All language subtitles for Survive.2024.x264.BluRay.Pra

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:16,702 --> 00:01:24,277 Sejak terbentuknya, Bumi telah mengalami lima kepunahan besar. Yang keenam dimulai sekarang. 2 00:02:37,382 --> 00:02:40,196 LAUT KARIBIA DI LEPAS PANTAI PUERTO RICO 3 00:02:59,908 --> 00:03:00,533 Hei! 4 00:03:00,700 --> 00:03:02,575 Kau makan makanan itu? 5 00:03:03,241 --> 00:03:05,221 Pergi dari sini. Berikan itu padaku! 6 00:03:05,381 --> 00:03:06,825 Makanlah buah ini. 7 00:03:06,992 --> 00:03:08,075 Ini enak! 8 00:04:15,617 --> 00:04:18,950 Saat kau melepaskan gulungan, tahan senarnya. 9 00:04:19,117 --> 00:04:21,408 Begitu caranya. Kemudian kau bisa membukanya. 10 00:04:21,575 --> 00:04:23,242 Sekarang kau siap untuk melempar. 11 00:04:23,408 --> 00:04:25,658 Pada saat yang sama, kau harus melepaskan senarnya. 12 00:04:47,117 --> 00:04:49,742 - Coba lakukan dan coba. Oke? - Oke. 13 00:04:50,950 --> 00:04:52,867 - Kau akan ingat ini? - Aku rasa aku akan ingat. 14 00:04:53,033 --> 00:04:54,117 Baiklah. 15 00:04:56,492 --> 00:04:58,575 Buka gulungan dan lempar. 16 00:05:00,325 --> 00:05:02,033 Hebat! Bagus! Selesai! 17 00:05:02,200 --> 00:05:04,200 Kau akan jatuh! 18 00:05:34,200 --> 00:05:35,617 - Tarik! - Oke! Oke! 19 00:05:35,783 --> 00:05:36,617 Oke! Oke! 20 00:05:37,158 --> 00:05:38,825 Ayo, perlahan saja. 21 00:05:40,117 --> 00:05:41,367 Tom! 22 00:05:50,200 --> 00:05:51,867 Tolong! Tom! 23 00:05:52,367 --> 00:05:53,408 Tom! Tom! 24 00:05:53,950 --> 00:05:55,033 Tolong! Tom! 25 00:05:55,200 --> 00:05:56,492 Tom! Tom! 26 00:06:02,408 --> 00:06:04,075 - Ayah! Ayah! - Tenang! 27 00:06:08,149 --> 00:06:10,357 Julia? Julia? Ayah? 28 00:06:11,117 --> 00:06:13,200 Julia, di mana kau? Aku butuh bantuan. 29 00:06:13,367 --> 00:06:15,117 Aku butuh bantuan! 30 00:06:15,283 --> 00:06:17,200 Seseorang tolong aku! 31 00:06:19,283 --> 00:06:20,242 Julia? 32 00:06:21,200 --> 00:06:23,367 Sial, Bung! 33 00:06:23,533 --> 00:06:25,033 Cassie! 34 00:06:25,200 --> 00:06:26,283 Hei, Cassie! 35 00:06:28,075 --> 00:06:28,992 Cassie! 36 00:06:29,158 --> 00:06:30,992 - Cassie! Apa?! - Ibumu butuh bantuan! 37 00:06:31,158 --> 00:06:33,242 Cassie, ayo! 38 00:06:38,867 --> 00:06:39,950 Oke... 39 00:06:40,117 --> 00:06:41,783 Pegang erat. 40 00:06:44,658 --> 00:06:46,158 Lepaskan aku. 41 00:06:50,742 --> 00:06:53,783 Aku bisa pergi sendiri, Ayah. Hentikan perahu dan aku pergi sendiri. 42 00:06:53,950 --> 00:06:55,867 Kau tetap di sini! Aku pakai pakaian renang. 43 00:06:56,033 --> 00:06:56,867 Ayah. 44 00:06:57,033 --> 00:06:58,117 Kau tetap di sini. 45 00:06:58,283 --> 00:07:00,158 - Aku bisa membantunya! - Tetap di sini dan stabilkan! 46 00:07:17,825 --> 00:07:20,617 Aku di sini, aku di sini. Aku di sini, semuanya baik-baik saja. 47 00:07:22,658 --> 00:07:23,533 Ayah! Ayah! 48 00:07:23,700 --> 00:07:26,033 Kita bertemu di belakang, kami segera datang. 49 00:07:28,950 --> 00:07:29,992 Ayah! Ayah! 50 00:07:30,700 --> 00:07:31,783 Kau akan baik-baik saja. 51 00:07:31,950 --> 00:07:33,200 Ayo, lewat sini! 52 00:07:35,908 --> 00:07:37,283 Hampir sampai. 53 00:07:37,450 --> 00:07:40,367 Ayo, Ibu. Aku memegangmu! 54 00:07:48,492 --> 00:07:50,658 Aku tak tahu apa yang terjadi. 55 00:07:50,825 --> 00:07:52,867 Aku terjebak dalam arus. 56 00:07:53,033 --> 00:07:56,950 Aku tak bisa melakukan apa-apa. Aku pikir aku akan terjebak di sana. 57 00:07:58,200 --> 00:07:59,867 Dengarkan, tolong. 58 00:08:00,575 --> 00:08:03,742 Aku sudah bilang, dan akan mengatakan lagi. Peringatkan 59 00:08:03,908 --> 00:08:06,450 yang lain sebelum kau berenang. Oke? 60 00:08:07,450 --> 00:08:08,700 Benar, Ben? 61 00:08:10,742 --> 00:08:13,283 - Ya. - Dan jangan pernah berenang jauh dari perahu. 62 00:08:13,450 --> 00:08:14,950 Jelas? Cassie? 63 00:08:15,117 --> 00:08:18,283 Seolah aku akan berenang di tengah lautan! 64 00:08:18,450 --> 00:08:21,158 - Aku serius. - Kita tak tahu kedalamannya. 65 00:08:25,450 --> 00:08:26,742 Ya, Kapten. 66 00:09:08,908 --> 00:09:10,033 Ada apa? 67 00:09:11,033 --> 00:09:12,492 Aku hanya berpikir... 68 00:09:14,075 --> 00:09:16,783 "Betapa beruntungnya.., memiliki istri yang begitu cantik." 69 00:09:17,450 --> 00:09:19,992 Kau bilang begitu karena aku hampir tenggelam? 70 00:09:23,075 --> 00:09:26,033 Ingin aku tidurkan anak-anak? 71 00:09:30,492 --> 00:09:31,992 Kau konyol. 72 00:09:45,242 --> 00:09:48,492 Kita akan ingat hari ulang tahunmu, sayangku. 73 00:09:49,908 --> 00:09:52,617 Dan semoga kau senang dengan hadiahmu. 74 00:09:52,783 --> 00:09:56,783 Selamat ulang tahun! 75 00:09:56,950 --> 00:09:59,450 Selamat ulang tahun! 76 00:10:00,408 --> 00:10:03,033 Selamat ulang tahun, Ben sayang 77 00:10:04,450 --> 00:10:07,867 Selamat ulang tahun! 78 00:10:08,033 --> 00:10:10,825 Dan banyak tahun bahagia! Aku mencintaimu, pria besar. 79 00:10:10,992 --> 00:10:13,075 - Selamat ulang tahun, Nak. - Berhenti! 80 00:10:13,242 --> 00:10:15,617 Aku 13 tahun. Aku bukan anakmu lagi. 81 00:10:15,783 --> 00:10:17,075 Kau tetap anakku, selamanya. 82 00:10:17,242 --> 00:10:18,950 Ayo, tiup lilinnya! 83 00:10:19,825 --> 00:10:21,742 - Sudah buat permohonan? - Ya, sudah! 