Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,080 --> 00:00:47,728
- Kind of a weird label, bro.
2
00:00:47,730 --> 00:00:49,948
- Dude, yeah, it kind of is, huh?
3
00:00:49,950 --> 00:00:50,781
But whatever.
4
00:00:50,783 --> 00:00:51,614
The dude at the source of this
5
00:00:51,616 --> 00:00:53,668
says it's stuff to really
get the girls going.
6
00:00:53,670 --> 00:00:55,770
- What do you mean, like
it's got caffeine in it?
7
00:00:55,772 --> 00:00:59,098
- No, man, you know it's
Afro maniac or whatever.
8
00:00:59,100 --> 00:01:00,061
- A what?
9
00:01:00,896 --> 00:01:03,658
- Bro, you know, it's supposed
to get 'em in the mood.
10
00:01:03,660 --> 00:01:05,728
- Bro, you mean aphrodisiac?
11
00:01:05,730 --> 00:01:07,168
- You know what I mean.
12
00:01:07,170 --> 00:01:09,118
Supposed to make her want me.
13
00:01:09,120 --> 00:01:10,738
- I just hope there's no
ugly girls there, man.
14
00:01:10,740 --> 00:01:12,028
I can't have ugly chicks on me.
15
00:01:12,030 --> 00:01:13,198
I mean, I know Cody's into that.
16
00:01:13,200 --> 00:01:14,033
I'm not.
17
00:01:14,940 --> 00:01:16,789
- Cody isn't ugly girls, huh?
18
00:01:18,240 --> 00:01:19,384
- Sarah.
- Sarah.
19
00:01:22,440 --> 00:01:24,388
- No, man, this chick is not the type
20
00:01:24,390 --> 00:01:25,468
to hang out with Sarahs.
21
00:01:25,470 --> 00:01:27,268
- Dude, that is great news for me.
22
00:01:27,270 --> 00:01:28,511
Cody's gonna be disappointed.
23
00:01:29,558 --> 00:01:30,718
You know speaking of which,
24
00:01:30,720 --> 00:01:32,466
is he meeting us there or what?
25
00:01:32,468 --> 00:01:34,171
- No, he hasn't responded my message yet.
26
00:01:35,130 --> 00:01:36,898
- Well, it'll be good to see him you know.
27
00:01:36,900 --> 00:01:38,398
I'm actually kinda surprised
he said yes to this,
28
00:01:38,400 --> 00:01:39,338
you know, since the.
29
00:01:40,173 --> 00:01:41,004
- Oh fuck.
30
00:01:44,563 --> 00:01:46,136
- The fuck was that?
31
00:01:48,030 --> 00:01:49,108
- Dude, I don't know.
32
00:01:49,110 --> 00:01:51,118
It was a cat or something?
33
00:01:51,120 --> 00:01:52,359
Did I hit it?
34
00:01:53,430 --> 00:01:56,038
- Nah, nah, I think you're
good, I think you're good.
35
00:01:56,040 --> 00:01:56,871
Dude.
36
00:01:56,873 --> 00:01:57,837
- Fuck.
37
00:01:57,839 --> 00:01:59,338
- You all right, what's going on?
38
00:01:59,340 --> 00:02:00,450
- I don't know.
39
00:02:00,452 --> 00:02:03,268
I think I'm kind of nervous about tonight.
40
00:02:03,270 --> 00:02:05,788
Like this girl, man,
41
00:02:05,790 --> 00:02:07,348
she's all kinds of bad.
42
00:02:07,350 --> 00:02:10,288
- Didn't she ghost you like
shortly after you met her?
43
00:02:10,290 --> 00:02:11,548
- Yeah, dude.
44
00:02:11,550 --> 00:02:13,593
Like I said, she's bad.
45
00:02:17,070 --> 00:02:18,121
Oh shit.
46
00:02:21,900 --> 00:02:22,858
Asshole.
47
00:02:22,860 --> 00:02:23,691
- What?
48
00:02:23,693 --> 00:02:25,678
- Dude, Cody, he's not fucking coming.
49
00:02:25,680 --> 00:02:26,818
- Why?
50
00:02:26,820 --> 00:02:27,718
- Fuck.
51
00:02:27,720 --> 00:02:29,278
I don't know, some fucking bullshit.
52
00:02:29,280 --> 00:02:30,418
What am I gonna do now?
53
00:02:30,420 --> 00:02:32,278
- Dude, don't worry about it,
I'll just take two chicks.
54
00:02:32,280 --> 00:02:34,468
- Fuck no, shit for brains.
55
00:02:34,470 --> 00:02:35,541
I have to bring two guys with me.
56
00:02:35,543 --> 00:02:37,738
Celeste was very fucking adamant.
57
00:02:37,740 --> 00:02:39,058
- What, what is this game night code
58
00:02:39,060 --> 00:02:40,438
for some sort of six person orgy?
59
00:02:40,440 --> 00:02:41,968
- Fucking God, no.
60
00:02:41,970 --> 00:02:44,038
Dude, she's cooking us a home-cooked meal.
61
00:02:44,040 --> 00:02:45,508
Listen, it doesn't fucking matter.
62
00:02:45,510 --> 00:02:46,708
She said, if I don't bring two guys
63
00:02:46,710 --> 00:02:48,295
she's gonna be very fucking disappointed.
64
00:02:48,297 --> 00:02:50,371
And you don't disappoint a bad bitch.
65
00:02:50,373 --> 00:02:51,838
- What the fuck does that mean?
66
00:02:51,840 --> 00:02:52,671
- I don't know.
67
00:02:52,673 --> 00:02:53,608
I just wanna see her naked.
68
00:02:53,610 --> 00:02:54,988
- And we're back to the orgy again.
69
00:02:54,990 --> 00:02:55,966
I knew it.
70
00:02:57,960 --> 00:03:01,695
- No, no, no, hey, the
guy we met on the roof,
71
00:03:01,697 --> 00:03:02,653
what is his name?
72
00:03:02,655 --> 00:03:03,538
He lives on three.
73
00:03:03,540 --> 00:03:04,408
- Jared.
74
00:03:04,410 --> 00:03:05,241
- Yes.
75
00:03:05,243 --> 00:03:06,118
Do you have his number?
76
00:03:06,120 --> 00:03:06,953
- No.
77
00:03:08,160 --> 00:03:10,228
- Hey, Stanley, Mr. Manley.
78
00:03:10,230 --> 00:03:11,081
- Hey guys.
- Hello man.
79
00:03:11,083 --> 00:03:12,778
- How's the faucet working for you?
80
00:03:12,780 --> 00:03:14,518
- Oh, faucet's fine, dude it's great.
81
00:03:14,520 --> 00:03:17,038
And I know you owe you a review.
82
00:03:17,040 --> 00:03:18,028
I got you.
83
00:03:18,030 --> 00:03:19,356
Hey, what's going on, you in a rush?
84
00:03:19,358 --> 00:03:20,938
- Yeah, I gotta pick up a nine volt
85
00:03:20,940 --> 00:03:23,158
for the smoke detector in 401.
86
00:03:23,160 --> 00:03:24,418
- Oh, cool.
87
00:03:24,420 --> 00:03:26,188
Hey, listen, do they give you
88
00:03:26,190 --> 00:03:27,388
like a tenant list here or something
89
00:03:27,390 --> 00:03:28,348
with like a phone number?
90
00:03:28,350 --> 00:03:30,838
Listen, I'm looking for
the guy on the third floor,
91
00:03:30,840 --> 00:03:33,791
kind of average build, goatee.
92
00:03:33,793 --> 00:03:36,298
- Yeah, yeah, guy in 312.
93
00:03:36,300 --> 00:03:37,618
- Yeah, yeah, yeah, that guy.
94
00:03:37,620 --> 00:03:40,983
Listen, I gave him my
4K and I need it back.
95
00:03:41,910 --> 00:03:43,738
- You gave him $4,000.
96
00:03:43,740 --> 00:03:44,571
- What?
97
00:03:44,573 --> 00:03:45,508
No, no, no, the video game.
98
00:03:45,510 --> 00:03:47,458
- Jesus Christ, man, let's just tell him.
99
00:03:47,460 --> 00:03:49,588
We got a hot date with
three girls all right.
100
00:03:49,590 --> 00:03:52,648
And our asshole friend
kind of bailed on us,
101
00:03:52,650 --> 00:03:53,728
so we're looking for a third,
102
00:03:53,730 --> 00:03:55,430
we thought Jared might be the one.
103
00:03:56,310 --> 00:03:58,160
- I'm pretty sure it was on vacation.
104
00:03:59,187 --> 00:04:01,468
Yeah, yeah, I saw it in the work order.
105
00:04:01,470 --> 00:04:02,301
- Back to square one.
106
00:04:02,303 --> 00:04:03,598
You gotta call Cody.
107
00:04:03,600 --> 00:04:04,431
- What do you mean call Cody?
108
00:04:04,433 --> 00:04:05,264
You've already called him.
109
00:04:05,266 --> 00:04:06,097
- Yeah, but you call him.
110
00:04:06,099 --> 00:04:07,078
- No.
111
00:04:07,080 --> 00:04:09,513
- Well, hey, if you need one more.
112
00:04:15,271 --> 00:04:18,328
You guys said you needed one more, yeah.
113
00:04:18,330 --> 00:04:19,498
- Yeah.
114
00:04:19,500 --> 00:04:21,933
- Well, I like hot girls.
115
00:04:25,470 --> 00:04:27,508
I'm good at conversation.
116
00:04:27,510 --> 00:04:29,760
- Yeah 'cause this is
flowing real well, bro.
117
00:04:32,970 --> 00:04:34,288
- All right, listen, we're
leaving in 10 minutes.
118
00:04:34,290 --> 00:04:35,818
Do you have a change of clothes?
119
00:04:35,820 --> 00:04:36,651
You look like a fucking cable guy.
120
00:04:36,653 --> 00:04:40,293
- Yeah, yeah, I think I
got the perfect sweater.
121
00:04:41,370 --> 00:04:42,201
- Let's go, come on.
122
00:04:42,203 --> 00:04:43,108
- Let's do it.
123
00:04:43,110 --> 00:04:45,275
- Oh wait, can we go to
the hardware store before?
124
00:04:45,277 --> 00:04:47,013
I need to get a circuit breaker.
125
00:04:48,360 --> 00:04:49,191
- Yeah, let's go.
126
00:04:49,193 --> 00:04:50,188
Come on.
- Let's do it.
127
00:04:50,190 --> 00:04:51,573
- I gotta park my scooter.
128
00:04:52,701 --> 00:04:54,028
I'll just.
129
00:04:54,030 --> 00:04:55,202
- Just take it upstairs.
130
00:04:55,204 --> 00:04:56,035
- Go upstairs.
131
00:04:56,037 --> 00:04:58,370
- Okay.
- Upstairs, come on.
132
00:05:06,510 --> 00:05:07,858
- Hello.
133
00:05:07,860 --> 00:05:10,018
- Hi, I'm food.
134
00:05:10,020 --> 00:05:11,608
I have your food.
135
00:05:11,610 --> 00:05:13,073
- Are they here already?
136
00:05:16,050 --> 00:05:18,088
- No, just the delivery guy.
137
00:05:18,090 --> 00:05:20,090
You still have time to put your face on.
138
00:05:25,380 --> 00:05:27,674
- You having a good night?
139
00:05:27,676 --> 00:05:29,009
- Yeah, I guess.
140
00:05:30,510 --> 00:05:32,158
- Lot of deliveries?
141
00:05:32,160 --> 00:05:35,373
- No, not really, kind of a slow night.
142
00:05:37,487 --> 00:05:41,008
- You know, it's too bad we're
having company over tonight.
143
00:05:41,010 --> 00:05:43,108
- Why is that?
144
00:05:43,110 --> 00:05:44,308
- Well, we just.
145
00:05:44,310 --> 00:05:46,460
- Where did you put my
black leaf earrings?
146
00:05:47,850 --> 00:05:50,218
- I put them back in your jewelry box.
147
00:05:50,220 --> 00:05:51,928
- Okay well can you hurry up
here and help me find them?
148
00:05:51,930 --> 00:05:53,730
Because I wanna wear them for Jaxon.
