Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,083 --> 00:00:42,287
(EXPLOSIONS
AND GUNFIRE IN DISTANCE)
2
00:00:50,595 --> 00:00:52,530
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
3
00:00:52,563 --> 00:00:55,333
(BOTH PANTING)
4
00:01:00,271 --> 00:01:02,172
GIRL: There's some food
over here! Quick!
5
00:01:06,277 --> 00:01:08,513
(BARKING, GROWLING)
6
00:01:08,546 --> 00:01:09,781
(GASPING)
7
00:01:09,813 --> 00:01:11,382
(SNARLING)
8
00:01:11,416 --> 00:01:12,417
(GIRL GRUNTS)
9
00:01:13,050 --> 00:01:14,151
(WHINES)
10
00:01:14,184 --> 00:01:15,185
GIRL: Come on!
11
00:01:21,359 --> 00:01:23,060
(FOOTSTEPS APPROACHING)
12
00:01:29,500 --> 00:01:33,271
-(CHOPPING)
-(BOTH GASPING)
13
00:01:33,904 --> 00:01:35,606
Why is he doing that?
14
00:01:36,374 --> 00:01:37,508
He's starving.
15
00:01:48,586 --> 00:01:49,587
(DOOR CLOSES)
16
00:01:56,794 --> 00:01:58,929
(INHALES DEEPLY)
17
00:01:58,962 --> 00:02:02,099
Your father is dead,
Coriolanus.
18
00:02:02,132 --> 00:02:04,736
It was a rebel, they say.
19
00:02:04,769 --> 00:02:06,838
A trap out in the forest
20
00:02:06,870 --> 00:02:08,905
in 12.
21
00:02:13,043 --> 00:02:16,381
It's up to us now
to make him proud.
22
00:02:17,114 --> 00:02:19,584
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
23
00:02:25,590 --> 00:02:27,592
(CLOCK TICKING)
24
00:02:36,601 --> 00:02:38,603
(TAPPING)
25
00:03:07,465 --> 00:03:08,299
Tigris?
26
00:03:08,332 --> 00:03:09,901
(ORCHESTRAL MUSIC PLAYING ON TV)
27
00:03:09,933 --> 00:03:12,002
GRANDMA'AM: (SINGING)
♪ Gem of Panem
28
00:03:12,035 --> 00:03:13,905
♪ Mighty city
29
00:03:13,937 --> 00:03:15,273
Tigris, where's the shirt?
30
00:03:15,306 --> 00:03:19,109
♪ Through the agesYou shine anew
31
00:03:19,142 --> 00:03:23,815
♪ We humbly kneelTo your ideal
32
00:03:23,848 --> 00:03:26,384
♪ And pledgeOur love to you ♪
33
00:03:26,417 --> 00:03:28,985
-That's beautiful,
Grandma'am.
-(CHUCKLES)
34
00:03:29,019 --> 00:03:30,721
-Perhaps a little sharp today.
-Oh.
35
00:03:30,755 --> 00:03:33,458
Have you seen Tigris
with my father's dress shirt?
36
00:03:33,491 --> 00:03:34,525
-No.
-(DOOR CLOSES)
37
00:03:34,559 --> 00:03:35,593
TIGRIS: Coryo?
38
00:03:35,626 --> 00:03:37,528
-Tigris?
-TIGRIS: I'm sorry.
I know I'm late.
39
00:03:37,562 --> 00:03:39,831
But look, I did it.
40
00:03:39,864 --> 00:03:42,232
Or, I did something.
41
00:03:42,266 --> 00:03:44,067
I think it's really gorgeous.
42
00:03:46,704 --> 00:03:48,071
It's beautiful.
43
00:03:48,573 --> 00:03:49,874
(BOTH CHUCKLING)
44
00:03:49,907 --> 00:03:51,174
Best cousin ever.
45
00:03:51,208 --> 00:03:52,376
Tell me everything.
46
00:03:52,410 --> 00:03:55,246
Where do I start?
I told Fabricia at work
47
00:03:55,279 --> 00:03:57,381
that she needed
to bleach her white curtains
48
00:03:57,415 --> 00:03:59,851
and I slipped the shirt in
when I did it.
49
00:03:59,884 --> 00:04:01,452
The tesserae buttons
I made from...
50
00:04:01,486 --> 00:04:03,019
-From the bathroom tiles.
-(LAUGHS)
51
00:04:03,053 --> 00:04:04,522
Brilliant.
52
00:04:04,555 --> 00:04:06,990
Oh. Did you find the potatoes?
I boiled them for the starch
53
00:04:07,023 --> 00:04:09,059
and you should really
eat something today.
54
00:04:09,092 --> 00:04:10,294
Save them for Grandma'am.
55
00:04:12,730 --> 00:04:14,732
You look so handsome.
56
00:04:14,765 --> 00:04:17,468
Grandma'am! Come see!
57
00:04:17,502 --> 00:04:20,571
Coriolanus Snow.
58
00:04:20,605 --> 00:04:23,941
Future president of Panem.
59
00:04:23,975 --> 00:04:25,376
We salute you.
60
00:04:25,409 --> 00:04:27,110
-Just a moment.
-(CHUCKLES)
61
00:04:28,546 --> 00:04:29,413
Wait, Grandma'am.
62
00:04:29,447 --> 00:04:33,284
I can grow plenty more.
After today.
63
00:04:35,987 --> 00:04:38,556
Got the grades,
never missed class.
64
00:04:39,657 --> 00:04:40,992
Ten years.
65
00:04:41,024 --> 00:04:43,126
Even Dean Highbottom
can't deny us this now.
66
00:04:43,159 --> 00:04:44,695
Dean doesn't hate you.
67
00:04:44,729 --> 00:04:46,531
He hates everyone.
68
00:04:46,564 --> 00:04:48,533
He despises me.
69
00:04:48,566 --> 00:04:51,134
What's the first thing you'll
spend the prize money on?
70
00:04:51,802 --> 00:04:53,503
-New dress?
-(CHUCKLES)
71
00:04:55,339 --> 00:04:56,440
Chocolate?
72
00:04:56,474 --> 00:04:58,409
-Chocolate!
-(SNOW AND TIGRIS LAUGH)
73
00:04:59,242 --> 00:05:01,312
It's the Plinth Prize, Tigris.
74
00:05:01,345 --> 00:05:03,714
We'll be able
to pay the rent.
75
00:05:03,748 --> 00:05:05,283
Snow lands on top.
76
00:05:05,316 --> 00:05:07,518
(ROUSING MUSIC PLAYING)
77
00:05:31,074 --> 00:05:34,045
(LIVELY CHATTER)
78
00:05:34,077 --> 00:05:35,680
GIRL: Why, Coriolanus Snow.
79
00:05:37,949 --> 00:05:39,149
Clemmie.
80
00:05:42,019 --> 00:05:43,788
Are you sweating?
81
00:05:43,821 --> 00:05:44,922
It's Reaping Day.
82
00:05:44,956 --> 00:05:46,390
We gave driver
the morning off.
83
00:05:46,424 --> 00:05:48,191
Ugh! That ingrate
should be begging
84
00:05:48,224 --> 00:05:49,393
to chauffeur
you around today.
85
00:05:49,427 --> 00:05:51,161
Just don't forget.
I was your class partner
86
00:05:51,194 --> 00:05:52,997
while you're gloating
over the Plinth Prize.
87
00:05:53,030 --> 00:05:54,365
Prize? Please.
88
00:05:54,398 --> 00:05:56,534
-I just want to serve Panem.
-Mmm.
89
00:05:57,735 --> 00:05:59,337
Hungry?
90
00:05:59,370 --> 00:06:01,272
Cook served steak
for breakfast.
91
00:06:01,305 --> 00:06:02,773
We had to throw half out.
92
00:06:02,807 --> 00:06:04,240
Shame on you, Coryo.
93
00:06:04,275 --> 00:06:06,410
Don't you know that
they're starving
in the districts?
94
00:06:06,444 --> 00:06:08,746
-(LIVELY CHATTER)
-(SOFT PIANO MUSIC PLAYING)
95
00:06:09,947 --> 00:06:11,214
Good luck.
96
00:06:11,248 --> 00:06:12,617
Not that you'll need it.
97
00:06:13,718 --> 00:06:14,719
Hi.
98
00:06:16,654 --> 00:06:18,255
Finally, the star pupil.
99
00:06:18,289 --> 00:06:19,824
That's a snazzy shirt.
100
00:06:19,857 --> 00:06:21,626
What are those
buttons, tesserae?
101
00:06:21,659 --> 00:06:22,760
Huh.
102
00:06:22,793 --> 00:06:24,996
That's why they remind me
of the maid's bathroom.
103
00:06:25,029 --> 00:06:26,597
Have you tried this lamb?
It's scandalous.
104
00:06:26,631 --> 00:06:29,600
Ugh. Only the vulgar
eat with their fingers, Felix.
105
00:06:29,634 --> 00:06:32,135
What, Daddy not
teach you table manners?
106
00:06:32,168 --> 00:06:33,337
Maybe he would have
107
00:06:33,371 --> 00:06:34,805
if he wasn't so
busy running the country.
108
00:06:34,839 --> 00:06:37,475
Hey, they called us here
for the Plinth Prize, right?
109
00:06:37,508 --> 00:06:40,311
Because I heard
Dr. Gaul's in the building.
110
00:06:40,845 --> 00:06:41,912
"Plinth."
111
00:06:41,946 --> 00:06:43,981
I mean, look at his spawn.
112
00:06:44,015 --> 00:06:45,148
Who would have
thought that you could
113
00:06:45,181 --> 00:06:46,984
buy your way
into the Capitol?
114
00:06:47,018 --> 00:06:49,253
Well, you can't buy class.
115
00:06:49,286 --> 00:06:51,088
Did you see
his mother's outfit?
116
00:06:51,122 --> 00:06:53,189
-Sorry, his "Ma's."
-FELIX: Oh. (CHUCKLES)
117
00:06:53,223 --> 00:06:55,726
Dress a turnip in
a ball gown, and it'll
still beg to be mashed.
118
00:06:55,760 --> 00:06:56,794
(LAUGHTER)
119
00:06:56,827 --> 00:06:58,228
Don't do that. We all
know that you like him.
120
00:06:58,262 --> 00:06:59,730
I don't like him, Arachne.
121
00:06:59,764 --> 00:07:01,065
I tolerate him.
122
00:07:01,098 --> 00:07:02,133
He's district.
123
00:07:02,165 --> 00:07:03,300
FESTUS: Tolerate him.
124
00:07:03,334 --> 00:07:04,635
-Just don't encourage him.
-Okay. Sure.
125
00:07:04,669 --> 00:07:05,936
I hear one more time
126
00:07:05,970 --> 00:07:07,938
how immoral these
Hunger Games are,
127
00:07:07,972 --> 00:07:09,573
I'll put him
in the arena mys--
128
00:07:10,641 --> 00:07:12,109
Sejanus.
129
00:07:12,143 --> 00:07:13,978
You made it to
the Reaping for once.
130
00:07:14,011 --> 00:07:15,312
And you made it
to graduation, Festus.
131
00:07:15,346 --> 00:07:17,180
-We're both shocked.
-(SNOW CHUCKLES)
132
00:07:17,213 --> 00:07:18,816
Spill it.
Who won the prize?
133
00:07:18,849 --> 00:07:20,951
SEJANUS: Oh, no,
I'm not gonna ruin
my father's big day.
134
00:07:20,985 --> 00:07:25,221
No one here actually
likes him, but they
do love his money.
135
00:07:26,290 --> 00:07:28,626
You know what that's like,
don't you, Arachne?
136
00:07:29,694 --> 00:07:30,728
Funny.
137
00:07:30,761 --> 00:07:34,532
(GRAND ORCHESTRAL
MUSIC PLAYING ON SPEAKERS)
138
00:07:40,137 --> 00:07:41,305
Hey, listen.
139
00:07:41,338 --> 00:07:44,508
Um, I know you have
high hopes for this.
140
00:07:46,510 --> 00:07:48,312
But there is no prize today.
141
00:07:49,747 --> 00:07:50,781
Not anymore.
142
00:07:53,384 --> 00:07:55,486
-I'm so sorry.
-What?
143
00:07:55,519 --> 00:07:57,421
(DR. GAUL LAUGHING ON MIC)
144
00:07:59,824 --> 00:08:05,029
How tantalizing to see
all your shining young faces
145
00:08:05,062 --> 00:08:07,698
on this auspicious day.
146
00:08:07,732 --> 00:08:12,036
I am Dr. Volumnia Gaul,
your humble Head Gamemaker,
147
00:08:12,069 --> 00:08:14,138
in charge of
the War Department
148
00:08:14,171 --> 00:08:18,476
and all
its affiliated concerns.
149
00:08:18,509 --> 00:08:21,946
I've broken free
of my laboratory today,
150
00:08:21,979 --> 00:08:23,547
to examine you.
151
00:08:23,581 --> 00:08:27,118
The leaders
of the next generation.
152
00:08:27,151 --> 00:08:30,488
I won't be around
forever, after all.
153
00:08:30,521 --> 00:08:33,591
(LAUGHS)
And now to that end,
154
00:08:33,624 --> 00:08:36,160
I am honored
to introduce to you
155
00:08:36,193 --> 00:08:38,963
the creator of
the Hunger Games themselves.
156
00:08:40,264 --> 00:08:43,067
Dean Casca Highbottom.
157
00:08:43,100 --> 00:08:45,402
Uh... (CLEARS THROAT)
158
00:08:47,004 --> 00:08:48,572
Select students,
159
00:08:50,074 --> 00:08:51,542
faculty,
160
00:08:53,010 --> 00:08:54,945
and, of course, Dr. Gaul,
161
00:08:56,547 --> 00:08:59,383
I have summoned
you all here today
162
00:08:59,416 --> 00:09:01,986
for the 10th annual
Reaping Ceremony
163
00:09:02,019 --> 00:09:04,054
in which we
choose two children
164
00:09:04,088 --> 00:09:06,157
from each district
165
00:09:06,190 --> 00:09:09,827
to throw into the Capitol Arena
to fight to the death
in the Hunger Games.
166
00:09:09,860 --> 00:09:11,762
(WHISPERING)
I can't believe
they still allow him
167
00:09:11,796 --> 00:09:12,897
to speak in public.
168
00:09:12,930 --> 00:09:14,732
And here sit...
169
00:09:15,566 --> 00:09:19,370
our own 24 top prospects
170
00:09:19,403 --> 00:09:22,506
all waiting to hear
the results of hard study
171
00:09:22,540 --> 00:09:24,375
in this
prestigious institution.
172
00:09:24,408 --> 00:09:27,645
Eager to learn
who's won that
Plinth Prize, no doubt.
173
00:09:29,113 --> 00:09:30,681
And a golden future.
174
00:09:31,315 --> 00:09:32,449
However,
175
00:09:32,483 --> 00:09:33,784
I am here to tell you
176
00:09:33,818 --> 00:09:37,221
that there has been
a change this year.
177
00:09:37,255 --> 00:09:40,724
One final assignment
to prove your worth.
178
00:09:40,758 --> 00:09:41,792
Because...
179
00:09:41,826 --> 00:09:45,263
the esteemed citizens
of the Capitol
180
00:09:45,297 --> 00:09:46,797
have grown bored
of the Games
181
00:09:46,831 --> 00:09:48,799
and simply aren't
watching anymore.
182
00:09:48,833 --> 00:09:52,403
And if the Games are to
continue at all, there must
be an audience. (LAUGHS)
183
00:09:52,436 --> 00:09:56,407
So, Head Gamemaker Dr. Gaul
has stepped in to...
184
00:09:57,275 --> 00:09:58,843
incentivize patriotic values
185
00:09:58,876 --> 00:10:02,580
with her own unique flair,
starting with you.
186
00:10:02,613 --> 00:10:05,182
The Plinth Prize will
no longer be determined
187
00:10:05,216 --> 00:10:07,051
by who has the best grades.
188
00:10:07,084 --> 00:10:08,419
Excuse me?
189
00:10:08,452 --> 00:10:11,121
But by who is the best mentor
in the Hunger Games.
190
00:10:11,155 --> 00:10:12,324
(STUDENTS EXCLAIMING)
191
00:10:12,356 --> 00:10:15,059
This is a brand new role.
192
00:10:15,092 --> 00:10:16,527
As the Reaping
progresses live,
193
00:10:16,560 --> 00:10:18,662
I will allocate
each district tribute
194
00:10:18,696 --> 00:10:20,598
a Capitol mentor
behind the scenes,
195
00:10:20,631 --> 00:10:24,134
one who must
just persuade them
196
00:10:24,168 --> 00:10:26,271
to perform for the cameras.
197
00:10:26,304 --> 00:10:28,340
Obviously, the best
mentor will be the one
198
00:10:28,372 --> 00:10:29,807
whose tribute
wins the Games.
199
00:10:29,840 --> 00:10:31,475
ARACHNE: What if I get
a pathetic runt girl
200
00:10:31,508 --> 00:10:33,777
from one of the poor
districts, like 8 or 12?
201
00:10:33,811 --> 00:10:35,679
They're just gonna die
in two minutes
202
00:10:35,713 --> 00:10:37,448
like they did last year
and the year before.
203
00:10:37,481 --> 00:10:39,683
Your role
is to turn these children
204
00:10:39,717 --> 00:10:42,254
into spectacles, Ms. Crane.
205
00:10:42,287 --> 00:10:43,921
Not survivors.
206
00:10:43,954 --> 00:10:47,591
Victory in the Games is only
one of our considerations.
207
00:10:47,625 --> 00:10:51,128
Your entire future
rests on this last project.
208
00:10:51,161 --> 00:10:55,300
Oh, and I must tell you
that anyone caught cheating
209
00:10:55,333 --> 00:10:58,002
to give their tributes
an unfair advantage...
210
00:10:59,003 --> 00:11:02,039
(CHUCKLES) will just
have no future at all.
211
00:11:02,072 --> 00:11:05,409
-(GRAND ORCHESTRAL
MUSIC PLAYING)
-Oh! Here we go.
212
00:11:08,346 --> 00:11:10,648
Let the Reaping
ceremony begin.
213
00:11:11,283 --> 00:11:12,783
District 1.
214
00:11:14,084 --> 00:11:18,222
Boy goes to Livia Cardew.
215
00:11:18,256 --> 00:11:20,524
-(LIVIA GASPS, EXCLAIMING)
-(APPLAUSE)
216
00:11:21,759 --> 00:11:24,495
Girl goes to Palmyra Monty.
217
00:11:24,528 --> 00:11:27,031
-District 2 boy...
-(CHEERS, APPLAUSE)
218
00:11:28,132 --> 00:11:29,667
How apt.
219
00:11:29,700 --> 00:11:31,969
Boy goes to Sejanus Plinth.
220
00:11:32,002 --> 00:11:32,836
(APPLAUSE)
221
00:11:32,870 --> 00:11:35,239
You got the pick
of the litter.
222
00:11:35,273 --> 00:11:38,108
You forget.
I'm part of that litter.
223
00:11:38,142 --> 00:11:39,576
CASCA: 4, boy,
224
00:11:39,610 --> 00:11:41,379
-Persephone Price.
-(APPLAUSE)
225
00:11:41,413 --> 00:11:43,781
Girl, Festus Creed.
226
00:11:43,814 --> 00:11:45,350
(APPLAUSE)
227
00:11:45,383 --> 00:11:48,886
7, boy, Vipsania Sickle.
228
00:11:48,919 --> 00:11:50,187
(APPLAUSE)
229
00:11:50,220 --> 00:11:52,122
Girl, Pup Harrington.
230
00:11:52,156 --> 00:11:53,958
(LAUGHTER)
231
00:11:53,991 --> 00:11:58,028
8, boy, Juno Phipps.
232
00:11:58,062 --> 00:12:01,098
Girl, Hilarius Heavensbee.
233
00:12:02,199 --> 00:12:04,568
10, boy,
234
00:12:04,601 --> 00:12:06,203
Domitia Whimsiwick.
235
00:12:06,804 --> 00:12:11,343
Mmm. Girl, Arachne Crane.
236
00:12:11,376 --> 00:12:14,645
-11, boy, Clemensia Dovecote.
-(APPLAUSE)
237
00:12:14,678 --> 00:12:18,215
11, girl, Felix Ravinstill.
238
00:12:18,249 --> 00:12:19,783
(LAUGHTER)
239
00:12:19,817 --> 00:12:21,518
12, boy,
240
00:12:22,320 --> 00:12:24,088
-Lysistrata Vickers.
-(APPLAUSE)
241
00:12:24,121 --> 00:12:27,425
Oh. You'll be happy
about this, Ms. Crane.
242
00:12:27,459 --> 00:12:30,494
The "runt girl",
from District 12,
243
00:12:30,527 --> 00:12:33,063
she belongs
to Coriolanus Snow.
244
00:12:39,471 --> 00:12:43,007
Lucy Gray Baird.
245
00:12:43,040 --> 00:12:45,042
(CROWD MURMURING)
246
00:12:56,687 --> 00:12:59,757
Sing your way
out of this one, Lucy Gray.
247
00:12:59,790 --> 00:13:01,225
(CAPTIVATING MUSIC PLAYING)
248
00:13:03,160 --> 00:13:05,296
What is that dress?
249
00:13:05,330 --> 00:13:07,265
Is she some sort of clown?
250
00:13:08,799 --> 00:13:10,601
BOY: (SIGHING) Lucy Gray.
251
00:13:10,634 --> 00:13:12,636
(STUTTERING) I didn't know.
252
00:13:12,669 --> 00:13:14,972
I didn't know. I'm sorry.
253
00:13:23,415 --> 00:13:24,882
(LAUGHING)
254
00:13:28,353 --> 00:13:29,387
(GIRLS GASPING)
255
00:13:29,421 --> 00:13:30,522
(SCREAMING)
256
00:13:30,554 --> 00:13:32,656
(ALL EXCLAIMING)
257
00:13:32,689 --> 00:13:35,460
My daughter! Help her!
258
00:13:35,493 --> 00:13:38,062
-Help her! Help her!
-Get it off! Get it off!
259
00:13:38,095 --> 00:13:39,663
(SCREAMING)
260
00:13:39,696 --> 00:13:41,765
(TENSE MUSIC PLAYING)
261
00:13:44,835 --> 00:13:46,570
-(GROANS)
-(CROWD EXCLAIMING)
262
00:13:46,603 --> 00:13:48,605
PEACEKEEPER:
That's enough. Leave her be.
263
00:13:48,639 --> 00:13:49,973
(LUCY GRUNTING)
264
00:13:56,481 --> 00:13:57,681
(GRUNTS)
265
00:13:58,316 --> 00:14:00,017
Just give me a minute, boys.
266
00:14:04,154 --> 00:14:07,791
GIRL: (SINGING)
♪ You can't take my past
267
00:14:07,825 --> 00:14:11,329
♪ You can't take my history
268
00:14:12,663 --> 00:14:15,833
♪ You could take my pa
269
00:14:15,866 --> 00:14:20,771
♪ But his name's a mystery
270
00:14:20,804 --> 00:14:23,974
(SINGING)
♪ Nothing you can take from me
271
00:14:27,378 --> 00:14:30,013
♪ Was ever worth keepin'
272
00:14:34,751 --> 00:14:36,854
♪ Nothing you can take
273
00:14:36,887 --> 00:14:38,356
(STUDENTS CHATTERING)
274
00:14:38,389 --> 00:14:40,157
♪ Was ever worth keepin'
275
00:14:40,190 --> 00:14:41,625
ARACHNE: Singing?
276
00:14:41,658 --> 00:14:43,361
Is she out of her mind?
277
00:14:48,665 --> 00:14:51,201
♪ Can't take my charm
278
00:14:53,438 --> 00:14:55,973
♪ Can't take my humor
279
00:14:58,543 --> 00:15:00,278
♪ Can't take my wealth
280
00:15:00,311 --> 00:15:01,812
Capitol says keep rolling.
281
00:15:01,845 --> 00:15:06,251
LUCY:
♪ 'Cause it's just a rumor
282
00:15:12,290 --> 00:15:15,627
♪ Nothing you can take
283
00:15:15,659 --> 00:15:18,695
♪ Was ever worth keepin'
284
00:15:20,164 --> 00:15:21,332
(MIC THUDS)
285
00:15:21,366 --> 00:15:24,402
♪ You can't take my sass
286
00:15:24,435 --> 00:15:26,803
♪ You can't take my talkin'
287
00:15:29,607 --> 00:15:32,410
(SHOUTING)
♪ You can kiss my ass! ♪
288
00:15:32,443 --> 00:15:34,312
(STUDENTS LAUGHING)
289
00:15:35,212 --> 00:15:36,247
(CHUCKLES)
290
00:15:40,017 --> 00:15:41,051
(MIC THUDS)
291
00:15:50,093 --> 00:15:51,128
Come on, boys.
292
00:15:52,829 --> 00:15:54,432
(LIVELY CHATTER)
293
00:15:54,465 --> 00:15:56,367
ARACHNE:
Well, she's mentally ill.
294
00:16:02,873 --> 00:16:05,476
(BREATHING HEAVILY)
295
00:16:05,510 --> 00:16:07,744
(CASCA CLEARS THROAT)
296
00:16:10,281 --> 00:16:12,283
CASCA: Proud, I see.
297
00:16:12,317 --> 00:16:13,451
Like your father.
298
00:16:14,686 --> 00:16:17,422
Yes. He and I
were best friends.
299
00:16:18,389 --> 00:16:19,424
Once.
300
00:16:20,291 --> 00:16:21,758
Enlighten me, Mr. Snow.
301
00:16:21,792 --> 00:16:24,127
What are your plans
after these Games?
302
00:16:24,161 --> 00:16:26,664
I hope to go on
to the University, sir.
303
00:16:26,698 --> 00:16:28,031
Naturally.
304
00:16:28,065 --> 00:16:30,767
And if you fail to win
the Plinth Prize, what then?
305
00:16:30,801 --> 00:16:32,470
We'd pay the tuition,
of course.
306
00:16:33,136 --> 00:16:34,137
Look at you.
307
00:16:35,607 --> 00:16:37,074
Your makeshift shirt
308
00:16:37,107 --> 00:16:41,011
and your too tight shoes.
Trying desperately to fit in
309
00:16:41,044 --> 00:16:45,882
when I know the Snows
don't have a pot to piss in.
310
00:16:45,916 --> 00:16:48,486
Good luck with
that poor little songbird.
311
00:16:50,954 --> 00:16:52,557
SNOW: He's sabotaging us.
312
00:16:52,590 --> 00:16:54,292
That girl's not gonna
win these Games.
313
00:16:54,325 --> 00:16:57,328
You saw her.
She's underfed, unstable.
314
00:16:57,362 --> 00:16:59,597
The Dean said
it's not just about winning.
315
00:16:59,631 --> 00:17:01,999
Everything is about winning.
316
00:17:02,032 --> 00:17:04,502
If not the Games now,
then the crowd.
317
00:17:04,535 --> 00:17:07,705
Lucy Gray won't survive
a minute inside that arena.
318
00:17:07,739 --> 00:17:10,807
So that means
we have to make every
second before then count.
319
00:17:11,775 --> 00:17:13,411
I'll get her to sing again.
320
00:17:13,444 --> 00:17:16,614
I wouldn't sing
a note for you
if I was her.
321
00:17:16,648 --> 00:17:18,383
I wouldn't do
anything at all.
322
00:17:18,416 --> 00:17:20,318
Unless I could trust you.
323
00:17:20,351 --> 00:17:21,753
She's district, Tigris.
324
00:17:21,785 --> 00:17:24,087
She knows we hate her,
and she wants us dead.
325
00:17:24,121 --> 00:17:26,658
How am I supposed
to get her to trust me?
326
00:17:26,691 --> 00:17:28,892
Imagine it was your name
that they pulled
327
00:17:28,925 --> 00:17:31,094
and you had been
ripped from your home.
328
00:17:31,128 --> 00:17:34,332
I'd just wanna know
that somebody still
cared about me out here.
329
00:17:34,365 --> 00:17:38,001
Don't discount her just
because she's district, Coryo.
330
00:17:38,035 --> 00:17:40,371
You might have more in common
with her than you think.
331
00:17:43,040 --> 00:17:44,642
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
332
00:17:44,676 --> 00:17:47,177
(BRAKES HISSING)
333
00:17:51,014 --> 00:17:54,217
(TRAIN CLATTERING)
334
00:18:01,224 --> 00:18:03,261
PEACEKEEPER:
Transfer team, up front!
335
00:18:10,000 --> 00:18:12,102
PEACEKEEPER:
Get off the train!
336
00:18:13,805 --> 00:18:15,306
PEACEKEEPER 2: Move.
337
00:18:15,340 --> 00:18:16,507
Let's go.
338
00:18:16,541 --> 00:18:17,874
(BATS SCREECHING)
339
00:18:17,908 --> 00:18:19,242
PEACEKEEPER 3: Get out!
340
00:18:19,277 --> 00:18:20,877
(DILL COUGHING)
341
00:18:21,779 --> 00:18:23,213
PEACEKEEPER 4:
Come on out!
