Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,194 --> 00:00:28,262
Letters from home.
2
00:00:28,362 --> 00:00:30,098
When you're a world away...
3
00:00:30,198 --> 00:00:31,332
Sir?
4
00:00:31,432 --> 00:00:33,167
...they mean everything.
5
00:00:33,267 --> 00:00:36,137
A word, a phrase.
6
00:00:36,904 --> 00:00:39,707
A reminder that
there's something else.
7
00:00:39,807 --> 00:00:42,310
Something worth fighting for.
8
00:00:42,410 --> 00:00:44,912
Something better.
9
00:00:47,448 --> 00:00:48,849
Something to come home to
10
00:00:48,949 --> 00:00:51,452
when all this is done.
11
00:00:51,552 --> 00:00:53,387
A reason to live.
12
00:00:53,487 --> 00:00:54,822
Gunny.
13
00:00:55,889 --> 00:00:58,192
Rest of you, clear out.
14
00:01:05,266 --> 00:01:08,636
Shannon and Kelly
wrote me letters.
15
00:01:08,736 --> 00:01:12,140
All hearts and "I love yous."
16
00:01:14,642 --> 00:01:17,378
Shannon and Kelly
17
00:01:17,478 --> 00:01:19,647
were my reason.
18
00:01:28,189 --> 00:01:29,557
I'm sorry, Gibbs.
19
00:01:33,427 --> 00:01:36,697
I couldn't imagine
a world without them.
20
00:01:39,567 --> 00:01:41,769
Until I had to.
21
00:01:43,937 --> 00:01:46,574
After that,
the letters were over.
22
00:01:46,674 --> 00:01:48,876
It was only me.
23
00:01:50,511 --> 00:01:53,947
The ambush was coming.
24
00:01:54,948 --> 00:01:57,685
The sky would turn orange.
25
00:01:58,586 --> 00:02:00,754
The sun would go black.
26
00:02:01,789 --> 00:02:04,225
And there would only be me.
27
00:02:19,773 --> 00:02:21,509
Neighborhood folks
are always in your business,
28
00:02:21,609 --> 00:02:22,943
even after you're dead.
29
00:02:23,043 --> 00:02:25,112
Place kind of reminds me
of where I grew up.
30
00:02:25,213 --> 00:02:27,415
Tell me something.
They big on manners
31
00:02:27,515 --> 00:02:31,285
where you're from?
32
00:02:31,385 --> 00:02:32,920
Dinner, probie.
33
00:02:33,020 --> 00:02:34,322
Can't keep ducking me
34
00:02:34,422 --> 00:02:36,023
'cause I can't keep
ducking my lady.
35
00:02:36,123 --> 00:02:37,358
I wouldn't
duck you, boss.
36
00:02:37,458 --> 00:02:39,427
And I wouldn't even think
of ducking Tish.
37
00:02:39,527 --> 00:02:40,928
Look, she ain't gonna
quit asking.
38
00:02:41,028 --> 00:02:42,496
It's a whole thing.
39
00:02:43,464 --> 00:02:45,233
Hey.
40
00:02:45,333 --> 00:02:47,935
Likes to break bread with
the people who got my back.
41
00:02:48,035 --> 00:02:49,570
Rando, Mary Jo--
they all done it
42
00:02:49,670 --> 00:02:51,805
and then they come back
and they do it again.
43
00:02:51,905 --> 00:02:53,374
Hell...
44
00:02:53,474 --> 00:02:55,409
even Dominguez.
45
00:02:58,812 --> 00:03:01,081
Agent Franks.
46
00:03:01,249 --> 00:03:03,317
I already let
a couple of yours back.
47
00:03:03,417 --> 00:03:05,819
Delivery guy found
the body an hour ago.
48
00:03:05,919 --> 00:03:07,020
Victim's Briana Davis.
49
00:03:07,120 --> 00:03:08,256
She's an eighth grade
science teacher
50
00:03:08,256 --> 00:03:09,723
over at Hillside Elementary.
51
00:03:09,823 --> 00:03:12,860
She's the girlfriend
of Staff Sergeant Derek Jones.
52
00:03:12,960 --> 00:03:14,362
Where's he at?
He's deployed.
53
00:03:14,462 --> 00:03:16,397
Your office is working on
notifying him.
54
00:03:16,497 --> 00:03:18,566
But... gets worse.
55
00:03:21,669 --> 00:03:23,271
Victim's daughter?
No.
56
00:03:23,371 --> 00:03:24,838
Daughter
of Staff Sergeant Jones.
57
00:03:24,938 --> 00:03:27,140
Now, the victim was taking care
of her while Dad's overseas.
58
00:03:27,275 --> 00:03:29,176
Girl's name is Mildred Jones.
59
00:03:29,277 --> 00:03:31,111
She didn't show up
to school this morning.
60
00:03:31,279 --> 00:03:32,580
We haven't been
able to locate her.
61
00:03:33,347 --> 00:03:35,283
What are we doing
about it?
62
00:03:35,283 --> 00:03:36,750
You got people out
looking for her
63
00:03:36,850 --> 00:03:38,619
or are we just standing
around wagging our johnsons?
64
00:03:38,719 --> 00:03:39,920
Already on it.
65
00:03:40,020 --> 00:03:42,022
My men have been
canvassing the neighborhood,
66
00:03:42,122 --> 00:03:45,025
making calls,
but no luck so far.
67
00:03:45,793 --> 00:03:48,028
Double up the search party.
68
00:03:56,003 --> 00:03:57,905
Victim was Briana Davis.
She was...
69
00:03:58,005 --> 00:03:59,307
I know all that, Randy.
70
00:03:59,307 --> 00:04:00,808
There was a guy on
the porch, come on.
71
00:04:00,908 --> 00:04:02,810
Right, I'll go
72
00:04:02,910 --> 00:04:03,944
do some other stuff.
73
00:04:04,044 --> 00:04:05,078
Chief, how you doing?
74
00:04:05,178 --> 00:04:07,548
You disrespect your own people,
75
00:04:07,648 --> 00:04:09,216
it only reflects on you.
76
00:04:09,317 --> 00:04:10,784
Who, Randy?
77
00:04:10,884 --> 00:04:12,786
He's used to it.
He's a redhead.
78
00:04:12,886 --> 00:04:15,155
What do we know?
79
00:04:15,323 --> 00:04:17,090
Gunshot wound to the back,
80
00:04:17,190 --> 00:04:18,959
one to the head.
81
00:04:19,059 --> 00:04:20,861
Chest came first, then the head.
82
00:04:20,961 --> 00:04:22,396
Shooter knew how
to make it quick.
83
00:04:22,496 --> 00:04:24,665
The guy got in how?
No sign of forced entry.
84
00:04:24,765 --> 00:04:26,166
Based on the positioning,
85
00:04:26,334 --> 00:04:28,369
I'd say he walks in
through the side door
86
00:04:28,469 --> 00:04:29,770
while she's making breakfast.
87
00:04:29,870 --> 00:04:32,039
First shot came from there.
88
00:04:32,139 --> 00:04:33,941
The second one, close range
89
00:04:34,041 --> 00:04:35,343
when she's on the floor.
90
00:04:35,343 --> 00:04:37,378
Then turns around,
walks back out
91
00:04:37,478 --> 00:04:39,046
the way he came.
What about the girl?
92
00:04:39,146 --> 00:04:40,514
We know for sure
she was here?
93
00:04:40,614 --> 00:04:41,915
Maybe she was
at her mama's house?
94
00:04:42,015 --> 00:04:43,216
Mother's deceased.