84 00:10:21,908 --> 00:10:24,658 - Bagus! - Bagus! Bagus! 85 00:10:29,992 --> 00:10:31,742 Kejutan! 86 00:10:34,950 --> 00:10:36,242 Ini yang aku mau! 87 00:10:36,408 --> 00:10:38,825 Ini bukan cuma untuk gim video, kan? 88 00:10:39,908 --> 00:10:42,450 - Keren, kan? - Keren! 89 00:10:42,617 --> 00:10:44,700 - Dan ini... - Oh, wow! 90 00:10:46,033 --> 00:10:48,450 - Dan kau? - Ya! Tidak benar-benar berubah 91 00:10:48,617 --> 00:10:51,200 dari wajah biasanya... 92 00:10:51,367 --> 00:10:52,283 Biar aku lihat. 93 00:10:52,450 --> 00:10:53,867 Ya ampun! 94 00:10:54,033 --> 00:10:57,867 Dan... satu lagi. Semoga kau suka. 95 00:10:59,617 --> 00:11:01,117 Dari Republik Dominika. 96 00:11:01,783 --> 00:11:03,533 - Kau lihat? - Aku suka. 97 00:11:03,700 --> 00:11:07,325 Membawa keberuntungan dan melindungi dari roh jahat. 98 00:11:08,325 --> 00:11:10,867 Yakin? Karena, ... 99 00:11:11,033 --> 00:11:12,908 Cassie masih di sini! 100 00:11:13,075 --> 00:11:18,200 Dia baik-baik saja! Daripada membicarakan hal aneh, ayo ambil foto. 101 00:11:18,367 --> 00:11:20,825 - Berdiri di sana. Kau juga! - Oke, sebentar. 102 00:11:20,992 --> 00:11:23,700 - Dan kami? - Tentu saja! Berdiri di sini. 103 00:11:23,867 --> 00:11:26,408 - Sewaktu sudah dinyalakan? - Sudah. Bersiaplah. 104 00:11:26,575 --> 00:11:28,117 Lima, empat... 105 00:11:28,283 --> 00:11:30,617 Tiga, dua, satu... 106 00:11:30,783 --> 00:11:31,908 Cheese! 107 00:11:33,783 --> 00:11:36,367 - Semuanya akan baik-baik saja. - Boleh aku ambil kue? 108 00:11:36,533 --> 00:11:38,033 Kau memang suka makan! 109 00:11:38,200 --> 00:11:39,867 Tunggu, tunggu, tunggu. 110 00:11:40,033 --> 00:11:41,325 Ada telepon dari Miami! 111 00:11:41,492 --> 00:11:44,950 Pasti Adam. 112 00:11:46,075 --> 00:11:48,158 - Hai, semuanya! - Hai, teman-teman. 113 00:11:48,325 --> 00:11:50,242 Ini ulang tahun Ben! 114 00:11:50,408 --> 00:11:51,617 Bagaimana kabarmu? 115 00:11:51,783 --> 00:11:53,825 Oh, tunggu, tunggu. Aku akan pindah tempat. 116 00:11:54,033 --> 00:11:55,075 Oh, Ben! 117 00:11:55,283 --> 00:11:56,825 Jangan lakukan itu. Ben, hentikan! 118 00:11:56,992 --> 00:12:00,158 - Serius, hentikan! - Kau mau ke mana, Ben? Aku kehilanganmu. 119 00:12:00,325 --> 00:12:03,908 Susah sekali dapat privasi di sini. 120 00:12:04,075 --> 00:12:06,575 Sudah... Aku kembali! 121 00:12:06,742 --> 00:12:09,033 - Bagaimana perjalananmu? - Yah, itu... 122 00:12:09,200 --> 00:12:14,200 Ibu hampir tenggelam pagi ini. Selain itu, tak ada yang menarik. 123 00:12:14,367 --> 00:12:16,658 - Benar? - Ya, benar. 124 00:12:16,825 --> 00:12:19,158 - Aku tak sabar ingin bertemu lagi. - Aku juga tak sabar bertemu. 125 00:12:19,325 --> 00:12:21,408 - Kau akan datang hari Sabtu? - Ya, aku akan datang. 126 00:12:21,575 --> 00:12:25,408 Akan jadi malam yang indah, Aku tak ingin pergi sendirian. 127 00:12:25,617 --> 00:12:28,575 Kalau kau tak datang, aku akan ajak Naomi. 128 00:12:28,742 --> 00:12:29,492 Lucu sekali, lucu sekali. 129 00:12:29,658 --> 00:12:32,950 - Serius, Adam, jangan berani-berani! - Kau lihat itu? 130 00:12:33,158 --> 00:12:34,867 Luar biasa. 131 00:12:35,825 --> 00:12:37,950 Aku belum pernah lihat langit seperti itu. 132 00:12:38,117 --> 00:12:40,658 Ya, yah... Aku juga belum pernah. 133 00:12:46,658 --> 00:12:47,950 Hei, Adam. 134 00:12:48,117 --> 00:12:49,950 Sial! Aduh! 135 00:12:52,617 --> 00:12:53,658 Ayah! 136 00:12:54,408 --> 00:12:55,658 Iya. 137 00:12:56,325 --> 00:12:58,033 - Iya? - Tidak ada sinyal. 138 00:12:58,200 --> 00:13:01,200 Awan terlalu aneh dan sinyal kita hilang. 139 00:13:01,367 --> 00:13:02,867 Diam! Dengarkan! 140 00:13:11,575 --> 00:13:14,867 Kita berjarak 5 jam dari pantai Kuba. Coba lagi nanti. 141 00:13:15,033 --> 00:13:16,158 Ben? 142 00:13:19,992 --> 00:13:21,450 Paus! 143 00:13:28,492 --> 00:13:31,450 Mereka mengikuti medan magnet bumi, 144 00:13:31,617 --> 00:13:34,242 yang kadang terganggu oleh badai. 145 00:13:34,408 --> 00:13:38,242 Mereka menuju ke pantai, mengira bisa menghindarinya. 146 00:13:38,408 --> 00:13:40,450 Tidak ada yang perlu dikhawatirkan. 147 00:13:48,283 --> 00:13:50,617 - Ben, kau baik-baik saja? - Iya, semuanya baik-baik saja. 148 00:13:50,783 --> 00:13:52,283 - Kau baik-baik saja, Cassie? - Iya, aku baik-baik saja. 149 00:13:52,450 --> 00:13:53,950 Apa tadi itu? 150 00:13:59,825 --> 00:14:02,575 - Kau yakin ingin menyelam? - Jangan khawatir. 151 00:14:02,742 --> 00:14:06,325 Aku hanya ingin memeriksa kondisi baling-baling dan porosnya. 152 00:14:09,658 --> 00:14:11,575 Hati-hati. 153 00:14:31,158 --> 00:14:32,408 Hei, Ayah. 154 00:14:34,033 --> 00:14:36,158 - Sial! Sial! Sial! - Ayah, kau baik-baik saja? 155 00:14:40,367 --> 00:14:41,617 Tarik. 156 00:14:45,283 --> 00:14:46,992 Biar aku lihat. 157 00:14:47,158 --> 00:14:50,783 Aku merasakan sesuatu. Saat aku berbalik, baling-baling menghalangiku. 158 00:14:50,950 --> 00:14:53,283 - Diam di tempat! - Apa itu tadi? 159 00:14:53,450 --> 00:14:56,325 - Hiu? - Tidak tahu, itu besar sekali. 160 00:14:56,492 --> 00:14:57,783 Sangat besar. 161 00:14:57,950 --> 00:15:00,867 - Bagaimana dengan kapal? - Baling-balingnya rusak. 162 00:15:01,033 --> 00:15:03,158 Dan kupikir mesinnya juga rusak. 