Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,534 --> 00:00:12,136
Previously on Matlock...
2
00:00:12,236 --> 00:00:14,205
- Sorry, who are you?
- Madeline Matlock.
3
00:00:14,305 --> 00:00:16,440
Like the old TV show,
which was all I heard
4
00:00:16,540 --> 00:00:19,010
between 1984 and 1992.
5
00:00:19,110 --> 00:00:21,512
Why do you want to work at my firm?
6
00:00:21,613 --> 00:00:22,714
I need to make some money.
7
00:00:22,814 --> 00:00:24,281
Let me prove that I can be useful.
8
00:00:24,381 --> 00:00:25,783
Tell me how to do that.
9
00:00:25,883 --> 00:00:27,084
I charge $1,200 an hour,
10
00:00:27,184 --> 00:00:28,184
so clear that up with somebody
11
00:00:28,219 --> 00:00:29,219
whose time you can afford.
12
00:00:29,286 --> 00:00:32,123
We just got demoted to a third, Billy.
13
00:00:32,223 --> 00:00:34,792
Big Pharma, big money.
That's where I want to be.
14
00:00:34,892 --> 00:00:36,560
Because I'm bitter and broke.
15
00:00:36,661 --> 00:00:39,631
Good evening, Mrs. Kingston.
16
00:00:39,731 --> 00:00:40,998
There she is.
17
00:00:41,098 --> 00:00:42,199
Well, you'd been a lot less cheery
18
00:00:42,299 --> 00:00:44,101
if you knew how I
talked about you at work.
19
00:00:44,201 --> 00:00:45,536
Gambling, cheating,
20
00:00:45,637 --> 00:00:47,038
not to mention dead.
21
00:00:47,138 --> 00:00:48,572
Grammy! Was I right?
22
00:00:48,673 --> 00:00:49,974
Perfect name? Fits with Matty,
23
00:00:50,074 --> 00:00:51,442
reminds us of Mom.
24
00:00:51,542 --> 00:00:52,710
I can see her clear as day,
25
00:00:52,810 --> 00:00:53,911
glued to the television.
26
00:00:54,011 --> 00:00:55,713
So, when do you get
to work on drug cases?
27
00:00:55,813 --> 00:00:57,749
I have to build up a little trust first.
28
00:00:57,849 --> 00:01:00,752
One of those three hid documents
29
00:01:00,852 --> 00:01:03,921
that could have taken opioids
off the market ten years earlier.
30
00:01:04,021 --> 00:01:05,957
Think of how many lives
that could have saved.
31
00:01:06,057 --> 00:01:07,759
Including our daughter's.
32
00:01:07,859 --> 00:01:10,662
So I'm gonna figure
out who knew what, when.
33
00:01:10,762 --> 00:01:11,796
And then?
34
00:01:11,896 --> 00:01:15,166
I'm gonna put them in jail.
35
00:01:22,874 --> 00:01:23,908
Morning, y'all.
36
00:01:24,008 --> 00:01:25,810
Sorry to interrupt.
37
00:01:25,910 --> 00:01:27,111
But I couldn't sleep last night
38
00:01:27,211 --> 00:01:29,380
because I was so jazzed
about our big win.
39
00:01:29,480 --> 00:01:31,582
And when I can't sleep, I bake. And eat.
40
00:01:31,683 --> 00:01:34,351
Which is why there's only a
dozen of these bad boys left.
41
00:01:34,451 --> 00:01:35,619
Anybody want a muffin?
42
00:01:37,922 --> 00:01:39,256
Uh, I'd love one, actually.
43
00:01:39,356 --> 00:01:41,659
Uh, me, too. Actually, Matty,
44
00:01:41,759 --> 00:01:43,094
have a seat.
45
00:01:47,631 --> 00:01:49,300
Everything okay?
46
00:01:49,400 --> 00:01:51,302
Y'all look like my husband
right before he told me
47
00:01:51,402 --> 00:01:53,170
he was in love with his secretary.
48
00:01:53,270 --> 00:01:55,206
And by secretary, I mean prostitute.
49
00:01:55,306 --> 00:01:56,473
Butterscotch?
50
00:01:56,573 --> 00:01:58,309
I don't want a butterscotch or a muffin.
51
00:01:58,409 --> 00:01:59,510
I want to clear something up.
52
00:01:59,610 --> 00:02:02,213
Your name is Madeline Matlock, right?
53
00:02:02,313 --> 00:02:03,781
- Mm-hmm.
- And that's Matlock,
54
00:02:03,881 --> 00:02:05,449
as in the old TV show, right?
55
00:02:05,549 --> 00:02:06,549
Right.
56
00:02:06,550 --> 00:02:08,319
Right. The problem is...
57
00:02:08,419 --> 00:02:09,520
we have a problem.
58
00:02:09,620 --> 00:02:11,889
Yesterday you said
Matlock ended in 1992,
59
00:02:11,989 --> 00:02:13,958
but actually it moved to
another broadcast network
60
00:02:14,058 --> 00:02:17,729
in 1992, where it continued
running for three more years,
61
00:02:17,829 --> 00:02:20,231
Which you would know if
that was really your name.
62
00:02:20,331 --> 00:02:21,833
So who the hell are you?
63
00:02:24,736 --> 00:02:27,371
- Hmm.
- Huh?
64
00:02:27,471 --> 00:02:31,142
Oh. Another anxiety dream?
65
00:02:31,242 --> 00:02:34,478
I just can't believe I
made such a silly mistake.
66
00:02:34,578 --> 00:02:35,913
Nobody noticed.
67
00:02:36,013 --> 00:02:39,016
Oh, it was just so sloppy.
68
00:02:39,116 --> 00:02:42,086
I'd rehearsed so much
in my head, and then...
69
00:02:42,186 --> 00:02:45,823
getting up in front of
that boardroom, I j...
70
00:02:48,025 --> 00:02:49,660
I was flustered.
71
00:02:49,761 --> 00:02:53,064
So I sped up instead of slowing down.
72
00:02:53,164 --> 00:02:57,001
I just have to remember to
slow down when I get flustered.
73
00:02:57,101 --> 00:02:59,336
Just do my square breathing
74
00:02:59,436 --> 00:03:00,738
and no more getting emotional.
75
00:03:00,838 --> 00:03:02,439
Emotions cause mistakes.
76
00:03:02,539 --> 00:03:04,942
- I can't make any more mistakes.
- Madeline...
77
00:03:05,042 --> 00:03:06,710
Edwin, if you tell me one more time
78
00:03:06,811 --> 00:03:08,145
that you don't know
if this is a good idea
79
00:03:08,245 --> 00:03:09,546
and I don't have to do this...
80
00:03:09,646 --> 00:03:11,983
I wasn't going to say
that. I was going to say...
81
00:03:12,884 --> 00:03:16,187
... don't make any more mistakes.
82
00:03:16,287 --> 00:03:18,189
You liar.
83
00:03:19,523 --> 00:03:20,858
Okay.
84
00:03:20,958 --> 00:03:23,360
Let's get this day humping.
85
00:03:29,366 --> 00:03:30,768
Excited for your first day
86
00:03:30,868 --> 00:03:32,536
as an official employee
at Jacobson Moore?
87
00:03:32,636 --> 00:03:33,771
I'm just trying to stay calm.
88
00:03:33,871 --> 00:03:36,941
Now we have a plan,
I need to execute it.
89
00:03:37,041 --> 00:03:39,110
I hope you're not doing your
homework last minute, darling.
90
00:03:39,210 --> 00:03:40,577
Homework's on your desk.
91
00:03:40,677 --> 00:03:42,880
Just making a list of
questions for you to ask Mrs. B.
92
00:03:42,980 --> 00:03:44,281
I need to know as much
93
00:03:44,381 --> 00:03:46,650
as possible about how
their computer systems work
94
00:03:46,750 --> 00:03:47,785
from the inside.
95
00:03:47,885 --> 00:03:50,487
Um, let's redo number three. Okay?
96
00:03:50,587 --> 00:03:52,289
What led to the fall
of the Roman Empire?
97
00:03:52,389 --> 00:03:53,557
Hubris. Sums up the whole thing.
98
00:03:53,657 --> 00:03:55,559
Oh, and be on the lookout for a way
99
00:03:55,560 --> 00:03:57,294
- to get passcodes.
- Patience.
100
00:03:57,394 --> 00:03:58,729
We're nowhere near passcodes.
101
00:03:58,830 --> 00:04:02,199
Right now I just have to continue
to build trust with Olympia.
102
00:04:02,299 --> 00:04:04,568
If she trusts me, she's
gonna give me greater access.
103
00:04:04,668 --> 00:04:06,403
If Olympia is the one
who hid the documents
104
00:04:06,503 --> 00:04:09,073
for Wellbrexa saying
opioids were addictive,
105
00:04:09,173 --> 00:04:10,975
she's not gonna just
hand them over to you,
106
00:04:11,075 --> 00:04:12,309
no matter how much she trusts you.
107
00:04:12,409 --> 00:04:14,912
No one expects anyone
to hand over anything.
108
00:04:15,012 --> 00:04:16,680
And what I'm not hearing, Alfie,
109
00:04:16,780 --> 00:04:18,315
is that you'll expand your answer.
110
00:04:18,415 --> 00:04:21,986
I'll expand my answer if
you try for the passcodes.
111
00:04:23,587 --> 00:04:26,390
I unilaterally reject
those terms, Your Honor,
112
00:04:26,490 --> 00:04:29,126
driven as they are by
my grandson's hubris.
113
00:04:29,226 --> 00:04:30,594
No shortcuts.
114
00:04:30,694 --> 00:04:32,029
Now, I got to go
115
00:04:32,129 --> 00:04:33,464
if I'm gonna grab some early face time
116
00:04:33,564 --> 00:04:35,299
with Olympia and Julian.
117
00:04:35,399 --> 00:04:37,268
We know Mondays they
switch off custodies,
118
00:04:37,368 --> 00:04:38,669
so they arrive together,
119
00:04:38,769 --> 00:04:39,837
usually arguing.
120
00:04:39,937 --> 00:04:41,873
Fine. The twins did eat an entire gallon
121
00:04:41,973 --> 00:04:43,841
of ice cream at midnight,
but in my defense
122
00:04:43,941 --> 00:04:45,877
- they don't have smaller sizes at bodegas.
- Julian, come on.