95
00:04:43,351 --> 00:04:45,118
The girl's only family
is her father.
96
00:04:45,218 --> 00:04:46,454
We're trying to make contact.
97
00:04:46,554 --> 00:04:48,756
His squad is on an op
in Ethiopia.
98
00:04:54,695 --> 00:04:56,096
She was here.
99
00:05:02,269 --> 00:05:03,504
Her little hand.
100
00:05:03,604 --> 00:05:06,073
Looks like she was
trying to hide.
101
00:05:06,173 --> 00:05:07,375
Boss.
102
00:05:07,375 --> 00:05:09,377
You're gonna want to hear this.
103
00:05:09,377 --> 00:05:11,445
I can't believe this.
104
00:05:11,545 --> 00:05:13,381
I just... If... if I'd known,
105
00:05:13,381 --> 00:05:15,082
I-I would've done something.
106
00:05:15,182 --> 00:05:16,116
He lives two houses down.
107
00:05:16,216 --> 00:05:17,385
Tell him what you told me.
108
00:05:17,385 --> 00:05:19,052
I was driving home
from the store
109
00:05:19,152 --> 00:05:20,888
and I saw this
blue Ford Explorer
110
00:05:20,988 --> 00:05:22,055
pull onto the highway.
111
00:05:22,155 --> 00:05:23,391
Uh, it was going fast.
112
00:05:23,391 --> 00:05:25,493
I saw a little girl in the back.
113
00:05:25,593 --> 00:05:27,595
She looked familiar, but...
114
00:05:27,695 --> 00:05:29,563
I didn't really think
about it until I pulled
115
00:05:29,663 --> 00:05:31,098
in the driveway and saw you guys
116
00:05:31,198 --> 00:05:33,467
out here, and
then I realized.
117
00:05:33,567 --> 00:05:35,869
It was little Mildred
in that car.
118
00:05:35,969 --> 00:05:37,705
It was her.
You sure?
119
00:05:37,805 --> 00:05:38,872
Hundred percent.
120
00:05:38,972 --> 00:05:40,908
You see who was driving?
121
00:05:41,008 --> 00:05:43,076
No. Uh, there
was a glare.
122
00:05:43,176 --> 00:05:44,945
And... I-I
feel horrible.
123
00:05:45,045 --> 00:05:47,981
I-If I'd known,
I would've followed them.
Mr. Miller,
124
00:05:48,081 --> 00:05:49,517
can we have you
circle back?
125
00:05:49,617 --> 00:05:51,018
Can you give us all the
details that you remember
126
00:05:51,118 --> 00:05:52,786
about the car?
Sure.
127
00:06:28,522 --> 00:06:30,558
Listen, Daddy.
128
00:06:30,658 --> 00:06:32,893
I have a new favorite song.
129
00:06:33,994 --> 00:06:36,163
Come on, Daddy, dance.
130
00:06:36,263 --> 00:06:38,098
Dance.
131
00:06:38,198 --> 00:06:39,800
Come on, Daddy.
132
00:06:39,900 --> 00:06:41,569
Gibbs.
133
00:06:43,871 --> 00:06:45,739
BOLO's out
on a blue Ford Explorer
134
00:06:45,839 --> 00:06:48,709
heading south on I-15,
possibly toward the border.
135
00:06:48,809 --> 00:06:51,311
Guy said Mildred was in
the back, looking distraught.
136
00:06:52,480 --> 00:06:54,848
Maybe Briana Davis
was collateral damage.
137
00:06:54,948 --> 00:06:57,284
Yeah, looks that way.
138
00:06:57,384 --> 00:06:59,787
Killer's real goal
was to take Mildred.
139
00:07:09,196 --> 00:07:10,664
The hell's going on out there?
140
00:07:10,764 --> 00:07:12,800
There's a damn Toyota
parked in my spot.
141
00:07:12,900 --> 00:07:16,069
The whole neighborhood
showed up to help find Mildred.
142
00:07:16,169 --> 00:07:18,138
It's nice, but, you know.
143
00:07:18,238 --> 00:07:19,873
Lot of personalities.
144
00:07:19,973 --> 00:07:23,677
Hey, uh, you got
an extra notepad?
145
00:07:26,847 --> 00:07:28,415
Hey.
146
00:07:28,516 --> 00:07:30,651
Oh, uh, Strickland's
looking for you.
147
00:07:30,751 --> 00:07:33,921
Where's she at?
Her desk, I think.
148
00:07:34,021 --> 00:07:36,023
Hey.
149
00:07:36,123 --> 00:07:37,691
This missing girl--
150
00:07:37,791 --> 00:07:41,161
probably not the best case
for Gibbs to be working.
151
00:07:41,261 --> 00:07:43,897
What do you want me to do,
re-bench him?
152
00:07:46,066 --> 00:07:48,836
Strickland gets mean
if you keep her waiting.
153
00:07:52,139 --> 00:07:54,842
Listen, listen.
154
00:07:54,942 --> 00:07:58,178
I know you all want
to lend a hand,
155
00:07:58,278 --> 00:08:01,682
but unless you have
something relevant, I need you
156
00:08:01,782 --> 00:08:03,316
to make your way on home,
all right?
157
00:08:03,416 --> 00:08:05,953
Miss, I told those kids not
to play outside after dark.
158
00:08:06,053 --> 00:08:07,888
Creeps are always
prowling around...
159
00:08:07,988 --> 00:08:11,659
Folks, folks. Cliff Wheeler,
special agent in charge.
160
00:08:11,759 --> 00:08:15,428
We appreciate you coming
together to help Mildred,
161
00:08:15,563 --> 00:08:17,397
especially
with her father overseas.
162
00:08:17,565 --> 00:08:20,333
But we have a job
to do here, so
163
00:08:20,433 --> 00:08:21,635
unless you have
something relevant,
164
00:08:21,735 --> 00:08:23,571
we ask that you return home.
165
00:08:23,571 --> 00:08:25,038
Thank you.
166
00:08:25,138 --> 00:08:26,807
Is he deaf?
That's what I just said.
167
00:08:26,907 --> 00:08:29,610
Okay, relevant info,
168
00:08:29,710 --> 00:08:31,612
form an orderly line
and talk to me
169
00:08:31,712 --> 00:08:35,115
or Agent Randolf over there
or Agent Gibbs
170
00:08:35,215 --> 00:08:37,585
or Agent Dominguez
or Agent Franks.
171
00:08:37,585 --> 00:08:39,653
Nope, not me.
I'm just passing through.
172
00:08:39,753 --> 00:08:42,122
Uh, sir.
173
00:08:42,222 --> 00:08:43,991
Sir. Uh... hi.
174
00:08:44,091 --> 00:08:46,960
I'm-I'm Sarah Walsh, I own
the dairy off Old River Road.
175
00:08:47,060 --> 00:08:48,929
I mocked these up. We can
get it on our milk cartons
176
00:08:49,029 --> 00:08:50,764
pretty quick.
I just need a signature.
177
00:08:50,864 --> 00:08:52,766
I can help out
with a tip line, too.
178
00:08:52,866 --> 00:08:54,101
That's good, ma'am. Gibbs.
179
00:08:54,201 --> 00:08:56,604
Set this lady up.
You bet, boss.
180
00:08:56,604 --> 00:08:58,606
That's when I knew
it was little Millie.
181
00:08:58,606 --> 00:09:00,608
Dang, Jim. Did you
follow the car?
182
00:09:00,608 --> 00:09:02,810
Yeah, I followed it.
Course I did.