163 00:15:03,325 --> 00:15:06,117 - Bisa kau perbaiki? - Tidak bisa. 164 00:15:06,283 --> 00:15:08,033 Liburan impian! 165 00:15:08,200 --> 00:15:09,908 Bukan begitu? Ya, maaf! 166 00:15:10,075 --> 00:15:12,992 - Kalau kau bergerak, aku tak bisa. - Ya, ya, ya. 167 00:15:13,158 --> 00:15:14,492 Ayah? Ayah? 168 00:15:30,533 --> 00:15:33,200 Orca, Orca. Mesin mati. 169 00:15:33,367 --> 00:15:36,075 Kerusakan, kerusakan. 170 00:15:36,242 --> 00:15:38,200 Ini kapal pesiar Orca. 171 00:15:38,367 --> 00:15:39,867 Orca, Orca. 172 00:15:40,033 --> 00:15:42,783 Koordinat: 20 derajat, 30 menit utara. 173 00:15:42,950 --> 00:15:46,033 054 derajat, 00 menit barat. 174 00:15:46,200 --> 00:15:47,867 Sial! 175 00:15:48,033 --> 00:15:52,033 Empat penumpang di atas kapal. Orca, Orca. Kerusakan, kerusakan. 176 00:15:54,033 --> 00:15:55,783 Tapi Ben, serius! 177 00:15:55,950 --> 00:15:57,075 Ini benar-benar buruk! 178 00:15:57,242 --> 00:16:00,950 Ini adalah kapal pesiar Orca. Kerusakan mesin. 179 00:16:01,117 --> 00:16:03,242 Koordinat: 20 derajat, 180 00:16:03,408 --> 00:16:06,533 30 menit utara, 181 00:16:06,700 --> 00:16:08,658 054 derajat, 00 menit barat. 182 00:16:08,867 --> 00:16:10,242 Mesin rusak. 183 00:16:10,450 --> 00:16:12,867 Koordinat... 184 00:16:21,783 --> 00:16:24,617 00 menit barat. Empat penumpang di atas kapal. 185 00:16:24,783 --> 00:16:28,117 Mesin rusak, mesin rusak. 186 00:16:28,325 --> 00:16:30,450 - Apa masalahnya? - Tidak tahu, coba saja. 187 00:16:34,658 --> 00:16:35,908 Ini adalah kapal... 188 00:16:36,075 --> 00:16:38,825 Turun! Turun dari tempat tidurku, serius. 189 00:16:38,992 --> 00:16:41,492 Keluar dari sini! Pergi! 190 00:16:42,617 --> 00:16:45,325 Jorok! Remah-remah sialan! 191 00:16:56,325 --> 00:16:59,700 Kerusakan, kerusakan. Ini kapal pesiar Orca, dengar? 192 00:16:59,867 --> 00:17:03,242 Orca. Oscar, Romeo, Charlie, Alpha. Tolong jawab. 193 00:17:05,658 --> 00:17:07,158 Sial! 194 00:17:11,117 --> 00:17:12,533 Baiklah, jadi... 195 00:17:12,700 --> 00:17:15,658 Kita punya 100 liter air dan persediaan makanan untuk 4 hari. Kita aman. 196 00:17:15,825 --> 00:17:18,283 - Bagaimana kau bisa yakin? - Aku tak yakin! 197 00:17:18,450 --> 00:17:22,575 Ini jalur pelayaran. Pasti kita temukan seseorang. 198 00:17:49,075 --> 00:17:50,742 Apa itu? 199 00:17:52,742 --> 00:17:54,617 Kau lihat itu? 200 00:18:08,492 --> 00:18:11,450 - Apa itu? - Aku tak tahu. 201 00:18:14,075 --> 00:18:16,117 - Apa-apaan ini? - Oh, sial! 202 00:18:17,408 --> 00:18:19,533 Ayo kita cek di atas. 203 00:18:30,075 --> 00:18:31,575 Ayah, lihat! 204 00:18:37,742 --> 00:18:39,450 Sial, ayo kita pergi dari sini! 205 00:19:03,908 --> 00:19:05,325 Ayah! Ayah! Satu lagi. 206 00:19:05,658 --> 00:19:07,117 Itu di atas! 207 00:19:21,908 --> 00:19:24,825 Itu bukan meteor, itu satelit. 208 00:19:24,992 --> 00:19:26,492 Ayah! Ayah! Ayah! Ayah! Ayah! Ayah! 209 00:19:26,658 --> 00:19:28,242 - Ada apa, Ayah? - Ada asap di sana! 210 00:19:38,658 --> 00:19:39,908 Kita tak bisa berbuat apa-apa. 211 00:19:54,575 --> 00:19:56,700 Masuklah ke dalam. 212 00:20:21,283 --> 00:20:22,992 Ben? Ben? 213 00:20:23,158 --> 00:20:24,200 Ayah! Ayah! 214 00:20:24,533 --> 00:20:26,992 Ben terluka! Ben terluka. 215 00:20:27,617 --> 00:20:29,658 - Ayo, bangkit. - Ayo. 216 00:20:34,075 --> 00:20:36,408 Duduklah. Apa kau baik-baik saja, Ben? 217 00:20:36,575 --> 00:20:37,908 Ya, aku baik-baik saja. 218 00:20:43,617 --> 00:20:45,283 Hati-hati! 219 00:21:01,075 --> 00:21:02,200 Duduklah! 220 00:21:16,908 --> 00:21:18,158 Ibu... 221 00:21:33,783 --> 00:21:37,950 Ini adalah kapal motor Orca. Oscar, Romeo, Charlie, Alpha. 222 00:21:39,242 --> 00:21:40,950 Mayday. Mayday! 223 00:21:41,117 --> 00:21:43,825 Mayday. Apa kau mendengarku? Ada seseorang di sana? 224 00:21:43,992 --> 00:21:46,117 Ganti. 225 00:21:46,283 --> 00:21:48,617 Mayday, mayday. Tolong bantu aku. 226 00:21:48,783 --> 00:21:50,283 Mayday, mayday. 227 00:21:53,242 --> 00:21:54,533 Mayday! 228 00:21:54,700 --> 00:21:58,367 Mayday! Ini Orca. Oscar, Romeo, Charlie, Alpha. 229 00:21:58,575 --> 00:21:59,825 Kami sedang berada di tengah badai. 230 00:21:59,992 --> 00:22:01,492 Kami butuh bantuan! 231 00:22:19,700 --> 00:22:20,742 Ben! 232 00:22:25,742 --> 00:22:35,742 Situs Pasti Gacor Bonus Di Depan 50% 233 00:22:35,742 --> 00:22:50,742 Main di WINJOS Pasti WIN & JOS Wedenya Kunjungi vip.kingjos.shop 234 00:23:00,867 --> 00:23:02,117 Hei, anak-anak? 235 00:23:04,117 --> 00:23:05,200 Cassie? 236 00:23:05,367 --> 00:23:06,617 Ben? 237 00:23:09,783 --> 00:23:11,033 Apa ini? 238 00:23:31,033 --> 00:23:32,117 Ben! 239 00:25:09,158 --> 00:25:10,617 Masih belum ada. 240 00:25:11,075 --> 00:25:12,367 Ayah? Ayah? 241 00:25:12,533 --> 00:25:14,200 Apa yang akan kita lakukan? 242 00:25:20,408 --> 00:25:23,700 Pasti ada penyintas lain yang bisa kita hubungi. 243 00:25:23,867 --> 00:25:26,992 Aku tak khawatir. Kau selalu punya solusi. 244 00:25:28,492 --> 00:25:32,075 Kau benar, Ben. Setiap masalah punya solusinya. 245 00:25:32,908 --> 00:25:34,575 Ini sangat aneh. 246 00:25:39,450 --> 00:25:41,158 Ini sama sekali tak mungkin. 247 00:25:43,117 --> 00:25:45,450 Utara tak pada tempatnya. 