you think?
138
00:07:58,110 --> 00:08:02,274
Otherwise, the person you'd rather avoid
may come looking for you.
139
00:08:06,519 --> 00:08:08,354
Someone he'd rather avoid?
140
00:08:08,354 --> 00:08:09,946
Hey, Polka-dots.
141
00:08:11,624 --> 00:08:16,262
You're going to regret coming here
on your own two feet.
142
00:08:16,262 --> 00:08:18,025
Stupid airhead.
143
00:08:19,198 --> 00:08:20,460
Wha-?!
144
00:08:22,735 --> 00:08:26,339
If you weren't here, I wouldn't regret a thing!
145
00:08:26,339 --> 00:08:26,639
Stupid!
146
00:08:26,639 --> 00:08:28,074
Umm, does that mean you do regret it, then?
Stupid!
147
00:08:28,074 --> 00:08:30,409
Umm, does that mean you do regret it, then?
Idiot!!
148
00:08:30,409 --> 00:08:30,704
Idiot!!
149
00:08:31,477 --> 00:08:34,447
Sorry to disappoint some of you, but I'm back!
150
00:08:34,447 --> 00:08:35,815
I'm Mikan Sakura!
151
00:08:35,815 --> 00:08:37,976
I really am an Alice!
152
00:08:38,618 --> 00:08:40,019
Congratulations on your enrollment!
153
00:08:40,019 --> 00:08:41,487
Welcome to class B!
154
00:08:41,487 --> 00:08:43,022
She beat Bear?!
155
00:08:43,022 --> 00:08:43,556
So what's her Alice, anyway?
She beat Bear?!
156
00:08:43,556 --> 00:08:45,547
So what's her Alice, anyway?
157
00:08:48,127 --> 00:08:49,395
Yes, yes!
158
00:08:49,395 --> 00:08:50,885
Everyone, settle down.
159
00:08:50,963 --> 00:08:52,021
Umm...
160
00:08:52,365 --> 00:08:55,857
You're class B's teacher, Mr. Narumi?
161
00:08:55,968 --> 00:08:58,163
Huh? Did I forget to mention it?
162
00:08:58,404 --> 00:09:02,842
I'm always busy, so I leave the class
to that guy, the substitute teacher.
163
00:09:02,842 --> 00:09:05,311
Please don't leave it to me...
164
00:09:05,311 --> 00:09:07,836
This class is such a handful...
165
00:09:08,180 --> 00:09:09,238
Teacher!
166
00:09:09,415 --> 00:09:12,179
What is Mikan's Star Rank?
167
00:09:12,351 --> 00:09:15,718
She just enrolled,
so it hasn't been decided yet.
168
00:09:15,821 --> 00:09:17,290
Star Rank?
169
00:09:17,290 --> 00:09:18,882
What's that?
170
00:09:19,258 --> 00:09:21,460
Class Rep, please explain.
171
00:09:21,460 --> 00:09:22,950
Ah, yes.
172
00:09:23,863 --> 00:09:24,964
Let's see...
173
00:09:24,964 --> 00:09:25,431
What is
Star Ranking!?
174
00:09:25,431 --> 00:09:27,433
What is
Star Ranking!?
Star Ranking is...
175
00:09:27,433 --> 00:09:35,107
What is
Star Ranking!?
...an evaluation system that ranks students based
on their Alice level, behavior and other factors.
176
00:09:35,107 --> 00:09:36,734
What is
Star Ranking!?
An evaluation system?
177
00:09:36,842 --> 00:09:43,577
There are four ranks.
No Star, Single, Double and Triple.
178
00:09:44,116 --> 00:09:49,247
Above Triple is a rank called " Special."
Students in that rank are " Principal Students."
179
00:09:49,655 --> 00:09:51,816
By the way, Class Rep is a Triple.
180
00:09:51,958 --> 00:09:54,226
There are only three Triples
in the elementary division.
181
00:09:54,226 --> 00:09:57,059
Wow! You really are amazing, Class Rep!
182
00:09:57,296 --> 00:09:58,490
Then...
183
00:09:59,231 --> 00:10:00,960
Hotaru has three stars, too!