183
00:09:02,910 --> 00:09:04,645
Hey, Franks,
I've been looking for you.
Yeah.
184
00:09:04,745 --> 00:09:06,914
Blue folder.
What?
185
00:09:07,014 --> 00:09:09,082
Blue folder.
The hell you talking about?
186
00:09:09,182 --> 00:09:10,984
You said to be covert, dumbass.
187
00:09:11,084 --> 00:09:12,853
The profile? The
stuff I gave you
188
00:09:12,953 --> 00:09:14,622
inside the blue folder--
I told you I need
189
00:09:14,622 --> 00:09:17,424
those pictures back.
Uh, yeah, I'll-I'll
get 'em to you.
190
00:09:17,524 --> 00:09:20,894
It was a blue Explorer, and
when he turned to look at me,
191
00:09:20,994 --> 00:09:23,063
it was like ice in
my veins, you know?
192
00:09:23,163 --> 00:09:26,734
It just... You could
see just how evil...
Hey.
193
00:09:26,834 --> 00:09:28,368
Take a walk.
194
00:09:30,170 --> 00:09:32,806
I thought you said
you didn't see the guy.
195
00:09:32,906 --> 00:09:35,208
I actually, uh...
196
00:09:35,308 --> 00:09:37,945
I-I think I caught
a glimpse of...
197
00:09:39,279 --> 00:09:40,981
Out!
198
00:09:44,918 --> 00:09:46,820
This is how this is gonna go.
I'm gonna toss some questions
199
00:09:46,920 --> 00:09:48,555
at you and you're gonna
speak the truth,
200
00:09:48,656 --> 00:09:51,358
else we're gonna have
ourselves a problem, okay?
Okay.
201
00:09:51,458 --> 00:09:54,494
Did you follow
that Explorer or no?
202
00:09:54,662 --> 00:09:56,664
No.
No.
203
00:09:56,664 --> 00:09:58,766
Did you see the guy
driving or no?
204
00:09:59,667 --> 00:10:00,668
No.
No.
205
00:10:00,668 --> 00:10:01,935
Then why are you telling stories
206
00:10:02,035 --> 00:10:03,637
to those nice people, Jim?!
207
00:10:03,737 --> 00:10:07,274
I... I don't know.
I... I wanted...
208
00:10:08,976 --> 00:10:10,711
I wanted to matter.
209
00:10:10,811 --> 00:10:12,980
You wanted to matter?
210
00:10:14,848 --> 00:10:17,785
Well, think real hard
on this one.
211
00:10:17,885 --> 00:10:20,087
Did you ever
212
00:10:20,187 --> 00:10:23,023
see a blue Explorer
going south on the highway
213
00:10:23,123 --> 00:10:25,425
with that little girl in it?
214
00:10:27,494 --> 00:10:28,896
No.
215
00:10:38,972 --> 00:10:39,907
What's this?
216
00:10:40,007 --> 00:10:41,641
My star witness is a fraud.
217
00:10:41,742 --> 00:10:43,143
I need to go back
to the girl's house
218
00:10:43,243 --> 00:10:45,545
and start from scratch.
I need you to sign the form.
219
00:10:45,645 --> 00:10:48,448
Mike, he's way past his prime.
220
00:10:49,850 --> 00:10:52,319
Cliff. This world
is packed to the brim
221
00:10:52,419 --> 00:10:54,554
with a bunch of no-good
sons of bitches.
222
00:10:54,654 --> 00:10:58,258
I'm asking you to give me
the one guy I can trust.
223
00:11:00,460 --> 00:11:03,063
♪ A car pulls up,
who can it be? ♪
224
00:11:03,163 --> 00:11:05,733
♪ A fresh El Camino
rollin' Kilo G ♪
225
00:11:05,733 --> 00:11:08,969
♪ He rolls down his window
and he started to say ♪
226
00:11:09,069 --> 00:11:11,404
♪ It's all about
makin' that GTA ♪
227
00:11:11,504 --> 00:11:13,306
♪ 'Cause the boyz in the hood
are always hard ♪
228
00:11:13,406 --> 00:11:16,609
♪ You come talkin' that trash,
we'll pull your card ♪
229
00:11:16,744 --> 00:11:18,045
♪ Yo, man. ♪
230
00:11:19,847 --> 00:11:20,914
Hey, y'all.
231
00:11:21,014 --> 00:11:22,883
Back in the field.
232
00:11:22,983 --> 00:11:24,451
Just me and my boy.
233
00:11:25,786 --> 00:11:27,755
How you doing, buddy?
234
00:11:27,855 --> 00:11:29,022
There you are.
235
00:11:29,122 --> 00:11:30,423
You two look good together.
236
00:11:30,523 --> 00:11:32,125
I don't know, I think
he's missing Artie.
237
00:11:32,893 --> 00:11:34,361
What's his name?
Special Agent
238
00:11:34,461 --> 00:11:35,662
Gary Callahan.
239
00:11:35,763 --> 00:11:37,397
Oh, he's got
a last name.
240
00:11:37,497 --> 00:11:38,465
Don't you?
241
00:11:38,565 --> 00:11:40,167
Fair enough.
242
00:11:41,201 --> 00:11:42,535
All right.
There you are.
243
00:11:42,635 --> 00:11:44,304
Ready? Okay, come on, boy,
you got it. Sniff it.
244
00:11:44,404 --> 00:11:46,206
Got it?
245
00:11:46,306 --> 00:11:48,175
Okay, let's go. Let's go.
All right, he's got it.
246
00:11:48,275 --> 00:11:50,110
Yeah, boy. Good boy.
247
00:11:59,452 --> 00:12:03,156
Okay, boy, yeah, you go.
248
00:12:09,529 --> 00:12:10,597
He's digging.
249
00:12:13,366 --> 00:12:14,501
Mike.
250
00:12:19,539 --> 00:12:21,809
Probie, hang back, fend off
251
00:12:21,909 --> 00:12:24,311
any of them neighbors,
would you?
252
00:12:26,814 --> 00:12:29,149
Pull him back.
253
00:12:45,432 --> 00:12:47,134
Backpack.
254
00:13:35,215 --> 00:13:36,449
Gibbs.
255
00:13:38,451 --> 00:13:40,253
Agent Franks asked me
to speak with you,
256
00:13:40,353 --> 00:13:42,389
but your door was closed.
257
00:13:42,489 --> 00:13:43,891
The girl give you a description
of your killer?
258
00:13:43,891 --> 00:13:45,225
Not that I know of.
259
00:13:45,325 --> 00:13:46,894
Agent Dominguez
has been in there with her.
260
00:13:46,894 --> 00:13:49,562
Franks is requesting that
we hold off on calling in CPS.
261
00:13:49,662 --> 00:13:52,199
He also wants me to proceed
with putting Mildred's picture
262
00:13:52,299 --> 00:13:53,433
on that milk carton.
263
00:13:53,533 --> 00:13:54,601
Why?
Until we know what's what,
264
00:13:54,701 --> 00:13:56,136
it's safer to have people think
265
00:13:56,236 --> 00:13:57,637
she's still missing.
266
00:13:58,438 --> 00:14:00,307
Fine.
Keep me in the loop.
267
00:14:00,407 --> 00:14:01,909
Yes, sir.
268
00:14:33,006 --> 00:14:34,741
Hey.
269
00:14:37,744 --> 00:14:40,948
I saw you liked Trotter Trio,
270
00:14:40,948 --> 00:14:44,451
so I made a little
pit stop at Kmart.
271
00:14:46,319 --> 00:14:49,789
You can take it.
It's yours.