123
00:04:45,977 --> 00:04:47,845
You can't be the "stay up
late and eat ice cream" person
124
00:04:47,945 --> 00:04:49,113
because then I have to be
125
00:04:49,213 --> 00:04:50,447
the "don't stay up late
and eat ice cream" person.
126
00:04:50,547 --> 00:04:52,549
No, you don't, actually.
Nobody needs that person.
127
00:04:52,649 --> 00:04:54,886
Stop making a big deal
out of every little thing.
128
00:04:54,986 --> 00:04:56,020
See? No, it's that...
129
00:04:56,120 --> 00:04:57,521
Oh, hold that elevator!
130
00:04:58,822 --> 00:04:59,823
- Matty, morning.
- Hey.
131
00:04:59,924 --> 00:05:01,158
Great timing.
132
00:05:01,258 --> 00:05:03,327
Yeah. Well, I guess we're
all on the same cycle
133
00:05:03,427 --> 00:05:05,162
like a couple of girls at summer camp.
134
00:05:08,632 --> 00:05:09,867
Philosophical question, Matty.
135
00:05:09,967 --> 00:05:13,304
Uh, what are your thoughts
on ice cream and childhood?
136
00:05:13,404 --> 00:05:15,039
- Oh, no, you don't.
- Hmm?
137
00:05:15,139 --> 00:05:16,974
No. Whatever it is,
I'm on Olympia's side
138
00:05:17,074 --> 00:05:18,242
since she pays my bills.
139
00:05:19,944 --> 00:05:21,212
Well, I appreciate your honesty.
140
00:05:21,312 --> 00:05:24,315
Well, that's me. Honest to a fault.
141
00:05:26,483 --> 00:05:28,019
And speaking of honesty,
142
00:05:28,119 --> 00:05:30,354
I cannot believe that Jacobson Moore
143
00:05:30,454 --> 00:05:33,057
gives a $40 dinner allowance.
144
00:05:33,157 --> 00:05:34,926
My word.
145
00:05:35,026 --> 00:05:36,928
But before I pull out my lobster bib,
146
00:05:37,028 --> 00:05:40,631
I was wondering, am I
allowed to spend $20 on myself
147
00:05:40,731 --> 00:05:42,199
and $20 on my grandson?
148
00:05:42,299 --> 00:05:43,567
Ask your boss.
149
00:05:43,667 --> 00:05:45,236
Sure she'd love to get
into the nitty-gritty
150
00:05:45,336 --> 00:05:47,404
- of your dinner order.
- Look at you.
151
00:05:47,504 --> 00:05:49,941
You're trying to get
me in hot water again.
152
00:05:50,041 --> 00:05:52,143
I know how much she charges an hour.
153
00:05:52,243 --> 00:05:53,444
I'm just gonna have to find somebody
154
00:05:53,544 --> 00:05:55,179
whose time I can afford.
155
00:05:57,048 --> 00:05:58,582
Office orientation goes through...
156
00:05:58,682 --> 00:06:00,217
Mrs. Belvin, you said?
157
00:06:00,317 --> 00:06:02,319
Yes, but everyone calls me Mrs. B.
158
00:06:02,419 --> 00:06:03,687
I don't particularly like it,
159
00:06:03,787 --> 00:06:04,922
but that ship has sailed,
160
00:06:05,022 --> 00:06:06,257
so you might as well call me that, too.
161
00:06:06,357 --> 00:06:09,826
And I do not know the answer
to your dinner question,
162
00:06:09,927 --> 00:06:11,929
but I will run it up the flagpole.
163
00:06:12,029 --> 00:06:14,431
Do not check in with me.
I will check in with you.
164
00:06:14,531 --> 00:06:16,100
Got it. Thank you.
165
00:06:16,200 --> 00:06:17,568
It's my job, not a courtesy.
166
00:06:17,668 --> 00:06:19,470
You said you had a few
questions. What else?
167
00:06:19,570 --> 00:06:21,705
Let's see. They're mostly tech-related
168
00:06:21,805 --> 00:06:23,407
'cause we didn't have
all these protocols
169
00:06:23,507 --> 00:06:25,376
back when I joined the workforce.
170
00:06:25,476 --> 00:06:28,212
Just send a carrier
pigeon between offices.
171
00:06:28,312 --> 00:06:30,814
- Is that a question?
- No. Sorry.
172
00:06:30,914 --> 00:06:33,517
I received an email
address from Jacobson Moore,
173
00:06:33,617 --> 00:06:36,565
and I assume that gives me
no expectations of privacy.
174
00:06:36,566 --> 00:06:39,623
- Correct.
- And if I wanted to call up an old case file...
175
00:06:41,125 --> 00:06:43,227
This is your first official day.
176
00:06:43,327 --> 00:06:44,996
Why are you asking?
177
00:06:45,096 --> 00:06:47,264
What file could you possibly need?
178
00:06:49,000 --> 00:06:51,468
Mrs. Belvin, I woke up at 75 years old
179
00:06:51,568 --> 00:06:55,072
without a husband or money
and a 12-year-old kid to raise.
180
00:06:55,172 --> 00:06:58,409
I need this job more than
you can possibly imagine.
181
00:06:58,509 --> 00:07:00,577
So I'm just trying to think ahead
182
00:07:00,677 --> 00:07:03,547
'cause at my age they're not
looking for reasons to hire you.
183
00:07:03,647 --> 00:07:06,583
They're looking for reasons to fire you.
184
00:07:11,989 --> 00:07:17,161
You can be granted access by
your supervisor Olympia Lawrence.
185
00:07:17,261 --> 00:07:19,530
And here's your office.
186
00:07:20,964 --> 00:07:23,534
Perfect, maintenance
delivered the additional desk.
187
00:07:23,634 --> 00:07:25,502
Hi, Matty. Welcome.
188
00:07:25,602 --> 00:07:27,338
And, Sarah, it'll be fine.
We just need a better layout.
189
00:07:27,438 --> 00:07:29,873
Wowie!
190
00:07:29,973 --> 00:07:31,308
I can't believe I
have to share an office
191
00:07:31,408 --> 00:07:32,843
with someone who can't
even work a standing desk.
192
00:07:32,943 --> 00:07:34,678
I can definitely make it work.
193
00:07:34,778 --> 00:07:37,381
And what's with the 'tude?
194
00:07:37,481 --> 00:07:40,151
We worked well together,
you wanted to have a drink.
195
00:07:40,251 --> 00:07:41,818
That was before this office debacle.
196
00:07:41,918 --> 00:07:44,021
Wait, why is Deidre Lewis here?
197
00:07:44,121 --> 00:07:45,456
She's not on the books for today.
198
00:07:45,556 --> 00:07:46,823
Deidre is the lead plaintiff
199
00:07:46,923 --> 00:07:48,792
- in a huge class action lawsuit...
- Billy, shh.
200
00:07:48,892 --> 00:07:50,327
She is the competition.
201
00:07:50,427 --> 00:07:52,762
She's right here and she's really not.
202
00:07:52,763 --> 00:07:54,331
Hang on. A text from Olympia.
203
00:07:54,431 --> 00:07:57,534
"Stop staring and get in here."
204
00:08:07,078 --> 00:08:09,346
I'm sorry.
205
00:08:09,446 --> 00:08:11,215
I'm guessing you wouldn't be crying
206
00:08:11,315 --> 00:08:13,584
if something wasn't very wrong.
207
00:08:13,684 --> 00:08:15,752
So I'm the one who's sorry.
208
00:08:18,655 --> 00:08:19,890
Thank you.
209
00:08:21,492 --> 00:08:23,094
Was there a development
with the class action? No.
210
00:08:23,194 --> 00:08:24,928
Deidre's here with her sister Tera,
211
00:08:25,028 --> 00:08:26,897
whose son is being accused of murder.
212
00:08:29,200 --> 00:08:31,102
You have to understand.
213
00:08:31,202 --> 00:08:32,336
Michael would never.
214
00:08:32,436 --> 00:08:34,071
He-he could never do this.
215
00:08:34,171 --> 00:08:35,839
Why does the prosecution
think your son's guilty?
216
00:08:37,040 --> 00:08:40,111
An eyewitness saw him standing
over the body of the victim.
217
00:08:40,211 --> 00:08:42,379
He must have found her like that,
218
00:08:42,479 --> 00:08:44,915
he must have been so scared. I know.
219
00:08:45,015 --> 00:08:46,049
And what does Michael say?
220
00:08:46,150 --> 00:08:47,884
It's complicated.
221
00:08:48,054 --> 00:08:49,790
My nephew's 18, but he's got
222
00:08:49,890 --> 00:08:51,325
some developmental delays.
223
00:08:51,425 --> 00:08:52,826
Whatever he said, I need to know.
224
00:08:52,926 --> 00:08:54,094
That's just it.
225
00:08:54,195 --> 00:08:56,163
He hasn't spoken since
everything happened.
226
00:08:57,097 --> 00:08:58,865
He does that sometimes when he's upset.
227
00:08:58,965 --> 00:09:00,201
But that doesn't mean that he's guilty.
228
00:09:00,301 --> 00:09:01,635
That terrible public defender
229
00:09:01,735 --> 00:09:03,537
started saying that we
should take a plea deal,
230
00:09:03,637 --> 00:09:05,005
but I am not gonna
let my son plead guilty
231
00:09:05,105 --> 00:09:07,374
because he did not do this.
232
00:09:07,474 --> 00:09:09,943
Tera, I'm so sorry about
what you're going through.
233
00:09:10,043 --> 00:09:11,178
But like I told Deidre,
234
00:09:11,278 --> 00:09:13,447
this is not the type of case I take.
235
00:09:15,816 --> 00:09:18,352
Then I'll take my
class action elsewhere.
236
00:09:18,452 --> 00:09:19,986
I'm sorry,
237
00:09:20,086 --> 00:09:21,522
but my sister needs help.
238
00:09:21,622 --> 00:09:23,690
And you were the one who
taught me about leverage.
239
00:09:26,560 --> 00:09:28,329
When's Michael's next court appearance?
240
00:09:28,429 --> 00:09:29,963
In three hours.
241
00:09:31,465 --> 00:09:32,666
Give me the bad facts.
242
00:09:32,766 --> 00:09:34,301
Victim's name is Ariana Perez,
243
00:09:34,401 --> 00:09:36,503
16 years old, soccer
player, good student.
244
00:09:36,504 --> 00:09:38,739
Lived with her mother Lily
and her stepfather Ron.
245
00:09:42,476 --> 00:09:43,977
Not only was Michael seen
standing over Ariana's body
246
00:09:44,077 --> 00:09:45,246
by an eyewitness,
247
00:09:45,346 --> 00:09:46,513
he was also covered in her blood.
