All language subtitles for Pistol.S01E05.Track.5.Nancy.and.Sid.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,370 --> 00:00:20,374 [John] The main thing to remember 2 00:00:20,407 --> 00:00:22,846 is that Malcolm is a dishonest bastard. 3 00:00:22,879 --> 00:00:25,117 To be fair, he did put me in the band. 4 00:00:25,150 --> 00:00:26,754 [John] To be fair, I got you in the band 5 00:00:26,787 --> 00:00:30,427 by playing Malcolm at his own devious game. 6 00:00:30,460 --> 00:00:32,532 And now we must ally against him, 7 00:00:32,565 --> 00:00:36,172 lest we get shafted like Glen, may he rest in peace. 8 00:00:36,205 --> 00:00:39,078 Look, I hold it up, it just flops down. 9 00:00:40,147 --> 00:00:41,483 He offered to give me lessons. 10 00:00:41,517 --> 00:00:43,153 Who? 11 00:00:43,186 --> 00:00:45,291 Glen, R.I.P. 12 00:00:45,324 --> 00:00:47,529 I told him to fuck off. 13 00:00:47,562 --> 00:00:49,232 [Laughs] 14 00:00:49,265 --> 00:00:51,504 You do realise you will need to learn to play. 15 00:00:51,537 --> 00:00:53,841 Not really. How come yours sticks up like that? 16 00:00:53,874 --> 00:00:56,346 What do you mean, "Not really"? 17 00:00:56,379 --> 00:00:57,582 Use lacquer. 18 00:00:57,615 --> 00:00:59,653 No one cares what you sound like, 19 00:00:59,686 --> 00:01:01,657 it's what you look like that matters. 20 00:01:01,690 --> 00:01:03,661 Is it effective, then, lacquer? 21 00:01:03,694 --> 00:01:05,197 Course it's effective! 22 00:01:05,230 --> 00:01:07,268 Remember my mum's beehive? 23 00:01:07,301 --> 00:01:09,540 It was like St. Paul's Cathedral. 24 00:01:09,573 --> 00:01:11,711 She kept actual bees in it. 25 00:01:11,744 --> 00:01:13,848 You can't be a Sex Pistol if you can't play. 26 00:01:13,881 --> 00:01:16,319 You can't sing. Why should I play? 27 00:01:16,352 --> 00:01:17,823 Can I have some of your mum's lacquer, then, please? 28 00:01:17,856 --> 00:01:19,693 I can sing! 29 00:01:19,726 --> 00:01:21,329 Somewhat. 30 00:01:21,362 --> 00:01:23,701 And I don't use lacquer. It's too sticky. 31 00:01:23,734 --> 00:01:25,638 Can we stop talking about your hair 32 00:01:25,671 --> 00:01:27,208 and talk about Malcolm? 33 00:01:27,241 --> 00:01:30,749 He wants to change the title of my song "No Future" 34 00:01:30,782 --> 00:01:31,884 to "God Save The Queen". 35 00:01:31,917 --> 00:01:33,588 If it's not lacquer, what is it? 36 00:01:33,621 --> 00:01:35,558 Can you stop talking about your hair? 37 00:01:35,591 --> 00:01:37,763 Can you stop talking about Malcolm 38 00:01:37,796 --> 00:01:40,367 and song names and the bass guitar? 39 00:01:41,737 --> 00:01:43,641 You're making me nervous. 40 00:01:44,843 --> 00:01:46,279 What are you nervous about? 41 00:01:46,312 --> 00:01:48,417 I'm supposed to be a Sex Pistol, 42 00:01:48,450 --> 00:01:50,621 but I can't play anything. 43 00:01:51,890 --> 00:01:55,330 And now my fucking hair won't even stand up. 44 00:01:55,363 --> 00:01:57,536 [Gunshot] 45 00:01:57,569 --> 00:02:00,140 [♪ Brass band plays march] 46 00:02:04,783 --> 00:02:06,620 [Boy] The fucking view is fucking vile 47 00:02:06,653 --> 00:02:07,956 For fucking miles and fucking miles 48 00:02:07,989 --> 00:02:09,560 The fucking babies fucking cry 49 00:02:09,593 --> 00:02:11,196 The fucking flowers fucking die 50 00:02:11,229 --> 00:02:12,532 The fucking food is fucking muck 51 00:02:12,565 --> 00:02:14,168 The fucking drains are fucking fucked 52 00:02:14,201 --> 00:02:15,572 The colour scheme is fucking brown 53 00:02:15,605 --> 00:02:17,174 Everywhere in chicken town 54 00:02:17,207 --> 00:02:18,578 The fucking pies are fucking old 55 00:02:18,611 --> 00:02:19,847 The fucking chips are fucking cold 56 00:02:19,880 --> 00:02:21,483 The fucking beer is fucking flat 57 00:02:21,517 --> 00:02:23,220 The fucking flats have fucking rats 58 00:02:23,253 --> 00:02:24,590 The fucking clocks are fucking wrong 59 00:02:24,623 --> 00:02:25,792 The fucking days are fucking long 60 00:02:25,825 --> 00:02:27,495 It fucking gets you fucking down 61 00:02:27,529 --> 00:02:28,898 Evidently chicken town 62 00:02:28,931 --> 00:02:32,739 This is the most famous photograph of the Queen. 63 00:02:32,772 --> 00:02:35,277 - It's on the stamps! - That's right, darling. 64 00:02:35,310 --> 00:02:37,749 [Chuckles] You put a safety pin in her nose. 65 00:02:37,782 --> 00:02:39,887 - [Joe] Is it for a new stamp? - [Ben] No, stupid. 66 00:02:39,920 --> 00:02:41,322 We're taking the piss. 67 00:02:42,257 --> 00:02:43,828 - Oh... - Oh, pet. 68 00:02:43,861 --> 00:02:46,767 - It's brilliant. - Happy Jubilee, Your Madge! 69 00:02:48,436 --> 00:02:50,742 [Sid] Pling-pling-pling, pling-pling-pling... 70 00:02:50,775 --> 00:02:52,344 - Pling, pling... - Pling! 71 00:02:52,377 --> 00:02:54,315 Pling-pling-pling-pling, pling-pling-pling-pling... 72 00:02:54,348 --> 00:02:57,221 Pling-pling, pling-pling! Like that? 73 00:02:57,254 --> 00:02:58,891 Something reminds me of being ill. 74 00:02:58,924 --> 00:03:01,664 Concentrate on the lesson, Jonesy. 75 00:03:01,697 --> 00:03:04,201 Yes, Jonesy. Concentrate. 76 00:03:08,577 --> 00:03:12,318 Vicks VapoRub. You're wearing Vicks VapoRub. 77 00:03:12,351 --> 00:03:14,790 You put it on your chest if you've got a cold. 78 00:03:14,823 --> 00:03:16,794 - Want some? - I haven't got a cold. 79 00:03:16,827 --> 00:03:19,833 I haven't got it on my chest. I've got it in my hair. 80 00:03:19,866 --> 00:03:22,905 It's just sticky enough to make it stand up. 81 00:03:23,941 --> 00:03:25,645 It's his beauty secret. 82 00:03:25,678 --> 00:03:28,918 - Not a secret anymore. - You should try it, Jonesy. 83 00:03:28,951 --> 00:03:31,489 - Your hair's shit. - Oh, joy! 84 00:03:31,523 --> 00:03:33,326 Now that Glen's R.I.P., 85 00:03:33,359 --> 00:03:34,797 Steve can be butt of the hair jokes. 86 00:03:34,830 --> 00:03:36,700 - Fuck off! - [Sid and John laughing] 87 00:03:36,733 --> 00:03:38,871 - [Steve] Pay attention! - [Sid] I paid attention. 88 00:03:38,904 --> 00:03:41,476 It goes, plinky-plinky-plinky-plink, 89 00:03:41,510 --> 00:03:42,679 plink, plink, plink, like that. 90 00:03:42,712 --> 00:03:44,817 No! It's plinky-plinky-plinky-plinky, 91 00:03:44,850 --> 00:03:46,352 plink, plink, plink! 92 00:03:46,385 --> 00:03:49,593 No! It's... Look, there's no plinky-plinky-plinky. 93 00:03:49,626 --> 00:03:52,031 It's bam-bam-bam-bam-bam-bam! 94 00:03:52,064 --> 00:03:54,268 Don't tickle it, punch it! 95 00:03:54,301 --> 00:03:55,404 [Groans] 96 00:03:55,437 --> 00:03:56,774 Oi, shit! 97 00:03:56,807 --> 00:03:58,778 What the fuck? That's my guitar! 98 00:03:58,811 --> 00:04:01,783 It's your skull you should be worried about, not your banjo! 99 00:04:03,687 --> 00:04:06,527 - Ladies, please! - Shit! 100 00:04:06,560 --> 00:04:09,031 [Groaning, grunting] 101 00:04:09,064 --> 00:04:10,734 Ugh! 102 00:04:11,670 --> 00:04:13,707 That was great! 103 00:04:16,613 --> 00:04:19,653 What is wrong with you? 104 00:04:19,686 --> 00:04:22,758 I like it when people fight back instead of ignoring you. 105 00:04:24,729 --> 00:04:26,298 Ugh! 106 00:04:33,781 --> 00:04:35,751 - Is that right? - [Steve] Not really. 107 00:04:38,022 --> 00:04:39,893 But it might actually be better. 108 00:04:40,595 --> 00:04:42,063 Do it again. 109 00:04:43,734 --> 00:04:45,470 Give us 'A'. 110 00:04:47,609 --> 00:04:49,513 Keep playing. 111 00:04:49,546 --> 00:04:50,581 Ugh! 112 00:05:00,000 --> 00:05:01,503 ♪ God save the Queen 113 00:05:02,906 --> 00:05:04,576 ♪ The fascist regime 114 00:05:06,445 --> 00:05:09,620 ♪ They made you a moron 115 00:05:09,653 --> 00:05:10,955 ♪ Potential H-bomb 116 00:05:12,592 --> 00:05:13,927 ♪ God save the Queen 117 00:05:15,163 --> 00:05:17,400 ♪ She ain't no human being 118 00:05:18,737 --> 00:05:20,875 ♪ There is no future 119 00:05:21,843 --> 00:05:24,917 ♪ In England's dreaming 120 00:05:24,950 --> 00:05:27,154 ♪ Don't be told about what you want 121 00:05:27,187 --> 00:05:30,628 ♪ And don't be told about what you need 122 00:05:30,661 --> 00:05:33,901 - ♪ There's no future, no future - [Indistinct arguing] 123 00:05:33,934 --> 00:05:36,907 ♪ No future for you 124 00:05:36,940 --> 00:05:39,011 ♪ God save the Queen 125 00:05:39,879 --> 00:05:42,117 ♪ We mean it, man 126 00:05:43,019 --> 00:05:46,125 ♪ We love our Queen... ♪ 127 00:05:46,158 --> 00:05:47,996 Ladies and gentlemen of the press, 128 00:05:48,029 --> 00:05:50,834 let me introduce to you the Sex Pistols. 