149
00:06:02,880 --> 00:06:04,530
- There's extra in there for you.
150
00:06:13,110 --> 00:06:14,110
- Have a good night.
151
00:06:46,383 --> 00:06:48,273
- That delivery guy was cute.
152
00:06:49,140 --> 00:06:50,703
- You think every guy's cute?
153
00:06:51,660 --> 00:06:54,651
- No, only things with
pretty eyes and big.
154
00:06:56,520 --> 00:06:58,978
Why do you even bother setting the timer?
155
00:06:58,980 --> 00:07:02,103
- Because when I do something,
156
00:07:03,625 --> 00:07:04,474
I commit.
157
00:07:06,378 --> 00:07:07,211
- Come on.
158
00:07:09,960 --> 00:07:12,508
- One of these things
is not like the other.
159
00:07:12,510 --> 00:07:13,710
- Looks identical to me.
160
00:07:14,820 --> 00:07:16,018
- Where's the other one?
161
00:07:16,020 --> 00:07:17,668
- Did you look at my jewelry box?
162
00:07:17,670 --> 00:07:20,308
- I wouldn't be standing here
looking stupid if I hadn't.
163
00:07:20,310 --> 00:07:21,988
- I bet it just fell behind the box.
164
00:07:21,990 --> 00:07:23,248
I'll go look.
165
00:07:23,250 --> 00:07:24,802
Don't fret.
166
00:07:28,050 --> 00:07:28,881
- Mia.
167
00:07:28,883 --> 00:07:30,418
Can you move your sleeping
bag off the couch?
168
00:07:30,420 --> 00:07:32,460
I don't want the boys to see too much yet.
169
00:07:32,462 --> 00:07:37,379
- Yeah, I can hide my sleeping situation.
170
00:07:38,317 --> 00:07:40,628
- Hopefully Riley doesn't get lucky.
171
00:07:47,460 --> 00:07:50,013
- Maybe all three of us
will finally get lucky.
172
00:08:02,077 --> 00:08:04,507
- Bitch the little sneak was stuck to my.
173
00:08:04,509 --> 00:08:05,668
Nevermind.
174
00:08:05,670 --> 00:08:06,501
Doesn't matter.
175
00:08:06,503 --> 00:08:08,368
It's all clean and ready to
hang from your pretty ears
176
00:08:08,370 --> 00:08:09,538
and hypnotized Jason.
177
00:08:09,540 --> 00:08:10,371
- Jameson.
178
00:08:10,373 --> 00:08:11,206
- Jaxon.
179
00:08:12,600 --> 00:08:13,858
- How do you know this guy again?
180
00:08:13,860 --> 00:08:15,358
- This is the one she
didn't like that much.
181
00:08:15,360 --> 00:08:16,258
- Riley.
182
00:08:16,260 --> 00:08:17,668
- Sorry, is that a different guy?
183
00:08:17,670 --> 00:08:18,928
Is it a secret?
184
00:08:18,930 --> 00:08:21,779
- I do have to spend the
evening with him and whomever.
185
00:08:21,781 --> 00:08:23,189
- No, it's the same guy.
186
00:08:23,191 --> 00:08:25,807
Just obviously the
circumstances have changed.
187
00:08:26,978 --> 00:08:28,199
You never know, Mia,
188
00:08:28,201 --> 00:08:30,689
maybe this is a start
of a love story for you.
189
00:08:30,691 --> 00:08:32,459
- I don't need a love story.
190
00:08:32,461 --> 00:08:35,369
- I was thinking something
more like essentials.
191
00:08:35,371 --> 00:08:37,060
- You need to be hosed
down with cold water.
192
00:08:39,331 --> 00:08:41,189
- Okay, I don't know what
the other guys are like,
193
00:08:41,191 --> 00:08:43,109
but he promised he was bringing two,
194
00:08:43,111 --> 00:08:44,944
one for you and one for you.
195
00:08:46,141 --> 00:08:47,666
- My excitement is palpable.
196
00:08:47,668 --> 00:08:50,519
- Oh, that's the benefit of
being stranded on our couch,
197
00:08:50,521 --> 00:08:51,871
dinner and games with boys.
198
00:08:55,861 --> 00:08:57,089
- To a homemade meal,
199
00:08:57,091 --> 00:08:59,549
courtesy of the Ember and Balloon Cafe
200
00:08:59,551 --> 00:09:02,459
and games with boys.
201
00:09:02,461 --> 00:09:05,080
- Isn't it bad luck to
cheers with empty glasses?
202
00:09:11,701 --> 00:09:12,912
- They're here.
203
00:09:19,081 --> 00:09:20,489
Hello boys.
204
00:09:20,491 --> 00:09:22,199
- Hello.
205
00:09:22,201 --> 00:09:23,489
- There you are.
206
00:09:23,491 --> 00:09:24,839
- Hey, gorgeous.
207
00:09:24,841 --> 00:09:25,674
- Come in.
208
00:09:27,481 --> 00:09:28,314
- Come in.
209
00:09:30,631 --> 00:09:31,960
We don't bite.
210
00:09:34,861 --> 00:09:36,659
- Jaxon, can I talk to you?
211
00:09:36,661 --> 00:09:38,764
Make yourself at home, friend of Jaxon's.
212
00:09:41,791 --> 00:09:42,622
- I'm Riley.
213
00:09:42,624 --> 00:09:45,463
- Oh, Rex or friend of Jaxon's.
214
00:09:47,191 --> 00:09:48,179
- Mia.
215
00:09:48,181 --> 00:09:50,339
I'm just sort of staying here right now.
216
00:09:50,341 --> 00:09:51,719
- Oh, like couch surfing.
217
00:09:51,721 --> 00:09:54,629
I used to do a lot of couch
surfing when I was really broke.
218
00:09:54,631 --> 00:09:56,639
Not that you're broke.
219
00:09:56,641 --> 00:09:58,199
Respect.
220
00:09:58,201 --> 00:09:59,051
- Close the door.
221
00:10:03,571 --> 00:10:06,468
- Skipping dinner and
going straight to dessert.
222
00:10:11,071 --> 00:10:12,684
Is that why he didn't text me back?
223
00:10:14,504 --> 00:10:15,364
- It's a toy.
224
00:10:16,291 --> 00:10:18,149
It seems you're one short.
225
00:10:18,151 --> 00:10:19,619
- No, Stanley left his phone in the car.
226
00:10:19,621 --> 00:10:21,089
He's coming right back up.
227
00:10:21,091 --> 00:10:23,279
- Is that your obnoxious
friend from the bar?
228
00:10:23,281 --> 00:10:24,112
- Cody?
229
00:10:24,114 --> 00:10:26,358
Nah, I brought my A team tonight.
230
00:10:26,360 --> 00:10:27,745
- Oh good.
231
00:10:35,023 --> 00:10:36,518
- Frack.
232
00:10:48,091 --> 00:10:48,941
- Hello?
233
00:10:49,921 --> 00:10:50,754
- Delivery.
234
00:10:51,631 --> 00:10:53,459
- We didn't order anything.
235
00:10:53,461 --> 00:10:54,661
- Please just let me in.
236
00:10:59,911 --> 00:11:02,129
- Does your friend know
which apartment to come to?
237
00:11:02,131 --> 00:11:03,929
- Oh yeah, I texted him the
number when we got up here.
238
00:11:03,931 --> 00:11:05,579
He should be all right.
239
00:11:05,581 --> 00:11:07,144
- It's a pretty big building.
240
00:11:08,101 --> 00:11:09,929
- We're all adults here, he'll find it.
241
00:11:09,931 --> 00:11:11,164
- Hey now, I'm only 30.
242
00:11:15,841 --> 00:11:18,728
- So Rex,
243
00:11:18,730 --> 00:11:22,499
is that like short for T-Rex or something?
244
00:11:22,501 --> 00:11:24,359
- I actually get this question a lot.
245
00:11:24,361 --> 00:11:26,729
It's a title I was given
back in the neighborhood.
246
00:11:26,731 --> 00:11:27,842
I was somewhat of a,
247
00:11:27,844 --> 00:11:30,389
somewhat of a Robin Hood.
248
00:11:30,391 --> 00:11:32,729
- You stole from the rich
and gave to the poor?
249
00:11:32,731 --> 00:11:35,669
- No, I was just more
adored by all the kids.
250
00:11:35,671 --> 00:11:38,039
You know, some of the parents
would even tell their kids
251
00:11:38,041 --> 00:11:39,689
that they should be more like me.
252
00:11:39,691 --> 00:11:40,524
- Fascinating.
253
00:11:41,371 --> 00:11:43,469
- So they named you Rex.
254
00:11:43,471 --> 00:11:45,089
What's your real name?
255
00:11:45,091 --> 00:11:46,979
- Well, Rex means king and Latin.
256
00:11:46,981 --> 00:11:48,479
And so the Greeks and
the Romans would use that
257
00:11:48,481 --> 00:11:50,609
to label their favorite kings.
258
00:11:50,611 --> 00:11:52,308
I'd like to think I'm royalty.
259
00:11:52,310 --> 00:11:53,606
- Oh, are you in need of a queen?
260
00:11:53,608 --> 00:11:55,529
- You don't miss a beat.
261
00:11:55,531 --> 00:11:58,324
- Didn't the Romans famously
stab their kings to death?
262
00:11:59,581 --> 00:12:02,009
- And don't you live on a couch?
263
00:12:02,011 --> 00:12:02,844
- Right.
264
00:12:04,741 --> 00:12:06,514
I'm wondering where your friend is.
265
00:12:08,671 --> 00:12:10,919
- Well, you seem to be really
interested in where he is.
266
00:12:10,921 --> 00:12:12,874
Why don't you go find him, Mia?
267
00:12:13,861 --> 00:12:18,239
- I'm just saying he could be
lost and dinner's almost done.
268
00:12:18,241 --> 00:12:20,541
Besides, I don't even
know what he looks like.
269
00:12:21,541 --> 00:12:22,529
- I'll go get him.
270
00:12:22,531 --> 00:12:24,419
I'm getting hungry anyways.
271
00:12:24,421 --> 00:12:26,309
One of you should go
probably check on Jaxon
272
00:12:26,311 --> 00:12:28,917
and what's her name?
273
00:12:28,919 --> 00:12:29,879
- Celeste.
- Celeste.
274
00:12:29,881 --> 00:12:30,712
- Right.
275
00:12:30,714 --> 00:12:31,714
Maybe knock first.
276
00:12:41,521 --> 00:12:43,199
- We should go back in there.
277
00:12:43,201 --> 00:12:45,449
- A few more minutes in here won't hurt.
278
00:12:45,451 --> 00:12:47,849
- I don't want all that food
that I made to get cold.
279
00:12:47,851 --> 00:12:49,259
- I'm sure it's fine.
280
00:12:49,261 --> 00:12:51,061
- Well then I don't want it to burn.
281
00:12:52,201 --> 00:12:53,579
- I don't get it.
282
00:12:53,581 --> 00:12:54,414
- What?
283
00:12:55,351 --> 00:12:57,509
- Three weeks I haven't heard from you.
284
00:12:57,511 --> 00:12:59,256
Then, out of the blue,
I get some random text,
285
00:12:59,258 --> 00:13:01,199
"Bring two guys."
286
00:13:01,201 --> 00:13:02,849
What game are you playing?
287
00:13:02,851 --> 00:13:04,589
- Look, I didn't mean to ghost you okay.
288
00:13:04,591 --> 00:13:07,739
I just, I've been real busy.
289
00:13:07,741 --> 00:13:08,759
And you and your dumb friend
290
00:13:08,761 --> 00:13:10,229
were being obnoxious at the bar.
291
00:13:10,231 --> 00:13:11,062
- Me?
292
00:13:11,064 --> 00:13:12,359
What did I do?
293
00:13:12,361 --> 00:13:16,559
Cody, yeah, I get, but I even
sprung for top shelf stuff.
294
00:13:16,561 --> 00:13:19,161
- Well, maybe you got a
little cuter with every sip.
295
00:13:22,231 --> 00:13:24,239
- Yeah, cute enough
for a good next's kiss.
296
00:13:24,241 --> 00:13:25,084
- I remember.