248
00:09:46,613 --> 00:09:48,582
And there was a box of
condoms found near her body.
249
00:09:48,682 --> 00:09:50,016
And apparently common knowledge...
250
00:09:50,116 --> 00:09:51,252
Michael had a crush on Ariana.
251
00:09:51,352 --> 00:09:52,586
Hi, Michael,
252
00:09:52,686 --> 00:09:54,655
I'm your new lawyer. I just want to say
253
00:09:54,755 --> 00:09:56,890
it's normal to be scared.
254
00:09:56,990 --> 00:09:59,526
But you have a lot of
people who care about you.
255
00:09:59,626 --> 00:10:00,961
Including me.
256
00:10:01,061 --> 00:10:02,162
Where was Ariana's body found?
257
00:10:02,263 --> 00:10:04,265
Behind the bodega owned by the family
258
00:10:04,365 --> 00:10:06,267
of Michael's best friend Charlie.
259
00:10:06,367 --> 00:10:08,034
Smart kid. Going to MIT.
260
00:10:08,134 --> 00:10:10,170
I can be a character witness.
Okay? I'll do anything.
261
00:10:10,271 --> 00:10:12,773
You shouldn't be here if you're
on the potential witness list.
262
00:10:12,873 --> 00:10:14,441
Yeah, we're just here to
see Michael, show support.
263
00:10:14,541 --> 00:10:15,676
Anything else?
264
00:10:15,776 --> 00:10:17,544
Okay, review the case file
265
00:10:17,644 --> 00:10:19,713
with an eye towards finding
a public defender error.
266
00:10:19,813 --> 00:10:21,214
Meanwhile, we need a continuance.
267
00:10:21,315 --> 00:10:22,749
- Who's the judge?
- Erin Bowser.
268
00:10:22,849 --> 00:10:24,318
You got to be kidding me.
269
00:10:25,319 --> 00:10:26,920
Did Michigan win?
270
00:10:27,020 --> 00:10:28,722
Your Honor, before we
begin, I just wanted to say
271
00:10:28,822 --> 00:10:30,424
what a terrible call on Saturday.
272
00:10:30,524 --> 00:10:32,459
Travesty.
273
00:10:32,559 --> 00:10:35,529
I'll be honest, I'm not really
in a continuance kind of mood.
274
00:10:35,629 --> 00:10:36,629
You already have a jury.
275
00:10:36,663 --> 00:10:38,399
Agreed. And might I remind the court
276
00:10:38,499 --> 00:10:39,833
about U.S. v. Maldonado...
277
00:10:39,933 --> 00:10:41,034
A seminal ruling denying a continuance
278
00:10:41,134 --> 00:10:42,235
the same day of a trial.
279
00:10:42,336 --> 00:10:44,505
But I'll remind Your
Honor that Maldonado
280
00:10:44,605 --> 00:10:46,407
had been through five
attorneys and nine continuances,
281
00:10:46,507 --> 00:10:47,808
which is clearly an abuse of process
282
00:10:47,908 --> 00:10:49,276
and not what's going on here.
283
00:10:49,376 --> 00:10:50,811
Now, what's going on here is...
284
00:10:52,212 --> 00:10:54,548
Actually, let me take
you to better days.
285
00:10:54,648 --> 00:10:55,982
2005,
286
00:10:56,082 --> 00:10:57,384
Michigan versus Penn State.
287
00:10:57,484 --> 00:10:59,420
Michigan's coach...
Lloyd Carr, I believe...
288
00:10:59,520 --> 00:11:00,987
well, he went crazy
in the fourth quarter
289
00:11:01,087 --> 00:11:03,290
and got two seconds
added back to the clock.
290
00:11:03,390 --> 00:11:04,658
Two seconds.
291
00:11:04,758 --> 00:11:06,192
Fast-forward to the
final play of the game.
292
00:11:06,293 --> 00:11:07,761
The Wolverines are at the ten-yard line
293
00:11:07,861 --> 00:11:09,596
and there's one second left,
294
00:11:09,696 --> 00:11:10,997
which sophomore quarterback
295
00:11:11,097 --> 00:11:12,733
Chad Henne used to deliver a strike to
296
00:11:12,833 --> 00:11:14,668
Mario Manningham in the
back of the end zone.
297
00:11:14,768 --> 00:11:15,802
Judge Bowser,
298
00:11:15,902 --> 00:11:19,239
just give me enough time
to run one last play.
299
00:11:20,240 --> 00:11:22,275
As long as she gets two
weeks, we'll be fine.
300
00:11:22,376 --> 00:11:23,376
In Freeburg v. Martin,
301
00:11:23,444 --> 00:11:24,711
Olympia hopped on mid-flight,
302
00:11:24,811 --> 00:11:26,279
got a two-week continuance,
and clobbered them.
303
00:11:26,380 --> 00:11:27,781
And I feel like you're
staring over my shoulder,
304
00:11:27,881 --> 00:11:29,082
trying to copy my work.
305
00:11:29,182 --> 00:11:30,484
I can assure you, I'm not.
306
00:11:30,584 --> 00:11:32,118
Why don't we swap desks, Sarah?
307
00:11:32,218 --> 00:11:34,488
And lose my eyeline to Olympia? No way.
308
00:11:35,622 --> 00:11:37,090
This is a huge waste of time.
309
00:11:37,190 --> 00:11:38,659
Agreed, so let's stop
talking about desks.
310
00:11:38,759 --> 00:11:39,793
I wasn't talking about the desks.
311
00:11:39,893 --> 00:11:40,961
The desks are very important.
312
00:11:41,061 --> 00:11:42,463
I meant the case.
313
00:11:42,563 --> 00:11:44,130
There is literally no upside.
314
00:11:44,230 --> 00:11:45,866
Except, you know,
315
00:11:45,966 --> 00:11:47,834
helping a kid who might be innocent.
316
00:11:47,934 --> 00:11:49,903
I think, I think... I hope Sarah means
317
00:11:50,003 --> 00:11:51,738
because Olympia focuses on
318
00:11:51,838 --> 00:11:53,540
social justice cases that make money.
319
00:11:53,640 --> 00:11:54,875
Good to go on dinner.
320
00:11:54,975 --> 00:11:57,578
You are free to order
two meals equaling $40
321
00:11:57,678 --> 00:11:59,713
if you work past 7:00.
322
00:11:59,813 --> 00:12:01,382
Thank y...
323
00:12:01,482 --> 00:12:02,549
Okay, here comes Olympia.
324
00:12:03,750 --> 00:12:04,951
So,
325
00:12:05,051 --> 00:12:06,620
how long until the trial, boss?
326
00:12:06,720 --> 00:12:08,288
Two weeks?
327
00:12:08,389 --> 00:12:09,656
Okay, we've got this.
328
00:12:09,756 --> 00:12:11,224
Two days.
329
00:12:13,059 --> 00:12:14,060
Two... Oh, my God.
330
00:12:14,160 --> 00:12:16,029
Guess we'll be ordering dinner.
331
00:12:19,703 --> 00:12:21,437
You heard right, we have two
days to prepare, so please
332
00:12:21,537 --> 00:12:22,905
tell me you found a procedural error.
333
00:12:23,005 --> 00:12:24,005
No, and I double-checked.
334
00:12:24,072 --> 00:12:25,140
And I called the precinct.
335
00:12:25,241 --> 00:12:26,241
Everything checked out on their end.
336
00:12:26,242 --> 00:12:27,242
If I may?
337
00:12:27,310 --> 00:12:28,477
You found a procedural error?
338
00:12:28,577 --> 00:12:30,413
No. Then again, I didn't look for one
339
00:12:30,513 --> 00:12:33,048
because the benefit of
having all three of us is
340
00:12:33,148 --> 00:12:34,950
we can look at different things.
341
00:12:35,050 --> 00:12:36,519
And not compete.
342
00:12:38,053 --> 00:12:39,622
So, I focused on the fact that
343
00:12:39,722 --> 00:12:42,791
the eyewitness who put
Michael at the scene was 84.
344
00:12:42,891 --> 00:12:44,993
And far be it from me to cast aspersions
345
00:12:45,093 --> 00:12:48,130
on the elderly, but 46 feet?
346
00:12:48,231 --> 00:12:51,099
I couldn't tell Cindy
Crawford from Cindy Shapiro.
347
00:12:52,735 --> 00:12:55,204
She's a friend of mine from canasta.
348
00:12:55,304 --> 00:12:57,640
So you're saying we should try
to discredit the old geezer?
349
00:12:57,740 --> 00:12:59,875
Well, I wouldn't put it that way.
350
00:12:59,975 --> 00:13:01,810
But, yes, essentially.
351
00:13:01,910 --> 00:13:03,846
Go try while I sell
this up the food chain.
352
00:13:06,081 --> 00:13:07,182
If it was any other junior associate,
353
00:13:07,283 --> 00:13:08,717
Senior would shut this down.
354
00:13:08,817 --> 00:13:11,654
Luckily, it's me. Thanks for
that Michigan info, by the way.
355
00:13:11,754 --> 00:13:13,121
Only reason I got the two days.
356
00:13:13,222 --> 00:13:14,657
Oh, come on, talking football to you
357
00:13:14,757 --> 00:13:17,125
was pretty much the
highlight of my month.
358
00:13:18,794 --> 00:13:21,964
Elijah, I am being tried today.
359
00:13:22,064 --> 00:13:23,165
Breathe in "November."
360
00:13:23,266 --> 00:13:25,334
Exhale "the cabin."
361
00:13:25,434 --> 00:13:27,803
Remind me why we're waiting
until November again?
362
00:13:27,903 --> 00:13:29,472
Something about a
divorce being finalized.
363
00:13:31,106 --> 00:13:33,508
Smart of them to leverage
their class action.
364
00:13:33,509 --> 00:13:35,043
You sure you didn't
suggest that strategy
365
00:13:35,144 --> 00:13:36,679
because you wanted to take the case?
366
00:13:36,799 --> 00:13:38,467
No. And frankly, I'm offended that
367
00:13:38,567 --> 00:13:39,567
you would suggest that.
368
00:13:39,635 --> 00:13:40,803
A lot of money at stake.
369
00:13:40,903 --> 00:13:42,938
Guess you have to
represent the kid, huh?
370
00:13:43,972 --> 00:13:45,308
Seriously?
371
00:13:45,408 --> 00:13:48,144
I thought you'd be more of
a hard-ass before saying yes.
