Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,040 --> 00:00:09,720
ОРИГИНАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX
2
00:00:11,680 --> 00:00:13,960
Существует около 77 миллионов досье,
3
00:00:14,040 --> 00:00:18,320
помеченных правительством США
грифом «секретно» и «конфиденциально».
4
00:00:18,400 --> 00:00:22,520
В сверхсекретных материалах
о контактах с НЛО
5
00:00:22,600 --> 00:00:24,760
с участием пилотов ВВС США
6
00:00:24,840 --> 00:00:28,280
особняком стоит инцидент
с так называемыми НЛО «Тик Так»,
7
00:00:28,360 --> 00:00:30,400
который произошел в 2004 году.
8
00:00:30,480 --> 00:00:35,560
В 2008 году были обнародованы
рассекреченные отчеты правительства,
9
00:00:35,640 --> 00:00:38,960
а журналист Джордж Кнапп
провел собственное расследование
10
00:00:39,040 --> 00:00:41,720
инцидента с НЛО, названными «Тик Так».
11
00:00:41,800 --> 00:00:44,240
На основе данных,
полученных из-за утечки,
12
00:00:44,320 --> 00:00:45,840
я подготовил документ.
13
00:00:45,920 --> 00:00:48,760
Это был первый анализ
инцидента с «Тик Так»
14
00:00:48,840 --> 00:00:52,280
с обзором данных всех сенсорных систем
15
00:00:52,360 --> 00:00:54,800
в небе, на кораблях и под водой.
16
00:00:54,880 --> 00:00:56,480
Там собрана вся информация
17
00:00:56,560 --> 00:01:00,160
для изучения возможностей «Тик Так».
И они ее подтвердили.
18
00:01:00,240 --> 00:01:01,080
Всё реально.
19
00:01:01,160 --> 00:01:03,320
То же самое и с видеофайлом GIMBAL.
20
00:01:03,400 --> 00:01:06,680
Эти сведения явно не были предназначены
для огласки.
21
00:01:06,760 --> 00:01:10,800
Военные анализировали всё это
в обстановке полной секретности,
22
00:01:10,880 --> 00:01:12,520
строго конфиденциально.
23
00:01:12,600 --> 00:01:14,480
Тот факт, что произошла утечка,
24
00:01:14,560 --> 00:01:17,320
спровоцировал дискуссию
мирового масштаба,
25
00:01:17,400 --> 00:01:19,840
однако доказательства
весьма убедительные.
26
00:01:25,120 --> 00:01:28,080
Как правительство США
собирается всё это объяснить,
27
00:01:28,160 --> 00:01:30,120
нам еще предстоит узнать.
28
00:01:30,200 --> 00:01:33,240
Мы помним,
что в первой половине XX века
29
00:01:33,320 --> 00:01:36,320
правительство пыталось придумать,
30
00:01:36,400 --> 00:01:38,200
что делать с историями об НЛО,
31
00:01:38,280 --> 00:01:40,360
и вот к концу тысячелетия
32
00:01:40,440 --> 00:01:42,320
стратегия была выработана:
33
00:01:43,000 --> 00:01:46,760
изучать это явление,
соблюдая строжайшую секретность,
34
00:01:47,480 --> 00:01:49,360
а если информация просочится,
35
00:01:49,440 --> 00:01:50,840
надо всё отрицать,
36
00:01:51,360 --> 00:01:52,560
заметать следы,
37
00:01:52,640 --> 00:01:55,760
а любые доказательства —
изымать или дискредитировать.
38
00:02:00,120 --> 00:02:01,920
Правительство твердило:
39
00:02:02,000 --> 00:02:04,120
«Ничего этого нет».
40
00:02:04,200 --> 00:02:08,960
Любой неоспоримый инцидент,
от которого невозможно отмахнуться,
41
00:02:09,040 --> 00:02:11,800
бросает на них тень
и доставляет хлопот.
42
00:02:11,880 --> 00:02:14,200
От этого слишком много
43
00:02:14,280 --> 00:02:18,040
всевозможных негативных последствий.
44
00:02:18,640 --> 00:02:19,760
Что ни говори,
45
00:02:19,840 --> 00:02:22,200
а США умеют сочинять небылицы
46
00:02:22,280 --> 00:02:24,080
и трубить о них на весь мир.
47
00:02:24,160 --> 00:02:26,960
ЦРУ на этом поприще нет равных.
48
00:02:27,040 --> 00:02:29,200
А еще они прекрасно используют СМИ,
49
00:02:29,280 --> 00:02:32,000
чтобы запугивать людей
и направлять их действия
50
00:02:32,080 --> 00:02:33,440
в определенное русло.
51
00:02:33,520 --> 00:02:35,080
Они это делают постоянно.
52
00:02:35,160 --> 00:02:38,520
Они применяют эту тактику
к неопознанным летающим объектам
53
00:02:38,600 --> 00:02:40,160
и воздушным явлениям.
54
00:02:40,240 --> 00:02:43,120
У них для этого есть все средства.
55
00:02:43,200 --> 00:02:47,520
И если они хотят что-то обнародовать,
то могут сделать это так,
56
00:02:47,600 --> 00:02:49,880
чтобы максимально всех запугать
57
00:02:49,960 --> 00:02:52,760
и извлечь из этого для себя выгоду.
58
00:03:23,560 --> 00:03:27,600
«НЛО: тайное становится явным».
59
00:03:27,680 --> 00:03:29,320
«Взлом и утечка».
60
00:03:33,560 --> 00:03:36,480
Со всего мира
поступают сообщения о том,
61
00:03:36,560 --> 00:03:41,400
что утечки информации в СМИ
об инцидентах с НЛО нежелательны
62
00:03:41,480 --> 00:03:43,320
и их пытаются замять.
63
00:03:43,840 --> 00:03:45,640
В связи с этим
64
00:03:46,280 --> 00:03:47,800
логично предположить,
65
00:03:48,440 --> 00:03:49,720
что у некоторых стран
66
00:03:49,800 --> 00:03:53,240
имеются тайные соглашения
с разведывательными службами США,
67
00:03:53,320 --> 00:03:57,840
которые им помогают
замалчивать сообщения об НЛО.
68
00:03:58,720 --> 00:04:04,360
В каждом мало-мальски значимом деле,
причем неважно, в какой стране,
69
00:04:04,440 --> 00:04:06,880
и те, кому я предлагал
приехать в Америку,
70
00:04:06,960 --> 00:04:09,200
и те, к кому я приезжал сам, говорили:
71
00:04:09,280 --> 00:04:12,200
«Странная штука,
но сразу после инцидента
72
00:04:12,280 --> 00:04:16,840
появлялись двое мужчин в костюмах
из какой-то службы правительства США».
73
00:04:17,680 --> 00:04:20,160
У них повсюду есть люди,
74
00:04:20,240 --> 00:04:22,800
в каждом из мест,
где мне доводилось бывать.
75
00:04:23,840 --> 00:04:27,880
И они наводят справки,
пытаются выведать информацию,
76
00:04:27,960 --> 00:04:29,480
заткнуть рот очевидцам,
77
00:04:29,560 --> 00:04:32,720
получить вещдоки,
собранные в той или иной стране.
78
00:04:32,800 --> 00:04:34,640
Они играют очень важную роль.
79
00:04:34,720 --> 00:04:36,240
Красочным примером
80
00:04:36,320 --> 00:04:41,880
служит один из самых ярких эпизодов
наблюдения НЛО в истории.
81
00:04:44,960 --> 00:04:46,560
Он произошел в 1966 году.
82
00:04:47,080 --> 00:04:49,520
Уэстолл, Мельбурн, Австралия.
83
00:04:55,960 --> 00:04:57,680
Во время утренней перемены
84
00:04:57,760 --> 00:05:00,480
в уэстолльской школе Мельбурна
85
00:05:00,560 --> 00:05:03,520
около 200 человек —
дети и школьный персонал —
86
00:05:03,600 --> 00:05:05,400
вышли на прогулку.
87
00:05:13,120 --> 00:05:16,720
Внезапно все заволновались —
и те, кто гулял на улице,
88
00:05:16,800 --> 00:05:19,880
и те, кто приник к окнам,
всматриваясь в небо.
89
00:05:20,520 --> 00:05:23,920
Над школой зависло НЛО в форме диска.
90
00:05:33,600 --> 00:05:36,560
Учительница химии
сразу начала фотографировать.
91
00:05:36,640 --> 00:05:37,920
Через некоторое время
92
00:05:38,000 --> 00:05:41,680
объект опустился в сосновую рощу,
которая росла неподалеку.
93
00:05:42,440 --> 00:05:47,360
Я изо всех сил вглядывалась в то,
что увидела в небе,
94
00:05:47,440 --> 00:05:52,160
и старалась запомнить всё
в мельчайших подробностях.
95
00:05:56,200 --> 00:05:57,720
Все были взбудоражены.
96
00:05:57,800 --> 00:05:58,920
Поднялся шум.
97
00:05:59,000 --> 00:06:00,360
Кто-то напугался.
98
00:06:01,120 --> 00:06:06,000
Так или иначе, я стояла и смотрела,
потому что в жизни такого не видела.
99
00:06:06,080 --> 00:06:11,160
Хотелось ничего не пропустить,
ведь это было потрясающее зрелище.
100
00:06:11,240 --> 00:06:12,400
Просто невероятное.