184
00:10:01,200 --> 00:10:04,570
That's because lmai has good grades,
is calm and collected,
185
00:10:04,570 --> 00:10:07,368
and most of all, has a very unique Alice.
186
00:10:07,640 --> 00:10:08,971
I see...
187
00:10:09,041 --> 00:10:13,478
So it's not just me. Everyone else
thinks Hotaru is amazing, too!
188
00:10:13,746 --> 00:10:15,270
My Hotaru!
189
00:10:17,783 --> 00:10:18,217
Idiot!
190
00:10:18,217 --> 00:10:18,384
You're drooling.
Idiot!
191
00:10:18,384 --> 00:10:19,544
You're drooling.
192
00:10:20,720 --> 00:10:26,022
Your Star Rank can go up or down depending
on your behavior. So be careful, okay?
193
00:10:26,125 --> 00:10:27,251
Okay.
194
00:10:27,793 --> 00:10:32,598
If Hotaru isn't a Special, the Special
students must be really exceptional.
195
00:10:32,598 --> 00:10:34,623
There's just one Special
in the elementary division.
196
00:10:35,201 --> 00:10:37,136
Only Natsume Hyuga
has been given that rank.
197
00:10:37,136 --> 00:10:37,470
N... Natsume?!
Only Natsume Hyuga
has been given that rank.
198
00:10:37,470 --> 00:10:38,671
N... Natsume?!
199
00:10:38,671 --> 00:10:41,333
How?! He's such a troublemaker!
200
00:10:42,174 --> 00:10:47,046
Don't say such rude things! His pranks are
insignificant compared to his enormous talent!
201
00:10:47,046 --> 00:10:50,383
He's a genius. He's on a
completely different level than you!
202
00:10:50,383 --> 00:10:51,873
Yeah, but still...
203
00:10:52,318 --> 00:10:58,314
I don't know how you coaxed Mr. Narumi
into letting you enroll, but we won't accept it!
204
00:10:59,358 --> 00:11:01,160
What a high-and-mighty attitude.
205
00:11:01,160 --> 00:11:02,461
Bleh!
206
00:11:02,461 --> 00:11:05,731
It doesn't matter what kind of Alice he has.
A bad person is still a bad person!
207
00:11:05,731 --> 00:11:09,502
He's rude, violent, and... and...!
208
00:11:09,502 --> 00:11:10,670
And?
209
00:11:10,670 --> 00:11:12,194
His face ticks me off!
210
00:11:12,638 --> 00:11:13,605
So...
211
00:11:17,343 --> 00:11:19,106
It's him!!
212
00:11:24,316 --> 00:11:27,410
Guess he caught you, after all.
213
00:11:27,653 --> 00:11:28,620
Shut up.
214
00:11:29,588 --> 00:11:30,748
Natsume!
215
00:11:31,390 --> 00:11:32,755
Are you all right?
216
00:11:32,858 --> 00:11:35,622
Yeah, I'm fine. Don't worry about it.
217
00:11:36,495 --> 00:11:39,865
That's not good. Natsume
has the restraining mask on.
218
00:11:39,865 --> 00:11:43,528
I heard it electrocutes the wearer
if they break the rules.
219
00:11:43,703 --> 00:11:45,136
That's scary!
220
00:11:46,005 --> 00:11:47,406
All right!
221
00:11:47,406 --> 00:11:50,443
Lastly, because Mikan is a new student,
222
00:11:50,443 --> 00:11:56,040
she needs someone to help her and teach her about
the school, so I'd like her to have a partner.
223
00:11:57,283 --> 00:11:58,884
A partner for me?
224
00:11:58,884 --> 00:11:59,552
Would anyone like to volunteer?
225
00:11:59,552 --> 00:12:00,820
That means...
Would anyone like to volunteer?
226
00:12:00,820 --> 00:12:01,252
Would anyone like to volunteer?
227
00:12:01,353 --> 00:12:02,547
Can she be...?
228
00:12:02,621 --> 00:12:02,922
Sounds like a
pain in the Butt, so...
229
00:12:02,922 --> 00:12:04,290
Sounds like a
pain in the Butt, so...
Sounds like a pain in the butt, so...
230
00:12:04,290 --> 00:12:04,623
N-O!
