Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,120 --> 00:00:08,620
Hi Grandpa.
2
00:00:08,933 --> 00:00:11,066
So guys, I just got dropped
3
00:00:11,091 --> 00:00:13,141
off at my step grandfather's
4
00:00:13,141 --> 00:00:16,300
house and it's absolutely beautiful.
5
00:00:16,300 --> 00:00:18,200
Look at this.
6
00:00:18,900 --> 00:00:20,441
I'm going to try and convince
7
00:00:20,441 --> 00:00:23,101
him to let me stay and
8
00:00:23,101 --> 00:00:25,856
hopefully I can get into his
will. That is the goal here.
9
00:00:25,881 --> 00:00:28,360
So let's try and make it work.
10
00:00:32,729 --> 00:00:34,701
Now who the hell would that be?
11
00:00:34,701 --> 00:00:37,200
I wasn't expecting anybody.
12
00:00:39,120 --> 00:00:40,881
Better not be one of those
13
00:00:40,881 --> 00:00:42,580
damn solicitors [Anwรคlte].
14
00:00:48,155 --> 00:00:50,380
Hi Grandpa, it's Harlow.
15
00:00:53,320 --> 00:00:54,820
Hi.
16
00:00:55,300 --> 00:00:58,200
It's so beautiful in here. It's huge.
17
00:00:58,200 --> 00:01:00,320
It must be so expensive to live here.
18
00:01:00,320 --> 00:01:02,280
What brings you this way?
19
00:01:02,280 --> 00:01:03,661
Um, you know, I just thought
20
00:01:03,661 --> 00:01:04,920
you could use some company.
21
00:01:04,920 --> 00:01:06,121
You know, it must be, you
22
00:01:06,121 --> 00:01:08,095
get pretty lonely to live
here by yourself.
23
00:01:08,120 --> 00:01:10,040
I was just eating breakfast.
24
00:01:10,040 --> 00:01:11,100
You wanna come this way?
25
00:01:11,100 --> 00:01:12,700
I'd love to join you.
26
00:01:12,825 --> 00:01:14,860
Just made breakfast for one.
27
00:01:16,960 --> 00:01:19,940
Here, just, that's it.
28
00:01:20,460 --> 00:01:24,120
So, what brings you this way?
29
00:01:24,120 --> 00:01:25,841
I thought I'd just stop by and
30
00:01:25,841 --> 00:01:26,941
and see if you could use any
31
00:01:26,941 --> 00:01:28,540
help around the house.
32
00:01:30,260 --> 00:01:31,881
You know, and I kinda need a
33
00:01:31,881 --> 00:01:33,381
place to stay.
34
00:01:33,460 --> 00:01:34,321
It's getting pretty expensive
35
00:01:34,321 --> 00:01:35,821
to live on my own.
36
00:01:35,914 --> 00:01:39,461
Oh, you wanted to come help
37
00:01:39,461 --> 00:01:44,034
and you need a place to stay.
- Yeah.
38
00:01:44,059 --> 00:01:48,121
Okay ... Yeah, it's a big
39
00:01:48,121 --> 00:01:49,381
house and I have plenty of
40
00:01:49,381 --> 00:01:52,382
rooms here. I can find one for you.
41
00:01:52,407 --> 00:01:54,455
Sounds perfect. Thank you!
42
00:01:54,480 --> 00:01:56,241
And I can use some
43
00:01:56,241 --> 00:01:57,721
help around here I did give
44
00:01:57,721 --> 00:02:01,021
the maid a week off so I
45
00:02:01,021 --> 00:02:03,481
have plenty of chores
46
00:02:03,481 --> 00:02:06,316
that can be done while
you're staying here.
47
00:02:06,341 --> 00:02:08,080
Awesome, I'd love to.
48
00:02:08,220 --> 00:02:09,720
Okay.
49
00:02:12,860 --> 00:02:14,380
Here, let's get started.
50
00:02:14,380 --> 00:02:15,660
I'll show you the kitchen.
51
00:02:15,660 --> 00:02:16,280
Alright.
52
00:02:16,280 --> 00:02:18,100
Can you grab that plate?
53
00:02:18,100 --> 00:02:19,600
Yeah.
54
00:02:22,020 --> 00:02:23,800
Alright, here is the kitchen.
55
00:02:24,400 --> 00:02:26,180
I have two dishwashers.
56
00:02:26,180 --> 00:02:27,720
Both of them are full.
57
00:02:27,720 --> 00:02:29,400
They need to be put away.
58
00:02:29,700 --> 00:02:31,660
Fridge needs to be cleaned.
59
00:02:31,733 --> 00:02:34,160
I did make a mess in the oven.
60
00:02:34,160 --> 00:02:35,576
Sorry about that.
- Why?
61
00:02:35,601 --> 00:02:38,021
Though it doesn't look like
62
00:02:38,021 --> 00:02:39,801
it's dirty, the floor needs
63
00:02:39,801 --> 00:02:41,100
to be mopped.