101
00:06:13,680 --> 00:06:17,720
Четырнадцатилетняя ученица Мэрилин Смит
побежала к месту посадки.
102
00:06:18,240 --> 00:06:20,760
Но когда она до него добралась,
103
00:06:20,840 --> 00:06:22,200
НЛО взлетело.
104
00:06:22,280 --> 00:06:24,080
Таня, подруга Мэрилин,
105
00:06:24,600 --> 00:06:26,360
внезапно потеряла сознание.
106
00:06:26,440 --> 00:06:27,640
Чуть позже
107
00:06:27,720 --> 00:06:29,080
ее увезли на скорой.
108
00:06:29,160 --> 00:06:30,840
Очевидцы рассказывали,
109
00:06:30,920 --> 00:06:34,600
что видели большой летающий диск
и рядом с ним два поменьше.
110
00:06:34,680 --> 00:06:39,480
От большого диска в траве остался круг.
111
00:06:39,560 --> 00:06:42,640
К месту событий
быстро прибыли телерепортеры.
112
00:06:42,720 --> 00:06:45,720
«Телеканал 9» брал интервью у учеников,
113
00:06:45,800 --> 00:06:48,920
а журналисты опрашивали очевидцев.
114
00:06:51,160 --> 00:06:53,440
Но потом началось заметание следов.
115
00:06:54,120 --> 00:06:57,440
Репортаж «Телеканала 9»
так и не вышел в эфир,
116
00:06:57,520 --> 00:07:00,440
а сделанные фотографии куда-то делись.
117
00:07:00,960 --> 00:07:03,720
Интервью с ученицей, Джой Тай,
118
00:07:03,800 --> 00:07:05,960
в котором она описывала НЛО,
119
00:07:06,040 --> 00:07:09,560
просто-напросто исчезло
из архивов телестудии GTV.
120
00:07:10,160 --> 00:07:11,240
Всё это произошло,
121
00:07:11,320 --> 00:07:15,680
когда появились солдаты
и какие-то странные люди в гражданском.
122
00:07:15,760 --> 00:07:17,360
Когда они уехали,
123
00:07:17,440 --> 00:07:20,160
вместе с ними
исчезло и большинство материалов.
124
00:07:20,680 --> 00:07:23,080
Траву на месте посадки быстро подрезали
125
00:07:23,160 --> 00:07:24,680
и привели в обычный вид.
126
00:07:25,320 --> 00:07:27,640
А спустя неделю после инцидента
127
00:07:27,720 --> 00:07:32,240
в «Данденонг джорнал» написали,
что произошедшее невозможно объяснить,
128
00:07:32,320 --> 00:07:35,760
поскольку очевидцы
отказываются об этом говорить.
129
00:07:41,040 --> 00:07:44,480
Им запретили об этом говорить.
Даже учителей предупредили.
130
00:07:44,560 --> 00:07:46,680
Пришли какие-то чиновники
131
00:07:46,760 --> 00:07:48,680
и сказали, чтобы все молчали.
132
00:07:48,760 --> 00:07:51,560
А когда журналисты попытались
поднять архивы,
133
00:07:51,640 --> 00:07:54,920
оказалось, что все материалы
по этому инциденту пропали.
134
00:07:55,520 --> 00:07:57,040
Их кто-то изъял.
135
00:07:58,560 --> 00:08:00,560
Нам не так уж много нужно.
136
00:08:00,640 --> 00:08:06,400
Мы лишь хотим, чтобы нам сказали:
«Да, мы знаем, что тогда произошло.
137
00:08:06,480 --> 00:08:08,840
Это было нечто из ряда вон,
138
00:08:08,920 --> 00:08:11,600
но в тот день
действительно что-то случилось.
139
00:08:11,680 --> 00:08:16,440
Вам это не приснилось и не привиделось.
Вы это не выдумали. Всё это было».
140
00:08:19,680 --> 00:08:22,040
Более 50 лет очевидцы тех событий
141
00:08:22,120 --> 00:08:24,080
хранят свои детские рисунки
142
00:08:24,680 --> 00:08:29,800
и память о том, как чиновники пытались
уничтожить все следы этого инцидента.
143
00:08:30,480 --> 00:08:31,400
У учительницы,
144
00:08:31,480 --> 00:08:34,320
которая фотографировала НЛО,
конфисковали камеру,
145
00:08:34,840 --> 00:08:38,240
а потом еще долгие годы грозили
разрушить ей карьеру,
146
00:08:38,320 --> 00:08:41,080
если она заговорит о том инциденте.
147
00:08:43,360 --> 00:08:47,680
Именно правительство следило за тем,
чтобы все молчали.
148
00:08:47,760 --> 00:08:49,920
Пригрозили даже директору школы.
149
00:08:50,000 --> 00:08:53,960
Вот как они всё обставили.
И мы знали, как обстояли дела.
150
00:08:54,040 --> 00:08:58,360
Они были похожи на летающие тарелки.
В то время все их так и называли,
151
00:08:58,440 --> 00:09:00,480
они были в комиксах и не только.
152
00:09:00,560 --> 00:09:04,000
Это были летающие тарелки,
и мы назвали их тарелками.
153
00:09:04,080 --> 00:09:06,680
Однако отчаянные попытки
замолчать инцидент —
154
00:09:06,760 --> 00:09:08,080
удаление записей,
155
00:09:08,720 --> 00:09:12,040
запугивание очевидцев
и конфискация фотографий —
156
00:09:12,120 --> 00:09:15,080
не увенчались полным успехом.
157
00:09:15,160 --> 00:09:16,440
Есть один вещдок.
158
00:09:17,040 --> 00:09:18,760
Камера «Полароид».
159
00:09:18,840 --> 00:09:22,240
Один человек сфотографировал это НЛО
двумя днями ранее
160
00:09:22,320 --> 00:09:23,800
в 17 километрах от школы.
161
00:09:24,480 --> 00:09:27,560
И это полностью совпадает с тем,
что говорили дети.
162
00:09:28,080 --> 00:09:31,880
Сначала спуск,
потом поворот и стремительный отлет.
163
00:09:31,960 --> 00:09:35,040
Молодой инженер из Балвина,
пригорода Мельбурна,
164
00:09:35,120 --> 00:09:37,640
сфотографировал это НЛО из своего сада.
165
00:09:38,800 --> 00:09:43,000
на снимке виден блестящий диск,
повернутый на 90 градусов.
166
00:09:43,720 --> 00:09:47,320
В Сообществе исследователей
летающих тарелок штата Виктория
167
00:09:47,400 --> 00:09:49,840
тщательно проанализировали фотографию
168
00:09:50,440 --> 00:09:55,720
и не нашли в ней следов
многократного экспонирования, монтажа
169
00:09:55,800 --> 00:09:58,280
и каких-либо иных признаков подлога.
170
00:10:00,360 --> 00:10:04,640
Стратегию оперативной реакции
на утечку информации об НЛО
171
00:10:04,720 --> 00:10:08,080
разработали в 1950-х годах
в рамках проекта «Синяя книга».
172
00:10:09,320 --> 00:10:13,040
Методы манипуляции и заметания следов
постоянно совершенствовали
173
00:10:13,120 --> 00:10:16,240
и с тех пор довели
практически до совершенства.
174
00:10:20,480 --> 00:10:24,680
Неудивительно, что им удавалось
склонить на свою сторону функционеров.
175
00:10:24,760 --> 00:10:26,720
И чем больше они этим занимались,
176
00:10:26,800 --> 00:10:30,320
чем больше сталкивались
с разработками, исследованиями,
177
00:10:30,400 --> 00:10:32,280
вещественными доказательствами,
178
00:10:32,360 --> 00:10:34,920
тем больше опыта они набирались
179
00:10:35,000 --> 00:10:39,280
и тем эффективнее использовали всё,
что оказывалось в их распоряжении,
180
00:10:39,360 --> 00:10:43,960
для сокрытия фактов
и для официальных опровержений.
181
00:10:44,480 --> 00:10:46,160
Полный запрет на правду.
182
00:10:46,240 --> 00:10:48,160
Однако был уникальный прецедент
183
00:10:48,240 --> 00:10:51,280
неконтролируемой утечки информации
о наблюдении НЛО
184
00:10:51,960 --> 00:10:53,800
в 1980 году во время инцидента
185
00:10:53,880 --> 00:10:57,480
с участием Кэш и Лэндрумов,
который толком не удалось замять,
186
00:10:57,560 --> 00:11:00,600
потому что очевидцы
пошли на беспрецедентный шаг
187
00:11:01,200 --> 00:11:03,320
и довели дело до суда.
188
00:11:04,400 --> 00:11:07,440
Эти события произошли
29 декабря 1980 года
189
00:11:07,520 --> 00:11:10,880
недалеко от городка Хаффман,
штат Техас, США.
190
00:11:13,400 --> 00:11:15,320
Бетти Кэш, Вики Лэндрум
191
00:11:15,400 --> 00:11:18,000
и ее семилетний внук Колби
192
00:11:18,080 --> 00:11:19,760
возвращались ночью домой
193
00:11:20,360 --> 00:11:22,200
по дейтонской дороге.
194
00:11:26,320 --> 00:11:29,880
Внезапно деревья озарил яркий свет.
195
00:11:35,080 --> 00:11:37,440
Проехав еще несколько поворотов,
196
00:11:37,520 --> 00:11:40,840
над кронами деревьев
на высоте около 15 метров
197
00:11:41,360 --> 00:11:43,520
они увидели объект в форме октаэдра.