231
00:12:04,623 --> 00:12:05,758
N-O!
...no.
232
00:12:05,758 --> 00:12:06,125
N-O!
233
00:12:06,125 --> 00:12:07,023
N-O!
You're
heartless!
You're heartless!
234
00:12:07,293 --> 00:12:08,961
Okay, so no one?
235
00:12:08,961 --> 00:12:11,657
Then, I'll chose someone for you.
236
00:12:12,198 --> 00:12:14,098
Your partner will be Natsume Hyuga.
237
00:12:16,836 --> 00:12:18,270
What?
238
00:12:18,270 --> 00:12:18,571
Why?
What?
239
00:12:18,571 --> 00:12:19,105
Why?
240
00:12:19,105 --> 00:12:19,271
Why?
No way!
241
00:12:19,271 --> 00:12:20,238
No way!
242
00:12:20,639 --> 00:12:23,743
Now that that's settled, there's
something I have to attend to, so...
243
00:12:23,743 --> 00:12:24,076
...adieu!
244
00:12:24,076 --> 00:12:24,577
Mr. Narumi!
...adieu!
245
00:12:24,577 --> 00:12:25,839
Mr. Narumi!
246
00:12:26,612 --> 00:12:27,113
Don't
just
leave..
247
00:12:27,113 --> 00:12:27,738
Don't
just
leave..
...at a
time
like
this
248
00:12:28,848 --> 00:12:30,008
Whatever.
249
00:12:33,719 --> 00:12:33,819
Please go easy on me.
250
00:12:33,819 --> 00:12:35,252
Please go easy on me.
Please go easy on me.
251
00:12:36,155 --> 00:12:38,190
I don't like this, but it's fate...
252
00:12:38,190 --> 00:12:41,648
Mr. Narumi said it's just
a matter of being positive.
253
00:12:41,727 --> 00:12:44,127
You really are a dimwit, aren't you?
254
00:12:45,331 --> 00:12:46,798
Let's go, Ruka.
255
00:12:47,500 --> 00:12:48,432
Yeah...
256
00:12:48,768 --> 00:12:49,666
Wha..?
257
00:12:51,971 --> 00:12:53,305
Hey, you!
258
00:12:53,305 --> 00:12:55,933
The least you could do
is be polite and greet me!
259
00:12:57,543 --> 00:12:59,841
Let me warn you about something.
260
00:13:00,179 --> 00:13:02,739
If you believe everything they tell you here...
261
00:13:03,082 --> 00:13:05,482
...you'll be hurt by it someday.
262
00:13:05,785 --> 00:13:07,980
What's that wound?
263
00:13:18,430 --> 00:13:19,988
Mr. Narumi.
264
00:13:20,466 --> 00:13:22,601
What's the situation with the new student?
265
00:13:22,601 --> 00:13:24,270
She started classes today.
266
00:13:24,270 --> 00:13:26,670
I see. Well then, if you'll excuse me...
267
00:13:30,209 --> 00:13:32,278
Well now...
268
00:13:32,278 --> 00:13:35,014
We'll just have to wait and see
if it's a blessing or a curse.
269
00:13:35,014 --> 00:13:35,414
Academy Headquarters
Student Investigation Request Form
Mikan Sakura
Age: 10
Female
We'll just have to wait and see
if it's a blessing or a curse.
270
00:13:35,414 --> 00:13:37,974
Academy Headquarters
Student Investigation Request Form
Mikan Sakura
Age: 10
Female
271
00:13:47,760 --> 00:13:50,285
I wonder what he meant by "be hurt by it?"
272
00:13:50,729 --> 00:13:52,959
Come to think of it,
Hotaru said something similar.
273
00:13:54,166 --> 00:14:00,230
This academy isn't a place where
your thoughtless actions can get you by.
274
00:14:10,616 --> 00:14:12,685
Class is so boring!
275
00:14:12,685 --> 00:14:15,855
I love octopus balls! Cock-a-doodle-doo!
276
00:14:15,855 --> 00:14:19,859
New student. Do you have an objection
as to how I teach my class?
277
00:14:19,859 --> 00:14:20,025
N... No!