64
00:02:41,100 --> 00:02:42,440
Okay, I can do it.
65
00:02:42,440 --> 00:02:45,121
And I'll be over there, and
66
00:02:45,121 --> 00:02:46,420
make yourself at home.
67
00:02:46,420 --> 00:02:48,040
Alright, thanks Grandpa.
68
00:05:12,723 --> 00:05:14,223
Grandpa?
69
00:05:27,602 --> 00:05:31,182
ยปIs his cock hard? Oh my god! It's massive.ยซ
70
00:05:45,840 --> 00:05:47,340
Hey, Grandpa?
71
00:05:54,200 --> 00:05:56,060
Grandpa, I finished my chores.
72
00:05:57,020 --> 00:05:58,660
Oh, you did?
73
00:05:58,760 --> 00:06:00,621
Okay, that's good. Could you
74
00:06:00,621 --> 00:06:03,481
make the bed for me?
75
00:06:03,481 --> 00:06:05,800
Yeah, of course.
76
00:06:47,950 --> 00:06:50,410
Alright, Grandpa, all set. Thank you.
77
00:06:53,060 --> 00:06:54,560
Anything else?
78
00:06:55,175 --> 00:06:56,915
No, you could stay in the
79
00:06:56,940 --> 00:06:59,341
room down the hall and to
80
00:06:59,341 --> 00:07:01,101
the right is your room.
81
00:07:01,101 --> 00:07:03,460
Okay, do you mind if I take a shower?
82
00:07:04,236 --> 00:07:05,895
Yes, go ahead.
83
00:07:05,920 --> 00:07:07,900
Thank you.
- No problem.
84
00:07:54,746 --> 00:07:56,246
Hey girl, what's up?
85
00:07:57,590 --> 00:07:59,250
Yeah, I miss you too.
86
00:08:02,280 --> 00:08:03,720
Yeah, I just got to my grandfather.
87
00:08:03,720 --> 00:08:05,061
He put me to work right away.
88
00:08:05,061 --> 00:08:07,386
Like, I offered to help, but I wasn't
89
00:08:07,411 --> 00:08:10,727
thinking that he was actually
going to have me do chores.
90
00:08:11,260 --> 00:08:13,081
Yeah, he's actually letting me stay, so ...
91
00:08:13,106 --> 00:08:16,833
you know, I think I'm probably
going to get into his will,
92
00:08:17,020 --> 00:08:18,961
but I think he's a little
93
00:08:18,961 --> 00:08:21,840
suspicious of me just showing up.
94
00:08:22,260 --> 00:08:23,741
Um, so I think if I play it
95
00:08:23,741 --> 00:08:25,261
cool for at least a month or
96
00:08:25,261 --> 00:08:26,841
two, you know,
97
00:08:26,841 --> 00:08:28,181
and just actually help out
98
00:08:28,181 --> 00:08:29,741
and tend to everything that he needs,
99
00:08:29,741 --> 00:08:31,041
because, you know, he's old
100
00:08:31,041 --> 00:08:32,820
as shit, so ...
101
00:08:32,900 --> 00:08:34,660
Can't do anything by himself.
102
00:08:35,860 --> 00:08:37,720
But yeah, once a couple months go by,
103
00:08:37,720 --> 00:08:39,600
he probably won't suspect anything,
104
00:08:39,600 --> 00:08:42,956
and then soon, he's
probably gonna croak
105
00:08:42,981 --> 00:08:44,580
like the next two or three years,
106
00:08:44,580 --> 00:08:46,547
not even gonna lie, so ... We get
107
00:08:46,572 --> 00:08:48,061
to have parties here all the
108
00:08:48,086 --> 00:08:49,221
time, because if I'm here
109
00:08:49,221 --> 00:08:50,320
doing everything for him,
110
00:08:50,320 --> 00:08:53,633
who do you think is gonna
get his house? Obviously me.
111
00:08:53,658 --> 00:08:54,821
Nobody else cares that much
112
00:08:54,821 --> 00:08:55,961
about him to get his house.
113
00:08:55,961 --> 00:08:58,561
Obviously, that's why I'm the
114
00:08:58,561 --> 00:09:00,940
only one that showed up.
115
00:09:02,040 --> 00:09:04,820
He made all his assets, too. His car.
116
00:09:06,260 --> 00:09:09,513
Yeah, I feel like he definitely
knows that something's up.
117
00:09:09,538 --> 00:09:10,741
Like, why else would he just
118
00:09:10,741 --> 00:09:13,431
have me do a bunch of
things around the house?
119
00:09:17,417 --> 00:09:18,770
Come in.
120
00:09:19,340 --> 00:09:21,680
Hi, Grandpa. I finished all my chores.
121
00:09:22,020 --> 00:09:24,001
Very good. Very good. Did you
122
00:09:24,001 --> 00:09:25,301
find your room okay?