342
00:18:24,449 --> 00:18:25,683
I said let's go!
343
00:18:25,717 --> 00:18:28,218
-(OBJECTS CLATTERING)
-BRANDY: No! No!
344
00:18:28,252 --> 00:18:29,687
I will not...
345
00:18:29,721 --> 00:18:31,489
PEACEKEEPER 4:
Go! Keep moving!
346
00:18:33,257 --> 00:18:35,259
-BRANDY: No!
-PEACEKEEPER 4: Come on.
347
00:18:35,293 --> 00:18:36,661
BRANDY: No!
348
00:18:36,694 --> 00:18:38,929
PEACEKEEPER 4: I said let's go!
349
00:18:38,962 --> 00:18:40,997
BRANDY: I won't go. I won't. No.
350
00:18:41,031 --> 00:18:43,334
PEACEKEEPER 4:
Come on, get her outta there.
351
00:18:43,368 --> 00:18:44,502
Welcome to the Capitol.
352
00:18:49,407 --> 00:18:51,642
When I was little,
my mama used to bathe me
353
00:18:51,676 --> 00:18:53,378
in buttermilk and rose petals.
354
00:19:01,952 --> 00:19:03,186
Tastes like bedtime.
355
00:19:05,155 --> 00:19:06,990
You look like
you shouldn't be here.
356
00:19:07,023 --> 00:19:08,925
Well, I shouldn't.
357
00:19:08,959 --> 00:19:10,261
But I'm your mentor.
358
00:19:10,728 --> 00:19:12,028
A rebel.
359
00:19:13,230 --> 00:19:16,933
What does my mentor do
besides bring me roses?
360
00:19:16,967 --> 00:19:18,836
I do my best
to take care of you.
361
00:19:18,870 --> 00:19:20,538
BRANDY: No! (GROANS)
362
00:19:20,571 --> 00:19:21,806
PEACEKEEPER: On your feet.
363
00:19:21,839 --> 00:19:23,608
Good luck
with that, gorgeous.
364
00:19:25,909 --> 00:19:27,545
Come on, let's go.
365
00:19:28,211 --> 00:19:29,380
Move it.
366
00:19:29,414 --> 00:19:31,915
Excuse me, can I...
367
00:19:31,948 --> 00:19:34,385
Excuse me, I'd like
to escort my tribute...
368
00:19:34,419 --> 00:19:35,653
PEACEKEEPER: Fall in.
369
00:19:36,987 --> 00:19:39,055
PEACEKEEPER 2:
In the truck. Hurry up.
370
00:19:40,892 --> 00:19:42,092
Hey!
371
00:19:42,627 --> 00:19:43,795
You, come on!
372
00:19:43,828 --> 00:19:44,995
Come on.
373
00:19:45,028 --> 00:19:46,631
(PEACEKEEPERS GRUNTING)
374
00:19:49,634 --> 00:19:50,635
Get in!
375
00:19:53,304 --> 00:19:54,806
(DOORS SLAM)
376
00:19:54,839 --> 00:19:58,443
(ENGINE REVVING)
377
00:20:01,646 --> 00:20:02,680
Hi.
378
00:20:02,713 --> 00:20:04,114
What's the matter,
pretty boy?
379
00:20:04,147 --> 00:20:06,884
-You in the wrong cage?
-No.
380
00:20:06,918 --> 00:20:08,252
This cage is delightful.
381
00:20:08,753 --> 00:20:09,887
Get him, Reaper.
382
00:20:09,921 --> 00:20:11,656
-(GROANS)
-I will kill you right now.
383
00:20:11,689 --> 00:20:12,857
He'll do it too.
384
00:20:12,890 --> 00:20:14,826
Reaper killed
a Peacekeeper back in 11.
385
00:20:14,859 --> 00:20:15,927
REAPER: Quiet, Dill.
386
00:20:15,959 --> 00:20:18,161
-I say we all kill him.
-I'm in.
387
00:20:18,195 --> 00:20:19,297
BOBBIN:
Nothing left to lose now.
388
00:20:19,330 --> 00:20:21,365
LUCY: Y'all got
family back home?
389
00:20:21,399 --> 00:20:23,434
They'll kill them
if you hurt him.
390
00:20:23,468 --> 00:20:24,502
Then you.
391
00:20:25,202 --> 00:20:26,704
Besides, he's my mentor.
392
00:20:26,737 --> 00:20:28,071
I might need him.
393
00:20:28,104 --> 00:20:29,607
How come you get a mender?
394
00:20:29,640 --> 00:20:31,074
Mentor.
395
00:20:31,107 --> 00:20:33,243
You each get one.
396
00:20:33,277 --> 00:20:35,613
Oh, and we'll just
trust you on that? Right?
397
00:20:35,646 --> 00:20:37,615
I'm just here to help you.
398
00:20:37,648 --> 00:20:40,718
Why does rainbow girl here
get special treatment, hmm?
399
00:20:42,253 --> 00:20:43,721
Why aren't our menders here?
400
00:20:45,690 --> 00:20:47,224
Just not inspired, I guess.
401
00:20:47,825 --> 00:20:49,494
(TRUCK BEEPING)
402
00:20:50,394 --> 00:20:51,896
(CLATTERING)
403
00:20:51,929 --> 00:20:54,298
(ALL YELPING)
404
00:20:54,332 --> 00:20:56,534
-SNOW: All right, hold on!
-BOY: Get off me!
405
00:20:57,935 --> 00:20:59,570
(BOTH SCREAMING)
406
00:21:01,672 --> 00:21:03,407
-(CROWD EXCLAIMING)
-Oh! Ah!
407
00:21:03,441 --> 00:21:06,344
Ouch. Well, we'll give them
a chance to stand up
and catch their breath.
408
00:21:06,377 --> 00:21:07,912
I'm jealous of that entrance.
409
00:21:07,945 --> 00:21:09,413
I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman,
410
00:21:09,447 --> 00:21:11,081
a man who needs
no introduction.
411
00:21:11,114 --> 00:21:12,283
You all know me
as your favorite weatherman
412
00:21:12,316 --> 00:21:14,552
-and amateur magician.
-(COIN CLINKS)
413
00:21:14,585 --> 00:21:17,053
But guess where I am today.
Here's a hint.
414
00:21:17,087 --> 00:21:18,589
That's right. The Capitol Zoo,
415
00:21:18,623 --> 00:21:21,325
where this year's tributes
will be held here on display
416
00:21:21,359 --> 00:21:23,661
behind these bars
for your viewing pleasure.
417
00:21:23,694 --> 00:21:24,862
-That's right.
-(PANTING)
418
00:21:24,896 --> 00:21:27,298
All 24 of them 'cause...
419
00:21:27,331 --> 00:21:29,467
What in the gem of Panem?
420
00:21:29,500 --> 00:21:32,168
You see, that's
the Academy rouge, no?
421
00:21:32,202 --> 00:21:33,905
Excuse me. Hello, sir.
422
00:21:33,938 --> 00:21:35,373
Yes, you. In the red.
423
00:21:35,406 --> 00:21:37,909
Who are you and why are you
in there with them?
424
00:21:37,942 --> 00:21:39,477
We're live.
425
00:21:39,510 --> 00:21:40,778
(BREATHING HEAVILY)
426
00:21:40,811 --> 00:21:42,513
(ECHOING)
The Capitol is watching.
427
00:21:43,514 --> 00:21:44,615
(STUTTERING)
428
00:21:45,683 --> 00:21:46,751
Own it.
429
00:21:47,385 --> 00:21:48,786
LUCKY: Are you all right?
430
00:21:48,819 --> 00:21:50,755
(BREATHING HEAVILY)
431
00:21:50,788 --> 00:21:53,089
Sir? Who are you?
432
00:21:53,123 --> 00:21:55,026
Lucy Gray Baird,
433
00:21:55,058 --> 00:21:56,694
may I introduce you
to my neighbors?
434
00:21:56,727 --> 00:21:59,630
LUCKY: A response would be
greatly appreciated,
435
00:21:59,664 --> 00:22:01,499
but anything would be nice.
436
00:22:03,801 --> 00:22:05,068
Hello?
437
00:22:07,271 --> 00:22:09,172
Can they not
hear me in there?
438
00:22:10,608 --> 00:22:12,877
Well, that's something
you don't see every day.
439
00:22:12,910 --> 00:22:14,679
They're holding hands.
440
00:22:14,712 --> 00:22:15,947
Yes, yes, yes.
441
00:22:16,013 --> 00:22:17,648
Who are you, sir?
What are you doing
in the cage here?
442
00:22:19,215 --> 00:22:21,184
Hi. How do you do?
443
00:22:21,217 --> 00:22:23,287
My name is Coriolanus Snow.
444
00:22:23,321 --> 00:22:24,889
And this is my tribute.
445
00:22:24,922 --> 00:22:26,624
Lucy Gray Baird
from District 12.
446
00:22:26,657 --> 00:22:27,658
Hi there.
447
00:22:27,692 --> 00:22:30,226
-What's your name?
-My name is Pontius.
448
00:22:30,261 --> 00:22:32,463
It's nice to meet you.
Is this your sister?
449
00:22:32,496 --> 00:22:34,465
That's Venus.
She's only four.
450
00:22:34,498 --> 00:22:36,934
Well, I think four
is a very smart age to be.
451
00:22:36,968 --> 00:22:38,669
Where'd you find that snake?
452
00:22:38,703 --> 00:22:41,171
Well, he found me.
Must have been a music lover.
453
00:22:41,204 --> 00:22:42,907
My singing calmed him
right down.
454
00:22:42,940 --> 00:22:44,542
Can I touch your dress?
455
00:22:44,575 --> 00:22:45,610
LUCY: Of course.
456
00:22:45,643 --> 00:22:47,478
I like your dress too.
457
00:22:47,511 --> 00:22:50,113
-Oh. And who might you be?
-You don't know who I am?
458
00:22:50,146 --> 00:22:51,482
-(CAMERAMAN LAUGHS)
-Don't laugh.
459
00:22:51,515 --> 00:22:54,184
Not everyone has televisions
out in the districts.
460
00:22:54,217 --> 00:22:55,987
I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman.
461
00:22:56,020 --> 00:22:57,822
But more enticingly,
who are you,
462
00:22:57,855 --> 00:22:59,590
Lucy From District 12?
463
00:22:59,624 --> 00:23:00,825
Oh. It's Lucy Gray.
464
00:23:00,858 --> 00:23:03,159
And I'm not actually from 12.
465
00:23:03,193 --> 00:23:04,629
No, my people are Covey.
466
00:23:04,662 --> 00:23:06,897
We're like a family.
We're musicians by trade
467
00:23:06,931 --> 00:23:09,066
and we travel
from place to place
as the fancy takes us.
468
00:23:09,100 --> 00:23:12,336
At least we used to.
Before the Peacekeepers
rounded us up.
469
00:23:12,370 --> 00:23:14,872
I see. But now
you're District 12.
470
00:23:14,905 --> 00:23:16,273
-If you say so.
-Yes.
471
00:23:16,307 --> 00:23:18,208
Your dress is far from gray
472
00:23:18,241 --> 00:23:20,678
and it seems to be a big hit
with the children.
473
00:23:20,711 --> 00:23:23,614
Oh, it is? Well,
the Covey love color,
me more so than most.
474
00:23:23,648 --> 00:23:26,083
But this dress was my mama's
so it's extra special to me.
475
00:23:26,117 --> 00:23:27,718
Mmm-hmm.
And she's in District 12?
476
00:23:27,752 --> 00:23:30,388
Well, only her bones, darling.
Only her pearly white bones.
477
00:23:30,421 --> 00:23:31,489
(SNORTS)
478
00:23:32,289 --> 00:23:33,591
LUCY: Do you know my mentor?
479
00:23:33,624 --> 00:23:35,292
Says his name
is Coriolanus Snow
480
00:23:35,326 --> 00:23:36,727
and clearly, I got
the cake with the cream
481
00:23:36,761 --> 00:23:38,763
'cause nobody else
has even bothered to show up.
482
00:23:40,564 --> 00:23:44,135
The Gamemakers did tell you
to jump in the cage with them?
483
00:23:44,167 --> 00:23:46,337
They didn't tell me not to.
484
00:23:46,370 --> 00:23:47,905
They just said
that it was a mentor's job
485
00:23:47,938 --> 00:23:51,142
to introduce our tributes
to the citizens of Panem.
486
00:23:51,174 --> 00:23:52,343
And I thought, well,
487
00:23:52,376 --> 00:23:53,577
if Lucy Gray
is brave enough to be here,
488
00:23:53,611 --> 00:23:55,211
-then why shouldn't I be, too?
-LUCKY: Hmm.
489
00:23:55,246 --> 00:23:56,847
For the record,
I didn't have a choice.
490
00:23:56,881 --> 00:24:00,216
For the record, I think
you're about to be
whisked away, young man.
491
00:24:00,251 --> 00:24:01,619
Let's go.
492
00:24:01,652 --> 00:24:02,753
Oh. Hey...
493
00:24:02,787 --> 00:24:04,355
Get us some food, please.
494
00:24:04,388 --> 00:24:05,956
Jessup and I haven't eaten
since the Reaping.
495
00:24:05,990 --> 00:24:08,426
LUCKY: The 10th annual
Hunger Games
are soon approaching.
496
00:24:08,459 --> 00:24:11,462
So come down to the zoo,
and see these tributes
497
00:24:11,495 --> 00:24:15,099
before it's too late.
And I mean, too late.
498
00:24:15,132 --> 00:24:18,234
For Capitol News,
I'm Lucretius...
499
00:24:19,003 --> 00:24:20,203
(COIN CLINKS)
500
00:24:20,938 --> 00:24:22,238
"Lucky" Flickerman.
501
00:24:23,941 --> 00:24:25,543
(STUDENTS CHATTER)
502
00:24:27,111 --> 00:24:29,313
Your little excursion
was in violation
503
00:24:29,346 --> 00:24:33,484
of about five different
Academy rules, Mr. Snow.
504
00:24:33,517 --> 00:24:36,721
Chief amongst them,
endangering a Capitol student.
505
00:24:36,754 --> 00:24:38,055
What? Who?
506
00:24:38,089 --> 00:24:39,356
You.
507
00:24:39,390 --> 00:24:41,092
I'm moving
for the Gamemakers
508
00:24:41,125 --> 00:24:43,360
to disqualify you
as mentor immediately.
509
00:24:43,394 --> 00:24:45,196
You said we had to get
our tributes to perform,
510
00:24:45,228 --> 00:24:46,363
not that we had to stay away.
511
00:24:46,397 --> 00:24:48,432
I'll add insubordination
as well.
512
00:24:48,466 --> 00:24:51,102
Holding her hand, Coryo,
introducing her to people,
513
00:24:51,135 --> 00:24:52,303
you make it look as if
514
00:24:52,336 --> 00:24:53,704
we're one and the same
as those animals.
515
00:24:53,738 --> 00:24:55,206
Coriolanus didn't
show those people
516
00:24:55,238 --> 00:24:56,507
anything they
didn't already know.
517
00:24:56,540 --> 00:24:57,708
I don't need
your help, Sejanus.
518
00:24:57,742 --> 00:25:00,144
That the tributes
are human beings.
519
00:25:00,177 --> 00:25:01,378
Just like us.
520
00:25:01,412 --> 00:25:03,114
That's why nobody wants
to watch the Games.
521
00:25:03,147 --> 00:25:05,316
It's because people
know deep down
522
00:25:05,349 --> 00:25:07,184
that winning a war
10 years ago
523
00:25:07,218 --> 00:25:09,253
doesn't justify starving
people's children,
524
00:25:09,286 --> 00:25:11,055
taking away their freedoms,
their rights.
525
00:25:11,088 --> 00:25:14,792
Snow fell down in the cage.
526
00:25:14,825 --> 00:25:17,294
It fell down in the cage
527
00:25:17,328 --> 00:25:19,830
but it landed...
528
00:25:21,165 --> 00:25:22,266
On stage.
529
00:25:22,299 --> 00:25:23,901
You're good at Games.
530
00:25:23,934 --> 00:25:27,104
Maybe one day, you'll be
a Gamemaker like me.
531
00:25:27,138 --> 00:25:29,340
If the Games continue at all.
532
00:25:29,373 --> 00:25:31,642
DR. GAUL:
Oh, they'll continue.
533
00:25:31,675 --> 00:25:35,980
With performances like
young Mr. Snow's in that zoo.
534
00:25:36,013 --> 00:25:40,317
And I came here to ask
your star mentor a question.
535
00:25:40,351 --> 00:25:41,552
(STUDENTS WHISPERING)
536
00:25:43,053 --> 00:25:46,323
What are
the Hunger Games for?
537
00:25:46,357 --> 00:25:48,025
They're to punish
the districts
538
00:25:48,058 --> 00:25:49,560
for their uprising,
539
00:25:49,593 --> 00:25:51,695
to commemorate
the end of the war...
540
00:25:51,729 --> 00:25:53,063
DR. GAUL:
"Commemorate the..."
541
00:25:53,097 --> 00:25:54,999
Dull, dull, dull.
542
00:25:55,032 --> 00:25:57,735
Punishment can
take myriad forms.
543
00:25:57,768 --> 00:26:00,838
Why not drop bombs,
cancel food shipments,
544
00:26:00,871 --> 00:26:02,640
stage executions?
545
00:26:02,673 --> 00:26:03,941
Why Games?
546
00:26:03,974 --> 00:26:05,342
Shouldn't we be
asking ourselves
547
00:26:05,376 --> 00:26:07,011
whether or not they're right
in the first place?
548
00:26:07,044 --> 00:26:08,579
You have a problem
with my Games?
549
00:26:08,612 --> 00:26:11,549
Some of those kids
were two years old
when the war ended.
550
00:26:11,582 --> 00:26:14,418
The oldest of them
were only eight.
551
00:26:14,451 --> 00:26:17,255
The Capitol is supposed to be
everyone's government now.
552
00:26:17,289 --> 00:26:19,423
It is supposed to
protect all of us.
553
00:26:19,456 --> 00:26:21,659
I don't see
how making children
554
00:26:21,692 --> 00:26:23,261
fight each other
to the death
555
00:26:23,295 --> 00:26:24,562
is protecting anyone.
556
00:26:24,595 --> 00:26:26,831
That sort of sympathy
might interfere
557
00:26:26,864 --> 00:26:28,933
with your
mentoring assignment.
558
00:26:28,966 --> 00:26:30,668
Perhaps the Capitol students
559
00:26:30,701 --> 00:26:33,271
are ill-suited to be
mentoring tributes.
560
00:26:33,305 --> 00:26:35,472
Perhaps the Game's time
561
00:26:35,506 --> 00:26:37,575
-has passed.
-Dean Highbottom is wrong.
562
00:26:38,809 --> 00:26:40,444
My classmates, too.
563
00:26:41,545 --> 00:26:43,614
Maybe Sejanus
is onto something here.
564
00:26:43,647 --> 00:26:45,216
Maybe we should be viewing
565
00:26:45,250 --> 00:26:48,085
those tributes as human beings.
566
00:26:48,118 --> 00:26:51,289
I mean, you saw those kids
in the zoo, they just...
567
00:26:51,323 --> 00:26:53,557
they just wanted
to get to know Lucy Gray.
568
00:26:53,591 --> 00:26:55,226
If we need people to watch,
569
00:26:55,260 --> 00:26:56,493
we should be
letting them get closer
570
00:26:56,527 --> 00:26:58,229
to the tributes
before the Games.
571
00:26:58,263 --> 00:27:00,197
To make the stakes personal.
572
00:27:00,231 --> 00:27:02,132
Who will watch the Games
if they care
573
00:27:02,166 --> 00:27:03,734
what happens to the tributes?
574
00:27:03,767 --> 00:27:05,636
Everyone.
575
00:27:05,669 --> 00:27:07,404
If they thought
the tribute they cared about
576
00:27:07,438 --> 00:27:09,307
had a chance of winning.
577
00:27:09,341 --> 00:27:11,108
People need someone
to root for
578
00:27:11,141 --> 00:27:12,443
and someone
to root against.
579
00:27:12,476 --> 00:27:14,346
We need them to invest.
580
00:27:14,378 --> 00:27:16,614
And if we bend
a few Capitol laws,
581
00:27:16,647 --> 00:27:18,682
we could even
have them place bets.
582
00:27:19,817 --> 00:27:23,187
Look, I know Lucy Gray
may not win in the arena
583
00:27:23,220 --> 00:27:25,589
but if you
give her a chance,
584
00:27:26,490 --> 00:27:27,791
I would bet the Plinth Prize
585
00:27:27,825 --> 00:27:29,827
that she can win
people's attention.
586
00:27:29,860 --> 00:27:31,862
I'd like you to
write up a proposal
587
00:27:31,896 --> 00:27:34,198
of these thoughts
tonight, Mr. Snow.
588
00:27:34,231 --> 00:27:35,633
CLEMENSIA: Wait.
589
00:27:35,666 --> 00:27:38,435
You mean you might
actually use his ideas?
590
00:27:38,469 --> 00:27:40,537
If it'll help the ratings,
why not.
591
00:27:40,571 --> 00:27:44,875
Coriolanus and I are
class partners, Dr. Gaul.
592
00:27:44,909 --> 00:27:47,011
We do all of
our assignments together.
593
00:27:47,044 --> 00:27:48,979
(LAUGHING)
594
00:27:51,383 --> 00:27:54,118
It'll be
an interesting test.
595
00:27:54,518 --> 00:27:56,720
(LIVELY CHATTER)
596
00:28:02,993 --> 00:28:04,461
SEJANUS: You trying
to fatten that poor girl up
597
00:28:04,495 --> 00:28:06,430
so you can finally
start taking bets?
598
00:28:06,463 --> 00:28:08,666
You think they'll give
those kids a scrap
599
00:28:08,699 --> 00:28:10,801
if we don't give them
a reason to do it?
600
00:28:10,834 --> 00:28:13,771
How do you think
your tribute will have
a chance if he can't eat?
601
00:28:21,912 --> 00:28:23,881
He was my classmate.
602
00:28:23,914 --> 00:28:25,716
Back in 2.
603
00:28:25,749 --> 00:28:27,851
-It's not your fault it's him.
-See, I know.
604
00:28:27,885 --> 00:28:29,987
I'm so blameless,
I'm choking on it.
605
00:28:31,655 --> 00:28:34,124
My father bought him for me,
you know, at the Reaping,
606
00:28:35,192 --> 00:28:36,493
Just so he could show me
607
00:28:36,527 --> 00:28:38,963
that I could never
go back to 2.
608
00:28:42,733 --> 00:28:44,501
But being Capitol
is gonna kill me.
609
00:28:44,535 --> 00:28:46,470
So do something about it.
610
00:28:52,876 --> 00:28:53,978
Quite the rebel.
611
00:28:54,011 --> 00:28:55,045
Oh, yeah.
612
00:28:56,613 --> 00:28:57,815
I'm bad news.
613
00:29:05,256 --> 00:29:07,624
(LIVELY CHATTER)
614
00:29:11,228 --> 00:29:13,630
Marcus. Hey.
615
00:29:14,498 --> 00:29:15,566
It's me.
616
00:29:15,599 --> 00:29:16,900
Marcus, look.
617
00:29:16,934 --> 00:29:18,736
Here, I got
some food for you.
618
00:29:19,970 --> 00:29:20,971
Here.
619
00:29:23,073 --> 00:29:24,074
Come on.
620
00:29:25,142 --> 00:29:26,175
Marcus.
621
00:29:35,919 --> 00:29:37,121
Is that for us?
622
00:29:43,395 --> 00:29:44,561
Jessup.
623
00:29:44,595 --> 00:29:46,130
I'm not hungry.
624
00:29:46,163 --> 00:29:48,732
You think I can't hear
your stomach growling,
Jessup Diggs?
625
00:29:48,766 --> 00:29:49,767
Come on.
626
00:29:55,440 --> 00:29:57,141
What happened to his neck?
627
00:29:57,608 --> 00:29:58,942
A bat bite.
628
00:30:00,177 --> 00:30:01,912
The first night on the train,
629
00:30:03,481 --> 00:30:04,748
he didn't sleep a wink
the whole journey
630
00:30:04,782 --> 00:30:06,317
'cause he was keeping
the bats off me,
631
00:30:06,351 --> 00:30:07,385
so I would get some rest.
632
00:30:07,419 --> 00:30:09,720
(ARACHNE TAUNTING)
633
00:30:09,753 --> 00:30:11,256
(MOCKINGLY) Can you take it?
634
00:30:11,289 --> 00:30:13,258
Come on,
try harder than that.
635
00:30:13,291 --> 00:30:16,093
One thing I learned in 12
is that hunger is a weapon.
636
00:30:16,126 --> 00:30:17,728
Your friend over there
sure knows it.
637
00:30:17,761 --> 00:30:18,829
She is not my friend.
638
00:30:18,862 --> 00:30:21,198
She is poison
with perfect teeth.
639
00:30:23,301 --> 00:30:26,804
Are you gonna share
everything that I give
you with Jessup?
640
00:30:27,204 --> 00:30:28,806
Wh... Why?
641
00:30:28,839 --> 00:30:32,076
You think I ought to build
up my strength so I can
strangle him in the arena?
642
00:30:32,109 --> 00:30:33,311
Not exactly my forte.
643
00:30:33,344 --> 00:30:35,846
I might have
a chance to help you.
644
00:30:35,879 --> 00:30:38,749
To make some suggestions
to the Gamemakers.
645
00:30:38,782 --> 00:30:43,521
I might even be able
to get the audience to
send you gifts in the arena.
646
00:30:43,555 --> 00:30:46,857
Food and water
to keep you going.
647
00:30:46,890 --> 00:30:49,226
You just have to
try singing again
648
00:30:49,260 --> 00:30:50,295
to win people over.
649
00:30:50,328 --> 00:30:51,429
I don't sing when I'm told.
650
00:30:51,463 --> 00:30:52,863
I sing when I have
something to say.
651
00:30:52,896 --> 00:30:55,599
Besides,
I've seen your arena.
There's nowhere to hide.
652
00:30:55,632 --> 00:30:56,900
What's the point?
653
00:30:58,702 --> 00:30:59,803
The guards say you get money
654
00:30:59,837 --> 00:31:01,071
if you get more
people to watch
655
00:31:01,105 --> 00:31:03,907
and you say you wanna
help me. Which is it?
656
00:31:05,876 --> 00:31:06,977
Both.
657
00:31:09,746 --> 00:31:10,881
ARACHNE: One more time.
658
00:31:10,914 --> 00:31:12,283
BRANDY:
I'm not playing this game.
659
00:31:14,051 --> 00:31:15,052
ARACHNE: Come on.
660
00:31:17,322 --> 00:31:18,523
BRANDY: You shut up.
661
00:31:18,556 --> 00:31:20,525
-Uh... No, thank you.
-I saw you staring.
662
00:31:20,558 --> 00:31:21,758
Please.
663
00:31:23,694 --> 00:31:24,962
ARACHNE: Give me something.
664
00:31:24,995 --> 00:31:26,997
I've been sitting here
for 15 minutes!
665
00:31:27,030 --> 00:31:29,233
Always thought there was
plenty of food in the Capitol.
666
00:31:29,267 --> 00:31:30,634
(LAUGHS)
667
00:31:30,667 --> 00:31:32,270
You know, one time,
during the war,
668
00:31:32,303 --> 00:31:35,373
I ate a whole jar of paste
just to stop the pain
in my stomach.
669
00:31:36,073 --> 00:31:37,207
And how was it?
670
00:31:40,478 --> 00:31:41,513
Pasty.
671
00:31:41,546 --> 00:31:42,779
(LUCY LAUGHS)
672
00:31:46,717 --> 00:31:47,918
That little one.
673
00:31:48,752 --> 00:31:50,654
She's so sweet.
674
00:31:50,687 --> 00:31:52,189
So young.
675
00:31:52,222 --> 00:31:55,092
Something about her
reminds me of
my cousin Maude Ivory.
676
00:31:57,362 --> 00:32:00,130
I can't stand to think
of them without me like this.
677
00:32:01,466 --> 00:32:02,733
I'm sorry.
678
00:32:08,640 --> 00:32:10,941
You seem like a good man,
Coriolanus Snow.
679
00:32:14,211 --> 00:32:15,647
Sure would've
been nice to meet you
680
00:32:15,679 --> 00:32:16,980
under different circumstances.
681
00:32:18,782 --> 00:32:20,751
-One of your shows, maybe.
-Yeah.
682
00:32:21,553 --> 00:32:23,421
We could have had a drink.
683
00:32:23,454 --> 00:32:24,821
A dance or two.
684
00:32:26,223 --> 00:32:27,758
Like we had
all the time in the world.
685
00:32:27,791 --> 00:32:28,859
ARACHNE:
Come on, just take it.
686
00:32:28,892 --> 00:32:30,127
(BRANDY AND
ARACHNE SCREAMING)
687
00:32:31,329 --> 00:32:32,630
(BOTH GRUNTING)
688
00:32:32,664 --> 00:32:34,465
-(STABS)
-ARACHNE: Help! (SCREAMS)
689
00:32:34,499 --> 00:32:35,600
No, no, no!