198
00:11:45,440 --> 00:11:47,760
Вики, набожная христианка, решила,
199
00:11:47,840 --> 00:11:50,480
что это второе пришествие
Иисуса Христа.
200
00:11:51,320 --> 00:11:54,280
Они с Бетти вышли из машины,
чтобы рассмотреть его
201
00:11:54,360 --> 00:11:56,120
и поприветствовать Иисуса.
202
00:11:59,960 --> 00:12:02,840
Из днища объекта
вырывалась огненная струя.
203
00:12:02,920 --> 00:12:05,760
Стало очень жарко,
их машина сильно нагрелась.
204
00:12:13,240 --> 00:12:16,800
Он озарил всю сосновую рощу.
Стало светло, как днем.
205
00:12:16,880 --> 00:12:19,800
Этот свет обжигал,
у меня появились ожоги на коже.
206
00:12:19,880 --> 00:12:22,360
Из него шло пламя,
как из паяльной лампы.
207
00:12:22,440 --> 00:12:24,920
Потом он поднялся
и полетел над деревьями.
208
00:12:25,520 --> 00:12:27,880
В этот момент мы увидели вертолеты.
209
00:12:27,960 --> 00:12:28,800
Вертолеты?
210
00:12:29,520 --> 00:12:31,320
Колби насчитал 23 штуки.
211
00:12:31,400 --> 00:12:34,920
Было ощущение,
что они сопровождали этот объект.
212
00:12:35,000 --> 00:12:40,000
Мы испугались, что они столкнутся.
Рев стоял такой, будто шел торнадо.
213
00:12:40,080 --> 00:12:44,200
Мы вернулись домой,
я помыла Колби и уложила его спать.
214
00:12:44,280 --> 00:12:48,080
Когда вода касалась его кожи,
он кричал от боли,
215
00:12:49,240 --> 00:12:51,680
как если бы он сгорел на солнце.
216
00:12:52,600 --> 00:12:57,920
В тот вечер у Бетти, Вики и Колби
начались приступы тошноты,
217
00:12:58,000 --> 00:13:01,400
Это было похоже
на симптомы радиоактивного облучения.
218
00:13:02,760 --> 00:13:05,320
На следующий день
пришлось взять больничный.
219
00:13:05,400 --> 00:13:09,040
У меня распухли веки,
лицо и кожа головы покрылись волдырями.
220
00:13:09,120 --> 00:13:10,640
Я думала, что умру.
221
00:13:11,160 --> 00:13:14,080
За мной зашла Вики,
и мы поехали в больницу.
222
00:13:14,160 --> 00:13:16,640
Меня перевели в ожоговое отделение.
223
00:13:17,480 --> 00:13:22,040
В течение нескольких дней
у меня с лица лоскутами сходила кожа
224
00:13:22,120 --> 00:13:24,520
и выпала половина всех волос.
225
00:13:24,600 --> 00:13:28,240
Я провела в больнице больше месяца,
но улучшений не было.
226
00:13:29,960 --> 00:13:31,880
Апрель 1981 года.
227
00:13:32,400 --> 00:13:38,080
В Дейтоне приземлился вертолет CH-47,
его встречали любопытные горожане.
228
00:13:41,160 --> 00:13:42,200
Пилот рассказал,
229
00:13:42,280 --> 00:13:47,120
что был в Дейтоне год назад
и преследовал здесь неизвестное судно.
230
00:13:48,160 --> 00:13:52,880
Но узнав, что среди собравшихся
есть очевидцы тех событий,
231
00:13:52,960 --> 00:13:55,280
он тут же замолчал.
232
00:13:59,080 --> 00:14:02,880
В такого рода инцидентах
не бывает недостатка в очевидцах.
233
00:14:02,960 --> 00:14:07,640
Однако этого всё равно мало. И неважно,
сколько у кого доказательств.
234
00:14:07,720 --> 00:14:10,680
Их не рассматривают,
если они кажутся удивительными
235
00:14:10,760 --> 00:14:13,280
или плохо стыкуются с реальностью.
236
00:14:13,360 --> 00:14:17,960
Другое дело — суд. Есть свидетели,
показания, вещественные доказательства,
237
00:14:19,040 --> 00:14:22,840
всякие следы, места, то да сё,
есть рассказы, книги написаны.
238
00:14:22,920 --> 00:14:26,240
Доказательств больше,
чем можно себе представить.
239
00:14:26,320 --> 00:14:29,160
Люди не должны спрашивать:
«Где доказательства?»
240
00:14:29,240 --> 00:14:31,280
Ведь все доказательства уже есть.
241
00:14:31,800 --> 00:14:35,040
И правительство не взяло
на себя за это ответственность?
242
00:14:35,120 --> 00:14:36,840
Нет. И это безобразие.
243
00:14:36,920 --> 00:14:41,160
Я чертовски возмущена тем,
как ведет себя наше правительство.
244
00:14:42,520 --> 00:14:46,800
В итоге Бетти Кэш и Вики Лэндрум
подали в суд на базу ВВС Бергстрём
245
00:14:46,880 --> 00:14:49,160
иск на 20 миллионов долларов.
246
00:14:49,240 --> 00:14:54,080
Однако в 1986 году окружной суд
прекратил рассмотрение дела,
247
00:14:54,160 --> 00:14:55,760
поскольку не было доказано,
248
00:14:55,840 --> 00:14:59,080
что эти вертолеты
принадлежали правительству США.
249
00:14:59,160 --> 00:15:02,440
Более того, офицеры вооруженных сил
в суде отрицали,
250
00:15:02,520 --> 00:15:07,360
что армия США располагает какими-либо
воздушными судами в виде октаэдра.
251
00:15:08,360 --> 00:15:11,600
Но много лет спустя Ричард Дотти,
252
00:15:11,680 --> 00:15:15,160
бывший правительственный агент
Бюро особых расследований,
253
00:15:15,760 --> 00:15:17,920
признался, что это не так
254
00:15:18,000 --> 00:15:22,680
и что это был прототип корабля,
созданный в рамках секретного проекта,
255
00:15:22,760 --> 00:15:25,480
а в тот день были испытания
ядерного двигателя,
256
00:15:25,560 --> 00:15:28,280
в ходе которых возникли проблемы,
257
00:15:28,360 --> 00:15:31,400
а Кэш и Лэндрумы просто оказались
258
00:15:31,480 --> 00:15:34,080
не в том месте не в то время.
259
00:15:34,160 --> 00:15:38,760
НЛО неоднократно терпели крушения
в разных уголках мира, и я считаю,
260
00:15:38,840 --> 00:15:42,560
что они попросту хотят засекретить
эту технологию в своих целях,
261
00:15:42,640 --> 00:15:44,840
поэтому контролируют другие страны,
262
00:15:44,920 --> 00:15:48,800
ведь такие технологии способны изменить
весь наш привычный уклад.
263
00:15:48,880 --> 00:15:52,520
И нет сомнений,
что те, кто будет ими владеть,
264
00:15:52,600 --> 00:15:55,120
используют их для собственной выгоды.
265
00:15:55,200 --> 00:15:59,120
Таким образом, есть масса причин,
почему они всё замалчивают.
266
00:15:59,840 --> 00:16:02,680
За все эти годы было множество утечек
267
00:16:02,760 --> 00:16:06,480
или, по крайней мере, того,
что было похоже на реальную утечку.
268
00:16:06,560 --> 00:16:08,560
Взять того же Гэри Маккиннона.
269
00:16:11,280 --> 00:16:15,800
Дело самого одиозного хакера,
взломавшего базы данных правительства,
270
00:16:15,880 --> 00:16:20,240
имеет огромное значение,
поскольку благодаря ему всплыло
271
00:16:20,320 --> 00:16:21,880
множество данных
272
00:16:21,960 --> 00:16:24,360
о секретной программе изучения НЛО.
273
00:16:28,080 --> 00:16:29,840
На самом деле взлома не было.
274
00:16:30,800 --> 00:16:34,200
Сказать, что он был хакером, —
это не совсем корректно.
275
00:16:34,280 --> 00:16:36,760
Маккиннон создал скрипт на языке Perl,
276
00:16:37,280 --> 00:16:38,840
при помощи которого смог
277
00:16:40,120 --> 00:16:43,080
найти в интернете сайты,
278
00:16:43,160 --> 00:16:46,160
защищенные простейшим паролем,
или вовсе без пароля.
279
00:16:46,240 --> 00:16:48,880
Кибербезопасность была
не на должном уровне.
280
00:16:48,960 --> 00:16:50,920
Но это же было в конце 1990-х.
281
00:16:51,000 --> 00:16:56,080
По этой причине Гэри Маккиннон
не смог полностью скачать этот снимок.
282
00:16:56,160 --> 00:17:01,080
Во время загрузки изображения
его компьютер отследили спецслужбы,
283
00:17:01,160 --> 00:17:02,760
а фотографию потом удалили.
284
00:17:02,840 --> 00:17:07,680
Однако это не помешало
разгореться публичному скандалу.
285
00:17:11,840 --> 00:17:14,600
Февраль 2001 года, Лондон.
286
00:17:17,160 --> 00:17:21,840
В феврале 2001 года в Лондоне
Гэри Маккиннон сел за свой компьютер,
287
00:17:22,440 --> 00:17:24,520
чтобы сделать то,
288
00:17:24,600 --> 00:17:27,120
что потом назовут
величайшим взломом века.