272
00:14:51,124 --> 00:14:52,960
No, thank you.
273
00:14:58,731 --> 00:15:01,601
You buried your backpack
in the woods, huh?
274
00:15:01,701 --> 00:15:03,670
So I wouldn't lose it.
275
00:15:03,770 --> 00:15:05,772
It was hard to hide with it.
276
00:15:11,979 --> 00:15:13,380
One time,
277
00:15:13,480 --> 00:15:15,248
when I was little,
278
00:15:15,348 --> 00:15:17,717
I got mad at my mom.
279
00:15:17,817 --> 00:15:20,253
I ran away from home,
280
00:15:20,353 --> 00:15:23,623
and I spent the night
in the woods by my house.
281
00:15:24,591 --> 00:15:26,426
It was scary as heck.
282
00:15:26,526 --> 00:15:28,195
But that was different.
283
00:15:28,295 --> 00:15:30,197
That was my fault.
284
00:15:31,664 --> 00:15:34,634
None of this is yours.
285
00:15:36,336 --> 00:15:37,570
My dad?
286
00:15:37,670 --> 00:15:39,139
Well...
287
00:15:40,040 --> 00:15:43,443
There aren't many phones
where he is,
288
00:15:43,543 --> 00:15:47,080
but we are gonna
get word to him.
289
00:15:49,016 --> 00:15:50,450
Hey.
290
00:15:50,550 --> 00:15:52,185
He's gonna come home.
291
00:15:57,124 --> 00:15:58,391
Millie.
292
00:15:58,491 --> 00:16:01,828
Could you tell me about
what happened yesterday?
293
00:16:04,031 --> 00:16:07,667
Last night,
I had a bad dream about a bear.
294
00:16:07,767 --> 00:16:09,936
Briana let me
sleep with her,
295
00:16:10,037 --> 00:16:12,405
but I was still tired
in the morning.
296
00:16:12,505 --> 00:16:14,107
She let me keep sleeping.
297
00:16:14,207 --> 00:16:17,177
She was gonna take you
to school late?
298
00:16:17,277 --> 00:16:20,813
She was making breakfast.
299
00:16:20,913 --> 00:16:24,617
I was in the bathroom
brushing my teeth.
300
00:16:27,587 --> 00:16:30,157
There were two big bangs.
301
00:16:30,257 --> 00:16:32,792
I looked out.
302
00:16:32,892 --> 00:16:35,795
She was on the floor.
303
00:16:35,895 --> 00:16:38,431
There was a man with a gun.
304
00:16:38,531 --> 00:16:41,068
He was looking down at her.
305
00:16:41,834 --> 00:16:43,203
Did he see you?
306
00:16:44,437 --> 00:16:46,139
No.
307
00:16:46,239 --> 00:16:48,108
He left the house.
308
00:16:49,942 --> 00:16:52,345
Then I went to Briana.
309
00:16:52,445 --> 00:16:54,714
I tried to wake her up.
310
00:16:55,515 --> 00:16:57,184
I started to hide.
311
00:16:58,151 --> 00:17:00,387
My dad said if anything bad
312
00:17:00,487 --> 00:17:03,956
ever happens, I should run.
313
00:17:05,758 --> 00:17:07,494
So I ran.
314
00:17:13,566 --> 00:17:14,701
Millie.
315
00:17:15,702 --> 00:17:17,870
You think you could tell me
what he looked like?
316
00:17:17,970 --> 00:17:20,507
The man you saw?
317
00:17:23,843 --> 00:17:25,145
Okay.
318
00:17:26,446 --> 00:17:27,947
It's okay.
319
00:17:31,017 --> 00:17:32,152
I spoke to the principal
at Hillside.
320
00:17:32,252 --> 00:17:34,321
Briana Davis did not
teach on Wednesdays.
321
00:17:34,421 --> 00:17:35,788
Killer knew she'd be home.
322
00:17:35,888 --> 00:17:38,258
But we've got nothing to
tell us why she was targeted.
323
00:17:38,358 --> 00:17:40,627
Well-loved at school,
no known enemies.
324
00:17:40,727 --> 00:17:42,395
She had at least one,
that's for sure.
325
00:17:42,495 --> 00:17:43,530
Hey.
326
00:17:44,531 --> 00:17:45,632
Gary seem thin to you?
327
00:17:45,732 --> 00:17:47,400
Sorry?
Gary Callahan.
328
00:17:47,500 --> 00:17:49,669
His fur wasn't as shiny
as it usually is
329
00:17:49,769 --> 00:17:52,139
and when I was petting him,
I swear I felt ribs.
330
00:17:52,239 --> 00:17:53,906
No, he don't eat so good
when we haven't had
331
00:17:54,006 --> 00:17:56,343
a sleepover in a while.
It affects him.
332
00:17:57,610 --> 00:17:59,212
You two have sleepovers?
333
00:18:01,881 --> 00:18:03,450
The hell?
334
00:18:03,550 --> 00:18:06,018
This stuff all
from our scene?
335
00:18:06,153 --> 00:18:08,555
Phil, where's Curly at?
No idea.
336
00:18:08,655 --> 00:18:10,657
You work here, don't you?
337
00:18:10,757 --> 00:18:12,392
Oh, Michael Franks.
338
00:18:12,492 --> 00:18:14,327
Thank God it's you and
not that new guy again.
339
00:18:14,427 --> 00:18:16,996
Gibbs was here?
Yeah. Yeah, a couple
times yesterday.
340
00:18:17,164 --> 00:18:18,665
Dropped off
all this stuff.
341
00:18:18,765 --> 00:18:20,867
Someone needs to tell that guy
what qualifies for evidence.
342
00:18:20,967 --> 00:18:22,202
Hey, Phil,
343
00:18:22,302 --> 00:18:23,503
can you just
give me a hand with this,
344
00:18:23,603 --> 00:18:24,937
will you?
345
00:18:25,037 --> 00:18:27,039
Look, Gibbs might've been
a little overzealous.
346
00:18:27,174 --> 00:18:29,041
This case ain't
exactly easy on him.
347
00:18:29,176 --> 00:18:31,010
Yeah, well, he brings in
a cabinet door,
348
00:18:31,178 --> 00:18:32,412
we got to process it.
349
00:18:32,512 --> 00:18:34,847
Brings in a lake water
science experiment,
350
00:18:34,947 --> 00:18:36,216
we got to process it.
351
00:18:36,316 --> 00:18:38,285
Brings in the California Raisins
board game,
352
00:18:38,385 --> 00:18:39,786
and I got to spend
the rest of my life
353
00:18:39,886 --> 00:18:40,987
trying to figure out
why they made
354
00:18:41,087 --> 00:18:42,955
a California Raisins board game.
355
00:18:43,055 --> 00:18:45,091
Well, I-I
sent him on an errand
356
00:18:45,192 --> 00:18:46,826
to make sure the milk
cartons are printed right.
357
00:18:46,926 --> 00:18:48,195
He should stay out
of your hair now.
358
00:18:48,195 --> 00:18:50,430
We're a go for striations.
359
00:18:50,530 --> 00:18:51,664
Thanks, Phil.
360
00:18:54,033 --> 00:18:57,103
Okay, so this is the bullet
that we extracted
361
00:18:57,204 --> 00:18:58,638
from Briana Davis' chest.
362
00:18:58,738 --> 00:19:00,640
The-the one from her head
had the same markings.
363
00:19:00,740 --> 00:19:02,275
Fired from the same weapon.