278
00:14:20,025 --> 00:14:21,260
Octopus balls! Octopus balls!
N... No!
279
00:14:21,260 --> 00:14:22,795
Octopus balls! Octopus balls!
I'm not the one who's ...!
280
00:14:22,795 --> 00:14:23,229
Octopus balls! Octopus balls!
281
00:14:23,229 --> 00:14:26,098
Crispy on the outside! Mushy on the inside!
282
00:14:26,098 --> 00:14:27,099
Crispy on the outside! Mushy on the inside!
What is this thing talking about?!
283
00:14:27,099 --> 00:14:28,066
What is this thing talking about?!
284
00:14:29,401 --> 00:14:32,302
Geez, shut up! Be quiet already!
285
00:14:36,775 --> 00:14:37,799
Mikan!
286
00:14:37,977 --> 00:14:39,069
Behind you!
287
00:14:41,780 --> 00:14:43,338
Ah! Don't come this way!
288
00:14:50,556 --> 00:14:52,251
New student...
289
00:14:55,694 --> 00:15:01,997
Did I accidentally use my Nullification Alice to
deflect the telekinesis, and the trash along with it?!
290
00:15:05,237 --> 00:15:07,569
You've got some guts, new student.
291
00:15:08,240 --> 00:15:11,903
You interrupted my class, and then
used your Alice while class is in session.
292
00:15:12,711 --> 00:15:17,307
I hear your Star Rank
hasn't been decided yet?
293
00:15:18,651 --> 00:15:20,052
Well now's our chance.
294
00:15:20,052 --> 00:15:23,249
I'll return the favor by deciding
your Star Rank right here, right now.
295
00:15:23,989 --> 00:15:25,320
Your rank is...
296
00:15:29,361 --> 00:15:30,350
...No Star!
297
00:15:31,230 --> 00:15:33,630
N... No Star?!
298
00:15:35,968 --> 00:15:38,737
This is the first time someone's ever
been ranked as a No Star in class B!
299
00:15:38,737 --> 00:15:40,806
Even class A only had one
No Star in its entire history!
300
00:15:40,806 --> 00:15:42,441
In a way, that's amazing, new student!
301
00:15:42,441 --> 00:15:42,942
I can't believe it!
In a way, that's amazing, new student!
302
00:15:42,942 --> 00:15:44,170
I can't believe it!
303
00:15:44,643 --> 00:15:49,512
Mr. Jinno, are you sure it's all right
to decide her Star Rank so easily?
304
00:15:49,782 --> 00:15:51,617
Are you objecting?
305
00:15:51,617 --> 00:15:53,346
N... No...
306
00:15:53,752 --> 00:15:54,987
New student.
307
00:15:54,987 --> 00:15:57,979
I'll make sure to report your status
at the next faculty meeting.
308
00:15:58,557 --> 00:16:00,422
That's it for today's class.
309
00:16:03,762 --> 00:16:06,822
W... Why? It wasn't even my fault...
310
00:16:09,435 --> 00:16:13,599
Can you believe it? She's a No Star!
I didn't think it'd play out that well!
311
00:16:15,841 --> 00:16:18,969
Oh...? That means it was you guys...!
312
00:16:19,678 --> 00:16:22,214
Oh, my. Talk about false accusations.
313
00:16:22,214 --> 00:16:24,083
Do you have any proof?
314
00:16:24,083 --> 00:16:24,750
Right?
315
00:16:24,750 --> 00:16:25,808
Yeah!
316
00:16:26,452 --> 00:16:27,714
Let's go.
317
00:16:28,120 --> 00:16:29,951
Well, go do your best, for all I care.
318
00:16:35,361 --> 00:16:37,056
Huh? lmai...
319
00:16:37,162 --> 00:16:39,465
Here. I fixed this for you.
320
00:16:39,465 --> 00:16:41,490
Huh? Th... Thanks...
321
00:16:44,436 --> 00:16:47,639
Ow!! Ow, ow, ow, ow, ow, ow!
322
00:16:47,639 --> 00:16:48,707
Ow, ow, ow, ow, ow!
Ow!! Ow, ow, ow, ow, ow, ow!