372
00:13:48,244 --> 00:13:49,244
Nah, I must be getting old.
373
00:13:49,312 --> 00:13:51,713
I'll give you a hard time after lunch.
374
00:13:51,714 --> 00:13:52,815
Thank you, appreciate you.
375
00:13:54,049 --> 00:13:55,049
Yeah.
376
00:13:55,118 --> 00:13:57,553
It's funny, most dads choose
their kids in the divorce.
377
00:13:57,653 --> 00:14:00,656
And most kids haven't
done what you've done.
378
00:14:03,025 --> 00:14:05,828
You need me to broker
a peace between you two?
379
00:14:05,928 --> 00:14:08,231
I once got a Texas oil tycoon
380
00:14:08,331 --> 00:14:10,333
and a bird-watcher to break bread.
381
00:14:10,433 --> 00:14:11,500
This is nothing.
382
00:14:13,536 --> 00:14:15,504
We're fine.
383
00:14:15,604 --> 00:14:16,739
I'll see you later, Dad.
384
00:14:16,839 --> 00:14:18,174
Yep.
385
00:14:20,576 --> 00:14:21,744
Could you take your shoes off?
386
00:14:21,844 --> 00:14:23,512
You wouldn't know the
filth in this city.
387
00:14:23,612 --> 00:14:25,514
I'm talking dog doo-doo,
388
00:14:25,614 --> 00:14:28,317
cat yah-yah, roach
residue, not to mention...
389
00:14:28,417 --> 00:14:31,187
- Okay, that's...
- Human semen all over the place.
390
00:14:31,287 --> 00:14:32,421
I know what I'm talking about.
391
00:14:32,521 --> 00:14:34,257
I've been living here since the '70s.
392
00:14:34,357 --> 00:14:35,824
Great.
393
00:14:35,924 --> 00:14:37,326
I'm glad we got that cleared up.
394
00:14:37,426 --> 00:14:39,228
Okay, look, we don't have much time.
395
00:14:39,328 --> 00:14:41,664
My colleague is standing where
you allegedly saw Michael.
396
00:14:41,764 --> 00:14:43,699
Allegedly? Why, because I'm old?
397
00:14:43,799 --> 00:14:45,568
What? No. It's 'cause
it's 46 feet away, and...
398
00:14:45,668 --> 00:14:47,903
Tell him the canasta thing.
399
00:14:48,003 --> 00:14:50,373
She's young. We'll give her grace.
400
00:14:50,473 --> 00:14:52,908
Autry, my name is Madeline Matlock,
401
00:14:53,008 --> 00:14:54,610
like the old TV show.
402
00:14:54,710 --> 00:14:56,011
Oh, I loved that show.
403
00:14:56,111 --> 00:14:59,582
Me, too. All those dramatic
courtroom showdowns, am I right?
404
00:14:59,682 --> 00:15:00,716
Yeah.
405
00:15:00,816 --> 00:15:03,319
Well, real lawyering's a
lot more boring, I'm afraid.
406
00:15:03,419 --> 00:15:06,555
We check and double-check,
407
00:15:06,655 --> 00:15:10,259
which is why we wanted to
know where you were standing.
408
00:15:10,359 --> 00:15:15,398
But first do you mind me
asking who do you pay to clean?
409
00:15:15,498 --> 00:15:18,367
Because your home is
absolutely immaculate.
410
00:15:18,467 --> 00:15:21,036
Oh, this is all me.
411
00:15:21,136 --> 00:15:22,738
Is that so?
412
00:15:22,838 --> 00:15:25,107
Well, I guess I've lowered my standards.
413
00:15:25,208 --> 00:15:27,643
Probably 'cause my husband was a slob.
414
00:15:27,743 --> 00:15:31,046
And it sounds blasphemous
to say now that he's passed,
415
00:15:31,146 --> 00:15:32,648
but the truth is the damn truth.
416
00:15:32,748 --> 00:15:34,116
Second husband any neater?
417
00:15:34,217 --> 00:15:36,118
Oh, no, I don't want a second husband.
418
00:15:37,453 --> 00:15:39,488
Now would you mind
taking a look outside?
419
00:15:39,588 --> 00:15:41,990
Can you see my colleague?
420
00:15:42,090 --> 00:15:43,292
Sure can.
421
00:15:43,392 --> 00:15:46,762
Latino male, five-ten,
give or take. Brown eyes.
422
00:15:46,862 --> 00:15:48,331
Nice tush.
423
00:15:48,431 --> 00:15:50,165
You naughty...
424
00:15:50,266 --> 00:15:51,266
Okay, great.
425
00:15:51,267 --> 00:15:54,169
So he's got 20/20 vision and
we've got nothing. Let's go.
426
00:15:54,270 --> 00:15:56,505
So, can you walk us
through the chain of events
427
00:15:56,605 --> 00:15:58,474
as precisely as you can?
428
00:15:58,574 --> 00:16:00,343
Which I assume is very precise.
429
00:16:00,443 --> 00:16:03,912
So, you told the officers
that you heard the scream.
430
00:16:04,012 --> 00:16:05,414
Yeah, I ignored it at first.
431
00:16:05,514 --> 00:16:06,749
But then, after 60 Minutes,
432
00:16:06,849 --> 00:16:08,517
when I was taking my chicken pot pie
433
00:16:08,617 --> 00:16:10,152
over to the window to cool,
434
00:16:10,253 --> 00:16:11,887
that's when I saw the kid
435
00:16:11,987 --> 00:16:13,622
standing over the girl,
436
00:16:13,722 --> 00:16:15,524
and he was all covered with blood.
437
00:16:15,624 --> 00:16:18,827
So, you cook your pot
pie during 60 Minutes?
438
00:16:18,927 --> 00:16:20,363
Yeah, I put it in during the opening,
439
00:16:20,463 --> 00:16:21,564
but I always take it out of
440
00:16:21,664 --> 00:16:22,798
the freezer during the Family Feud
441
00:16:22,898 --> 00:16:24,567
- so it can defrost.
- Good thinking.
442
00:16:24,568 --> 00:16:26,802
And how long does it take
to make once you defrost it?
443
00:16:26,902 --> 00:16:28,103
Three commercial breaks.
444
00:16:28,203 --> 00:16:29,203
What's happening?
445
00:16:29,272 --> 00:16:31,374
Some sort of geriatric dating ritual.
446
00:16:31,474 --> 00:16:32,508
So, you put the pot pie in
447
00:16:32,608 --> 00:16:34,009
- when you heard the scream.
- Mm-hmm.
448
00:16:34,109 --> 00:16:35,944
Three commercial breaks
later, it's cooked.
449
00:16:36,044 --> 00:16:38,547
- Mm-hmm.
- And did you eat the pot pie right away?
450
00:16:38,647 --> 00:16:40,316
Oh, hell no. I like it
crispy on the outside,
451
00:16:40,416 --> 00:16:42,017
and I don't want to burn my tongue,
452
00:16:42,117 --> 00:16:44,320
so I let it cool for one
more commercial break,
453
00:16:44,420 --> 00:16:46,154
then I went over to the
window and grabbed it,
454
00:16:46,255 --> 00:16:47,456
and that's when I saw the boy
455
00:16:47,556 --> 00:16:49,456
standing over the girl's body,
456
00:16:49,457 --> 00:16:51,294
and I called 911.
457
00:16:51,394 --> 00:16:53,862
Autry, I could just hug you.
458
00:16:54,897 --> 00:16:56,999
He just poked a hole in our timeline.
459
00:16:58,634 --> 00:17:00,336
The commercial breaks.
460
00:17:01,904 --> 00:17:05,641
Autry watches his
television programs live.
461
00:17:06,675 --> 00:17:08,877
Oh, yeah. Live.
462
00:17:08,977 --> 00:17:12,648
So Autry heard the scream
32 minutes before he saw
463
00:17:12,748 --> 00:17:15,351
Michael standing over
the body and called 911.
464
00:17:15,451 --> 00:17:16,885
But the bodega owner Jimmy called 911
465
00:17:16,985 --> 00:17:19,221
four minutes before
Autry, and Jimmy said
466
00:17:19,322 --> 00:17:21,990
he heard the scream
and called right away.
467
00:17:22,090 --> 00:17:23,091
According to Autry, that's not true.
468
00:17:23,191 --> 00:17:24,560
So why was Jimmy lying?
469
00:17:29,832 --> 00:17:31,833
Public defender's office
had this case for months.
470
00:17:31,867 --> 00:17:32,867
They should have caught it.
471
00:17:32,868 --> 00:17:33,869
Good work, Matty.
472
00:17:33,969 --> 00:17:35,003
Well, thank you.
473
00:17:35,103 --> 00:17:39,174
But, uh, I want to recognize
this as a real team effort.
474
00:17:39,274 --> 00:17:41,444
I mean, we all have our special skills.
475
00:17:41,544 --> 00:17:45,581
People assume I'm a harmless
old lady, I-I disarm 'em,
476
00:17:45,681 --> 00:17:48,116
I get 'em to open up. Sarah,
477
00:17:48,216 --> 00:17:49,918
her research is top-notch.
478
00:17:50,018 --> 00:17:51,554
I mean, you might not notice it, but...
479
00:17:51,654 --> 00:17:53,255
Are you saying that I don't
give her enough credit?
480
00:17:53,356 --> 00:17:54,356
No.
481
00:17:54,357 --> 00:17:55,458
Of course not.
482
00:17:55,558 --> 00:17:57,059
Ugh. Let's go. Matty, stay in the car.
483
00:17:57,159 --> 00:17:58,794
- What?
- Just stay here.
484
00:18:00,529 --> 00:18:02,431
I'll fill you in, okay?
485
00:18:02,531 --> 00:18:03,766
Okay.
486
00:18:07,936 --> 00:18:09,805
I knew this came in a mini.
487
00:18:10,939 --> 00:18:12,107
Regina Lopez?
488
00:18:12,207 --> 00:18:14,142
Hi, I'm Olympia Lawrence,
we met briefly at court.
489
00:18:14,242 --> 00:18:15,478
Yes. Hi.
490
00:18:15,578 --> 00:18:16,912
Jimmy, come here.
491
00:18:17,012 --> 00:18:18,414
It's Michael's new lawyer.
492
00:18:18,514 --> 00:18:19,882
Nice to officially meet you.
493
00:18:19,982 --> 00:18:22,751
I'm here because I had a few
questions as I get up to speed.