248 00:25:45,658 --> 00:25:47,867 Utara menunjuk selatan dan selatan menunjuk utara. 249 00:25:48,033 --> 00:25:51,992 - Seolah-olah kutub terbalik. - Apa itu mungkin? 250 00:25:52,158 --> 00:25:54,908 Terakhir kali itu terjadi adalah 700.000 tahun yang lalu! 251 00:25:57,075 --> 00:25:58,450 Di mana lautnya? 252 00:25:58,617 --> 00:26:00,700 Di tempat yang seharusnya tak ada. 253 00:26:01,492 --> 00:26:05,325 Tunggu sebentar. Itu berarti lautan akan... 254 00:26:05,492 --> 00:26:07,075 Di daratan. 255 00:26:07,533 --> 00:26:10,950 Yang berarti Adam... 256 00:26:17,742 --> 00:26:20,783 Tidak, tidak, tidak! Itu tak benar! 257 00:26:20,950 --> 00:26:23,408 - Cassie. Cassie. - Ini gila. 258 00:26:23,575 --> 00:26:25,408 Tak mungkin, tak mungkin! 259 00:26:25,575 --> 00:26:29,783 Kutub tak bisa berbalik. Ini tak masuk akal, konyol! 260 00:26:29,950 --> 00:26:31,617 Belum ada yang pasti. 261 00:26:32,408 --> 00:26:34,492 Cassie, tunggu! Cassie, Cassie! 262 00:26:43,533 --> 00:26:44,783 Sayang? 263 00:26:45,325 --> 00:26:48,492 Hei, kita tak tahu apa-apa yang pasti. 264 00:26:49,075 --> 00:26:51,450 Tidak ada gunanya membayangkan yang terburuk. 265 00:26:54,283 --> 00:26:55,533 Ayo... 266 00:26:57,492 --> 00:26:58,742 Keluar dari sini. 267 00:26:59,867 --> 00:27:02,158 Keluar sekarang! Sialan! 268 00:27:40,825 --> 00:27:42,158 Ibu! Ayah! 269 00:27:45,617 --> 00:27:46,992 Apa ini? 270 00:27:48,617 --> 00:27:51,033 Ini untuk para penyintas lainnya! 271 00:27:51,200 --> 00:27:54,492 Mereka akan melihat kita dari jauh! Lihat? 272 00:27:54,658 --> 00:27:56,283 Aku juga punya solusi! 273 00:28:31,033 --> 00:28:35,200 Berfungsi. Julia? Dia butuh lebih banyak daya. 274 00:28:36,700 --> 00:28:39,825 Mayday. Mayday. Mayday. Ini adalah yacht motor Orca. 275 00:28:39,992 --> 00:28:42,825 Oscar, Romeo, Charlie, Alpha. 276 00:28:42,992 --> 00:28:46,117 Laut telah menghilang. Kami ada empat di kapal. Ganti. 277 00:28:50,075 --> 00:28:51,367 Mayday. 278 00:28:52,450 --> 00:28:56,867 Ini Nao, kapten dari Shankai 6500. Ganti. 279 00:28:57,033 --> 00:28:58,700 Halo. 280 00:28:59,283 --> 00:29:02,908 Namaku Tom. Senang mendengar suaramu. 281 00:29:03,117 --> 00:29:05,158 Apa kau tahu apa yang mungkin terjadi? 282 00:29:05,325 --> 00:29:07,492 Pembalikan kutub magnet. 283 00:29:07,700 --> 00:29:10,033 Kami sedang menyelam. 284 00:29:10,200 --> 00:29:12,033 Laut telah menenggelamkan daratan. 285 00:29:12,200 --> 00:29:14,450 - Sampai sejauh mana? - Tidak mungkin untuk dikatakan. 286 00:29:14,617 --> 00:29:15,700 Ini tak bisa dipercaya. 287 00:29:15,867 --> 00:29:17,533 Para teoritikus konspirasi itu benar! 288 00:29:17,700 --> 00:29:20,158 Atau Bumi memutuskan untuk menghapus Manusia 289 00:29:20,325 --> 00:29:23,450 sebelum dia menghancurkannya. 290 00:29:25,367 --> 00:29:27,033 Itu adalah kemungkinan. 291 00:29:27,908 --> 00:29:30,658 - Apa kau berbicara dengan penyintas? - Tidak, aku belum berbicara. 292 00:29:30,825 --> 00:29:32,783 Komunikasi terputus. 293 00:29:32,950 --> 00:29:37,908 Namun, gempa bumi menunjukkan kemungkinan pembalikan kutub di masa depan. 294 00:29:38,075 --> 00:29:39,367 Laut akan kembali. 295 00:29:39,533 --> 00:29:40,700 Kapan itu akan terjadi? 296 00:29:40,867 --> 00:29:43,367 Menurut perkiraanku, dalam seminggu. 297 00:29:43,533 --> 00:29:48,450 Akan sangat ganas. Naiklah setinggi mungkin. 298 00:29:50,700 --> 00:29:52,783 Anak-anak, kita pergi. Koper kalian. 299 00:29:53,325 --> 00:29:55,075 Ben! Ben! Bergeraklah. 300 00:29:55,242 --> 00:29:56,908 Gerak! Ayo, kau... 301 00:29:57,492 --> 00:29:58,783 Ikuti aku. 302 00:30:03,783 --> 00:30:05,283 Apa ada tempat untuk satu lagi? 303 00:30:05,450 --> 00:30:09,742 Shankai memiliki tiga tempat. Ini adalah kapal selam ilmiah. 304 00:30:09,908 --> 00:30:12,533 Rekanku tak mengenakan sabuk pengaman. 305 00:30:12,700 --> 00:30:14,908 Dia tak berhasil. 306 00:30:15,075 --> 00:30:17,283 Aku turut prihatin untuknya. 307 00:30:17,450 --> 00:30:19,242 Bisa kau membawa anak-anak kami? 308 00:30:21,908 --> 00:30:25,075 Tolong. Kau bisa percaya pada kami. Kau bisa percaya pada kami. 309 00:30:25,242 --> 00:30:27,533 Kami hanya ingin menyelamatkan anak-anak kami. 310 00:30:30,450 --> 00:30:35,283 Aku adalah ahli oseanografi di Universitas Miami, dan istriku adalah seorang dokter. 311 00:30:35,450 --> 00:30:39,617 Kami hanya ingin menyelamatkan anak-anak kami, tolong. 312 00:30:48,742 --> 00:30:50,450 18, 13 Utara. 313 00:30:50,742 --> 00:30:52,408 83 Barat. 314 00:30:59,700 --> 00:31:01,158 Oke... 315 00:31:06,825 --> 00:31:08,950 Menurut koordinat ini, 316 00:31:09,117 --> 00:31:11,283 itu sekitar dua atau tiga hari perjalanan darat. 317 00:31:11,450 --> 00:31:13,825 Aku akan tetap terhubung di kanal 16. 318 00:31:15,658 --> 00:31:19,825 Jangan khawatir tentang apa pun... hanya tentang anak-anak. 319 00:31:20,033 --> 00:31:21,408 Semoga berhasil. 320 00:31:24,783 --> 00:31:29,450 Kita akan beristirahat dengan baik malam ini. Kita akan pergi besok pagi-pagi sekali, ya? 321 00:31:30,617 --> 00:31:33,950 Kita punya peluang bagus untuk sampai di sana sebelum lautan kembali. 