- I did.
123
00:09:25,301 --> 00:09:26,700
I showered and everything.
124
00:09:26,700 --> 00:09:28,580
Very good, very good.
125
00:09:28,580 --> 00:09:31,100
Could you, uh, could you do me a favor?
126
00:09:31,100 --> 00:09:32,260
Could you get my robe?
127
00:09:32,260 --> 00:09:34,155
It's just a little bit of a ...
- Yeah, sure!
128
00:09:34,180 --> 00:09:35,519
chill over here.
129
00:09:43,540 --> 00:09:48,320
Ah, thank you. Ah, perfect.
- Of course.
130
00:09:50,630 --> 00:09:52,430
Much better, thank you.
131
00:09:52,930 --> 00:09:54,531
Could you do one more thing for me?
132
00:09:54,531 --> 00:09:55,510
Yeah, sure.
133
00:09:55,510 --> 00:09:57,190
Do you mind drawing me a bath?
134
00:09:57,190 --> 00:09:58,510
A nice warm bath, please?
135
00:09:58,510 --> 00:09:59,790
Yeah, of course. Not too hot,
136
00:09:59,790 --> 00:10:02,550
not too cold. Got it.
- Thank you.
137
00:10:55,057 --> 00:10:56,930
Grandpa, bath's ready.
138
00:10:58,103 --> 00:11:01,276
Okay. Beautiful.
139
00:11:01,301 --> 00:11:03,449
Now that is a bath.
140
00:11:05,130 --> 00:11:06,630
Oh, Grandpa.
141
00:11:07,010 --> 00:11:08,070
Is there a problem?
142
00:11:08,070 --> 00:11:09,570
No, no, no problem.
143
00:11:09,690 --> 00:11:13,590
Okay, so here we go.
144
00:11:13,690 --> 00:11:15,070
You did test the water, right?
145
00:11:15,070 --> 00:11:16,570
Yes, very warm.
146
00:11:16,570 --> 00:11:18,463
Oh, this is so nice.
147
00:11:18,488 --> 00:11:19,571
Sorry, I might have gone
148
00:11:19,571 --> 00:11:21,110
overboard with the bubbles.
149
00:11:21,110 --> 00:11:22,471
It's okay, and you got my ducky.
150
00:11:22,471 --> 00:11:24,370
Yes, I did.
151
00:11:25,352 --> 00:11:27,750
Oh, it's perfect.
152
00:11:27,750 --> 00:11:29,250
Perfect.
153
00:11:30,250 --> 00:11:33,391
Will you just wash my back
154
00:11:33,391 --> 00:11:35,850
for me, please?
- Yeah, sure.
155
00:11:44,173 --> 00:11:46,453
Oh, very nice. Thank you.
156
00:11:46,619 --> 00:11:47,200
Thanks.
157
00:11:47,200 --> 00:11:48,681
It's hard to reach my back
158
00:11:48,681 --> 00:11:50,580
while taking a bubble bath.
159
00:11:50,580 --> 00:11:52,780
Yeah, some spots are hard to reach.
160
00:11:53,240 --> 00:11:54,740
Mm-hmm.
161
00:12:03,570 --> 00:12:04,811
Do you have your bubble, you
162
00:12:04,811 --> 00:12:06,650
know, your little rubber ducky still?
163
00:12:06,670 --> 00:12:07,531
I do.
164
00:12:07,531 --> 00:12:09,870
I used to play with it all the time.
165
00:12:09,870 --> 00:12:11,370
Hee hee.
166
00:12:18,620 --> 00:12:19,700
Is the bath warm enough?
167
00:12:19,700 --> 00:12:21,540
Oh, it's perfect.
168
00:12:22,900 --> 00:12:26,740
How about do the, do my front?
169
00:12:26,740 --> 00:12:28,240
Okay.
170
00:12:35,420 --> 00:12:37,360
Got a lot of bubbles on you.
171
00:12:50,393 --> 00:12:51,116
*farts*
172
00:12:51,140 --> 00:12:53,060
Oops, excuse me.
173
00:12:53,500 --> 00:12:55,060
I didn't mean to do that.
174
00:12:55,060 --> 00:12:56,560
It's okay, Grandpa.
175
00:12:58,880 --> 00:13:04,060
Uh, how about, uh, wash underneath now?
176
00:13:04,660 --> 00:13:08,900
Oh, um, are you sure?
- Oh, yes.
177
00:13:09,800 --> 00:13:11,300
Okay.
178
00:13:22,400 --> 00:13:24,400
You can wash him, too.
179
00:13:24,900 --> 00:13:27,541
Um, I think I'll leave it up
180
00:13:27,541 --> 00:13:28,760
for you, Grandpa.
181
00:13:28,760 --> 00:13:31,360
No, no, no, no. Go ahead.
182
00:13:31,740 --> 00:13:33,420
Um, you sure?