494
00:18:22,851 --> 00:18:24,019
Jimmy, you were the one
495
00:18:24,119 --> 00:18:26,088
- who called 911, right?
- Mm-hmm.
496
00:18:26,188 --> 00:18:27,490
And you said, according to my notes,
497
00:18:27,590 --> 00:18:29,658
you heard the scream
and called right away?
498
00:18:29,758 --> 00:18:30,758
Yep, that's correct.
499
00:18:30,826 --> 00:18:32,060
Right.
500
00:18:32,160 --> 00:18:33,629
So the interesting thing is that
501
00:18:33,729 --> 00:18:36,832
the other witness heard
the scream 28 minutes prior.
502
00:18:36,932 --> 00:18:40,334
Did you wait before
calling 911 for any reason?
503
00:18:40,335 --> 00:18:41,637
No, the other witness is wrong.
504
00:18:41,737 --> 00:18:43,806
Maybe. Luckily,
505
00:18:43,906 --> 00:18:45,708
you have cameras, so,
easy enough to check.
506
00:18:51,880 --> 00:18:54,016
Hiya, sweetheart.
507
00:18:54,116 --> 00:18:55,618
Getting close to the passcodes?
508
00:18:55,718 --> 00:18:56,919
Patience, remember?
509
00:18:57,019 --> 00:18:59,287
Rome wasn't built in a day.
510
00:18:59,388 --> 00:19:01,289
You building trust at least?
511
00:19:02,257 --> 00:19:04,326
I'm not sure, to be honest.
512
00:19:04,427 --> 00:19:06,395
I thought I was, but
then I stepped in it
513
00:19:06,495 --> 00:19:08,030
'cause I'm also trying to navigate some
514
00:19:08,130 --> 00:19:10,198
tricky office politics and...
515
00:19:10,298 --> 00:19:12,134
frankly, it's just exhausting.
516
00:19:12,234 --> 00:19:13,869
Don't tell Grandpa I said that.
517
00:19:13,969 --> 00:19:15,137
I won't.
518
00:19:15,237 --> 00:19:17,005
And don't let him eat
pizza for dinner, okay?
519
00:19:17,105 --> 00:19:18,741
I'll be home late.
520
00:19:19,808 --> 00:19:22,678
Do you need me to say
it? Is now a good time?
521
00:19:25,448 --> 00:19:28,651
Yes, this is a very good time.
522
00:19:28,751 --> 00:19:30,986
MWBSP.
523
00:19:31,586 --> 00:19:33,321
Alia, stop!
524
00:19:33,422 --> 00:19:34,957
- We should confront him.
- No, stop.
525
00:19:35,057 --> 00:19:37,192
- Ariana wouldn't want that.
- I don't care...
526
00:19:37,292 --> 00:19:38,292
Listen, darling, I got to go.
527
00:19:38,360 --> 00:19:40,696
Come on, let's go. Let's go.
528
00:19:59,181 --> 00:20:00,883
What is going on? Why
aren't you in the car?
529
00:20:00,983 --> 00:20:02,951
I was, but then I-I saw these girls...
530
00:20:03,051 --> 00:20:04,086
"In the car" means "in the car."
531
00:20:04,186 --> 00:20:05,186
I need you to follow instructions.
532
00:20:05,187 --> 00:20:06,354
They aren't arbitrary.
533
00:20:06,455 --> 00:20:07,756
Shoot, I need to take this.
534
00:20:07,856 --> 00:20:08,856
Hello?
535
00:20:08,857 --> 00:20:10,025
Don't worry, it's not you.
536
00:20:10,125 --> 00:20:11,226
I mean, it-it could be her.
537
00:20:11,326 --> 00:20:12,326
It's not.
538
00:20:12,327 --> 00:20:14,630
Jimmy the bodega owner has
interior surveillance footage,
539
00:20:14,730 --> 00:20:17,232
but he's refusing to turn
it over without a subpoena.
540
00:20:17,332 --> 00:20:18,667
But I thought Jimmy
wanted to help Michael.
541
00:20:18,767 --> 00:20:20,102
I have to do something
and I need the car.
542
00:20:20,202 --> 00:20:22,471
Try to find a connection
between the victim and Jimmy.
543
00:20:22,571 --> 00:20:24,807
Anything that'll convince a
judge to give us that subpoena.
544
00:20:24,907 --> 00:20:26,308
And do not go near that bodega, Matlock.
545
00:20:26,408 --> 00:20:27,576
I'm not playing.
546
00:20:28,577 --> 00:20:32,047
Damn. I don't know what
you did to piss her off,
547
00:20:32,147 --> 00:20:34,149
but I am not mad about it.
548
00:20:35,847 --> 00:20:38,372
Okay, we should head back to
the office. You live in Queens,
549
00:20:38,373 --> 00:20:39,651
right, Matty? What train should we take?
550
00:20:40,551 --> 00:20:41,986
I take the bus, actually.
551
00:20:42,086 --> 00:20:44,888
Oh. You must take the
train sometimes, though.
552
00:20:44,889 --> 00:20:45,956
No, never. Now...
553
00:20:46,056 --> 00:20:48,325
You live in Queens and
you never take the subway?
554
00:20:48,425 --> 00:20:50,127
I'm a creature of habit, I guess.
555
00:20:50,227 --> 00:20:51,328
- That literally makes no sense.
- Sarah.
556
00:20:51,428 --> 00:20:53,664
- What?
- Something is off.
557
00:20:53,764 --> 00:20:55,232
Okay, fine. I don't take the subway
558
00:20:55,332 --> 00:20:57,067
because I was mugged when I moved here,
559
00:20:57,167 --> 00:20:58,703
and it was really scary.
560
00:20:58,803 --> 00:21:00,370
Satisfied?
561
00:21:00,471 --> 00:21:03,340
Is there anything else
you'd like to pick at?
562
00:21:04,341 --> 00:21:07,277
No, I...
563
00:21:07,497 --> 00:21:10,167
Mugging? Wow, that sounds traumatic.
564
00:21:10,267 --> 00:21:11,736
I-I don't want to talk about it.
565
00:21:11,836 --> 00:21:13,170
Cool. So we're good?
566
00:21:13,270 --> 00:21:14,571
- Let's just move on.
- Okay.
567
00:21:14,672 --> 00:21:16,206
I don't know if this is gonna help us,
568
00:21:16,306 --> 00:21:19,043
but I noticed these
girls outside the bodega,
569
00:21:19,143 --> 00:21:21,846
and so I took a few pictures, okay?
570
00:21:21,946 --> 00:21:23,681
Oops, that's my thumb.
571
00:21:23,781 --> 00:21:25,515
See?
572
00:21:25,616 --> 00:21:27,117
That one. She seems really upset.
573
00:21:27,217 --> 00:21:29,553
So she clearly knew the
victim, but I have no way
574
00:21:29,654 --> 00:21:32,189
- of knowing how to find her.
- Alia DeNovera.
575
00:21:32,289 --> 00:21:33,490
Sophomore at Bishop's
West, where Michael went
576
00:21:33,590 --> 00:21:34,825
to high school, plays lacrosse.
577
00:21:34,925 --> 00:21:38,162
How did you find that so fast?
578
00:21:44,635 --> 00:21:47,504
Confession: teenage
girls scare me a little.
579
00:21:47,604 --> 00:21:49,339
Especially the popular ones.
580
00:21:49,439 --> 00:21:51,909
You and me both, baby.
581
00:21:52,009 --> 00:21:54,712
Well, we got one shot.
582
00:22:00,184 --> 00:22:02,086
Oh, oh, ow.
583
00:22:02,186 --> 00:22:04,154
- OMG, Alia, you hit an old lady.
- Oh, ow.
584
00:22:04,254 --> 00:22:05,389
Shut up.
585
00:22:05,489 --> 00:22:07,157
- Oh...
- Um, are you okay?
586
00:22:07,257 --> 00:22:09,694
I think I am. Oh, God, I'm so dizzy.
587
00:22:09,794 --> 00:22:11,495
I can't see a thing.
588
00:22:11,595 --> 00:22:13,263
Has anybody seen my glasses?
589
00:22:13,363 --> 00:22:16,266
Uh, yeah. They're broken.
590
00:22:16,366 --> 00:22:19,336
- Oh, no, no, no.
- I am really sorry.
591
00:22:21,138 --> 00:22:23,040
You know, these things happen.
592
00:22:23,140 --> 00:22:26,076
And I don't want you to be
upset for one more second,
593
00:22:26,176 --> 00:22:28,946
because if you're upset,
then I'm upset, darling.
594
00:22:29,046 --> 00:22:30,580
Aw, you're the sweetest.
595
00:22:30,681 --> 00:22:31,749
No, you're the sweetest.
596
00:22:31,849 --> 00:22:36,353
Actually, I'm investigating
what happened to Ariana Perez.
597
00:22:36,453 --> 00:22:37,855
No way. I actually knew her.
598
00:22:37,955 --> 00:22:40,190
No way. Do you think Michael did it?
599
00:22:40,290 --> 00:22:41,290
No way.
600
00:22:41,358 --> 00:22:42,559
Well, who do you think it was?
601
00:22:42,659 --> 00:22:44,294
The creepy bodega owner Jimmy.
602
00:22:44,394 --> 00:22:45,896
Yeah, he was, like,
obsessed with Ariana.
603
00:22:45,996 --> 00:22:47,898
That's why we call him "C.J."
604
00:22:47,998 --> 00:22:50,267
- "Creepy Jimmy."
- Yeah.
605
00:22:50,367 --> 00:22:52,903
Um, I think your friend has to go pee.
606
00:22:53,003 --> 00:22:55,605
And then I remembered,
in Ariana's texts,
607
00:22:55,706 --> 00:22:57,775
a bunch of girls referred to a "C.J.,"
608
00:22:57,875 --> 00:22:59,276
which we now know means "Creepy Jimmy."
609
00:22:59,376 --> 00:23:00,945
Who's Creepy Jimmy?
610
00:23:02,012 --> 00:23:03,313
My daughter had a stomachache
611
00:23:03,413 --> 00:23:04,949
and had to be picked
up from school early.
612
00:23:05,049 --> 00:23:06,784
Why is Jimmy creepy?
613
00:23:08,886 --> 00:23:09,886
In the texts, it just seemed like
614
00:23:09,954 --> 00:23:10,954
high school girls being mean.
615
00:23:11,021 --> 00:23:12,489
I didn't realize that "C.J." was Jimmy.