297
00:13:26,221 --> 00:13:27,539
Look, I've been busy,
298
00:13:27,541 --> 00:13:29,988
but this is your chance to make me unbusy.
299
00:13:32,341 --> 00:13:36,080
But first dinner and a game night.
300
00:13:37,771 --> 00:13:41,069
- Hey, Rex went to get the other guy
301
00:13:41,071 --> 00:13:42,634
and dinner's ready.
302
00:13:45,151 --> 00:13:46,114
- See what I mean?
303
00:13:48,121 --> 00:13:48,954
- Come on.
304
00:13:52,141 --> 00:13:54,604
Shit Stanley, so stupid.
305
00:13:55,561 --> 00:13:56,999
Chance for friends, chance for girls
306
00:13:57,001 --> 00:13:59,950
and yeah, of course, you mess it all up.
307
00:13:59,952 --> 00:14:00,785
Come on.
308
00:14:07,141 --> 00:14:08,759
Shit Stain Stanley strikes out again.
309
00:14:08,761 --> 00:14:09,791
That's just perfect
310
00:14:11,281 --> 00:14:12,561
- Shit Stain Stanley.
311
00:14:12,563 --> 00:14:13,394
- Oh.
312
00:14:13,396 --> 00:14:14,339
- I love that.
313
00:14:14,341 --> 00:14:15,809
That's way better than Sus Stanley.
314
00:14:15,811 --> 00:14:16,649
- Who calls me that?
315
00:14:16,651 --> 00:14:17,673
- What?
316
00:14:17,675 --> 00:14:18,506
No one.
317
00:14:18,508 --> 00:14:19,339
Probably no one.
318
00:14:19,341 --> 00:14:20,172
I don't know.
319
00:14:20,174 --> 00:14:21,005
What took you so long, man.
320
00:14:21,007 --> 00:14:21,838
Hey, you brought the wine.
321
00:14:21,840 --> 00:14:22,671
- Yeah, I messed up my phone.
322
00:14:22,673 --> 00:14:24,254
The battery's all jacked up,
it's not even turning on.
323
00:14:24,256 --> 00:14:25,087
I don't know.
324
00:14:25,089 --> 00:14:26,789
- Stanley, come on,
I'm starving, let's go.
325
00:14:26,791 --> 00:14:28,059
- All right.
326
00:14:28,061 --> 00:14:29,999
- Okay, okay, so, so what are they like?
327
00:14:30,001 --> 00:14:31,679
- Well, I'm definitely
not picking up orgy vibes,
328
00:14:31,681 --> 00:14:33,659
but one of them's into me, the blonde.
329
00:14:33,661 --> 00:14:35,254
- Hey, nice man.
- Yeah, we'll see how it goes.
330
00:14:35,256 --> 00:14:37,601
I mean, I'm there to wing
man Jaxon, all right.
331
00:14:37,603 --> 00:14:38,434
- Yeah.
332
00:14:38,436 --> 00:14:39,689
You're a good friend.
333
00:14:39,691 --> 00:14:42,294
Okay, so where does that
leave me with the other one?
334
00:14:43,171 --> 00:14:45,299
- Are you even into girls, bro?
335
00:14:45,301 --> 00:14:46,132
- What?
336
00:14:46,134 --> 00:14:46,965
Yeah, of course.
337
00:14:46,967 --> 00:14:47,819
- I mean, listen, I'm cool
with the rainbow tribe.
338
00:14:47,821 --> 00:14:49,439
I've just never really
seen you with girls.
339
00:14:49,441 --> 00:14:53,129
- Okay, I've had plenty of girls okay.
340
00:14:53,131 --> 00:14:54,514
And I'm not gay.
341
00:14:56,465 --> 00:14:58,169
I'm not, I'm not, I'm just, I don't know.
342
00:14:58,171 --> 00:15:00,599
I'm just, I'm not good with them okay.
343
00:15:00,601 --> 00:15:01,434
- Okay.
344
00:15:02,701 --> 00:15:03,534
- Or people.
345
00:15:05,581 --> 00:15:08,279
- You're really great
with electrical boxes.
346
00:15:08,281 --> 00:15:09,693
You're just trying to cop our style.
347
00:15:09,695 --> 00:15:10,902
It's cool, it's cool, all right.
348
00:15:10,904 --> 00:15:12,929
Just fair warning.
349
00:15:12,931 --> 00:15:14,909
The other girl in there,
Mia, or something,
350
00:15:14,911 --> 00:15:17,743
she's kind of a wet rack, so good luck.
351
00:15:17,745 --> 00:15:18,809
- Okay.
352
00:15:18,811 --> 00:15:22,289
Okay, wait, wait, how do I look, honestly?
353
00:15:22,291 --> 00:15:23,159
- You look great, man.
354
00:15:23,161 --> 00:15:24,021
Let's go.
355
00:15:24,023 --> 00:15:26,064
- Okay, okay.
356
00:15:43,741 --> 00:15:47,219
- Now, Jaxon, where are these
imaginary friends of yours?
357
00:15:47,221 --> 00:15:49,194
Don't tell me I made all
this food for nothing.
358
00:15:50,221 --> 00:15:51,104
- Yeah, I.
359
00:15:56,400 --> 00:15:57,231
- Just in time.
360
00:15:57,233 --> 00:16:00,574
- Just in time for our
guest of honor to arrive.
361
00:16:01,831 --> 00:16:02,729
There he is.
362
00:16:02,731 --> 00:16:04,559
- Stan my man van dam.
363
00:16:04,561 --> 00:16:05,575
- Oh God.
364
00:16:05,577 --> 00:16:06,872
Yeah.
365
00:16:06,874 --> 00:16:09,419
This food looks amazing.
366
00:16:09,421 --> 00:16:11,459
It must have taken you
what all day to cook?
367
00:16:11,461 --> 00:16:13,409
- You know, it did take
me a while to make.
368
00:16:13,411 --> 00:16:16,864
- She loves to cook and I of
course helped to make dessert.
369
00:16:18,241 --> 00:16:19,079
- And what'd you do Mia?
370
00:16:19,081 --> 00:16:20,381
You set the table.
371
00:16:21,216 --> 00:16:22,624
- Yes, actually I did.
372
00:16:29,878 --> 00:16:31,878
- Dig in guys.
373
00:16:35,551 --> 00:16:37,248
- This is delicious.
374
00:16:38,083 --> 00:16:38,914
- Can you pass the wine.
375
00:16:38,916 --> 00:16:40,724
- Yes, absolutely.
376
00:16:43,685 --> 00:16:45,102
- Oh, keep going.
377
00:16:46,848 --> 00:16:49,469
So, how do you boys all know each other?
378
00:16:49,471 --> 00:16:50,302
- Oh yeah.
379
00:16:50,304 --> 00:16:54,479
So Rex and I were college
roommates and current roommates.
380
00:16:54,481 --> 00:16:57,959
And Stanley and I go way back.
381
00:16:57,961 --> 00:16:59,899
- Basically childhood friends.
382
00:16:59,901 --> 00:17:00,955
- Oh really?
383
00:17:00,957 --> 00:17:02,789
I don't think I have any
childhood friends left.
384
00:17:02,791 --> 00:17:03,779
- Hey.
385
00:17:03,781 --> 00:17:05,969
- Oh, nevermind, sorry.
386
00:17:05,971 --> 00:17:08,759
Listen, all I'm saying
is that it's really rare
387
00:17:08,761 --> 00:17:10,411
to keep friends around that long.
388
00:17:11,821 --> 00:17:13,229
- So that's it.
389
00:17:13,231 --> 00:17:15,449
That's the big friendship story.
390
00:17:15,451 --> 00:17:16,282
No, come on.
391
00:17:17,117 --> 00:17:17,948
Story time.
392
00:17:17,950 --> 00:17:21,419
- Oh, well, so, I mean, Rex
and I went to Pinnacle College.
393
00:17:21,421 --> 00:17:22,252
- Boo.
394
00:17:22,254 --> 00:17:25,499
- Okay, okay, okay, I got
a story, I got a story.
395
00:17:25,501 --> 00:17:28,289
All right, so freshman year,
396
00:17:28,291 --> 00:17:31,019
I don't know anyone, right, not a soul.
397
00:17:31,021 --> 00:17:32,819
I come into my room and
I'm waiting for my roommate
398
00:17:32,821 --> 00:17:34,289
and I'm waiting and I'm
waiting and I'm waiting.
399
00:17:34,291 --> 00:17:35,122
Finally.
400
00:17:35,957 --> 00:17:36,788
I get a knock at the door.
401
00:17:36,790 --> 00:17:37,623
Who is it?
402
00:17:40,021 --> 00:17:41,819
- Oh him?
403
00:17:41,821 --> 00:17:43,919
- No, it's Cody, this other guy.
404
00:17:43,921 --> 00:17:45,869
But he introduces himself as Jaxon.
405
00:17:45,871 --> 00:17:47,202
- I thought you said that
he was your first roommate.
406
00:17:47,204 --> 00:17:48,329
- Okay, just wait.
407
00:17:48,331 --> 00:17:51,659
So he comes in, he tells me
I'm his roommate now, right.
408
00:17:51,661 --> 00:17:53,399
So he goes in, takes one look at my bed,
409
00:17:53,401 --> 00:17:55,319
which is all made up
and it's perfect, right.
410
00:17:55,321 --> 00:17:57,209
He goes right to that bed, lays on it,
411
00:17:57,211 --> 00:17:58,589
claims that it's his bed now,
412
00:17:58,591 --> 00:18:00,479
doesn't even gimme a blanket
for the rest of the night.
413
00:18:00,481 --> 00:18:01,829
And I'm sleeping on this bare mattress
414
00:18:01,831 --> 00:18:04,049
for the rest of the night, right, why?
415
00:18:04,051 --> 00:18:05,729
- Because you lack fortitude.
416
00:18:05,731 --> 00:18:07,169
- Big words.
417
00:18:07,171 --> 00:18:08,219
Why Rex?
418
00:18:08,221 --> 00:18:10,109
- Because I fought a what?
419
00:18:10,111 --> 00:18:12,839
- Let me guess, because
you didn't know anyone.
420
00:18:12,841 --> 00:18:15,899
- Yeah, so then Jaxon comes
in, this guy the next morning,
421
00:18:15,901 --> 00:18:17,429
starts jumping up and down on my bed.
422
00:18:17,431 --> 00:18:19,114
And that's how I met Jaxon.
423
00:18:20,191 --> 00:18:22,259
- And where were you, Jaxon?
424
00:18:22,261 --> 00:18:25,199
- Oh, I was at one of those ABC parties.
425
00:18:25,201 --> 00:18:27,059
Yeah, came back a little drunk.
426
00:18:27,061 --> 00:18:28,379
- I love those.
427
00:18:28,381 --> 00:18:29,579
The last one that I went to,
428
00:18:29,581 --> 00:18:32,789
I wore this like really sexy
duct tape dress that I made.
429
00:18:32,791 --> 00:18:35,099
And it gave like trailer trash boutique.
430
00:18:35,101 --> 00:18:36,059
- Chic.
431
00:18:36,061 --> 00:18:36,894
I love it.
432
00:18:39,871 --> 00:18:41,099
And you?
433
00:18:41,101 --> 00:18:43,919
Any fun, albeit humiliating stories
434
00:18:43,921 --> 00:18:46,564
about yourself or Jaxon
that you'd like to share?
435
00:18:51,212 --> 00:18:54,307
- You know, I'm not too sure about that,
436
00:18:54,309 --> 00:18:58,294
but what I do know is
these biscuit are amazing.
437
00:19:00,871 --> 00:19:03,869
They kind of remind me of
this one diner on our street.
438
00:19:03,871 --> 00:19:05,171
Oh, what's the name of it?
439
00:19:06,601 --> 00:19:08,009
Oh, I can't remember it.
440
00:19:08,011 --> 00:19:08,844
No, it is right down the street from here.
441
00:19:08,846 --> 00:19:09,677
What?
442
00:19:09,679 --> 00:19:10,510
I can't remember.
443
00:19:10,512 --> 00:19:11,343
- Dude, don't stress it, bro.
444
00:19:11,345 --> 00:19:12,176
You'll have an aneurysm.