183
00:13:33,420 --> 00:13:35,961
Yes. There you go.
184
00:13:35,961 --> 00:13:37,461
Okay.
185
00:13:44,170 --> 00:13:50,010
Just a little touch. That's it.
186
00:14:02,680 --> 00:14:09,791
Maybe you should ... use your mouth.
- My mouth?
187
00:14:09,816 --> 00:14:10,816
Yeah.
188
00:14:12,290 --> 00:14:13,910
Are my hands fine?
189
00:14:14,850 --> 00:14:17,251
I overheard you talking to
190
00:14:17,251 --> 00:14:19,631
your girlfriend about you
191
00:14:19,631 --> 00:14:22,810
staying over at Grandpa's house.
192
00:14:23,730 --> 00:14:28,690
And you're wanting to get in my will?
193
00:14:29,850 --> 00:14:31,350
You heard all that?
194
00:14:31,450 --> 00:14:32,950
Yes.
195
00:14:33,290 --> 00:14:38,630
So if there's a will, there's a way.
196
00:14:42,180 --> 00:14:43,940
You promise I'll be on the will?
197
00:14:46,370 --> 00:14:49,170
Chores first, will second.
198
00:14:50,700 --> 00:14:52,800
Come on, I might not be around long.
199
00:14:52,800 --> 00:14:54,360
I can drop dead now.
200
00:14:55,580 --> 00:14:57,080
Okay.
201
00:15:06,870 --> 00:15:08,283
Very good.
202
00:15:11,900 --> 00:15:13,894
Hum ... your ...
203
00:15:13,919 --> 00:15:17,314
You've always been one of my favorites.
204
00:15:19,267 --> 00:15:21,220
Really, Grandpa?
205
00:15:21,245 --> 00:15:25,217
Yes, but you have many cousins.
Just keep going.
206
00:15:26,177 --> 00:15:27,917
Oh, that's nice.
207
00:15:36,042 --> 00:15:42,625
Maybe we should take this top
off, so you don't get it, um, wet.
208
00:15:44,750 --> 00:15:47,690
Yeah, there you go.
209
00:15:48,350 --> 00:15:49,850
Perfect.
210
00:15:51,790 --> 00:15:55,010
Those are perfect.
- Thank you.
211
00:15:57,951 --> 00:16:00,511
Oh, there you go.
212
00:16:01,159 --> 00:16:02,159
Good girl.
213
00:16:27,700 --> 00:16:29,361
So you think this house
214
00:16:29,361 --> 00:16:31,381
should be a good party house
215
00:16:31,381 --> 00:16:34,060
to bring all your friends home?
216
00:16:34,340 --> 00:16:35,840
No.
217
00:16:35,865 --> 00:16:37,365
I heard you.
218
00:16:38,620 --> 00:16:39,620
Yeah.
219
00:16:40,224 --> 00:16:42,736
You're gonna have to work a
little harder to make this
220
00:16:42,761 --> 00:16:44,620
place a party house.
221
00:16:59,560 --> 00:17:04,001
I think it's time to take it
222
00:17:04,001 --> 00:17:07,640
into grandpa's bedroom.
223
00:17:09,150 --> 00:17:11,411
Only if I can stay in the
224
00:17:11,411 --> 00:17:13,690
will and keep the house.
225
00:17:14,677 --> 00:17:15,819
Sure can.
226
00:17:19,220 --> 00:17:23,240
Alright, let's see where we left off.
227
00:17:23,500 --> 00:17:26,861
Okay, you were with my cock
228
00:17:26,861 --> 00:17:28,601
in your mouth and I was
229
00:17:28,601 --> 00:17:32,460
contemplating putting you on my will.
230
00:17:32,800 --> 00:17:34,300
Okay.
231
00:17:36,910 --> 00:17:38,291
There you are.
232
00:17:38,291 --> 00:17:41,651
just think about being on a
233
00:17:41,651 --> 00:17:48,111
will, having money a big house
234
00:17:48,111 --> 00:17:51,310
and all you have to do is
235
00:17:54,050 --> 00:17:57,430
make grandpa believe you love him
236
00:18:17,030 --> 00:18:19,031
You thought grandpa was a big
237
00:18:19,031 --> 00:18:21,390
old pushover, huh?
238
00:18:26,280 --> 00:18:28,161
You didn't even think grandpa
239
00:18:28,161 --> 00:18:29,800
could get it up.
240
00:18:30,040 --> 00:18:32,040
You had no worries.
241
00:18:33,922 --> 00:18:35,389
Wrong.
242
00:18:51,806 --> 00:18:53,421
You might have to take it
243
00:18:53,421 --> 00:18:56,301
easy on me, you're good. Go
244
00:18:56,301 --> 00:18:58,800
a little harder, a little faster.
245
00:19:01,100 --> 00:19:03,041
You're not gonna kill me.
246
00:19:03,041 --> 00:19:04,541
Mm-hmm.