289
00:17:27,200 --> 00:17:30,600
На это его вдохновило нечто,
что он увидел в ночном небе
290
00:17:30,680 --> 00:17:32,160
в возрасте 13 лет
291
00:17:32,800 --> 00:17:36,160
и что потрясло его до глубины души.
292
00:17:36,840 --> 00:17:39,560
Гэри видел мерцающий оранжевый объект,
293
00:17:39,640 --> 00:17:42,400
движения которого
не оставляли сомнений в том,
294
00:17:42,480 --> 00:17:47,200
что перед ним не природное явление
и не земной летательный аппарат.
295
00:17:48,840 --> 00:17:52,720
Через несколько месяцев
после терактов 11 сентября в Нью-Йорке
296
00:17:52,800 --> 00:17:56,880
на одном из компьютеров Пентагона
появилось следующее сообщение:
297
00:17:57,640 --> 00:18:00,080
«У вас никакущая система безопасности.
298
00:18:00,800 --> 00:18:02,480
Я — Соло.
299
00:18:03,120 --> 00:18:06,600
Я продолжу сеять хаос
на самом высоком уровне».
300
00:18:06,680 --> 00:18:10,520
Пентагон тут же объявил
повышенную боевую готовность.
301
00:18:12,840 --> 00:18:15,160
Я преступил закон, но тогда чувствовал,
302
00:18:15,240 --> 00:18:18,480
что прав в том,
что хочу обнародовать эту технологию.
303
00:18:18,560 --> 00:18:22,440
В Пентагон было просто попасть.
Надо лишь найти пустые пароли.
304
00:18:22,520 --> 00:18:26,320
Я не бог весть какой компьютерщик
и уж точно не злой гений.
305
00:18:26,400 --> 00:18:28,720
С февраля 2001 года
306
00:18:28,800 --> 00:18:30,640
по март 2002 года
307
00:18:30,720 --> 00:18:33,800
неизвестный злоумышленник,
называвший себя Соло,
308
00:18:33,880 --> 00:18:36,440
как оказалось,
это был псевдоним Маккиннона,
309
00:18:36,520 --> 00:18:39,600
сумел скопировать сведения
с сотни компьютеров,
310
00:18:39,680 --> 00:18:42,680
принадлежащих к разным департаментам
армии США.
311
00:18:42,760 --> 00:18:45,840
Он месяцами копировал данные и пароли.
312
00:18:46,520 --> 00:18:49,280
Я искал информацию
о внеземных технологиях.
313
00:18:49,360 --> 00:18:51,480
Знаю, над этим многие смеялись,
314
00:18:52,280 --> 00:18:55,880
но я обрабатывал свидетельства
группы «Проект "Разоблачение"».
315
00:18:55,960 --> 00:19:00,240
Это 400 очевидцев из военных кругов,
отставные и служащие до сих пор.
316
00:19:01,000 --> 00:19:03,440
Операторы РЛС,
авиадиспетчеры и так далее
317
00:19:03,520 --> 00:19:05,760
до стратегического авиакомандования —
318
00:19:05,840 --> 00:19:09,080
эти люди заслуживали доверия
и все как один утверждали,
319
00:19:09,160 --> 00:19:11,440
что НЛО реальны и они не с Земли.
320
00:19:11,520 --> 00:19:16,320
Кроме того, внесистемные агенты
военной разведки получили технологии
321
00:19:16,400 --> 00:19:19,120
из категории
так называемой свободной энергии
322
00:19:19,200 --> 00:19:21,560
и подвергли их обратному инжинирингу.
323
00:19:21,640 --> 00:19:25,160
Во времена энергетического
и, в частности, нефтяного кризиса
324
00:19:25,240 --> 00:19:27,760
я счел морально допустимым
нарушить закон,
325
00:19:27,840 --> 00:19:29,920
чтобы мир узнал об этой технологии.
326
00:19:30,880 --> 00:19:35,880
Помимо использования псевдонима,
Гэри никак не пытался замести следы.
327
00:19:35,960 --> 00:19:38,600
Он хотел, чтобы все узнали правду.
328
00:19:38,680 --> 00:19:40,640
В марте 2002 года его арестовал
329
00:19:40,720 --> 00:19:44,640
национальный отдел по борьбе
с киберпреступлениями Великобритании.
330
00:19:44,720 --> 00:19:47,080
Выяснилось, что он хотел раскрыть
331
00:19:47,160 --> 00:19:49,920
секретные данные об НЛО,
которые хранились
332
00:19:50,000 --> 00:19:53,240
на серверах
Министерства обороны США и НАСА.
333
00:19:53,320 --> 00:19:57,760
Ему удалось получить доступ
к совершенно секретным материалам,
334
00:19:57,840 --> 00:19:59,960
и это еще мягко сказано.
335
00:20:00,040 --> 00:20:02,480
Странность была в том,
336
00:20:03,600 --> 00:20:04,600
что он говорил.
337
00:20:04,680 --> 00:20:09,880
Всё это должно было быть нелепостью,
но дело приняло серьезный оборот.
338
00:20:09,960 --> 00:20:12,000
Дело в том, что в моей стране
339
00:20:12,600 --> 00:20:16,160
несанкционированный доступ
карается шестью месяцами тюрьмы
340
00:20:16,240 --> 00:20:18,440
или максимум двенадцатью.
341
00:20:19,240 --> 00:20:23,480
Однако, думаю, власти США решили
устроить настоящую охоту на ведьм.
342
00:20:24,120 --> 00:20:28,560
Дошло до того, что меня
официально причислили к террористам
343
00:20:28,640 --> 00:20:31,760
и внесли в пособия
по боевой подготовке структур,
344
00:20:32,720 --> 00:20:36,640
противодействующих терроризму
в XXI веке.
345
00:20:36,720 --> 00:20:38,760
Полагаю, Гэри абсолютно прав.
346
00:20:38,840 --> 00:20:43,240
Он видел корабли, которые относятся
к военно-морским силам США
347
00:20:43,320 --> 00:20:46,440
и при этом официально не значатся
у них на вооружении,
348
00:20:46,520 --> 00:20:49,360
а также некий реестр —
только вдумайтесь —
349
00:20:49,440 --> 00:20:51,640
внеземного офицерского состава.
350
00:20:52,280 --> 00:20:53,480
Ни больше ни меньше.
351
00:20:53,560 --> 00:20:55,800
Ключ к делу Гэри Маккиннона — это то,
352
00:20:55,880 --> 00:20:58,600
как США добивались его экстрадиции
353
00:20:58,680 --> 00:20:59,960
более десяти лет
354
00:21:00,040 --> 00:21:02,520
и всячески пытались
разрушить его жизнь.
355
00:21:03,880 --> 00:21:05,480
К счастью для Гэри,
356
00:21:05,560 --> 00:21:07,080
его не экстрадировали.
357
00:21:07,160 --> 00:21:08,720
Британским властям удалось
358
00:21:09,760 --> 00:21:12,040
оставить его на родине.
359
00:21:12,120 --> 00:21:13,880
Очевидно, что одно дело —
360
00:21:13,960 --> 00:21:17,400
взломать серверы
и базы данных государственных органов
361
00:21:17,480 --> 00:21:19,720
и другое — получить ту же информацию
362
00:21:19,800 --> 00:21:23,840
от надежного человека,
участвовавшего в секретных программах.
363
00:21:24,480 --> 00:21:28,600
И даже в этом случае можно говорить
лишь об обрывочных сведениях,
364
00:21:28,680 --> 00:21:31,160
поскольку правительственные ведомства
365
00:21:31,240 --> 00:21:33,480
очень уж ловко дробят деятельность,
366
00:21:33,560 --> 00:21:38,480
чтобы свести к минимуму риск того,
что какой-то один человек, сотрудник,
367
00:21:38,560 --> 00:21:40,960
сможет увидеть полную картину.
368
00:21:41,040 --> 00:21:41,880
Одно время
369
00:21:42,720 --> 00:21:44,800
я участвовал в программах,
370
00:21:44,880 --> 00:21:47,560
где у меня был допуск
к множеству данных.
371
00:21:47,640 --> 00:21:50,160
Но это как пирамида.
Чем больше ты знаешь,
372
00:21:50,240 --> 00:21:52,240
тем выше ты в пирамиде.
373
00:21:52,320 --> 00:21:53,560
Вот так. По допуску.
374
00:21:53,640 --> 00:21:55,640
Внизу вы видите вот столько,
375
00:21:55,720 --> 00:21:58,280
а наверху — всего лишь столько.
Сущий мизер.
376
00:21:58,840 --> 00:22:03,080
А рядом возвышается пирамида
другой программы с тем же предметом,
377
00:22:03,160 --> 00:22:06,640
будь то какая-то система НЛО
или что-то вроде того,
378
00:22:07,160 --> 00:22:10,680
и с вершины этой пирамиды
не видно вершины вашей пирамиды.
379
00:22:10,760 --> 00:22:14,600
Персонал не видит всей картины,
она как разбросанная мозаика.
380
00:22:14,680 --> 00:22:16,880
Так намного проще хранить тайну.
381
00:22:16,960 --> 00:22:20,040
И когда требуется
действительно что-то засекретить,
382
00:22:20,120 --> 00:22:21,680
они просто дробят мозаику.