445
00:19:12,178 --> 00:19:13,009
- No, no, it'll come to me.
446
00:19:13,011 --> 00:19:13,842
It'll come to me.
447
00:19:13,844 --> 00:19:15,119
- Yeah, I'm intrigued.
448
00:19:15,121 --> 00:19:18,689
I mean, if the recipe's so
similar, I'll have to sue.
449
00:19:18,691 --> 00:19:20,104
It's a family recipe.
450
00:19:23,461 --> 00:19:25,161
- Let's not forget about the wine.
451
00:19:27,001 --> 00:19:28,289
You have more glasses?
452
00:19:28,291 --> 00:19:29,129
- Yeah.
453
00:19:29,131 --> 00:19:31,144
Mia, could you get the wine glasses?
454
00:19:50,185 --> 00:19:51,283
- Thank you.
455
00:19:51,285 --> 00:19:52,116
- Thank you.
456
00:19:52,118 --> 00:19:54,368
- Thank you, Jaxon.
457
00:19:56,592 --> 00:19:57,592
- Thank you.
458
00:20:01,784 --> 00:20:03,149
- Just like in college, right.
459
00:20:03,151 --> 00:20:04,301
- That's right.
460
00:20:11,881 --> 00:20:13,919
- Well, should we toast
461
00:20:13,921 --> 00:20:15,929
now that we all have
liquid in our glasses?
462
00:20:15,931 --> 00:20:18,329
- Whoa, y'all toasted with empty glasses?
463
00:20:18,331 --> 00:20:19,709
That's bad luck.
464
00:20:19,711 --> 00:20:21,073
- Oh my God, Rex.
465
00:20:21,075 --> 00:20:22,769
That is exactly what she said.
466
00:20:22,771 --> 00:20:23,604
You're so smart
467
00:20:24,961 --> 00:20:26,524
- To eating good food.
468
00:20:27,571 --> 00:20:29,099
- To beautiful people.
469
00:20:29,101 --> 00:20:31,203
- To playing stupid games.
470
00:20:31,205 --> 00:20:32,759
- To dessert.
471
00:20:32,761 --> 00:20:34,684
- To winning stupid things.
472
00:20:37,037 --> 00:20:37,868
- Cheers.
- Cheers.
473
00:20:37,870 --> 00:20:38,703
- Cheers.
474
00:20:40,861 --> 00:20:43,979
- Aren't we supposed to
toast before we start eating?
475
00:20:43,981 --> 00:20:45,479
- Not necessarily.
476
00:20:45,481 --> 00:20:47,639
Some Eastern cultures, like the Japanese,
477
00:20:47,641 --> 00:20:49,769
practice a mid meal toast.
478
00:20:49,771 --> 00:20:51,629
- None of us are Japanese.
479
00:20:51,631 --> 00:20:54,149
- Well, witches and Pagans
also incorporate toasts
480
00:20:54,151 --> 00:20:57,034
throughout meals, to
honor deities and spirits.
481
00:20:58,150 --> 00:21:00,989
- I like that you're into
that woo-woo stuff, babe.
482
00:21:00,991 --> 00:21:03,004
- Babes are for boys, Jaxon.
483
00:21:03,931 --> 00:21:06,359
- Wait, did
you just call me a boy?
484
00:21:06,361 --> 00:21:08,579
- Well, I'm not saying the shoe fits,
485
00:21:08,581 --> 00:21:10,269
but it's definitely a small shoe.
486
00:21:15,003 --> 00:21:16,199
- What the?
487
00:21:16,201 --> 00:21:18,890
- I think what she's saying
is that you got a small.
488
00:21:22,021 --> 00:21:26,164
- Well, some shoes grow
and some shoes show.
489
00:21:27,237 --> 00:21:28,679
- Hmm.
490
00:21:28,681 --> 00:21:30,188
Is that what you call it?
491
00:21:30,190 --> 00:21:32,613
You must have stage fright.
492
00:21:32,615 --> 00:21:33,865
- I love, love.
493
00:21:36,375 --> 00:21:39,412
- I love that you love, love.
494
00:21:42,604 --> 00:21:45,162
- I really like the plates you chose.
495
00:21:45,164 --> 00:21:46,982
- Oh, thanks.
496
00:21:46,984 --> 00:21:48,412
They're not mine.
497
00:21:48,414 --> 00:21:50,609
I don't really live here.
498
00:21:50,611 --> 00:21:51,442
- Oh.
499
00:21:51,444 --> 00:21:52,409
- You're afraid of heights.
500
00:21:52,411 --> 00:21:53,939
- You know, my mom always said that
501
00:21:53,941 --> 00:21:55,979
it's not the number of
choices that you have,
502
00:21:55,981 --> 00:21:58,084
it's the wisdom to choose right.
503
00:21:59,011 --> 00:22:00,629
- Where was your mom a month ago?
504
00:22:00,631 --> 00:22:02,399
I coulda used some of that wisdom.
505
00:22:02,401 --> 00:22:05,039
- She actually lives in
assisted living now, so.
506
00:22:05,041 --> 00:22:05,874
- Oh.
507
00:22:07,861 --> 00:22:09,449
I'm sorry.
508
00:22:09,451 --> 00:22:11,639
- No, it's cool.
509
00:22:11,641 --> 00:22:16,229
Sorry, yeah.
510
00:22:16,231 --> 00:22:18,059
I'm not very good at small talk.
511
00:22:18,061 --> 00:22:18,989
- That's okay.
512
00:22:18,991 --> 00:22:19,834
I'm not either.
513
00:22:20,821 --> 00:22:23,537
- Maybe we could be the
awkward two of the night.
514
00:22:24,481 --> 00:22:26,249
- They better not put us on the same team.
515
00:22:26,251 --> 00:22:27,289
- I bet we'd be unstoppable.
516
00:22:29,731 --> 00:22:33,479
Whoa, gnarly scratch you there.
517
00:22:33,481 --> 00:22:35,099
Wow, how'd you get that?
518
00:22:35,101 --> 00:22:37,349
- Whoa, your girl's
been out in the streets.
519
00:22:37,351 --> 00:22:39,059
- Did you just call her a hooker?
520
00:22:39,061 --> 00:22:39,892
- What?
521
00:22:39,894 --> 00:22:41,314
No, no, no.
522
00:22:43,381 --> 00:22:45,080
- Yeah, I think what
he was saying is that.
523
00:22:45,082 --> 00:22:47,794
- He can speak for himself, babe.
524
00:22:50,671 --> 00:22:55,671
So Rex, what did you mean by
she's been on the streets?
525
00:22:58,561 --> 00:23:03,469
- Yeah, that she's on the
streets fighting, right,
526
00:23:03,471 --> 00:23:05,369
like a, like a street fighter.
527
00:23:05,371 --> 00:23:06,959
- So you don't think she got that scar
528
00:23:06,961 --> 00:23:09,482
from being a dirty whore?
529
00:23:09,484 --> 00:23:12,244
- No, no, no, not at all, not at all.
530
00:23:13,351 --> 00:23:16,139
- Well damn, because Riley
and I have a bet going
531
00:23:16,141 --> 00:23:17,729
that she got it from doing the nasty
532
00:23:17,731 --> 00:23:19,144
with the lumpy neighbor.
533
00:23:25,201 --> 00:23:27,269
- You're disgusting.
534
00:23:27,271 --> 00:23:28,379
- Oh, come on Mia.
535
00:23:28,381 --> 00:23:30,627
Everyone's a little freaky sometimes.
536
00:23:30,629 --> 00:23:32,699
- Yeah, especially you bitch.
537
00:23:32,701 --> 00:23:35,429
- Oh my God.
538
00:23:35,431 --> 00:23:38,069
- Well, maybe you get a
cool scar when it all heals.
539
00:23:38,071 --> 00:23:39,989
- Oh, I hope it doesn't scar.
540
00:23:39,991 --> 00:23:41,286
- No scars can be cool.
541
00:23:41,288 --> 00:23:43,439
Like Al Capone or something.
542
00:23:43,441 --> 00:23:46,024
- Gee, what I've always
wanted to look like.
543
00:23:46,958 --> 00:23:49,109
- Or you could look like
that legend, you know,
544
00:23:49,111 --> 00:23:50,674
the one about Artemesia scar?
545
00:23:51,871 --> 00:23:53,644
- Yeah, the Artemes thing.
546
00:23:54,571 --> 00:23:56,039
Anyone want more wine?
547
00:23:56,041 --> 00:23:56,874
- Yes.
548
00:23:58,531 --> 00:24:00,424
- Artemesia, like from Greece.
549
00:24:01,771 --> 00:24:03,089
- Yeah.
550
00:24:03,091 --> 00:24:05,159
Legend says that during a naval battle,
551
00:24:05,161 --> 00:24:07,799
she was being pursued
by an aggressive enemy.
552
00:24:07,801 --> 00:24:09,629
Now she thought she was trapped.
553
00:24:09,631 --> 00:24:12,509
So she rammed her ship
into a friendly vessel
554
00:24:12,511 --> 00:24:15,059
making it look like she
was on the enemy's side.
555
00:24:15,061 --> 00:24:16,799
The enemy retreated.
556
00:24:16,801 --> 00:24:19,259
I mean, she lived with like
a wicked scar afterwards,
557
00:24:19,261 --> 00:24:21,664
but it became a symbol of her cunning.
558
00:24:22,681 --> 00:24:24,239
- Well, I don't wanna live with a symbol
559
00:24:24,241 --> 00:24:25,949
of my clumsiness forever.
560
00:24:25,951 --> 00:24:28,301
- Yeah, sounds like the just
couldn't afford concealer.
561
00:24:30,001 --> 00:24:32,159
- Well, I like the sound of a badass bitch
562
00:24:32,161 --> 00:24:34,739
using her goddess given
talent to outsmart the men
563
00:24:34,741 --> 00:24:36,141
and live happily ever after.
564
00:24:37,381 --> 00:24:41,014
- It's not super clear if
she lived happily ever after.
565
00:24:42,091 --> 00:24:44,579
- Ugly chick doesn't
even get a happy ending?
566
00:24:44,581 --> 00:24:45,929
- She disappeared from history
567
00:24:45,931 --> 00:24:47,429
not too long after the battle.
568
00:24:47,431 --> 00:24:51,419
I mean, other legends suggest
a, a darker ending, but.
569
00:24:51,421 --> 00:24:53,069
- Riveting stuff, Stanley.
570
00:24:53,071 --> 00:24:54,721
Thank you for the history lesson.
571
00:24:55,561 --> 00:24:58,529
- That does not bode well for my scar.
572
00:24:58,531 --> 00:25:00,810
- I guess just don't do
what she did in the end.
573
00:25:00,812 --> 00:25:03,660
- Okay, I will try not to
disappear from history.
574
00:25:03,662 --> 00:25:05,918
- Or make any deals with
mischievous creatures or guys.
575
00:25:07,431 --> 00:25:08,848
- What the?
576
00:25:10,194 --> 00:25:12,611
- Is everyone okay?
577
00:25:18,122 --> 00:25:19,295
- Let there be light.
578
00:25:21,261 --> 00:25:22,980
- I thought this was
dinner and a game night.
579
00:25:22,982 --> 00:25:24,720
Not dinner in a light show.
580
00:25:24,722 --> 00:25:25,555
- Right.
581
00:25:28,232 --> 00:25:30,815
Oh, don't look at me, I
paid the electric bill.
582
00:25:32,492 --> 00:25:35,465
- What's the matter
boys, afraid of the dark?
583
00:25:38,342 --> 00:25:39,333
- What was that?
584
00:25:39,335 --> 00:25:41,157
- Mia, go check.
585
00:25:57,770 --> 00:25:58,680
Go check on her.
586
00:25:58,682 --> 00:25:59,513
- What?
587
00:25:59,515 --> 00:26:00,346
No, Jaxon, you go.
588
00:26:00,348 --> 00:26:03,005
- No, no, no, Jaxon stay
here with me, just in case.
589
00:26:04,682 --> 00:26:06,840
- Don't be a wuss, just go check on her.
590
00:26:06,842 --> 00:26:08,820
- Bro, I have no light.