690
00:32:35,633 --> 00:32:37,935
(CROWD SCREAMING)
691
00:32:37,968 --> 00:32:39,870
It's okay. It's okay.
Hold on. Hold on.
692
00:32:39,903 --> 00:32:41,171
-(GASPING)
-Hey, look at me.
693
00:32:41,205 --> 00:32:43,474
Hey, hold on.
It's okay. I'll get help.
694
00:32:43,508 --> 00:32:44,942
Somebody help us, please!
695
00:32:45,876 --> 00:32:48,446
(BRANDY GROANING)
696
00:32:51,416 --> 00:32:52,983
Wha... (PANTING)
697
00:32:53,016 --> 00:32:54,485
-(GASPING)
-(SNOW EXCLAIMS)
698
00:32:56,354 --> 00:32:57,522
-Let's go.
-Oh, no.
699
00:32:57,555 --> 00:32:59,424
(SNOW PANTING)
700
00:32:59,457 --> 00:33:01,292
(SOLEMN MUSIC PLAYING)
701
00:33:06,096 --> 00:33:08,065
GRANDMA'AM:
It's starting again.
702
00:33:08,999 --> 00:33:11,835
This is how it begins.
703
00:33:11,868 --> 00:33:13,971
-The war.
-SNOW: It was my fault.
704
00:33:14,004 --> 00:33:16,840
I suggested we get
closer to the tributes.
705
00:33:16,873 --> 00:33:19,544
You're just lucky
that your songbird
706
00:33:19,576 --> 00:33:21,246
didn't peck out
your eyes too.
707
00:33:21,279 --> 00:33:23,348
TIGRIS: She's not
a rebel, Grandma'am.
708
00:33:23,381 --> 00:33:24,449
She's just a girl.
709
00:33:24,482 --> 00:33:25,882
(GRANDMA'AM LAUGHING)
710
00:33:25,916 --> 00:33:29,354
Trust me, that one hasn't
been a girl in a long time.
711
00:33:30,488 --> 00:33:33,223
Outside this Capitol,
712
00:33:33,258 --> 00:33:35,058
they're savages,
713
00:33:35,092 --> 00:33:36,494
one and all.
714
00:33:36,527 --> 00:33:39,597
However, they may smile,
715
00:33:39,631 --> 00:33:41,566
she will use you.
716
00:33:41,599 --> 00:33:43,867
You must use her
717
00:33:43,900 --> 00:33:48,205
or you'll end up dead
in the trees like your father.
718
00:33:58,483 --> 00:34:00,485
(SOLEMN MUSIC CONTINUES)
719
00:34:06,890 --> 00:34:08,760
This is for Dr. Gaul,
please.
720
00:34:08,792 --> 00:34:14,197
In spite of
yesterday's tragic events,
721
00:34:14,231 --> 00:34:18,536
our president has decided
that the Games must go on
722
00:34:18,569 --> 00:34:20,037
to show everyone the Capitol
723
00:34:20,070 --> 00:34:22,105
is unafraid
of such acts of terror.
724
00:34:22,139 --> 00:34:24,841
To which end,
Dr. Gaul wishes you
to preview the arena
725
00:34:24,875 --> 00:34:27,278
this afternoon
with your tributes.
726
00:34:27,312 --> 00:34:28,346
Later this evening,
727
00:34:28,379 --> 00:34:30,782
there will be a special
televised presentation
728
00:34:30,814 --> 00:34:33,318
of each tribute
to our audience to, you know,
729
00:34:33,351 --> 00:34:34,352
get to know them.
730
00:34:34,385 --> 00:34:36,587
You will have an hour
to discuss strategy.
731
00:34:43,261 --> 00:34:44,262
(SIGHS)
732
00:34:46,229 --> 00:34:47,465
You may begin.
733
00:34:52,470 --> 00:34:53,904
Marcus, come on.
734
00:34:53,937 --> 00:34:56,741
You and I aren't
gonna be friends,
735
00:34:56,774 --> 00:34:58,710
but I'm gonna win,
736
00:34:58,743 --> 00:35:00,110
and for that to happen,
737
00:35:00,143 --> 00:35:03,146
-we need to make you more...
-(SCOFFS)
738
00:35:03,180 --> 00:35:04,147
marketable.
739
00:35:04,181 --> 00:35:06,617
I'm a really good climber.
740
00:35:06,651 --> 00:35:09,721
I used to climb in my mama's
factory all the time.
741
00:35:09,754 --> 00:35:10,987
(WHEEZES)
742
00:35:12,390 --> 00:35:14,258
(COUGHING)
743
00:35:17,094 --> 00:35:18,895
It's getting infected.
744
00:35:19,564 --> 00:35:20,631
I'm fine.
745
00:35:21,499 --> 00:35:23,668
PUP: Look at me, Lamina.
746
00:35:23,701 --> 00:35:25,869
-I want you to win.
-(WHIMPERING)
747
00:35:25,902 --> 00:35:27,472
CLEMENSIA:
It's Reaper, right?
748
00:35:29,774 --> 00:35:31,342
Um, let me
read you what...
749
00:35:31,376 --> 00:35:32,876
(CHAINS CLANKING)
750
00:35:34,911 --> 00:35:37,047
LUCY: I'm so sorry
about your classmate.
751
00:35:38,449 --> 00:35:39,517
Thank you.
752
00:35:39,916 --> 00:35:41,252
Are you okay?
753
00:35:42,919 --> 00:35:44,154
Wearing my mama's dress
754
00:35:44,187 --> 00:35:45,523
is the only thing
keeping me together here.
755
00:35:45,556 --> 00:35:48,626
It's like she's wrapping
her arms around me.
756
00:35:49,926 --> 00:35:52,563
My mother,
she used to smell like roses.
757
00:35:54,866 --> 00:35:56,467
She died in childbirth.
758
00:35:57,335 --> 00:35:59,404
I was going to
have a little sister.
759
00:36:00,070 --> 00:36:01,639
Both your parents gone?
760
00:36:05,710 --> 00:36:07,779
So, you're an orphan.
761
00:36:07,812 --> 00:36:09,212
Like me.
762
00:36:11,516 --> 00:36:12,517
Look...
763
00:36:14,017 --> 00:36:17,522
I need you to sing
in these interviews later.
764
00:36:18,356 --> 00:36:20,324
It's the night
before the Games
765
00:36:20,358 --> 00:36:22,627
and your last chance
to win people over.
766
00:36:23,861 --> 00:36:24,995
I can't send you gifts
in the arena
767
00:36:25,028 --> 00:36:26,831
without their money.
768
00:36:26,864 --> 00:36:31,369
Maybe a guitar
could persuade me. Maybe.
769
00:36:31,402 --> 00:36:35,138
You really wanna
take care of me in
that arena, Coriolanus?
770
00:36:35,172 --> 00:36:37,642
Start by thinking
I can actually win.
771
00:36:38,709 --> 00:36:40,143
CASCA: Snow. Dovecote.
772
00:36:41,312 --> 00:36:43,213
CLEMENSIA: She can't
expect us to have written
773
00:36:43,247 --> 00:36:45,483
that proposal
last night, can she?
774
00:36:45,516 --> 00:36:47,585
I was crying for hours.
775
00:36:47,618 --> 00:36:50,588
We did... write it.
776
00:36:50,621 --> 00:36:51,923
I turned it in this morning.
777
00:36:51,955 --> 00:36:53,624
All right, give me
the bullet points.
778
00:37:09,941 --> 00:37:11,476
DR. GAUL: Mr. Snow.
779
00:37:11,509 --> 00:37:13,109
Ms. Dovecote.
780
00:37:13,744 --> 00:37:15,613
Come and see my new babies.
781
00:37:24,154 --> 00:37:26,257
(SINISTER MUSIC PLAYING)
782
00:37:36,934 --> 00:37:38,201
CLEMENSIA: Is there
a point to the color?
783
00:37:38,235 --> 00:37:40,538
There's a point to
everything, Ms. Dovecote,
784
00:37:40,571 --> 00:37:42,072
or to nothing at all.
785
00:37:42,105 --> 00:37:45,376
Which brings me
neatly to your proposal.
786
00:37:46,477 --> 00:37:48,246
Which one of you
actually wrote it?
787
00:37:48,279 --> 00:37:50,948
-Well, there was...
-I was inspired
788
00:37:50,982 --> 00:37:53,149
by Coriolanus yesterday,
of course.
789
00:37:53,183 --> 00:37:56,152
His little betting idea.
790
00:37:56,186 --> 00:38:00,324
But the sponsorships
and the gifts in the arena,
791
00:38:00,358 --> 00:38:02,225
-those were all mine.
-Clemmie?
792
00:38:04,227 --> 00:38:06,029
So it's your
sweaty handwriting
793
00:38:06,062 --> 00:38:07,365
on that page.
794
00:38:07,398 --> 00:38:10,066
Very impressive,
Ms. Dovecote.
795
00:38:10,100 --> 00:38:12,770
Unfortunately,
my assistant mistook it
796
00:38:12,803 --> 00:38:14,605
for trash this morning
797
00:38:14,639 --> 00:38:18,509
and lined the shelf
of this very terrarium with it.
798
00:38:18,543 --> 00:38:22,914
So, please, Ms. Dovecote,
retrieve it for us, won't you?
799
00:38:22,947 --> 00:38:26,484
So we might all consider
your inspired ideas.
800
00:38:28,151 --> 00:38:29,320
Don't worry,
801
00:38:29,353 --> 00:38:32,723
my little predators
are perfectly docile
802
00:38:32,757 --> 00:38:35,191
with those they can trust.
803
00:38:35,225 --> 00:38:37,595
So if they're
used to your scent,
804
00:38:37,628 --> 00:38:40,998
if you've handled
their food, for example,
805
00:38:41,032 --> 00:38:43,801
or if they've inhaled
the sweat of your palm
806
00:38:43,834 --> 00:38:46,037
on a page,
807
00:38:46,069 --> 00:38:47,505
they'll leave you alone.
808
00:38:48,138 --> 00:38:50,474
A new scent, however...
809
00:38:51,442 --> 00:38:52,543
(DR. GAUL SIGHS)
810
00:38:53,844 --> 00:38:56,881
you'd be on your own,
little girl.
811
00:38:56,914 --> 00:38:58,716
-Retrieve it.
-(CLEMENSIA SHUDDERING)
812
00:39:01,786 --> 00:39:02,787
Clemmie.
813
00:39:09,927 --> 00:39:11,028
(SCREAMING)
814
00:39:11,062 --> 00:39:12,430
Clemmie, no! No!
815
00:39:13,998 --> 00:39:15,333
(GASPING)
816
00:39:15,366 --> 00:39:18,234
You asked about
the colors, Ms. Dovecote?
817
00:39:18,269 --> 00:39:21,305
I want my enemies to see
a rainbow of destruction
818
00:39:21,339 --> 00:39:22,974
engulfing the world.
819
00:39:23,007 --> 00:39:27,243
I'm not above using spectacle
to create a little terror.
820
00:39:27,278 --> 00:39:29,413
A strategy
your classmate here
821
00:39:29,447 --> 00:39:32,817
articulated very well
in his proposal.
822
00:39:34,085 --> 00:39:36,887
They're good,
your suggestions.
823
00:39:36,921 --> 00:39:38,589
I'm going to
recommend my team
824
00:39:38,623 --> 00:39:42,360
implement as many
as possible tomorrow.
825
00:39:44,028 --> 00:39:45,363
What?
826
00:39:46,697 --> 00:39:48,265
Will she die?
827
00:39:48,299 --> 00:39:50,200
The pleasure
in breaking ground
828
00:39:50,233 --> 00:39:53,404
in one's research
is one gets to find out.
829
00:39:53,437 --> 00:39:56,239
You better keep
Ms. Dovecote's fate between us.
830
00:39:56,273 --> 00:39:58,542
I don't think her mother
would be happy to learn
831
00:39:58,576 --> 00:40:00,745
how she caught
this sudden...
832
00:40:02,847 --> 00:40:04,147
flu.
833
00:40:04,180 --> 00:40:06,450
Now run along,
you have an arena to promote
834
00:40:06,484 --> 00:40:09,353
and it's time for
my milk and crackers.
835
00:40:10,121 --> 00:40:12,323
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
836
00:40:23,634 --> 00:40:25,503
PEACEKEEPER:
All right, let's go.
837
00:40:26,303 --> 00:40:28,739
(DILL COUGHING)
838
00:40:33,243 --> 00:40:34,578
(TURNSTILE CRANKING)
839
00:40:34,612 --> 00:40:36,280
FEMALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS) Enjoy the show.
840
00:40:39,150 --> 00:40:41,285
- (TURNSTILE CRANKING)
-Enjoy the show.
841
00:40:42,620 --> 00:40:44,422
Enjoy the show.
842
00:40:44,922 --> 00:40:46,657
Enjoy the show.
843
00:40:47,758 --> 00:40:49,760
Enjoy the show.
844
00:40:49,794 --> 00:40:51,295
Enjoy the show.
845
00:40:51,929 --> 00:40:53,531
(DILL COUGHING)
846
00:40:55,599 --> 00:40:58,102
FESTUS:
Come with me. Hey, you.
847
00:40:58,135 --> 00:41:00,571
Get that camera
on her. Coral.
848
00:41:01,972 --> 00:41:03,206
(DILL COUGHING)
849
00:41:08,079 --> 00:41:10,014
(DOOR CREAKING)
850
00:41:10,047 --> 00:41:11,348
(DOOR SLAMS)
851
00:41:12,183 --> 00:41:13,317
(LIGHTS CLICKING)
852
00:41:13,350 --> 00:41:17,220
(MACHINERY WHIRRING)
853
00:41:17,254 --> 00:41:18,723
(TENSE MUSIC PLAYING)
854
00:41:25,596 --> 00:41:26,764
MALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS)
Welcome to the arena
855
00:41:26,797 --> 00:41:28,699
for the 10th annualHunger Games.
856
00:41:28,733 --> 00:41:30,233
Tributes, mentors,
857
00:41:30,267 --> 00:41:33,537
you have 15 minutesto survey the spaceand discuss strategy.
858
00:41:33,571 --> 00:41:36,373
Dill, you stick by me,
understand?
859
00:41:39,877 --> 00:41:40,945
Hey, lumberjack.
860
00:41:42,780 --> 00:41:43,814
TREECH: Lamina.
861
00:41:44,415 --> 00:41:45,750
CORAL: No, no, just you.
862
00:41:46,617 --> 00:41:47,618
Just you.
863
00:41:52,089 --> 00:41:55,092
(BREATHING HEAVILY)
864
00:41:55,126 --> 00:41:58,562
(CLICKING TONGUE)
865
00:41:59,530 --> 00:42:00,564
Jessup?
866
00:42:01,265 --> 00:42:02,833
Jessup.
867
00:42:05,136 --> 00:42:07,037
Please.
868
00:42:07,071 --> 00:42:09,907
Coriolanus, please don't let me
die in here tomorrow.
869
00:42:09,940 --> 00:42:11,342
(EXPLOSIONS)
870
00:42:11,375 --> 00:42:13,744
(ALL SCREAMING)
871
00:42:13,778 --> 00:42:14,779
FESTUS: Oh, shit!
872
00:42:31,662 --> 00:42:34,498
(DEBRIS FALLING)
873
00:42:44,175 --> 00:42:46,977
(GROANS, SHOUTING)
874
00:42:48,179 --> 00:42:49,613
(GASPING)
875
00:42:49,647 --> 00:42:51,015
Help me!
876
00:42:51,048 --> 00:42:53,050
(BREATHING HEAVILY)
877
00:42:55,186 --> 00:42:56,654
PEACEKEEPER:
The gate's out!
878
00:42:59,089 --> 00:43:00,357
The gate's out.
879
00:43:01,158 --> 00:43:04,395
The gate's blown open.
880
00:43:04,428 --> 00:43:06,730
(STIRRING MUSIC PLAYING)
881
00:43:18,542 --> 00:43:20,911
Come on, the gate's open.
882
00:43:20,945 --> 00:43:22,079
(GRUNTING)
883
00:43:22,112 --> 00:43:24,048
Come on. He wouldn't save you.
884
00:43:25,317 --> 00:43:27,551
PEACEKEEPER:
We've got runners!
885
00:43:27,585 --> 00:43:29,553
-(GUNFIRE)
-(GINEE AND SABYN GROAN)
886
00:43:32,456 --> 00:43:33,858
(STIRRING MUSIC PLAYING)
887
00:43:35,926 --> 00:43:37,127
(STRAINING)
888
00:43:39,396 --> 00:43:40,698
(GROANING)
889
00:43:40,731 --> 00:43:41,799
(LUCY GASPS)
890
00:43:43,901 --> 00:43:44,935
(GROANS)
891
00:43:52,376 --> 00:43:53,577
(SOFTLY) Coryo.
892
00:43:54,245 --> 00:43:55,479
(GASPS)
893
00:43:56,213 --> 00:43:57,514
Lucy Gray?
894
00:43:58,515 --> 00:44:00,584
-Is she...
-TIGRIS: She's alive.
895
00:44:04,256 --> 00:44:05,556
What happened?
896
00:44:05,589 --> 00:44:06,924
It was a rebel bombing.
897
00:44:08,025 --> 00:44:11,296
They must have been
planning it for months.
898
00:44:11,329 --> 00:44:12,663
Four tributes were killed.
899
00:44:12,696 --> 00:44:15,799
Everyone's terrified, Coryo.
900
00:44:15,834 --> 00:44:19,670
People are locking themselves
inside their houses.
901
00:44:19,703 --> 00:44:22,506
Felix Ravinstill's
on life support.
902
00:44:24,074 --> 00:44:25,910
The rebels released a message.
903
00:44:25,943 --> 00:44:29,546
They said they wanted
to tear down the symbol of
the Hunger Games on live TV.
904
00:44:29,580 --> 00:44:32,049
LUCKY: (ON TV) ...savagelyand cowardly attacked us...
905
00:44:32,082 --> 00:44:33,385
Marcus got out.
906
00:44:33,417 --> 00:44:34,352
LUCKY: ...gravely injuringthe president's...
907
00:44:34,386 --> 00:44:35,619
SEJANUS: He's the only one.
908
00:44:35,653 --> 00:44:38,489
Peacekeepers are hunting
him in the streets but
909
00:44:38,522 --> 00:44:40,325
at least he has
a better chance out there
910
00:44:40,358 --> 00:44:42,327
-than he would tomorrow.
-SNOW: Tomorrow?
911
00:44:42,360 --> 00:44:44,995
They're not still going ahead
with the Games?
912
00:44:45,930 --> 00:44:48,300
Oh, no, Lucy Gray.
913
00:44:48,333 --> 00:44:50,034
Lucy Gray could've run.
914
00:44:50,067 --> 00:44:53,237
-LUCKY: The show will go on.
-But she saved me.
915
00:44:53,271 --> 00:44:54,805
LUCKY:
And now our final tribute.
916
00:44:54,838 --> 00:44:58,208
I first met thisyoung lady in the zoo
917
00:44:58,242 --> 00:45:00,077
not too long ago.
918
00:45:00,110 --> 00:45:02,112
-From District 12...
-Coryo.
919
00:45:02,146 --> 00:45:03,781
...Lucy Gray Baird.
920
00:45:03,814 --> 00:45:06,216
Come out here withthat guitar, you songbird.
921
00:45:06,251 --> 00:45:08,719
(AUDIENCE APPLAUDING,
CHEERING ON TV)
922
00:45:11,021 --> 00:45:15,427
LUCY: Good evening,Capitol. Districts.
923
00:45:15,459 --> 00:45:17,461
I wrote this songabout a boy back in 12,
924
00:45:17,494 --> 00:45:19,264
and I hope he hears it.
925
00:45:19,297 --> 00:45:24,101
(SINGING)
♪ When I was a babeI fell down in the holler
926
00:45:24,134 --> 00:45:27,871
♪ When I was a girlI fell into your arms
927
00:45:27,905 --> 00:45:32,943
♪ We fell on hard timesand we lost our bright color
928
00:45:32,977 --> 00:45:38,849
♪ You went to the dogsand I lived by my charms
929
00:45:40,184 --> 00:45:44,955
♪ It's sooner than laterthat I'm six feet under
930
00:45:44,989 --> 00:45:48,859
♪ It's sooner than laterthat you'll be alone
931
00:45:48,892 --> 00:45:51,562
♪ So who will you turn to
932
00:45:51,595 --> 00:45:53,964
♪ Tomorrow, I wonder
933
00:45:53,998 --> 00:45:59,870
♪ For when the bell ringsLover, you're on your own
934
00:46:02,039 --> 00:46:06,277
♪ I am the onewho you let see you weeping
935
00:46:06,311 --> 00:46:10,348
♪ I know the soulthat you struggle to save
936
00:46:10,382 --> 00:46:15,387
♪ Too bad I'm the betthat you lost in the Reaping
937
00:46:15,420 --> 00:46:17,554
♪ Now what will you do
938
00:46:17,588 --> 00:46:23,127
♪ When I go to my grave♪
939
00:46:23,160 --> 00:46:24,496
(AUDIENCE CHEERING, APPLAUDING)
940
00:46:24,528 --> 00:46:26,530
LUCKY: Ding, ding, ding.Look at that.
941
00:46:26,563 --> 00:46:27,931
Record high for the evening.
942
00:46:27,965 --> 00:46:29,900
The Capitolis definitely watching.
943
00:46:29,933 --> 00:46:32,069
People sending in donations.See what happens
944
00:46:32,102 --> 00:46:34,238
-when you do stuff?
-LUCY: Yeah.
945
00:46:34,272 --> 00:46:37,541
Now, I don't love your odds,but may they be in your favor.
946
00:46:37,574 --> 00:46:38,876
Thank you for being here.
947
00:46:38,909 --> 00:46:41,045
LUCKY:
Ms. Lucy Gray, District 12.
948
00:46:41,078 --> 00:46:41,912
Both of you.
949
00:46:41,945 --> 00:46:43,080
SEJANUS: It's what friends do.
950
00:46:43,113 --> 00:46:44,948
LUCKY:
How wonderful is this night
951
00:46:44,982 --> 00:46:47,318
that we all get to behere for someone'sfinal performance.
952
00:46:47,352 --> 00:46:48,952
Ms. Lucy Gray, thank you.
953
00:46:48,986 --> 00:46:50,854
Go home, go to bed,get a good night's sleep.
954
00:46:50,888 --> 00:46:52,656
You've gota big day tomorrow.
955
00:47:15,112 --> 00:47:16,113
(GROANS)
956
00:47:18,615 --> 00:47:19,683
(INHALES SHARPLY)
957
00:47:19,716 --> 00:47:21,785
(METAL CREAKING)
958
00:47:28,692 --> 00:47:30,861
(MYSTERIOUS MUSIC PLAYING)
959
00:47:36,967 --> 00:47:38,269
(LIGHT BUZZING)
960
00:47:39,603 --> 00:47:42,039
(RAT SCREECHING)
961
00:47:43,374 --> 00:47:47,010
(SCREECHING)
962
00:48:01,559 --> 00:48:02,893
SNOW: (WHISPERING) Lucy Gray.
963
00:48:03,595 --> 00:48:04,828
Lucy Gray.
964
00:48:05,497 --> 00:48:07,965
-Hey.
-You're alive.
965
00:48:07,998 --> 00:48:11,168
Those bombs,
they have changed everything.
966
00:48:11,201 --> 00:48:12,836
They blew the walls out.
967
00:48:12,870 --> 00:48:15,473
So that means you can escape
up into the stands.
968
00:48:15,507 --> 00:48:17,174
There's a hole
down in the floor.
969
00:48:17,207 --> 00:48:18,909
Leads down to some tunnels.
I've tried it
970
00:48:18,942 --> 00:48:20,744
and you can
disappear down there.
971
00:48:20,777 --> 00:48:24,214
So the moment you hear
that bell ring, you ignore
the weapons in the middle
972
00:48:24,249 --> 00:48:27,851
and you run
as fast as you can
for that hole.
973
00:48:27,885 --> 00:48:31,021
And you find a place
to hide down below. Alone.
974
00:48:31,822 --> 00:48:32,890
-Alone? No.
-Yeah.
975
00:48:32,923 --> 00:48:34,259
-Jessup's my friend.
-No.
976
00:48:34,292 --> 00:48:36,294
The moment that bell rings,
you can't trust anyone.
977
00:48:36,327 --> 00:48:37,794
Not even Jessup.
978
00:48:39,196 --> 00:48:41,665
Just lay low down there
until it's safe to come out.
979
00:48:41,698 --> 00:48:44,835
Thank you for
taking care of me.
980
00:48:45,836 --> 00:48:47,372
I can't let you die.
981
00:48:48,306 --> 00:48:50,207
You saved me.
982
00:48:50,240 --> 00:48:52,743
You saved me, Lucy Gray.
983
00:48:55,547 --> 00:48:57,814
-I'm sorry.
-Hey.
984
00:48:57,848 --> 00:48:59,683
I'm more hopeful
during the daytime,
985
00:48:59,716 --> 00:49:01,519
but when it gets dark,
I just...
986
00:49:01,553 --> 00:49:02,753
It's okay.
987
00:49:05,989 --> 00:49:06,990
It's okay.
988
00:49:09,460 --> 00:49:11,296
I am gonna get you
out of here.
989
00:49:12,463 --> 00:49:13,464
I promise.
990
00:49:16,233 --> 00:49:18,035
Back to the Covey, okay?
991
00:49:30,415 --> 00:49:31,416
Is this real?
992
00:49:33,451 --> 00:49:34,652
Just tell me.
993
00:49:34,686 --> 00:49:38,088
If I'm gonna risk everything.
That song...
994
00:49:38,121 --> 00:49:40,891
That song was payback,
that's all.
995
00:49:40,924 --> 00:49:42,226
My old boyfriend, Billy Taupe,
996
00:49:42,260 --> 00:49:44,161
he was cheating on me
with the mayor's daughter.
997
00:49:44,194 --> 00:49:46,364
-The girl from the Reaping.
-Yeah, she got crazy jealous.
998
00:49:46,397 --> 00:49:48,165
She had her pa read my name
up on that stage
999
00:49:48,198 --> 00:49:50,801
and now everyone will know
what they did to me.
1000
00:49:54,539 --> 00:49:55,739
Here.
1001
00:49:57,841 --> 00:49:59,176
You take this.
1002
00:49:59,209 --> 00:50:01,812
-No, no, it's too fine.
-No, it is not a gift.
1003
00:50:01,845 --> 00:50:03,514
It's a loan.
1004
00:50:03,548 --> 00:50:05,550
What's in here, don't touch it.
1005
00:50:05,583 --> 00:50:06,750
Don't even breathe it in
1006
00:50:06,783 --> 00:50:08,151
because small amounts
can be deadly.
1007
00:50:09,820 --> 00:50:13,090
Look, I have seen what war
does to people, okay?
1008
00:50:13,123 --> 00:50:14,259
I've seen it.
1009
00:50:14,292 --> 00:50:16,793
And there will come a time
when you need this.
1010
00:50:16,827 --> 00:50:19,096
When you need to act.
1011
00:50:19,129 --> 00:50:21,832
We all do things
we're not proud of to survive.
1012
00:50:23,701 --> 00:50:25,536
Hey.
1013
00:50:25,570 --> 00:50:28,506
We are gonna win
this, Lucy Gray.
1014
00:50:30,642 --> 00:50:32,209
We're gonna win this together.
1015
00:50:40,518 --> 00:50:42,453
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1016
00:50:46,823 --> 00:50:48,559
PEACEKEEPER:
Wake up! On your feet!
1017
00:50:49,793 --> 00:50:51,028
Jessup.
1018
00:50:58,703 --> 00:51:01,905
(LIVELY CHATTER)
1019
00:51:05,677 --> 00:51:08,178
CASCA:
That friend of yours. Plinth.
1020
00:51:08,211 --> 00:51:11,416
You might wanna find him
a seat near the door.
1021
00:51:14,818 --> 00:51:16,354
SEJANUS: Coryo.
1022
00:51:17,355 --> 00:51:19,122
-Hey.
-How you doing?
You all right?
1023
00:51:19,156 --> 00:51:20,425
-Better.
-MAN: Over here, please.
1024
00:51:21,759 --> 00:51:23,060
(CAMERA SHUTTER CLICKS)
1025
00:51:23,827 --> 00:51:25,028
Better.
1026
00:51:28,666 --> 00:51:30,535
Tell me this
will be over quickly.
1027
00:51:32,403 --> 00:51:33,471
(LUCY GRUNTS)
1028
00:51:33,504 --> 00:51:35,606
JESSUP:
What is this? The mines?
1029
00:51:35,640 --> 00:51:38,141
I... I gotta
get my tools. Pa said...
1030
00:51:38,776 --> 00:51:40,745
(DILL COUGHING)
1031
00:51:40,778 --> 00:51:41,945
LUCKY: Here we go.Here we go, everyone.
1032
00:51:41,978 --> 00:51:43,847
Come on. Come on, let's go.
1033
00:51:43,880 --> 00:51:45,148
Sit down, Festus, come on.
1034
00:51:45,182 --> 00:51:48,720
Everyone, as you know,
we're about to go live.