323
00:16:48,707 --> 00:16:49,708
Faculty Room
324
00:16:49,708 --> 00:16:50,709
Faculty Room
Star Ranking is meant to be
an overall assessment.
325
00:16:50,709 --> 00:16:52,404
Star Ranking is meant to be
an overall assessment.
326
00:16:52,845 --> 00:16:56,749
She may have caused a disruption,
but don't you think it's still too soon to decide?
327
00:16:56,749 --> 00:17:00,378
I'm afraid it isn't , Mr. Misaki.
328
00:17:01,120 --> 00:17:04,790
That new student has the Nullification Alice.
329
00:17:04,790 --> 00:17:06,018
But that's ...
330
00:17:06,191 --> 00:17:08,594
So were you planning on giving her
a No Star rank from the start?
331
00:17:08,594 --> 00:17:14,590
Traitors from within are just as much a threat
to this academy as enemies from without.
332
00:17:15,501 --> 00:17:18,129
This is a precautionary measure.
333
00:17:18,303 --> 00:17:20,794
Even so, she's just a child
in the elementary divi-
334
00:17:23,409 --> 00:17:24,977
There's nothing we can do about it now.
335
00:17:24,977 --> 00:17:29,038
She'll just have to
overcome this hurdle herself.
336
00:17:32,951 --> 00:17:34,919
Don't be upset, Mikan.
337
00:17:35,154 --> 00:17:37,349
Yeah, thanks.
338
00:17:37,456 --> 00:17:41,825
You're right, I shouldn't let it get to me.
Being a No Starjust means I won't have a badge.
339
00:17:41,994 --> 00:17:44,622
It's just a matter of working hard
and increasing my rank.
340
00:17:45,464 --> 00:17:48,033
What do you think you're doing
going home early, No Star?
341
00:17:48,033 --> 00:17:49,902
You have cleaning duty.
342
00:17:49,902 --> 00:17:51,203
Cleaning duty?
343
00:17:51,203 --> 00:17:52,795
Today's cleaning duty
344
00:18:04,016 --> 00:18:06,007
It's really high up here!
345
00:18:07,152 --> 00:18:10,986
But I'm not gonna give up
over something like this!
346
00:18:15,761 --> 00:18:17,592
lt... It's a robot!
347
00:18:17,696 --> 00:18:19,698
That's Takahashi, our dorm mother.
348
00:18:19,698 --> 00:18:24,369
My, is this the girl?
The ten-year-old who's a No Star?
349
00:18:24,369 --> 00:18:28,203
Takahashi, please guide Mikan to her room.
350
00:18:28,440 --> 00:18:29,907
Sure thing. Come this way.
351
00:18:31,210 --> 00:18:34,646
This is the only place we have
for someone who's below a Single rank.
352
00:18:40,953 --> 00:18:42,545
I... I won't give up!
353
00:18:42,654 --> 00:18:46,886
Dinner's ready. Wash your hands
before you come to the dining room!
354
00:18:52,164 --> 00:18:53,222
No Star
355
00:18:54,366 --> 00:18:55,560
I won't give up...
356
00:19:01,907 --> 00:19:02,808
No St ar
357
00:19:02,808 --> 00:19:04,605
No St ar
I... I won't give up...
358
00:19:10,883 --> 00:19:11,350
No St ar
359
00:19:11,350 --> 00:19:13,614
No St ar
I... I... I won't give up...
360
00:19:13,952 --> 00:19:14,653
For No Star
361
00:19:14,653 --> 00:19:15,654
No Star Time
362
00:19:15,654 --> 00:19:16,621
For
No Star
use
363
00:19:17,055 --> 00:19:21,185
I... I... won't ...
364
00:19:21,527 --> 00:19:23,262
I give up!!
365
00:19:23,262 --> 00:19:26,331
How could there be such a huge difference
just because I'm a No Star?!
366
00:19:26,331 --> 00:19:27,533
This is so wrong!
367
00:19:27,533 --> 00:19:29,228
There's no use in complaining.
368
00:19:30,369 --> 00:19:32,530
That's just the kind of place this is.
369
00:19:33,405 --> 00:19:34,702
Hotaru...
370
00:19:35,073 --> 00:19:37,371
Now that you understand,
why don't you go back to your room?