322 00:31:34,117 --> 00:31:34,908 Oke. 323 00:31:37,867 --> 00:31:39,158 Kita akan sampai. 324 00:31:40,783 --> 00:31:42,450 Dan aku akan bersamamu. 325 00:31:43,533 --> 00:31:46,158 Baik? Siapkan anak-anak. 326 00:34:06,367 --> 00:34:08,450 Senang bertemu denganmu. 327 00:34:09,908 --> 00:34:11,492 Namaku Tom. 328 00:34:15,492 --> 00:34:16,742 Apa kau terluka? 329 00:34:17,533 --> 00:34:19,283 Istriku seorang dokter. 330 00:34:30,103 --> 00:34:33,061 (Berbicara dalam bahasa asing.) 331 00:35:16,450 --> 00:35:18,117 Apa kau yakin baik-baik saja? 332 00:35:23,117 --> 00:35:25,200 Hei, berhenti, berhenti! 333 00:35:26,742 --> 00:35:27,742 Hei, berhenti! 334 00:36:21,075 --> 00:36:22,367 Cassie! 335 00:36:26,158 --> 00:36:27,617 Cassie! Cassie! 336 00:36:28,450 --> 00:36:29,867 Cassie! Cassie! 337 00:36:36,617 --> 00:36:37,700 Cassie! Ibu! 338 00:36:39,408 --> 00:36:41,825 - Apa... - Masuk ke dalam. Masuk ke dalam! 339 00:36:42,325 --> 00:36:43,367 Masuk ke dalam! 340 00:36:44,325 --> 00:36:46,533 - Ada apa di sana? - Mundur! 341 00:36:46,700 --> 00:36:48,617 - Cassie, mundur! Diam! - Ibu! Ibu! 342 00:36:48,783 --> 00:36:50,075 Ibu! Ibu! 343 00:36:57,492 --> 00:36:58,783 Masuk ke sana. Masuk ke sana! 344 00:37:01,033 --> 00:37:02,325 Masuk ke sana. 345 00:37:06,825 --> 00:37:08,533 Cepat, ayo! 346 00:37:16,742 --> 00:37:17,992 Ayo. 347 00:37:30,575 --> 00:37:33,742 Jika itu bukan aku, itu peluru kendali di dalam, tembak! 348 00:37:33,908 --> 00:37:35,533 Mengerti? Tembak kalau itu dia. 349 00:42:52,742 --> 00:42:53,867 Tembak dia... 350 00:42:54,033 --> 00:42:54,950 Tembak dia. 351 00:43:00,367 --> 00:43:01,283 Tembak dia! 352 00:43:12,783 --> 00:43:15,700 Keluar. Ayo, Ben! 353 00:43:15,867 --> 00:43:17,325 Ben, ayo, keluar. 354 00:43:19,742 --> 00:43:21,033 Keluar! 355 00:43:21,200 --> 00:43:22,700 Ben! Ben! 356 00:43:23,617 --> 00:43:24,658 Ben! 357 00:43:25,492 --> 00:43:28,158 Ibu! Ibu, apa yang kau lakukan? 358 00:43:33,908 --> 00:43:35,492 Lupakan makanannya! 359 00:43:36,033 --> 00:43:37,492 Cepatlah! 360 00:43:47,658 --> 00:43:49,158 Lupakan barang-barangnya! 361 00:43:56,408 --> 00:43:58,283 Ayah, tidak... 362 00:44:05,450 --> 00:44:08,242 Bangun, ayo. 363 00:44:30,158 --> 00:44:31,658 Ayah, tidak... 364 00:44:36,117 --> 00:44:38,033 Kita harus pergi! 365 00:45:02,658 --> 00:45:03,742 Ayah! Ayah! 366 00:45:48,575 --> 00:45:49,825 Cepat! 367 00:46:04,867 --> 00:46:06,367 Kita lihat... 368 00:46:18,242 --> 00:46:19,492 Hei, Ben. 369 00:46:21,533 --> 00:46:24,658 Hei, Ben. Minum sedikit, hanya beberapa teguk. 370 00:46:28,825 --> 00:46:31,158 Apa balon-balon itu menariknya? 371 00:46:31,325 --> 00:46:32,575 Apa? 372 00:46:33,408 --> 00:46:36,325 Orang gila itu. Kau pikir balon-balon itu menariknya? 373 00:46:39,492 --> 00:46:40,783 Jangan bilang begitu! 374 00:46:40,950 --> 00:46:42,700 Jangan bilang begitu. 375 00:46:48,950 --> 00:46:50,867 Kau tak ada hubungannya dengan itu. 376 00:46:51,033 --> 00:46:53,533 Apa yang terjadi tak bisa diprediksi. 377 00:46:54,200 --> 00:46:57,533 Hei! Itu tak ada hubungannya denganmu. Mengerti? 378 00:46:58,825 --> 00:47:00,908 Ini bukan salahmu, mengerti? 379 00:47:02,908 --> 00:47:04,575 Ini bukan salahmu. 380 00:47:06,117 --> 00:47:10,325 Aku akan melakukan segala yang aku bisa untuk melindungimu. Tidak ada yang akan menyakitimu. Mengerti? 381 00:47:10,492 --> 00:47:11,742 Tidak ada yang akan menyakitimu. 382 00:48:06,117 --> 00:48:07,200 Apa maksudnya? 383 00:48:13,408 --> 00:48:14,242 Ben! 384 00:48:15,450 --> 00:48:16,742 Cepat! Cepat! 385 00:48:39,200 --> 00:48:40,075 Ayo pergi. 386 00:48:58,242 --> 00:48:59,492 Ayo pergi! 387 00:49:10,492 --> 00:49:20,492 Situs Pasti Gacor Bonus Di Depan 50% 388 00:49:20,492 --> 00:49:35,492 Main di WINJOS Pasti WIN & JOS Wedenya Kunjungi vip.kingjos.shop 389 00:49:42,450 --> 00:49:44,533 Apa yang terjadi padamu? 390 00:49:46,950 --> 00:49:49,492 Kau dehidrasi, kau harus minum. Tunggu. 391 00:49:56,450 --> 00:49:57,492 Oke, oke. 392 00:50:04,950 --> 00:50:06,617 Siapa yang melakukan ini? 393 00:50:07,533 --> 00:50:08,783 Minum yang tersisa. 394 00:50:12,117 --> 00:50:14,033 Aku lupa memasang tutupnya dengan benar. 395 00:50:14,200 --> 00:50:15,700 Sial, tak ada yang tersisa! 396 00:50:15,867 --> 00:50:17,533 Aku tak sengaja! 397 00:50:17,700 --> 00:50:19,492 Apa yang akan kita lakukan? Sialan! 398 00:50:19,658 --> 00:50:24,283 Kenapa kau berteriak padaku? Tidak ada yang akan berubah, kita akan mati! 399 00:50:24,450 --> 00:50:26,950 - Jangan bilang begitu! - Kita semua akan mati. 400 00:50:27,117 --> 00:50:29,617 Itu kenyataannya. Kau pikir kau bisa menyelamatkan kita? 401 00:50:29,783 --> 00:50:32,492 Tapi kau tak bisa menyelamatkan kita! Tidak ada yang bisa. 402 00:50:32,658 --> 00:50:35,242 Kita akan mati. Ayah dibantai. 403 00:50:35,408 --> 00:50:38,908 - Dan kau hanya memikirkan minuman! - Berhenti, sudah cukup! 404 00:50:39,075 --> 00:50:42,825 - Hentikan! Diam, sudah cukup! - Ini cuma botol! 405 00:51:29,033 --> 00:51:30,533 Ke kanan. 406 00:52:50,908 --> 00:52:51,950 Terima kasih banyak. 407 00:52:56,867 --> 00:52:58,700 Coba tidur sebentar. 