1035
00:51:48,753 --> 00:51:50,087
Just because
you're not hosting,
1036
00:51:50,120 --> 00:51:51,988
doesn't mean you're
off the hook. Help me.
1037
00:51:52,022 --> 00:51:53,825
Don't get lost
behind your screens.
1038
00:51:53,857 --> 00:51:55,859
No yawning, no gum chewing.
1039
00:51:55,892 --> 00:51:59,129
Keep your chins down,
heads up, shoulders back.
1040
00:51:59,162 --> 00:52:00,631
And smile.
1041
00:52:00,665 --> 00:52:02,300
It's why we have teeth.
1042
00:52:03,668 --> 00:52:05,670
Okay. Ready?
We're gonna start, guys.
1043
00:52:05,703 --> 00:52:07,971
Five, four,
1044
00:52:08,004 --> 00:52:09,774
three, two...
1045
00:52:09,807 --> 00:52:12,008
(DRAMATIC
ORCHESTRAL MUSIC PLAYING)
1046
00:52:18,416 --> 00:52:23,588
Good morning, I'm Lucretius
"Lucky" Flickerman.
1047
00:52:23,621 --> 00:52:26,022
A man who
needs no introduction.
1048
00:52:26,056 --> 00:52:28,693
Weatherman, amateur magician,
1049
00:52:28,726 --> 00:52:30,193
and today,
1050
00:52:32,095 --> 00:52:34,064
I'm honored to say...
1051
00:52:34,097 --> 00:52:37,502
first ever host
of the Hunger Games.
1052
00:52:37,535 --> 00:52:38,902
(STUDENTS CHEERING, APPLAUSE)
1053
00:52:38,935 --> 00:52:41,372
In my hand,
an envelope, sealed.
1054
00:52:41,406 --> 00:52:44,742
My prediction, the winner
to be opened by me
1055
00:52:44,776 --> 00:52:46,277
upon the big show's end.
1056
00:52:46,310 --> 00:52:48,111
-(DRUMS BANGING)
-Well, well...
1057
00:52:48,145 --> 00:52:49,179
They're here.
We're getting word...
1058
00:52:49,212 --> 00:52:50,381
All right, we're about to start.
1059
00:52:50,415 --> 00:52:51,682
We're starting, everyone,
we're starting.
1060
00:52:51,716 --> 00:52:53,049
Happy Hunger Games.
Happy Hunger...
1061
00:52:53,083 --> 00:52:55,420
Remember, when
your tribute dies,
get out of here.
1062
00:53:00,725 --> 00:53:02,159
(TURNSTILE CRANKING)
1063
00:53:02,192 --> 00:53:03,494
FEMALE ANNOUNCER:
(ON SPEAKERS) Enjoy the show.
1064
00:53:03,528 --> 00:53:06,096
- (TURNSTILE CRANKING)
-Enjoy the show.
1065
00:53:09,500 --> 00:53:10,835
Enjoy the show.
1066
00:53:10,868 --> 00:53:12,503
(HAUNTING MUSIC PLAYING)
1067
00:53:29,687 --> 00:53:33,056
MAN: (ON PA)
Stand on your markor you will be shot.
1068
00:53:37,695 --> 00:53:38,696
Move.
1069
00:53:43,434 --> 00:53:45,269
(TESLEE CRYING)
1070
00:53:46,002 --> 00:53:48,205
(TESLEE AND LAMINA SOBBING)
1071
00:54:02,820 --> 00:54:04,087
(TESLEE COUGHING)
1072
00:54:04,655 --> 00:54:07,592
(GASPING)
1073
00:54:07,625 --> 00:54:09,560
(TESLEE COUGHING)
1074
00:54:12,229 --> 00:54:14,197
(BREATHING HEAVILY)
1075
00:54:14,231 --> 00:54:16,901
-Ooh! Marcus.
-(STUDENTS EXCLAIMING)
1076
00:54:16,934 --> 00:54:20,304
Guess we can
all sleep better now
knowing he's off the streets.
1077
00:54:22,573 --> 00:54:23,808
You're monsters!
1078
00:54:23,841 --> 00:54:25,476
All of you!
1079
00:54:26,142 --> 00:54:27,612
(TENSE MUSIC PLAYING)
1080
00:54:31,114 --> 00:54:34,084
Ten, nine...
1081
00:54:34,117 --> 00:54:38,356
-(GASPING)
-(ON PA) ... eight, seven, six,
1082
00:54:39,189 --> 00:54:40,725
-five...
-Jessup.
1083
00:54:40,758 --> 00:54:42,158
LUCKY: ...four,
1084
00:54:42,794 --> 00:54:44,695
-three...
-Jessup.
1085
00:54:44,729 --> 00:54:46,162
LUCKY: ...two,
1086
00:54:46,831 --> 00:54:48,131
one.
1087
00:54:48,164 --> 00:54:49,400
(ALARM BLARING)
1088
00:54:49,433 --> 00:54:50,501
(BELL RINGING)
1089
00:54:50,535 --> 00:54:51,402
(SOFTLY) Run.
1090
00:54:51,435 --> 00:54:54,070
-(ALARM BLARING)
-(ALL SHOUTING)
1091
00:54:54,839 --> 00:54:56,039
LUCY: Jessup!
1092
00:54:56,674 --> 00:54:58,108
Jessup!
1093
00:54:58,141 --> 00:54:59,844
(SOFTLY) What
are you doing? Run.
1094
00:54:59,877 --> 00:55:02,513
(ALL GRUNTING)
1095
00:55:04,782 --> 00:55:05,983
(PANTING)
1096
00:55:06,017 --> 00:55:07,217
Jess...
1097
00:55:10,855 --> 00:55:12,122
(YELLING)
1098
00:55:12,155 --> 00:55:14,358
(BOTH GRUNTING)
1099
00:55:14,392 --> 00:55:15,426
Jessup!
1100
00:55:15,459 --> 00:55:18,462
(SHOUTING)
1101
00:55:18,496 --> 00:55:19,497
(SCREAMS)
1102
00:55:21,999 --> 00:55:23,099
(GROANING)
1103
00:55:23,133 --> 00:55:24,735
(LUCY GASPING)
1104
00:55:24,769 --> 00:55:25,970
(VOMITING)
1105
00:55:26,003 --> 00:55:27,038
(BUZZER BUZZES)
1106
00:55:27,070 --> 00:55:30,106
(STUDENTS CHEERING)
1107
00:55:31,709 --> 00:55:32,743
(SHRIEKS)
1108
00:55:32,777 --> 00:55:34,645
(BOTH GRUNTING)
1109
00:55:35,546 --> 00:55:36,547
(SCREAMS)
1110
00:55:39,917 --> 00:55:41,217
Jessup!
1111
00:55:43,020 --> 00:55:44,255
(FEMALE TRIBUTE GROANS)
1112
00:55:45,456 --> 00:55:46,524
(GASPS)
1113
00:55:47,425 --> 00:55:48,726
(GRUNTING)
1114
00:55:49,393 --> 00:55:50,394
(YELPS)
1115
00:55:52,964 --> 00:55:54,197
Jessup!
1116
00:55:55,066 --> 00:55:56,867
Jessup! Jessup,
we gotta go, come on.
1117
00:55:56,901 --> 00:55:58,703
We should get out of here.
We gotta go. We gotta go.
1118
00:56:03,307 --> 00:56:04,875
LUCKY: They've gone
underground very quickly,
1119
00:56:04,909 --> 00:56:06,344
but we're prepared for this.
1120
00:56:06,377 --> 00:56:07,478
-(SOFTLY) Go, go, go.
-LUCKY: What
you're seeing now
1121
00:56:07,511 --> 00:56:09,179
is a live feed
of security cameras.
1122
00:56:09,212 --> 00:56:11,349
-(JESSUP PANTING)
-Come on!
1123
00:56:13,951 --> 00:56:14,986
Come on!
1124
00:56:15,019 --> 00:56:16,587
(GRUNTING)
1125
00:56:16,621 --> 00:56:17,822
(SOFTLY) Go, go, go.
1126
00:56:19,423 --> 00:56:20,625
(GRUNTING)
1127
00:56:20,925 --> 00:56:22,125
This way.
1128
00:56:22,158 --> 00:56:23,361
LUCKY: Hy and Sol
from the other side,
1129
00:56:23,394 --> 00:56:24,795
pincering in on Lucy Gray.
1130
00:56:26,797 --> 00:56:27,832
LUCY: Come on.
1131
00:56:28,466 --> 00:56:29,767
(GRUNTING)
1132
00:56:33,371 --> 00:56:35,506
-(SOL AND JESSUP GRUNTING)
-LUCY: No! Please, no!
1133
00:56:35,539 --> 00:56:36,674
No!
1134
00:56:36,707 --> 00:56:39,242
LUCKY: Here comes the Pack,
surprising Hy and Sol.
1135
00:56:39,276 --> 00:56:40,811
(SOL SCREAMING)
1136
00:56:40,845 --> 00:56:42,178
-(STABBING)
-(SCREAMING) No!
1137
00:56:42,947 --> 00:56:44,281
Come on.
1138
00:56:45,683 --> 00:56:47,217
-(BUZZER BUZZING)
-(STUDENTS EXCLAIMING)
1139
00:56:47,251 --> 00:56:48,519
(STUDENTS CHEERING, APPLAUDING)
1140
00:56:50,988 --> 00:56:53,724
CORAL: Hey, lumberjack,
get in there and get her out.
1141
00:56:53,758 --> 00:56:55,326
TREECH: I'm not
sticking my head in there.
1142
00:56:55,359 --> 00:56:56,861
She could be
waiting with a brick.
1143
00:56:56,894 --> 00:56:59,797
(SIGHS) I knew we should haverecruited that Reaper kid.
1144
00:57:06,637 --> 00:57:08,204
(SOFTLY)
Do you think they're done?
1145
00:57:09,874 --> 00:57:10,941
Looks like it.
1146
00:57:12,543 --> 00:57:15,112
To the children watching,
that was violent,
1147
00:57:15,146 --> 00:57:17,915
horrific, and disgusting.
1148
00:57:17,948 --> 00:57:19,517
Ms. Phipps,
1149
00:57:19,550 --> 00:57:22,887
please, if you're going
to vomit, do it off camera.
1150
00:57:22,920 --> 00:57:24,588
Thirteen tributes remain.
1151
00:57:24,622 --> 00:57:27,725
Reaper still looming large
on top of the charts
1152
00:57:27,758 --> 00:57:30,394
while Coral and her Pack
try to make a play.
1153
00:57:30,428 --> 00:57:33,330
Six tributes gone in minutes.
1154
00:57:33,364 --> 00:57:35,299
If they keep it up at this pace,
1155
00:57:35,332 --> 00:57:37,368
we're gonna be
outta here in no time.
1156
00:57:38,703 --> 00:57:41,105
Now, these record
high temperatures
1157
00:57:41,138 --> 00:57:42,773
aren't doing that
fire that continues
1158
00:57:42,807 --> 00:57:45,810
to burn out here
in District 9 any favors.
1159
00:57:45,843 --> 00:57:47,111
I'll keep an eye on it.
1160
00:57:47,144 --> 00:57:48,579
In District 10,
1161
00:57:48,612 --> 00:57:51,949
this warm front is gonna
come down and collide here,
1162
00:57:51,982 --> 00:57:53,484
squeezing out some drizzle.
1163
00:57:53,517 --> 00:57:56,987
And finally,
in District 12, a...
1164
00:57:57,021 --> 00:57:58,355
-(RUSTLING)
-(FOOTSTEPS)
1165
00:58:02,259 --> 00:58:03,761
(SOFTLY) Lamina.
1166
00:58:37,194 --> 00:58:40,731
(BREATHING HEAVILY)
1167
00:58:41,866 --> 00:58:43,267
Please.
1168
00:58:44,535 --> 00:58:45,870
Please.
1169
00:58:46,570 --> 00:58:48,672
(CRYING)
1170
00:58:58,883 --> 00:59:00,284
(CRYING)
1171
00:59:01,085 --> 00:59:02,286
(BREATHING HEAVILY)
1172
00:59:03,120 --> 00:59:04,155
-(CHOPS)
-(ALL EXCLAIMING)
1173
00:59:04,188 --> 00:59:05,756
-(BUZZER BUZZES)
-(GRUNTS) Yes!
1174
00:59:13,764 --> 00:59:14,799
(BODY THUDS)
1175
00:59:14,832 --> 00:59:15,900
(STUDENTS EXCLAIMING)
1176
00:59:15,933 --> 00:59:17,968
Cold pressure
system's gonna swoop on in,
1177
00:59:18,002 --> 00:59:20,704
bringing cooler temperatures
and some much needed relief
1178
00:59:20,738 --> 00:59:23,808
to our coal miners out there,
at least until early evening.
1179
00:59:23,841 --> 00:59:25,509
That's the weather.
1180
00:59:25,543 --> 00:59:28,078
Was it mercy?
Was it murder?
1181
00:59:29,547 --> 00:59:32,449
Either way, that's what
happens when you do stuff.
1182
00:59:33,184 --> 00:59:34,618
You get attention.
1183
00:59:35,820 --> 00:59:37,087
Citizens send you money.
1184
00:59:37,121 --> 00:59:38,823
Now, once they get your money,
1185
00:59:38,856 --> 00:59:42,760
the mentor can choose
to send in food or water
1186
00:59:42,793 --> 00:59:45,629
using our newly developed
drones from the war,
1187
00:59:45,663 --> 00:59:47,698
reprogrammed
with facial recognition.
1188
00:59:47,731 --> 00:59:51,702
This ensures
that your package goes
directly to your tribute.
1189
00:59:51,735 --> 00:59:53,637
Isn't that right,
Pup Harrington?
1190
00:59:53,671 --> 00:59:55,072
Yeah.
1191
00:59:55,105 --> 00:59:58,442
I've got a hunch Pup is gonna
seize the opportunity.
1192
00:59:58,475 --> 01:00:00,477
(MONITOR CHIMES, BUZZES)
1193
01:00:01,145 --> 01:00:04,316
(DRONE BUZZING)
1194
01:00:04,348 --> 01:00:06,450
(STIRRING MUSIC PLAYING)
1195
01:00:16,427 --> 01:00:17,862
-(STUDENTS CHATTERING)
-What?
1196
01:00:17,895 --> 01:00:18,929
(LUCKY CLICKS TONGUE)
1197
01:00:24,401 --> 01:00:25,736
(VULTURES SCREECH)
1198
01:00:32,277 --> 01:00:34,445
(VULTURES SCREECH)
1199
01:00:34,478 --> 01:00:37,349
Uh, we have a reservation
tonight. Flickerman.
1200
01:00:37,381 --> 01:00:38,782
Party of two and a high chair.
1201
01:00:38,816 --> 01:00:42,186
We will not be there, um,
on time. I'm sorry.
1202
01:00:42,219 --> 01:00:43,687
I'm... I'm hosting
the Hunger Games...
1203
01:00:43,721 --> 01:00:45,055
-(BUZZER BUZZES)
-10th annual,
1204
01:00:45,089 --> 01:00:47,391
and it's going a little bit
longer than anticipated,
1205
01:00:47,424 --> 01:00:48,559
so I'm curious to know
1206
01:00:48,592 --> 01:00:50,794
if you have
anything later tonight.
1207
01:00:50,828 --> 01:00:52,830
You do. Great.
I will be there.
1208
01:00:52,863 --> 01:00:53,898
Because this...
1209
01:00:53,931 --> 01:00:56,268
If not... If you don't see me,
I'm not there.
1210
01:00:56,301 --> 01:00:58,736
CASCA: You can't
save her by watching.
1211
01:01:00,471 --> 01:01:01,605
What do you
want from that girl?
1212
01:01:01,639 --> 01:01:03,540
-Nothing. I want her to live.
-Mmm.
1213
01:01:05,142 --> 01:01:07,845
And the Plinth Prize would be
a happy coincidence,
1214
01:01:07,878 --> 01:01:08,879
I suppose.
1215
01:01:11,215 --> 01:01:13,918
I believe
I'd be entitled to it.
1216
01:01:14,952 --> 01:01:17,688
Of course you do.
Of course you do.
1217
01:01:19,523 --> 01:01:21,625
The prize, the girl.
1218
01:01:21,659 --> 01:01:24,561
Hmm, how convenient.
You don't have to
choose between them.
1219
01:01:24,595 --> 01:01:26,797
Who do you think
makes that final decision
1220
01:01:26,830 --> 01:01:29,934
for the prize
you so covet, Mr. Snow?
1221
01:01:29,967 --> 01:01:31,502
Wake up.
1222
01:01:31,535 --> 01:01:34,571
Even if Lucy Gray Baird
somehow wins it all,
1223
01:01:34,605 --> 01:01:37,007
I will do everything
in my power to ensure that
1224
01:01:37,041 --> 01:01:39,710
you don't see a dime.
1225
01:01:40,378 --> 01:01:42,414
So, ask yourself,
1226
01:01:42,446 --> 01:01:44,882
how much do you care
if she lives now?
1227
01:01:53,425 --> 01:01:56,860
(JESSUP GROANING)
1228
01:01:56,894 --> 01:01:59,096
We gotta be quiet
down here, Jessup.
1229
01:01:59,964 --> 01:02:01,399
I just wanna sleep.
1230
01:02:01,433 --> 01:02:02,833
You want some water?
1231
01:02:08,939 --> 01:02:09,940
(JESSUP GRUNTS)
1232
01:02:12,042 --> 01:02:13,877
What have you done to it?
1233
01:02:13,911 --> 01:02:16,480
I didn't do anything,
Jessup, I just...
1234
01:02:17,349 --> 01:02:18,749
Are you okay?
1235
01:02:20,184 --> 01:02:21,185
It's okay.
1236
01:02:22,553 --> 01:02:23,821
(JESSUP GASPS)
1237
01:02:23,854 --> 01:02:26,090
Jessup, come on.
1238
01:02:26,123 --> 01:02:28,625
Let's go back to sleep, okay?
1239
01:02:28,659 --> 01:02:32,263
I know, I know.
It's okay. It's okay.
1240
01:02:32,297 --> 01:02:33,530
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
1241
01:02:39,670 --> 01:02:41,238
DR. GAUL: Mr. Snow.
1242
01:02:42,340 --> 01:02:43,540
What happened?
1243
01:02:44,108 --> 01:02:45,642
Is it Lucy Gray?
1244
01:02:45,676 --> 01:02:48,979
Unless you can put a leash
on your deluded classmate,
1245
01:02:49,013 --> 01:02:52,516
she might as well be dead
as far as you're concerned.
1246
01:02:54,386 --> 01:02:55,686
Sejanus?
1247
01:02:55,719 --> 01:02:58,222
Bread crumbs. I believe
1248
01:02:58,256 --> 01:03:00,090
sustenance for
a fallen comrade
1249
01:03:00,124 --> 01:03:01,493
on his final journey.
1250
01:03:01,525 --> 01:03:03,461
A District 2 superstition.
1251
01:03:03,495 --> 01:03:05,863
I'll work on finding
the Peacekeeper he bribed
1252
01:03:05,896 --> 01:03:08,433
to get him in,
and cut out their tongue.
1253
01:03:08,466 --> 01:03:10,502
In the meantime,
1254
01:03:10,534 --> 01:03:13,904
I need someone
to get him out right now.
1255
01:03:13,937 --> 01:03:15,706
You should send
Peacekeepers in.
1256
01:03:15,739 --> 01:03:19,344
Only to have him bolt
and hide like a rabbit?
1257
01:03:19,377 --> 01:03:21,513
Felix Ravinstill
is fighting for his life
1258
01:03:21,545 --> 01:03:23,547
in the hospital, Mr. Snow.
1259
01:03:23,580 --> 01:03:26,183
I will not have these rebels
make a further mockery
1260
01:03:26,216 --> 01:03:27,851
of my Games.
1261
01:03:27,885 --> 01:03:30,888
Anyone sees us
lose control of this arena,
1262
01:03:30,921 --> 01:03:33,924
it might as well be sounding
a horn to the districts
1263
01:03:33,957 --> 01:03:35,125
to revolt.
1264
01:03:36,026 --> 01:03:38,662
You choose to be friends
with this radical.
1265
01:03:39,830 --> 01:03:41,732
You want him
to end the Games tonight?
1266
01:03:41,765 --> 01:03:44,335
It'll look a lot worse
if the tributes kill two of us.
1267
01:03:44,369 --> 01:03:46,570
So don't let them.
1268
01:03:46,603 --> 01:03:50,107
Who knows?
You get him out unscathed,
1269
01:03:50,140 --> 01:03:53,278
I'll whisper your name
in his father's ear.
1270
01:03:54,578 --> 01:03:56,880
You still want
that Plinth Prize, don't you?
1271
01:03:57,981 --> 01:04:00,651
I'll freeze the feed
for an hour.
1272
01:04:00,684 --> 01:04:04,355
I estimate that's all we have
until the people notice.
1273
01:04:04,389 --> 01:04:06,156
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1274
01:04:16,501 --> 01:04:18,068
(GATE SLAMS)
1275
01:04:19,236 --> 01:04:20,237
(GATE LOCK CLICKS)
1276
01:04:29,280 --> 01:04:30,515
(TURNSTILE CRANKING)
1277
01:04:30,548 --> 01:04:31,615
FEMALE ANNOUNCER:
Enjoy the show.
1278
01:04:31,648 --> 01:04:34,017
(BREATHING HEAVILY)
1279
01:05:02,580 --> 01:05:05,916
(BREATHING HEAVILY)
1280
01:05:20,063 --> 01:05:22,232
(WHISPERING)
I thought they'd send my ma.
1281
01:05:23,468 --> 01:05:25,002
Yeah, I wish they had.
1282
01:05:29,706 --> 01:05:30,841
You need to go, Coryo.
1283
01:05:30,874 --> 01:05:33,311
I'd like to. I really would.
1284
01:05:33,344 --> 01:05:34,978
But I promised
I'd get you out.
1285
01:05:35,979 --> 01:05:37,047
Why?
1286
01:05:37,848 --> 01:05:40,251
Because you're my friend.
1287
01:05:40,285 --> 01:05:42,920
I have to do this.
I had to go where
the cameras are.
1288
01:05:42,953 --> 01:05:45,557
You think
anyone's watching this?
1289
01:05:45,590 --> 01:05:47,425
Gaul cut the feed.
1290
01:05:47,458 --> 01:05:50,861
Tributes kill you in here,
she's just gonna
say you died of the flu.
1291
01:05:50,894 --> 01:05:52,530
(DEBRIS CLATTERING)
1292
01:05:52,564 --> 01:05:53,797
(AX CLINKS)
1293
01:05:54,566 --> 01:05:57,868
You need to decide
right now.
1294
01:05:57,901 --> 01:05:59,571
Do you wanna
fight these tributes,
1295
01:05:59,604 --> 01:06:00,971
or fight for them?
1296
01:06:01,004 --> 01:06:02,640
Because if you wanna
make real change,
1297
01:06:02,674 --> 01:06:03,907
you need to
stay alive to do it.
1298
01:06:03,941 --> 01:06:06,210
How can I make
any change from out there?
1299
01:06:06,243 --> 01:06:07,645
You're rich.
1300
01:06:07,679 --> 01:06:10,214
Smart. You care.
1301
01:06:10,248 --> 01:06:11,748
You're the only one
who stood up to Gaul
1302
01:06:11,782 --> 01:06:13,116
in that class, right?
1303
01:06:13,150 --> 01:06:14,385
-(METALLIC CLANG ECHOES)
-(SNOW GASPS)
1304
01:06:15,620 --> 01:06:17,087
(BLADE CLINKS)
1305
01:06:17,120 --> 01:06:20,057
We're dead
if we don't leave
right now.
1306
01:06:20,090 --> 01:06:22,293
-(SEJANUS SIGHS)
-Come with me.
1307
01:06:22,327 --> 01:06:25,796
Spend your father's money,
do some real good.
1308
01:06:25,829 --> 01:06:28,232
Or just be
another dead body
in Gaul's war.
1309
01:06:29,601 --> 01:06:30,801
Please.
1310
01:06:31,569 --> 01:06:32,769
Trust me.
1311
01:06:34,505 --> 01:06:35,506
I...
1312
01:06:36,139 --> 01:06:37,174
(SHOUTING)
1313
01:06:37,207 --> 01:06:38,576
Go! Go!
1314
01:06:38,610 --> 01:06:39,876
(BOTH PANTING)
1315
01:06:39,910 --> 01:06:41,412
(TENSE MUSIC PLAYING)
1316
01:06:42,112 --> 01:06:43,146
Run!
1317
01:06:43,180 --> 01:06:45,048
(GROWLING)
1318
01:06:50,488 --> 01:06:51,723
(TURNSTILE CLANGS)
1319
01:06:51,755 --> 01:06:53,790
-(SCREAMS)
-Come on, get up!
To the gate!
1320
01:06:53,824 --> 01:06:55,426
(BOBBIN SCREAMING, GRUNTING)
1321
01:06:57,794 --> 01:06:58,862
(METAL CLANGS)
1322
01:06:58,895 --> 01:06:59,997
I don't wanna hurt you!
1323
01:07:00,030 --> 01:07:01,566
-(GRUNTS)
-(SNOW YELLS)
1324
01:07:01,599 --> 01:07:03,233
(SNOW GRUNTS LOUDLY)
1325
01:07:03,268 --> 01:07:05,570
FEMALE ANNOUNCER:
Enjoy the show.
1326
01:07:05,603 --> 01:07:09,106
(BREATHING HEAVILY)
1327
01:07:09,507 --> 01:07:10,907
(GROWLING)
1328
01:07:13,810 --> 01:07:15,280
(FOOTSTEPS APPROACHING)
1329
01:07:18,683 --> 01:07:19,883
Come on, get up.
1330
01:07:22,052 --> 01:07:23,288
-TREECH: Go!
-CORAL: Move it!
1331
01:07:23,321 --> 01:07:26,257
SNOW: Open the gate!
Open the gate!
1332
01:07:27,858 --> 01:07:31,529
(CORAL GRUNTING)
1333
01:07:34,197 --> 01:07:36,199
Watch those
screens, gorgeous.
1334
01:07:36,233 --> 01:07:39,270
'Cause I may
have missed you tonight,
1335
01:07:39,304 --> 01:07:41,406
but your songbird's
next on my list.
1336
01:07:42,839 --> 01:07:44,041
Let's go.
1337
01:07:45,175 --> 01:07:46,377
(SIGHS)
1338
01:07:47,811 --> 01:07:49,347
(GROANS)
1339
01:07:49,380 --> 01:07:50,615
SEJANUS: I'm... I'm sorry.
1340
01:07:50,648 --> 01:07:52,383
Coryo, I'm so sorry.
1341
01:07:52,417 --> 01:07:53,451
I'm so sorry.
1342
01:07:54,319 --> 01:07:55,353
For all of it.
1343
01:07:58,556 --> 01:07:59,890
(CAR DOORS OPEN)
1344
01:08:02,225 --> 01:08:03,294
My father.
1345
01:08:04,861 --> 01:08:06,364
Let the buying begin.
1346
01:08:07,765 --> 01:08:10,167
(GROANING)
1347
01:08:15,373 --> 01:08:16,374
Ma!
1348
01:08:18,743 --> 01:08:21,011
I had to do something.
(CRYING)
1349
01:08:30,254 --> 01:08:33,291
DR. GAUL:
Snow stormed down,
1350
01:08:33,324 --> 01:08:34,659
down on his head.
1351
01:08:34,692 --> 01:08:36,860
It stormed down on his head,
1352
01:08:36,893 --> 01:08:40,298
and now the boy is...
(CLICKS TONGUE)
1353
01:08:40,331 --> 01:08:41,733
(SIGHS)
1354
01:08:41,766 --> 01:08:43,334
(LAUGHING)
1355
01:08:44,836 --> 01:08:47,638
You've had enough
of the Games tonight, I see.
1356
01:08:49,340 --> 01:08:50,708
Come, sit.
1357
01:08:50,742 --> 01:08:52,008
I'll stitch you up.
1358
01:08:53,009 --> 01:08:56,213
Who could imagine
Crassus Snow's baby boy
1359
01:08:56,246 --> 01:08:59,617
fighting for his life
in the arena one day?
1360
01:09:02,085 --> 01:09:06,189
What happened in there,
that's humanity undressed.
1361
01:09:06,223 --> 01:09:07,425
(SIGHS)
1362
01:09:07,458 --> 01:09:11,128
Fueled with the terror
of becoming prey,
1363
01:09:11,161 --> 01:09:14,898
see how quickly
we become predator.
1364
01:09:14,931 --> 01:09:18,836
See how quickly
civilization disappears.
1365
01:09:18,870 --> 01:09:20,705
Those tributes
don't have a choice.
1366
01:09:20,738 --> 01:09:22,407
I was talking about you.
1367
01:09:24,141 --> 01:09:27,345
All your fine manners,
education, background,
1368
01:09:27,378 --> 01:09:30,448
stripped away
in the blink of an eye,
1369
01:09:30,481 --> 01:09:33,818
leaving a boy with a club
who beats another boy to death
1370
01:09:33,851 --> 01:09:35,420
to stay alive.