247
00:19:10,280 --> 00:19:11,959
Oh, yeah.
248
00:19:14,306 --> 00:19:15,326
Mmmmm.
249
00:19:15,351 --> 00:19:17,084
*Harlow gags on his cock.*
250
00:19:17,850 --> 00:19:19,371
Is that just a little too
251
00:19:19,371 --> 00:19:20,930
big for your little mouth?
252
00:19:21,490 --> 00:19:22,990
Yes, Grandpa.
253
00:19:23,010 --> 00:19:24,090
Yeah?
254
00:19:24,090 --> 00:19:25,590
Mm-hmm.
255
00:19:26,570 --> 00:19:28,090
Do you wanna,
256
00:19:28,570 --> 00:19:31,011
let's see if Grandpa could fit in
257
00:19:31,011 --> 00:19:32,910
that little pussy of yours.
258
00:19:33,190 --> 00:19:34,690
Mm.
259
00:19:37,610 --> 00:19:39,711
I thought I was gonna be in
260
00:19:39,711 --> 00:19:42,890
the will just by sucking your cock
261
00:19:44,070 --> 00:19:46,171
well there's a lot to think
262
00:19:46,171 --> 00:19:50,131
about you know the estate all
263
00:19:50,131 --> 00:19:52,431
my holdings you
264
00:19:52,431 --> 00:19:55,110
Other family members?
265
00:19:59,430 --> 00:20:01,111
I think you need to give it
266
00:20:01,111 --> 00:20:03,210
a little bit more.
267
00:20:05,420 --> 00:20:07,320
I guess so.
268
00:20:07,320 --> 00:20:09,280
Oh, that's the girl.
269
00:20:09,580 --> 00:20:12,921
I like that. So let's go ahead and just
270
00:20:12,921 --> 00:20:16,240
take these off.
271
00:20:18,920 --> 00:20:20,380
Grandpa will see you.
272
00:20:20,380 --> 00:20:21,880
Okay.
273
00:20:35,380 --> 00:20:42,920
Very pretty, very pretty, it's
274
00:20:45,741 --> 00:20:48,141
what you want right, be on a
275
00:20:48,141 --> 00:20:51,501
will, yes, be independently
276
00:20:51,501 --> 00:20:54,441
wealthy, you don't ever have
277
00:20:54,441 --> 00:21:00,261
to work, yeah, now you're
278
00:21:00,261 --> 00:21:03,280
going to have to work for it Yeah.
279
00:21:18,350 --> 00:21:19,571
Well, Grandpa, I'm surprised
280
00:21:19,571 --> 00:21:21,071
you're good at that.
281
00:21:22,350 --> 00:21:23,851
I've been eating pussy for a
282
00:21:23,851 --> 00:21:27,030
long, long time.
283
00:21:30,140 --> 00:21:31,640
I can tell.
284
00:21:41,870 --> 00:21:43,391
Look how you just found that
285
00:21:43,391 --> 00:21:44,891
little hole.
286
00:21:45,070 --> 00:21:46,570
No hands.
287
00:21:47,590 --> 00:21:49,370
Right in there.
288
00:21:54,310 --> 00:21:56,250
What are you thinking?
289
00:21:56,770 --> 00:21:57,070
Huh?
290
00:21:57,070 --> 00:21:59,070
I'm thinking about the will.
291
00:21:59,950 --> 00:22:00,450
Yeah?
292
00:22:00,450 --> 00:22:01,290
Mm-hmm.
293
00:22:01,290 --> 00:22:02,251
You're not thinking about
294
00:22:02,251 --> 00:22:04,110
getting fucked by your old grandpa?
295
00:22:04,450 --> 00:22:05,950
No.
296
00:22:06,010 --> 00:22:07,510
Well, I would.
297
00:22:08,750 --> 00:22:12,371
But first you gotta make sure
298
00:22:12,371 --> 00:22:14,170
I please the old man.
299
00:22:16,330 --> 00:22:17,571
You please me.
300
00:22:17,571 --> 00:22:20,031
You're on it.
301
00:22:20,031 --> 00:22:22,510
You want me to please you?
302
00:22:40,070 --> 00:22:43,610
Did you think grandpa had a head up?
303
00:22:43,630 --> 00:22:45,130
Did you?
304
00:22:45,490 --> 00:22:48,910
I wasn't sure if you did or not.
305
00:22:51,630 --> 00:22:54,490
Look how that fits right in there.
306
00:22:54,970 --> 00:22:57,310
Look how wet you are too.
307
00:22:58,890 --> 00:23:00,990
It tells me you do like it.
308
00:23:02,050 --> 00:23:04,910
I like the idea of being on your will.
309
00:23:08,490 --> 00:23:10,950
I like the idea of fucking you.
310
00:23:19,190 --> 00:23:21,691
You see I'm not that easy of
311
00:23:21,691 --> 00:23:28,331
a pushover, almost clean, I
312
00:23:28,331 --> 00:23:30,890
got a bubble bath.