364
00:19:02,375 --> 00:19:05,212
Same weapon, yeah. If you'll
focus on this area here
365
00:19:05,212 --> 00:19:08,415
all the way to this area here,
you will notice
366
00:19:08,515 --> 00:19:12,118
that it looks exactly like
my Grandpa Marv's combover.
367
00:19:12,219 --> 00:19:15,222
Like, exactly.
You driving toward a point here?
368
00:19:15,222 --> 00:19:17,790
Point is, I've seen
this pattern before.
369
00:19:17,890 --> 00:19:19,226
I don't know what case it was,
370
00:19:19,226 --> 00:19:21,294
but there's
no mistaking Grandpa.
371
00:19:21,394 --> 00:19:23,230
The same weapon was used
in a different case?
372
00:19:23,230 --> 00:19:26,233
Yeah, and all I got to do
is find the match in this pile
373
00:19:26,333 --> 00:19:28,000
right here.
You guys want to
374
00:19:28,100 --> 00:19:29,236
hang out while I look, or...
375
00:19:29,236 --> 00:19:31,271
Why don't you give us a buzz.
376
00:19:31,371 --> 00:19:33,105
Well, if you want to hang out,
we'll be here.
377
00:19:34,307 --> 00:19:37,076
PE-20, this is Pendleton. Over.
378
00:19:38,077 --> 00:19:39,546
This is PE-20. Go.
379
00:19:39,646 --> 00:19:41,314
It's Lala.
380
00:19:43,149 --> 00:19:44,617
Yeah, I know.
381
00:19:45,385 --> 00:19:48,588
So, yeah, Mildred saw the
shooter, but she won't engage.
382
00:19:48,688 --> 00:19:50,357
Maybe I should try
the Dec-I-Pher-Kit.
383
00:19:50,457 --> 00:19:51,691
You ever seen one of those?
384
00:19:51,791 --> 00:19:53,560
It has drawings
of different features.
385
00:19:53,660 --> 00:19:56,763
You pick the right ones,
you end up with a composite.
386
00:19:56,863 --> 00:19:59,065
Like Mr. Potato Head, you know?
387
00:19:59,165 --> 00:20:01,468
Anyway, how are you?
388
00:20:05,572 --> 00:20:08,074
Franks ask you
to check in on me?
389
00:20:10,209 --> 00:20:11,544
Yeah.
390
00:20:14,481 --> 00:20:17,384
Tell him the milk cartons
are done. Over.
391
00:21:05,565 --> 00:21:08,635
Correspondence says they won't
have the funeral without you.
392
00:21:10,403 --> 00:21:12,505
We'll get you on
the next transport home.
393
00:21:28,355 --> 00:21:30,890
Corpsman!
394
00:21:36,963 --> 00:21:38,798
Corpsman!
395
00:21:40,367 --> 00:21:42,835
Get down!
396
00:21:46,706 --> 00:21:48,541
Gunny, get down.
397
00:21:48,641 --> 00:21:49,876
Gibbs!
398
00:21:49,976 --> 00:21:51,844
Get down!
399
00:21:55,615 --> 00:21:57,183
Gibbs!
400
00:21:57,283 --> 00:21:59,586
Get down, Gibbs!
401
00:22:04,156 --> 00:22:05,825
What are you doing?!
402
00:22:05,925 --> 00:22:07,193
Gibbs!
403
00:22:07,293 --> 00:22:08,861
Get down!
404
00:22:12,231 --> 00:22:14,066
Gail.
405
00:22:15,301 --> 00:22:16,936
Where's the
Dec-I-Pher-Kit?
406
00:22:17,036 --> 00:22:18,204
I put it back.
407
00:22:18,304 --> 00:22:19,472
She says she put it back.
408
00:22:19,572 --> 00:22:21,240
Five minutes later,
she waltzes over,
409
00:22:21,408 --> 00:22:23,510
"Oh, it was
in my bottom drawer."
410
00:22:26,746 --> 00:22:29,449
Huh. Nice.
411
00:22:29,549 --> 00:22:31,250
You know what?
When you get that kit,
412
00:22:31,418 --> 00:22:32,719
take Mary Jo in with you.
413
00:22:32,819 --> 00:22:35,422
She's the one most likely
to get through to the girl.
414
00:22:35,522 --> 00:22:37,757
You mean because
I'm a multitalented individual?
415
00:22:37,857 --> 00:22:39,726
No, because you're both Black.
416
00:22:40,793 --> 00:22:43,129
And the other
thing, too.
417
00:22:43,229 --> 00:22:45,097
Forgot I put it in my drawer.
418
00:22:45,197 --> 00:22:46,433
Mm-hmm.
419
00:22:46,533 --> 00:22:48,468
What did I tell you?
420
00:22:48,568 --> 00:22:50,770
Okay. Let's go, lady.
Bring me to her.
421
00:22:51,504 --> 00:22:53,039
Okay...
422
00:22:54,340 --> 00:22:55,808
No, I'm gonna do it,
I'm gonna do it.
423
00:22:58,645 --> 00:23:01,047
Goal!
424
00:23:01,147 --> 00:23:02,615
You did it, baby girl!
425
00:23:02,715 --> 00:23:05,084
Say it with me.
426
00:23:05,184 --> 00:23:07,787
Goal!
Goal!
427
00:23:08,555 --> 00:23:09,456
Can we play
428
00:23:09,556 --> 00:23:10,590
again?
429
00:23:10,690 --> 00:23:12,659
Heck yeah. Rematch city.
430
00:23:12,759 --> 00:23:14,160
Then we get
something to eat.
431
00:23:14,260 --> 00:23:16,195
You ready?
432
00:23:16,295 --> 00:23:18,197
Go.
433
00:23:18,297 --> 00:23:20,500
Uh-uh.
Uh-uh.
434
00:23:20,600 --> 00:23:21,734
Oh.
435
00:23:21,834 --> 00:23:24,704
Oh, you're good
at this.
436
00:23:27,707 --> 00:23:30,309
Franks, I'm tapping out.
You're up.
437
00:23:30,477 --> 00:23:32,044
What happened?
438
00:23:32,144 --> 00:23:33,613
She loved Mary Jo.
439
00:23:33,713 --> 00:23:34,914
She won't even
look at the thing.
440
00:23:35,014 --> 00:23:36,483
Tell Mary Jo
to tell her to look.
441
00:23:36,483 --> 00:23:37,950
She tried.
442
00:23:38,050 --> 00:23:40,487
We can't force the kid
to describe the guy, Mike.
443
00:23:40,487 --> 00:23:41,754
She's scared.
444
00:23:41,854 --> 00:23:43,856
She's a little girl.
445
00:23:49,128 --> 00:23:51,230
Think Randy
would want this for Junior?
446
00:23:51,330 --> 00:23:53,733
No, donkeys unnerve him.
447
00:23:53,833 --> 00:23:55,367
You tried to give
that to Mildred?
448
00:23:55,502 --> 00:23:57,103
She didn't want it.
449
00:23:57,970 --> 00:23:59,371
'Cause that one sucks.
450
00:23:59,506 --> 00:24:01,774
Well, it was the
only Trotter Trio
451
00:24:01,874 --> 00:24:04,844
that they had at the store.
'Cause Donna Donkey sucks.
452
00:24:04,944 --> 00:24:06,513
She doesn't even
have any powers.
453
00:24:06,513 --> 00:24:08,314
Give me the kit.
454
00:24:10,116 --> 00:24:12,384
Nah, I'm gonna give it a go.
No.
455
00:24:12,519 --> 00:24:13,753
I'm gonna give it a go.