129 00:05:52,672 --> 00:05:54,108 [Photographer] Johnny, Johnny, 130 00:05:54,141 --> 00:05:55,845 can I get one of you and the lads? 131 00:05:55,878 --> 00:05:59,051 You can see them signing their new contract from A&M Records. 132 00:05:59,084 --> 00:06:00,754 ♪ Is not what she seems 133 00:06:01,757 --> 00:06:03,093 ♪ Oh, God save history... ♪ 134 00:06:03,126 --> 00:06:05,097 [Malcolm] And on the bass guitar, 135 00:06:05,130 --> 00:06:07,736 their newest member, Mister Sidney Vicious. 136 00:06:07,769 --> 00:06:09,873 ♪ Oh, Lord, Lord have mercy... ♪ 137 00:06:09,906 --> 00:06:11,644 Hello, everybody. 138 00:06:11,677 --> 00:06:13,748 ♪ All crimes are paid... ♪ 139 00:06:13,781 --> 00:06:16,018 If you just sign here, Mr Cook. 140 00:06:17,120 --> 00:06:18,489 We love the crew. 141 00:06:19,926 --> 00:06:22,732 There you are, Mr Vicious. 142 00:06:22,765 --> 00:06:25,872 ♪ We're the future, your future 143 00:06:25,905 --> 00:06:28,811 - ♪ God save the Queen - [Indistinct chattering] 144 00:06:28,844 --> 00:06:31,750 ♪ We mean it, man 145 00:06:31,783 --> 00:06:33,587 ♪ We love our Queen 146 00:06:34,823 --> 00:06:36,926 ♪ God save... ♪ 147 00:06:37,662 --> 00:06:39,064 Cheerio! 148 00:06:49,118 --> 00:06:51,155 What are you being sick for? 149 00:06:52,257 --> 00:06:54,194 ♪ God save the Queen 150 00:06:55,063 --> 00:06:57,467 ♪ We mean it, man 151 00:06:58,236 --> 00:07:01,042 ♪ There is no future 152 00:07:01,075 --> 00:07:04,014 ♪ In England's dreaming 153 00:07:04,716 --> 00:07:07,522 ♪ No future 154 00:07:07,555 --> 00:07:10,628 ♪ No future 155 00:07:10,661 --> 00:07:15,203 ♪ No future for you 156 00:07:15,236 --> 00:07:17,174 ♪ There's no future 157 00:07:17,207 --> 00:07:20,480 ♪ No future for you ♪ 158 00:07:23,754 --> 00:07:25,958 - [Shouting, cheering] - [Woman] Sid! 159 00:07:25,991 --> 00:07:28,095 [Man] Over here! 160 00:07:30,033 --> 00:07:32,004 We've made a terrible mistake. 161 00:07:32,037 --> 00:07:34,776 What? No, look, they love him. 162 00:07:34,809 --> 00:07:37,214 This isn't love. 163 00:07:37,247 --> 00:07:39,285 This is appetite. 164 00:07:39,318 --> 00:07:40,888 They'll eat him. 165 00:07:40,921 --> 00:07:43,093 [John] Our wonderful manager wanted us to write a song 166 00:07:43,126 --> 00:07:46,232 about bondage and discipline 167 00:07:46,265 --> 00:07:50,040 to publicise his funny little shop. 168 00:07:50,073 --> 00:07:53,747 So, we wrote a song about submission. 169 00:07:55,250 --> 00:07:57,555 A sub-marine mission. 170 00:07:59,993 --> 00:08:02,230 He didn't get the joke. 171 00:08:04,636 --> 00:08:06,874 I did get the joke. 172 00:08:06,907 --> 00:08:09,111 ♪ Ooh-ooh, ooh 173 00:08:09,144 --> 00:08:11,716 ♪ Ooh, ooh... 174 00:08:18,697 --> 00:08:23,641 ♪ I'm on a submarine mission for you, baby 175 00:08:23,674 --> 00:08:27,549 ♪ I feel the way you were going 176 00:08:27,582 --> 00:08:31,590 ♪ I picked you up on my TV screen 177 00:08:31,623 --> 00:08:35,665 ♪ I feel your undercurrent flowing 178 00:08:35,698 --> 00:08:39,739 ♪ Submission 179 00:08:39,772 --> 00:08:43,948 ♪ Going down, down, dragging me down 180 00:08:43,981 --> 00:08:48,657 ♪ Submission 181 00:08:48,690 --> 00:08:53,099 ♪ I can't tell ya what I've found 182 00:08:58,042 --> 00:09:01,181 ♪ Well, it's a mystery 183 00:09:03,754 --> 00:09:05,958 ♪ Under the sea 184 00:09:05,991 --> 00:09:08,196 ♪ In the water 185 00:09:08,229 --> 00:09:10,768 ♪ I wanna share it ♪ 186 00:09:22,257 --> 00:09:24,061 Sorry, this is the boys' toilets. 187 00:09:24,094 --> 00:09:25,765 [She chuckles] 188 00:09:25,798 --> 00:09:27,401 Nancy. 189 00:09:27,434 --> 00:09:30,040 It's really good to meet you. 190 00:09:30,073 --> 00:09:34,014 Um, could you guys maybe give me a ride? 191 00:09:35,216 --> 00:09:36,920 [Nancy] So, Richard and I... 192 00:09:36,953 --> 00:09:40,126 Richard Hell I mean, of The Voidoids, 193 00:09:40,159 --> 00:09:42,866 previously of The Heartbreakers. 194 00:09:42,899 --> 00:09:45,805 Do you know The Heartbreakers, like, with Johnny Thunders? 195 00:09:45,838 --> 00:09:48,209 Used to be in The New York Dolls. Yeah. 196 00:09:48,242 --> 00:09:51,850 Anyway, he decided The Heartbreakers sucked, 197 00:09:51,883 --> 00:09:54,723 so hence therefore The Voidoids. 198 00:09:54,756 --> 00:09:58,062 He practically invented punk rock as you know, 199 00:09:58,095 --> 00:10:00,935 especially the whole spiky hair thing. 200 00:10:00,968 --> 00:10:03,807 Oh, please! 201 00:10:03,840 --> 00:10:07,414 Anyway, the main point being, Richard and I are very close, 202 00:10:07,447 --> 00:10:09,418 very, very close. 203 00:10:09,451 --> 00:10:12,057 Now, Boogie, we're going to Denmark Street. 204 00:10:12,090 --> 00:10:14,663 We're going here. You can go to Denmark Street. 205 00:10:14,696 --> 00:10:16,867 But I haven't finished telling the guys about Richard. 206 00:10:16,900 --> 00:10:18,938 - You can tell me later. - Driver, could you just wait? 207 00:10:18,971 --> 00:10:21,776 No! Boogie's got to boogie. Don't you, Boogie? 208 00:10:22,778 --> 00:10:23,914 - Yeah. - Yeah? 209 00:10:23,947 --> 00:10:25,250 I've got to boogie. 210 00:10:25,283 --> 00:10:27,956 OK! You don't need to shout at me. 211 00:10:27,989 --> 00:10:30,160 Thank you. Thank you for the ride. 212 00:10:30,193 --> 00:10:32,665 It was really nice to meet you. 213 00:10:37,073 --> 00:10:40,313 So... [Chuckles nervously] What do we do now? 214 00:10:41,415 --> 00:10:44,923 Mm... What do you wanna do now? 215 00:10:44,956 --> 00:10:46,727 [Both laughing] 216 00:10:46,760 --> 00:10:48,730 Uh... whatever you want. 217 00:10:49,799 --> 00:10:51,703 Thanks for popping in, by the way. 218 00:10:51,736 --> 00:10:53,807 Sorry it's such a mess. 219 00:10:53,840 --> 00:10:55,745 Gimme one minute. 220 00:10:55,778 --> 00:10:58,215 [She chuckles] Sid... 221 00:11:00,453 --> 00:11:03,727 Have you ever done this before? 222 00:11:03,760 --> 00:11:06,833 Done what before? We haven't done anything yet. 223 00:11:09,204 --> 00:11:11,341 Oh, my God! 224 00:11:14,047 --> 00:11:17,922 You are a virgin. 225 00:11:20,326 --> 00:11:22,397 This is kind of exciting for me. 226 00:11:25,537 --> 00:11:28,309 - [Sid] And for me. - [She chuckles] 227 00:11:28,342 --> 00:11:30,748 [Nancy] Hey, do you want to, um... 228 00:11:30,781 --> 00:11:33,252 like, shoot up before we... 229 00:11:33,987 --> 00:11:36,025 [Both chuckling] 230 00:11:36,058 --> 00:11:37,962 I have done that before. 231 00:11:37,995 --> 00:11:40,066 - Really? - Yeah. 232 00:11:40,099 --> 00:11:43,006 [Nancy] I thought London was all, like, blow and speed. 233 00:11:43,039 --> 00:11:46,245 [Sid] No, my Mum gave me a hit for my 14th birthday. 234 00:11:51,856 --> 00:11:53,960 Are you OK? Mm, whoa. 235 00:11:59,271 --> 00:12:01,341 [♪ Distorted music playing] 236 00:12:17,541 --> 00:12:22,083 [♪ Distorted lyrics] 237 00:12:25,557 --> 00:12:28,062 [Malcolm] The Jubilee celebrates 25 years 238 00:12:28,095 --> 00:12:30,300 of good old Queen Elizabeth looking down on us. 239 00:12:30,333 --> 00:12:33,139 If we take the piss out of the Jubilee, 240 00:12:33,172 --> 00:12:36,078 we become the story instead of her. 241 00:12:36,111 --> 00:12:39,184 And after the Jubilee, the song's forgotten. 242 00:12:39,217 --> 00:12:42,391 [Malcolm] No, our "God Save The Queen" 243 00:12:42,424 --> 00:12:46,032 will be a national anthem for a brand new country, 244 00:12:46,065 --> 00:12:48,837 a country founded on fury. 245 00:12:48,870 --> 00:12:51,442 [Nancy] Speaking as an American, 246 00:12:51,475 --> 00:12:56,052 I find the whole royalty thing very, very enchanting. 247 00:12:56,085 --> 00:12:58,456 Shut up! 248 00:12:58,489 --> 00:13:02,030 - I was just saying. - This is a band meeting. 249 00:13:03,032 --> 00:13:05,871 If you are not in the band, 250 00:13:05,904 --> 00:13:08,008 you are banned. 