383
00:22:22,360 --> 00:22:25,440
Если кто-то заявляет,
что 20 лет жил на Марсе,
384
00:22:25,520 --> 00:22:28,000
время повернулось вспять,
и он помолодел,
385
00:22:28,520 --> 00:22:29,960
ему не затыкают рот,
386
00:22:30,040 --> 00:22:33,200
потому что тут налицо явная ложь
или чьи-то фантазии.
387
00:22:34,120 --> 00:22:35,120
Это одно.
388
00:22:36,160 --> 00:22:38,600
Но когда речь о достоверной информации,
389
00:22:38,680 --> 00:22:41,760
мы задаемся вопросом:
как же удалось ее получить?
390
00:22:41,840 --> 00:22:45,400
В большинстве случаев добыть ее
совершенно невозможно,
391
00:22:45,480 --> 00:22:48,400
и большая часть данных в этих кругах
392
00:22:48,480 --> 00:22:51,000
всё еще находится
под строжайшим контролем.
393
00:22:51,520 --> 00:22:52,440
Это неоспоримо.
394
00:22:52,520 --> 00:22:55,600
Пока американские и британские власти
вели переговоры
395
00:22:55,680 --> 00:22:58,200
об экстрадиции Гэри Маккиннона,
396
00:22:58,720 --> 00:23:00,320
произошла очередная утечка.
397
00:23:00,400 --> 00:23:03,440
Весь мир узнал невероятные факты
398
00:23:03,520 --> 00:23:06,120
из 15 страниц записей диалога
399
00:23:06,200 --> 00:23:08,400
между маститым ученым
400
00:23:08,480 --> 00:23:10,360
и высокопоставленным чиновником
401
00:23:10,440 --> 00:23:13,200
из системы
национальной безопасностью США.
402
00:23:13,920 --> 00:23:16,640
События той осени 2002 года
403
00:23:16,720 --> 00:23:20,280
многие называют самой большой утечкой
сведений об НЛО.
404
00:23:20,960 --> 00:23:23,440
Началось с того,
что три человека решили
405
00:23:23,520 --> 00:23:26,680
привлечь внимание
влиятельного чиновника из Пентагона
406
00:23:26,760 --> 00:23:29,400
к секретной программе, связанной с НЛО.
407
00:23:29,480 --> 00:23:31,600
Я приехал сюда, в Вашингтон,
408
00:23:32,120 --> 00:23:34,600
с командиром флота Уиллом Миллером
409
00:23:35,280 --> 00:23:36,960
и доктором Стивеном Гриром.
410
00:23:37,600 --> 00:23:40,960
Нам удалось
назначить встречу в Пентагоне,
411
00:23:41,040 --> 00:23:45,480
чтобы рассказать, что нам известно,
что мы предположительно узнали,
412
00:23:46,280 --> 00:23:47,920
и эта встреча состоялась.
413
00:23:48,520 --> 00:23:52,040
Выслушав нас, адмирал выразил интерес
414
00:23:52,120 --> 00:23:55,120
и сказал,
что постарается в этом разобраться.
415
00:23:58,440 --> 00:24:02,040
Октябрь 2002 года, Лас-Вегас, США.
416
00:24:04,160 --> 00:24:06,160
Эрик Дэвис,
417
00:24:06,240 --> 00:24:10,720
физик и специалист, помимо прочего,
по перспективным военным технологиям,
418
00:24:10,800 --> 00:24:13,400
подъехал к зданию EG&G,
419
00:24:13,480 --> 00:24:17,080
расположенному у перекрестка улиц
Грир-драйв и Парадайз-роуд,
420
00:24:17,160 --> 00:24:19,520
ровно в десять часов утра.
421
00:24:20,120 --> 00:24:23,720
Вскоре появилась еще одна машина
с адмиралом Томасом Уилсоном,
422
00:24:23,800 --> 00:24:25,240
он был в штатском.
423
00:24:25,760 --> 00:24:27,640
В свои 50 с небольшим
424
00:24:27,720 --> 00:24:31,240
Уилсон имел за плечами
блестящую карьеру в ВМС США,
425
00:24:31,320 --> 00:24:33,240
а за несколько месяцев до этого
426
00:24:33,320 --> 00:24:36,800
он занимал пост руководителя
Разведуправления Минобороны.
427
00:24:37,480 --> 00:24:41,160
Его сопровождали двое в форме ВМС.
428
00:24:41,800 --> 00:24:43,920
Уилсон пересел в машину Дэвиса,
429
00:24:44,000 --> 00:24:47,200
где у них состоялась часовая беседа.
430
00:24:48,040 --> 00:24:53,400
Позже Эрик Дэвис представил
15-страничный конспект этого разговора.
431
00:24:53,480 --> 00:24:56,320
В нём были
обескураживающие сведения о масштабах
432
00:24:56,400 --> 00:24:59,480
вмешательства правительства
в сокрытие данных об НЛО.
433
00:25:00,760 --> 00:25:03,080
Уилсон сказал:
«Меня выставили за дверь.
434
00:25:03,160 --> 00:25:04,880
Когда же я возразил,
435
00:25:04,960 --> 00:25:09,400
что по своей должности являюсь для них
законным надзорным органом власти,
436
00:25:09,480 --> 00:25:11,560
они меня даже слушать не стали».
437
00:25:12,640 --> 00:25:17,200
Уилсон описывал,
как ему, адмиралу ВМС США,
438
00:25:17,280 --> 00:25:20,880
было отказано в доступе
абсолютно ко всем сведениям
439
00:25:20,960 --> 00:25:22,840
о сверхсекретной программе.
440
00:25:22,920 --> 00:25:25,680
И что в списке лиц,
осуществляющих контроль,
441
00:25:25,760 --> 00:25:29,840
не было никого из Белого дома
или даже Конгресса —
442
00:25:29,920 --> 00:25:31,800
ни одного выборного чиновника.
443
00:25:32,360 --> 00:25:33,800
Эта программа не связана
444
00:25:33,880 --> 00:25:35,680
ни с оружием, ни с разведкой.
445
00:25:36,200 --> 00:25:38,720
Это было нечто совершенно иное.
446
00:25:41,520 --> 00:25:45,640
Частный сектор промышленности
очень заинтересован в технологиях НЛО.
447
00:25:45,720 --> 00:25:50,280
Эрик Дэвис работает на Роберта Бигелоу,
448
00:25:50,360 --> 00:25:54,240
а сам Роберт Бигелоу —
это известный миллиардер,
449
00:25:54,320 --> 00:25:56,840
который не один десяток лет
450
00:25:56,920 --> 00:26:01,560
вкладывает средства в исследование
странных, паранормальных явлений.
451
00:26:01,640 --> 00:26:06,880
Кроме того, Эрик Дэвис участвует
в важных научных проектах Пентагона.
452
00:26:07,560 --> 00:26:10,480
И всех явно интересовало,
453
00:26:12,000 --> 00:26:14,200
что известно другим корпорациям.
454
00:26:15,360 --> 00:26:18,400
В ходе беседы
Уилсон выразил озабоченность
455
00:26:18,480 --> 00:26:21,840
насчет работы
в рамках сверхсекретной программы.
456
00:26:23,160 --> 00:26:24,480
Дэвис: «Что это было?»
457
00:26:25,120 --> 00:26:27,960
Уилсон: «Это программа
обратного инжиниринга.
458
00:26:28,040 --> 00:26:30,840
Нечто, полученное несколько лет назад.
459
00:26:30,920 --> 00:26:33,600
Руководитель программы не знал,
откуда это.
460
00:26:34,120 --> 00:26:37,000
Какая-то внеземная технология.
461
00:26:37,080 --> 00:26:41,200
Сделано не человеком.
По крайней мере, без его участия».
462
00:26:41,280 --> 00:26:42,720
Если это правда
463
00:26:42,800 --> 00:26:45,320
и частные корпорации
действительно обладают
464
00:26:45,400 --> 00:26:49,440
обломками внеземных аппаратов,
какого бы они ни были происхождения
465
00:26:49,520 --> 00:26:50,600
или вида,
466
00:26:50,680 --> 00:26:52,480
тогда логично предположить,
467
00:26:52,560 --> 00:26:54,920
что другим частным компаниям,
468
00:26:55,000 --> 00:26:57,680
которые хотят создать нечто подобное,
469
00:26:57,760 --> 00:27:01,320
может быть интересно выяснить,
что они знают.
470
00:27:01,400 --> 00:27:03,080
Это же так логично.
471
00:27:03,640 --> 00:27:06,040
Дэвис продолжал задавать вопросы,
472
00:27:06,120 --> 00:27:09,040
но чем больше их было,
тем меньше ответов он получал.
473
00:27:09,120 --> 00:27:14,080
В итоге обстановка накалилась
и встречу на этом пришлось закончить.
474
00:27:14,920 --> 00:27:16,360
«И что же вы сделали?»
475
00:27:16,960 --> 00:27:20,880
«Обратился в Комитет по надзору
за программами с особым допуском».
476
00:27:21,440 --> 00:27:22,560
«И как успехи?»
477
00:27:22,640 --> 00:27:24,560
«Если я продолжу настаивать,
478
00:27:24,640 --> 00:27:27,760
то не смогу возглавить
Разведуправление Минобороны,
479
00:27:27,840 --> 00:27:29,640
меня выпихнут на пенсию,
480
00:27:29,720 --> 00:27:32,120
а заодно и понизят в звании».
481
00:27:32,720 --> 00:27:35,440
И это было непросто.
Он назвал департамент,
482
00:27:35,520 --> 00:27:38,600
в котором получил сведения
об этой программе.