313
00:23:31,050 --> 00:23:32,411
You're sneaky is what you are
314
00:23:32,411 --> 00:23:38,031
grandpa, not so deaf after all.
315
00:23:38,031 --> 00:23:40,870
You've got some young pussy too.
316
00:23:48,750 --> 00:23:50,891
Oh, I see those dollar signs
317
00:23:50,891 --> 00:23:52,630
in your eye. All right.
318
00:23:54,870 --> 00:23:57,131
Now one day you're going to
319
00:23:57,131 --> 00:23:59,690
get shit until I'm dead.
320
00:24:01,480 --> 00:24:03,860
And I plan on being around for a while.
321
00:24:05,040 --> 00:24:05,881
How long do you want to stay
322
00:24:05,881 --> 00:24:07,380
here with me?
323
00:24:07,380 --> 00:24:10,200
How long do I have to stay?
324
00:24:13,100 --> 00:24:15,500
As long as I want.
325
00:24:16,460 --> 00:24:18,760
As long as you only need.
326
00:24:20,700 --> 00:24:22,200
Never.
327
00:24:22,460 --> 00:24:24,120
It's all about the money.
328
00:24:25,890 --> 00:24:27,390
About the money.
329
00:24:31,710 --> 00:24:32,650
Is that it?
330
00:24:32,650 --> 00:24:34,430
It's all about the money.
331
00:24:35,550 --> 00:24:37,850
I'll stay as long as I have to.
332
00:24:38,150 --> 00:24:38,411
Is that it?
333
00:24:38,411 --> 00:24:39,910
Oh, it's all about the money.
334
00:24:39,910 --> 00:24:41,990
I'll stay as long as I have to.
335
00:24:45,750 --> 00:24:48,411
Just remember who came here
336
00:24:48,411 --> 00:24:52,430
looking for something. I did.
337
00:24:52,430 --> 00:24:53,930
Yeah, you did.
338
00:24:58,570 --> 00:25:01,130
Get up on top of the old man.
339
00:25:01,610 --> 00:25:03,170
Get up on top of grandpa.
340
00:25:03,530 --> 00:25:05,030
Work for him.
341
00:25:08,490 --> 00:25:10,210
Show him how greedy you are.
342
00:25:29,930 --> 00:25:32,291
You're going to be for quite
343
00:25:32,291 --> 00:25:34,431
a while if I have anything
344
00:25:34,431 --> 00:25:37,290
to say about it.
345
00:25:44,650 --> 00:25:46,550
Oh
346
00:26:18,010 --> 00:26:20,191
I'm still enjoying the thought
347
00:26:20,191 --> 00:26:21,750
of the money.
348
00:26:21,750 --> 00:26:23,250
Yeah.
349
00:26:23,810 --> 00:26:25,331
Not even thinking a little
350
00:26:25,331 --> 00:26:26,871
bit about that big cock in
351
00:26:26,871 --> 00:26:28,330
your little pussy.
352
00:26:28,330 --> 00:26:29,370
Nope.
353
00:26:29,370 --> 00:26:30,870
Nope.
354
00:26:30,910 --> 00:26:32,410
Nope.
355
00:26:32,910 --> 00:26:33,271
Oh
356
00:26:33,271 --> 00:26:42,730
Mm-hmm
357
00:26:46,430 --> 00:26:48,051
You gotta have a lot of fun
358
00:26:48,051 --> 00:26:49,350
here, Star Wars.
359
00:26:49,350 --> 00:26:50,831
Oh, yeah, I'm gonna have a
360
00:26:50,831 --> 00:26:52,950
lot of fun with you, grandpa.
361
00:26:59,770 --> 00:27:01,731
Sit up high, let me just see
362
00:27:01,731 --> 00:27:03,291
that beautiful body right on
363
00:27:03,291 --> 00:27:07,451
me, bounce on my lap, oh yeah.
364
00:27:07,451 --> 00:27:11,120
Oh, yes.
365
00:27:11,400 --> 00:27:12,900
Mm-hmm.
366
00:27:16,080 --> 00:27:19,520
Oh, oh, oh. Oh, oh.
367
00:27:19,520 --> 00:27:20,561
Oh, oh.
368
00:27:20,561 --> 00:27:22,060
That's a smile.
369
00:27:22,060 --> 00:27:23,860
That's a smile.
370
00:27:23,880 --> 00:27:25,420
Mm-hmm.
371
00:27:25,660 --> 00:27:30,620
Oh, oh. Oh, oh.
372
00:27:30,620 --> 00:27:32,580
Oh, oh. Oh, oh.
373
00:27:32,580 --> 00:27:33,461
Here, here.
374
00:27:33,461 --> 00:27:34,561
Why don't you just try and
375
00:27:34,561 --> 00:27:36,300
come back down, okay? Taste yourself.