1371
01:09:40,924 --> 01:09:44,629
You wanna protect
people, Mr. Snow?
1372
01:09:44,662 --> 01:09:46,597
To govern them
like your father?
1373
01:09:48,499 --> 01:09:52,303
Then it's essential you accept
what human beings are
1374
01:09:52,336 --> 01:09:54,572
and what it takes
to control them.
1375
01:09:56,574 --> 01:09:57,675
(SCISSORS THUD)
1376
01:10:02,313 --> 01:10:03,347
(DOOR OPENS)
1377
01:10:08,453 --> 01:10:09,454
(DOOR CLOSES)
1378
01:10:12,623 --> 01:10:15,460
They sent me into the arena
tonight, Tigris.
1379
01:10:15,893 --> 01:10:17,562
What?
1380
01:10:17,595 --> 01:10:19,196
To get Sejanus out.
1381
01:10:20,298 --> 01:10:22,767
What happened? Are you okay?
1382
01:10:22,800 --> 01:10:24,435
I killed
one of the tributes.
1383
01:10:26,203 --> 01:10:27,237
A boy.
1384
01:10:28,573 --> 01:10:30,741
It must have been awful.
1385
01:10:31,375 --> 01:10:32,543
It was.
1386
01:10:34,879 --> 01:10:36,547
Then it felt...
1387
01:10:38,716 --> 01:10:40,083
powerful.
1388
01:10:43,488 --> 01:10:44,555
Coryo.
1389
01:10:46,056 --> 01:10:48,526
I know you wanna
be like your father
1390
01:10:48,559 --> 01:10:53,631
but what I remember
the most about him
1391
01:10:53,664 --> 01:10:56,501
was that in his eyes,
1392
01:10:56,534 --> 01:10:58,970
it was just hate.
1393
01:10:59,035 --> 01:11:00,805
You don't have to
pay the same price
1394
01:11:00,838 --> 01:11:02,740
just to survive.
1395
01:11:02,773 --> 01:11:04,575
-People can be good.
-(SCOFFS)
1396
01:11:06,243 --> 01:11:09,380
You can be good. You are good.
1397
01:11:10,146 --> 01:11:11,749
Just believe in that.
1398
01:11:16,721 --> 01:11:19,624
LUCKY: (ON PA) Wakey wakey,my Capitol friends.
1399
01:11:19,657 --> 01:11:22,860
I'm Lucky Flickermanand welcome to day number two
1400
01:11:22,894 --> 01:11:24,829
of the 10th annualHunger Games.
1401
01:11:24,862 --> 01:11:28,499
Now, while most of you
were getting your
beauty sleep last night,
1402
01:11:28,533 --> 01:11:31,067
something
scintillating occurred.
1403
01:11:31,101 --> 01:11:33,271
Bobbin from District 8,
1404
01:11:33,304 --> 01:11:34,672
-slaughtered.
-(BUZZER BUZZES)
1405
01:11:34,705 --> 01:11:37,207
-(STUDENTS CHEERING)
-Which of these beasts slayed
1406
01:11:37,240 --> 01:11:38,776
Bobbin from District 8?
1407
01:11:38,809 --> 01:11:40,011
Either way, it doesn't matter.
1408
01:11:40,043 --> 01:11:41,177
10 tributes remain.
1409
01:11:41,211 --> 01:11:43,848
Reaper still at the top
of the boards.
1410
01:11:43,881 --> 01:11:44,982
They aren't showing us
1411
01:11:45,016 --> 01:11:46,350
what happened
to that little boy.
1412
01:11:46,384 --> 01:11:47,718
He clearly
was killed right there.
1413
01:11:47,752 --> 01:11:49,554
There's cameras everywhere.
It doesn't make sense.
1414
01:11:49,587 --> 01:11:51,822
FESTUS: They said they were
old cameras, Lyssie.
1415
01:11:51,856 --> 01:11:53,223
Probably just
another one of Coral's.
1416
01:11:53,257 --> 01:11:55,125
LUCKY: Festus, sit down.
1417
01:11:55,927 --> 01:11:57,127
Same seats.
1418
01:11:57,695 --> 01:11:58,729
(JESSUP GROANING)
1419
01:11:59,630 --> 01:12:01,699
(GROANING)
1420
01:12:01,732 --> 01:12:03,734
(JESSUP PANTING)
1421
01:12:03,768 --> 01:12:05,570
(BOTH GASPING)
1422
01:12:07,137 --> 01:12:08,506
(FROTHING)
1423
01:12:08,539 --> 01:12:09,740
(GASPING)
1424
01:12:09,774 --> 01:12:11,742
-JESSUP: What'd you do to me?
-LUCY: Nothing!
1425
01:12:11,776 --> 01:12:13,377
Lyssie, what is he doing?
1426
01:12:13,411 --> 01:12:15,846
Something's wrong.
He wouldn't turn
on her like this.
1427
01:12:15,880 --> 01:12:17,213
LUCKY:
Jessup going after Lucy Gray.
1428
01:12:17,248 --> 01:12:18,616
Go to the stands,
go to the stands.
1429
01:12:18,649 --> 01:12:20,518
-(GASPING)
-Stop running!
What did you...
1430
01:12:20,551 --> 01:12:21,719
(JESSUP GROANING)
1431
01:12:21,752 --> 01:12:24,488
-What did you do to me?
-I didn't do anything.
1432
01:12:24,522 --> 01:12:25,456
(BOTH GRUNTING)
1433
01:12:25,489 --> 01:12:27,925
LUCKY:
Both tributes from District 12.
1434
01:12:27,959 --> 01:12:30,728
The same district
folding in on itself.
1435
01:12:30,761 --> 01:12:31,963
Wait, look.
1436
01:12:31,996 --> 01:12:33,096
The foam.
1437
01:12:33,129 --> 01:12:34,097
LUCY:
I didn't do anything to you!
1438
01:12:34,130 --> 01:12:35,666
I think it's rabies.
1439
01:12:35,700 --> 01:12:38,201
That bite. From that train.
1440
01:12:38,234 --> 01:12:39,804
Send him water.
1441
01:12:39,837 --> 01:12:40,972
Wait, what?
1442
01:12:41,005 --> 01:12:43,541
You remember
the posters in the war?
1443
01:12:43,574 --> 01:12:46,377
Rabies. It makes you afraid
of water. Send him a drone.
1444
01:12:46,410 --> 01:12:48,579
-That'll scare him.
-Yes.
1445
01:12:48,613 --> 01:12:50,481
Away from her.
1446
01:12:50,514 --> 01:12:51,782
Jessup is done.
1447
01:12:51,816 --> 01:12:54,685
Lyssie, you're the only one
that can get it right to him.
1448
01:12:56,287 --> 01:12:58,990
LUCKY: Ms. Vickers goingfor her communipad early.
1449
01:12:59,023 --> 01:13:00,291
Thank you.
1450
01:13:00,324 --> 01:13:01,926
LUCKY: Sending a drone.
1451
01:13:01,959 --> 01:13:03,094
Nothing to be proud of.
1452
01:13:03,126 --> 01:13:05,596
-(GRUNTING)
-Please, please, please!
1453
01:13:05,630 --> 01:13:07,865
-(DRONE BUZZING)
-What's wrong with me?
1454
01:13:07,898 --> 01:13:09,433
What did you do to me?
1455
01:13:09,467 --> 01:13:10,668
(LUCY YELPS)
1456
01:13:10,701 --> 01:13:12,737
(SHOUTING)
1457
01:13:12,770 --> 01:13:13,838
(SCREAMING)
1458
01:13:14,972 --> 01:13:17,642
-LUCKY: Oh!
-(STUDENTS CHEERING)
1459
01:13:19,076 --> 01:13:20,344
(GASPS)
1460
01:13:22,413 --> 01:13:23,781
-Jessup?
-(SHUDDERING)
1461
01:13:36,260 --> 01:13:38,194
I'm not going anywhere.
1462
01:13:38,996 --> 01:13:40,196
Okay?
1463
01:13:42,566 --> 01:13:45,136
You watched over me,
now I'm watching over you.
1464
01:13:45,168 --> 01:13:48,539
-(EXHALING)
-Sleep now, Jessup, sleep.
1465
01:13:53,678 --> 01:13:54,845
(SIGHS)
1466
01:13:55,579 --> 01:13:56,614
(WHIMPERING)
1467
01:13:57,481 --> 01:13:58,816
Okay.
1468
01:13:59,750 --> 01:14:00,918
(BUZZER BUZZES)
1469
01:14:09,160 --> 01:14:10,728
(STONES CLATTERING)
1470
01:14:10,761 --> 01:14:12,396
(GASPING)
1471
01:14:13,397 --> 01:14:15,499
MIZZEN: Here we go.
1472
01:14:15,533 --> 01:14:17,902
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1473
01:14:17,935 --> 01:14:19,670
Oh, no!
1474
01:14:21,305 --> 01:14:23,441
MIZZEN: (IN SING-SONG VOICE)
Lucy Gray.
1475
01:14:23,474 --> 01:14:25,208
You stay right there.
1476
01:14:26,844 --> 01:14:28,746
(BREATHING HEAVILY)
1477
01:14:28,779 --> 01:14:29,814
LUCKY: Oh, look at this.
1478
01:14:29,847 --> 01:14:32,349
The Pack doing what they
do best. Packing it in.
1479
01:14:32,383 --> 01:14:34,351
Lucy Gray is
swarmed, cornered.
1480
01:14:34,385 --> 01:14:37,088
-Mizzen, propellering his net.
-(CHIMING)
1481
01:14:37,121 --> 01:14:39,657
Mr. Snow going
for his communipad.
1482
01:14:40,891 --> 01:14:42,326
-(GRUNTS)
-(LUCY GROANING)
1483
01:14:44,261 --> 01:14:45,863
-(LUCY GRUNTS)
-(LAUGHING)
1484
01:14:45,896 --> 01:14:48,265
Hey, Coral, do you mind
if I take this one?
1485
01:14:48,299 --> 01:14:49,333
Not a chance.
1486
01:14:49,366 --> 01:14:51,234
-(DRONES BUZZING)
-(GRUNTS)
1487
01:14:54,038 --> 01:14:55,606
(ALL EXCLAIMING)
1488
01:14:58,476 --> 01:14:59,510
(GRUNTS)
1489
01:14:59,543 --> 01:15:02,046
(GROANING)
1490
01:15:02,079 --> 01:15:04,381
(GROANING)
1491
01:15:04,849 --> 01:15:06,751
(GROANING)
1492
01:15:06,784 --> 01:15:08,185
(STUDENTS JEERING)
1493
01:15:08,219 --> 01:15:09,653
These drones
are not very good.
1494
01:15:09,687 --> 01:15:11,989
Hey! You can't
attack the tributes.
1495
01:15:12,022 --> 01:15:13,390
I'm just sending water.
1496
01:15:17,294 --> 01:15:18,529
(GRUNTING)
1497
01:15:20,264 --> 01:15:22,266
(TRIBUTES COUGHING, GROANING)
1498
01:15:22,299 --> 01:15:23,734
(PANTING)
1499
01:15:25,069 --> 01:15:28,372
CORAL: (GASPING)
You idiots.
1500
01:15:28,405 --> 01:15:32,476
-How did you possibly
let her get away?
-TREECH: I couldn't see a thing.
1501
01:15:33,010 --> 01:15:34,278
(MIZZEN COUGHING)
1502
01:15:34,311 --> 01:15:36,680
Get this water
into a pile, lumberjack.
1503
01:15:36,714 --> 01:15:40,584
And then when you're done,
you two can watch that beam
1504
01:15:40,618 --> 01:15:43,687
while we get your
little friend from back
home up there at least.
1505
01:15:52,897 --> 01:15:53,898
Now.
1506
01:15:55,933 --> 01:15:57,334
(CAMERA WHIRRING)
1507
01:15:57,368 --> 01:15:59,603
(PANTING)
1508
01:16:02,339 --> 01:16:04,408
(SUSPENSEFUL MUSIC CONTINUES)
1509
01:16:13,083 --> 01:16:14,418
Do it now.
1510
01:16:25,830 --> 01:16:29,066
(CORAL GRUNTING)
1511
01:16:35,906 --> 01:16:37,441
(GRUNTING ECHOES)
1512
01:16:43,147 --> 01:16:44,215
(GASPING)
1513
01:16:44,249 --> 01:16:46,517
(MIZZEN SHRIEKING)
1514
01:16:46,550 --> 01:16:48,419
-(GRUNTS)
-(MIZZEN SHRIEKS)
1515
01:16:48,452 --> 01:16:50,454
-(CORAL GRUNTS)
-(GROANS)
1516
01:16:52,356 --> 01:16:53,724
(GRUNTING)
1517
01:16:53,757 --> 01:16:55,793
(GROANING)
1518
01:16:55,826 --> 01:16:57,761
(PANTING)
1519
01:16:58,729 --> 01:17:00,531
(CORAL GRUNTING)
1520
01:17:07,805 --> 01:17:08,939
(MIZZEN YELLING)
1521
01:17:09,440 --> 01:17:11,976
(BOTH GRUNTING)
1522
01:17:17,915 --> 01:17:19,383
(GRUNTING)
1523
01:17:20,684 --> 01:17:22,052
(GROANING)
1524
01:17:22,086 --> 01:17:23,087
(GASPS)
1525
01:17:32,863 --> 01:17:35,267
-LUCKY: Again, a fall...
-(BUZZER BUZZES)
1526
01:17:35,300 --> 01:17:38,903
-...ending a tribute's game.
-(GRUNTS)
1527
01:17:40,305 --> 01:17:41,538
Wake up.
1528
01:17:43,140 --> 01:17:45,409
LUCKY: Lucy Gray on the move.
1529
01:17:45,442 --> 01:17:47,478
And so is Pup Harrington.
Thank you, Pup.
1530
01:17:47,511 --> 01:17:49,713
(TENSE MUSIC PLAYING)
1531
01:17:50,881 --> 01:17:51,982
(ALL GRUNTING)
1532
01:17:59,523 --> 01:18:00,758
(SCREAMING)
1533
01:18:01,359 --> 01:18:02,693
(GROANING)
1534
01:18:04,161 --> 01:18:07,332
(SHOUTING)
1535
01:18:07,365 --> 01:18:09,700
(PANTING)
1536
01:18:13,637 --> 01:18:15,205
-You're useless.
-(MIZZEN YELPS)
1537
01:18:18,310 --> 01:18:19,710
(SIGHING)
1538
01:18:19,743 --> 01:18:22,546
LUCKY: Now, I wish we had
a camera inside of the duct,
1539
01:18:22,579 --> 01:18:23,948
but we don't.
1540
01:18:23,981 --> 01:18:26,216
But we will next year.
1541
01:18:31,221 --> 01:18:32,222
CORAL: Hey.
1542
01:18:33,824 --> 01:18:36,193
You really think you deserve
that water now, Tanner?
1543
01:18:38,495 --> 01:18:39,830
(SCOFFING)
1544
01:18:41,399 --> 01:18:46,003
Look, you just
said watch the beam.
1545
01:18:46,036 --> 01:18:48,238
(BOYS LAUGHING)
1546
01:18:48,273 --> 01:18:49,506
(CHUCKLES)
1547
01:18:49,540 --> 01:18:51,842
(GROANING)
1548
01:18:53,811 --> 01:18:55,079
(GASPS)
1549
01:18:57,415 --> 01:18:58,816
(DEBRIS CLATTERING)
1550
01:18:58,849 --> 01:18:59,950
MIZZEN: Coral.
1551
01:18:59,984 --> 01:19:00,985
It's Wovey.
1552
01:19:02,186 --> 01:19:03,620
The little one from 8.
1553
01:19:04,188 --> 01:19:05,522
This should be easy.
1554
01:19:10,462 --> 01:19:11,729
(BUZZER BUZZES)
1555
01:19:11,762 --> 01:19:13,630
LUCKY: Seven tributes remain.
1556
01:19:13,664 --> 01:19:15,833
Merciless Mizzen, Cunning Coral,
1557
01:19:15,866 --> 01:19:17,701
Treacherous Treech, Dill,
Reaper, of course,
1558
01:19:17,735 --> 01:19:22,006
and the lone wolves,
little Wovey and Lucy Gray.
1559
01:19:22,039 --> 01:19:25,242
(PANTING)
1560
01:19:25,276 --> 01:19:26,610
(COUGH ECHOING)
1561
01:19:29,847 --> 01:19:31,749
(COUGHING)
1562
01:19:32,783 --> 01:19:34,151
LUCKY: And who do we have here?
1563
01:19:35,052 --> 01:19:37,121
Ah! It's ill Dill.
1564
01:19:37,154 --> 01:19:38,989
Tuberculosis on legs.
1565
01:20:05,417 --> 01:20:06,850
(COUGHING)
1566
01:20:11,055 --> 01:20:12,056
REAPER: Dill?
1567
01:20:13,824 --> 01:20:14,825
Dill?
1568
01:20:16,226 --> 01:20:17,295
Dill, wake up.
1569
01:20:20,130 --> 01:20:21,131
Dill.
1570
01:20:21,533 --> 01:20:22,766
No.
1571
01:20:23,634 --> 01:20:24,835
What happened?
1572
01:20:25,969 --> 01:20:27,004
Dill?
1573
01:20:27,472 --> 01:20:28,672
Dill?
1574
01:20:29,274 --> 01:20:30,275
Hey.
1575
01:20:31,276 --> 01:20:33,143
Dill, hey, wake up.
1576
01:20:33,177 --> 01:20:34,178
Dill.
1577
01:20:35,212 --> 01:20:36,213
Dill!
1578
01:20:39,350 --> 01:20:41,151
(SHOUTING)
1579
01:20:42,653 --> 01:20:44,355
(WHISPERING) I'm so sorry.
1580
01:20:44,389 --> 01:20:46,190
(SHOUTING)
1581
01:20:47,525 --> 01:20:49,260
(SOBBING)
1582
01:20:49,294 --> 01:20:50,661
(BUZZER BUZZES)
1583
01:20:56,133 --> 01:20:58,470
(BREATHING HEAVILY)
1584
01:20:58,503 --> 01:21:00,371
(SOMBER MUSIC PLAYING)
1585
01:21:28,165 --> 01:21:29,367
(PANTING)
1586
01:21:46,551 --> 01:21:48,520
(STUDENTS CLAMORING)
1587
01:21:48,553 --> 01:21:50,288
He just tore down the flag.
1588
01:22:15,712 --> 01:22:17,348
Are you gonna punish me now?
1589
01:22:21,952 --> 01:22:23,655
Are you goingto punish me n...
1590
01:22:23,687 --> 01:22:24,922
(DRUM ECHOES)
1591
01:22:25,657 --> 01:22:27,090
Capitol citizens,
1592
01:22:27,124 --> 01:22:29,594
I'm afraid I mustinterrupt our Games
1593
01:22:29,627 --> 01:22:31,728
to announce a tragic loss,
1594
01:22:31,762 --> 01:22:33,964
one that affects us all.
1595
01:22:33,997 --> 01:22:38,235
Felix Ravinstill, son ofour beloved president...
1596
01:22:38,269 --> 01:22:39,970
- (STUDENTS GASPING)
-...has, this morning,
1597
01:22:40,003 --> 01:22:41,606
succumbed to his injuries
1598
01:22:41,639 --> 01:22:44,576
sustained inthe rebel bombing.
1599
01:22:44,609 --> 01:22:47,244
Out there in the districts,
1600
01:22:47,278 --> 01:22:50,180
they will be celebratingthis young boy's death
1601
01:22:50,214 --> 01:22:51,748
as a triumph.
1602
01:22:51,782 --> 01:22:54,652
I will not allow my Games
1603
01:22:54,686 --> 01:22:57,888
to give our enemysuch a victory.
1604
01:22:57,921 --> 01:23:00,625
I swear to you, here and now,
1605
01:23:00,658 --> 01:23:03,994
before the sungoes down tonight,
1606
01:23:04,027 --> 01:23:08,031
a rainbow of destructionwill engulf our arena.
1607
01:23:08,065 --> 01:23:12,570
Even if it meansthere's to be no victorin these Games.
1608
01:23:12,604 --> 01:23:14,339
(STUDENTS GROANING)
1609
01:23:17,074 --> 01:23:19,943
Get me a drink.
Get me a drink right now.
1610
01:23:21,713 --> 01:23:23,981
(PANTING)
1611
01:23:37,462 --> 01:23:38,463
(GROANS)
1612
01:23:39,330 --> 01:23:40,797
(FLESH SQUELCHING)
1613
01:23:40,831 --> 01:23:43,767
I need to see
Dr. Gaul immediately.
1614
01:23:44,402 --> 01:23:45,802
(BREATHING HEAVILY)
1615
01:23:50,608 --> 01:23:52,943
Hey. Go get a spear.
Go up there.
1616
01:23:52,976 --> 01:23:55,779
Push her back as much
as possible. Trust me.
1617
01:23:57,814 --> 01:23:59,850
(HEAVY BREATHING)
1618
01:23:59,883 --> 01:24:01,818
DR. GAUL:
Come to beg for her life?
1619
01:24:03,254 --> 01:24:04,255
SNOW: No.
1620
01:24:05,188 --> 01:24:07,358
No, my stitches,
1621
01:24:07,392 --> 01:24:09,460
they broke loose.
1622
01:24:09,494 --> 01:24:11,828
I didn't want the doctors
asking questions.
1623
01:24:11,862 --> 01:24:13,964
-(BIRDS CHIRPING)
-Come, sit.
1624
01:24:13,997 --> 01:24:15,366
Pull down your shirt.
1625
01:24:19,404 --> 01:24:21,572
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
1626
01:24:30,381 --> 01:24:32,483
CORAL: Shh. Quiet.
1627
01:24:32,517 --> 01:24:35,018
She's up here somewhere.
1628
01:24:35,453 --> 01:24:36,521
(SNOW GROANS)
1629
01:24:36,554 --> 01:24:37,722
This might hurt.
1630
01:24:37,755 --> 01:24:40,391
(DISTANT CLATTERING)
1631
01:24:43,328 --> 01:24:45,330
(BREATHING HEAVILY)
1632
01:24:45,962 --> 01:24:47,898
(BIRDS CHIRPING)
1633
01:24:48,766 --> 01:24:51,803
DR. GAUL:
Jabberjays we call them.
1634
01:24:51,835 --> 01:24:53,771
We sent them
out during the war
1635
01:24:53,805 --> 01:24:55,673
to pick up
rebel conversations,
1636
01:24:55,707 --> 01:24:58,875
squawk it back to us
word for word.
1637
01:24:59,277 --> 01:25:00,278
Watch.
1638
01:25:03,748 --> 01:25:04,948
(REMOTE CLICKS)
1639
01:25:06,384 --> 01:25:10,254
A failed experiment,
but an instructive one.
1640
01:25:10,288 --> 01:25:12,523
I'm rounding them up
district by district now
1641
01:25:12,557 --> 01:25:16,026
to see what better purposes
they might serve.
1642
01:25:17,261 --> 01:25:18,929
JABBERJAY: (CHIRPING)
A failed experiment,
1643
01:25:18,962 --> 01:25:20,531
but an instructive one.
1644
01:25:20,565 --> 01:25:21,599
(REMOTE CLICKS)
1645
01:25:24,369 --> 01:25:25,403
(DR. GAUL CHUCKLES)
1646
01:25:28,905 --> 01:25:30,608
MIZZEN:
Here, birdy, birdy, birdy.
1647
01:25:34,111 --> 01:25:36,514
(BLADES CLATTERING)
1648
01:25:36,547 --> 01:25:38,014
-(MIZZEN GRUNTS)
-(GASPING)
1649
01:25:38,048 --> 01:25:39,384
MIZZEN: Don't be scared.
1650
01:25:39,883 --> 01:25:41,285
Don't run away.
1651
01:25:42,653 --> 01:25:44,489
(IN SING-SONG VOICE) Lucy.
1652
01:25:44,522 --> 01:25:48,191
I'll see you in the auditorium
for the finale, Mr. Snow.
1653
01:25:48,225 --> 01:25:50,561
You should be
proud of yourself.
1654
01:25:50,595 --> 01:25:54,898
Your songbird, Lucy Gray,
put on a wonderful show.
1655
01:26:01,204 --> 01:26:03,441
(BUZZING IN DISTANCE)
1656
01:26:04,908 --> 01:26:07,110
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
1657
01:26:11,716 --> 01:26:16,086
(DRONE WHOOSHING)
1658
01:26:19,457 --> 01:26:21,925
(WIND WHOOSHING)
1659
01:26:37,809 --> 01:26:40,645
(PANTING)
1660
01:26:40,678 --> 01:26:43,581
Shh. Quiet, quiet. Listen.
1661
01:26:46,417 --> 01:26:47,984
(SHUDDERING)
1662
01:27:03,935 --> 01:27:05,168
(SNIFFING)
1663
01:27:07,505 --> 01:27:08,506
(WHISPERING) Coral.
1664
01:27:13,444 --> 01:27:14,512
(DOOR SLAMS OPEN)
1665
01:27:14,545 --> 01:27:16,414
(PANTING)
1666
01:27:17,381 --> 01:27:18,616
SNOW: Lucy Gray, is she okay?
1667
01:27:18,649 --> 01:27:20,150
She won't be for long.
1668
01:27:22,920 --> 01:27:24,455
I've got you now, songbird.
1669
01:27:25,222 --> 01:27:26,056
Wait.
1670
01:27:26,089 --> 01:27:27,592
What's wrong with Treech?
1671
01:27:30,093 --> 01:27:31,127
-(METAL CLANKS)
-(GASPING)
1672
01:27:31,161 --> 01:27:33,264
(CROWD EXCLAIMING)
1673
01:27:33,297 --> 01:27:34,365
-(COUGHING)
-(METAL CLANKS)
1674
01:27:34,398 --> 01:27:36,968
Did Coral do
something to Treech?
1675
01:27:37,000 --> 01:27:39,236
-(GASPING)
-(CORAL GRUNTING)
1676
01:27:40,571 --> 01:27:42,105
(GRUNTING)
1677
01:27:42,707 --> 01:27:43,708
(LUCY SHRIEKS)
1678
01:27:44,675 --> 01:27:45,943
Run. Run.
1679
01:27:45,977 --> 01:27:47,278
What did she do to him?
1680
01:27:48,880 --> 01:27:50,146
(BUZZER BUZZES)
1681
01:27:50,180 --> 01:27:52,650
LUCKY:
Dissension in the ranks.
Treech is down.
1682
01:27:52,683 --> 01:27:54,352
Good afternoon, Ms. Sickle.
1683
01:27:54,385 --> 01:27:55,820
(PANTING)
1684
01:27:55,853 --> 01:27:57,220
(STUDENTS EXCLAIMING)
1685
01:27:58,923 --> 01:28:01,124
(DRONE WHOOSHING)
1686
01:28:07,431 --> 01:28:09,132
(WIND WHOOSHING)
1687
01:28:19,644 --> 01:28:22,145
(WHIRRING)
1688
01:28:22,178 --> 01:28:24,214
(WIND WHOOSHING)
1689
01:28:26,617 --> 01:28:27,785
(THUD ECHOES)
1690
01:28:31,422 --> 01:28:32,456
(WIRE SNAPS)
1691
01:28:35,793 --> 01:28:36,827
(SPITS)
1692
01:28:38,663 --> 01:28:41,097
That is not gonna be good.
1693
01:28:41,632 --> 01:28:42,967
(BREATHING HEAVILY)
1694
01:28:42,1000 --> 01:28:44,802
Work, please.
1695
01:28:49,473 --> 01:28:51,709
Wouldn't it be fun
if it was candy?
1696
01:28:56,246 --> 01:28:58,382
Is it over? (SNIFFLES)
1697
01:28:58,416 --> 01:29:01,419
-Can we go home now?
-REAPER: Wovey.
1698
01:29:01,452 --> 01:29:03,287
-Wovey.
-WOVEY: (SOBBING) Please!
1699
01:29:04,522 --> 01:29:06,222
REAPER: Wovey.
1700
01:29:06,257 --> 01:29:07,491
-Wovey.
-(CRACKING)
1701
01:29:09,594 --> 01:29:11,462
(WOVEY SCREAMS)
1702
01:29:11,495 --> 01:29:14,197
-Not candy!
Down goes Wovey.
-(BUZZER BUZZES)
1703
01:29:15,833 --> 01:29:18,769
(SNAKES HISSING)
1704
01:29:20,838 --> 01:29:21,906
(GROANS)
1705
01:29:21,939 --> 01:29:23,139
(GRUNTING)
1706
01:29:23,173 --> 01:29:25,910
(SCREAMING)
1707
01:29:25,943 --> 01:29:27,445
Help!
1708
01:29:28,079 --> 01:29:29,112
-(BUZZER BUZZES)
-Mizzen,
1709
01:29:29,145 --> 01:29:30,348
-say goodbye!
-Yes!
1710
01:29:41,224 --> 01:29:43,861
Lucy Gray, wait! (GROANING)
1711
01:29:43,894 --> 01:29:46,497
(CORAL SOBBING)
1712
01:29:48,065 --> 01:29:49,634
CORAL: (SOBBING)
Lucy, I'm begging you!