456
00:24:13,853 --> 00:24:16,155
Just 'cause
I lost my little girl
457
00:24:16,255 --> 00:24:19,559
doesn't mean I can't go
in there and talk to that one.
458
00:24:34,073 --> 00:24:35,007
I'm sorry there's
no jelly, sweetie.
459
00:24:35,107 --> 00:24:36,676
This kitchen is a disgrace.
460
00:24:36,776 --> 00:24:38,878
You want crust or no crust?
461
00:24:38,978 --> 00:24:40,913
One of each, please.
462
00:24:41,013 --> 00:24:44,884
Oh, one of each?
Okay, I like your style.
463
00:24:47,153 --> 00:24:48,187
Hi.
464
00:24:49,622 --> 00:24:50,990
Hi.
465
00:24:51,791 --> 00:24:53,292
You busy?
466
00:24:57,997 --> 00:25:01,568
I saw you have
a boom box in your room.
467
00:25:01,568 --> 00:25:03,870
You have a favorite song?
468
00:25:03,970 --> 00:25:05,638
My favorite song?
469
00:25:05,738 --> 00:25:07,206
Yeah.
470
00:25:07,306 --> 00:25:08,941
Whitney Houston.
471
00:25:10,376 --> 00:25:11,644
"How Will I Know?"
472
00:25:11,744 --> 00:25:13,012
"Greatest Love of All."
473
00:25:13,112 --> 00:25:16,448
Okay, wow.
That's a big one.
474
00:25:16,583 --> 00:25:18,651
My dad says it's about me.
475
00:25:18,751 --> 00:25:20,086
I have to love me first,
476
00:25:20,186 --> 00:25:22,421
then I can love others, too.
477
00:25:24,924 --> 00:25:27,259
Maybe you can sing it with me.
478
00:25:28,628 --> 00:25:30,830
Can I move this?
479
00:25:34,266 --> 00:25:36,468
I'm gonna turn these pages.
480
00:25:36,603 --> 00:25:38,971
And when you stop singing,
481
00:25:39,071 --> 00:25:41,941
I'll stop turning, okay?
482
00:25:46,212 --> 00:25:49,281
♪ I believe the children
are our future ♪
483
00:25:49,381 --> 00:25:53,485
♪ Teach them well
and let them lead the way ♪
484
00:25:53,620 --> 00:25:58,925
♪ Show them all the beauty
they possess inside ♪
485
00:25:59,025 --> 00:26:02,328
♪ Give them a sense of pride ♪
486
00:26:02,428 --> 00:26:04,664
♪ To... ♪
♪ To make it easier ♪
487
00:26:04,764 --> 00:26:06,165
♪ Let the... ♪
488
00:26:13,405 --> 00:26:15,875
♪ Give them a sense of pride ♪
489
00:26:15,975 --> 00:26:18,244
♪ To make it easier ♪
490
00:26:18,344 --> 00:26:19,879
♪ Let the children's ♪
491
00:26:19,979 --> 00:26:23,850
♪ Laughter... ♪
492
00:26:28,054 --> 00:26:29,388
♪ Remind us ♪
493
00:26:29,488 --> 00:26:31,223
♪ How we used ♪
♪ How we ♪
494
00:26:31,323 --> 00:26:33,292
♪ We used to be ♪
♪ To be ♪
495
00:26:33,392 --> 00:26:37,163
♪ Everybody's searching
for a hero. ♪
496
00:26:37,263 --> 00:26:38,464
Wheeler just got word.
497
00:26:38,564 --> 00:26:40,667
Girl's daddy was located
outside Gondar.
498
00:26:40,767 --> 00:26:41,868
He'll be on
the next flight home.
499
00:26:41,968 --> 00:26:44,336
Oh, that's great.
Got it.
500
00:26:44,436 --> 00:26:46,572
You're the best,
Wood-man. Later.
501
00:26:47,373 --> 00:26:49,375
So, couple things from Woody.
502
00:26:49,475 --> 00:26:51,310
The stuff from
Briana Davis' house.
503
00:26:51,410 --> 00:26:52,745
Cabinet doors:
504
00:26:52,845 --> 00:26:54,313
no unknown prints.
505
00:26:54,413 --> 00:26:56,448
Water in jars was some kind
of chemical lake water,
506
00:26:56,548 --> 00:26:57,684
science experiment.
507
00:26:57,784 --> 00:26:59,118
Board game:
508
00:26:59,218 --> 00:27:01,120
there were a few missing
California Raisins,
509
00:27:01,220 --> 00:27:05,024
but likely not taken
by the shooter...
510
00:27:05,958 --> 00:27:07,193
Let me skip to the striations.
511
00:27:07,293 --> 00:27:08,828
Here's our guy.
512
00:27:08,928 --> 00:27:10,462
I made copies.
513
00:27:12,164 --> 00:27:14,701
How'd you get her to do it?
514
00:27:16,135 --> 00:27:18,771
That's good work, probie.
Permission to go home.
515
00:27:18,871 --> 00:27:20,306
Little early, ain't it?
516
00:27:22,174 --> 00:27:25,111
Permission to go home, boss.
517
00:27:26,813 --> 00:27:28,380
Go.
518
00:27:29,982 --> 00:27:33,185
So, uh, back to Woody, he
had a hit on the striations.
519
00:27:33,285 --> 00:27:35,788
He matched the combover thing
to another bullet.
520
00:27:35,888 --> 00:27:37,423
Another case, same gun?
Yeah.
521
00:27:37,523 --> 00:27:39,992
The head of a gambling ring
was murdered two weeks ago.
522
00:27:40,092 --> 00:27:41,894
Davidson.
Shots to the head and chest.
523
00:27:41,994 --> 00:27:44,731
Theory was a competing ring
hired a hit man to take him out.
524
00:27:44,731 --> 00:27:45,998
Hit man for a gambling ring.
525
00:27:46,098 --> 00:27:47,433
Black Kenny
might know something.
526
00:27:47,533 --> 00:27:49,902
Mm. This time of day,
he won't be hard to find.
527
00:27:50,002 --> 00:27:51,170
Black Kenny?
528
00:27:51,270 --> 00:27:54,173
Maybe you can take Millie
along with you,
529
00:27:54,273 --> 00:27:56,175
see if the two of them
can bond.
530
00:27:56,275 --> 00:27:57,543
Don't be ridiculous, Mary Jo.
531
00:27:57,643 --> 00:28:00,146
Black Kenny is
a career criminal, man's a CI,
532
00:28:00,246 --> 00:28:02,648
not a multitalented individual.
533
00:28:02,749 --> 00:28:04,250
I'm taking her home.
534
00:28:04,350 --> 00:28:07,419
The girl needs a real bed
and a home-cooked meal.
535
00:28:07,519 --> 00:28:09,756
Carl's gonna
post outside my house.
536
00:28:12,524 --> 00:28:13,893
You two dig up
the latest on Kenny.
537
00:28:13,993 --> 00:28:16,562
Radio it in.
Mary Jo.
538
00:28:16,662 --> 00:28:17,964
I appreciate you.
539
00:28:18,064 --> 00:28:19,766
Yeah, yeah.
540
00:28:36,382 --> 00:28:37,784
Come on, Daddy.
541
00:28:37,784 --> 00:28:39,418
Dance.
542
00:28:39,518 --> 00:28:40,686
Dance.
543
00:29:39,345 --> 00:29:40,980
I don't want to hear
none of that.
544
00:29:41,080 --> 00:29:43,449
Tito, you're not shuffling
these cards right, man.
545
00:29:45,852 --> 00:29:47,219
Okay.