371
00:19:37,976 --> 00:19:40,274
The punishment for not being in
your room after lights out is severe.
372
00:19:42,214 --> 00:19:45,047
We're like strangers here, aren't we?
373
00:19:45,584 --> 00:19:48,620
It's like we're from two separate worlds...
374
00:19:48,620 --> 00:19:50,247
...you and I.
375
00:19:56,662 --> 00:19:57,959
She's such...
376
00:19:58,697 --> 00:20:00,460
...a dummy.
377
00:20:01,700 --> 00:20:03,202
"Grandpa,"
378
00:20:03,202 --> 00:20:06,467
"I'm really, really hungry right now."
379
00:20:06,838 --> 00:20:09,808
"All I had for dinner was a bowl of rice."
380
00:20:09,808 --> 00:20:12,072
"That's the rule here."
381
00:20:12,611 --> 00:20:14,442
See? Right over there.
382
00:20:18,317 --> 00:20:21,320
Mommy's on the other side
of that mountain?
383
00:20:21,320 --> 00:20:22,554
That's right.
384
00:20:22,554 --> 00:20:25,648
If you're a good boy, I'm sure
you'll be able to go see her.
385
00:20:26,058 --> 00:20:27,259
So do your best!
386
00:20:27,259 --> 00:20:28,283
Yeah!
387
00:20:29,561 --> 00:20:31,791
He's so little...!
388
00:20:32,831 --> 00:20:38,170
That's right. Not everyone
came to this school willingly.
389
00:20:38,170 --> 00:20:42,539
I chose to come here, and I've been
complaining the whole time.
390
00:20:43,141 --> 00:20:46,201
Grandpa, I almost made you
worry about me even more.
391
00:20:46,945 --> 00:20:49,038
"Grandpa, are you doing well?"
392
00:20:49,348 --> 00:20:51,083
"I'm doing well."
393
00:20:51,083 --> 00:20:54,678
"I think I'll be able to come home soon,
so hang in there, okay?"
394
00:20:55,454 --> 00:20:58,048
"Look forward to the souvenirs."
395
00:21:07,933 --> 00:21:09,764
It sure is filthy in here, isn't it?
396
00:21:10,168 --> 00:21:11,328
Hotaru!
397
00:21:12,471 --> 00:21:17,033
I want to finish cleaning my room today so I can
invite you over tonight. Just wait until then, okay?
398
00:21:17,409 --> 00:21:18,910
I've made up my mind.
399
00:21:18,910 --> 00:21:23,404
I'm going to stop complaining, and
work hard to become a Triple like you.
400
00:21:23,949 --> 00:21:27,043
That way, we can become
the ultimate duo here, too!
401
00:21:28,353 --> 00:21:30,514
You really are a dummy.
402
00:21:32,658 --> 00:21:35,327
Why are you hung up over such silly things?
403
00:21:35,327 --> 00:21:38,728
In the end, your Star Rank is just
an assessment that someone gave you.
404
00:21:39,064 --> 00:21:41,862
Why are you letting something
like that dictate your actions?
405
00:21:42,801 --> 00:21:43,995
Hotaru...
406
00:21:44,670 --> 00:21:47,867
The Star Ranking may be important here...
407
00:21:48,240 --> 00:21:55,373
...but whether you're a Triple or a No Star,
you're still you, and I'm still me.
408
00:21:55,647 --> 00:21:59,310
That doesn't change, right?
409
00:22:00,385 --> 00:22:01,613
Hotaru...
410
00:22:01,887 --> 00:22:03,787
You came here to tell me that?
411
00:22:05,290 --> 00:22:06,382
Hotaru...
412
00:22:07,159 --> 00:22:10,060
You really are my best friend, Hotaru!
413
00:22:11,530 --> 00:22:14,232
Don't come near me. You stink like sweat.
414
00:22:14,232 --> 00:22:15,494
R... Right...
415
00:22:16,134 --> 00:22:18,500
Hey! Wait!
416
00:22:18,770 --> 00:22:20,972
Why are you running away?!
417
00:22:20,972 --> 00:22:24,142
It thinks you're going to put more garbage in it!