483
00:27:38,680 --> 00:27:42,200
В итоге его пригласили на аудиенцию,
484
00:27:42,280 --> 00:27:44,760
но лишь для того,
чтобы отказать в доступе
485
00:27:45,400 --> 00:27:47,200
и сказать, что он не главный.
486
00:27:47,280 --> 00:27:50,120
Ему даже не разрешили
ничего там посмотреть.
487
00:27:50,200 --> 00:27:52,800
Ему не показали материалы
самого проекта.
488
00:27:54,760 --> 00:27:57,600
Уилсона так и не посвятили
в детали программы,
489
00:27:57,680 --> 00:28:02,160
однако эта стенограмма интервью
содержит столько подробностей и имен,
490
00:28:02,240 --> 00:28:05,000
что многие уфологи и исследователи НЛО
491
00:28:05,080 --> 00:28:07,240
считают ее абсолютно достоверной.
492
00:28:07,840 --> 00:28:11,800
Она подтверждает существование
сверхсекретных программ,
493
00:28:11,880 --> 00:28:14,240
которые спрятаны
в лабиринтах Минобороны
494
00:28:14,320 --> 00:28:20,720
и, вероятно, до сих пор нацелены
на изучение внеземных технологий.
495
00:28:23,120 --> 00:28:24,080
На мой взгляд,
496
00:28:24,160 --> 00:28:27,480
в пользу этой теории говорит то,
497
00:28:27,560 --> 00:28:30,960
что в кулуарах власти
есть разные группы,
498
00:28:31,040 --> 00:28:34,640
иными словами, правительство —
это не единый механизм,
499
00:28:34,720 --> 00:28:39,160
который приводится в движение
стремлением к одной общей цели.
500
00:28:39,240 --> 00:28:42,480
Полагаю, в правительстве
есть конкурирующие группировки.
501
00:28:42,560 --> 00:28:46,520
Возможно, есть те,
кто хочет раскрыть всю эту информацию,
502
00:28:46,600 --> 00:28:48,880
тогда как остальные им препятствуют.
503
00:28:48,960 --> 00:28:51,560
Правительства и корпорации не против,
504
00:28:51,640 --> 00:28:55,280
чтобы я говорил об инопланетянах
505
00:28:55,360 --> 00:28:57,320
или подземных лабораториях,
506
00:28:57,400 --> 00:28:59,400
но ни в коем случае
507
00:28:59,480 --> 00:29:02,040
не о свободной энергии
и нулевых колебаниях,
508
00:29:02,120 --> 00:29:04,480
хотя существовали лаборатории,
509
00:29:04,560 --> 00:29:06,600
где делали такие устройства.
510
00:29:06,680 --> 00:29:09,280
Я целый день мог говорить о пришельцах,
511
00:29:09,360 --> 00:29:13,440
потому что для них это было
совершенно не прибыльно.
512
00:29:13,520 --> 00:29:16,400
Они понимают,
что никто это не воспримет всерьез.
513
00:29:18,640 --> 00:29:21,880
Важно не то, что вы знаете,
а то, что можете доказать.
514
00:29:21,960 --> 00:29:23,200
Вот правила этой игры.
515
00:29:24,840 --> 00:29:26,880
Инсайдеры, или информаторы,
516
00:29:26,960 --> 00:29:31,040
в большинстве своем участвовали
в секретных проектах, связанных с НЛО.
517
00:29:31,560 --> 00:29:34,360
Одним из таких был Эмери Смит.
518
00:29:35,520 --> 00:29:36,760
Он утверждает,
519
00:29:36,840 --> 00:29:40,480
что, как хирург-ассистент в ВВС США,
он тайно привлекался
520
00:29:40,560 --> 00:29:44,880
к проектам по исследованию
внеземных форм жизни.
521
00:29:45,560 --> 00:29:47,720
Смит подробно описывал,
522
00:29:47,800 --> 00:29:50,040
как участвовал во вскрытии
523
00:29:50,120 --> 00:29:52,160
инопланетных трупов
524
00:29:52,240 --> 00:29:54,960
и как тщательно была засекречена
эта программа.
525
00:30:00,120 --> 00:30:05,840
Эмери Смит — яркий пример того,
как новобранцу армии США
526
00:30:05,920 --> 00:30:09,720
предложили принять участие
в сверхсекретной программе.
527
00:30:09,800 --> 00:30:12,520
И эта его теневая деятельность
528
00:30:12,600 --> 00:30:17,080
велась параллельно
с прохождением обычной военной службы.
529
00:30:17,160 --> 00:30:20,600
И это широко распространенная практика
в армии США.
530
00:30:21,120 --> 00:30:22,680
Некоторым новобранцам
531
00:30:22,760 --> 00:30:25,120
предлагают дополнительную нагрузку,
532
00:30:25,840 --> 00:30:30,080
помимо исполнения
их основных обязанностей,
533
00:30:30,160 --> 00:30:32,080
и это связано с инопланетянами.
534
00:30:34,240 --> 00:30:40,080
База ВВС Кертленд, Нью-Мексико, США.
Период с 1990 по 1998 год.
535
00:30:42,200 --> 00:30:45,080
Есть научно-исследовательский центр,
536
00:30:45,160 --> 00:30:49,000
который называется
Национальные лаборатории Сандия.
537
00:30:50,320 --> 00:30:52,840
Это очередная
государственная корпорация,
538
00:30:54,280 --> 00:30:56,320
которая делает замечательные вещи,
539
00:30:56,400 --> 00:30:57,880
однако под комплексом
540
00:30:57,960 --> 00:31:01,480
есть база внутри военной базы.
541
00:31:02,320 --> 00:31:04,760
Такая вот двойная система защиты.
542
00:31:05,880 --> 00:31:07,680
А под этим зданием
543
00:31:08,640 --> 00:31:10,680
и этой небольшой базой
544
00:31:10,760 --> 00:31:12,720
расположен подземный комплекс.
545
00:31:17,040 --> 00:31:18,880
Новобранец Эмери вошел в здание
546
00:31:18,960 --> 00:31:20,960
после сложнейшей процедуры
547
00:31:21,040 --> 00:31:23,600
идентификации личности и сканирования.
548
00:31:23,680 --> 00:31:26,520
Специально обученные собаки
могли распознавать,
549
00:31:26,600 --> 00:31:30,680
есть ли у входящего заразные
или онкологические заболевания.
550
00:31:31,400 --> 00:31:34,920
Каждый сотрудник,
прошедший многоступенчатый скрининг,
551
00:31:35,000 --> 00:31:37,480
получал особый компьютерный планшет
552
00:31:37,560 --> 00:31:39,600
со всей необходимой информацией,
553
00:31:39,680 --> 00:31:42,280
чтобы он не заблудился
в подземной лаборатории
554
00:31:42,360 --> 00:31:46,360
и не смог пронести или вынести
какие-либо бумажные документы.
555
00:31:46,880 --> 00:31:50,280
В тот день, в начале 1990-х,
в специальной лаборатории,
556
00:31:50,360 --> 00:31:55,000
где Эмери обычно анатомировал
останки людей и животных,
557
00:31:55,080 --> 00:31:57,520
на столе для вскрытия лежала рука.
558
00:31:58,080 --> 00:31:59,200
Эмери был уверен,
559
00:31:59,280 --> 00:32:02,480
что эта рука
не была частью тела человека
560
00:32:02,560 --> 00:32:05,120
и имела внеземное происхождение.
561
00:32:11,560 --> 00:32:15,040
Я был поражен, увидев эту руку
562
00:32:15,120 --> 00:32:19,520
и кисть переливающегося голубого цвета.
563
00:32:19,600 --> 00:32:21,000
Невероятно красиво.
564
00:32:21,080 --> 00:32:24,920
Самое интересное,
они мне даже не сказали,
565
00:32:25,000 --> 00:32:28,440
что мне предстоит делать,
пока я туда не вошел.
566
00:32:28,520 --> 00:32:31,120
Они проверяли, как я отреагирую
567
00:32:31,200 --> 00:32:34,160
и смогу ли держать язык за зубами.
568
00:32:34,240 --> 00:32:36,520
Выйдет ли из меня хороший агент.
569
00:32:36,600 --> 00:32:39,080
Как потом выяснилось, рука оказалась…
570
00:32:41,040 --> 00:32:42,720
…искусственной, это был муляж.
571
00:32:42,800 --> 00:32:46,640
По словам Эмери, он прошел проверку
572
00:32:46,720 --> 00:32:49,480
и постепенно
его стали допускать к вскрытию,
573
00:32:49,560 --> 00:32:54,480
обследованию и анализу образцов ткани,
взятых с трупов инопланетян.
574
00:32:54,560 --> 00:32:57,880
Он стал частью сверхсекретной
государственной программы
575
00:32:57,960 --> 00:33:00,200
по изучению инопланетных форм жизни
576
00:33:00,280 --> 00:33:03,120
и неопознанных летающих объектов.
577
00:33:03,680 --> 00:33:05,240
Там было множество
578
00:33:05,840 --> 00:33:08,160
различных типов инопланетян
579
00:33:08,240 --> 00:33:10,840
всевозможных видов и форм.
580
00:33:10,920 --> 00:33:13,240
Главное, что их объединяло,
581
00:33:13,320 --> 00:33:15,640
это наличие человеческой ДНК.
582
00:33:15,720 --> 00:33:21,160
Кроме того, у каждого из них
были две руки, две ноги и голова.