408 00:53:35,117 --> 00:53:38,242 Aku tak percaya aku takkan pernah melihatnya lagi. 409 00:53:39,325 --> 00:53:41,408 Aku merasa seolah-olah... 410 00:53:43,158 --> 00:53:45,033 jatuh ke dalam kehampaan. 411 00:53:47,242 --> 00:53:48,492 Aku tahu. 412 00:53:49,575 --> 00:53:52,283 Ceritakan lagi bagaimana kalian bertemu. 413 00:54:01,533 --> 00:54:03,867 Pertama kali aku melihatnya, 414 00:54:04,033 --> 00:54:05,700 aku berusia 22 tahun. 415 00:54:07,992 --> 00:54:09,242 Aku... 416 00:54:10,242 --> 00:54:12,117 sedang magang di Rumah Sakit Universitas di Nice. 417 00:54:13,450 --> 00:54:14,908 Dan suatu pagi... 418 00:54:16,242 --> 00:54:19,325 seorang pria Jerman mengalami kecelakaan saat menyelam. 419 00:54:20,242 --> 00:54:21,950 Bagaimana itu terjadi? 420 00:54:22,117 --> 00:54:24,617 Dia sedang melakukan penelitian untuk tesisnya tentang 421 00:54:24,899 --> 00:54:28,973 hilangnya gorgon merah di laut. 422 00:54:29,158 --> 00:54:30,658 Apa? 423 00:54:30,825 --> 00:54:32,992 Itu tampak seperti karang. 424 00:54:33,617 --> 00:54:35,867 Bagaimanapun, dia mengalami... 425 00:54:36,658 --> 00:54:38,158 masalah dengan... 426 00:54:38,325 --> 00:54:40,825 dekompresi, saat dia menyelam. 427 00:54:42,450 --> 00:54:46,242 Dan dia harus menghabiskan tiga hari terkurung di ruang hiperbarik. 428 00:54:46,408 --> 00:54:48,325 Cara yang bagus untuk bertemu seseorang. 429 00:54:48,492 --> 00:54:51,617 Begitu dia keluar dari tangki, dia mulai mendekatiku. 430 00:54:52,367 --> 00:54:55,200 - Apa berhasil? - Tidak, tidak langsung. 431 00:54:55,367 --> 00:54:58,408 Aku menempatkannya di tempatnya. Aku adalah dokternya. 432 00:55:00,783 --> 00:55:02,450 Itu tak menghentikannya. 433 00:55:03,617 --> 00:55:06,742 Ketika dia keluar dari rumah sakit, dua hari kemudian... 434 00:55:07,617 --> 00:55:09,492 dia menungguku dengan bunga. 435 00:55:10,117 --> 00:55:13,450 - Seperti zaman dulu. - Kami menghabiskan seminggu bersama. 436 00:55:14,242 --> 00:55:15,533 Itu... 437 00:55:19,283 --> 00:55:21,367 Dia harus kembali ke Jerman. 438 00:55:22,158 --> 00:55:26,325 Aku berpikir bahwa... aku takkan pernah melihatnya lagi. 439 00:55:29,283 --> 00:55:31,367 - Lalu apa yang terjadi? - Enam bulan kemudian... 440 00:55:34,992 --> 00:55:37,700 dia menungguku di depan rumah sakit. 441 00:55:38,658 --> 00:55:39,492 dan... 442 00:55:40,825 --> 00:55:43,367 Dia menyatakan cinta padaku. 443 00:55:43,533 --> 00:55:45,617 Sebuah puisi dari Victor Hugo. 444 00:55:48,658 --> 00:55:51,367 "Yang perlu kau lakukan hanyalah terbang jauh..." 445 00:55:53,742 --> 00:55:55,825 "dan aku juga akan terbang." 446 00:56:00,033 --> 00:56:01,075 Di sana, 447 00:56:02,158 --> 00:56:05,367 dia menjelaskan bahwa dia telah lulus dan 448 00:56:05,533 --> 00:56:07,825 ditawari pekerjaan di Miami. 449 00:56:08,867 --> 00:56:13,867 Dan dia akan menerimanya hanya jika aku setuju ikut dengannya. 450 00:56:14,908 --> 00:56:15,992 Itu tak mudah. 451 00:56:16,158 --> 00:56:19,325 Untuk berlatih di sana, aku harus mulai belajar lagi. 452 00:56:20,492 --> 00:56:21,950 Kau tahu apa yang dia katakan? 453 00:56:22,617 --> 00:56:24,700 "Setiap masalah punya solusi." 454 00:56:26,992 --> 00:56:29,533 "Setiap masalah punya solusi." 455 00:59:24,658 --> 00:59:29,158 - Siapa kira-kira yang melakukan ini? - Aku tak tahu. Ini tak manusiawi. 456 00:59:29,325 --> 00:59:32,533 Jadi ini lebih berbahaya daripada psikopat gila itu? 457 00:59:46,283 --> 00:59:48,367 Ayo, kita pergi. 458 01:00:29,867 --> 01:00:30,742 Ben! Ben! 459 01:00:30,908 --> 01:00:32,200 Tunggu! 460 01:00:37,992 --> 01:00:39,450 Hei, Ben! 461 01:00:41,700 --> 01:00:42,992 Hei, kau mau kemana? 462 01:00:43,158 --> 01:00:44,617 Tunggu kami! 463 01:00:59,200 --> 01:01:02,158 Berhenti, berhenti! Berhenti. Berhenti sekarang juga! 464 01:01:02,325 --> 01:01:03,992 Tidak. Tidak! 465 01:01:05,242 --> 01:01:06,950 Tidak! Sial! 466 01:01:07,117 --> 01:01:09,408 Apa kau gila? Kau akan sakit! 467 01:01:38,825 --> 01:01:40,742 Kau bisa istirahat di sini. 468 01:01:59,533 --> 01:02:00,617 Ini. 469 01:02:41,200 --> 01:02:42,575 Dan sekarang... 470 01:03:00,575 --> 01:03:10,575 Situs Pasti Gacor Bonus Di Depan 50% 471 01:03:10,575 --> 01:03:25,575 Main di WINJOS Pasti WIN & JOS Wedenya Kunjungi vip.kingjos.shop 472 01:04:08,617 --> 01:04:09,658 Hei, anak-anak! 473 01:04:10,992 --> 01:04:13,117 Kita tak bisa tinggal di sini! Oke? Ayo pergi dari sini! 474 01:04:13,283 --> 01:04:14,200 Kenapa? 475 01:04:14,367 --> 01:04:15,783 Ayo, cepat bergerak! 476 01:04:49,908 --> 01:04:51,158 Lihat! 477 01:04:51,742 --> 01:04:53,200 Ada beberapa orang. 478 01:04:54,492 --> 01:04:55,992 Ayo, ikuti aku. 479 01:05:04,533 --> 01:05:06,033 Seorang wanita, anak-anak! 480 01:05:06,200 --> 01:05:08,408 - Kita harus membantu mereka. - Jangan berpikir untuk itu. 481 01:05:08,575 --> 01:05:10,117 Lihat, mereka kembali. 482 01:05:10,992 --> 01:05:12,075 Tolong! Tolong! 483 01:05:12,242 --> 01:05:15,867 Seseorang tolong kami! Seseorang tolong kami! 484 01:05:16,033 --> 01:05:17,450 Tolong! 485 01:05:17,617 --> 01:05:19,200 Tolong, tolong kami! 486 01:05:19,450 --> 01:05:22,033 Tolong, tolong kami! 487 01:05:22,617 --> 01:05:24,700 Buka pintunya! Ayo! 488 01:05:25,283 --> 01:05:26,367 Ayo, Cassie! 