418
00:22:24,142 --> 00:22:27,305
I'm not trying to put garbage in you!
I'm trying to clean you!
419
00:22:30,515 --> 00:22:33,040
Now I've got you!
Time to get you all cleaned up!
420
00:22:33,385 --> 00:22:35,478
Just be careful, Mikan!
421
00:22:36,388 --> 00:22:43,317
That trash bin breaks down the garbage inside and
turns it into fertilizer and recyclables, but...
422
00:22:43,628 --> 00:22:45,186
...it sort of...
423
00:22:45,897 --> 00:22:47,296
...stinks really bad.
424
00:22:50,969 --> 00:22:52,937
Hey! Come back, you!
425
00:22:53,438 --> 00:22:54,005
Cleaning up that trash bin is also
a No Star's responsibility, isn't it?
426
00:22:54,005 --> 00:22:55,540
Wait!
Cleaning up that trash bin is also
a No Star's responsibility, isn't it?
427
00:22:55,540 --> 00:22:56,341
Give it up already!
Cleaning up that trash bin is also
a No Star's responsibility, isn't it?
428
00:22:56,341 --> 00:22:57,142
Give it up already!
429
00:22:57,142 --> 00:22:59,406
Wait, wait, wait!
430
00:22:59,878 --> 00:23:01,747
No matter how much they try
to bring her down, she's so resilient...
431
00:23:01,747 --> 00:23:02,647
Wait! Stop already!
No matter how much they try
to bring her down, she's so resilient...
432
00:23:02,647 --> 00:23:03,782
Wait! Stop already!
433
00:23:03,782 --> 00:23:05,943
She reminds me so much of her...
434
00:23:06,718 --> 00:23:09,881
Mikan Sakura, eh?
435
00:23:11,089 --> 00:23:20,327
You laughed out in a loud, loud voice
Kimi ga ookkina ookkina koe de warattara
436
00:23:21,500 --> 00:23:30,306
Then I copied you, and we laughed together
Sugu ni manekko issho ni waratta ne
437
00:23:32,677 --> 00:23:37,416
We walk along this road hand in hand
Te wo tsunaide aruita michi
438
00:23:37,416 --> 00:23:42,988
Let's run a race today, you and me
Kyou wa futari de kakekkoshiyou
439
00:23:42,988 --> 00:23:52,998
The world shines brightly when we're together
Kimi to iru to donna sekai mo akaruku kagayaku yo
440
00:23:52,998 --> 00:23:58,503
As I stand here close to you,
Sonna kimi no tonari ni iru
441
00:23:58,503 --> 00:24:03,775
I gather all the tiny moments of happiness
Konna chiccha na shiawase wo
442
00:24:03,775 --> 00:24:08,980
And as I embrace them, one by one...
Hitotsu hitotsu dakishime nagara
443
00:24:08,980 --> 00:24:14,782
...they turn into smiles
Egao ni kaeru yo
444
00:24:16,922 --> 00:24:26,058
Like the rainbow we passed while riding our bikes,
Jitensha de kugurinuketa ano niji no you ni
445
00:24:27,599 --> 00:24:35,768
Let's keep these happy colors forever
HAPPII na iro de iyou itsumademo
446
00:24:41,713 --> 00:24:44,549
The joint classes are divided into Alice types.
447
00:24:44,549 --> 00:24:45,951
Hotaru is a Technical Type.
448
00:24:45,951 --> 00:24:47,619
Ruka-pyon is a Somatic Type.
449
00:24:47,619 --> 00:24:51,356
Class Rep has the Illusion Alice,
so apparently he's a Latent Type.
450
00:24:51,356 --> 00:24:54,860
I wonder what type I am,
with my Nullification Alice?
451
00:24:54,860 --> 00:24:55,026
Next episode of Gakuen Alice!
452
00:24:55,026 --> 00:24:56,862
I'm a Good~F or~Nothing Type * ?
Next episode of Gakuen Alice!
453
00:24:56,862 --> 00:24:58,930
I'm a Good~F or~Nothing Type * ?
I'm a Good-For-Nothing Type?
454
00:24:58,930 --> 00:24:59,658
I'm a Good~F or~Nothing Type * ?
35065
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.