251 00:13:08,610 --> 00:13:10,379 Understand? 252 00:13:12,083 --> 00:13:14,221 You have a wonderful way with words. 253 00:13:14,254 --> 00:13:16,024 Has anyone ever told you that? 254 00:13:17,193 --> 00:13:18,931 I will now leave. 255 00:13:18,964 --> 00:13:22,003 The song is called "No Future". 256 00:13:25,911 --> 00:13:27,047 Fuck! 257 00:13:27,080 --> 00:13:28,984 Lying fuck! 258 00:13:29,017 --> 00:13:32,424 He's only gone and called it "God Save The Fucking Queen". 259 00:13:32,457 --> 00:13:34,629 My Nancy's a fucking queen. 260 00:13:34,662 --> 00:13:36,365 "God Save The Queen" will get us noticed. 261 00:13:36,398 --> 00:13:38,002 Cheap publicity! 262 00:13:38,035 --> 00:13:40,206 No one will buy the record if they don't know about it. 263 00:13:40,239 --> 00:13:41,375 I don't care. 264 00:13:41,408 --> 00:13:44,081 I do. I agree with Jonesy for once. 265 00:13:44,114 --> 00:13:45,483 We gotta be notorious. 266 00:13:45,517 --> 00:13:48,156 But the song's not about the Queen. 267 00:13:48,189 --> 00:13:51,128 It's about how our generation has no future. 268 00:13:51,596 --> 00:13:53,600 We made this. 269 00:13:53,633 --> 00:13:56,071 We made it. Look at it. 270 00:13:57,040 --> 00:13:59,211 It's fucking beautiful. 271 00:13:59,244 --> 00:14:01,616 To be fair, Glen R.I.P. made it. 272 00:14:03,052 --> 00:14:06,092 But I look loads better playing. 273 00:14:06,125 --> 00:14:08,328 No one can argue with that, Sid. 274 00:14:13,439 --> 00:14:14,909 Before I was in this band, 275 00:14:14,942 --> 00:14:17,280 I never listened to the words of songs. 276 00:14:19,317 --> 00:14:21,388 You made me listen. 277 00:14:22,490 --> 00:14:24,494 John. 278 00:14:25,363 --> 00:14:27,100 I really... 279 00:14:28,202 --> 00:14:31,208 ...hate to say this, but, uh... 280 00:14:34,481 --> 00:14:36,919 ...you are a fucking genius. 281 00:14:42,397 --> 00:14:44,267 Would you like to meet my mum? 282 00:14:52,383 --> 00:14:54,454 [♪ "God Save The Queen" playing] 283 00:14:54,487 --> 00:14:57,027 Do you have a cold, John? You smell of Vicks. 284 00:14:57,060 --> 00:14:58,564 - Oh, it's... - It's his hair. 285 00:14:58,597 --> 00:15:02,003 Everyone just shush! Please! 286 00:15:02,036 --> 00:15:04,976 ♪ God save the Queen 287 00:15:05,009 --> 00:15:07,047 ♪ The fascist regime... ♪ 288 00:15:07,080 --> 00:15:08,684 [Laughs] 289 00:15:08,717 --> 00:15:11,288 You're gonna be strung up for treason. 290 00:15:11,321 --> 00:15:14,027 Oh, so, it's not that "God Save The Queen". 291 00:15:14,060 --> 00:15:16,265 It's your own version. 292 00:15:16,298 --> 00:15:18,636 I wanted to call it "No Future". 293 00:15:20,139 --> 00:15:22,444 No, "God Save The Queen". 294 00:15:22,477 --> 00:15:26,520 It's more... noticeable. 295 00:15:26,553 --> 00:15:29,124 ♪ Don't be told about what you want 296 00:15:29,157 --> 00:15:30,694 ♪ And don't be told... ♪ 297 00:15:30,727 --> 00:15:32,532 Well, I'll put the kettle on. 298 00:15:32,565 --> 00:15:35,003 - ♪ There's no future, no future - Hmm? Hmm? 299 00:15:35,036 --> 00:15:37,574 - Look, it's got my name on it. - ♪ No future for you ♪ 300 00:15:38,777 --> 00:15:40,346 Your mum and dad are nice. 301 00:15:40,379 --> 00:15:42,150 Let's go round yours. 302 00:15:42,183 --> 00:15:45,089 - Nah. - Are you ashamed of us? 303 00:15:45,122 --> 00:15:46,192 No, they won't be home. 304 00:15:46,225 --> 00:15:47,528 Then we'll just leave 'em a record. 305 00:15:47,561 --> 00:15:49,431 I wanna go to the Jonesy gaff. 306 00:15:49,464 --> 00:15:51,368 ♪ Let's all go to Jonesy's! 307 00:15:51,401 --> 00:15:53,774 ♪ Let's all go to Jonesy's! Da-da-da-da ♪ 308 00:15:53,807 --> 00:15:55,276 Look, it's just a quick in and out. 309 00:15:55,309 --> 00:15:57,314 Leave it for 'em. It's no big deal. 310 00:15:57,347 --> 00:15:59,151 Are we going or what? 311 00:15:59,184 --> 00:16:01,021 - Yeah, fuck it! - Fucking hurry up! 312 00:16:11,174 --> 00:16:13,246 Hello? 313 00:16:13,279 --> 00:16:15,350 - I'll leave it... - Might as well look around. 314 00:16:15,383 --> 00:16:17,020 Hold on! 315 00:16:17,053 --> 00:16:18,623 Let's have a butcher's. 316 00:16:20,459 --> 00:16:22,397 - What's in here? - That's my bedroom. 317 00:16:22,430 --> 00:16:25,136 Is this your bedroom? 318 00:16:25,169 --> 00:16:28,141 Narnia... Double Narnia! 319 00:16:30,079 --> 00:16:32,417 - Blimey! - You kept this quiet, Jonesy! 320 00:16:32,450 --> 00:16:34,121 Look at all this treasure. 321 00:16:34,154 --> 00:16:36,158 Your mum and dad must've really liked you. 322 00:16:36,191 --> 00:16:39,097 Nah, he nicked it all. 323 00:16:39,130 --> 00:16:42,738 - Our very own Artful Dodger! - We gotta go. 324 00:16:42,771 --> 00:16:44,576 Let me have some of this, Jonesy. 325 00:16:44,609 --> 00:16:46,613 No, no, we're just getting started. 326 00:16:46,646 --> 00:16:49,450 - Steve, take something. - I'll nick it back from you. 327 00:16:52,390 --> 00:16:53,458 What's going on? 328 00:16:54,829 --> 00:16:57,535 Mr Jones, I presume? 329 00:16:57,568 --> 00:16:59,772 We brought you a present. 330 00:16:59,805 --> 00:17:01,509 Who do you think you are? 331 00:17:03,112 --> 00:17:05,182 We brought you a present. 332 00:17:08,657 --> 00:17:10,360 What's this, then? 333 00:17:10,393 --> 00:17:12,296 Christmas Number One? 334 00:17:14,535 --> 00:17:16,606 Well, shut the door on your way out. 335 00:17:23,720 --> 00:17:25,356 Where... 336 00:17:25,389 --> 00:17:28,095 Where'd you think you're going? Oi! 337 00:17:31,435 --> 00:17:33,472 What are you doing? 338 00:17:33,506 --> 00:17:35,476 What do you think you're doing in my house? 339 00:17:40,620 --> 00:17:42,490 In answer to your question, 340 00:17:42,524 --> 00:17:45,296 we are... taking the biscuit. 341 00:17:45,329 --> 00:17:46,732 [Laughing] 342 00:17:47,768 --> 00:17:49,404 Hmm! 343 00:18:00,861 --> 00:18:02,565 Oh, crumbs! 344 00:18:02,598 --> 00:18:05,537 Well, thank you for your hospitality. 345 00:18:05,570 --> 00:18:08,442 We hope you enjoy our musical offering. 346 00:18:09,545 --> 00:18:11,281 Whoo! 347 00:18:12,350 --> 00:18:14,153 Cheerio! 348 00:18:28,616 --> 00:18:32,424 I hope your dear old dad didn't find us too obnoxious. 349 00:18:32,457 --> 00:18:35,931 - He's not my fucking dad! - That's the spirit! 350 00:18:35,964 --> 00:18:38,335 Who needs a dad when you're a Sex Pistol? 351 00:18:39,538 --> 00:18:42,644 ♪ I tried, but I could not find me... ♪ 352 00:18:45,951 --> 00:18:47,855 Dom Perignon! 353 00:18:47,888 --> 00:18:49,858 We need Dom Perignon over here! 354 00:18:55,504 --> 00:18:57,875 Chrissie, have you ever had an orgasm? 355 00:18:57,908 --> 00:19:01,816 Uh... yes, I have. Thanks for asking, Sid. 356 00:19:01,849 --> 00:19:04,622 No, I mean, like, a real, like... 357 00:19:04,655 --> 00:19:08,295 Like a gushing volcano type thing. 358 00:19:08,328 --> 00:19:10,534 Again, yes. I think so. 359 00:19:10,567 --> 00:19:13,171 To be honest, if you had, you'd remember. 360 00:19:13,973 --> 00:19:15,376 Everything cool? 361 00:19:17,748 --> 00:19:20,219 Well, anyway, Chrissie, if you want one of those things, 362 00:19:20,252 --> 00:19:23,292 I can sort that out for you. 363 00:19:23,325 --> 00:19:24,962 Nancy says she's happy to lend me out. 364 00:19:24,995 --> 00:19:27,801 - Ah! Hi, Nick. - Bob, hi. 365 00:19:28,636 --> 00:19:30,406 Great show last night. 366 00:19:30,439 --> 00:19:32,243 Um, is that... 367 00:19:32,276 --> 00:19:34,916 I'm here with the Sex Pistols. Single's doing very well. 368 00:19:34,949 --> 00:19:38,255 Working on an article about the whole punk/new wave scene. 369 00:19:38,288 --> 00:19:40,727 Ah! Very good. Good luck with that. 370 00:19:43,398 --> 00:19:46,238 Uh... 371 00:19:46,271 --> 00:19:47,975 Bob Harris, the most influential music presenter... 372 00:19:48,008 --> 00:19:49,878 Yeah, I know who you are. 373 00:19:50,881 --> 00:19:52,249 It's whispering Bob. 374 00:19:52,985 --> 00:19:55,356 The Old Grey Sniffle Test. 375 00:19:55,389 --> 00:19:56,826 - If you'll excuse me... - No, hang on. 376 00:19:56,859 --> 00:19:58,630 Why won't you have us on, Bob? 377 00:19:58,663 --> 00:20:00,900 Not good enough for the BBC, are we? 378 00:20:01,936 --> 00:20:04,675 - Excuse me. - Don't ignore me. 379 00:20:04,708 --> 00:20:06,846 It's merely a difference of taste. 