376
00:27:36,300 --> 00:27:37,780
Taste, it's coming off the camera.
377
00:27:37,780 --> 00:27:40,441
Taste me, taste that wet
378
00:27:40,441 --> 00:27:42,200
pussy, there you go.
379
00:27:49,300 --> 00:27:51,280
That's a good girl.
380
00:28:00,500 --> 00:28:02,900
There you go.
381
00:28:04,220 --> 00:28:07,120
Turn around, get on top of him.
382
00:28:07,400 --> 00:28:08,900
Go for another ride.
383
00:28:11,160 --> 00:28:13,341
As many rides as it takes to
384
00:28:13,341 --> 00:28:14,820
get in that wheel, Grandpa.
385
00:28:14,820 --> 00:28:16,440
Uh-huh.
386
00:28:31,840 --> 00:28:33,940
Oh my gosh.
387
00:28:54,060 --> 00:28:55,960
Oh
388
00:29:34,860 --> 00:29:40,941
Oh my god grandpa, you feel so good.
389
00:29:40,941 --> 00:29:42,441
Oh, yeah.
390
00:29:44,980 --> 00:29:48,220
You're being so funny, Ruby's.
391
00:29:49,100 --> 00:29:51,880
Oh, oh, oh.
392
00:29:54,700 --> 00:29:57,080
Oh, oh, oh.
393
00:29:57,680 --> 00:30:05,220
Oh my god. Oh, oh.
394
00:30:28,690 --> 00:30:32,731
There you go, take a load
395
00:30:32,731 --> 00:30:35,291
off, do a little trampadoo
396
00:30:35,291 --> 00:30:36,731
but also take care of yourself.
397
00:30:36,731 --> 00:30:38,410
Oh my god.
398
00:30:49,130 --> 00:30:51,030
You like that, do you?
399
00:30:51,030 --> 00:30:51,570
Yes.
400
00:30:51,570 --> 00:30:53,150
Do I click into that?
401
00:30:53,650 --> 00:30:56,170
You make my pussy so wet.
402
00:31:05,210 --> 00:31:07,431
I love your cocks fighting in
403
00:31:07,431 --> 00:31:10,770
and out of my wet pussy, huh?
404
00:31:10,770 --> 00:31:12,450
You're so good at it, Grandpa.
405
00:31:41,830 --> 00:31:43,330
Oh Oh.
406
00:31:46,010 --> 00:31:49,190
Why do you love a girl doing that, huh?
407
00:31:50,170 --> 00:31:51,631
Trying to squeeze the life
408
00:31:51,631 --> 00:31:53,131
out of Grandpa's cock.
409
00:31:54,570 --> 00:31:57,470
I'm trying to make you come, Grandpa.
410
00:32:00,670 --> 00:32:03,431
They could come too hard, you
411
00:32:03,431 --> 00:32:04,931
know what they say.
412
00:32:14,610 --> 00:32:16,510
Oh
413
00:32:46,720 --> 00:32:49,840
What's happening to you? Come on.
414
00:32:50,280 --> 00:32:57,800
Oh my God. Come on.
415
00:33:16,880 --> 00:33:19,740
Come all over your grandpa's cock.
416
00:33:20,640 --> 00:33:22,761
That's it. Take advantage of
417
00:33:22,761 --> 00:33:24,960
me the way you want to.
418
00:33:26,120 --> 00:33:28,260
Oh my God, right there.
419
00:33:31,540 --> 00:33:33,040
Oh
420
00:34:20,020 --> 00:34:22,301
Here you come taste your gum
421
00:34:22,301 --> 00:34:23,801
off of them
422
00:34:39,520 --> 00:34:42,320
Practice you'll be able to swallow
423
00:34:58,700 --> 00:35:00,481
I'm going to take you from
424
00:35:00,481 --> 00:35:02,321
behind, I'm going to see that
425
00:35:02,321 --> 00:35:05,281
beautiful ash, keep that up in
426
00:35:05,281 --> 00:35:07,661
Here, hold that, so I can
427
00:35:07,661 --> 00:35:09,161
fuck it, okay?
428
00:35:11,220 --> 00:35:12,720
Yeah.
429
00:35:22,850 --> 00:35:24,611
What's the purpose to this
430
00:35:24,611 --> 00:35:27,750
tug of your ass? Yes, please.
431
00:35:38,730 --> 00:35:42,370
Oh your tongue feels so good
432
00:36:31,980 --> 00:36:33,880
Oh
433
00:36:40,140 --> 00:36:41,640
Oh
434
00:36:56,480 --> 00:36:59,400
Reach back there just spread that ass
435
00:37:29,610 --> 00:37:32,470
Oh Oh, wait.
436
00:37:33,230 --> 00:37:34,730
Oh.
437
00:37:35,290 --> 00:37:36,790
Oh.
438
00:37:38,090 --> 00:37:39,590
Oh.