489 01:05:30,783 --> 01:05:33,075 Ayo, Cassie, kau harus naik tangga! 490 01:05:42,450 --> 01:05:43,950 (Berbahasa Spanyol.) 491 01:05:44,117 --> 01:05:46,075 - Tembak! - Jangan biarkan mereka lewat! 492 01:05:53,825 --> 01:05:55,075 Maju. 493 01:05:57,825 --> 01:05:58,992 Maju. 494 01:05:59,158 --> 01:06:01,283 Ayo, anak-anak, maju. 495 01:06:39,575 --> 01:06:41,242 Baik... Baik. 496 01:07:54,867 --> 01:07:55,950 Cassie! 497 01:07:56,117 --> 01:07:57,575 Ben! 498 01:08:09,408 --> 01:08:10,658 Cassie! 499 01:08:11,283 --> 01:08:12,325 Ben! 500 01:08:29,450 --> 01:08:30,700 Ben! 501 01:08:32,783 --> 01:08:34,075 Cassie! 502 01:08:34,242 --> 01:08:35,492 Ibu! 503 01:08:36,200 --> 01:08:37,283 Ben! 504 01:08:37,450 --> 01:08:38,492 Ibu! 505 01:08:46,033 --> 01:08:48,283 Kami pergi mencari bantuan. Tidak ada siapa-siapa di sini! 506 01:08:48,492 --> 01:08:51,242 - Dimana dia, Ben? - Di sana. 507 01:09:59,992 --> 01:10:02,492 Di mana kau belajar itu? 508 01:10:25,242 --> 01:10:26,492 Cassie, hati-hati. 509 01:10:29,325 --> 01:10:32,283 Radio VHF sialan ini! Ada senjata di sana. Ambil. 510 01:10:59,200 --> 01:11:01,075 Cepat, cepat, cepat. 511 01:11:02,575 --> 01:11:04,242 Saluran 16. 512 01:11:05,200 --> 01:11:06,242 Ayo. 513 01:11:10,450 --> 01:11:11,492 Nao? 514 01:11:12,825 --> 01:11:14,742 Nao, dia Julie, istri Tom. 515 01:11:14,908 --> 01:11:16,158 Apa kau mendengar? 516 01:11:16,742 --> 01:11:18,617 Masuk, Nao. 517 01:11:19,992 --> 01:11:21,867 Aku Julia, istri Tom. 518 01:11:22,908 --> 01:11:25,450 Kau di mana? 519 01:11:27,325 --> 01:11:28,783 Aku tak yakin. 520 01:11:29,533 --> 01:11:32,075 Aku kehilangan peta navigasi. 521 01:11:32,950 --> 01:11:36,117 Aku menemukan kapal kargo dan beberapa kontainer. 522 01:11:36,283 --> 01:11:37,992 Sesuatu telah menyerang kami. 523 01:11:38,158 --> 01:11:40,533 - Dan aku, malam tadi. - Apa itu? 524 01:11:40,700 --> 01:11:42,950 Artropoda, datang dari kedalaman. 525 01:11:43,867 --> 01:11:46,408 Mereka muncul ketika laut surut. 526 01:11:46,575 --> 01:11:49,283 Oksigen tampaknya membuat mereka gila. 527 01:11:52,242 --> 01:11:55,117 Mereka tak punya apa-apa untuk dimakan, jadi mereka menyerang. 528 01:11:55,283 --> 01:11:57,908 Hidup menyesuaikan diri dengan lingkungan yang ada. 529 01:11:58,075 --> 01:12:03,242 - Apa kalian berempat? - Tidak. Kami hanya bertiga. 530 01:12:03,408 --> 01:12:05,492 Aku dan anak-anakku. 531 01:12:10,867 --> 01:12:12,742 Apa kalian ada di sana? 532 01:12:14,950 --> 01:12:19,158 Tolong, selamatkan anak-anakku. 533 01:12:19,325 --> 01:12:23,075 Selamatkan mereka, ya? 534 01:12:23,783 --> 01:12:27,367 - Tolong, cepatlah. - Jika aku harus mempercayai gerakan 535 01:12:27,533 --> 01:12:31,867 yang direkam oleh alatku, laut ini naik lebih cepat daripada yang diperkirakan. 536 01:12:32,033 --> 01:12:36,242 - Berapa lama kita punya waktu? - Paling lama beberapa jam. 537 01:12:36,408 --> 01:12:37,700 Baiklah, kalau begitu. 538 01:12:37,867 --> 01:12:42,908 Kami pergi, tapi aku tak tahu ke mana. 539 01:12:43,075 --> 01:12:44,867 Lihat ke atas langit. 540 01:13:01,242 --> 01:13:02,825 Baik, kami melihatmu! 541 01:13:28,783 --> 01:13:30,908 Lihat, di sana. 542 01:13:36,867 --> 01:13:39,158 Sial... celah ini! 543 01:13:45,825 --> 01:13:46,658 Hei, Ben. 544 01:13:49,200 --> 01:13:50,575 Ayo, kita pergi! 545 01:13:55,492 --> 01:13:57,950 Apa maksudnya, "selamatkan anak-anakku"? 546 01:13:59,075 --> 01:14:00,158 Ben, ayo! 547 01:14:00,325 --> 01:14:01,825 Ayo, pergi, Cassie. 548 01:14:44,325 --> 01:14:47,075 - Ibu? Hei, apa kau baik-baik saja? - Ayo, ayo. 549 01:15:11,158 --> 01:15:12,658 Hati-hati, hati-hati! 550 01:15:12,825 --> 01:15:14,075 Cepat, cepat, cepat! 551 01:15:17,492 --> 01:15:18,742 Hati-hati. 552 01:15:18,908 --> 01:15:20,367 Cepat, ayo, ayo! 553 01:15:36,117 --> 01:15:37,617 Kita mulai lagi. 554 01:15:41,117 --> 01:15:42,783 Oh! Sial! 555 01:15:44,242 --> 01:15:45,242 Tidak! 556 01:15:45,408 --> 01:15:46,575 Hati-hati! 557 01:16:21,992 --> 01:16:23,242 Ibu! 558 01:16:23,408 --> 01:16:24,658 Cassie! 559 01:16:26,533 --> 01:16:27,783 Ibu! 560 01:16:29,283 --> 01:16:32,450 - Kau harus naik. Ibu... - Cassie, dengarkan aku! 561 01:16:32,617 --> 01:16:34,242 Kau harus pergi. 562 01:16:34,950 --> 01:16:37,033 - Apa yang harus aku lakukan? - Pergi saja! 563 01:16:39,408 --> 01:16:40,450 Tidak! 564 01:16:41,450 --> 01:16:43,783 - Ibu! - Pergilah, kataku! Pergi! 565 01:16:43,950 --> 01:16:45,742 Ibu, naik ke benda itu! 566 01:16:45,908 --> 01:16:48,617 - Pergilah! - Ibu! Kau harus memanjatnya. 567 01:16:48,783 --> 01:16:51,283 Ayo, cepat! Naik! 568 01:16:56,575 --> 01:16:59,117 Ibu, tidak! Kami takkan pergi! 569 01:16:59,825 --> 01:17:02,908 - Ibu, kau harus ikut! - Cassie! 570 01:17:03,075 --> 01:17:05,867 Tidak! Tidak, kami takkan pergi tanpamu! 571 01:17:06,658 --> 01:17:07,908 Cassie! 572 01:17:08,783 --> 01:17:12,242 Cassie... Cassie, bawa Ben dan pergi! 573 01:17:12,408 --> 01:17:14,700 Kau dengar aku?! Pergi! 574 01:17:22,117 --> 01:17:24,033 Aku akan menemukan kalian. 575 01:17:24,200 --> 01:17:26,700 Aku akan menemukan kalian, pergi. 