380 00:20:06,879 --> 00:20:08,517 "Taste"? 381 00:20:08,550 --> 00:20:10,319 Taste this, you cunt! 382 00:20:10,352 --> 00:20:12,256 [Indistinct shouting] 383 00:20:12,958 --> 00:20:14,528 Sidney! 384 00:20:17,768 --> 00:20:19,437 Sid! Sid! Sid! 385 00:20:19,470 --> 00:20:21,375 Sidney, listen to me! 386 00:20:21,408 --> 00:20:23,245 [Indistinct shouting] 387 00:20:25,650 --> 00:20:27,687 Sid! Sidney! 388 00:20:32,029 --> 00:20:33,533 - Shit! - You all right? 389 00:20:33,566 --> 00:20:36,739 Yeah. It was Sid. 390 00:20:36,772 --> 00:20:40,312 Surprise, surprise. Welcome to the Sex Pistols. 391 00:20:40,947 --> 00:20:42,417 [Groans] 392 00:20:42,450 --> 00:20:44,454 - You selfish piece of shit! - All right, stop! 393 00:20:45,389 --> 00:20:46,458 Stop, stop! 394 00:20:46,491 --> 00:20:48,429 I wasn't even an option to you. 395 00:20:48,462 --> 00:20:50,667 It's not like I want to be part of the Sex Pistols, 396 00:20:50,700 --> 00:20:52,671 but you knew how bad I wanted to be in a band, 397 00:20:52,704 --> 00:20:54,441 and it didn't even cross your mind! 398 00:20:54,474 --> 00:20:57,815 What? Of course it didn't - you're too good for the Pistols. 399 00:20:57,848 --> 00:20:58,917 Oh, fuck off! 400 00:20:58,950 --> 00:21:01,556 Our singer is half-insane, 401 00:21:01,589 --> 00:21:03,492 our manager is fully insane - 402 00:21:03,526 --> 00:21:05,096 he's trying to bring down the government - 403 00:21:05,129 --> 00:21:08,369 our bass player can't play, starts fights for laughs, 404 00:21:08,402 --> 00:21:09,839 and as you've rightly pointed out, 405 00:21:09,872 --> 00:21:12,744 I'm just an illiterate thief who can barely fucking play. 406 00:21:13,680 --> 00:21:14,982 You're better than that! 407 00:21:17,854 --> 00:21:20,392 You're so much better than that. 408 00:21:23,967 --> 00:21:27,106 Sidney! You are marvellous! 409 00:21:27,139 --> 00:21:29,377 I feel great! 410 00:21:30,814 --> 00:21:33,753 - Come on, then. - Where are you going? Sidney! 411 00:21:33,786 --> 00:21:36,759 - You started this. - I'm taking Nancy to my mum's. 412 00:21:36,792 --> 00:21:38,495 Do you think I'm stupid? 413 00:21:38,529 --> 00:21:41,970 I know what you're doing. That shit'll kill you. 414 00:21:42,003 --> 00:21:44,875 We all went to your mum's, why can't I go to mine? 415 00:21:46,144 --> 00:21:47,748 [Man] Get the fuck away from me! 416 00:21:47,781 --> 00:21:50,621 - [Banging on door] - [Sid] Harder! Go on, harder! 417 00:21:50,654 --> 00:21:53,693 [Laughs] 418 00:21:53,726 --> 00:21:56,933 - Oi! Keep the noise down! - Shut the fuck up! 419 00:21:56,966 --> 00:21:59,070 You're making more noise than me. Cunt! 420 00:21:59,103 --> 00:22:02,410 - Fucking rude bastard! - I don't think she's home. 421 00:22:02,443 --> 00:22:04,447 She' never home. It's all right. 422 00:22:08,422 --> 00:22:10,627 My magic key. 423 00:22:10,660 --> 00:22:11,929 [Chuckles] 424 00:22:17,908 --> 00:22:20,046 What's that? 425 00:22:20,079 --> 00:22:21,882 It's a pyjama case. 426 00:22:23,051 --> 00:22:25,089 Mum gave it to me for my birthday. 427 00:22:25,122 --> 00:22:27,561 Mm. It looks a bit young. 428 00:22:28,997 --> 00:22:31,602 [♪ Gentle tune on acoustic guitar] 429 00:22:53,546 --> 00:22:55,382 [Steve] Keep going. 430 00:22:57,219 --> 00:22:59,625 It's beautiful. 431 00:22:59,658 --> 00:23:01,729 I'm not sure what happens next. 432 00:23:03,231 --> 00:23:05,068 Any lyrics? 433 00:23:06,806 --> 00:23:08,710 Not really. 434 00:23:08,743 --> 00:23:10,881 Not yet. 435 00:23:10,914 --> 00:23:12,851 Seriously, I could listen to you all night. 436 00:23:12,884 --> 00:23:15,189 I know it's gonna happen for you. 437 00:23:15,222 --> 00:23:17,460 I would rather die 438 00:23:17,493 --> 00:23:20,733 than crawl back to Ohio with my tail between my legs. 439 00:23:21,769 --> 00:23:23,005 [Bosanquet] 'And finally, 440 00:23:23,038 --> 00:23:26,612 'anti-monarchist punk rockers the Sex Pistols 441 00:23:26,645 --> 00:23:28,984 'have been dropped by their record label 442 00:23:29,017 --> 00:23:31,756 'after a member of the band is alleged to have assaulted 443 00:23:31,789 --> 00:23:34,795 'one of the best-loved men in British Broadcasting.' 444 00:23:40,205 --> 00:23:42,945 You've done "singer that can't sing", "guitarist that can't play", 445 00:23:42,978 --> 00:23:45,883 and now you're doing "band that can't tour... 446 00:23:46,852 --> 00:23:48,622 "...or record". 447 00:23:49,892 --> 00:23:52,798 Bravo! It's an oeuvre. 448 00:23:52,831 --> 00:23:56,204 [Door buzzer] 449 00:23:57,841 --> 00:23:59,511 It'll be Malcolm. 450 00:24:07,627 --> 00:24:09,631 Not Malcolm. 451 00:24:14,006 --> 00:24:16,278 She said she had to see you. 452 00:24:16,311 --> 00:24:18,181 I won't stay. 453 00:24:20,920 --> 00:24:23,960 Uh! Help yourself to a beer. 454 00:24:23,993 --> 00:24:26,130 I have. Thank you. 455 00:24:29,137 --> 00:24:30,540 Hmm! 456 00:24:30,573 --> 00:24:31,976 So... 457 00:24:32,009 --> 00:24:35,884 I need a connection for heroin. 458 00:24:35,917 --> 00:24:38,590 And you seem like a man about town, Steve. 459 00:24:38,623 --> 00:24:40,927 Surely, you have a connection? 460 00:24:45,737 --> 00:24:48,008 Not for you, I don't. 461 00:24:48,041 --> 00:24:50,146 Do you think I want that shit going up Sid's arm? 462 00:24:50,179 --> 00:24:53,118 It's purely for personal use. 463 00:24:53,151 --> 00:24:56,324 Why don't you fuck off back to wherever you came from? 464 00:24:56,357 --> 00:24:59,899 Because this is a free country, and I'm very fond of Sid. 465 00:24:59,932 --> 00:25:01,602 You're gonna break up this band. 466 00:25:01,635 --> 00:25:04,040 Why would I do that? 467 00:25:04,073 --> 00:25:06,579 - You're another Yoko Ono. - Mm. 468 00:25:06,612 --> 00:25:10,052 Her and John Lennon - such a touching love story. 469 00:25:10,085 --> 00:25:12,624 - She broke up the Beatles. - I don't like the Beatles. 470 00:25:12,657 --> 00:25:14,226 Yeah, that's not the fucking point. 471 00:25:18,235 --> 00:25:23,746 Why don't we take the temperature down a few degrees? 472 00:25:23,779 --> 00:25:26,919 My love, I need to share some personal things about Sid. 473 00:25:26,952 --> 00:25:29,323 May we have some privacy? 474 00:25:32,731 --> 00:25:34,734 I'm going to sleep. 475 00:25:40,814 --> 00:25:42,617 Let yourselves out. 476 00:25:43,786 --> 00:25:45,255 Don't steal anything. 477 00:25:48,729 --> 00:25:52,202 [Nancy] Why do you think Sid attacked beardy Bob last night? 478 00:25:55,242 --> 00:25:58,182 His name's "Vicious". He thinks he has to live up to it. 479 00:25:58,215 --> 00:26:00,954 No, silly. 480 00:26:00,987 --> 00:26:06,398 He knew everyone in that room loved beardy Bob 481 00:26:06,431 --> 00:26:10,105 and would turn on him for it. 482 00:26:10,138 --> 00:26:13,813 Sid's happiest when he's getting the shit kicked out of him. 483 00:26:16,685 --> 00:26:18,656 You do that for him, do you? 484 00:26:25,435 --> 00:26:29,110 I was choked at birth by my umbilical cord 485 00:26:29,143 --> 00:26:32,851 and diagnosed schizophrenic at 15. 486 00:26:34,721 --> 00:26:39,130 I've been kicking the shit out of people all my life. 487 00:26:39,163 --> 00:26:40,733 [Chuckles] 488 00:26:43,839 --> 00:26:46,077 It's OK, baby. 489 00:26:46,110 --> 00:26:48,348 I know you want to. 490 00:26:49,851 --> 00:26:52,089 You're fucking disgusting. 491 00:26:52,122 --> 00:26:55,663 Yeah. That's why you want to... 492 00:27:13,431 --> 00:27:15,302 [Gasps] 493 00:27:17,206 --> 00:27:18,943 That was nice. 494 00:27:20,145 --> 00:27:22,851 I don't usually give it away for free, 495 00:27:22,884 --> 00:27:24,988 except with Sidney. 496 00:27:27,293 --> 00:27:28,262 I gotta go. 497 00:27:28,295 --> 00:27:30,934 - Sidney's special. - Shh! 498 00:27:30,967 --> 00:27:35,408 But I did think a Sex Pistol would be paid more. 499 00:27:37,814 --> 00:27:39,919 How about a few bucks? 