1713
01:29:49,667 --> 01:29:51,736
(SOBBING)
1714
01:29:51,769 --> 01:29:52,770
It's not fair.
1715
01:29:53,604 --> 01:29:55,205
It's not.
1716
01:29:55,238 --> 01:29:57,508
I can't have killed
them all for nothing.
1717
01:29:59,944 --> 01:30:03,114
(GROANING, SOBBING)
1718
01:30:03,146 --> 01:30:04,348
(YELPS)
1719
01:30:06,182 --> 01:30:07,818
-(BUZZER BUZZES)
-And that is good-bye
1720
01:30:07,852 --> 01:30:08,953
to Festus Creed.
1721
01:30:08,986 --> 01:30:10,521
Have a nice summer.
1722
01:30:10,554 --> 01:30:14,925
Now, all colors lead to Gray.
1723
01:30:17,561 --> 01:30:18,663
(CHUCKLES)
1724
01:30:20,230 --> 01:30:21,832
She's... She's won.
1725
01:30:22,867 --> 01:30:24,769
It's over, she's won.
1726
01:30:24,802 --> 01:30:25,870
She's won, let her out.
1727
01:30:25,903 --> 01:30:28,639
Afraid that's not your call
to make, Mr. Snow.
1728
01:30:28,673 --> 01:30:29,840
(CLICKS TONGUE)
1729
01:30:29,874 --> 01:30:33,411
(STUDENTS MURMURING)
1730
01:30:41,452 --> 01:30:46,023
(SINGING)
♪ You're headed for heaven
1731
01:30:46,057 --> 01:30:49,493
♪ The sweet old hereafter
1732
01:30:49,527 --> 01:30:54,197
♪ And I've gotone foot in the door
1733
01:30:54,230 --> 01:30:57,034
♪ But before I can fly up
1734
01:30:57,068 --> 01:30:59,437
♪ I've loose ends to tie up
1735
01:30:59,470 --> 01:31:04,141
♪ Right herein the old therebefore
1736
01:31:04,175 --> 01:31:05,910
♪ I'll be along...
1737
01:31:05,943 --> 01:31:07,578
Dr. Gaul, she won.
1738
01:31:07,611 --> 01:31:09,680
♪ When I've finished my songWhen I've shut down the band
1739
01:31:09,714 --> 01:31:11,415
It's over, let her out.
1740
01:31:11,449 --> 01:31:13,918
♪ When I've played out my hand
1741
01:31:13,951 --> 01:31:15,519
Why aren't they attacking her?
1742
01:31:15,553 --> 01:31:17,321
♪ When I've shut down the band
1743
01:31:17,354 --> 01:31:18,756
-Must be the singing.
-♪ I have no regrets...
1744
01:31:18,789 --> 01:31:20,524
-♪ ...right here
-It's calming them.
1745
01:31:20,558 --> 01:31:23,160
-♪ In the old therebefore
-She can't sing forever.
1746
01:31:23,194 --> 01:31:25,196
♪ I'll catch you up
1747
01:31:25,228 --> 01:31:28,532
♪ When I've emptied my cup
1748
01:31:28,566 --> 01:31:31,635
♪ When I'veworn out my friends
1749
01:31:31,669 --> 01:31:35,039
♪ When I've burned outboth ends
1750
01:31:35,072 --> 01:31:37,975
♪ When I've cried all my tears
1751
01:31:38,008 --> 01:31:40,344
♪ When I've conquered my fears
1752
01:31:40,377 --> 01:31:45,382
♪ Right herein the old therebefore
1753
01:31:45,416 --> 01:31:51,255
♪ When nothing is left anymore
1754
01:31:51,288 --> 01:31:53,290
♪ I'll bring the news
1755
01:31:53,324 --> 01:31:56,193
♪ When I've danced off my shoes
1756
01:31:56,227 --> 01:31:59,029
♪ When my body's closed down
1757
01:31:59,063 --> 01:32:02,066
-(STUDENTS SNIFFLING)
-♪ When my folks run aground
1758
01:32:02,099 --> 01:32:04,468
♪ When I've tallied the score
1759
01:32:04,502 --> 01:32:07,271
♪ And I'm flat on the floor
1760
01:32:07,304 --> 01:32:12,977
♪ Right herein the old therebefore
1761
01:32:13,010 --> 01:32:17,581
♪ When nothing is left anymore
1762
01:32:19,483 --> 01:32:21,685
(DRAMATIC MUSIC BUILDS)
1763
01:32:22,620 --> 01:32:26,190
♪ When I'm pure like a dove
1764
01:32:26,223 --> 01:32:32,963
♪ When I've learnedhow to love
1765
01:32:36,400 --> 01:32:41,438
♪ Right herein the old therebefore
1766
01:32:43,474 --> 01:32:47,645
♪ When nothingis left anymore ♪
1767
01:32:51,816 --> 01:32:54,151
SNOW: Dr. Gaul, please.
1768
01:32:54,185 --> 01:32:55,686
Get her out.
1769
01:32:57,321 --> 01:32:58,422
-Get her out!
-STUDENT 1: Get her out!
1770
01:32:58,455 --> 01:32:59,924
STUDENT 2: Get her out!
1771
01:32:59,957 --> 01:33:01,725
STUDENTS: Get her out!
1772
01:33:01,759 --> 01:33:04,962
(CHANTING)
Get her out! Get her out!
1773
01:33:04,995 --> 01:33:07,832
Get her out! Get her out!
1774
01:33:07,865 --> 01:33:11,303
Get her out!
Get her out! Get her out!
1775
01:33:11,335 --> 01:33:15,307
Who will watch the Games
if there's no victor?
1776
01:33:15,339 --> 01:33:18,409
Get her out! Get her out!
1777
01:33:18,442 --> 01:33:19,677
(CHANTING STOPS)
1778
01:33:23,080 --> 01:33:24,181
Get her out.
1779
01:33:24,215 --> 01:33:25,649
(LUCKY LAUGHING EXCITEDLY)
1780
01:33:25,683 --> 01:33:27,918
-She's won! Lucy Gray!
-(STUDENTS CHEERING)
1781
01:33:27,952 --> 01:33:32,257
Coriolanus Snow is the winner
of the 10th Annual Hunger Games.
1782
01:33:32,290 --> 01:33:33,624
(STUDENTS CHEERING)
1783
01:33:33,657 --> 01:33:36,060
-LUCKY: Yes! Yes! Yes!
-(TRIUMPHANT MUSIC PLAYING)
1784
01:33:36,093 --> 01:33:37,361
Congrats!
1785
01:33:37,761 --> 01:33:38,629
Congrats!
1786
01:33:38,662 --> 01:33:40,764
-Whoo!
-(STUDENTS CHEERING)
1787
01:33:40,798 --> 01:33:42,132
The Games...
1788
01:33:42,166 --> 01:33:44,368
that I had...
1789
01:33:44,401 --> 01:33:46,437
predicted! Whoo!
1790
01:33:46,470 --> 01:33:48,606
-STUDENT: Yeah! Give it up!
-Tigris.
1791
01:33:48,639 --> 01:33:50,774
STUDENTS: (CHANTING)
Snow! Snow! Snow!
1792
01:33:50,808 --> 01:33:52,810
Snow! Snow! Snow!
1793
01:33:52,843 --> 01:33:54,245
Snow! Snow! Snow!
1794
01:33:54,279 --> 01:33:56,747
(STUDENTS CHEERING, APPLAUDING)
1795
01:33:59,083 --> 01:34:02,620
(FIREWORKS EXPLODING)
1796
01:34:03,954 --> 01:34:04,989
SNOW: Lucy Gray?
1797
01:34:11,195 --> 01:34:12,496
Lucy Gray?
1798
01:34:26,677 --> 01:34:29,680
CASCA:
I warned you, Mr. Snow.
1799
01:34:29,713 --> 01:34:31,815
Cheating will be punished.
1800
01:34:32,850 --> 01:34:35,353
More poetically than even
I could have hoped.
1801
01:34:35,387 --> 01:34:36,954
Lucy Gray, where is she?
1802
01:34:36,987 --> 01:34:38,323
I would be more concerned
1803
01:34:38,356 --> 01:34:41,393
with your own survival
if I were you.
1804
01:34:41,425 --> 01:34:44,662
It's fitting that
both your parents
1805
01:34:44,695 --> 01:34:47,131
could be here
for your big moment.
1806
01:34:47,798 --> 01:34:49,033
That compact.
1807
01:34:49,066 --> 01:34:50,534
How many times did I see
1808
01:34:50,567 --> 01:34:53,070
your mother use it,
I wonder...
1809
01:34:53,103 --> 01:34:55,806
to powder her beautiful face?
1810
01:34:56,408 --> 01:34:57,541
Come now,
1811
01:34:57,574 --> 01:34:59,443
we both know
that child from 11
1812
01:34:59,476 --> 01:35:01,645
didn't die of disease.
1813
01:35:01,679 --> 01:35:03,981
Or that lumberjack from 7.
1814
01:35:04,014 --> 01:35:05,916
And that old handkerchief,
1815
01:35:05,950 --> 01:35:09,753
we found it in the snake tank,
appropriately... (CHUCKLES)
1816
01:35:09,787 --> 01:35:12,923
condemning you with
your father's own initials.
1817
01:35:14,259 --> 01:35:15,559
Your family won't ever see
1818
01:35:15,592 --> 01:35:19,129
that prize money
now of course.
1819
01:35:19,163 --> 01:35:22,066
President Ravinstill has left
your form of punishment to me,
1820
01:35:22,099 --> 01:35:24,201
and I've decided banishment
to the districts
1821
01:35:24,234 --> 01:35:28,939
where you'll serve your Capitol
in exile for the next 20 years
1822
01:35:28,973 --> 01:35:31,675
as an anonymous,
peacekeeping grunt.
1823
01:35:33,844 --> 01:35:36,046
(FIREWORKS
EXPLODING IN DISTANCE)
1824
01:35:37,748 --> 01:35:39,550
Do you hear that, boy?
1825
01:35:41,785 --> 01:35:42,920
Finally.
1826
01:35:44,422 --> 01:35:48,726
The sound of snow falling.
1827
01:35:57,201 --> 01:35:59,203
(OMINOUS MUSIC PLAYING)
1828
01:36:10,348 --> 01:36:11,615
WOMAN: 8.
1829
01:36:12,216 --> 01:36:14,118
Send me to 12.
1830
01:36:19,523 --> 01:36:20,958
Please.
1831
01:36:35,606 --> 01:36:37,641
SEJANUS: You know, I thought
I might find you here
1832
01:36:37,674 --> 01:36:38,909
sitting all by yourself.
1833
01:36:39,710 --> 01:36:40,944
Sejanus, what are you doing...
1834
01:36:40,978 --> 01:36:41,845
What do you think?
1835
01:36:41,879 --> 01:36:44,181
After what I did in the arena,
1836
01:36:44,214 --> 01:36:46,650
my father had to buy
the Academy a brand-new gym
1837
01:36:46,683 --> 01:36:48,520
just so I could get my diploma.
1838
01:36:48,552 --> 01:36:49,853
He begged me to stay.
1839
01:36:49,887 --> 01:36:53,391
But once I found out
where they were sending you,
1840
01:36:53,425 --> 01:36:55,993
(SIGHS) I couldn't
get out fast enough.
1841
01:36:56,026 --> 01:36:58,530
Barely made the train
because of this stupid knee.
1842
01:36:58,562 --> 01:37:00,664
But it's okay.
1843
01:37:00,697 --> 01:37:02,699
They gave me
some morphling for the pain.
1844
01:37:02,733 --> 01:37:04,601
You volunteered for this?
1845
01:37:04,635 --> 01:37:06,904
I figure I get through basic
1846
01:37:06,937 --> 01:37:09,307
and then maybe
I become a medic.
1847
01:37:09,340 --> 01:37:11,041
Make a real
difference out here.
1848
01:37:11,075 --> 01:37:12,709
Just like you said.
1849
01:37:13,744 --> 01:37:16,314
They never told us
what you did.
1850
01:37:16,347 --> 01:37:17,681
I cheated.
1851
01:37:18,615 --> 01:37:20,617
To save Lucy Gray
from the snakes.
1852
01:37:23,220 --> 01:37:24,588
Do you think they killed her?
1853
01:37:24,621 --> 01:37:26,424
Why would they risk it?
1854
01:37:26,458 --> 01:37:27,691
She was a big hit.
1855
01:37:27,724 --> 01:37:29,126
If there is a Games next year,
1856
01:37:29,159 --> 01:37:30,661
(LAUGHS) they're probably
gonna invite her
1857
01:37:30,694 --> 01:37:32,162
to sing at
the opening ceremony.
1858
01:37:33,565 --> 01:37:34,832
You know,
when you came in,
1859
01:37:34,865 --> 01:37:36,834
I was weighing
the merits of suicide.
1860
01:37:36,867 --> 01:37:39,770
When we're about to be free?
1861
01:37:39,803 --> 01:37:42,206
When the girl
you risked everything for
1862
01:37:42,239 --> 01:37:45,175
might be waiting for you
at the end of this track?
1863
01:37:45,209 --> 01:37:48,279
My friend, don't give them
the satisfaction.
1864
01:37:48,313 --> 01:37:49,680
Your life has just begun.
1865
01:37:49,713 --> 01:37:51,248
You're gonna do great.
1866
01:37:53,717 --> 01:37:55,119
We're both gonna do great.
1867
01:37:55,752 --> 01:37:57,322
Just be careful.
1868
01:37:57,888 --> 01:37:58,922
Okay?
1869
01:38:02,360 --> 01:38:04,161
It's a different world out here.
1870
01:38:05,430 --> 01:38:08,999
(MACHINERY WHIRRING)
1871
01:38:16,173 --> 01:38:17,708
(TRAIN APPROACHING)
1872
01:38:25,182 --> 01:38:26,216
MAN: Move it out!
1873
01:38:31,322 --> 01:38:32,723
HOFF: Welcome to 12.
1874
01:38:32,756 --> 01:38:34,892
We're proudto have every one of you
1875
01:38:34,925 --> 01:38:37,395
serving your country out here.
1876
01:38:37,428 --> 01:38:38,862
For the next 20 years,
1877
01:38:38,896 --> 01:38:41,198
brothers and sistersin your immediate squad
1878
01:38:41,231 --> 01:38:42,400
will become your family.
1879
01:38:42,433 --> 01:38:45,370
You will train together,
sleep together, eat together.
1880
01:38:45,403 --> 01:38:49,307
You will rise together
and you will fall together.
1881
01:38:49,340 --> 01:38:50,874
You will be our eyes and ears
1882
01:38:50,908 --> 01:38:53,511
out here on my base
as well as off it.
1883
01:38:53,545 --> 01:38:54,978
And it will be your duty
1884
01:38:55,012 --> 01:38:57,181
to report anything
suspicious you see,
1885
01:38:57,214 --> 01:38:58,715
because if you do not,
1886
01:38:58,749 --> 01:39:01,818
you are as good
as a rebel yourself.
1887
01:39:03,053 --> 01:39:06,357
Last month, a Peacekeeper
and two mine bosses
1888
01:39:06,391 --> 01:39:09,059
were shot dead in the pits.
1889
01:39:09,092 --> 01:39:11,262
We retrieved the murder weapon.
1890
01:39:11,296 --> 01:39:12,829
We swabbed it for DNA.
1891
01:39:12,863 --> 01:39:16,233
And the results proved
beyond doubt that this man,
1892
01:39:16,267 --> 01:39:18,235
Arlo Chance...
1893
01:39:19,002 --> 01:39:20,170
is guilty.
1894
01:39:20,204 --> 01:39:22,206
So, watch, all of you.
1895
01:39:22,239 --> 01:39:23,874
This is what happens
1896
01:39:23,907 --> 01:39:26,243
when you challenge
the Capitol's rule of law.
1897
01:39:26,277 --> 01:39:27,645
-WOMAN: He's innocent!
-MAN: No, no, no!
1898
01:39:27,679 --> 01:39:29,480
-(WOMAN SCREAMING)
-MAN: No, no, no!
1899
01:39:29,514 --> 01:39:30,981
-He's innocent!
-Lil, Lil, Lil!
1900
01:39:31,014 --> 01:39:32,317
-No, Lil!
-LIL: He's innocent!
1901
01:39:32,350 --> 01:39:34,184
Run, Lil, run!
1902
01:39:34,218 --> 01:39:35,953
(CROWD EXCLAIMS)
1903
01:39:35,986 --> 01:39:38,423
JABBERJAYS: Run, Lil! Run, Lil!
1904
01:39:38,456 --> 01:39:39,691
-No, no, no!
-Arlo!
1905
01:39:39,723 --> 01:39:41,825
-No! No!
-No, no, no!
1906
01:39:41,858 --> 01:39:43,760
-LIL: No! Arlo!
-MAN: No, no, no!
1907
01:39:43,794 --> 01:39:44,828
JABBERJAY: Run, Lil!
1908
01:39:44,861 --> 01:39:47,365
You're murderers!
1909
01:39:47,398 --> 01:39:49,334
No! No!
1910
01:39:49,367 --> 01:39:51,735
JABBERJAYS: Run, Lil, run!
You're murderers!
1911
01:39:51,768 --> 01:39:53,371
Run, Lil, run!
1912
01:39:53,404 --> 01:39:55,005
Run, Lil, run!
1913
01:39:56,240 --> 01:39:58,775
-LIL: He didn't do it!
-(DOOR BANGING)
1914
01:39:58,809 --> 01:40:01,646
You're all murderers!
Let me out!
1915
01:40:01,679 --> 01:40:03,348
Let me out! (SOBBING)
1916
01:40:04,415 --> 01:40:06,183
Let me out!
1917
01:40:06,216 --> 01:40:07,217
Arlo!
1918
01:40:07,252 --> 01:40:08,819
What were you
thinking back there?
1919
01:40:08,852 --> 01:40:10,988
She didn't do anything, Coryo.
What is she guilty of?
1920
01:40:11,021 --> 01:40:13,857
Being directly
associated with rebels.
1921
01:40:13,890 --> 01:40:15,025
What more do they need?
1922
01:40:15,058 --> 01:40:17,027
If she had gotten
through the crowd...
1923
01:40:17,060 --> 01:40:19,497
LIL: He didn't do it!
I swear he didn't do it!
1924
01:40:19,530 --> 01:40:22,367
...I don't think I would have
been able to shoot her.
1925
01:40:22,400 --> 01:40:23,434
Would you?
1926
01:40:23,468 --> 01:40:24,968
LIL: He didn't do anything!
1927
01:40:25,002 --> 01:40:27,237
You need to find a way to make
peace with our life here now.
1928
01:40:27,272 --> 01:40:31,442
Or have your father
buy you a discharge
and do something else.
1929
01:40:31,476 --> 01:40:32,809
PEACEKEEPER: Hey.
1930
01:40:32,843 --> 01:40:34,811
Hoff's given us all
leave passes for the weekend.
1931
01:40:34,845 --> 01:40:36,046
Boost morale.
1932
01:40:37,515 --> 01:40:38,782
Boost morale.
1933
01:40:39,783 --> 01:40:41,286
LIL: (SOBBING) Please.
1934
01:40:42,819 --> 01:40:45,290
Please help.
1935
01:40:45,323 --> 01:40:46,790
(LIVELY CHATTER)
1936
01:40:46,823 --> 01:40:49,026
(UPBEAT COUNTRY MUSIC PLAYING)
1937
01:41:02,105 --> 01:41:04,575
Hey, uh,
I'm gonna go get a drink.
1938
01:41:11,683 --> 01:41:14,419
(RHYTHMIC STOMPING)
1939
01:41:14,452 --> 01:41:15,620
-(MUSIC ENDS)
-(APPLAUSE)
1940
01:41:15,653 --> 01:41:17,588
MAUDE: Is it hot in here?
1941
01:41:17,622 --> 01:41:18,955
CROWD: Yeah!
1942
01:41:18,989 --> 01:41:22,260
'Cause we're plannin'
on heating it up a set more.
1943
01:41:22,293 --> 01:41:24,061
(CROWD CHEERING)
1944
01:41:24,094 --> 01:41:27,831
The one, the only,
Lucy Gray Baird!
1945
01:41:27,864 --> 01:41:30,100
(CROWD CHEERING)
1946
01:41:37,207 --> 01:41:39,410
LUCY: Well, hey there,
District 12, did you miss me?
1947
01:41:39,444 --> 01:41:40,977
CROWD: Yeah!
1948
01:41:41,011 --> 01:41:43,046
I bet you never expected
to lay eyes on me again.
1949
01:41:43,080 --> 01:41:44,582
And, let me tell you,
that goes both ways.
1950
01:41:44,615 --> 01:41:45,750
But I am back.
1951
01:41:45,783 --> 01:41:47,984
-I sure am back!
-(CROWD CHEERING)
1952
01:41:48,018 --> 01:41:49,554
Oh! Is that bottle there for me?
1953
01:41:49,587 --> 01:41:50,822
Oh, come on, y'all.
1954
01:41:50,854 --> 01:41:52,657
You know, I gave up drinking
when I was 12.
1955
01:41:52,690 --> 01:41:53,725
(CROWD LAUGHING)
1956
01:41:53,758 --> 01:41:55,192
(CROWD CHEERING)
1957
01:41:55,225 --> 01:41:57,695
It's to clear my pipes, y'all.
To clear my pipes.
1958
01:41:57,729 --> 01:41:59,297
Now, how about a song, huh?
1959
01:41:59,330 --> 01:42:00,765
CROWD: Yeah!
1960
01:42:00,798 --> 01:42:04,268
(CROWD APPLAUDING, CHEERING)
1961
01:42:04,302 --> 01:42:07,438
(SINGING)
♪ Can't take my past
1962
01:42:08,905 --> 01:42:13,176
♪ Can't take my history
1963
01:42:13,210 --> 01:42:16,012
♪ You could take my pa
1964
01:42:16,046 --> 01:42:20,150
♪ But his name's a mystery
1965
01:42:20,183 --> 01:42:21,419
MAN: Yeah!
1966
01:42:21,452 --> 01:42:25,188
♪ Nothing you couldtake from me
1967
01:42:25,222 --> 01:42:28,493
♪ Was ever worth keepin'
1968
01:42:29,594 --> 01:42:35,600
♪ Oh, nothing you can take
1969
01:42:36,1000 --> 01:42:41,606
♪ Was ever worth keepin'
1970
01:42:41,639 --> 01:42:43,775
(BAND PLAYING COUNTRY MUSIC)
1971
01:42:43,808 --> 01:42:45,008
Come on!
1972
01:42:50,481 --> 01:42:52,717
♪ Can't take my charm
1973
01:42:52,750 --> 01:42:54,951
♪ Can't take my humor
1974
01:42:54,985 --> 01:42:57,154
♪ You could take my wealth
1975
01:42:57,187 --> 01:43:00,123
♪ 'Cause it's just a rumor
1976
01:43:00,157 --> 01:43:05,028
♪ Nothing you can takewas ever worth keepin'
1977
01:43:05,061 --> 01:43:09,867
♪ Oh, nothing you can takewas ever worth keepin'
1978
01:43:09,901 --> 01:43:12,370
♪ Thinkin' you're so fine
1979
01:43:14,272 --> 01:43:16,973
♪ Thinkin' you're in control
1980
01:43:17,007 --> 01:43:18,942
♪ Thinkin' you'll change meMaybe rearrange me
1981
01:43:18,975 --> 01:43:22,280
♪ Think againif that's your goal
1982
01:43:23,648 --> 01:43:25,650
♪ Ooh ♪
1983
01:43:25,683 --> 01:43:26,684
BILLY: Lucy Gray!
1984
01:43:27,685 --> 01:43:29,287
-Lucy Gray!
-Billy Taupe!
1985
01:43:30,321 --> 01:43:32,055
BILLY: You're sounding
kind of thin, Lucy Gray.
1986
01:43:32,088 --> 01:43:33,190
Billy! Billy!
1987
01:43:33,223 --> 01:43:35,959
You're all sounding thin
without me. No?
1988
01:43:35,992 --> 01:43:37,227
-Billy!
-I've got it.
1989
01:43:38,094 --> 01:43:39,497
-MAYFAIR: Billy!
-(MUSIC DIES DOWN)
1990
01:43:40,230 --> 01:43:42,232
Billy!
1991
01:43:42,266 --> 01:43:45,135
You swore you wouldn't play
with them again, Billy Taupe.
1992
01:43:45,168 --> 01:43:46,938
-(GASPS)
-(CROWD EXCLAIMING)
1993
01:43:46,970 --> 01:43:48,004
Come on.
1994
01:43:48,038 --> 01:43:49,807
LUCY: Settle down, settle down.
1995
01:43:49,841 --> 01:43:52,242
(CROWD GRUNTING, SHOUTING)
1996
01:43:52,777 --> 01:43:54,978
(WOMEN SHRIEKING)
1997
01:43:55,011 --> 01:43:56,246
I know you miss me, Lucy Gray.
1998
01:43:56,280 --> 01:43:57,648
Get your hands
off me right now.
1999
01:43:57,682 --> 01:43:58,883
Get your hands off me, Billy.
2000
01:43:58,916 --> 01:44:00,016
Get your hands off me,
Billy Taupe.
2001
01:44:00,050 --> 01:44:01,151
After what you did to me,
2002
01:44:01,184 --> 01:44:02,420
you get your hands
off me right now.
2003
01:44:02,453 --> 01:44:03,987
Or I swear I will take a snake
and I will...
2004
01:44:04,020 --> 01:44:05,256
Don't touch her!
2005
01:44:08,359 --> 01:44:09,393
Coryo, stop!
2006
01:44:09,427 --> 01:44:11,362
-Get off me, get off me!
-What are you, crazy?
2007
01:44:11,395 --> 01:44:12,830
Come on.
We gotta get out of here.
2008
01:44:12,864 --> 01:44:15,766
(SIREN WAILING)
2009
01:44:15,800 --> 01:44:19,002
(CROWD SHOUTING)
2010
01:44:19,604 --> 01:44:20,638
(GROANING)
2011
01:44:21,939 --> 01:44:23,341
(SPITS)
2012
01:44:23,374 --> 01:44:24,342
(GROANS)
2013
01:44:24,375 --> 01:44:26,377
Who'd have thought
I'd have to save you?
2014
01:44:26,844 --> 01:44:29,347
(BOTH LAUGHING)
2015
01:44:31,749 --> 01:44:33,083
She's here.
2016
01:44:33,885 --> 01:44:35,151
She's alive.
2017
01:44:35,786 --> 01:44:36,988
(GUITAR PLAYING)
2018
01:44:37,020 --> 01:44:39,089
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2019
01:44:39,590 --> 01:44:42,092
♪ Are you
2020
01:44:42,125 --> 01:44:45,796
♪ Coming to the tree?
2021
01:44:45,830 --> 01:44:48,1000
♪ Where they strung up a man
2022
01:44:49,032 --> 01:44:50,868
(PLAYING GUITAR)
2023
01:44:50,902 --> 01:44:55,473
♪ They say who murdered three
2024
01:44:55,506 --> 01:45:00,278
♪ Strange thingsdid happen here
2025
01:45:00,311 --> 01:45:04,882
♪ No stranger would it be
2026
01:45:04,916 --> 01:45:10,053
♪ If we met up at midnight
2027
01:45:10,086 --> 01:45:16,627
♪ In the hanging tree ♪
2028
01:45:18,696 --> 01:45:20,130
-(TWIG SNAPS)
-(GASPS)
2029
01:45:20,998 --> 01:45:22,800
They said
I might find you out here.
2030
01:45:25,636 --> 01:45:26,637
Sorry, I...
2031
01:45:29,574 --> 01:45:32,108
I still got
one foot in the arena.
2032
01:45:38,049 --> 01:45:39,584
Your hair,
2033
01:45:40,017 --> 01:45:41,319
that uniform...
2034
01:45:41,352 --> 01:45:43,086
I thought you were dead.
2035
01:45:43,119 --> 01:45:44,822
Yeah, I thought I was too.
2036
01:45:46,657 --> 01:45:50,828
But your dean, Highbottom,
he had them send me home.
2037
01:45:51,562 --> 01:45:52,763
Highbottom did?
2038
01:45:52,797 --> 01:45:55,198
Put me on a train himself,
gave me some money.
2039
01:45:55,231 --> 01:45:57,100
He said they'd sent you to 8.
2040
01:45:57,133 --> 01:45:58,669
For breaking their rules.
2041
01:45:59,937 --> 01:46:01,137
Saving your life.
2042
01:46:01,839 --> 01:46:03,173
But I gave them my last cent
2043
01:46:03,206 --> 01:46:04,842
so that I could come here to 12.
2044
01:46:06,477 --> 01:46:08,512
Because I had to
try to find you.
2045
01:46:08,546 --> 01:46:10,448
Your dean, he...
2046
01:46:11,415 --> 01:46:13,517
he told me
the strangest thing. He...
2047
01:46:16,587 --> 01:46:19,624
He said he was glad
that I survived you.
2048
01:46:20,725 --> 01:46:23,327
He told you what I did
to that boy in the arena?