616
00:23:12,589 --> 00:23:13,891
Plus he's Michael's boss.
617
00:23:13,991 --> 00:23:16,761
Now, that connection is enough for
a subpoena from the on-call judge.
618
00:23:16,861 --> 00:23:18,796
Let's get it, then
head back to the bodega.
619
00:23:18,896 --> 00:23:19,997
Annie, can you watch Kathryn?
620
00:23:20,097 --> 00:23:21,799
- No problem.
- Thanks. Matty, you stay here.
621
00:23:21,899 --> 00:23:22,933
What?
622
00:23:23,033 --> 00:23:24,401
That wasn't clear?
623
00:23:24,501 --> 00:23:27,237
Yeah, it's clear. It's just...
624
00:23:27,337 --> 00:23:29,173
well, I feel like I've done
625
00:23:29,273 --> 00:23:32,409
quite a bit to make you trust
me, and suddenly you don't,
626
00:23:32,509 --> 00:23:34,311
and I was just wondering why,
627
00:23:34,411 --> 00:23:35,679
so I could correct.
628
00:23:35,780 --> 00:23:37,681
Why I don't trust you?
629
00:23:37,782 --> 00:23:40,017
Matty, I just met you last week.
630
00:23:40,117 --> 00:23:43,187
Oh, see, that's some privilege
right there, as is the fact
631
00:23:43,287 --> 00:23:45,189
that you think it's okay
to question my judgment.
632
00:23:45,289 --> 00:23:48,558
Judgment that I have earned the
right to exercise at my discretion.
633
00:23:56,733 --> 00:23:58,502
24 hours before the crime?
634
00:23:58,602 --> 00:24:01,438
All the security footage is
on there, per the subpoena?
635
00:24:01,538 --> 00:24:02,940
Yeah, I downloaded it all.
636
00:24:03,573 --> 00:24:05,776
Look, I wasn't hiding anything
about the murder, okay?
637
00:24:05,876 --> 00:24:07,577
I just... I didn't
want to hand over tapes
638
00:24:07,677 --> 00:24:09,013
showing me providing alcohol to minors.
639
00:24:09,113 --> 00:24:11,015
I-I could lose my license.
640
00:24:11,115 --> 00:24:13,683
I should never have invited
friends to hang out that night.
641
00:24:13,784 --> 00:24:15,519
- It's all my fault.
- That's enough, Charlie.
642
00:24:15,619 --> 00:24:17,154
They'll watch the videos,
643
00:24:17,254 --> 00:24:18,655
they'll see I didn't do anything.
644
00:24:26,396 --> 00:24:28,565
His story checks out. He
was cleaning up the party,
645
00:24:28,665 --> 00:24:30,334
and that's why he waited to call 911.
646
00:24:30,434 --> 00:24:32,970
It also means that he
has an alibi. Damn it.
647
00:24:33,070 --> 00:24:34,070
Can I talk to you?
648
00:24:34,104 --> 00:24:36,206
This isn't a great time.
649
00:24:36,306 --> 00:24:38,242
Also not a great time,
finding out my daughter
650
00:24:38,342 --> 00:24:40,911
came home sick from school
because I saw her here.
651
00:24:41,011 --> 00:24:42,285
It wasn't a big deal. You said,
652
00:24:42,286 --> 00:24:44,248
- "Stop making a big deal of things."
- My dad was right there.
653
00:24:44,348 --> 00:24:45,549
Oh, so this is about your
weird-ass relationship
654
00:24:45,649 --> 00:24:47,751
with your dad? I'm out.
655
00:24:47,852 --> 00:24:50,354
Uh, Olympia? I think you're
gonna want to see this.
656
00:24:54,758 --> 00:24:56,861
- Is that... ?
- Yeah. Michael,
657
00:24:56,961 --> 00:24:58,262
stealing the same brand of condoms
658
00:24:58,362 --> 00:25:00,597
found near Ariana's body.
659
00:25:05,637 --> 00:25:07,539
Yes, that-that's Michael.
660
00:25:07,639 --> 00:25:10,108
But just because he stole the condoms,
661
00:25:10,209 --> 00:25:11,277
that doesn't mean that he killed her.
662
00:25:11,377 --> 00:25:12,644
True,
663
00:25:12,744 --> 00:25:14,045
but they're taking
the plea off the table.
664
00:25:14,146 --> 00:25:16,915
He could not have done
this. You believe me, right?
665
00:25:17,015 --> 00:25:18,817
Honestly,
666
00:25:18,917 --> 00:25:20,051
it doesn't matter what I believe.
667
00:25:20,152 --> 00:25:22,254
What matters is what I
can make the jury believe.
668
00:25:22,354 --> 00:25:23,955
So I'm gonna go home and
figure out how to explain
669
00:25:24,055 --> 00:25:25,791
that video to them
because the prosecution
670
00:25:25,891 --> 00:25:27,759
is definitely going to lead with it.
671
00:25:28,794 --> 00:25:29,928
I know it's hard,
672
00:25:30,028 --> 00:25:31,797
but try to get some sleep, okay?
673
00:25:32,664 --> 00:25:34,099
Wait.
674
00:25:34,200 --> 00:25:37,034
Wait, wait, what does she mean it
doesn't matter if she believes him?
675
00:25:37,035 --> 00:25:38,604
I need her to believe him.
676
00:25:38,605 --> 00:25:40,206
How else is she gonna fight for him?
677
00:25:40,306 --> 00:25:42,073
Olympia's an incredible lawyer.
678
00:25:42,174 --> 00:25:43,709
She'll fight regardless.
679
00:25:43,809 --> 00:25:46,345
If he had killed someone,
even if by accident,
680
00:25:46,445 --> 00:25:48,580
I would know it by the way
that he would act, and this
681
00:25:48,680 --> 00:25:51,183
- is not the way he would act.
- Listen,
682
00:25:51,283 --> 00:25:54,586
there were things that
happened in my daughter's life
683
00:25:54,686 --> 00:25:56,222
that-that I didn't know about.
684
00:25:56,322 --> 00:25:58,857
Then you weren't paying attention.
685
00:25:58,957 --> 00:26:02,093
But I am paying attention to my child.
686
00:26:02,194 --> 00:26:04,563
I am not asleep at the wheel.
687
00:26:05,531 --> 00:26:07,499
I know him.
688
00:26:21,327 --> 00:26:23,060
Redid question three.
689
00:26:23,061 --> 00:26:24,696
Wrote two whole paragraphs.
690
00:26:24,796 --> 00:26:26,197
Do you feel any better?
691
00:26:26,298 --> 00:26:28,166
I'm fine. You should be in bed.
692
00:26:28,266 --> 00:26:31,169
- I love you.
- Love you, too.
693
00:26:31,269 --> 00:26:33,305
MWBSP.
694
00:26:35,707 --> 00:26:37,843
- What was all that?
- Oh...
695
00:26:37,943 --> 00:26:41,079
A few months after Alfie
found that Reddit post
696
00:26:41,179 --> 00:26:44,516
about Jacobson Moore hiding documents,
697
00:26:44,616 --> 00:26:45,984
well, we took him on that trip
698
00:26:46,084 --> 00:26:47,218
- to the city, remember?
- Mm-hmm.
699
00:26:47,319 --> 00:26:49,688
I sat him down and I said,
700
00:26:49,788 --> 00:26:52,391
"Okay, I'm gonna try
to figure this out,"
701
00:26:52,491 --> 00:26:55,060
and he said...
702
00:26:55,160 --> 00:26:58,196
"Mom would be so proud."
703
00:26:58,296 --> 00:27:03,034
And I said, "Remind me of that
when this gets really hard."
704
00:27:03,134 --> 00:27:05,737
So we shortened it to "MWBSP."
705
00:27:05,837 --> 00:27:07,573
It's...
706
00:27:07,673 --> 00:27:10,208
"Mom would be so proud."
707
00:27:10,308 --> 00:27:12,844
So today was really hard?
708
00:27:14,913 --> 00:27:18,350
Today was really hard.
709
00:27:25,691 --> 00:27:27,593
We were paying attention.
710
00:27:27,693 --> 00:27:30,228
Addicts are liars.
711
00:27:30,328 --> 00:27:31,930
Ellie hid it well.
712
00:27:32,030 --> 00:27:34,900
That's why we didn't
know about it for so long.
713
00:27:40,005 --> 00:27:41,306
I knew.
714
00:27:43,041 --> 00:27:45,243
Something was off.
715
00:27:45,343 --> 00:27:48,146
I remember...
716
00:27:48,246 --> 00:27:51,983
must have been about six months before.
717
00:27:52,083 --> 00:27:55,421
I was watching her eat cereal, and...
718
00:27:55,521 --> 00:28:00,826
and she'd go to take
a bite and just sort of
719
00:28:00,926 --> 00:28:02,428
forget what she was doing.
720
00:28:02,528 --> 00:28:04,229
- Madeline.
- I guess... I'm just saying
721
00:28:04,329 --> 00:28:10,402
I knew something was off months
before that first overdose.
722
00:28:10,502 --> 00:28:13,605
The cereal. And she was irritable.
723
00:28:13,705 --> 00:28:18,544
And I didn't say
anything all those months.
724
00:28:18,644 --> 00:28:21,647
I just wrote it off as
hormones, and I just...
725
00:28:21,747 --> 00:28:24,650
Maybe if I'd sensed something...
726
00:28:24,750 --> 00:28:27,486
Madeline, we-we can't
reexamine what happened to Ellie
727
00:28:27,586 --> 00:28:31,623
every time a-a case
brings up a new feeling.
728
00:28:31,723 --> 00:28:33,459
No, you're right.
729
00:28:33,559 --> 00:28:35,461
You're right.
730
00:28:35,561 --> 00:28:37,796
I just have to leave
emotion out of this.
731
00:28:39,431 --> 00:28:41,967
How are you gonna do that?
732
00:28:42,968 --> 00:28:44,302
Just...
733
00:28:44,402 --> 00:28:47,706
nice, slow, deep breaths.
734
00:28:47,806 --> 00:28:50,075
I'm serious.
735
00:28:52,578 --> 00:28:54,846
I'll be fine.
736
00:28:57,048 --> 00:28:59,084
I'm just gonna think about the case now.
737
00:29:06,958 --> 00:29:09,160
Why are you staring at me?
738
00:29:09,260 --> 00:29:11,863
I'm sorry, I didn't, I didn't mean to.
739
00:29:11,963 --> 00:29:13,699
So, what'd you want to show me?