500 00:27:39,952 --> 00:27:43,025 I don't think it's fair that Nancy can't come to meetings. 501 00:27:43,058 --> 00:27:44,962 She's a part of me now. 502 00:27:44,995 --> 00:27:46,966 So, technically, she's part of the band. 503 00:27:46,999 --> 00:27:48,736 Don't be revolting, Sidney! 504 00:27:48,769 --> 00:27:51,943 You're just jealous cos none of you have ever been in love. 505 00:27:51,976 --> 00:27:53,412 Jonesy, I bet you've never been in love. 506 00:27:53,445 --> 00:27:55,416 [Cookie] Course he has! 507 00:27:55,449 --> 00:27:57,186 Falls in love with all his mates' girlfriends 508 00:27:57,219 --> 00:27:58,455 for about 30 seconds, 509 00:27:58,488 --> 00:28:00,827 which is all the time it takes to fuck 'em. 510 00:28:00,860 --> 00:28:02,163 Piss off! 511 00:28:02,196 --> 00:28:03,900 Hey, Sid, you'd better keep an eye on Nancy, ey? 512 00:28:03,933 --> 00:28:06,137 Sexy young assassins! 513 00:28:07,807 --> 00:28:09,845 What was that? 514 00:28:09,878 --> 00:28:12,183 That was the sound of a door closing. 515 00:28:12,216 --> 00:28:14,053 But hold on... 516 00:28:14,086 --> 00:28:15,790 What's this? 517 00:28:18,863 --> 00:28:21,936 That is the sound of another door opening. 518 00:28:21,969 --> 00:28:24,139 What are you talking about? 519 00:28:25,208 --> 00:28:26,912 One word... 520 00:28:28,949 --> 00:28:30,052 Pickle! 521 00:28:30,085 --> 00:28:32,189 [♪ TV ad theme] 522 00:28:32,222 --> 00:28:34,360 ♪ Bring out the Branston ♪ 523 00:28:34,393 --> 00:28:36,799 'Bring out the unique, tangy, fruity flavour 524 00:28:36,832 --> 00:28:39,938 'of Branston Pickle much more often.' 525 00:28:39,971 --> 00:28:42,209 ♪ Bring out the Branston ♪ 526 00:28:42,242 --> 00:28:43,846 Branson. Richard. 527 00:28:43,879 --> 00:28:45,215 Richard Branson. 528 00:28:45,248 --> 00:28:47,521 - Like the pickle. - No. The pickle is "Branston". 529 00:28:47,554 --> 00:28:49,357 A lot of people make that mistake. 530 00:28:49,390 --> 00:28:51,161 Hang on, Malcolm said there'd be pickle. 531 00:28:51,194 --> 00:28:53,566 - Huh! No, I don't make pickle. - Nice to meet you. 532 00:28:53,599 --> 00:28:55,002 - How are you doing? - All right? 533 00:28:55,035 --> 00:28:56,137 - Take a seat. - Cheese? 534 00:28:56,170 --> 00:28:57,239 Uh, no. 535 00:28:57,272 --> 00:28:58,475 - Tomato? - Uh, no. 536 00:28:58,509 --> 00:28:59,812 - Gherkin? - No. 537 00:28:59,845 --> 00:29:01,281 - Nuts? - No. 538 00:29:01,314 --> 00:29:03,184 - Drink? - No. 539 00:29:04,153 --> 00:29:05,557 Oi, what's this one for? 540 00:29:05,590 --> 00:29:08,128 Uh, it's Mike Oldfield, "Tubular Bells". 541 00:29:08,161 --> 00:29:09,297 Oh, dear. 542 00:29:09,330 --> 00:29:11,501 [Branson] Virgin's very first release. 543 00:29:11,535 --> 00:29:14,273 Top ten for almost the entirety of 1974. 544 00:29:14,306 --> 00:29:15,977 I hate "Tubular Bells". 545 00:29:16,010 --> 00:29:18,248 Huh! Of course you do. 546 00:29:18,281 --> 00:29:21,021 Three years is an eternity in the music industry, 547 00:29:21,054 --> 00:29:24,595 and Virgin have released nothing of great significance since. 548 00:29:24,628 --> 00:29:26,899 Instead of the groovy young thing... 549 00:29:26,932 --> 00:29:29,103 [John] Let's have a nosey! 550 00:29:29,136 --> 00:29:31,374 ...Virgin's beginning to feel like the, uh... 551 00:29:31,407 --> 00:29:33,846 - An old age pensioner? - [Malcolm] Sid! 552 00:29:35,148 --> 00:29:36,552 Exactly! 553 00:29:36,585 --> 00:29:38,422 That's why I want to sign 554 00:29:38,455 --> 00:29:41,061 the most controversial band in the land, 555 00:29:41,094 --> 00:29:43,265 the one all the old pensioner labels 556 00:29:43,298 --> 00:29:45,269 are too terrified to touch. 557 00:29:45,302 --> 00:29:48,576 The only issue is, uh... timeline. 558 00:29:48,609 --> 00:29:50,079 What timeline? 559 00:29:50,112 --> 00:29:52,450 There's no point releasing "God Save the Queen" 560 00:29:52,483 --> 00:29:54,621 if we miss... Thank you. ...the Jubilee. 561 00:29:54,654 --> 00:29:57,928 - I need it by June. - No problem. 562 00:29:57,961 --> 00:29:59,363 We can re-master the single by June. 563 00:29:59,396 --> 00:30:01,569 - [Malcolm] Yes. - But I need an album. 564 00:30:01,602 --> 00:30:04,541 "God Save the Queen" would be the single from the album. 565 00:30:04,574 --> 00:30:06,879 - Is that... Is that doable? - Yeah, course it is. 566 00:30:06,912 --> 00:30:08,414 'Let's go!' 567 00:30:15,462 --> 00:30:17,299 [TV presenter] 'Over the last 12 months, 568 00:30:17,332 --> 00:30:20,573 'punk rock has become almost a battle cry in British society. 569 00:30:20,606 --> 00:30:23,311 'For many people, it's a bigger threat to our way of life 570 00:30:23,344 --> 00:30:26,317 'than Russian communism or hyperinflation.' 571 00:30:30,526 --> 00:30:32,196 [Woman] 'Never mind about Christianity, 572 00:30:32,229 --> 00:30:34,935 'I think it's degrading and disgusting 573 00:30:34,968 --> 00:30:37,305 'for our children to hear and see such things.' 574 00:30:40,112 --> 00:30:42,984 'This idea that the punk rock scene is born of social protest 575 00:30:43,017 --> 00:30:44,320 'may or may not be true. 576 00:30:44,353 --> 00:30:45,924 'Until they actually learn 577 00:30:45,957 --> 00:30:48,061 'how to speak and enunciate the Queen's English, 578 00:30:48,094 --> 00:30:50,332 'I shall be quite unable to judge the validity 579 00:30:50,365 --> 00:30:51,902 'of what they are alleged to think.' 580 00:30:56,444 --> 00:30:59,350 'We have had punk rock in Birmingham, unfortunately, 581 00:30:59,383 --> 00:31:00,620 'but I can assure you, 582 00:31:00,653 --> 00:31:02,691 'and I speak as a licencing magistrate, 583 00:31:02,724 --> 00:31:05,663 'that we're not gonna have this sort of punk rock again.' 584 00:31:05,696 --> 00:31:07,166 'Fantastic! Let's move to vocal.' 585 00:31:07,199 --> 00:31:08,536 Finally! 586 00:31:08,569 --> 00:31:10,205 [Steve] Wait, I've got an idea for another overdub. 587 00:31:10,238 --> 00:31:13,078 How about in the spaces between that off-beat 588 00:31:13,111 --> 00:31:15,249 that Cookie's got going I do these... 589 00:31:15,282 --> 00:31:17,385 [♪ Plays notes on guitar] 590 00:31:20,192 --> 00:31:21,261 'Excellent, let's try it.' 591 00:31:21,294 --> 00:31:23,633 If the mutual admiration society 592 00:31:23,666 --> 00:31:26,137 get tired of kissing each other's arses, 593 00:31:26,170 --> 00:31:28,007 I'll be down the pub. 594 00:31:39,363 --> 00:31:42,136 - Hepatitis? - [Nancy] This is not my fault. 595 00:31:42,169 --> 00:31:45,375 I'm not the one who brought heroin into his life. 596 00:31:45,408 --> 00:31:48,014 - That was his mother. - Who's with him? 597 00:31:48,047 --> 00:31:51,054 I told Sidney to clean the needle properly. 598 00:31:51,087 --> 00:31:52,591 He's quite unhygienic. 599 00:31:52,624 --> 00:31:54,561 Again, probably the fault of his mother. 600 00:31:54,594 --> 00:31:55,996 Who's with him? 601 00:31:57,299 --> 00:31:58,703 What do you mean? 602 00:31:58,736 --> 00:32:02,677 Who at this moment is at the hospital bedside of Sid? 603 00:32:02,710 --> 00:32:05,215 Who at this moment gives a shit about him? 604 00:32:05,248 --> 00:32:07,554 Well, how would I know? I'm not his mother. 605 00:32:07,587 --> 00:32:10,192 If you're so concerned, you should go. 606 00:32:10,225 --> 00:32:11,562 [John] Come on! 607 00:32:11,595 --> 00:32:13,431 I've not got all day. I've been waiting all day. 608 00:32:13,464 --> 00:32:16,271 ♪ God save the Queen 609 00:32:16,304 --> 00:32:19,410 ♪ We mean it, man 610 00:32:19,443 --> 00:32:22,551 ♪ They don't want you, and they don't want me 611 00:32:22,584 --> 00:32:25,557 ♪ You got a problem, the problem is you ♪ 612 00:32:25,590 --> 00:32:27,694 You stopped playing the music - that's not very helpful, 613 00:32:27,727 --> 00:32:29,030 halfway through. 