583
00:33:21,240 --> 00:33:26,120
Звездная, пятиконечная форма
в системе Вселенной.
584
00:33:26,200 --> 00:33:27,560
И это весьма любопытно.
585
00:33:29,440 --> 00:33:32,160
Вскоре он заручился доверием начальства
586
00:33:32,240 --> 00:33:33,640
и получил особый допуск
587
00:33:33,720 --> 00:33:36,200
к секретному архиву лаборатории.
588
00:33:36,720 --> 00:33:38,720
По его словам,
589
00:33:38,800 --> 00:33:42,640
там было столько невероятного,
что он стал часто туда захаживать
590
00:33:42,720 --> 00:33:46,640
в поисках информации,
закрытой для остальных.
591
00:33:48,440 --> 00:33:51,200
Это была огромная комната,
592
00:33:51,280 --> 00:33:56,240
в ней стояло восемь больших столов,
как для бильярда, белого цвета.
593
00:33:56,320 --> 00:34:00,400
Их можно было активировать рукой
или голосом, чтобы тебя распознала
594
00:34:00,480 --> 00:34:03,000
система с искусственным интеллектом.
595
00:34:03,080 --> 00:34:04,400
Тебе выдавали браслет,
596
00:34:04,480 --> 00:34:07,800
чтобы постоянно контролировать,
где ты находишься.
597
00:34:07,880 --> 00:34:11,840
Они даже отслеживали сердечный ритм.
Полный контроль.
598
00:34:11,920 --> 00:34:13,760
В этой библиотеке
599
00:34:13,840 --> 00:34:20,200
можно было запросить данные
о любом текущем или будущем проекте,
600
00:34:20,280 --> 00:34:24,720
о пришельце, о корабле, об устройствах,
с которыми тебе предстояло работать.
601
00:34:24,800 --> 00:34:26,920
Библиотека позволила ему
602
00:34:27,000 --> 00:34:30,040
получить доступ
ко всей конфиденциальной информации,
603
00:34:30,120 --> 00:34:34,520
относящейся к наблюдению за пришельцами
и секретным космическим программам.
604
00:34:34,600 --> 00:34:36,560
Эти сведения кардинальным образом
605
00:34:36,640 --> 00:34:39,720
меняли сложившиеся представления
606
00:34:39,800 --> 00:34:43,880
о нашей Солнечной системе,
которые считались незыблемыми.
607
00:34:43,960 --> 00:34:49,120
Он утверждает,
что даже видел межгалактические трассы.
608
00:34:49,200 --> 00:34:50,280
По сути,
609
00:34:50,360 --> 00:34:52,520
это была карта межзвездных дорог.
610
00:34:53,920 --> 00:34:57,240
В этой библиотеке
собраны удивительные материалы,
611
00:34:57,320 --> 00:35:00,720
разнообразные наглядные пособия.
612
00:35:00,800 --> 00:35:03,000
Взять, к примеру, Луну.
613
00:35:03,080 --> 00:35:06,960
Там была потрясающая трехмерная модель.
614
00:35:07,040 --> 00:35:09,680
Ее можно было раскрыть
и заглянуть внутрь.
615
00:35:09,760 --> 00:35:11,920
Как оказалось, на самом деле
616
00:35:12,000 --> 00:35:16,080
Луна совсем не такая,
какой я ее себе представлял.
617
00:35:18,440 --> 00:35:20,040
Возникает вопрос:
618
00:35:20,120 --> 00:35:21,440
как ему удавалось
619
00:35:21,520 --> 00:35:24,200
столько лет держать в себе
620
00:35:24,280 --> 00:35:26,160
эти невероятные знания?
621
00:35:26,240 --> 00:35:29,480
И почему он решил
поделиться ими сейчас?
622
00:35:31,000 --> 00:35:34,920
С недавних пор у меня обострилась
потребность выйти из тени.
623
00:35:35,000 --> 00:35:36,680
Последние несколько лет
624
00:35:36,760 --> 00:35:40,880
я работал над устройствами,
использующими свободную энергию,
625
00:35:40,960 --> 00:35:43,760
а в лаборатории
произошла утечка данных,
626
00:35:45,120 --> 00:35:46,760
и стало страшновато.
627
00:35:46,840 --> 00:35:50,440
Вся эта моя деятельность
оставалась за кадром
628
00:35:50,520 --> 00:35:53,680
в течение, наверное, уже 27 лет.
629
00:35:53,760 --> 00:35:55,480
Но начались некие процессы,
630
00:35:55,560 --> 00:35:59,040
а я давал инсайдерскую информацию
многим своим коллегам
631
00:35:59,120 --> 00:36:00,800
больше десяти лет.
632
00:36:00,880 --> 00:36:04,280
Думаю, далеко не все
в военно-промышленном комплексе
633
00:36:04,360 --> 00:36:05,840
согласны открыть правду.
634
00:36:05,920 --> 00:36:09,400
Некоторые предпочли бы
хранить всё в тайне еще лет 50.
635
00:36:10,400 --> 00:36:11,960
Но будут ли
636
00:36:12,040 --> 00:36:13,480
их старания успешными
637
00:36:13,560 --> 00:36:16,400
или джин уже выпущен из бутылки?
638
00:36:17,000 --> 00:36:18,840
В 2016 году была предпринята
639
00:36:18,920 --> 00:36:21,360
очередная попытка раскрыть сведения,
640
00:36:21,440 --> 00:36:25,040
однако на этот раз
целью было не получить информацию,
641
00:36:25,120 --> 00:36:29,120
а раскрыть данные секретных программ.
642
00:36:29,760 --> 00:36:31,280
Российские хакеры
643
00:36:31,360 --> 00:36:34,200
отправили фишинговое письмо
Джону Подесте,
644
00:36:34,280 --> 00:36:38,000
который в то время возглавлял
предвыборный штаб Хиллари Клинтон.
645
00:36:38,520 --> 00:36:41,040
Взлом электронной почты Подесты
646
00:36:41,120 --> 00:36:46,080
дал хакерам доступ к личной переписке
и приблизительно 60 тысячам сообщений.
647
00:36:47,000 --> 00:36:51,680
Многие из них, разумеется, были связаны
с предвыборной кампанией Клинтон,
648
00:36:51,760 --> 00:36:55,480
но некоторые относились
к совершенно иной тематике.
649
00:36:56,360 --> 00:36:58,800
Когда стало известно,
650
00:36:58,880 --> 00:37:02,560
что кто-то взломал электронную почту
Джона Подесты,
651
00:37:02,640 --> 00:37:07,760
всем, конечно, было интересно узнать
подробности его переписки.
652
00:37:07,840 --> 00:37:11,560
А в ней всплыло
кое-что весьма неожиданное,
653
00:37:11,640 --> 00:37:13,720
а именно то, что Джон Подеста
654
00:37:13,800 --> 00:37:16,840
вел переговоры об НЛО с Томом Делонгом.
655
00:37:16,920 --> 00:37:20,520
Переписка советника Хиллари Клинтон,
опубликованная WikiLeaks,
656
00:37:20,600 --> 00:37:24,520
доказывает, что Том Делонг,
бывший фронтмен Blink-182,
657
00:37:25,120 --> 00:37:26,880
контактировал с Подестой.
658
00:37:26,960 --> 00:37:29,560
Не вызывает сомнений
его явное намерение
659
00:37:29,640 --> 00:37:31,760
достигнуть договоренности
660
00:37:31,840 --> 00:37:35,240
о разглашении сведений об НЛО.
661
00:37:35,320 --> 00:37:37,160
Том Делонг — хороший парень.
662
00:37:38,120 --> 00:37:40,640
Он глубоко погружен в тему НЛО.
663
00:37:40,720 --> 00:37:42,320
Он знает об этом всё.
664
00:37:43,120 --> 00:37:45,080
Ну или почти всё.
665
00:37:45,600 --> 00:37:48,080
У него были очень интересные контакты
666
00:37:48,160 --> 00:37:50,680
в разведывательных кругах США.
667
00:37:51,800 --> 00:37:55,440
Помимо деятельности
в предвыборном штабе Хиллари Клинтон,
668
00:37:55,520 --> 00:37:58,960
Джон Подеста был известен
своим стойким интересом к НЛО.
669
00:37:59,040 --> 00:38:02,320
Когда он возглавлял аппарат Белого дома
при Билле Клинтоне,
670
00:38:02,400 --> 00:38:05,120
его даже прозвали
Человек Секретные Материалы.
671
00:38:06,040 --> 00:38:07,680
Обнаружение его переписки
672
00:38:07,760 --> 00:38:12,000
лишь усилило подозрения в том,
что Подеста мог быть связующим звеном
673
00:38:12,080 --> 00:38:15,840
между Белым домом и
появившейся группой чиновников,
674
00:38:15,920 --> 00:38:18,360
связанной с явлением НЛО.
675
00:38:19,160 --> 00:38:22,480
Из писем,
опубликованных WikiLeaks, ясно,
676
00:38:23,240 --> 00:38:26,360
что Том Делонг совместно
с Джоном Подестой
677
00:38:26,440 --> 00:38:29,040
готовил нечто крупномасштабное.
678
00:38:29,120 --> 00:38:31,600
Шутка ли, целая маркетинговая кампания:
679
00:38:31,680 --> 00:38:36,080
тут вам и книги, и сериалы, и телешоу,
680
00:38:36,760 --> 00:38:39,480
и полнометражный фильм,
и многое другое.