576 01:17:29,450 --> 01:17:31,367 Ikut denganku! Ayo, Ben! 577 01:17:43,825 --> 01:17:45,533 Hati-hati, hati-hati! 578 01:17:56,825 --> 01:17:57,700 Di sana! 579 01:18:14,575 --> 01:18:15,617 Nao! 580 01:18:17,200 --> 01:18:19,283 Nao, kau di sana? 581 01:18:20,033 --> 01:18:21,283 Nao! 582 01:18:22,325 --> 01:18:23,575 Nao! 583 01:18:25,117 --> 01:18:26,200 Ya Tuhan... 584 01:18:26,367 --> 01:18:28,033 Kau pasti bercanda. 585 01:18:31,325 --> 01:18:34,242 Mereka menyerangmu. 586 01:18:46,283 --> 01:18:47,950 Aku hanya punya beberapa menit lagi. 587 01:18:49,033 --> 01:18:50,742 Masuk, sekarang. 588 01:18:50,908 --> 01:18:52,242 Buatku ini sudah berakhir. 589 01:18:54,450 --> 01:18:55,742 Aku akan pergi menjemputnya. 590 01:18:55,908 --> 01:18:58,575 - Aku akan menjemputnya. Aku harus melakukannya! - Tidak, tunggu sebentar. 591 01:19:56,658 --> 01:19:57,492 Ibu? 592 01:19:58,742 --> 01:19:59,617 Ayo, pegang tanganku. 593 01:19:59,783 --> 01:20:01,742 Ada tempat! 594 01:20:03,408 --> 01:20:04,658 Cepat! 595 01:20:59,075 --> 01:21:01,033 Naik, Ibu. Naiklah! 596 01:21:04,033 --> 01:21:05,408 Berikan itu padaku. 597 01:21:05,575 --> 01:21:07,450 Berikan itu padaku! Masuk ke dalam! 598 01:21:07,617 --> 01:21:08,908 Ayo, masuk! 599 01:21:09,075 --> 01:21:10,367 - Masuk ke sana! - Masuk ke dalam! 600 01:21:10,533 --> 01:21:13,242 - Ayo, Ben! Cepat, Ben! - Pergi ke bawah! 601 01:21:27,825 --> 01:21:28,825 Tertutup? 602 01:21:30,700 --> 01:21:31,533 Berbaliklah. 603 01:21:32,242 --> 01:21:33,492 Kau mengerti? 604 01:21:35,158 --> 01:21:36,200 Ayo! 605 01:21:49,492 --> 01:21:50,742 Ibu... 606 01:22:01,492 --> 01:22:04,033 - Ayo duduk. Ayo, duduk! - Ayo, Ben. 607 01:22:04,200 --> 01:22:05,658 Cepat, Ben! 608 01:22:06,367 --> 01:22:07,200 Ibu! 609 01:22:07,783 --> 01:22:09,033 Ikatkan dirimu. 610 01:22:13,617 --> 01:22:14,742 Astaga! 611 01:22:14,908 --> 01:22:15,908 Hati-hati! 612 01:22:16,075 --> 01:22:18,283 Kau harus melewati mereka. 613 01:22:25,283 --> 01:22:35,283 Situs Pasti Gacor Bonus Di Depan 50% 614 01:22:35,283 --> 01:22:50,283 Main di WINJOS Pasti WIN & JOS Wedenya Kunjungi vip.kingjos.shop 615 01:23:10,075 --> 01:23:12,950 Selamat ulang tahun! 616 01:23:48,158 --> 01:23:49,825 Cassie? 617 01:23:50,783 --> 01:23:51,658 Ben? 618 01:27:12,950 --> 01:27:15,492 {\an1}Aku tak tahu, aku tak tahu lagi. 619 01:27:16,158 --> 01:27:17,867 {\an1}Aku tak gila. 620 01:27:18,492 --> 01:27:21,242 {\an1}Tapi aku tak tahu apa aku bisa mempercayai semua yang telah terjadi. 621 01:27:23,242 --> 01:27:27,867 {\an1}Lebih mungkin aku percaya kalau dunia tiba-tiba jadi gila. 622 01:27:28,742 --> 01:27:30,242 {\an1}Semuanya terbalik. 623 01:27:33,617 --> 01:27:35,242 {\an1}Tom sudah mati. 624 01:27:35,408 --> 01:27:37,166 {\an1}Aku harus mengulanginya berkali-kali 625 01:27:37,191 --> 01:27:38,808 {\an1}agar aku bisa benar-benar percaya. 626 01:27:39,783 --> 01:27:41,950 {\an1}Aku harus mempercayainya selamanya. 627 01:27:42,825 --> 01:27:45,700 {\an1}Cassie masih hidup, Ben masih hidup. 628 01:27:46,117 --> 01:27:48,700 {\an1}Dan aku rasa aku juga masih hidup. 629 01:27:51,200 --> 01:27:52,533 {\an1}Ya. 630 01:27:53,408 --> 01:27:56,158 {\an1}Belum pernah aku merasa begitu hidup. 631 01:27:56,950 --> 01:28:58,000 {\an1}Rasanya memenuhi tubuhku, 632 01:27:58,024 --> 01:27:59,658 {\an1}mengelilingiku, aku... 633 01:27:59,825 --> 01:28:02,992 {\an1}Merasakannya di Cassie dan Ben, aku merasakan... 634 01:28:04,200 --> 01:28:05,786 {\an1}Rasa hidup di sekelilingku, 635 01:28:05,811 --> 01:28:07,316 {\an1}seperti yang belum pernah kurasakan. 636 01:28:08,617 --> 01:28:10,700 {\an1}Aku tak tahu, membingungkan. 637 01:28:13,658 --> 01:28:15,578 {\an1}Aku bisa mendengar detak jantungku. 638 01:28:17,033 --> 01:28:18,742 {\an1}Aku bisa mendengar napasku. 639 01:28:19,481 --> 01:28:20,709 {\an1}Tidak pernah sebelumnya aku 640 01:28:20,742 --> 01:28:22,536 {\an1}memberikan perhatian sebesar ini. 641 01:28:24,033 --> 01:28:26,283 {\an1}Udara hampir seperti memiliki rasa bunga. 642 01:28:30,200 --> 01:28:32,617 {\an1}Aku berharap semuanya kembali seperti dulu. 643 01:28:33,575 --> 01:28:35,575 {\an1}Berbau seperti dulu. 644 01:28:36,992 --> 01:28:39,033 {\an1}Aku berharap Tom ada di sini, memelukku, 645 01:28:39,200 --> 01:28:40,635 {\an1}dan kami bisa pulang 646 01:28:40,659 --> 01:28:42,450 {\an1}dan melihat anak-anak dari jendela. 647 01:28:46,867 --> 01:28:48,533 {\an1}Tidak pernah terbayangkan olehku 648 01:28:48,700 --> 01:28:51,242 {\an1}bahwa suatu hari kami akan menjadi keluarga penyintas. 649 01:28:52,617 --> 01:28:57,158 {\an1}Bahwa aku bisa mengatakan... aku adalah seorang penyintas. 650 01:28:58,825 --> 01:29:02,908 {\an1}Aku berharap kali ini kami tak mengulangi kesalahan yang sama. 651 01:29:05,200 --> 01:29:07,158 {\an1}Kami akan terus mendengarkan. 652 01:29:07,742 --> 01:29:09,700 {\an1}Dan aku akan berjuang sampai napas terakhirku 653 01:29:09,867 --> 01:29:11,992 {\an1}agar Cassie dan Ben punya masa depan. 654 01:29:12,908 --> 01:29:14,742 {\an1}Kami tak punya pilihan. 655 01:29:15,658 --> 01:29:17,283 {\an1}Aku hanya tahu... 656 01:29:19,825 --> 01:29:21,992 {\an1}aku tak diizinkan menyerah. 42123

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.