439
00:37:41,910 --> 00:37:43,410
Oh.
440
00:37:44,830 --> 00:37:46,650
Shhhhh.
441
00:37:47,110 --> 00:37:49,070
Put your legs in between.
442
00:37:49,970 --> 00:37:52,770
There you go. Oh, wait.
443
00:37:55,490 --> 00:37:56,810
Oh.
444
00:37:56,810 --> 00:37:58,310
Oh.
445
00:38:14,740 --> 00:38:22,520
I'm going to tell you what,
446
00:38:22,520 --> 00:38:28,340
I'm going to tell you what,
447
00:38:28,340 --> 00:38:29,741
I'm going to tell you what,
448
00:38:29,741 --> 00:38:31,640
My name will be on that wall.
449
00:38:31,640 --> 00:38:33,740
Your name will be on that wall.
450
00:38:41,760 --> 00:38:43,360
Oh my god.
451
00:39:06,320 --> 00:39:08,540
I want your money
452
00:39:12,860 --> 00:39:15,360
Grandpa, I need your caulk.
453
00:39:30,260 --> 00:39:36,520
Do you know what grandpa wants?
454
00:39:37,600 --> 00:39:39,501
Grandpa wants to come all
455
00:39:39,501 --> 00:39:41,380
over your face.
456
00:39:43,840 --> 00:39:45,841
Whatever it takes to get in
457
00:39:45,841 --> 00:39:47,660
your wool, Grandpa.
458
00:39:48,180 --> 00:39:50,081
Yeah, Grandpa, fuck it, yeah,
459
00:39:50,081 --> 00:39:51,960
and then come in all over your face.
460
00:39:56,420 --> 00:39:58,260
Oh my God.
461
00:39:59,140 --> 00:40:01,180
Roll on your back.
462
00:40:20,240 --> 00:40:21,740
I
463
00:40:31,630 --> 00:40:33,710
Want you to come
464
00:40:36,390 --> 00:40:38,270
To anxious
465
00:40:53,330 --> 00:40:54,830
Oh
466
00:42:01,810 --> 00:42:03,911
You didn't know grandpa was
467
00:42:03,911 --> 00:42:06,310
dirty, did you? I didn't.
468
00:42:06,310 --> 00:42:08,590
Dirty old man.
469
00:42:44,580 --> 00:42:45,721
I'm starting to feel that
470
00:42:45,721 --> 00:42:47,240
little tingle.
471
00:42:48,180 --> 00:42:49,501
Yeah, yeah, heart rate's up.
472
00:42:49,501 --> 00:42:51,741
Yeah, can I feel a little
473
00:42:51,741 --> 00:42:53,820
tingle between my legs?
474
00:42:53,880 --> 00:42:55,680
You know what that means?
475
00:42:58,740 --> 00:42:59,940
Was it me?
476
00:42:59,940 --> 00:43:01,760
Oh, you're hurting me, come.
477
00:43:06,520 --> 00:43:08,420
Okay, one more time.
478
00:43:08,420 --> 00:43:10,061
I want you to sit right here
479
00:43:10,061 --> 00:43:11,561
on the ground.
480
00:43:11,620 --> 00:43:12,940
Okay.
481
00:43:12,940 --> 00:43:15,220
With your pretty little mouth open.
482
00:43:16,740 --> 00:43:18,500
Okay, so I can come.
483
00:43:29,280 --> 00:43:30,780
Oh
484
00:43:34,380 --> 00:43:38,020
Tell me what you want.
485
00:43:38,020 --> 00:43:39,900
I want your cum grip.
486
00:43:40,500 --> 00:43:42,300
I want to taste it
487
00:43:43,320 --> 00:43:44,661
I love your pretty little
488
00:43:44,661 --> 00:43:48,440
face You ready?
489
00:43:48,440 --> 00:43:49,940
Yeah
490
00:43:52,400 --> 00:43:53,001
ah
491
00:43:53,001 --> 00:43:54,501
ah
492
00:43:58,360 --> 00:43:58,961
ah
493
00:43:58,961 --> 00:44:00,461
ah
494
00:44:03,060 --> 00:44:03,661
say
495
00:44:03,661 --> 00:44:06,341
say grandma could do that
496
00:44:06,341 --> 00:44:08,700
say what grandma could do
497
00:44:08,740 --> 00:44:09,481
say what grandma could do
498
00:44:09,481 --> 00:44:12,620
you didn't say grandma could do it huh
499
00:44:13,680 --> 00:44:15,660
my good grandpa
500
00:44:16,080 --> 00:44:16,981
I'm gonna
501
00:44:16,981 --> 00:44:20,260
I'm gonna keep my word Promise?
502
00:44:20,260 --> 00:44:23,400
Yeah, I'll put you on my will, okay?
503
00:44:23,740 --> 00:44:25,980
Thank you, grandpa. Hi, grandpa!
29340
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.