546
00:29:48,020 --> 00:29:50,589
All right, let's do this.
Tito, get your ass ready.
547
00:29:51,390 --> 00:29:53,592
Kenny's gonna sit
this one out, boys.
548
00:29:54,493 --> 00:29:56,028
What you want now, man?
549
00:29:56,128 --> 00:29:57,663
Quick chat.
550
00:29:59,598 --> 00:30:02,301
I'm gonna go handle
some business, fellas.
551
00:30:06,172 --> 00:30:07,439
What's up with you?
552
00:30:07,539 --> 00:30:09,208
What the hell
are you doing?
553
00:30:09,308 --> 00:30:10,742
You know this guy?
Man, you can't bring
paper like that, man.
554
00:30:10,843 --> 00:30:11,610
Do you know him?
555
00:30:11,710 --> 00:30:13,880
I'm not doing...
Look.
556
00:30:13,980 --> 00:30:16,148
I'm hearing a keg of beer
got lifted from the liquor store
557
00:30:16,248 --> 00:30:17,716
down the way from your house.
558
00:30:17,816 --> 00:30:19,218
Couple witnesses
said they saw a guy
559
00:30:19,318 --> 00:30:20,386
looked just like you
560
00:30:20,486 --> 00:30:21,520
rolling that barrel
down the street.
561
00:30:21,620 --> 00:30:23,255
Now, you want me
to call the cops?
562
00:30:23,355 --> 00:30:24,356
Tell them to search your house,
563
00:30:24,456 --> 00:30:25,992
see what other goodies
they find?
564
00:30:26,092 --> 00:30:27,826
Or you want to look at my paper?
565
00:30:28,627 --> 00:30:30,296
Give me the paper.
Huh?
566
00:30:31,463 --> 00:30:32,831
Give me the paper.
567
00:30:37,536 --> 00:30:39,705
I don't know him.
Look again.
568
00:30:39,805 --> 00:30:43,009
He got paid to take a guy out
two weeks ago.
569
00:30:43,109 --> 00:30:44,710
Davidson.
Head of a ring.
570
00:30:46,378 --> 00:30:48,380
I ain't gonna ask nice again.
571
00:30:54,353 --> 00:30:56,923
Dude's a fixer, all right?
572
00:30:57,023 --> 00:30:58,257
Goes by the name Hatcher.
573
00:30:58,357 --> 00:31:00,259
He lives in Oceanside
with his old man.
574
00:31:00,359 --> 00:31:02,528
Oceanside, where?
575
00:31:02,628 --> 00:31:05,297
Federal agents! Open up.
576
00:31:09,335 --> 00:31:10,569
Two doors on the right.
577
00:31:10,669 --> 00:31:13,940
Clear. Clear.
578
00:31:15,007 --> 00:31:16,042
Got him.
579
00:31:16,142 --> 00:31:18,110
Sir, where's your son?
580
00:31:18,210 --> 00:31:19,445
Clear.
581
00:31:19,545 --> 00:31:21,847
Mr. Hatcher, where is your son?
582
00:31:24,583 --> 00:31:26,953
He found something out.
583
00:31:28,754 --> 00:31:30,422
That little girl...
584
00:31:30,522 --> 00:31:31,958
saw his face.
585
00:31:31,958 --> 00:31:34,560
He knows where she is,
God help her.
586
00:31:34,660 --> 00:31:37,529
He knows.
587
00:31:39,365 --> 00:31:41,600
He knows.
588
00:31:53,512 --> 00:31:55,447
Agent Gibbs.
What are you doing here?
589
00:31:55,547 --> 00:31:57,583
Come on in.
590
00:31:57,683 --> 00:31:59,618
I know Carl's posted up
out front,
591
00:31:59,718 --> 00:32:01,820
and I didn't want to...
592
00:32:03,122 --> 00:32:05,591
I just figured
I'd come around this way.
593
00:32:15,501 --> 00:32:17,236
What are you doing here, honey?
594
00:32:19,205 --> 00:32:22,008
Here.
Uh, uh, she doesn't need...
595
00:32:25,677 --> 00:32:27,246
She doesn't want the bag.
596
00:32:28,880 --> 00:32:30,382
That's Harlo Horse.
597
00:32:30,482 --> 00:32:31,783
She has special powers.
598
00:32:31,883 --> 00:32:34,686
She's the only one that glows.
599
00:32:34,786 --> 00:32:36,788
That's why
she's always sold out.
600
00:32:38,557 --> 00:32:40,692
Looks like she was loved.
601
00:32:44,030 --> 00:32:46,032
You want to come in
and give it to her?
602
00:32:53,472 --> 00:32:55,107
You know...
603
00:32:56,542 --> 00:32:58,177
...you're not alone.
604
00:32:59,045 --> 00:33:01,180
I have my own, um...
605
00:33:04,883 --> 00:33:06,418
I should grab that.
606
00:33:14,860 --> 00:33:17,329
Millie,
go wash your hands.
607
00:33:55,101 --> 00:33:56,535
Ah. I did it.
608
00:33:56,635 --> 00:33:59,138
I stabbed him.
Mil-Mildred ran to the basement.
609
00:33:59,238 --> 00:34:00,739
Is he alone?
Yeah.
610
00:34:00,839 --> 00:34:02,574
Where is he?
611
00:34:03,542 --> 00:34:06,445
He was there.
Basement?
612
00:34:08,280 --> 00:34:11,150
Go out the back.
Call it in.
613
00:34:31,970 --> 00:34:34,240
Shh.
614
00:35:53,752 --> 00:35:55,120
It's okay.
615
00:35:55,221 --> 00:35:57,389
Come here.
It's okay.
616
00:35:57,489 --> 00:35:59,591
It's okay.
617
00:36:02,761 --> 00:36:06,632
You're okay. I got you.
618
00:36:06,732 --> 00:36:09,335
I got you.
619
00:36:12,003 --> 00:36:13,972
I know there's been
some concerns raised
620
00:36:14,072 --> 00:36:15,774
about Special Agent Gibbs.
621
00:36:15,874 --> 00:36:17,709
But as far
as last night is concerned,
622
00:36:17,809 --> 00:36:19,044
we're lucky he was there.
623
00:36:19,144 --> 00:36:20,646
What would you call that--
kismet?
624
00:36:20,746 --> 00:36:22,248
I'd call it
a damn holy intervention.
625
00:36:22,248 --> 00:36:24,015
All right, what's the sitrep?
626
00:36:24,115 --> 00:36:25,451
Took Mary Jo and Mildred
627
00:36:25,551 --> 00:36:27,719
to a secure hotel
while we process the scene.
628
00:36:27,819 --> 00:36:29,488
Agent Loughlin is still
at the hospital.
629
00:36:29,588 --> 00:36:31,357
Concussion, stitches,
630
00:36:31,457 --> 00:36:32,958
but doctor should
release him this morning.
631
00:36:33,058 --> 00:36:34,326
Told Gibbs to take the day off.
632
00:36:34,426 --> 00:36:36,862
Kid's been through it.
And the hit man?
633
00:36:36,962 --> 00:36:38,330
Hatcher the hit man is deader
634
00:36:38,430 --> 00:36:40,432
than a strip club
on Mother's Day.
Yeah, I'm aware.
635
00:36:40,532 --> 00:36:41,967
What I want to know
is how the hell
636
00:36:42,067 --> 00:36:43,802
he found out we had the girl.
637
00:36:43,902 --> 00:36:45,337
No CPS,
the milk carton's out there,
638
00:36:45,437 --> 00:36:46,772
press wasn't tipped.