591
00:26:08,822 --> 00:26:10,085
- This isn't Versailles.
592
00:26:30,853 --> 00:26:32,520
- Yo, Mia, you okay?
593
00:26:35,672 --> 00:26:36,935
Yo, she's not answering.
594
00:26:40,442 --> 00:26:41,315
Hey Mia.
595
00:26:42,722 --> 00:26:43,555
You good?
596
00:26:47,912 --> 00:26:48,745
Hey Mia.
597
00:26:50,072 --> 00:26:50,903
You okay?
598
00:26:50,905 --> 00:26:51,736
- Boo.
599
00:26:52,870 --> 00:26:53,703
- Okay.
600
00:26:55,922 --> 00:26:58,443
Yeah, ha, ha, ha very funny.
601
00:26:59,822 --> 00:27:02,130
- It looks like your
neighbors still have power.
602
00:27:02,132 --> 00:27:04,380
- Great, must be the breaker.
603
00:27:04,382 --> 00:27:05,850
- Oh, call Screech.
604
00:27:05,852 --> 00:27:07,290
- Who?
605
00:27:07,292 --> 00:27:09,000
- That's what they call their landlord.
606
00:27:09,002 --> 00:27:11,760
- Yep, he's gonna love
hearing from us tonight.
607
00:27:11,762 --> 00:27:13,412
- It's the third time this month.
608
00:27:14,608 --> 00:27:17,430
- So, I guess dinner's over.
609
00:27:17,432 --> 00:27:19,355
- Yeah, this is fun guys, thanks.
610
00:27:20,492 --> 00:27:22,080
- Bro, where you going?
611
00:27:22,082 --> 00:27:24,270
- Dude, chill out, sit down.
612
00:27:24,272 --> 00:27:26,190
- What are we gonna do now?
613
00:27:26,192 --> 00:27:28,260
- Oh, we can still play the game.
614
00:27:28,262 --> 00:27:30,462
We have enough candles
to open a wax museum.
615
00:27:34,982 --> 00:27:36,125
Hey Rex,
616
00:27:37,587 --> 00:27:41,482
help me.
617
00:27:45,242 --> 00:27:47,075
- So what, this is normal?
618
00:27:48,332 --> 00:27:50,954
- Happened a few times
since I've been here.
619
00:27:50,956 --> 00:27:51,900
- Huh.
620
00:27:51,902 --> 00:27:53,675
How do you live like this?
621
00:27:57,271 --> 00:27:58,920
Is she always so?
622
00:27:58,922 --> 00:28:00,300
- Intense.
623
00:28:00,302 --> 00:28:01,535
- No, hot.
624
00:28:02,882 --> 00:28:04,680
- Well, she seems more smitten
with you than I've seen her
625
00:28:04,682 --> 00:28:06,282
with than any of the other guys.
626
00:28:07,172 --> 00:28:09,210
- What do you mean, other guys?
627
00:28:09,212 --> 00:28:13,560
- Other guys, men, friends.
628
00:28:13,562 --> 00:28:14,490
- Friends?
629
00:28:14,492 --> 00:28:15,789
What, like platonic friends?
630
00:28:15,791 --> 00:28:18,215
- Yeah, something like that.
631
00:28:18,217 --> 00:28:19,048
- All right, yeah, I get it.
632
00:28:19,050 --> 00:28:20,885
'Cause we have a connection, you know.
633
00:28:21,902 --> 00:28:23,152
What's taken her so long?
634
00:28:31,555 --> 00:28:32,895
- Are you okay?
635
00:28:32,897 --> 00:28:35,195
- Screech says he won't
be here for a while.
636
00:28:36,182 --> 00:28:38,610
- Did did he say it was the
breaker or the transformer?
637
00:28:38,612 --> 00:28:39,443
- I don't know.
638
00:28:39,445 --> 00:28:41,610
He usually just comes
and like flips a switch,
639
00:28:41,612 --> 00:28:44,370
goes into the electricity
room and then it's on.
640
00:28:44,372 --> 00:28:45,960
- Like magic.
641
00:28:45,962 --> 00:28:49,140
- Yeah, so until then
we're light challenged.
642
00:28:49,142 --> 00:28:51,600
- Did somebody call for
some alternative lighting?
643
00:28:51,602 --> 00:28:55,380
- You know what I'm somewhat
of a handyman myself.
644
00:28:55,382 --> 00:28:56,640
I could probably take
a look at it for you.
645
00:28:56,642 --> 00:28:57,690
- That's right.
646
00:28:57,692 --> 00:28:59,550
My guy Stanley can fix it.
647
00:28:59,552 --> 00:29:02,850
- Yeah, I'm sure you're a super handy guy.
648
00:29:02,852 --> 00:29:05,640
But the landlord is, what's the word?
649
00:29:05,642 --> 00:29:06,630
- Insured.
650
00:29:06,632 --> 00:29:07,463
- Insured.
651
00:29:07,465 --> 00:29:09,382
Yeah, so let's hold off on that for now.
652
00:29:12,957 --> 00:29:15,599
- I guess it's up to us to set the mood.
653
00:29:20,618 --> 00:29:21,451
- Yep.
654
00:29:27,122 --> 00:29:28,522
- Nice throw.
- Good catch.
655
00:29:31,112 --> 00:29:34,000
So we gonna call it quits or?
656
00:29:34,002 --> 00:29:34,833
- What?
657
00:29:34,835 --> 00:29:37,380
No, we've got so many board games.
658
00:29:37,382 --> 00:29:40,200
- Yeah, and I should probably
stay until Screech gets here,
659
00:29:40,202 --> 00:29:42,485
you know, so I can protect you.
660
00:29:42,487 --> 00:29:45,810
- Mm, well that's a dated statement,
661
00:29:45,812 --> 00:29:48,305
but you're cute so I'll let you stay.
662
00:29:49,460 --> 00:29:50,550
- Let?
663
00:29:50,552 --> 00:29:52,805
- Oh, I'm sorry, I'll allow you to stay.
664
00:29:55,202 --> 00:29:57,185
- No, it's still a little dark in here.
665
00:29:58,412 --> 00:30:03,412
- Well, I do have some glow
sticks left over from a rave.
666
00:30:05,042 --> 00:30:07,260
- Yeah and I've got my
camping lantern in the car.
667
00:30:07,262 --> 00:30:08,520
So I'll just go grab that.
668
00:30:08,522 --> 00:30:10,865
- See hun, ask and you shall receive.
669
00:30:12,992 --> 00:30:15,100
- Come help me find the glow sticks.
670
00:30:34,423 --> 00:30:36,300
- The glow sticks are in the bathroom?
671
00:30:36,302 --> 00:30:39,030
- No, but I like to take opportunities
672
00:30:39,032 --> 00:30:41,455
and this seemed like a
good one to get you alone.
673
00:30:42,392 --> 00:30:43,832
Close the door.
674
00:30:45,722 --> 00:30:47,910
- Glow stick, shmo sticks.
675
00:30:47,912 --> 00:30:49,169
- Take your shirt off.
676
00:30:50,052 --> 00:30:52,470
I'm taking the get to know
you part of dinner literally.
677
00:30:52,472 --> 00:30:55,447
- That's the best
interpretation I've ever heard.
678
00:31:06,731 --> 00:31:08,981
- Best reveal of the night.
679
00:31:10,652 --> 00:31:12,802
- What, I thought you
said we had a minute.
680
00:31:22,852 --> 00:31:25,320
- Hey, do you have another lighter?
681
00:31:25,322 --> 00:31:27,180
This one's outta juice.
682
00:31:27,182 --> 00:31:28,149
- Yeah, just a sec.
683
00:32:08,903 --> 00:32:10,207
- What the fuck?
684
00:32:33,722 --> 00:32:36,132
- Hope you didn't miss the bowl.
685
00:32:36,134 --> 00:32:37,200
- I'm a perfect shot.
686
00:32:37,202 --> 00:32:38,465
- I'm sure you are.
687
00:32:41,102 --> 00:32:43,170
Ew, Jaxon killed a lantern.
688
00:32:43,172 --> 00:32:44,225
It's not the vibe.
689
00:32:45,542 --> 00:32:46,375
- All right.
690
00:32:48,182 --> 00:32:50,520
- All right, pick a board game.
691
00:32:50,522 --> 00:32:52,050
Anyone else, do you need any more wine?
692
00:32:52,052 --> 00:32:52,883
- Me.
693
00:32:52,885 --> 00:32:54,112
Maybe just bring the bottle.
694
00:32:59,912 --> 00:33:02,070
- So this is the game collection?
695
00:33:02,072 --> 00:33:03,559
- Yeah.
696
00:33:03,561 --> 00:33:04,651
What?
697
00:33:04,653 --> 00:33:05,553
You don't like it?
698
00:33:06,602 --> 00:33:08,165
- Hip Hop Flamingo.
699
00:33:10,119 --> 00:33:12,157
"Fun for the whole family.
700
00:33:12,159 --> 00:33:15,517
"Be the first to fill your
basket up with flamingos and win.
701
00:33:15,519 --> 00:33:18,330
"Ages two through seven."
702
00:33:18,332 --> 00:33:20,135
- Too juvenile for the occasion.
703
00:33:21,812 --> 00:33:23,580
- How about Skip Bob?
704
00:33:23,582 --> 00:33:25,495
I'm pretty sure I
remember how to play this.
705
00:33:26,402 --> 00:33:28,620
- Count the cards, make
sure they're all there.
706
00:33:28,622 --> 00:33:31,470
I think I remember there
being an issue last time.
707
00:33:31,472 --> 00:33:35,629
- Mia, was there an issue or you lost?
708
00:33:38,162 --> 00:33:39,005
- Issue.
709
00:33:40,772 --> 00:33:41,610
- Yeah.
710
00:33:41,612 --> 00:33:43,535
No bueno, you're missing some in here.
711
00:33:45,002 --> 00:33:46,680
I mean, I'm down for anything,
712
00:33:46,682 --> 00:33:48,540
as long as there's a complete game.
713
00:33:48,542 --> 00:33:50,310
- I've never heard of this one before,
714
00:33:50,312 --> 00:33:53,580
Quest For Truth Minutia.
715
00:33:53,582 --> 00:33:54,870
- We just got that one.
716
00:33:54,872 --> 00:33:57,480
- Oh my gosh, I love that game.
717
00:33:57,482 --> 00:34:00,635
- We actually got a lot of
new games just for tonight.
718
00:34:02,702 --> 00:34:04,470
- Any objections?
719
00:34:04,472 --> 00:34:05,944
- None here, let's hit it.
720
00:34:05,946 --> 00:34:07,949
- QTM it is then.
721
00:34:09,829 --> 00:34:11,044
- All right.
722
00:34:16,186 --> 00:34:17,435
- Okay.
723
00:34:17,437 --> 00:34:18,854
- Watch the wine.
724
00:34:22,649 --> 00:34:25,396
- All right, take your pick.
725
00:34:25,398 --> 00:34:26,315
- Me first.
726
00:34:27,304 --> 00:34:28,971
I want belly dancer.
727
00:34:29,981 --> 00:34:31,200
Yes.
- Okay.
728
00:34:31,202 --> 00:34:33,302
I'm definitely taking this guy right here.
729
00:34:36,568 --> 00:34:39,141
- Okay, this one looks nice.
730
00:34:39,143 --> 00:34:43,090
- Guess that
leaves this one for me.
731
00:34:43,092 --> 00:34:44,925
- Perfect, strong guy.
732
00:34:48,062 --> 00:34:49,415
Okay, this looks extensive.
733
00:34:50,433 --> 00:34:51,781
- Okay, let's take a look.
734
00:34:51,783 --> 00:34:54,359
How do we play this game?
735
00:34:54,361 --> 00:34:58,200
Okay, okay, so the point of the game
736
00:34:58,202 --> 00:34:59,760
is to spell the game word,
737
00:34:59,762 --> 00:35:02,370
which I guess we all choose beforehand.
738
00:35:02,372 --> 00:35:04,740
And, okay, so we take turns rolling dice.
739
00:35:04,742 --> 00:35:08,070
And if we land on a letter space,
740
00:35:08,072 --> 00:35:10,980
we take a letter from the letter bag
741
00:35:10,982 --> 00:35:15,420
and if we land on task,
we pick up a task card
742
00:35:15,422 --> 00:35:18,245
and I guess we just do whatever it says.