614 00:32:29,063 --> 00:32:31,100 ♪ Body 615 00:32:31,133 --> 00:32:33,606 ♪ I'm not an animal 616 00:32:33,639 --> 00:32:37,313 ♪ Anarchy for the UK 617 00:32:37,346 --> 00:32:40,385 ♪ It's coming sometime, maybe 618 00:32:40,418 --> 00:32:43,526 ♪ An imitation from New York 619 00:32:43,559 --> 00:32:46,732 ♪ You're made in Japan from cheese and chalk ♪ 620 00:32:46,765 --> 00:32:49,738 The music fucking stopped again. What are you playing at? 621 00:32:49,771 --> 00:32:52,176 ♪ Out to lunch 622 00:32:52,209 --> 00:32:54,180 ♪ We're out at lunch 623 00:32:54,213 --> 00:33:00,660 ♪ Goodbye... ♪ 624 00:33:00,693 --> 00:33:02,028 [Blows raspberry] 625 00:33:05,503 --> 00:33:07,105 We did it! 626 00:33:09,376 --> 00:33:11,046 We fucking did it! 627 00:33:12,182 --> 00:33:13,585 What are you gonna call it? 628 00:33:14,688 --> 00:33:17,226 "No Future". 629 00:33:17,259 --> 00:33:19,430 Uh... great name for a first album. 630 00:33:19,463 --> 00:33:21,735 No, it needs to be provocative. 631 00:33:22,670 --> 00:33:25,475 Simply... "Destroy". 632 00:33:26,545 --> 00:33:28,214 How about... 633 00:33:30,385 --> 00:33:32,389 ..."Never Mind The Bollocks"? 634 00:33:33,391 --> 00:33:35,194 "Never Mind The Bollocks"? 635 00:33:36,397 --> 00:33:37,634 It's just something 636 00:33:37,667 --> 00:33:40,405 that hotdog seller down Piccadilly says. 637 00:33:40,438 --> 00:33:42,777 - Right. - "Hotdog seller"? 638 00:33:42,810 --> 00:33:45,549 - No, no, it can't... - Shut up, Malcolm! 639 00:33:46,852 --> 00:33:48,220 It's perfect. 640 00:33:49,557 --> 00:33:51,427 "Never Mind The Bollocks. 641 00:33:52,462 --> 00:33:54,499 "Here's the Sex Pistols." 642 00:34:01,247 --> 00:34:03,184 [♪ Humming] [Nurse] Here he is. 643 00:34:04,654 --> 00:34:06,090 Hello, Chrissie. 644 00:34:07,159 --> 00:34:08,762 Come about that orgasm? 645 00:34:09,798 --> 00:34:11,400 Yeah. 646 00:34:12,704 --> 00:34:14,541 That's exactly why I came here. 647 00:34:14,574 --> 00:34:16,645 Well... [Chuckles] 648 00:34:16,678 --> 00:34:19,150 I'm afraid... 649 00:34:19,183 --> 00:34:21,521 I'm a bit tied up at the moment. 650 00:34:26,464 --> 00:34:28,267 You know what she is, Sid? 651 00:34:30,171 --> 00:34:33,110 She's... lovely. 652 00:34:34,581 --> 00:34:36,751 She's a groupie. 653 00:34:40,626 --> 00:34:44,868 She'll drop you the minute someone more famous comes along. 654 00:34:44,901 --> 00:34:48,140 I'll just have to make sure I'm the most famous, then. 655 00:34:50,613 --> 00:34:54,721 Cos Nancy is... sexy. 656 00:34:54,754 --> 00:34:57,560 Um, she's got a beautiful figure. 657 00:34:57,593 --> 00:34:58,863 Mm! 658 00:34:58,896 --> 00:35:01,334 She's, um... 659 00:35:01,367 --> 00:35:02,871 I wrote 'em all down somewhere. 660 00:35:02,904 --> 00:35:05,509 Check the top d... Can you get the top drawer? 661 00:35:06,845 --> 00:35:07,747 Yes. 662 00:35:11,253 --> 00:35:14,728 [John] "What makes Nancy so great, by Sidney. 663 00:35:14,761 --> 00:35:16,732 "One, 'beautiful'. 664 00:35:16,765 --> 00:35:18,501 "Two, 'sexy'. 665 00:35:18,535 --> 00:35:20,873 "Three, 'beautiful figure'. 666 00:35:20,906 --> 00:35:23,612 "Four, 'great sense of humour'." 667 00:35:23,645 --> 00:35:26,483 Would you give that to Nancy, please, Chrissie? 668 00:35:28,655 --> 00:35:31,293 Heroin really does screw you up, doesn't it? 669 00:35:31,962 --> 00:35:33,933 She's an insane junkie. 670 00:35:33,966 --> 00:35:35,636 Sid's besotted with her. 671 00:35:35,669 --> 00:35:38,876 [Malcolm] She's going to fuck up everything we've achieved. 672 00:35:38,909 --> 00:35:40,780 [Cookie] We could send her back. 673 00:35:40,813 --> 00:35:42,383 [John] To Richard Hell. 674 00:35:42,416 --> 00:35:44,855 Or just plain hell, whichever is most immediate. 675 00:35:44,888 --> 00:35:47,359 We'll chuck her on a plane 676 00:35:47,392 --> 00:35:49,597 with a one-way ticket to New York. 677 00:35:50,666 --> 00:35:52,403 How? 678 00:35:52,436 --> 00:35:55,876 Pull a sack over her head and stick her in the boot of a car? 679 00:35:58,515 --> 00:36:00,285 Yes. 680 00:36:00,318 --> 00:36:02,188 You can't kidnap her. 681 00:36:03,525 --> 00:36:05,563 Why? She kidnapped Sid. 682 00:36:05,596 --> 00:36:08,268 It's illegal, Steve. 683 00:36:08,301 --> 00:36:10,673 Illegal - remind me what that means? 684 00:36:10,706 --> 00:36:13,546 Sid's not a fool. 685 00:36:13,579 --> 00:36:16,785 If he finds out, he'll never trust any of us ever again. 686 00:36:16,818 --> 00:36:19,791 Desperate times call for desperate measures. 687 00:36:19,824 --> 00:36:21,895 This is not a spy movie. 688 00:36:23,966 --> 00:36:25,501 I agree with John. 689 00:36:26,337 --> 00:36:27,941 I'm out. 690 00:36:27,974 --> 00:36:30,378 You're the one who wanted to do something. 691 00:36:30,411 --> 00:36:32,784 You're the one who put him in the band. 692 00:36:32,817 --> 00:36:35,756 It actually isn't my problem. I'm not risking jail time. 693 00:36:38,595 --> 00:36:39,897 Yeah. 694 00:36:41,000 --> 00:36:43,672 Very few have the bollocks... 695 00:36:44,741 --> 00:36:46,376 ...to be real outlaws. 696 00:36:47,613 --> 00:36:52,289 It's time for you to step up, my sons. 697 00:36:52,322 --> 00:36:54,694 The single's out next week. 698 00:36:54,727 --> 00:36:56,430 We need her gone. 699 00:37:04,313 --> 00:37:05,949 [Door buzzer] 700 00:37:08,989 --> 00:37:11,895 - Hi. - Everyone hates me. 701 00:37:11,928 --> 00:37:14,934 I'm all alone in a foreign land, and you all hate me. 702 00:37:16,337 --> 00:37:18,942 - Can I come in? - Um... 703 00:37:23,484 --> 00:37:25,990 - Is Sid OK? - I don't know. 704 00:37:26,023 --> 00:37:28,863 He never calls. He hates me, too. 705 00:37:28,896 --> 00:37:30,733 He's in the hospital. 706 00:37:30,766 --> 00:37:32,002 On a drip. 707 00:37:32,035 --> 00:37:34,741 Everyone's got an excuse. 708 00:37:34,774 --> 00:37:36,612 Is Nick around? 709 00:37:36,645 --> 00:37:38,682 I'm so hungry. 710 00:37:40,819 --> 00:37:42,022 You know, you could go and see him. 711 00:37:42,055 --> 00:37:44,794 Mm, I'll get around to it. 712 00:37:44,827 --> 00:37:46,865 I will. 713 00:37:46,898 --> 00:37:48,602 So, Nick's out? 714 00:37:48,635 --> 00:37:50,573 He's always out. He reviews gigs. 715 00:37:50,606 --> 00:37:53,378 Mm, we have a lot of people in common, like... 716 00:37:53,411 --> 00:37:55,783 Lou, Andy, Iggy... you know? 717 00:37:55,816 --> 00:37:59,658 Only he implied that he could sort me out. 718 00:37:59,691 --> 00:38:02,029 - Nick said he could... - Get me some boy. 719 00:38:02,062 --> 00:38:07,039 You know? Gear, H, horse, junk, skag, smack... 720 00:38:07,072 --> 00:38:09,611 Shit, can I use your john? 721 00:38:09,644 --> 00:38:11,782 That's the thing, I no sooner put something in, 722 00:38:11,815 --> 00:38:13,852 and it just slides out again. 723 00:38:16,423 --> 00:38:18,896 - So, do you think Nick...? - [Flatulating] 724 00:38:18,929 --> 00:38:21,635 Only, he is my only hope, and he did say... 725 00:38:21,668 --> 00:38:24,507 The only person who delivered so far is Sid's mum, 726 00:38:24,540 --> 00:38:26,010 would you believe? 727 00:38:26,043 --> 00:38:28,314 You know what, I'm gonna close... 728 00:38:32,690 --> 00:38:34,059 - Fuck! - [Phone rings] 729 00:38:34,727 --> 00:38:36,632 Shit! 730 00:38:36,665 --> 00:38:37,834 What? 731 00:38:37,867 --> 00:38:39,838 'Nick told her he'd fucking score for her. 732 00:38:39,871 --> 00:38:41,675 'Now I'm stuck with a fucking junkie thesaurus.' 733 00:38:41,708 --> 00:38:45,850 If you want to stick a bag over her head, come and do it now. 734 00:38:45,883 --> 00:38:47,587 'Because if you don't kidnap her,' 735 00:38:47,620 --> 00:38:49,523 I will murder her. 736 00:38:56,403 --> 00:38:57,606 Ugh! 737 00:39:03,585 --> 00:39:05,354 That's actually my bed. 738 00:39:06,123 --> 00:39:08,696 How do you know? 739 00:39:08,729 --> 00:39:10,398 That it's my bed? 740 00:39:11,868 --> 00:39:14,941 You always know the right thing to do. 741 00:39:15,909 --> 00:39:18,414 You go to the hospital. 742 00:39:18,447 --> 00:39:21,120 You make the toast. 743 00:39:21,153 --> 00:39:25,094 I always have to figure it out, and then I still get it wrong. 744 00:39:27,465 --> 00:39:29,770 I just thought Sid would be fun. 745 00:39:31,040 --> 00:39:32,910 Sid Vicious. 746 00:39:35,616 --> 00:39:37,820 He's this sweet little kid, isn't he? 747 00:39:39,757 --> 00:39:41,661 He can be sweet. 748 00:39:43,532 --> 00:39:45,736 How old are you? 749 00:39:45,769 --> 00:39:47,606 Nineteen. 