740
00:29:13,799 --> 00:29:16,568
I added a little detail
to your online profile.
741
00:29:16,668 --> 00:29:18,203
I put your name and
face on an existing story
742
00:29:18,303 --> 00:29:19,838
about a mugging in Queens.
743
00:29:19,938 --> 00:29:22,874
Since you said you were mugged.
744
00:29:22,974 --> 00:29:24,910
Just in case anyone checks.
745
00:29:25,010 --> 00:29:28,079
Wow. That looks so real.
746
00:29:28,179 --> 00:29:30,549
Yeah, if you know what you're
doing, it's not that hard.
747
00:29:36,855 --> 00:29:38,924
Mr. Lopez,
748
00:29:39,024 --> 00:29:40,726
you let the victim and her
friends drink in the bodega.
749
00:29:40,826 --> 00:29:41,927
Is that right?
750
00:29:42,027 --> 00:29:44,596
Look, having teenagers is complicated.
751
00:29:44,696 --> 00:29:46,765
There's not always good options, and...
752
00:29:46,865 --> 00:29:48,600
I don't know, they're
gonna go somewhere.
753
00:29:48,700 --> 00:29:50,602
- I thought it was safer.
- Were you surprised to learn
754
00:29:50,702 --> 00:29:54,039
that Ariana and her friends
referred to you as "C.J."?
755
00:29:54,139 --> 00:29:56,374
Or "Creepy Jimmy"?
756
00:29:57,342 --> 00:29:59,511
She was probably upset
because I told her
757
00:29:59,611 --> 00:30:02,113
to stop spreading it
around that we serve minors.
758
00:30:02,213 --> 00:30:04,082
So you weren't surprised
by the nickname?
759
00:30:04,182 --> 00:30:06,752
No, I-I-I was, but l-look,
760
00:30:06,852 --> 00:30:07,953
I-I'm surprised a lot, right?
761
00:30:08,053 --> 00:30:10,388
I-I mean, seeing Michael
steal the condoms,
762
00:30:10,488 --> 00:30:11,990
that was surprising.
763
00:30:13,825 --> 00:30:14,825
You saw that?
764
00:30:14,826 --> 00:30:16,261
I meant on the tape.
765
00:30:16,361 --> 00:30:17,763
I wasn't at the register.
766
00:30:17,863 --> 00:30:18,964
I had a delivery around that time,
767
00:30:19,064 --> 00:30:20,198
I was loading the freezer.
768
00:30:20,298 --> 00:30:21,466
I just remember seeing him
769
00:30:21,567 --> 00:30:23,468
- hurry out the door.
- No further questions,
770
00:30:23,569 --> 00:30:25,704
and I would like to
request a ten-minute recess.
771
00:30:27,639 --> 00:30:30,041
Okay, listen, I don't know
what I did to tick you off.
772
00:30:30,141 --> 00:30:32,243
It doesn't matter 'cause the truth is,
773
00:30:32,343 --> 00:30:33,779
whichever way the wind blows,
774
00:30:33,879 --> 00:30:36,513
you always think the fart
is coming from my direction.
775
00:30:36,514 --> 00:30:39,751
Which is fine. But I need
you to send me to that bodega.
776
00:30:39,851 --> 00:30:41,687
I was about to send you there.
Which is why I didn't want you
777
00:30:41,787 --> 00:30:43,755
going inside earlier
because like you said,
778
00:30:43,855 --> 00:30:45,757
you're good at getting people
to let down their guards.
779
00:30:45,857 --> 00:30:48,359
And since I just got this
case exactly two days ago,
780
00:30:48,459 --> 00:30:49,895
I thought that might come in handy.
781
00:30:49,995 --> 00:30:51,296
No one knows you work
782
00:30:51,396 --> 00:30:54,099
for the legal team, so
they'll assume you're...
783
00:30:54,199 --> 00:30:57,302
What did you call it?
A harmless old lady.
784
00:30:57,402 --> 00:30:59,504
So I'm going to the bodega?
785
00:30:59,605 --> 00:31:00,706
You're going to the bodega.
786
00:31:00,806 --> 00:31:02,107
- Yes.
- I don't think you can see the door
787
00:31:02,207 --> 00:31:04,676
from the freezer section,
but Jimmy said he did.
788
00:31:04,776 --> 00:31:06,778
- Why would he lie?
- Was he flustered?
789
00:31:06,878 --> 00:31:08,914
'Cause that's when people make mistakes.
790
00:31:09,014 --> 00:31:11,683
You want to know what I'm thinking?
791
00:31:26,531 --> 00:31:28,366
I'm so glad there's a
woman behind the counter
792
00:31:28,466 --> 00:31:31,502
when I'm buying these again
for the first time in 40 years.
793
00:31:31,603 --> 00:31:34,172
And no, I can't get pregnant,
if that's what you're thinking.
794
00:31:34,272 --> 00:31:36,174
But I can get an STD,
795
00:31:36,274 --> 00:31:38,243
and believe you me, my nursing home
796
00:31:38,343 --> 00:31:40,646
- is like a petri dish.
- Good for you.
797
00:31:40,746 --> 00:31:42,113
I am all for it.
798
00:31:43,649 --> 00:31:47,653
Actually, would you mind
taking my phone and filming me?
799
00:31:49,287 --> 00:31:51,422
My friend Cindy Shapiro
won't believe it.
800
00:31:51,522 --> 00:31:53,158
You ready?
801
00:31:59,230 --> 00:32:00,365
We got him.
802
00:32:01,736 --> 00:32:04,610
Charlie, you're here as a character
witness for Michael Casey, correct?
803
00:32:04,611 --> 00:32:06,907
Yes. We were in
elementary school together
804
00:32:07,007 --> 00:32:08,976
and got close, even though after that
805
00:32:09,076 --> 00:32:12,213
we, we were on separate
tracks, I guess you'd say.
806
00:32:12,313 --> 00:32:13,481
I think that's fair.
807
00:32:13,581 --> 00:32:14,982
Michael went to work
at your father's bodega
808
00:32:15,082 --> 00:32:17,751
after graduation, and
you are going to MIT.
809
00:32:17,851 --> 00:32:19,086
- Is that correct?
- Yes.
810
00:32:19,187 --> 00:32:21,021
People don't get how we're friends,
811
00:32:21,121 --> 00:32:24,892
but Michael, he's just
a really good person.
812
00:32:24,992 --> 00:32:26,694
You were upset when I came to the bodega
813
00:32:26,794 --> 00:32:29,363
for the video footage,
too. Why was that?
814
00:32:29,463 --> 00:32:31,599
Did you know Michael was
there stealing condoms?
815
00:32:31,699 --> 00:32:32,699
Oh, no, no, no.
816
00:32:32,700 --> 00:32:34,735
You just seemed like you
thought my dad did it.
817
00:32:34,835 --> 00:32:36,170
Which, I mean, obviously he didn't,
818
00:32:36,270 --> 00:32:38,105
- so I... I got upset, yes.
- That makes sense.
819
00:32:38,206 --> 00:32:41,375
Why was the footage on your
computer in the first place?
820
00:32:41,475 --> 00:32:44,678
I'm in charge of running the
CCTV software for my parents
821
00:32:44,778 --> 00:32:46,714
- 'cause they're bad at tech.
- That also makes sense.
822
00:32:46,814 --> 00:32:48,982
Oh, and just so we're all super clear,
823
00:32:49,082 --> 00:32:51,151
we're talking about this footage.
824
00:32:52,019 --> 00:32:53,187
Right?
825
00:32:53,287 --> 00:32:55,256
Yes, that is correct.
826
00:32:55,356 --> 00:32:56,624
Okay, great.
827
00:32:56,724 --> 00:32:58,826
Now I'm going to play
some other footage for you.
828
00:33:01,462 --> 00:33:03,631
That's my colleague, Madeline Matlock,
829
00:33:03,731 --> 00:33:05,766
reaching up for those same condoms.
830
00:33:05,866 --> 00:33:07,301
- Objection as to relevance.
- Oh, it's relevant.
831
00:33:07,401 --> 00:33:09,603
And I'll get there real
quick, but it's 2011,
832
00:33:09,703 --> 00:33:11,572
and Michigan's in overtime,
and I'm looking for Roundtree.
833
00:33:11,672 --> 00:33:13,106
I'll allow it.
834
00:33:13,207 --> 00:33:14,442
Now I would like to ask my colleague,
835
00:33:14,542 --> 00:33:16,944
Madeline Matlock, to stand up.
836
00:33:17,044 --> 00:33:19,280
And here is her driver's license,
837
00:33:19,380 --> 00:33:22,049
stipulating that she is
five foot, two inches.
838
00:33:22,149 --> 00:33:25,586
Also admitting into evidence,
the booking photo of my client,
839
00:33:25,686 --> 00:33:27,120
who is also listed as five foot two.
840
00:33:27,221 --> 00:33:29,657
Which means they are the same height.
841
00:33:29,757 --> 00:33:33,026
Which means that can't actually
be Michael in the video,
842
00:33:33,126 --> 00:33:35,296
Because if it were, he'd
have to be on his tiptoes
843
00:33:35,396 --> 00:33:37,865
reaching up for those
condoms, just like Ms. Matlock.
844
00:33:37,965 --> 00:33:40,434
Which means the footage was doctored.
845
00:33:40,534 --> 00:33:42,270
Isn't that right, Charlie?
846
00:33:42,370 --> 00:33:44,104
I-I-I don't know.
847
00:33:44,204 --> 00:33:45,739
Uh, you don't know, or
you don't want to say?
848
00:33:45,839 --> 00:33:47,308
And before you answer, you should know
849
00:33:47,408 --> 00:33:49,343
that the original footage
is on its way to the lab
850
00:33:49,443 --> 00:33:50,644
for analysis, and I'm
pretty sure they're gonna say
851
00:33:50,744 --> 00:33:53,347
that someone transposed
the image of Michael
852
00:33:53,447 --> 00:33:55,449
onto the image of whoever
stole those condoms.
853
00:33:55,549 --> 00:33:57,818
Someone taller, around your height.
854
00:33:57,918 --> 00:34:00,954
So I'm gonna ask you again,
did you doctor the footage?
855
00:34:02,456 --> 00:34:03,757
Ariana liked me, okay?
856
00:34:03,857 --> 00:34:04,958
And I felt bad for Michael,
857
00:34:05,058 --> 00:34:08,028
so we went around back so it
didn't have to be in front of him.
858
00:34:08,128 --> 00:34:10,163
- Then what happened?