743
00:35:19,232 --> 00:35:22,290
Oh yeah, complete the
task within the timeframe
744
00:35:22,292 --> 00:35:25,085
and we are rewarded with a vowel.
745
00:35:26,102 --> 00:35:30,960
And if we land on the jail
space, your player has to sit out
746
00:35:30,962 --> 00:35:34,025
and you have to go to the timeout space.
747
00:35:35,462 --> 00:35:38,100
- So all we have to do to
win is spell a game word
748
00:35:38,102 --> 00:35:39,660
before the other team.
749
00:35:39,662 --> 00:35:42,130
- Yeah, this is way too difficult.
750
00:35:42,132 --> 00:35:43,620
- Okay, let's just start.
751
00:35:43,622 --> 00:35:46,199
And by the time it's my
turn, I'm sure I'll get it.
752
00:35:46,201 --> 00:35:47,735
- First we choose teams.
753
00:35:48,572 --> 00:35:52,290
- All right ladies, home field advantage.
754
00:35:52,292 --> 00:35:53,123
- Yes.
755
00:35:53,125 --> 00:35:54,215
- Girl power.
756
00:35:55,412 --> 00:35:57,990
- All right boys, looks
like we're in a competition
757
00:35:57,992 --> 00:36:00,180
to spell a word.
758
00:36:00,182 --> 00:36:02,040
- All right, who's first?
759
00:36:02,042 --> 00:36:03,300
Ladies?
760
00:36:03,302 --> 00:36:04,740
- I'll go first for us.
761
00:36:04,742 --> 00:36:07,265
- I believe we have to
choose our game word first.
762
00:36:08,252 --> 00:36:09,085
- Right you are.
763
00:36:10,803 --> 00:36:12,589
- There, there.
764
00:36:14,462 --> 00:36:17,100
- I'm kind of digging the word hoodwink.
765
00:36:17,102 --> 00:36:19,195
- Oh, double vowel.
766
00:36:19,197 --> 00:36:20,697
- Okay, maybe not.
767
00:36:21,899 --> 00:36:23,399
- Okay, let's see.
768
00:36:24,692 --> 00:36:27,000
What about gardening?
769
00:36:27,002 --> 00:36:28,055
It's not too long.
770
00:36:29,702 --> 00:36:30,535
Do it?
771
00:36:31,532 --> 00:36:32,855
Great, it's decided.
772
00:36:35,242 --> 00:36:37,965
- All right, there you go.
773
00:36:54,092 --> 00:36:58,385
I think that means you
take a letter from the bag.
774
00:37:05,080 --> 00:37:05,911
- That was easy.
775
00:37:05,913 --> 00:37:08,585
- I think it's the
other cards that require more.
776
00:37:10,439 --> 00:37:11,838
- You're up.
777
00:37:30,632 --> 00:37:31,915
- What's it say?
778
00:37:32,765 --> 00:37:34,837
- Oh,
779
00:37:34,839 --> 00:37:37,207
"It's time to put your
deception skills to the test.
780
00:37:37,209 --> 00:37:39,037
"Fool the opposing team
with two truths and a lie.
781
00:37:39,039 --> 00:37:42,067
"If they guess correctly
no award is given.
782
00:37:42,069 --> 00:37:43,597
"However, if they guess incorrectly,
783
00:37:43,599 --> 00:37:47,465
"your team will be awarded
one vowel, the letter I."
784
00:37:47,467 --> 00:37:50,220
- Uh-oh, stakes just got higher.
785
00:37:50,222 --> 00:37:53,555
- And your time starts now.
786
00:37:54,542 --> 00:37:57,150
- Um, uh.
787
00:37:57,152 --> 00:37:58,102
- Time's a ticking.
788
00:37:59,190 --> 00:38:00,270
- Fuck, two truths and a lie.
789
00:38:00,272 --> 00:38:01,873
Bro, why can't I think of anything?
790
00:38:01,875 --> 00:38:02,970
- I don't know, think of something man.
791
00:38:02,972 --> 00:38:04,090
You got like 30 seconds.
792
00:38:04,092 --> 00:38:06,300
- Okay, okay, okay.
793
00:38:06,302 --> 00:38:07,500
I was adopted by my aunt.
794
00:38:07,502 --> 00:38:08,644
- That's one.
795
00:38:08,646 --> 00:38:12,300
- I once drank an entire
bottle of tequila in one night.
796
00:38:12,302 --> 00:38:13,135
- That's two.
797
00:38:15,572 --> 00:38:18,240
- I once met Tom Hanks
in a movie premiere.
798
00:38:18,242 --> 00:38:21,035
- That's three, and just in time.
799
00:38:23,252 --> 00:38:25,980
- All right ladies, what do we think?
800
00:38:25,982 --> 00:38:28,320
I personally think he drank the tequila.
801
00:38:28,322 --> 00:38:30,060
It's the other two for me.
802
00:38:30,062 --> 00:38:32,490
- I'm leaning toward the Tom Hanks one.
803
00:38:32,492 --> 00:38:35,340
I mean, what are the odds?
804
00:38:35,342 --> 00:38:36,900
- But the last one is always the lie.
805
00:38:36,902 --> 00:38:37,802
It's the last one.
806
00:38:38,642 --> 00:38:39,630
- Agreed.
807
00:38:39,632 --> 00:38:42,485
All right, so ready to
lock our answers in?
808
00:38:43,442 --> 00:38:44,580
- Ready.
809
00:38:44,582 --> 00:38:46,775
- So babe, how'd we do?
810
00:38:48,692 --> 00:38:49,536
- Damn it?
811
00:38:52,592 --> 00:38:55,295
- Wait, so were you really
adopted by your aunt?
812
00:38:56,882 --> 00:38:58,080
- Yeah, when I was eight.
813
00:38:58,082 --> 00:39:00,030
So what, we don't get a vowel now.
814
00:39:00,032 --> 00:39:00,863
- No.
815
00:39:00,865 --> 00:39:03,302
If they would've gotten it
wrong, we would've gotten it.
816
00:39:03,304 --> 00:39:05,077
- That's so fucking dumb.
817
00:39:05,079 --> 00:39:09,750
- That's okay, champ, you'll
have another go at it.
818
00:39:09,752 --> 00:39:10,860
- All right, let's go back to the part
819
00:39:10,862 --> 00:39:12,540
where you were adopted.
820
00:39:12,542 --> 00:39:14,042
What happened to your parents?
821
00:39:16,502 --> 00:39:18,000
- My mom was a drug addict
822
00:39:18,002 --> 00:39:21,540
and my dad dipped out when he
found out she was pregnant.
823
00:39:21,542 --> 00:39:23,662
So yeah, American dream.
824
00:39:26,222 --> 00:39:27,055
- Depressing.
825
00:39:27,962 --> 00:39:29,617
My turn, gimme.
826
00:39:40,668 --> 00:39:41,700
- Oh.
827
00:39:41,702 --> 00:39:42,533
- Don't, don't, don't touch it.
828
00:39:42,535 --> 00:39:43,852
The number still counts.
829
00:39:43,854 --> 00:39:46,153
- Adds up to five.
830
00:39:46,155 --> 00:39:46,988
- Okay.
831
00:39:55,442 --> 00:39:56,495
I love a good task.
832
00:40:03,962 --> 00:40:04,865
Invasive.
833
00:40:17,312 --> 00:40:18,875
- Well, what did the card say?
834
00:40:25,479 --> 00:40:28,355
- "Fuck, marry, kill.
835
00:40:29,439 --> 00:40:31,439
"A devious icebreaking task to."
836
00:40:32,565 --> 00:40:34,710
- Wait, what is this?
837
00:40:34,712 --> 00:40:36,990
- Essentially I get to pick
838
00:40:36,992 --> 00:40:39,420
which one of you boys I would fuck,
839
00:40:39,422 --> 00:40:42,515
which one I would marry
and which one I would kill.
840
00:40:43,652 --> 00:40:47,850
And if you get it right,
you get a wild vowel,
841
00:40:47,852 --> 00:40:50,670
which I guess is some
sort of play on wild card.
842
00:40:50,672 --> 00:40:51,750
- Oh, I get it.
843
00:40:51,752 --> 00:40:53,550
This is like a perverted mashup of a bunch
844
00:40:53,552 --> 00:40:54,960
of like other games.
845
00:40:54,962 --> 00:40:56,040
Piece of cake.
846
00:40:56,042 --> 00:40:56,873
Let's go.
847
00:40:56,875 --> 00:40:58,290
- Okay.
848
00:40:58,292 --> 00:41:02,003
Your time starts now.
849
00:41:02,005 --> 00:41:05,010
- What?
850
00:41:05,012 --> 00:41:07,110
Marry, kill.
851
00:41:07,112 --> 00:41:08,280
- This feels weird to talk about.
852
00:41:08,282 --> 00:41:09,113
- Dude, time's ticking.
853
00:41:09,115 --> 00:41:12,600
She probably wants to either Rex or me.
854
00:41:12,602 --> 00:41:13,433
No offense, Stanley
855
00:41:13,435 --> 00:41:15,115
but you're probably the kill target here.
856
00:41:16,172 --> 00:41:18,750
So, which just leaves which one for which?
857
00:41:18,752 --> 00:41:19,595
- Yeah agreed.
858
00:41:21,842 --> 00:41:23,725
- Fuck, all right, let's just write this.
859
00:41:26,222 --> 00:41:27,635
- And time.
860
00:41:31,382 --> 00:41:33,665
- All right, Celeste,
what did the boys say?
861
00:41:35,372 --> 00:41:39,932
- Fuck Rex, Marry Jaxon
862
00:41:41,853 --> 00:41:43,716
and kill Stanley.
863
00:41:44,613 --> 00:41:45,446
Interesting.
864
00:41:46,383 --> 00:41:47,881
How'd they do?
865
00:41:47,883 --> 00:41:48,716
- Well,
866
00:41:53,793 --> 00:41:56,701
I said for the purposes
of the game, of course,
867
00:41:56,703 --> 00:41:59,196
and because I am a good girl,
868
00:42:00,183 --> 00:42:03,036
that I would fuck Rex,
869
00:42:05,283 --> 00:42:09,523
but I would marry Stanley.
870
00:42:12,453 --> 00:42:13,411
- You seem like you know things
871
00:42:13,413 --> 00:42:15,061
and that could come in handy.
872
00:42:15,063 --> 00:42:16,861
- Really?
- Which means
873
00:42:16,863 --> 00:42:19,351
sadly I would have to kill you Jaxon.
874
00:42:19,353 --> 00:42:20,851
But no hard feelings.
875
00:42:20,853 --> 00:42:24,541
- And sadly, that means there
are no vowels or wild for you.
876
00:42:24,543 --> 00:42:25,861
- This is bullshit.
877
00:42:25,863 --> 00:42:27,121
- This one's competitive.
878
00:42:27,123 --> 00:42:29,131
- These games aren't even hard.
879
00:42:29,133 --> 00:42:31,441
- Relax bro, it's just the beginning.
880
00:42:31,443 --> 00:42:32,401
- Yeah whatever.
881
00:42:32,403 --> 00:42:35,946
- Here, I find the more I drink.
882
00:42:40,293 --> 00:42:41,736
The better I am at games.
883
00:42:53,373 --> 00:42:55,323
- All right, I'll bring it home for us.
884
00:43:12,903 --> 00:43:13,776
- Task it is.
885
00:43:17,320 --> 00:43:20,108
"Enter a realm of intrigue
and hidden meanings
886
00:43:20,110 --> 00:43:23,048
"where every gesture holds a secret.
887
00:43:23,050 --> 00:43:24,548
"Can you embody an object
888
00:43:24,550 --> 00:43:26,880
"without revealing its enigmatic nature?"
889
00:43:28,863 --> 00:43:30,296
- What does that even mean?
890
00:43:31,803 --> 00:43:34,561
- Oh, oh, it's like charades, right?
891
00:43:34,563 --> 00:43:36,601
- Yeah, yeah, yeah, I'm
supposed to find an object
892
00:43:36,603 --> 00:43:39,121
and then act it out and
then everybody guesses.