681
00:38:39,560 --> 00:38:42,600
И он заручился
поддержкой Джона Подесты.
682
00:38:43,320 --> 00:38:45,440
После поражения Хиллари Клинтон
683
00:38:45,520 --> 00:38:47,840
на президентских выборах в 2016 году
684
00:38:48,560 --> 00:38:52,680
эта предполагаемая связь
между Делонгом и Академией «К звездам»
685
00:38:52,760 --> 00:38:55,880
с новой администрацией президента
стала неактуальной.
686
00:38:56,640 --> 00:39:00,120
И тогда им пришлось
задействовать план Б:
687
00:39:00,200 --> 00:39:04,040
постараться провести свои проекты
с помощью Конгресса США.
688
00:39:04,840 --> 00:39:10,000
Я направил в Конгресс все данные,
все справочные материалы,
689
00:39:10,080 --> 00:39:12,480
проинформировал людей в департаментах,
690
00:39:12,560 --> 00:39:14,360
сенаторов, конгрессменов.
691
00:39:14,440 --> 00:39:18,600
Мы всё это сделали. Кое-что просочилось
несколько недель назад,
692
00:39:18,680 --> 00:39:21,040
когда вышли статьи в «Нью-Йорк таймс»
693
00:39:21,120 --> 00:39:24,320
о системе формальной отчетности ВМС
о контактах с НЛО.
694
00:39:24,400 --> 00:39:26,440
Это были мы, Академия «К звездам».
695
00:39:26,520 --> 00:39:28,160
Это из нашего шоу,
696
00:39:28,240 --> 00:39:31,480
прямое следствие того,
что мы делаем в Академии .
697
00:39:31,560 --> 00:39:34,360
Мы каждый день
работаем с правительством США.
698
00:39:34,440 --> 00:39:37,920
Том Делонг кое-что написал в твиттере
вскоре после того,
699
00:39:38,000 --> 00:39:42,320
как в WikiLeaks опубликовали
те файлы и переписку.
700
00:39:42,400 --> 00:39:48,640
Он сказал: «Вы не представляете,
что вы наделали. Всё пошло прахом».
701
00:39:48,720 --> 00:39:51,920
Думаю, изначально у них был
совершенно иной план.
702
00:39:52,000 --> 00:39:55,880
Они рассчитывали,
что Хиллари Клинтон станет президентом,
703
00:39:55,960 --> 00:39:59,880
после чего они бы…
сработались с новой администрацией.
704
00:39:59,960 --> 00:40:02,960
Не исключено,
что разведка использует это,
705
00:40:03,040 --> 00:40:05,400
чтобы раскрыть информацию,
706
00:40:06,200 --> 00:40:07,680
рассекретить данные,
707
00:40:07,760 --> 00:40:09,440
но сделать это неофициально.
708
00:40:09,520 --> 00:40:11,440
Я хочу сказать, что, возможно,
709
00:40:11,960 --> 00:40:15,200
по политическим соображениям
президент не может сказать:
710
00:40:15,280 --> 00:40:18,200
«Дорогие соотечественники,
люди мира, мы не одни».
711
00:40:18,280 --> 00:40:21,520
Ведь тогда получится,
что правительства знали об этом
712
00:40:21,600 --> 00:40:23,880
и 70 лет обманывали нас.
713
00:40:23,960 --> 00:40:28,680
Вполне вероятно, что избрана тактика
дозированной выдачи сведений,
714
00:40:28,760 --> 00:40:30,080
по чуть-чуть,
715
00:40:30,160 --> 00:40:32,640
ведь результат будет тот же:
716
00:40:32,720 --> 00:40:38,200
люди узнают, что всё это реально,
и правда будет раскрыта,
717
00:40:38,760 --> 00:40:42,680
но только через третьих лиц.
718
00:40:44,840 --> 00:40:46,240
В последнее время
719
00:40:46,320 --> 00:40:48,920
после скандала с WikiLeaks
720
00:40:49,000 --> 00:40:54,560
явно поднялась волна
новых публикаций информации об НЛО,
721
00:40:54,640 --> 00:40:57,560
несмотря на результаты выборов
в 2016 году.
722
00:40:58,360 --> 00:41:02,480
В 2017 году
Академия искусств и науки «К звездам»
723
00:41:02,560 --> 00:41:07,200
с Томом Делонгом и Луи Элисондо,
бывшим экспертом Пентагона по НЛО,
724
00:41:07,280 --> 00:41:11,480
выпустила три видеозаписи из архива
секретной программы Пентагона.
725
00:41:12,600 --> 00:41:15,320
Эти записи
заставили взглянуть по-новому
726
00:41:15,400 --> 00:41:17,760
как на сам контакт с НЛО «Тик Так»,
727
00:41:18,280 --> 00:41:22,080
так и на исследование
этого нашумевшего инцидента.
728
00:41:22,160 --> 00:41:27,880
До сих пор эти НЛО, называемые
неопознанными воздушными явлениями,
729
00:41:27,960 --> 00:41:29,720
рассматриваются как угроза.
730
00:41:30,760 --> 00:41:32,840
Но разве не вероятнее то,
731
00:41:32,920 --> 00:41:35,720
что технологически
недосягаемые корабли,
732
00:41:35,800 --> 00:41:39,520
веками, а может, и тысячелетиями
летающие над нами,
733
00:41:39,600 --> 00:41:40,800
скорее надежда,
734
00:41:41,520 --> 00:41:42,440
нежели угроза?
735
00:41:43,000 --> 00:41:46,920
Мир перебрасывает мостик
к источнику новых откровений:
736
00:41:47,560 --> 00:41:51,120
возможно, это признание
высокопоставленными чиновниками того,
737
00:41:51,200 --> 00:41:54,760
что сверхсекретные программы
по изучению НЛО существуют,
738
00:41:54,840 --> 00:41:58,600
и они доказывают,
как многие и подозревали,
739
00:41:58,680 --> 00:42:02,160
что мы не одни во Вселенной.
740
00:42:02,920 --> 00:42:05,680
Мы собираемся
придать новый импульс процессу,
741
00:42:06,760 --> 00:42:10,880
в котором люди разных стран
и правительство
742
00:42:10,960 --> 00:42:15,920
будут получать больше информации
и разбираться с этим,
743
00:42:16,000 --> 00:42:17,440
пока в конечном итоге
744
00:42:17,520 --> 00:42:19,440
у них не останется иного выхода,
745
00:42:19,520 --> 00:42:22,040
кроме как признать,
что инопланетяне здесь,
746
00:42:22,120 --> 00:42:25,520
и даже сказать:
«Мы ни черта не можем с этим поделать».
747
00:42:26,880 --> 00:42:32,360
Во-первых, мы знаем,
что есть гораздо больше видеозаписей,
748
00:42:32,440 --> 00:42:34,000
фотографий и видеозаписей,
749
00:42:34,080 --> 00:42:38,520
вроде тех,
где самолеты ВМС преследуют НЛО.
750
00:42:38,600 --> 00:42:42,160
Я полагаю,
мы увидим намного больше таких видео.
751
00:42:42,240 --> 00:42:45,480
Во-вторых, я думаю,
всплывет больше документов.
752
00:42:45,560 --> 00:42:46,440
Кроме того,
753
00:42:46,520 --> 00:42:48,800
я считаю, что перед нами предстанет
754
00:42:49,320 --> 00:42:52,840
больше людей,
которые имеют к этому отношение
755
00:42:52,920 --> 00:42:54,640
и как очевидцы,
756
00:42:55,280 --> 00:42:59,280
и как участники
секретных проектов и программ.
757
00:42:59,360 --> 00:43:01,280
Они будут делать заявления.
758
00:43:02,640 --> 00:43:05,280
То, что происходит, это следствие
759
00:43:05,360 --> 00:43:07,320
цифровой эры и социальных сетей
760
00:43:07,400 --> 00:43:11,040
Все стремительно
делятся друг с другом информацией.
761
00:43:11,120 --> 00:43:13,200
Перемены происходят благодаря тому,
762
00:43:13,280 --> 00:43:16,200
что теперь данные текут
в другом направлении.
763
00:43:16,280 --> 00:43:18,160
Это явление древнее.
764
00:43:18,240 --> 00:43:22,040
О нём известно как минимум
с начала истории человечества.
765
00:43:22,120 --> 00:43:23,480
Посмотрим, что будет.
766
00:43:23,560 --> 00:43:25,520
Военные всегда хотят денег,
767
00:43:26,440 --> 00:43:28,800
и они используют общественное мнение.
768
00:43:29,400 --> 00:43:32,480
«Запугаем общественность —
получим больше денег
769
00:43:32,560 --> 00:43:33,760
на космические силы.
770
00:43:33,840 --> 00:43:37,240
Посеем страх и всем внушим,
что им нужна защита от…»
771
00:43:37,320 --> 00:43:40,000
Сами выбирайте ответ: А, Б или В.
772
00:43:40,080 --> 00:43:42,880
Астероиды, пришельцы, что угодно.
773
00:43:44,160 --> 00:43:46,800
Сейчас именно это и происходит.
774
00:43:46,880 --> 00:43:48,760
Это такой путь, и мы…
775
00:43:50,240 --> 00:43:52,320
…еще не добрались до его конца.
776
00:44:25,120 --> 00:44:28,120
Перевод субтитров: Вадим Иванков
88773
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.