750 00:39:49,677 --> 00:39:51,981 I never expected to fall in love. 751 00:39:53,618 --> 00:39:55,756 And he doesn't love me back. 752 00:39:57,058 --> 00:39:58,494 Yes, he does. 753 00:39:58,528 --> 00:40:00,666 How would you know? 754 00:40:00,699 --> 00:40:02,770 If a person loved you, 755 00:40:02,803 --> 00:40:05,175 how would anyone know? 756 00:40:05,208 --> 00:40:08,181 The world is so full of bullshit. 757 00:40:08,214 --> 00:40:11,888 Why is it so easy to tell when someone hates you 758 00:40:11,921 --> 00:40:14,025 and so hard to know if they love you? 759 00:40:16,765 --> 00:40:18,769 [Sniffs] 760 00:40:18,802 --> 00:40:20,506 What's that? 761 00:40:20,539 --> 00:40:22,041 It's something Sid wrote. 762 00:40:22,977 --> 00:40:24,781 Read it to me. 763 00:40:24,814 --> 00:40:25,916 I think it's private. 764 00:40:25,949 --> 00:40:28,487 I can't face it. I'm going to sleep. 765 00:40:29,189 --> 00:40:30,625 Can I crash? 766 00:40:42,082 --> 00:40:44,720 - Mum? - No, it's... 767 00:40:46,223 --> 00:40:47,660 It's me. 768 00:40:49,096 --> 00:40:50,899 I'm cold. 769 00:41:10,806 --> 00:41:13,511 "What makes Nancy so great, by Sidney. 770 00:41:16,851 --> 00:41:19,924 - "One, 'beautiful'." - Hmm! 771 00:41:20,692 --> 00:41:22,763 "Two, 'sexy'. 772 00:41:23,765 --> 00:41:26,203 "Three, 'beautiful feet'. 773 00:41:26,236 --> 00:41:28,709 "Figure", sorry. 774 00:41:28,742 --> 00:41:32,015 "Four, 'great sense of humour'. 775 00:41:32,048 --> 00:41:35,088 "Five, 'makes extremely interesting conversation'." 776 00:41:35,121 --> 00:41:38,094 [Chuckles] That is true. People do say that. 777 00:41:38,127 --> 00:41:40,932 Keep reading. Read the story. 778 00:41:43,872 --> 00:41:44,940 Um... 779 00:41:45,776 --> 00:41:48,582 "Six, 'witty'. 780 00:41:48,615 --> 00:41:50,819 "Seven, 'has beautiful eyes'. 781 00:41:53,157 --> 00:41:55,662 "Eight, 'has fab taste in clothes'. 782 00:41:56,931 --> 00:41:58,601 "Nine, 'has the most beautiful...'" 783 00:42:00,004 --> 00:42:01,708 Something quite personal. 784 00:42:01,741 --> 00:42:03,812 The story. 785 00:42:05,047 --> 00:42:07,653 "Ten, 'even has sexy feet'." 786 00:42:07,686 --> 00:42:09,590 I knew feet were mentioned. 787 00:42:24,787 --> 00:42:26,591 [♪ Humming] 788 00:42:35,943 --> 00:42:38,013 That's nice. 789 00:42:39,049 --> 00:42:40,185 Thank you. 790 00:42:40,218 --> 00:42:42,288 [♪ Continues humming] 791 00:42:45,963 --> 00:42:47,733 [Door buzzer] 792 00:42:52,810 --> 00:42:54,179 I shouldn't have mentioned it. 793 00:42:54,212 --> 00:42:56,885 She's fine. She's asleep. 794 00:42:56,918 --> 00:42:58,888 Oh, she'll be pleased to see us. 795 00:43:03,965 --> 00:43:05,735 Hello, Nancy. 796 00:43:06,370 --> 00:43:08,173 Brought you a present. 797 00:43:09,744 --> 00:43:10,812 Finally! 798 00:43:44,179 --> 00:43:46,116 Are we going somewhere nice? 799 00:43:46,149 --> 00:43:48,387 Mm-hmm. 800 00:43:48,420 --> 00:43:50,057 We're going home, Nancy. 801 00:43:58,029 --> 00:44:00,274 It's at 6am. She can check in in an hour. 802 00:44:00,274 --> 00:44:03,251 I'm not hanging around with that for another hour. 803 00:44:03,284 --> 00:44:05,054 Does it have to be New York? 804 00:44:05,087 --> 00:44:06,992 I mean, it doesn't matter where she goes, as long as she goes. 805 00:44:07,025 --> 00:44:09,998 We'll take the New York ticket. This is her passport. 806 00:44:10,031 --> 00:44:13,371 She's just, uh... saying her goodbyes and stuff. 807 00:44:13,404 --> 00:44:16,945 [Tannoy] 'Flight CU329 to JFK, New York, 808 00:44:16,978 --> 00:44:19,149 'is now boarding at Gate 4. 809 00:44:19,182 --> 00:44:21,153 'Please make your way to the departure gate, 810 00:44:21,186 --> 00:44:24,092 'as boarding will close in 15 minutes. 811 00:44:24,125 --> 00:44:27,767 'That's flight 329 to JFK New York, 812 00:44:27,800 --> 00:44:30,104 'now boarding at Gate 4.' 813 00:44:40,424 --> 00:44:42,261 Yes! 814 00:44:44,032 --> 00:44:45,835 - Phew! - [Nancy] Wait! 815 00:44:52,950 --> 00:44:54,887 Whoa, Nancy! Listen... 816 00:44:59,897 --> 00:45:02,068 You are so kind. 817 00:45:02,101 --> 00:45:03,838 So kind. 818 00:45:06,276 --> 00:45:10,117 No one was ever kind to me before. 819 00:45:16,964 --> 00:45:20,071 [♪ EAGLES: "Hotel California"] ♪ Mirrors on the ceiling 820 00:45:20,104 --> 00:45:22,142 - ♪ The pink champagne on ice - [Sid] Cheers, Doc. 821 00:45:22,175 --> 00:45:23,912 - ♪ And she said - Thank you. 822 00:45:23,945 --> 00:45:25,014 ♪ We are all 823 00:45:25,047 --> 00:45:26,785 - ♪ Just prisoners here - Bye-bye. 824 00:45:26,818 --> 00:45:28,955 - ♪ Of our own device... ♪ - Thank you. 825 00:45:28,988 --> 00:45:30,224 Thank you. 826 00:45:30,257 --> 00:45:33,297 ♪ And in the master's chambers 827 00:45:33,330 --> 00:45:36,504 ♪ They gathered for the feast 828 00:45:36,537 --> 00:45:39,276 ♪ They stab it with their steely knives 829 00:45:39,309 --> 00:45:42,048 ♪ But they just can't kill the beast... ♪ 830 00:45:42,983 --> 00:45:45,154 No talent! 831 00:45:45,187 --> 00:45:47,960 [Gasps] Look at this! 832 00:45:47,993 --> 00:45:50,031 - Oh! - Yes, there he is! 833 00:45:50,064 --> 00:45:51,801 Yes! 834 00:45:53,137 --> 00:45:54,907 [John] Nice to have you back, Sidney. 835 00:45:55,976 --> 00:45:57,245 I can't find Nancy. 836 00:45:57,278 --> 00:45:59,082 I haven't seen her. 837 00:45:59,517 --> 00:46:01,253 Steve. 838 00:46:01,286 --> 00:46:04,192 Do you know where Nancy is? 839 00:46:04,225 --> 00:46:07,132 Uh... Yeah, actually, I do. 840 00:46:07,165 --> 00:46:09,102 Sorry, mate, she went back to the States. 841 00:46:10,939 --> 00:46:12,977 What, without saying goodbye? 842 00:46:13,010 --> 00:46:14,179 Birds, what can you do? 843 00:46:14,212 --> 00:46:16,016 Mates are what count. 844 00:46:16,551 --> 00:46:18,120 You've got us. 845 00:46:18,153 --> 00:46:20,491 And we are the Sex Pistols 846 00:46:20,525 --> 00:46:23,130 with a single rocketing up the charts 847 00:46:23,163 --> 00:46:25,501 and an album out very soon. 848 00:46:25,535 --> 00:46:27,005 [Cheering, whooping] 849 00:46:27,038 --> 00:46:28,542 Oh, yeah, sorry about that. 850 00:46:28,575 --> 00:46:30,546 Is it still too late to go into the studio? 851 00:46:30,579 --> 00:46:32,482 Oh, yeah it is. Don't worry, I took care of that, too. 852 00:46:32,516 --> 00:46:34,486 "Too"? 853 00:46:34,520 --> 00:46:36,858 I mean... 854 00:46:36,891 --> 00:46:38,961 I did the bass. It sounds great. 855 00:46:40,197 --> 00:46:41,500 Done it! 856 00:46:41,534 --> 00:46:44,005 Oh, yeah, yeah, it sounds really, really good. 857 00:46:44,038 --> 00:46:46,944 Steve's got your back. Haven't you, Steve? 858 00:46:48,147 --> 00:46:50,351 Yeah, we all do. 859 00:46:50,384 --> 00:46:52,355 [Radio] 'The Eagles, no. 13 in the States this week, 860 00:46:52,388 --> 00:46:55,094 'no. 12 over here with "Hotel California". 861 00:46:55,127 --> 00:46:56,430 'At no. 11, Sex Pistols...' 862 00:46:56,463 --> 00:46:58,902 - [All shouting excitedly] - That's us! That's us! 863 00:46:58,935 --> 00:47:01,373 No. 11, they'll definitely play it. 864 00:47:01,406 --> 00:47:03,411 [Radio] 'And a little ladies' rock group are up three places.' 865 00:47:03,444 --> 00:47:05,516 - What happened? - [Radio] 'Number 10.' 866 00:47:05,549 --> 00:47:08,154 [♪ Music starts playing] 867 00:47:08,187 --> 00:47:10,425 - They fucking skipped it. - No! 868 00:47:10,458 --> 00:47:12,128 [Steve] They skipped it! 869 00:47:12,963 --> 00:47:14,332 This I expected. 870 00:47:14,365 --> 00:47:16,604 They're too frightened to play "God Save The Queen", 871 00:47:16,637 --> 00:47:20,044 lest Insurrection rise up and storm the palace! 872 00:47:20,077 --> 00:47:23,150 That DJ cunt needs a bit of the old Bob Harris treatment. 873 00:47:23,183 --> 00:47:24,453 I'll fucking glass him! 874 00:47:24,486 --> 00:47:26,624 Oi, dickhead! Sit down! 875 00:47:28,227 --> 00:47:30,331 - That's it, then. - You're looking well, Sid. 876 00:47:30,364 --> 00:47:33,137 We're no. 11, they still didn't play us. 877 00:47:33,170 --> 00:47:35,074 I have to take matters into my own hands. 878 00:47:35,107 --> 00:47:37,613 Oh, no, stand down, Sidney. 