893
00:43:39,123 --> 00:43:41,201
- Wait, so like
they could win this round too.
894
00:43:41,203 --> 00:43:42,578
- Yeah, yeah it says,
895
00:43:42,580 --> 00:43:46,268
"Only the team that successfully
discerns the hidden object
896
00:43:46,270 --> 00:43:48,668
"will claim the sought after prize.
897
00:43:48,670 --> 00:43:50,460
"A valuable vowel A."
898
00:43:53,013 --> 00:43:54,511
- You better pick good, bro.
899
00:43:54,513 --> 00:43:55,346
- Let's do it.
900
00:43:59,763 --> 00:44:01,561
- This is kind of a weird game.
901
00:44:01,563 --> 00:44:04,141
- Yeah, but it's perfect for
getting to know each other.
902
00:44:04,143 --> 00:44:04,974
- Yeah.
903
00:44:04,976 --> 00:44:08,581
How else would we know that
Jaxon's an orphaned alcoholic.
904
00:44:08,583 --> 00:44:10,333
- Wonder what it reveals about you.
905
00:44:12,693 --> 00:44:14,341
- Pen, pen.
906
00:44:14,343 --> 00:44:15,176
Thanks.
907
00:44:17,253 --> 00:44:18,553
All right, you guys ready?
908
00:44:22,284 --> 00:44:24,541
- Ah, ballerina.
909
00:44:24,543 --> 00:44:27,417
- Do you see a ballerina
in this apartment?
910
00:44:27,419 --> 00:44:28,861
- A ceiling fan, a ceiling fan?
911
00:44:28,863 --> 00:44:29,695
- No, no.
912
00:44:29,697 --> 00:44:31,141
Ah.
913
00:44:31,143 --> 00:44:33,277
- My hair removal cream.
914
00:44:35,073 --> 00:44:36,451
- What room was he last in?
915
00:44:36,453 --> 00:44:37,741
Maybe we can guess it that way.
916
00:44:37,743 --> 00:44:39,202
- No cheating.
917
00:44:39,204 --> 00:44:40,921
- He's getting anxious.
918
00:44:40,923 --> 00:44:42,391
- He was in the kitchen, in the kitchen.
919
00:44:42,393 --> 00:44:43,618
- Oh, oh, it's the food.
920
00:44:43,620 --> 00:44:44,451
The chicken.
921
00:44:44,453 --> 00:44:45,957
- Yes, rotisserie chicken, yes.
922
00:44:45,959 --> 00:44:47,011
- Yes.
923
00:44:47,013 --> 00:44:47,844
- Yes.
924
00:44:47,846 --> 00:44:49,651
- You looked like
a witch burning in Salem.
925
00:44:49,653 --> 00:44:51,272
- Thank you very much.
926
00:44:51,274 --> 00:44:54,360
- Yeah, don't quit your
day job to become an actor.
927
00:44:55,195 --> 00:44:56,026
- Don't listen to them, bro.
928
00:44:56,028 --> 00:44:57,031
We got our first letter.
929
00:44:57,033 --> 00:44:58,621
- And it's a vowel.
930
00:44:58,623 --> 00:45:00,648
- Okay it's one letter to one letter.
931
00:45:00,650 --> 00:45:03,061
- Yeah, but it's yours a vowel too?
932
00:45:03,063 --> 00:45:04,086
- Drink your wine.
933
00:45:06,648 --> 00:45:09,398
- Okay, okay, okay, let's go Mia.
934
00:45:20,713 --> 00:45:23,668
- Uh-oh, straight to jail.
935
00:45:23,670 --> 00:45:26,378
- Oh, okay, okay, so,
936
00:45:26,380 --> 00:45:29,888
"Either your player can go to
jail and you miss two turns,
937
00:45:29,890 --> 00:45:33,691
"or you yourself leave the
room and only miss one turn."
938
00:45:33,693 --> 00:45:36,936
- Hmm, I see a room way down there.
939
00:45:39,003 --> 00:45:40,741
- My dad used to make
us stand in the corner
940
00:45:40,743 --> 00:45:41,943
when we were in timeout.
941
00:45:42,843 --> 00:45:43,674
- Okay.
942
00:45:53,493 --> 00:45:55,536
- Jail, here get in.
943
00:46:08,463 --> 00:46:10,051
- Your closet still has power?
944
00:46:10,053 --> 00:46:12,578
- That light stays on
when the power goes out.
945
00:46:12,580 --> 00:46:17,226
I mean, when the power goes
out, the light turns on.
946
00:46:18,153 --> 00:46:20,676
Maybe you can help us
figure that out, Stan.
947
00:46:22,383 --> 00:46:24,421
- What was that about?
948
00:46:24,423 --> 00:46:26,761
- She's just a little claustrophobic.
949
00:46:26,763 --> 00:46:28,891
- Should she be in there then?
950
00:46:28,893 --> 00:46:31,741
- Don't worry, she loves
conquering her phobias.
951
00:46:31,743 --> 00:46:33,121
Right, Ri?
952
00:46:33,123 --> 00:46:33,966
- Yes, yeah.
953
00:46:34,953 --> 00:46:37,103
- We'll let you know
when to come back out.
954
00:46:43,443 --> 00:46:45,451
- Well, this feels strange.
955
00:46:45,453 --> 00:46:47,156
- Just roll us an easy letter.
956
00:47:03,954 --> 00:47:05,954
"It is time for a quest.
957
00:47:06,970 --> 00:47:09,488
"Find an object that
relates to the game word.
958
00:47:09,490 --> 00:47:11,528
"Time is of the essence.
959
00:47:11,530 --> 00:47:15,660
"If you're successful, your
prize is a coveted vowel, E."
960
00:47:17,193 --> 00:47:18,024
- Good luck finding
961
00:47:18,026 --> 00:47:19,723
anything gardening related in here.
962
00:47:21,273 --> 00:47:24,821
- All right, you ready hun?
963
00:47:28,023 --> 00:47:29,343
- Um okay.
964
00:47:31,165 --> 00:47:31,996
- Go man.
965
00:47:31,998 --> 00:47:33,498
- Okay, okay.
- Go.
966
00:47:36,257 --> 00:47:38,657
- Dude, hurry up.
- That's it, go Stanley.
967
00:47:38,659 --> 00:47:39,492
- Um.
968
00:47:40,875 --> 00:47:45,875
- Dude, go.
969
00:47:46,563 --> 00:47:47,394
Hurry up, man.
970
00:47:47,396 --> 00:47:49,146
Find something.
- Come on, Stanley.
971
00:47:56,043 --> 00:47:57,893
- Hurry the fuck up, Stanley.
972
00:47:58,953 --> 00:48:01,003
- Dude, we are running out of time.
973
00:48:08,223 --> 00:48:10,951
- Come on, Stanley, let's go.
- Hurry up.
974
00:48:10,953 --> 00:48:11,784
- I think this should count.
975
00:48:11,786 --> 00:48:13,471
- Nicely done, Stanley.
976
00:48:13,473 --> 00:48:14,371
Let's go.
977
00:48:14,373 --> 00:48:15,665
- Bring it home for the boys.
978
00:48:16,500 --> 00:48:17,331
Clutch.
979
00:48:17,333 --> 00:48:20,878
Here, Stan.
- Yeah.
980
00:48:20,880 --> 00:48:23,016
- And the boys pull ahead.
981
00:48:24,303 --> 00:48:25,134
- Let's go.
982
00:48:25,136 --> 00:48:27,691
- Can I come out now?
983
00:48:27,693 --> 00:48:30,061
- Actually, yeah. I think
this is the perfect time
984
00:48:30,063 --> 00:48:31,113
for a bathroom break.
985
00:48:31,953 --> 00:48:34,531
- I could use a break.
986
00:48:34,533 --> 00:48:35,886
- You can come out now.
987
00:48:41,708 --> 00:48:45,375
- We're going to the
bathroom, Mia, join us.
988
00:48:48,723 --> 00:48:50,461
- Why do girls always do that?
989
00:48:50,463 --> 00:48:52,046
- They're pack animals.
990
00:48:52,048 --> 00:48:55,381
- Oh.
991
00:48:55,383 --> 00:48:57,864
- Of all the things the
nerd could have cropped.
992
00:48:57,866 --> 00:48:59,706
We have plants everywhere.
993
00:49:01,833 --> 00:49:03,126
- Hey, it's okay.
994
00:49:04,553 --> 00:49:05,556
It's still so early.
995
00:49:06,418 --> 00:49:07,251
- Yeah.
996
00:49:08,746 --> 00:49:11,126
It's not a big deal.
997
00:49:11,128 --> 00:49:13,101
- Oh, it's not a big deal?
998
00:49:13,103 --> 00:49:15,996
It doesn't bother you
with it out on the table.
999
00:49:17,763 --> 00:49:20,013
- Make it a big deal
and it's gonna be worse.
1000
00:49:26,653 --> 00:49:30,246
- Whatever, let's just finish
this never-ending game.
1001
00:49:35,523 --> 00:49:36,354
- I feel like we should just
1002
00:49:36,356 --> 00:49:37,733
finish this game already, yeah.
1003
00:49:41,643 --> 00:49:44,643
- I think it's kind of fun
considering the lack of lighting.
1004
00:49:45,483 --> 00:49:46,441
- Yeah, I mean, I just want
1005
00:49:46,443 --> 00:49:49,141
some more one-on-one time
with Riley, you know.
1006
00:49:49,143 --> 00:49:51,893
And man, this game is bringing
out your dark side, bro.
1007
00:49:52,743 --> 00:49:56,196
- It's not the game man, it's
Celeste, she's frustrating.
1008
00:49:58,593 --> 00:49:59,586
- Yo Stanley.
1009
00:50:02,133 --> 00:50:03,855
- Earth to Stanley.
1010
00:50:04,690 --> 00:50:05,941
You in there?
1011
00:50:05,943 --> 00:50:07,356
- Yeah, I'm here.
1012
00:50:08,299 --> 00:50:10,531
- What, what, what are we saying?
1013
00:50:10,533 --> 00:50:12,606
- The girls, what do you think?
1014
00:50:13,803 --> 00:50:15,301
- Yeah, they're, they're nice.
1015
00:50:15,303 --> 00:50:16,291
- Yeah, it seems like you and Mia
1016
00:50:16,293 --> 00:50:18,211
are a little more than nice.
1017
00:50:18,213 --> 00:50:21,061
- Yeah, I think she's pretty cool.
1018
00:50:21,063 --> 00:50:22,213
- You should go for it.
1019
00:50:23,163 --> 00:50:24,991
- Thanks, yeah, I for sure will.
1020
00:50:24,993 --> 00:50:26,221
- Yeah and Jaxon here
1021
00:50:26,223 --> 00:50:28,051
should probably lay off
the game a little bit,
1022
00:50:28,053 --> 00:50:30,391
you know, not be so competitive.
1023
00:50:30,393 --> 00:50:32,041
Chicks aren't into that man.
1024
00:50:32,043 --> 00:50:34,711
- No, I know she's into me.
1025
00:50:34,713 --> 00:50:35,546
- How?
1026
00:50:36,933 --> 00:50:38,701
- We met a while ago
1027
00:50:38,703 --> 00:50:41,041
and we just had a little moment there.
1028
00:50:41,043 --> 00:50:42,001
- You're had a moment?
1029
00:50:42,003 --> 00:50:43,086
- Mouth to mouth.
1030
00:50:46,023 --> 00:50:47,226
- You gave her CPR.
1031
00:50:48,453 --> 00:50:49,286
- Yeah.
1032
00:50:50,943 --> 00:50:53,941
So we chat back and forth
for like a week or two
1033
00:50:53,943 --> 00:50:56,251
and then bam, ghosted.
1034
00:50:56,253 --> 00:50:57,361
- What happened?
1035
00:50:57,363 --> 00:50:58,206
- I don't know.
1036
00:50:59,493 --> 00:51:02,671
Maybe that's the part about
her that makes me crazy.
1037
00:51:02,673 --> 00:51:05,371
- It's just the whole hard to get routine.
1038
00:51:05,373 --> 00:51:06,961
- She zombied you.