639
00:36:46,872 --> 00:36:48,874
How did he know
he'd find her at Mary Jo's?
640
00:36:50,909 --> 00:36:51,910
Excuse me, sir.
641
00:36:52,010 --> 00:36:53,279
Mr. Hatcher's here.
642
00:36:54,446 --> 00:36:55,614
Mr. Hatcher?
Father of the hit man.
643
00:36:55,714 --> 00:36:57,549
We're hoping he can tell
us who hired him.
644
00:36:57,649 --> 00:36:59,651
Um, who hired the hit man,
645
00:36:59,751 --> 00:37:01,920
I mean, not who
hired the father.
646
00:37:02,020 --> 00:37:04,290
One too many pronouns
in that sentence.
Yeah.
647
00:37:04,290 --> 00:37:06,024
I got it, Randolf.
648
00:37:08,294 --> 00:37:09,761
Boss.
649
00:37:12,498 --> 00:37:15,033
What are you doing?
I told you to take the day.
650
00:37:15,867 --> 00:37:17,303
Is the father
up there?
651
00:37:17,303 --> 00:37:19,838
Probie, I'll be up there
pulling stuff out.
652
00:37:19,938 --> 00:37:21,507
When you're done,
653
00:37:21,607 --> 00:37:23,642
I'll tell him what happened.
654
00:37:23,742 --> 00:37:25,577
I should be the one to tell
him that his son is gone.
655
00:37:25,677 --> 00:37:26,712
It should come from me.
656
00:37:26,812 --> 00:37:28,780
I told you to take the day.
657
00:37:28,880 --> 00:37:30,582
You bench me.
658
00:37:30,682 --> 00:37:32,651
You send me across
town on that thing.
659
00:37:32,751 --> 00:37:34,920
You think you're protecting me.
660
00:37:35,020 --> 00:37:38,324
This is the job.
661
00:37:41,327 --> 00:37:43,028
You ever known someone that...
662
00:37:43,128 --> 00:37:45,631
tried to take himself out?
663
00:37:48,734 --> 00:37:50,569
You never know
how close they are
664
00:37:50,669 --> 00:37:52,738
to going back down that road.
665
00:37:54,373 --> 00:37:56,007
It's a scary thing.
666
00:38:01,880 --> 00:38:03,515
I'm okay.
667
00:38:14,159 --> 00:38:17,596
Did you stop him from
hurting that little girl?
668
00:38:19,765 --> 00:38:21,500
Do you have him here?
669
00:38:23,469 --> 00:38:25,371
Why was he after her?
670
00:38:26,071 --> 00:38:28,540
Is it 'cause he knew
she could ID him?
671
00:38:30,442 --> 00:38:31,610
How did he know that?
672
00:38:31,710 --> 00:38:34,012
How did he know
that she was here?
673
00:38:35,280 --> 00:38:36,615
I don't know.
674
00:38:36,715 --> 00:38:39,551
Not many folks knew
that we had her, Mr. Hatcher.
675
00:38:39,651 --> 00:38:41,987
Was he ever talking
to someone here,
676
00:38:42,087 --> 00:38:43,655
here at NIS?
677
00:38:44,456 --> 00:38:45,524
Maybe...
678
00:38:45,624 --> 00:38:48,126
someone saw when you found her.
679
00:38:48,226 --> 00:38:50,295
I don't know.
680
00:38:50,396 --> 00:38:52,163
He knows lots
of people,
681
00:38:52,263 --> 00:38:54,733
lots of places.
682
00:38:54,833 --> 00:38:57,469
Mr. Hatcher, who hired him
to do the job?
683
00:39:00,939 --> 00:39:03,642
Who hired him
to kill Briana Davis?
684
00:39:06,412 --> 00:39:08,514
That lady he killed...
685
00:39:10,416 --> 00:39:12,150
...she was a teacher.
686
00:39:13,218 --> 00:39:14,753
She was taking samples
687
00:39:14,853 --> 00:39:17,756
from the lake for her class.
688
00:39:18,724 --> 00:39:20,692
She realized something was wrong
689
00:39:20,792 --> 00:39:22,561
with the water.
690
00:39:22,661 --> 00:39:25,230
Some company was dumping
chemicals into it.
691
00:39:25,330 --> 00:39:28,199
And she was gonna make a stink
about it, is that right?
692
00:39:28,299 --> 00:39:30,736
I think so.
693
00:39:32,237 --> 00:39:34,005
What was the company?
694
00:39:34,973 --> 00:39:36,207
Mr. Hatcher,
695
00:39:36,307 --> 00:39:38,677
what was the company
that she was going to rat on?
696
00:39:41,079 --> 00:39:43,449
I think it was...
697
00:39:43,549 --> 00:39:45,451
that dairy
698
00:39:45,551 --> 00:39:47,619
off Old River Road.
699
00:39:55,326 --> 00:39:58,329
My son never had it easy.
700
00:39:59,831 --> 00:40:02,601
I should have been better.
701
00:40:06,472 --> 00:40:09,040
Can I see him, please?
702
00:40:10,041 --> 00:40:11,342
Can I?
703
00:40:11,443 --> 00:40:13,111
Please.
704
00:40:44,409 --> 00:40:45,711
Milk carton was smart.
705
00:40:45,811 --> 00:40:48,647
You wanted to find her
just as much as we did.
706
00:40:48,747 --> 00:40:49,781
Turn around.
707
00:41:07,165 --> 00:41:08,099
Daddy!
708
00:41:08,199 --> 00:41:09,367
Baby girl.
709
00:41:09,535 --> 00:41:10,536
I missed you so much.
710
00:41:10,536 --> 00:41:13,805
Oh. I missed you, too.
711
00:41:26,552 --> 00:41:29,220
The letters were over.
712
00:41:29,320 --> 00:41:30,622
It was only me.
713
00:41:33,859 --> 00:41:35,894
The ambush came.
714
00:41:35,994 --> 00:41:37,596
The sky turned orange.
715
00:41:37,696 --> 00:41:38,730
The sun went black,
716
00:41:38,830 --> 00:41:40,431
and there was only me...
717
00:41:41,700 --> 00:41:43,969
...without my reason.
718
00:41:44,970 --> 00:41:47,773
Without a reason to live.
719
00:41:52,678 --> 00:41:55,080
It was only me.
720
00:42:06,157 --> 00:42:08,794
Can't believe my damn eyes.
721
00:42:08,894 --> 00:42:10,328
Come on in, probie.
722
00:42:14,600 --> 00:42:15,634
Tish.
723
00:42:15,734 --> 00:42:17,168
You're so sweet.
724
00:42:18,369 --> 00:42:20,171
Hey! Gary!
725
00:42:20,271 --> 00:42:21,707
Buddy. Yeah.
726
00:42:21,807 --> 00:42:23,508
Oh, yeah.
727
00:42:23,609 --> 00:42:24,643
Gary's sleeping over.
728
00:42:24,743 --> 00:42:25,677
Is he?
729
00:42:25,777 --> 00:42:26,712
Don't worry.
730
00:42:26,812 --> 00:42:28,113
He'll split his steak with you.
731
00:42:28,213 --> 00:42:29,915
Hope you like it rare.
732
00:42:30,015 --> 00:42:32,117
It was only me.
733
00:42:34,485 --> 00:42:36,622
Until it wasn't.
734
00:42:41,326 --> 00:42:44,229
Captioning sponsored by
CBS
735
00:42:44,329 --> 00:42:47,032
and TOYOTA.
736
00:42:47,132 --> 00:42:50,636
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
47355
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.