- She got scared.
859
00:34:10,264 --> 00:34:11,699
I don't know why, but I grabbed her,
860
00:34:11,799 --> 00:34:14,435
and she slipped and hit her head. And...
861
00:34:14,535 --> 00:34:15,936
I never meant to hurt her.
862
00:34:16,036 --> 00:34:18,105
Then Michael found
her, and my dad told me
863
00:34:18,205 --> 00:34:20,874
to deny it all.
864
00:34:20,974 --> 00:34:23,210
I'm sorry, Michael.
865
00:34:24,378 --> 00:34:26,647
So sorry.
866
00:34:26,747 --> 00:34:29,783
I'm sorry. I'm sorry.
867
00:34:33,487 --> 00:34:36,156
It's over. You're free.
868
00:35:04,151 --> 00:35:06,219
At least they got justice.
869
00:35:06,320 --> 00:35:08,356
Justice is everything.
870
00:35:12,693 --> 00:35:15,696
Julian's blowing up my
phone not to congratulate me.
871
00:35:15,796 --> 00:35:16,997
I don't know why he's
making such a big deal
872
00:35:17,097 --> 00:35:19,199
about me not calling him
about Kat's stomachache.
873
00:35:19,299 --> 00:35:21,101
- It's my week.
- True.
874
00:35:22,102 --> 00:35:23,537
But why didn't you?
875
00:35:23,637 --> 00:35:26,340
Oh, come on, we've been
friends a long time.
876
00:35:26,440 --> 00:35:28,075
Too long, if you ask me.
877
00:35:28,175 --> 00:35:31,078
Now, there's got to be a
reason you didn't tell him.
878
00:35:33,547 --> 00:35:35,148
So I should have called you
879
00:35:35,248 --> 00:35:36,617
when Kathryn came home sick.
880
00:35:36,717 --> 00:35:39,687
I just hate this every-other-week
mom thing, you know?
881
00:35:39,787 --> 00:35:41,555
So when Kat needed me,
882
00:35:41,655 --> 00:35:43,290
I just had to show up for her.
883
00:35:43,391 --> 00:35:45,459
And I know it doesn't make sense...
884
00:35:45,559 --> 00:35:46,927
It-it does make sense. Why do you think
885
00:35:47,027 --> 00:35:48,696
I let them eat ice cream at midnight?
886
00:35:48,796 --> 00:35:51,732
And look, I overreacted, too,
887
00:35:51,832 --> 00:35:55,442
because of my weird-ass
relationship with my father,
888
00:35:55,443 --> 00:35:59,106
... who, by the way, referred to Al Gore
889
00:35:59,206 --> 00:36:02,443
as a bird-watcher.
890
00:36:02,543 --> 00:36:04,812
I guess we know each
other pretty well, huh?
891
00:36:04,912 --> 00:36:07,481
It was your idea, though, right?
892
00:36:07,581 --> 00:36:10,451
To leverage the class action
so you could take the pro bono?
893
00:36:11,419 --> 00:36:13,086
Come on. They were desperate.
894
00:36:13,186 --> 00:36:14,186
Ah!
895
00:36:14,221 --> 00:36:15,456
The public defender was messing up.
896
00:36:15,556 --> 00:36:17,224
Wow.
897
00:36:21,261 --> 00:36:23,631
I don't want my father's divorces.
898
00:36:23,731 --> 00:36:25,566
Let's be better.
899
00:36:25,666 --> 00:36:27,701
Family first?
900
00:36:29,236 --> 00:36:31,439
Family first, always.
901
00:36:48,355 --> 00:36:49,823
See? This is better, right?
902
00:36:49,923 --> 00:36:51,459
And I requested smaller
desks for Mrs. B.
903
00:36:51,559 --> 00:36:53,461
They arrive tomorrow.
904
00:36:56,797 --> 00:36:58,699
Also...
905
00:36:58,799 --> 00:37:00,534
I'm sorry.
906
00:37:00,634 --> 00:37:03,771
I know you are not out to get me.
907
00:37:04,805 --> 00:37:07,441
Well, I appreciate that, Sarah.
908
00:37:08,976 --> 00:37:10,811
I'm gonna take my two orders
909
00:37:10,911 --> 00:37:13,547
of fettuccine Alfredo and skedaddle.
910
00:37:13,647 --> 00:37:15,282
Good night, you two.
911
00:37:17,451 --> 00:37:18,852
So long.
912
00:37:18,952 --> 00:37:20,488
Congratulations again.
913
00:37:20,588 --> 00:37:22,656
You, too. And see?
914
00:37:22,756 --> 00:37:24,858
I did trust you.
915
00:37:24,958 --> 00:37:26,994
Yes, you did.
916
00:37:30,631 --> 00:37:32,666
Actually...
917
00:37:33,667 --> 00:37:35,736
... what you did was not trust.
918
00:37:35,836 --> 00:37:38,038
It was manipulation.
919
00:37:38,138 --> 00:37:40,974
Trust would have been
letting me in on the plan
920
00:37:41,074 --> 00:37:43,744
in the first place
instead of icing me out
921
00:37:43,844 --> 00:37:47,380
and making me feel like I
messed up, which I've been
922
00:37:47,481 --> 00:37:50,050
so worried about, you have no idea.
923
00:37:50,150 --> 00:37:52,352
Now, you certainly
don't have to trust me,
924
00:37:52,452 --> 00:37:55,923
but let's not twist what you did
925
00:37:56,023 --> 00:37:58,191
and call it trust.
926
00:37:58,291 --> 00:38:00,661
Thank you very much.
927
00:38:06,466 --> 00:38:08,368
Can you believe her?
928
00:38:10,170 --> 00:38:12,372
I mean, she's not wrong.
929
00:38:29,857 --> 00:38:31,191
Madeline Matlock, sir.
930
00:38:31,291 --> 00:38:32,926
Oh, I remember.
931
00:38:33,026 --> 00:38:34,427
Like the old TV show.
932
00:38:34,528 --> 00:38:35,996
- Yeah.
- Yeah.
933
00:38:36,096 --> 00:38:39,332
Though, uh, you got the dates wrong.
934
00:38:42,002 --> 00:38:43,937
I don't count the ABC years.
935
00:38:44,037 --> 00:38:45,505
You know, 'cause the ratings went down,
936
00:38:45,606 --> 00:38:47,374
and it just didn't affect me as much.
937
00:38:47,474 --> 00:38:49,476
- Mm-hmm.
- Yeah.
938
00:38:49,577 --> 00:38:51,612
See you later, Matlock.
939
00:38:56,183 --> 00:38:57,985
You think I should apologize?
940
00:38:58,085 --> 00:38:59,987
Okay, here's how I look at it.
941
00:39:00,087 --> 00:39:02,422
Hmm. I mean, she's old,
so if she dies tomorrow
942
00:39:02,522 --> 00:39:04,625
and you don't apologize,
would you feel bad?
943
00:39:07,494 --> 00:39:10,430
Ugh! Fine, I'll call her.
944
00:39:10,530 --> 00:39:12,866
She does love her free dinners.
945
00:39:17,004 --> 00:39:18,906
She was pretty upset, is all I'm saying.
946
00:39:19,006 --> 00:39:20,473
She lives in Queens.
947
00:39:20,574 --> 00:39:21,875
I have the address.
948
00:40:10,791 --> 00:40:12,660
Olympia!
949
00:40:12,760 --> 00:40:14,662
What are you doing here?
950
00:40:14,762 --> 00:40:17,264
Sweetie, come say hello to Olympia.
951
00:40:18,331 --> 00:40:19,466
Mm.
952
00:40:21,301 --> 00:40:23,570
You would represent me
on a murder charge, right?
953
00:40:25,105 --> 00:40:26,406
Forgot your dinner.
954
00:40:26,506 --> 00:40:28,075
And you brought it.
955
00:40:28,175 --> 00:40:30,377
Thank you.
956
00:40:30,477 --> 00:40:31,979
Come on in, have a cup of tea.
957
00:40:32,079 --> 00:40:33,580
Oh, I... I have to get home.
958
00:40:33,681 --> 00:40:35,582
I-I just came because...
959
00:40:35,683 --> 00:40:37,450
well, because...
960
00:40:38,451 --> 00:40:40,520
Trust comes hard to me.
961
00:40:40,620 --> 00:40:42,589
I tend to play my
cards close to my vest.
962
00:40:42,690 --> 00:40:46,559
And that's not fair when we're
working together, which...
963
00:40:46,660 --> 00:40:48,561
I'm glad we are doing.
964
00:40:48,662 --> 00:40:50,063
Oh.
965
00:40:51,031 --> 00:40:52,632
Me, too.
966
00:40:54,167 --> 00:40:55,202
Do we hug now?
967
00:40:55,302 --> 00:40:56,569
No.
968
00:40:56,670 --> 00:40:58,872
Yeah, see? We're getting
to learn each other.
969
00:40:58,972 --> 00:41:00,273
Yeah, baby steps.
970
00:41:00,373 --> 00:41:01,709
I'll see you tomorrow.
971
00:41:01,809 --> 00:41:04,211
Thanks so much for coming by.
972
00:41:10,818 --> 00:41:12,585
I think we got it.
973
00:41:12,686 --> 00:41:13,887
I knew it. Let's go!
974
00:41:24,397 --> 00:41:26,466
Download that footage, darling.
975
00:41:26,566 --> 00:41:27,566
And be on the lookout
976
00:41:27,567 --> 00:41:28,769
for a way to get passcodes.
977
00:41:28,869 --> 00:41:32,139
I cannot believe that Jacobson
Moore gives a $40 dinner allowance.
978
00:41:32,239 --> 00:41:33,941
So I'm gonna take my two orders
979
00:41:34,041 --> 00:41:36,476
of fettuccine Alfredo and skedaddle.
980
00:41:36,576 --> 00:41:40,047
Actually, what you did was not trust.
981
00:41:40,147 --> 00:41:42,515
Thank you very much.
982
00:41:45,616 --> 00:41:47,516
_
983
00:41:59,933 --> 00:42:01,835
You wanted passcodes, kid?
984
00:42:01,935 --> 00:42:04,471
Well, now, we know how to
get into Olympia's phone.
985
00:42:04,571 --> 00:42:06,273
MWBSP.
986
00:42:06,373 --> 00:42:09,109
MWBS friggin' P.
987
00:42:12,312 --> 00:42:14,081
Oh, my gosh.
988
00:42:15,210 --> 00:42:20,210
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
72391
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.