2049
01:46:27,698 --> 01:46:29,467
I didn't have a choice.
2050
01:46:29,500 --> 01:46:31,435
-That little girl, Dill...
-I know.
2051
01:46:31,469 --> 01:46:32,903
I thought it'd be
one of the others...
2052
01:46:32,937 --> 01:46:34,972
-maybe Coral...
-Hey.
2053
01:46:35,006 --> 01:46:36,674
You are not a killer, Lucy Gray.
2054
01:46:36,707 --> 01:46:37,842
Yes, I am.
2055
01:46:40,811 --> 01:46:42,413
Both of us are now.
2056
01:46:44,515 --> 01:46:45,516
You're safe.
2057
01:46:54,358 --> 01:46:55,860
(SOFT MUSIC PLAYING)
2058
01:47:01,666 --> 01:47:03,668
(MAUDE HOWLS)
2059
01:47:03,701 --> 01:47:04,702
(LUCY SIGHS)
2060
01:47:06,303 --> 01:47:07,905
LUCY: Your Peacekeeper friends.
2061
01:47:08,673 --> 01:47:09,707
I'll handle this.
2062
01:47:09,740 --> 01:47:11,676
They'll be here
about the fight last night.
2063
01:47:13,811 --> 01:47:15,579
Hey, they can't see us together.
2064
01:47:17,148 --> 01:47:18,916
There's a lake out in the woods.
2065
01:47:21,118 --> 01:47:23,487
Nobody knows
much of it except us Covey.
2066
01:47:25,089 --> 01:47:26,457
Meet me here tomorrow,
we'll go.
2067
01:47:27,124 --> 01:47:29,493
We can be free out there.
2068
01:47:29,527 --> 01:47:31,162
Maude Ivory, you got my guitar?
2069
01:47:31,194 --> 01:47:32,763
-Yeah.
-Thanks, honey.
2070
01:47:40,104 --> 01:47:41,237
SEJANUS:
I can put something together.
2071
01:47:41,272 --> 01:47:43,340
-BILLY: All right.
-SEJANUS: Yeah.
2072
01:47:43,374 --> 01:47:44,809
Your boy is coming.
2073
01:47:45,208 --> 01:47:46,444
See you later.
2074
01:47:48,244 --> 01:47:49,980
Hey, you're back.
2075
01:47:50,915 --> 01:47:52,983
How's Lucy Gray?
2076
01:47:53,017 --> 01:47:57,488
Figured you'd be a while,
so I decided to explore town.
2077
01:47:57,521 --> 01:47:58,923
Oh.
2078
01:47:58,956 --> 01:48:00,624
With Billy Taupe?
2079
01:48:00,658 --> 01:48:02,693
And who's the other guy
with him?
2080
01:48:02,727 --> 01:48:04,995
I remember that
from the Academy.
2081
01:48:05,029 --> 01:48:06,697
Watching you watch everyone.
2082
01:48:07,631 --> 01:48:09,734
Carefully choosing
when to weigh in.
2083
01:48:09,767 --> 01:48:11,168
Are you trying
to help these people?
2084
01:48:11,202 --> 01:48:13,204
Don't you think they need help?
2085
01:48:13,236 --> 01:48:14,705
They lost the war, Sejanus.
2086
01:48:14,739 --> 01:48:18,642
A war they started
that made your family rich.
2087
01:48:19,543 --> 01:48:21,312
I am not about to throw away
2088
01:48:21,345 --> 01:48:23,581
any chance I might have
of getting home someday
2089
01:48:23,614 --> 01:48:25,549
just because
you feel a bit guilty.
2090
01:48:27,251 --> 01:48:29,186
You understand?
2091
01:48:29,220 --> 01:48:31,288
LUCY: (SINGING)
♪ Oft I'd heard
2092
01:48:31,322 --> 01:48:34,158
♪ Of Lucy Gray
2093
01:48:34,191 --> 01:48:38,496
♪ And when I cross the wild
2094
01:48:38,529 --> 01:48:43,567
♪ A chanceto see at break of day
2095
01:48:43,601 --> 01:48:45,770
- (BOTH LAUGHING)
-♪ The solitary child
2096
01:48:47,204 --> 01:48:51,742
♪ And thenan open field they crossed
2097
01:48:51,776 --> 01:48:56,881
♪ The markswere still the same
2098
01:48:56,914 --> 01:48:59,183
- (SHRIEKS)
-♪ They tracked them on
2099
01:48:59,216 --> 01:49:01,719
♪ Not ever lost
2100
01:49:01,752 --> 01:49:06,657
♪ And to the bridge they came
2101
01:49:06,690 --> 01:49:11,729
♪ They followedfrom the snowy bank
2102
01:49:11,762 --> 01:49:16,033
♪ Those footmarks one by one
2103
01:49:16,066 --> 01:49:17,368
(SNOW SHOUTING)
2104
01:49:17,401 --> 01:49:21,605
♪ Into the middle of the plank
2105
01:49:21,639 --> 01:49:24,775
♪ And further there were none
2106
01:49:24,809 --> 01:49:26,377
(BIRDS WHISTLING ALONG)
2107
01:49:26,410 --> 01:49:31,982
♪ Yet somemaintain that to this day
2108
01:49:32,016 --> 01:49:36,754
♪ She is a living child
2109
01:49:36,787 --> 01:49:42,159
♪ That you maysee sweet Lucy Gray
2110
01:49:42,193 --> 01:49:45,562
♪ Upon the lonesome wild ♪
2111
01:49:45,596 --> 01:49:49,333
(BIRDS WHISTLING ALONG)
2112
01:49:50,268 --> 01:49:52,336
SNOW: I've never seen
those birds before.
2113
01:49:52,369 --> 01:49:55,072
Mockingjays, we call 'em.
2114
01:49:56,941 --> 01:49:58,542
Does she survive?
2115
01:49:59,677 --> 01:50:03,013
Lucy Gray, in the song?
The footprints?
2116
01:50:03,047 --> 01:50:04,748
Maybe she flew away.
2117
01:50:04,782 --> 01:50:07,084
I'm sure
she's out there somewhere.
2118
01:50:07,117 --> 01:50:08,719
She's a survivor.
2119
01:50:08,752 --> 01:50:10,921
But it's a mystery, sweetheart.
2120
01:50:11,822 --> 01:50:12,923
Just like me.
2121
01:50:12,957 --> 01:50:14,292
(BOTH LAUGHING)
2122
01:50:14,326 --> 01:50:15,759
I brought you something.
2123
01:50:22,199 --> 01:50:23,701
It was my mother's.
2124
01:50:25,402 --> 01:50:26,904
I'd like for you to have it.
2125
01:50:28,939 --> 01:50:30,407
(INHALES) Mmm.
2126
01:50:31,242 --> 01:50:33,477
It still smells like roses.
2127
01:50:35,246 --> 01:50:36,447
Thank you.
2128
01:50:37,315 --> 01:50:39,817
I'll take good care of it,
I promise.
2129
01:50:39,850 --> 01:50:42,553
You must miss your family
so much out here.
2130
01:50:43,355 --> 01:50:44,588
I do.
2131
01:50:45,489 --> 01:50:46,624
I worry about them all the time.
2132
01:50:46,657 --> 01:50:48,859
Would you
really go back, though?
2133
01:50:49,927 --> 01:50:51,795
If you could?
2134
01:50:51,829 --> 01:50:52,930
To the Capitol?
2135
01:50:52,963 --> 01:50:54,198
I have to.
2136
01:50:54,231 --> 01:50:55,633
It's where I belong.
2137
01:50:56,867 --> 01:50:59,371
But I hope
you'll come back with me.
2138
01:50:59,403 --> 01:51:01,339
Capitol's not for me.
2139
01:51:01,373 --> 01:51:04,541
At least it's civilized.
Has order.
2140
01:51:04,575 --> 01:51:06,610
The Hunger Games are order?
2141
01:51:07,379 --> 01:51:08,812
No.
2142
01:51:08,846 --> 01:51:10,080
No, of course not.
2143
01:51:11,415 --> 01:51:14,286
What if this
was our life, Coriolanus?
2144
01:51:14,319 --> 01:51:15,619
Out here.
2145
01:51:17,154 --> 01:51:19,423
Waking up whenever.
2146
01:51:19,456 --> 01:51:21,792
Catching our own food,
living out by a lake.
2147
01:51:21,825 --> 01:51:25,095
I mean, would
you still feel a need
for the Capitol even then?
2148
01:51:25,129 --> 01:51:26,196
Uh...
2149
01:51:27,831 --> 01:51:30,335
-Did you two just pick this?
-Yep.
2150
01:51:30,368 --> 01:51:31,602
Thank you.
2151
01:51:34,571 --> 01:51:36,540
Well, it's a little early yet,
Maude Ivory.
2152
01:51:37,309 --> 01:51:39,209
-MAUDE: No.
-(LAUGHS) No.
2153
01:51:39,243 --> 01:51:40,544
Early for what?
2154
01:51:41,346 --> 01:51:42,780
To eat the roots.
2155
01:51:43,881 --> 01:51:46,817
Pretty little thing,
but it's determined.
2156
01:51:46,850 --> 01:51:48,786
Some people call it
"swamp potato."
2157
01:51:48,819 --> 01:51:52,589
But I think "katniss" has
a much nicer ring, don't you?
2158
01:51:56,961 --> 01:51:58,829
Hey, grab the rods, CC?
2159
01:51:58,862 --> 01:52:00,698
We could use
some more fish at home.
2160
01:52:00,731 --> 01:52:02,866
(PENSIVE MUSIC PLAYING)
2161
01:52:05,235 --> 01:52:06,837
He misses Billy Taupe.
2162
01:52:08,772 --> 01:52:09,840
Do you?
2163
01:52:12,242 --> 01:52:14,111
Not since the Reaping, no.
2164
01:52:16,314 --> 01:52:18,182
I can't trust him anymore.
2165
01:52:19,183 --> 01:52:20,784
Trust is everything.
2166
01:52:22,086 --> 01:52:23,687
It's everything to me.
2167
01:52:25,789 --> 01:52:27,591
More important even than love.
2168
01:52:28,759 --> 01:52:31,128
Without trust, you might
as well be dead to me.
2169
01:52:32,496 --> 01:52:34,498
You can trust me.
I promise you that.
2170
01:52:34,531 --> 01:52:36,434
If you can trust
anyone in this world,
2171
01:52:36,468 --> 01:52:37,735
you can trust me.
2172
01:52:41,373 --> 01:52:42,906
You can trust me too.
2173
01:52:48,245 --> 01:52:49,246
Private Snow?
2174
01:52:50,180 --> 01:52:51,181
Come with us.
2175
01:52:53,284 --> 01:52:54,918
(SUSPENSEFUL MUSIC PLAYING)
2176
01:53:02,860 --> 01:53:04,329
Snow.
2177
01:53:04,362 --> 01:53:05,662
I received the results
2178
01:53:05,696 --> 01:53:08,065
from your aptitude tests
this morning.
2179
01:53:08,098 --> 01:53:10,200
Looked over your
training records too.
2180
01:53:10,234 --> 01:53:11,902
Your performance is exemplary.
2181
01:53:11,935 --> 01:53:14,104
Well, half the other recruits
can't read, sir.
2182
01:53:14,138 --> 01:53:18,542
(CHUCKLES) You're General
Crassus Snow's boy.
2183
01:53:19,910 --> 01:53:22,347
What did you do to end up here?
2184
01:53:22,380 --> 01:53:24,349
I made an enemy, sir.
2185
01:53:24,382 --> 01:53:25,749
In the Capitol.
2186
01:53:25,783 --> 01:53:29,620
I've made a career out of
ruining my enemies' plans.
2187
01:53:29,653 --> 01:53:31,322
I'm gonna reassign you
2188
01:53:31,356 --> 01:53:33,190
to officer training
in District 2.
2189
01:53:33,223 --> 01:53:35,125
You'll earn a real wage.
2190
01:53:35,159 --> 01:53:38,062
Maybe even have another shot
at the Capitol one day.
2191
01:53:38,095 --> 01:53:40,331
Train leaves in 10 days.
2192
01:53:40,365 --> 01:53:42,232
Keep a clean record,
2193
01:53:42,267 --> 01:53:45,803
you'll never see anyone
from District 12 again.
2194
01:53:49,139 --> 01:53:51,175
Is there a problem?
2195
01:53:51,208 --> 01:53:54,078
This is an honor, Private.
Not an option.
2196
01:53:54,611 --> 01:53:55,813
Yes, sir.
2197
01:53:56,947 --> 01:53:57,948
Thank you.
2198
01:53:58,782 --> 01:54:00,485
(STATIC ON PHONE)
2199
01:54:00,518 --> 01:54:02,619
-TIGRIS: Coryo?
-Tigris?
2200
01:54:04,354 --> 01:54:05,390
Coryo!
2201
01:54:05,423 --> 01:54:07,891
(LAUGHS) Tigris.
2202
01:54:08,426 --> 01:54:09,626
Your curls!
2203
01:54:09,660 --> 01:54:11,929
Yeah, I know. (LAUGHS)
2204
01:54:13,431 --> 01:54:14,631
Where are you?
2205
01:54:15,199 --> 01:54:16,233
Coryo, we're fine.
2206
01:54:16,267 --> 01:54:18,035
Tigris, where are you?
2207
01:54:21,573 --> 01:54:23,841
We had to move out.
2208
01:54:23,874 --> 01:54:26,344
We're renting this placejust for right now.
2209
01:54:26,377 --> 01:54:27,512
They evicted you?
2210
01:54:27,545 --> 01:54:30,114
Listen. I'm fine.
2211
01:54:30,147 --> 01:54:31,148
Grandma'am is fine.
2212
01:54:31,181 --> 01:54:34,586
I really don'twant you to worry, okay?
2213
01:54:34,618 --> 01:54:37,187
I think I found
a way out of here.
2214
01:54:37,221 --> 01:54:39,857
I just have to make it
through Officer Training in 2.
2215
01:54:39,890 --> 01:54:42,793
And then I can make my way
back to the Capitol.
2216
01:54:42,826 --> 01:54:44,862
-I will fix this.
-Okay.
2217
01:54:45,629 --> 01:54:46,930
I'm gonna be home soon.
2218
01:54:46,964 --> 01:54:48,566
I promise.
2219
01:54:48,600 --> 01:54:50,268
(DISTORTED) Don't make me hope.
2220
01:54:50,301 --> 01:54:52,703
(STATIC)
2221
01:54:55,273 --> 01:54:57,107
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2222
01:55:14,359 --> 01:55:15,792
MAN: Secure! Good to go!
2223
01:55:15,826 --> 01:55:20,731
(JABBERJAYS CHIRPING)
2224
01:55:34,678 --> 01:55:37,549
Whatever it is you're doing,
you need to stop it.
2225
01:55:37,582 --> 01:55:38,815
-What are you...
-Don't.
2226
01:55:38,849 --> 01:55:41,685
I saw you talking
to that woman in the jail.
2227
01:55:41,718 --> 01:55:43,020
If I don't report you now...
2228
01:55:43,053 --> 01:55:44,721
You don't know
anything to report.
2229
01:55:44,755 --> 01:55:47,124
They know
we're friends, Sejanus.
2230
01:55:47,157 --> 01:55:48,825
You're gonna
get us both killed.
2231
01:55:48,859 --> 01:55:50,694
You told me
I could do something.
2232
01:55:50,727 --> 01:55:53,431
You told me
I could make a difference.
2233
01:55:55,333 --> 01:55:57,402
There's a group of locals
that are getting
2234
01:55:57,435 --> 01:55:59,136
-out of District 12 for good.
-Don't. Stop talking.
2235
01:55:59,169 --> 01:56:01,104
-I can't hear this.
-Listen to me.
2236
01:56:06,344 --> 01:56:08,011
They're going up north
2237
01:56:08,045 --> 01:56:10,881
to start a new life
far away from Panem.
2238
01:56:11,815 --> 01:56:13,050
They need money for supplies.
2239
01:56:13,083 --> 01:56:15,320
They told me I could go
if I got it for them.
2240
01:56:15,353 --> 01:56:16,487
You could come with us.
2241
01:56:16,521 --> 01:56:18,423
You're giving money
to the locals.
2242
01:56:18,456 --> 01:56:20,791
Are you out of your mind?
They're all rebels.
2243
01:56:20,824 --> 01:56:22,460
I can't stay here. I won't.
2244
01:56:22,493 --> 01:56:24,728
They're not planning on doing
anything dangerous, okay?
2245
01:56:24,761 --> 01:56:26,364
It's all dangerous.
2246
01:56:26,397 --> 01:56:29,334
They're just doing what
anybody else would do, Coryo.
2247
01:56:29,367 --> 01:56:32,169
The leader, Spruce, he wants
to get his sister, Lil,
2248
01:56:32,202 --> 01:56:33,304
out of jail on base.
2249
01:56:33,338 --> 01:56:34,439
Hoff is going to execute her
2250
01:56:34,472 --> 01:56:36,773
just because she knows the man
that they killed.
2251
01:56:36,807 --> 01:56:38,041
It's wrong.
2252
01:56:38,075 --> 01:56:39,444
I'm gonna help them get her out.
2253
01:56:39,477 --> 01:56:41,778
-It's treason, Sejanus.
-Nobody's gonna get hurt.
2254
01:56:41,812 --> 01:56:44,415
I'm just doing what you
told me to do at the arena.
2255
01:56:44,449 --> 01:56:45,849
I was just trying
to save you
2256
01:56:45,882 --> 01:56:48,253
the first time you did
something stupid enough
2257
01:56:48,286 --> 01:56:49,753
to ruin my life.
2258
01:56:51,021 --> 01:56:53,625
What if they catch you
bringing this woman off base?
2259
01:56:53,658 --> 01:56:55,627
It's worth the risk
to do the right thing.
2260
01:56:55,660 --> 01:56:56,893
For you.
2261
01:56:56,927 --> 01:56:58,529
Your father will just
buy your way out of it
2262
01:56:58,563 --> 01:56:59,930
like he always does,
2263
01:56:59,963 --> 01:57:02,833
while I'll be hung
just for knowing you.
2264
01:57:04,234 --> 01:57:05,235
Please.
2265
01:57:06,069 --> 01:57:08,573
Don't make me rescue you again.
2266
01:57:08,606 --> 01:57:10,907
I don't need you
to rescue me, Coryo.
2267
01:57:31,194 --> 01:57:32,730
JABBERJAY: They're just doing
2268
01:57:32,764 --> 01:57:34,532
what anybody elsewould do, Coryo.
2269
01:57:34,565 --> 01:57:35,932
The leader, Spruce,
2270
01:57:35,966 --> 01:57:37,735
he wants to get his sister,Lil, out of jail...
2271
01:57:37,769 --> 01:57:39,102
(CLICKS)
2272
01:57:56,153 --> 01:57:58,356
(SLOW COUNTRY MUSIC PLAYING)
2273
01:58:04,495 --> 01:58:08,366
(SINGING) ♪ Everyone's bornas clean as a whistle
2274
01:58:11,703 --> 01:58:14,004
♪ As fresh as a daisy
2275
01:58:14,037 --> 01:58:16,173
♪ And not a bit crazy
2276
01:58:16,206 --> 01:58:20,143
♪ Staying that way'sa hard row for hoeing
2277
01:58:20,177 --> 01:58:22,513
♪ As rough as a briar
2278
01:58:22,547 --> 01:58:25,350
♪ Like walking through fire
2279
01:58:27,851 --> 01:58:29,920
♪ This world, it's dark
2280
01:58:29,953 --> 01:58:32,457
♪ This world, it's scary
2281
01:58:32,490 --> 01:58:33,890
♪ I've taken some hits
2282
01:58:33,924 --> 01:58:36,461
♪ So no wonder I'm wary
2283
01:58:36,494 --> 01:58:40,163
♪ It's why I need you
2284
01:58:40,197 --> 01:58:45,370
♪ You're as pure as the driven
2285
01:58:45,403 --> 01:58:48,038
♪ Snow
2286
01:58:48,773 --> 01:58:53,009
♪ Oh
2287
01:58:53,478 --> 01:58:56,246
♪ Oh
2288
01:59:02,653 --> 01:59:06,923
♪ Cold and clean
2289
01:59:06,957 --> 01:59:10,927
♪ Swirling over my skin
2290
01:59:10,961 --> 01:59:15,165
♪ You clothe me
2291
01:59:15,198 --> 01:59:18,935
♪ You soak right in
2292
01:59:18,969 --> 01:59:23,307
♪ This world, it's cruelwith troubles aplenty
2293
01:59:23,341 --> 01:59:27,944
♪ You asked me two reasonsI got three and twenty
2294
01:59:27,978 --> 01:59:29,480
♪ For why I trust you
2295
01:59:29,514 --> 01:59:31,849
MAYFAIR: Billy, what
the hell are you doing?
2296
01:59:31,883 --> 01:59:37,020
LUCY:
♪ You're as pure as the driven
2297
01:59:37,053 --> 01:59:39,390
♪ Snow ♪
2298
01:59:39,424 --> 01:59:41,958
SEJANUS: You said that money
was for supplies to get north.
2299
01:59:41,992 --> 01:59:43,059
BILLY: These are supplies.
2300
01:59:43,093 --> 01:59:44,395
What, did you think
this was a game?
2301
01:59:44,429 --> 01:59:45,830
SEJANUS: You said that
nobody was gonna get hurt.
2302
01:59:45,863 --> 01:59:46,930
-That isn't part of the deal.
-SNOW: Hey.
2303
01:59:46,963 --> 01:59:47,998
(MEN CLAMORING)
2304
01:59:48,031 --> 01:59:49,267
SNOW: Hey, stop!
2305
01:59:50,233 --> 01:59:52,002
What are you doing?
Guns, Sejanus?
2306
01:59:52,035 --> 01:59:54,739
I didn't know there
was gonna be weapons,
Coryo. They lied to me.
2307
01:59:54,772 --> 01:59:56,307
You thought they'd be honest?
2308
01:59:56,340 --> 01:59:58,241
Are you crazy? There are
Peacekeepers right out there.
2309
01:59:58,276 --> 02:00:00,311
There's another one
in here now, too.
2310
02:00:00,344 --> 02:00:01,879
Okay, wait.
2311
02:00:01,913 --> 02:00:03,013
And the mayor's daughter?
2312
02:00:03,046 --> 02:00:04,882
Hey, it's okay, Spruce.
He's with me.
2313
02:00:04,916 --> 02:00:06,818
I told him to come in here.
He's gonna help.
2314
02:00:06,851 --> 02:00:08,252
-Hey, where'd...
-Wait, wait, wait.
2315
02:00:08,286 --> 02:00:10,421
You invite
the whole town, Plinth?
2316
02:00:10,455 --> 02:00:11,489
She's okay, Spruce.
2317
02:00:11,522 --> 02:00:13,257
She's joining us too.
She's with me.
2318
02:00:13,291 --> 02:00:14,325
She what?
2319
02:00:14,358 --> 02:00:16,394
Quiet down, Mayfair.
I'll explain later.
2320
02:00:16,427 --> 02:00:19,630
I think I'm done listening
to your explanations.
2321
02:00:19,664 --> 02:00:21,699
She's not going anywhere.
2322
02:00:21,732 --> 02:00:23,133
And neither are you.
2323
02:00:23,166 --> 02:00:25,436
My pa's gonna string
y'all up for this.
2324
02:00:25,470 --> 02:00:26,304
SNOW: Stop!
2325
02:00:26,337 --> 02:00:27,438
She'll tell everyone, you idiot.
2326
02:00:27,472 --> 02:00:28,972
-She'll get us all hung.
-He's right.
2327
02:00:29,005 --> 02:00:31,074
No, she won't, Spruce.
She's all talk, no action.
2328
02:00:31,107 --> 02:00:33,076
What do you think, Lucy Gray?
2329
02:00:33,778 --> 02:00:35,413
Am I all talk, no action?
2330
02:00:35,446 --> 02:00:38,716
Hey, how'd you enjoy
the Capitol, by the way?
2331
02:00:39,983 --> 02:00:41,652
MAYFAIR: See y'all
at the Hanging Tree.
2332
02:00:41,686 --> 02:00:42,687
-No, no!
-(BOTH GRUNTING)
2333
02:00:43,955 --> 02:00:45,389
BILLY: Wait.
2334
02:00:45,423 --> 02:00:47,859
(GROANING)
2335
02:00:47,892 --> 02:00:49,494
Mayfair!
2336
02:00:49,527 --> 02:00:52,396
MAUDE: (SINGING) ♪ Keep onthe sunny side of life... ♪
2337
02:00:52,430 --> 02:00:54,765
(LUCY GASPING)
2338
02:00:54,799 --> 02:00:56,934
Coriolanus, what
did you just do?
2339
02:00:56,968 --> 02:00:58,836
Well, you just shot
the mayor's daughter, son.
2340
02:00:58,870 --> 02:01:00,070
LUCY: What did you just do?
2341
02:01:00,103 --> 02:01:02,038
If you weren't a rebel before,
you are now.
2342
02:01:02,072 --> 02:01:03,941
-You killed her.
-Quiet, Billy Taupe.
2343
02:01:03,975 --> 02:01:05,141
You're all right.
2344
02:01:05,175 --> 02:01:06,344
You and me,
we're gonna be all right.
2345
02:01:06,377 --> 02:01:07,712
No one is gonna
think this was us.
2346
02:01:07,745 --> 02:01:09,714
You reckon you're just gonna
walk out of here free?
2347
02:01:11,014 --> 02:01:13,183
-Dump this on me, maybe?
-I said, pipe down.
2348
02:01:13,216 --> 02:01:16,152
You got a surprise
coming, Capitol boy.
2349
02:01:16,186 --> 02:01:18,923
If I'm gonna swing for this,
you swing with me.
2350
02:01:18,956 --> 02:01:20,558
(BILLY GROWLING)
2351
02:01:20,591 --> 02:01:21,626
(LUCY SHRIEKS)
2352
02:01:21,659 --> 02:01:23,628
Oh! (GASPING)
2353
02:01:23,661 --> 02:01:26,096
-I didn't trust him anyway.
-Billy Taupe! (SOBS)
2354
02:01:26,129 --> 02:01:28,566
Look at me. Look at me.
Look at me. Look at me.
2355
02:01:28,599 --> 02:01:31,034
You're gonna go
back out on that stage
and you're gonna sing.
2356
02:01:31,067 --> 02:01:32,637
You're gonna sing
like nothing is wrong.
2357
02:01:32,670 --> 02:01:34,104
And I'm gonna find us
a way out of this, okay?
2358
02:01:34,137 --> 02:01:36,607
-Okay. Okay.
-Okay? I swear. I swear.
2359
02:01:36,641 --> 02:01:37,742
Go. Go.
2360
02:01:38,809 --> 02:01:41,379
Get rid of these guns. Go.
2361
02:01:41,412 --> 02:01:42,647
Go, Spruce, go.
2362
02:01:42,680 --> 02:01:43,981
SEJANUS: (CRYING)
It wasn't supposed
to be like this.
2363
02:01:44,015 --> 02:01:45,248
Nobody was supposed to get hurt.
2364
02:01:45,283 --> 02:01:47,117
-For once, shut up.
-It's all my fault!
2365
02:01:47,150 --> 02:01:48,719
All of this is your fault.
2366
02:01:48,753 --> 02:01:51,422
It's only gonna get
worse if you don't
pull yourself together.
2367
02:01:51,455 --> 02:01:53,891
If you breathe a word now,
both of us, we're finished.
2368
02:01:53,925 --> 02:01:55,293
So we go back out there
2369
02:01:55,326 --> 02:01:57,862
and we act like
nothing is wrong.
2370
02:01:57,895 --> 02:01:59,397
-(SOBBING) I don't know...
-Hey.
2371
02:02:00,731 --> 02:02:02,366
Hey, look at me.
2372
02:02:02,400 --> 02:02:05,201
You have to
pull yourself together.
You have to pull it together.
2373
02:02:05,235 --> 02:02:07,103
You came here for me, right?
2374
02:02:08,039 --> 02:02:09,307
We're brothers?
2375
02:02:09,907 --> 02:02:11,309
Brothers.
2376
02:02:11,342 --> 02:02:15,947
So whatever you've done,
I swear I will keep you safe.
2377
02:02:15,980 --> 02:02:19,082
Those guns were
the only loose end
besides the four of us.
2378
02:02:19,115 --> 02:02:20,518
So we're gonna be okay.
2379
02:02:21,217 --> 02:02:23,219
Okay? Not a word.
2380
02:02:23,254 --> 02:02:24,322
-Okay.
-Okay?
2381
02:02:24,355 --> 02:02:26,089
-(LAUGHING)
-(LIVELY CHATTER)
2382
02:02:30,528 --> 02:02:32,162
-MAN: Hey, Beanie.
-BEANIE: Yeah?
2383
02:02:32,195 --> 02:02:34,332
MAN: Who's that girl
you were dancing with, man?
2384
02:02:34,365 --> 02:02:36,132
BEANIE:
I think her name was Josie.
2385
02:02:36,166 --> 02:02:39,003
Come on, everybody, up!
Everybody up!