879 00:47:37,646 --> 00:47:40,552 "God Save The Queen", the new national anthem 880 00:47:40,585 --> 00:47:44,359 for this blighted nation shall very soon be number one, 881 00:47:44,392 --> 00:47:47,432 and when that happens... 882 00:47:47,465 --> 00:47:49,169 ...radio will have to play it. 883 00:47:49,202 --> 00:47:51,073 How will we get to number one 884 00:47:51,106 --> 00:47:52,576 if they won't even fucking play us? 885 00:47:52,609 --> 00:47:55,682 Your manager... has a scheme. 886 00:47:55,715 --> 00:47:57,352 Oh, no. 887 00:47:57,385 --> 00:48:00,926 One that will make you unignorable. 888 00:48:00,959 --> 00:48:02,328 [♪ Band strikes up] 889 00:48:07,071 --> 00:48:09,075 ♪ God save the Queen 890 00:48:10,110 --> 00:48:11,680 ♪ The fascist regime 891 00:48:13,417 --> 00:48:15,420 ♪ They made you a moron 892 00:48:16,524 --> 00:48:18,995 ♪ Potential H-bomb... ♪ 893 00:48:19,028 --> 00:48:20,131 Enemy ahoy! 894 00:48:20,164 --> 00:48:22,636 ♪ God save the Queen 895 00:48:22,669 --> 00:48:24,305 ♪ She ain't no human being 896 00:48:26,009 --> 00:48:29,115 ♪ There is no future 897 00:48:29,148 --> 00:48:32,455 ♪ In England's dreaming 898 00:48:32,488 --> 00:48:35,127 ♪ Don't be told about what you want 899 00:48:35,160 --> 00:48:38,133 ♪ And don't be told about what you need 900 00:48:38,166 --> 00:48:41,975 ♪ There's no future, there's no future 901 00:48:42,008 --> 00:48:44,547 ♪ No future for you 902 00:48:44,580 --> 00:48:46,617 ♪ God save the Queen 903 00:48:47,719 --> 00:48:50,190 ♪ We mean it, man 904 00:48:51,126 --> 00:48:52,629 ♪ We love our Queen 905 00:48:54,132 --> 00:48:56,303 ♪ God save... ♪ 906 00:48:56,336 --> 00:48:57,639 Nancy! 907 00:48:58,307 --> 00:48:59,342 Nancy! 908 00:48:59,375 --> 00:49:01,413 - Sidney! - [Sid] You're back! 909 00:49:01,446 --> 00:49:04,019 - Sid, I'm back! - Nancy! 910 00:49:04,052 --> 00:49:05,656 Sidney, I'm back! 911 00:49:05,689 --> 00:49:07,526 - Sid! - Nancy! 912 00:49:11,066 --> 00:49:12,135 Nancy! 913 00:49:12,168 --> 00:49:14,005 It's Nancy! She's back. 914 00:49:14,038 --> 00:49:15,709 She's fucking back! 915 00:49:15,742 --> 00:49:17,646 She must've just decided to come back. 916 00:49:17,679 --> 00:49:19,015 Nancy! 917 00:49:19,048 --> 00:49:21,420 - She never decided to go. - What? 918 00:49:21,453 --> 00:49:22,723 John, John, John... 919 00:49:22,756 --> 00:49:25,294 Steve pumped her full of drugs, 920 00:49:25,327 --> 00:49:27,031 kidnapped her, 921 00:49:27,064 --> 00:49:28,701 - and stuck her on a plane. - [Steve] John! 922 00:49:30,304 --> 00:49:33,010 Sid! We fucked up! 923 00:49:33,043 --> 00:49:34,112 You little cunt! 924 00:49:34,145 --> 00:49:36,049 [Man] Oi, oi, oi, oi! 925 00:49:36,082 --> 00:49:37,720 Listen to me! Listen! 926 00:49:37,753 --> 00:49:40,057 - Paul, help me! - You little cunt! 927 00:49:40,090 --> 00:49:42,395 Sid! Listen! Listen! 928 00:49:42,428 --> 00:49:44,800 It was all Malcolm's fault. 929 00:49:44,833 --> 00:49:49,042 Steve's only sin was that instead of thinking for himself, 930 00:49:49,075 --> 00:49:50,746 he followed Malcolm like a lost sheep. 931 00:49:50,779 --> 00:49:53,050 Just like he always does. 932 00:49:53,083 --> 00:49:54,219 Ain't that right, Steve? 933 00:49:54,252 --> 00:49:56,356 - Fuck you, Johnny! - I just hope 934 00:49:56,389 --> 00:49:59,095 that from now on we stick together 935 00:49:59,128 --> 00:50:01,199 and don't trust Malcolm. 936 00:50:04,105 --> 00:50:05,407 Sidney... 937 00:50:06,644 --> 00:50:10,752 Yeah. Yeah, fuck Malcolm. Fuck him. 938 00:50:10,785 --> 00:50:14,225 - Nancy! Nancy! - You're a cunt, John! 939 00:50:14,258 --> 00:50:17,231 - No! I'm right. - [Sid] Nancy! 940 00:50:17,264 --> 00:50:18,734 Now play! 941 00:50:19,402 --> 00:50:21,608 Come on, play! 942 00:50:21,641 --> 00:50:24,379 - Come on, boys! - Come on, come on. 943 00:50:24,412 --> 00:50:26,116 [Woman] That's more like it! 944 00:50:26,149 --> 00:50:28,286 [♪ Band strikes up] 945 00:50:29,790 --> 00:50:31,359 ♪ God save the Queen 946 00:50:32,663 --> 00:50:35,100 ♪ We mean it, man 947 00:50:35,835 --> 00:50:38,508 ♪ There is no future 948 00:50:38,541 --> 00:50:42,516 ♪ In England's dreaming... ♪ 949 00:50:42,549 --> 00:50:46,323 [Policeman] 'Disembark and leave the area quietly. 950 00:50:46,356 --> 00:50:48,093 'Leave the area quietly.' 951 00:50:49,763 --> 00:50:52,135 Nancy! Nancy! 952 00:50:52,168 --> 00:50:54,540 Sidney! 953 00:50:54,573 --> 00:50:55,742 Watch this. 954 00:50:55,775 --> 00:50:57,412 Here we fucking go. 955 00:50:57,445 --> 00:51:00,652 You're all a bunch of fascist bastards. 956 00:51:00,685 --> 00:51:03,625 [Indistinct shouting] 957 00:51:03,658 --> 00:51:05,628 [♪ Music over dialogue] 958 00:51:07,198 --> 00:51:10,539 ♪ God save the... 959 00:51:10,572 --> 00:51:13,410 ♪ God save the... 960 00:51:13,443 --> 00:51:17,619 ♪ God save the Queen 961 00:51:17,652 --> 00:51:19,389 ♪ There's no future 962 00:51:19,422 --> 00:51:20,826 - ♪ No future... ♪ - I thought you'd gone. 963 00:51:20,859 --> 00:51:22,830 Never leave me, Sid. 964 00:51:22,863 --> 00:51:25,167 You're a bunch of the Queen's minions. 965 00:51:25,200 --> 00:51:27,539 Now do you think we'll be number one? 966 00:51:27,572 --> 00:51:29,442 Well, we'd fucking better be. 967 00:51:29,475 --> 00:51:32,816 [TV] '...is gonna create a lot more trouble.' 968 00:51:33,684 --> 00:51:35,187 There she is. 969 00:51:35,220 --> 00:51:37,826 [Viv] 'My kids! I need to get home to my kids!' 970 00:51:37,859 --> 00:51:40,665 What's on the other side? 971 00:51:42,903 --> 00:51:44,773 Sorry for just turning up. I just... 972 00:51:45,608 --> 00:51:47,679 ...really needed... 973 00:51:49,817 --> 00:51:52,354 I wanted... wanted to play music with you. 974 00:51:55,695 --> 00:51:58,133 I mean music music. 975 00:52:00,370 --> 00:52:02,810 You won't believe... 976 00:52:02,843 --> 00:52:04,680 ...what happened on the boat tonight. 977 00:52:04,713 --> 00:52:06,216 Fuck me! 978 00:52:06,249 --> 00:52:07,886 Nancy is back. 979 00:52:07,919 --> 00:52:10,491 Viv and Malcolm got arrested. 980 00:52:10,525 --> 00:52:12,228 Shit, I don't even know if we got to number one. 981 00:52:12,261 --> 00:52:13,329 You did. 982 00:52:16,336 --> 00:52:17,271 Really? 983 00:52:17,304 --> 00:52:19,175 And they still didn't play you. 984 00:52:19,208 --> 00:52:21,848 [Laughs] 985 00:52:21,881 --> 00:52:24,553 Ha-ha-ha, those fuckers! 986 00:52:30,532 --> 00:52:33,203 - Look, I... - Steve, I can't... 987 00:52:36,777 --> 00:52:39,784 I can't keep pretending that there's... 988 00:52:39,817 --> 00:52:43,724 someone or something standing in the way of what I need to do. 989 00:52:45,427 --> 00:52:47,465 I can't find my own voice. 990 00:52:47,498 --> 00:52:49,537 ♪ Kid 991 00:52:49,570 --> 00:52:52,341 ♪ What changed your mood? 992 00:52:53,544 --> 00:52:56,517 ♪ You've gone all sad 993 00:52:56,550 --> 00:53:00,725 ♪ So I feel sad, too 994 00:53:00,758 --> 00:53:06,269 ♪ I think I know 995 00:53:06,302 --> 00:53:09,409 - ♪ Some things... - I didn't like you much anyway. 996 00:53:09,442 --> 00:53:14,485 - ♪ ...you never outgrow - I didn't much like you either. 997 00:53:15,822 --> 00:53:20,665 ♪ You think it's wrong 998 00:53:22,569 --> 00:53:24,540 ♪ I can tell you do... ♪ 999 00:53:24,573 --> 00:53:26,744 See you on stage, Chrissie Hynde. 1000 00:53:28,581 --> 00:53:32,589 ♪ How can I explain 1001 00:53:34,425 --> 00:53:38,801 ♪ When you don't want me to 1002 00:53:49,088 --> 00:53:51,292 ♪ Oh, kid 1003 00:53:52,428 --> 00:53:55,033 ♪ My only kid 1004 00:53:56,102 --> 00:53:58,808 ♪ You look so small 1005 00:53:58,841 --> 00:54:02,916 ♪ You've gone so quiet 1006 00:54:02,949 --> 00:54:08,393 ♪ I know you know 1007 00:54:08,895 --> 00:54:10,932 ♪ What I'm about 1008 00:54:12,034 --> 00:54:16,577 ♪ I won't deny it, oh 1009 00:54:18,581 --> 00:54:23,524 ♪ But you forget 1010 00:54:25,027 --> 00:54:29,335 ♪ You don't understand 1011 00:54:30,705 --> 00:54:34,311 ♪ You turned your head 1012 00:54:36,617 --> 00:54:41,325 ♪ You dropped my hand ♪ 70585

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.