2386
02:02:39,036 --> 02:02:41,639
-Let's go!
-Smiley, what's going on?
2387
02:02:42,873 --> 02:02:44,408
Hoff is losing his mind.
2388
02:02:44,442 --> 02:02:46,310
The mayor's daughter got shot,
and her boyfriend, too.
2389
02:02:46,344 --> 02:02:48,279
He's sending out
every grunt we've got,
2390
02:02:48,312 --> 02:02:49,847
to find the guns that did it.
2391
02:02:54,785 --> 02:02:58,623
It is our duty to keep peace
in this district.
2392
02:02:58,656 --> 02:03:01,525
So these murderers
shall be brought to justice.
2393
02:03:01,559 --> 02:03:03,794
We shall find
their murder weapons.
2394
02:03:03,828 --> 02:03:06,998
If the killers are stillin Panem's grasp,
2395
02:03:07,031 --> 02:03:09,634
they will hangbefore the week is out.
2396
02:03:10,901 --> 02:03:12,837
PEACEKEEPER: Right there.
Don't move, all right?
2397
02:03:12,870 --> 02:03:14,071
PEACEKEEPER:
Check the other one.
2398
02:03:14,105 --> 02:03:15,171
MAN: I didn't do anything!
2399
02:03:15,205 --> 02:03:17,108
-(DOOR SLAMS)
-Go!
2400
02:03:17,140 --> 02:03:18,208
PEACEKEEPER: Backs to the wall!
2401
02:03:18,241 --> 02:03:19,644
MAN: These are children, please!
2402
02:03:21,445 --> 02:03:22,880
-PEACEKEEPER: Clear!
-Clear!
2403
02:03:23,948 --> 02:03:25,783
(WHISTLING IN DISTANCE)
2404
02:03:32,657 --> 02:03:33,758
Are you okay?
2405
02:03:33,791 --> 02:03:36,027
The mayor's going
to get me killed, Coriolanus.
2406
02:03:36,060 --> 02:03:37,361
He already thinks it was me.
2407
02:03:37,395 --> 02:03:39,162
Billy Taupe, Mayfair, both dead.
2408
02:03:39,195 --> 02:03:41,332
If they catch Spruce now,
or Sejanus talks...
2409
02:03:41,365 --> 02:03:44,435
-Sejanus won't talk.
-How do you know that?
2410
02:03:44,468 --> 02:03:45,870
They torture
the people they catch
2411
02:03:45,903 --> 02:03:46,937
for information here.
2412
02:03:46,971 --> 02:03:48,506
Even Peacekeepers.
2413
02:03:48,539 --> 02:03:49,640
I'm sorry.
2414
02:03:50,206 --> 02:03:51,409
I'm so sorry.
2415
02:03:51,442 --> 02:03:53,243
I should have dealt
with those guns myself.
2416
02:03:53,778 --> 02:03:55,980
And Mayfair...
2417
02:03:56,013 --> 02:03:57,081
I just wasn't
thinking straight.
2418
02:03:57,114 --> 02:03:59,050
I have to run. North.
2419
02:03:59,083 --> 02:04:01,018
Like Billy Taupe
and the others talked about.
2420
02:04:01,052 --> 02:04:02,453
Away from the districts.
2421
02:04:02,486 --> 02:04:04,055
If I stay here now,
I'm as good as dead, too.
2422
02:04:04,088 --> 02:04:05,389
What about the Covey?
2423
02:04:05,423 --> 02:04:07,291
They can look after each other.
2424
02:04:08,426 --> 02:04:10,428
I just wanted to say goodbye.
2425
02:04:10,461 --> 02:04:12,195
-(GUNSHOTS)
-(PEACEKEEPER WHOOPING)
2426
02:04:12,228 --> 02:04:13,831
(CHEERING IN DISTANCE)
2427
02:04:15,032 --> 02:04:16,834
I'll come with you.
2428
02:04:16,867 --> 02:04:18,836
-What about your family?
-Look.
2429
02:04:18,869 --> 02:04:21,739
I just learned Hoff
is sending me to 2
for Officer Training
2430
02:04:21,772 --> 02:04:23,874
-but none of that matters now.
-You were gonna leave.
2431
02:04:23,908 --> 02:04:26,143
It's all Panem.
2432
02:04:26,177 --> 02:04:29,080
As soon as they find that gun,
they'll hang me.
2433
02:04:29,113 --> 02:04:30,781
No matter which district I'm in.
2434
02:04:31,982 --> 02:04:33,249
When can you go?
2435
02:04:36,287 --> 02:04:37,755
Tomorrow.
2436
02:04:37,788 --> 02:04:38,956
-Dawn.
-Okay.
2437
02:04:40,491 --> 02:04:41,492
Okay.
2438
02:04:43,394 --> 02:04:46,664
Meet me at the Hanging Tree.
First light.
2439
02:04:53,170 --> 02:04:55,306
(LIVELY CHATTER, LAUGHTER)
2440
02:04:55,339 --> 02:04:56,373
PEACEKEEPER: Whoo-hoo!
2441
02:04:56,407 --> 02:04:58,709
We got one.
I think we got one.
2442
02:04:59,210 --> 02:05:00,811
(LAUGHS)
2443
02:05:00,845 --> 02:05:02,947
-They say his name is Spruce.
-(LAUGHTER)
2444
02:05:05,750 --> 02:05:07,785
(LIVELY CHATTER)
2445
02:05:07,818 --> 02:05:09,386
HOFF: Three years...
2446
02:05:09,420 --> 02:05:12,690
I fought for the Capitol
during the war.
2447
02:05:12,723 --> 02:05:14,692
I've been angry.
2448
02:05:14,725 --> 02:05:18,362
But this is the first time
I've felt ashamed.
2449
02:05:18,395 --> 02:05:20,431
Get the other one up here.
2450
02:05:22,133 --> 02:05:24,268
(BREATHING HEAVILY)
2451
02:05:25,035 --> 02:05:27,938
(CROWD CHATTERING)
2452
02:05:34,745 --> 02:05:35,813
SEJANUS: Coryo.
2453
02:05:36,914 --> 02:05:38,048
Coryo. Coryo.
2454
02:05:38,082 --> 02:05:40,484
HOFF: The Capitol has
received word via jabberjay
2455
02:05:40,518 --> 02:05:43,854
that these two men conspired
to break into our base's jail
2456
02:05:43,888 --> 02:05:45,656
and flee north
2457
02:05:45,689 --> 02:05:49,093
to release this terrorist
from captivity.
2458
02:05:49,126 --> 02:05:53,330
I'd expect this of a rebel
but not from one of our own.
2459
02:05:53,364 --> 02:05:56,233
This is treason,
plain and simple.
2460
02:05:56,268 --> 02:05:57,868
Play the recording!
2461
02:05:57,902 --> 02:05:59,271
SEJANUS: (ON RECORDING)
The leader, Spruce,
2462
02:05:59,303 --> 02:06:00,704
he wantsto get his sister, Lil,
2463
02:06:00,738 --> 02:06:02,306
out of jail on base. Hoff isgoing to execute her...
2464
02:06:02,339 --> 02:06:03,440
No, Coryo. Coryo, help!
2465
02:06:03,474 --> 02:06:05,042
...just becauseshe knows the man
2466
02:06:05,075 --> 02:06:07,011
-that they killed. It's wrong.- No, no, no! Ma! Help! Ma!
2467
02:06:07,044 --> 02:06:08,280
(WAILING) Ma!
2468
02:06:08,312 --> 02:06:09,814
-(HATCHES SLAM)
-(CROWD GASPS)
2469
02:06:09,847 --> 02:06:11,315
(WINGS FLUTTERING)
2470
02:06:11,348 --> 02:06:12,550
JABBERJAYS: Help!
2471
02:06:12,583 --> 02:06:14,018
(JABBERJAYS SCREAMING)
2472
02:06:14,051 --> 02:06:15,953
Ma! Ma!
2473
02:06:15,986 --> 02:06:17,021
No, no!
2474
02:06:17,054 --> 02:06:20,524
Ma! Ma! Ma!
2475
02:06:20,558 --> 02:06:22,960
(JABBERJAYS SCREAMING)
2476
02:06:22,993 --> 02:06:25,696
Help! Ma! Help!
2477
02:06:27,398 --> 02:06:29,867
(BREATHING HEAVILY)
2478
02:06:45,716 --> 02:06:46,984
(OBJECT RUSTLES)
2479
02:06:53,258 --> 02:06:55,092
(SOBBING)
2480
02:07:03,167 --> 02:07:04,368
No.
2481
02:07:07,238 --> 02:07:08,505
I'm sorry.
2482
02:07:09,673 --> 02:07:10,808
I'm sorry.
2483
02:07:10,841 --> 02:07:12,710
(SOBBING)
2484
02:07:19,183 --> 02:07:20,417
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2485
02:07:21,151 --> 02:07:23,020
♪ Are you
2486
02:07:23,053 --> 02:07:25,723
♪ Coming to the tree
2487
02:07:25,756 --> 02:07:29,660
♪ Where they strung up a man
2488
02:07:29,693 --> 02:07:33,731
♪ They say who murdered three
2489
02:07:33,764 --> 02:07:37,635
♪ Strange thingsdid happen here
2490
02:07:37,668 --> 02:07:41,171
♪ No stranger would it be
2491
02:07:41,205 --> 02:07:45,442
♪ If we met up at midnight
2492
02:07:45,476 --> 02:07:50,547
♪ In the Hanging Tree
2493
02:07:51,148 --> 02:07:52,583
♪ Are you
2494
02:07:53,083 --> 02:07:55,052
♪ Are you
2495
02:07:55,085 --> 02:07:58,222
♪ Coming to the tree
2496
02:07:58,256 --> 02:08:01,525
♪ Where the dead man called out
2497
02:08:01,558 --> 02:08:04,662
♪ For his love to flee?
2498
02:08:04,695 --> 02:08:08,300
♪ Strange thingsdid happen here
2499
02:08:08,333 --> 02:08:11,303
♪ No stranger would it be
2500
02:08:11,336 --> 02:08:15,340
♪ If we met up at midnight
2501
02:08:15,373 --> 02:08:17,375
♪ In the Hanging Tree ♪
2502
02:08:17,409 --> 02:08:20,044
LUCY: Are you
thinkin' about Sejanus?
2503
02:08:20,077 --> 02:08:22,446
I just wish there was more
I could've done.
2504
02:08:25,983 --> 02:08:28,085
I'm sorry
you have to leave this place.
2505
02:08:29,287 --> 02:08:31,423
Yeah, I'll miss the Covey.
2506
02:08:31,455 --> 02:08:33,557
Hope they'll follow me
someday, though.
2507
02:08:35,726 --> 02:08:37,494
You know what I won't miss?
2508
02:08:38,363 --> 02:08:39,563
People.
2509
02:08:40,164 --> 02:08:41,632
People aren't so bad.
2510
02:08:42,400 --> 02:08:44,535
Not really.
2511
02:08:44,568 --> 02:08:46,503
It's what the world
does to them.
2512
02:08:47,339 --> 02:08:49,173
Like all of us in the arena.
2513
02:08:51,542 --> 02:08:53,577
I think
there's a natural goodness
2514
02:08:53,610 --> 02:08:55,112
-born into us all.
-(SCOFFS)
2515
02:08:55,145 --> 02:08:56,714
No, really.
2516
02:08:56,747 --> 02:09:00,718
You can either cross that
line into evil...
2517
02:09:01,386 --> 02:09:03,053
or not.
2518
02:09:03,087 --> 02:09:04,054
And it's our life's work
2519
02:09:04,088 --> 02:09:05,956
to stay on the right side
of that line.
2520
02:09:07,725 --> 02:09:09,461
-It's not always that simple.
-Mmm.
2521
02:09:09,493 --> 02:09:10,694
I know.
2522
02:09:11,429 --> 02:09:12,763
I'm a victor.
2523
02:09:13,831 --> 02:09:15,532
Sure will be nice not to have
to kill anyone else
2524
02:09:15,566 --> 02:09:17,201
up north, though, huh?
2525
02:09:17,234 --> 02:09:18,669
Three's enough for me.
2526
02:09:19,770 --> 02:09:21,138
I'm gonna make a walking stick.
2527
02:09:21,171 --> 02:09:23,240
You want one? (GROANS)
2528
02:09:23,274 --> 02:09:24,608
You killed three?
2529
02:09:27,011 --> 02:09:28,245
Who's the third?
2530
02:09:28,779 --> 02:09:29,613
What?
2531
02:09:29,646 --> 02:09:30,948
Person you killed, Coriolanus.
2532
02:09:30,981 --> 02:09:32,350
You said you killed
three people.
2533
02:09:32,384 --> 02:09:34,084
I only know about two.
Do not lie to me.
2534
02:09:35,986 --> 02:09:37,988
-Can you help me get this out?
-There was Bobbin in the arena
2535
02:09:38,022 --> 02:09:40,691
and Mayfair.
And who's the third?
2536
02:09:44,895 --> 02:09:45,996
My old self.
2537
02:09:47,965 --> 02:09:50,768
I killed him
so I could come with you.
2538
02:09:52,370 --> 02:09:54,406
(THUNDER RUMBLING)
2539
02:09:54,439 --> 02:09:55,639
Come on.
2540
02:10:02,480 --> 02:10:03,981
SNOW: Why don't we
stop here at the cabin?
2541
02:10:04,014 --> 02:10:06,750
-Wait out the storm?
-LUCY: We should
really keep going.
2542
02:10:06,784 --> 02:10:08,685
SNOW: We're gonna
need food, Lucy Gray.
2543
02:10:08,719 --> 02:10:10,187
Let's catch some fish
while we're here.
2544
02:10:12,490 --> 02:10:14,658
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2545
02:10:21,198 --> 02:10:22,066
If you want to fish,
2546
02:10:22,099 --> 02:10:24,201
there's rods
under the floorboards.
2547
02:10:27,071 --> 02:10:28,373
(SNOW SIGHING)
2548
02:10:28,406 --> 02:10:29,640
(SNIFFLES)
2549
02:10:32,377 --> 02:10:33,445
(FLOORBOARDS CREAK)
2550
02:10:33,478 --> 02:10:34,546
These ones?
2551
02:10:34,578 --> 02:10:35,779
LUCY: Uh-huh.
2552
02:10:51,396 --> 02:10:52,796
(BREATHING HEAVILY)
2553
02:11:15,619 --> 02:11:16,854
(SIGHING)
2554
02:11:21,058 --> 02:11:22,059
(CHUCKLES)
2555
02:11:29,099 --> 02:11:30,100
What is it?
2556
02:11:37,275 --> 02:11:38,775
(SNOW SIGHS)
2557
02:11:41,613 --> 02:11:42,679
(SIGHS)
2558
02:11:42,713 --> 02:11:44,248
It's the gun.
2559
02:11:44,282 --> 02:11:45,350
(THUNDER BREAKING)
2560
02:11:45,383 --> 02:11:47,718
The one you fired at Mayfair.
2561
02:11:47,751 --> 02:11:52,055
Spruce must have known
about this place. If we
destroy that gun, you're free.
2562
02:11:53,591 --> 02:11:54,958
You can go back home.
2563
02:11:55,692 --> 02:11:57,027
Will you?
2564
02:11:57,661 --> 02:11:58,896
(SIGHS)
2565
02:12:00,764 --> 02:12:02,032
No more loose ends.
2566
02:12:03,767 --> 02:12:05,235
Besides me.
2567
02:12:08,273 --> 02:12:09,374
Besides you?
2568
02:12:12,943 --> 02:12:14,312
You wouldn't tell anyone.
2569
02:12:16,548 --> 02:12:17,881
'Course not.
2570
02:12:20,285 --> 02:12:22,353
(THUNDER RUMBLING)
2571
02:12:24,855 --> 02:12:26,823
I'm just gonna go
dig up some katniss.
2572
02:12:26,857 --> 02:12:29,126
There's a good patch
down by the lake.
2573
02:12:29,159 --> 02:12:30,727
I thought it was
too early for that.
2574
02:12:30,761 --> 02:12:33,063
Well, the world
changes awful fast.
2575
02:12:33,997 --> 02:12:35,032
Lucy Gray.
2576
02:12:38,902 --> 02:12:40,971
It's still raining.
2577
02:12:43,140 --> 02:12:45,175
Well, I'm not
made out of sugar.
2578
02:12:54,285 --> 02:12:55,286
(SIGHS)
2579
02:13:18,443 --> 02:13:19,510
Lucy Gray?
2580
02:13:22,045 --> 02:13:23,180
Lucy Gray?
2581
02:13:29,387 --> 02:13:31,188
Lucy Gray, where are you?
2582
02:13:33,223 --> 02:13:34,259
Hello?
2583
02:13:38,663 --> 02:13:39,697
Hey, did something happen?
2584
02:13:39,731 --> 02:13:40,831
Because if something's happened,
2585
02:13:40,864 --> 02:13:42,132
we can talk about it.
2586
02:13:45,002 --> 02:13:46,803
Are you hiding from me?
2587
02:13:51,276 --> 02:13:52,443
Lucy...
2588
02:13:59,916 --> 02:14:02,487
-(SNAKE HISSES)
-(SNOW SCREAMING)
2589
02:14:03,120 --> 02:14:06,156
(GROANING)
2590
02:14:07,258 --> 02:14:08,259
Ow!
2591
02:14:11,529 --> 02:14:13,731
(LAUGHING)
2592
02:14:13,765 --> 02:14:15,832
(TENSE MUSIC PLAYING)
2593
02:14:17,735 --> 02:14:19,803
Is that poisonous?
2594
02:14:19,836 --> 02:14:21,673
Are you trying to kill me?
2595
02:14:21,706 --> 02:14:23,006
Lucy Gray?
2596
02:14:24,808 --> 02:14:26,577
Lucy Gray!
2597
02:14:26,611 --> 02:14:29,380
I said,
are you trying to kill me?
2598
02:14:30,715 --> 02:14:32,517
After everything
I've done for you!
2599
02:14:46,364 --> 02:14:47,831
(SNIFFLING)
2600
02:14:54,639 --> 02:14:57,442
(SOBBING)
2601
02:15:18,161 --> 02:15:19,863
(INHALING)
2602
02:15:46,022 --> 02:15:50,227
(BREATHING HEAVILY)
2603
02:16:12,483 --> 02:16:13,551
-(GUNSHOT)
-(GROANS)
2604
02:16:14,084 --> 02:16:17,288
(BREATHING HEAVILY)
2605
02:16:30,802 --> 02:16:34,971
(BREATHING HEAVILY)
2606
02:17:40,972 --> 02:17:42,138
LUCY: (SINGING)
♪ Are you
2607
02:17:43,941 --> 02:17:45,276
♪ Are you
2608
02:17:47,043 --> 02:17:50,080
♪ Coming to the tree
2609
02:17:51,616 --> 02:17:55,987
-♪ Wear a necklace of rope- (BIRDS WHISTLING ALONG)
2610
02:17:56,019 --> 02:17:58,389
-Lucy Gray?
-♪ Side by side
2611
02:17:58,422 --> 02:18:01,191
-♪ With me
-That's enough.
2612
02:18:01,224 --> 02:18:04,295
♪ Strange thingsdid happen here
2613
02:18:04,328 --> 02:18:07,063
-Lucy Gray, I said...
-(BIRDS WHISTLING ALONG)
2614
02:18:07,097 --> 02:18:10,100
♪ No stranger would it be
2615
02:18:10,133 --> 02:18:11,802
♪ If we met up at midnight
2616
02:18:11,836 --> 02:18:13,838
(GASPING)
2617
02:18:13,871 --> 02:18:15,706
Shut up!
2618
02:18:15,740 --> 02:18:19,277
♪ In the Hanging Tree
2619
02:18:19,744 --> 02:18:23,281
(SCREAMING)
2620
02:18:23,314 --> 02:18:26,651
-(BIRDS CONTINUE WHISTLING)
-(PANTING)
2621
02:18:28,819 --> 02:18:31,154
(SOMBER MUSIC PLAYING)
2622
02:19:37,722 --> 02:19:39,189
(INDISTINCT CHATTER)
2623
02:19:42,960 --> 02:19:44,829
Sir.
2624
02:19:44,862 --> 02:19:46,430
How's the arm, Private?
2625
02:19:46,464 --> 02:19:48,633
The medic said
you took quite a bite.
2626
02:19:48,666 --> 02:19:53,571
Nothing that I won't
have forgotten about by
the time I reach 2, sir.
2627
02:19:53,604 --> 02:19:57,308
There's been a change of plan,
Private Snow.
2628
02:20:05,383 --> 02:20:08,218
DR. GAUL:
Congratulations, Mr. Snow.
2629
02:20:09,453 --> 02:20:12,356
You've passed all my tests.
2630
02:20:12,390 --> 02:20:14,492
I've asked President Ravinstill
2631
02:20:14,525 --> 02:20:16,694
to grant you a full pardon,
2632
02:20:16,727 --> 02:20:18,496
effective immediately.
2633
02:20:18,529 --> 02:20:21,799
I also told him
that you are too promising
2634
02:20:21,832 --> 02:20:23,300
to waste in the military.
2635
02:20:23,334 --> 02:20:25,469
So you'll be studying
under me now
2636
02:20:25,503 --> 02:20:28,005
at the Capitol University.
2637
02:20:28,039 --> 02:20:29,540
I can't afford University.
2638
02:20:29,573 --> 02:20:32,343
A certain Mr. Strabo Plinth
has offered
2639
02:20:32,376 --> 02:20:34,045
to pay for everything you need
2640
02:20:34,078 --> 02:20:35,880
while you're there.
2641
02:20:35,913 --> 02:20:38,549
All for being such a good friend
2642
02:20:38,582 --> 02:20:39,884
to his Sejanus.
2643
02:20:39,917 --> 02:20:44,021
He doesn't know quite how good
a friend you were, of course.
2644
02:20:44,055 --> 02:20:47,425
I never mentioned
your little recording.
2645
02:20:48,125 --> 02:20:49,627
Quite impressive,
2646
02:20:49,660 --> 02:20:53,130
how you sent your
only friend to the noose
2647
02:20:53,164 --> 02:20:54,965
just to get my attention.
2648
02:20:54,999 --> 02:20:57,301
-That's not what I did.
-Are you sure?
2649
02:20:57,334 --> 02:21:00,638
Because I think that won you
the Plinth Prize, after all.
2650
02:21:02,473 --> 02:21:06,544
The President has agreed
to another year of the Games.
2651
02:21:07,344 --> 02:21:09,080
People watched.
2652
02:21:09,113 --> 02:21:11,214
And I have you
to thank for that.
2653
02:21:13,484 --> 02:21:15,986
But before
I take you under my wing,
2654
02:21:16,020 --> 02:21:20,291
after everything you've seen
out there in the real world,
2655
02:21:20,324 --> 02:21:23,961
let me ask you one final time.
2656
02:21:23,994 --> 02:21:26,464
What are the Hunger Games for?
2657
02:21:30,801 --> 02:21:33,170
I used to think
that the Hunger Games
2658
02:21:33,204 --> 02:21:35,473
were punishment
for the districts.
2659
02:21:37,608 --> 02:21:39,543
Then I thought
they served as a warning
2660
02:21:39,577 --> 02:21:42,012
to us here in the Capitol
2661
02:21:42,046 --> 02:21:44,348
about the threat
the districts posed.
2662
02:21:46,484 --> 02:21:47,451
(SIGHS)
2663
02:21:47,485 --> 02:21:50,387
Now I know
the whole world is an arena.
2664
02:21:51,589 --> 02:21:53,691
And we need the Hunger Games.
2665
02:21:54,692 --> 02:21:55,793
Every year.
2666
02:21:57,528 --> 02:22:02,333
To remind us all
who we truly are.
2667
02:22:02,366 --> 02:22:05,035
And who are you,
do you determine?
2668
02:22:06,570 --> 02:22:07,605
(CHUCKLES)
2669
02:22:07,638 --> 02:22:09,440
The victor.
2670
02:22:09,473 --> 02:22:12,376
Welcome home, Mr. Snow.
2671
02:22:38,469 --> 02:22:39,770
(GRANDMA'AM LAUGHING)
2672
02:22:41,038 --> 02:22:42,406
(EXCLAIMS) Oh!
2673
02:22:42,439 --> 02:22:45,709
You look so handsome.
2674
02:22:48,345 --> 02:22:49,613
What do you think?
2675
02:22:51,448 --> 02:22:55,920
I think you look just like
your father, Coriolanus.
2676
02:23:11,936 --> 02:23:13,070
(SLAMS)
2677
02:23:14,306 --> 02:23:16,040
Sejanus Plinth's
personal effects
2678
02:23:16,073 --> 02:23:17,107
from District 12.
2679
02:23:24,849 --> 02:23:27,351
I was going to return this
to his parents tonight.
2680
02:23:27,384 --> 02:23:28,485
As a gift.
2681
02:23:28,519 --> 02:23:30,955
It would have been
his 19th birthday.
2682
02:23:30,988 --> 02:23:31,989
But I think...
2683
02:23:34,458 --> 02:23:36,060
they would prefer just this.
2684
02:23:38,929 --> 02:23:40,497
Best friends.
2685
02:23:41,565 --> 02:23:43,335
You grew a heart
in the districts.
2686
02:23:43,367 --> 02:23:44,802
No, not in the districts.
2687
02:23:45,502 --> 02:23:47,137
In the Hunger Games.
2688
02:23:48,340 --> 02:23:50,007
I should be thanking you.
2689
02:23:50,040 --> 02:23:51,909
The credit for the Hunger Games
2690
02:23:51,942 --> 02:23:54,078
goes to your father.
2691
02:23:54,111 --> 02:23:55,713
Half of it, at least.
2692
02:23:55,746 --> 02:23:58,949
I only dreamt them up
as an assignment.
2693
02:23:58,983 --> 02:24:00,484
A joke.
2694
02:24:00,985 --> 02:24:02,920
I was drunk.
2695
02:24:02,953 --> 02:24:06,690
Devise a punishment
for our enemies so extreme,
2696
02:24:06,724 --> 02:24:10,494
they will never forget
how badly they've wronged us.
2697
02:24:13,864 --> 02:24:16,100
When I sobered up,
I wanted to destroy it.
2698
02:24:16,133 --> 02:24:19,904
But your father, my best friend,
2699
02:24:19,937 --> 02:24:21,672
he'd stolen it from me.
2700
02:24:22,673 --> 02:24:23,874
Put both our names on it,
2701
02:24:23,908 --> 02:24:26,877
taken it to Gaul
to rise up himself.
2702
02:24:31,015 --> 02:24:32,750
I tried morphling...
2703
02:24:34,418 --> 02:24:36,787
the night that first child fell.
2704
02:24:39,257 --> 02:24:41,825
I hoped the Games might die out.
2705
02:24:43,494 --> 02:24:45,996
I tried to stop them
however I could.
2706
02:24:48,999 --> 02:24:50,868
But then you came along.
2707
02:24:50,000 --> 02:24:53,504
Now the blood
of so many more generations
2708
02:24:53,537 --> 02:24:55,506
will be on my hands.
2709
02:24:55,539 --> 02:24:57,041
Because you've
shown us the price
2710
02:24:57,074 --> 02:25:00,077
people are willing to pay
for a good show.
2711
02:25:02,780 --> 02:25:03,847
Tell me...
2712
02:25:05,417 --> 02:25:07,818
was she sad when you left 12?
2713
02:25:09,019 --> 02:25:10,955
Your little songbird?
2714
02:25:11,755 --> 02:25:14,058
I expect it made us both sad.
2715
02:25:14,091 --> 02:25:17,761
My contacts inform me
that she's disappeared.
2716
02:25:17,795 --> 02:25:20,197
That the mayor might have
killed her out there.
2717
02:25:20,230 --> 02:25:22,367
But there's no proof.
2718
02:25:22,400 --> 02:25:24,402
It's a mystery. (CHUCKLES)
2719
02:25:24,436 --> 02:25:28,238
And mysteries have a way
of driving people mad.
2720
02:25:29,073 --> 02:25:30,408
(CASCA CHUCKLES)
2721
02:25:30,442 --> 02:25:32,609
Look at you.
2722
02:25:32,643 --> 02:25:35,846
Heir to the Plinth fortune,
nothing in your way.
2723
02:25:37,415 --> 02:25:39,216
Snow lands on top.
2724
02:25:40,818 --> 02:25:41,819
Yeah.
2725
02:25:47,157 --> 02:25:48,192
(SIGHS)
2726
02:25:59,169 --> 02:26:02,740
(BREATHING HEAVILY)
2727
02:26:06,344 --> 02:26:07,578
(SIGHS)
2728
02:26:14,352 --> 02:26:15,387
(GASPS)
2729
02:26:15,420 --> 02:26:18,589
(WHIMPERING)
2730
02:26:18,622 --> 02:26:20,691
(DRAMATIC MUSIC PLAYING)
2731
02:26:40,677 --> 02:26:43,314
(DRAMATIC MUSIC CONTINUES)
2732
02:27:03,133 --> 02:27:06,203
PRESIDENT SNOW:
It's the things we love most
2733
02:27:07,338 --> 02:27:09,239
that destroy us.
190338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.