1039
00:51:06,963 --> 00:51:07,981
- She what?
1040
00:51:07,983 --> 00:51:10,621
- It's this new thing I read
about that happens in dating.
1041
00:51:10,623 --> 00:51:13,021
Basically it's when you
thought someone ghosted you,
1042
00:51:13,023 --> 00:51:15,001
but they rise from the dead
1043
00:51:15,003 --> 00:51:17,576
and they reach back out after
disappearing for some time.
1044
00:51:18,723 --> 00:51:19,873
- I like that actually.
1045
00:51:21,183 --> 00:51:23,761
And I wouldn't mind eating her brains out.
1046
00:51:23,763 --> 00:51:24,931
- Yeah.
1047
00:51:24,933 --> 00:51:26,521
- Eating whose brains out?
1048
00:51:26,523 --> 00:51:27,678
- Oh, hey babe.
1049
00:51:40,803 --> 00:51:43,081
- Shall we get back to it?
1050
00:51:43,083 --> 00:51:44,911
- We are back to the top.
1051
00:51:44,913 --> 00:51:46,166
- Let's do it.
1052
00:52:04,447 --> 00:52:05,280
- Nice.
1053
00:52:08,258 --> 00:52:11,916
All right, two truths and a lie again.
1054
00:52:14,793 --> 00:52:16,741
- Oh, but this time, if we get it right,
1055
00:52:16,743 --> 00:52:17,971
we get to take any of the letters
1056
00:52:17,973 --> 00:52:20,281
your team has collected so far.
1057
00:52:20,283 --> 00:52:22,051
- You left that part out.
1058
00:52:22,053 --> 00:52:23,221
- Details.
1059
00:52:23,223 --> 00:52:24,054
My bad.
1060
00:52:24,056 --> 00:52:25,448
- All right, here we go.
1061
00:52:25,450 --> 00:52:28,056
- Why don't we put your
childhood trauma on display?
1062
00:52:30,813 --> 00:52:31,646
- Let's see.
1063
00:52:32,748 --> 00:52:36,396
I've eaten a scorpion once before.
1064
00:52:39,513 --> 00:52:42,031
I've summoned up the
courage to go bungee jumping
1065
00:52:42,033 --> 00:52:43,146
when it was raining.
1066
00:52:44,553 --> 00:52:46,043
And I.
1067
00:52:49,773 --> 00:52:51,391
- Time's almost up.
1068
00:52:51,393 --> 00:52:53,821
- Give us one that I might actually know.
1069
00:52:53,823 --> 00:52:58,566
- And I, and I um,
1070
00:53:00,333 --> 00:53:04,476
and I, I was more into Cody
than you when we first met.
1071
00:53:06,213 --> 00:53:07,621
- That's definitely a lie.
1072
00:53:07,623 --> 00:53:08,558
She hates Cody.
1073
00:53:08,560 --> 00:53:10,884
- But what if it's not?
1074
00:53:10,886 --> 00:53:12,391
- What if you shut the fuck up?
1075
00:53:12,393 --> 00:53:13,708
- Well, what?
- Because you don't know.
1076
00:53:13,710 --> 00:53:15,031
- Wait a minute, wait a minute.
1077
00:53:15,033 --> 00:53:16,561
I mean, let's think about
this strategically, right,
1078
00:53:16,563 --> 00:53:17,671
if we wanna win.
1079
00:53:17,673 --> 00:53:19,231
- What's there to be strategic about?
1080
00:53:19,233 --> 00:53:20,791
You're overthinking this.
1081
00:53:20,793 --> 00:53:22,236
It's Cody, right.
1082
00:53:23,433 --> 00:53:26,556
Besides the last one's
always the lie, remember?
1083
00:53:28,353 --> 00:53:29,341
That's what I thought.
1084
00:53:29,343 --> 00:53:31,343
So speak now or forever hold your peace.
1085
00:53:33,571 --> 00:53:35,486
- All right, is that your final answer?
1086
00:53:37,443 --> 00:53:38,971
- First night I met Celeste,
1087
00:53:38,973 --> 00:53:41,041
she told me she ate ants
in Guatemala or something.
1088
00:53:41,043 --> 00:53:43,381
So scorpion isn't far off,
1089
00:53:43,383 --> 00:53:46,051
plus it's way too random
right off the bat.
1090
00:53:46,053 --> 00:53:46,896
Definitely real.
1091
00:53:48,363 --> 00:53:49,698
Again, if you're gonna eat a scorpion,
1092
00:53:49,700 --> 00:53:51,811
you'll bungee junk.
1093
00:53:51,813 --> 00:53:54,391
Listen, I don't have to
know if she has or not
1094
00:53:54,393 --> 00:53:55,921
to tell you she has.
1095
00:53:55,923 --> 00:53:58,051
'Cause she loves a little danger.
1096
00:53:58,053 --> 00:53:58,886
Look at her.
1097
00:54:01,173 --> 00:54:03,276
I hope I'm not speaking out of turn,
1098
00:54:03,278 --> 00:54:06,366
but I know you enough to know
you're a little thrill seeker.
1099
00:54:07,713 --> 00:54:10,648
I've seen your tattoos
and hey, I'm not judging,
1100
00:54:10,650 --> 00:54:13,146
I'm just saying that's
the vibe you put out.
1101
00:54:14,823 --> 00:54:19,471
So yeah, scorpion true, bungee true.
1102
00:54:19,473 --> 00:54:20,701
Which brings us right back
1103
00:54:20,703 --> 00:54:23,526
to the obvious answer I
was telling you all along.
1104
00:54:24,543 --> 00:54:26,881
Plus what you don't know
is when we got here,
1105
00:54:26,883 --> 00:54:28,321
she pulled me in her room
1106
00:54:28,323 --> 00:54:30,751
to ask me if Cody was coming tonight.
1107
00:54:30,753 --> 00:54:31,981
Why?
1108
00:54:31,983 --> 00:54:33,783
Because she fucking can't stand him.
1109
00:54:35,613 --> 00:54:38,856
So yeah, Cody, final answer.
1110
00:54:42,993 --> 00:54:43,826
Letter, please.
1111
00:54:46,363 --> 00:54:47,196
- I.
1112
00:54:48,385 --> 00:54:49,218
- What?
1113
00:54:51,273 --> 00:54:53,913
- I told you, I'm afraid of heights.
1114
00:54:58,543 --> 00:55:00,507
- So, no bungee.
1115
00:55:13,637 --> 00:55:14,470
- Wow.
1116
00:55:16,143 --> 00:55:17,406
- It meant nothing.
1117
00:55:18,483 --> 00:55:20,041
I ended up liking you more anyways.
1118
00:55:20,043 --> 00:55:21,126
- Are you serious?
1119
00:55:24,963 --> 00:55:26,213
Can we talk for a moment?
1120
00:55:33,883 --> 00:55:36,451
- Look, it didn't
mean anything, I swear.
1121
00:55:36,453 --> 00:55:38,901
You're here with me now and
that's all that matters.
1122
00:55:38,903 --> 00:55:41,691
- Cody, come on.
1123
00:55:41,693 --> 00:55:43,621
- It was just
an initial thought.
1124
00:55:43,623 --> 00:55:45,529
Plus, once we're done playing the game.
1125
00:55:47,942 --> 00:55:49,171
- All right, whatever.
1126
00:55:49,173 --> 00:55:50,341
Fuck Cody.
1127
00:55:50,343 --> 00:55:51,781
- Exactly.
1128
00:55:51,783 --> 00:55:52,614
- Yo, you good?
1129
00:55:52,616 --> 00:55:53,581
- Yeah, all good.
1130
00:55:53,583 --> 00:55:54,519
Right?
1131
00:55:58,263 --> 00:55:59,431
Oh shit.
1132
00:55:59,433 --> 00:56:01,083
- There goes Humpty Dumpty.
1133
00:56:02,883 --> 00:56:04,531
- I'm sorry.
1134
00:56:04,533 --> 00:56:05,364
I'll buy you another one.
1135
00:56:05,366 --> 00:56:07,656
- There isn't another one.
1136
00:56:07,658 --> 00:56:08,822
- What do you mean?
1137
00:56:08,824 --> 00:56:10,136
You can get one of these anywhere?
1138
00:56:11,733 --> 00:56:12,990
What?
1139
00:56:12,992 --> 00:56:15,218
Why are you looking at me like that?
1140
00:56:15,220 --> 00:56:16,891
If it wasn't for a stupid three inch rug,
1141
00:56:16,893 --> 00:56:17,724
it wouldn't have happened.
1142
00:56:17,726 --> 00:56:20,581
- Dude, you're really gonna
blame this on the fucking rug?
1143
00:56:20,583 --> 00:56:21,526
- Yeah, I am.
1144
00:56:23,401 --> 00:56:24,942
- I gotta get outta here.
1145
00:56:24,944 --> 00:56:26,543
- Right, come on.
1146
00:56:26,545 --> 00:56:27,887
- No.
1147
00:56:27,889 --> 00:56:29,158
- We have to finish this.
1148
00:56:29,160 --> 00:56:30,708
- Fuck this, fuck it's over.
1149
00:56:30,710 --> 00:56:31,543
- I know.
1150
00:56:33,393 --> 00:56:36,601
Just please stay.
1151
00:56:36,603 --> 00:56:38,035
- I got some glue, we can.
1152
00:56:38,037 --> 00:56:39,991
- I don't want your fucking glue.
1153
00:56:39,993 --> 00:56:40,921
- Stop shouting at us.
1154
00:56:40,923 --> 00:56:41,926
It was an accident.
1155
00:56:41,928 --> 00:56:43,109
- You don't get it.
1156
00:56:43,111 --> 00:56:44,028
- Get what?
1157
00:56:45,429 --> 00:56:46,762
- Mia is, right.
1158
00:56:48,531 --> 00:56:50,341
We have to finish the game.
1159
00:56:50,343 --> 00:56:51,781
- We can play another game.
1160
00:56:51,783 --> 00:56:55,895
- No, we have to finish the game.
1161
00:56:59,500 --> 00:57:00,906
- It's your turn.
1162
00:58:06,700 --> 00:58:08,078
- "Vowel or play.
1163
00:58:08,080 --> 00:58:10,118
"Seems you need a new mascot.
1164
00:58:10,120 --> 00:58:13,388
"The task is to create a
sculpture of whatever's available.
1165
00:58:13,390 --> 00:58:14,708
"Present a sculpture that stays together
1166
00:58:14,710 --> 00:58:16,238
"for the time it takes
for the sand to fall
1167
00:58:16,240 --> 00:58:18,368
"and you win a wild vowel.
1168
00:58:18,370 --> 00:58:20,611
"Fail and you'll be sent to jail."
1169
00:58:22,234 --> 00:58:26,192
- It's almost like it
knows we broke the gnome.
1170
00:58:26,194 --> 00:58:28,082
- He broke the gnome.
1171
00:58:28,084 --> 00:58:29,484
- I think it was a we thing.
1172
00:58:30,454 --> 00:58:31,854
- Just go already.
1173
00:58:34,024 --> 00:58:35,907
- And here I thought we smoothed it out.
1174
00:59:03,044 --> 00:59:04,228
Oh fuck.
1175
00:59:14,257 --> 00:59:16,622
- It's not finished, man, hurry.
1176
00:59:16,624 --> 00:59:17,573
- Fuck.
1177
00:59:57,064 --> 00:59:59,642
- You totally a shit there, bro.
1178
00:59:59,644 --> 01:00:02,241
- This is what I gotta do to win this?
1179
01:00:02,243 --> 01:00:04,025
- Yeah, I think so.
1180
01:00:04,027 --> 01:00:04,858
- What the fuck?
1181
01:00:04,860 --> 01:00:05,691
That was fucking weird.
1182
01:00:05,693 --> 01:00:06,906
I had a weird moment.
1183
01:00:06,908 --> 01:00:07,742
- What, what do you mean moment?
1184
01:00:07,744 --> 01:00:08,907
- Yeah, what kind of moment?
1185
01:00:14,254 --> 01:00:16,382
- I can't even begin to explain it.
1186
01:00:16,384 --> 01:00:18,272
- Well, you've had at
least two glasses of wine.
1187
01:00:18,274 --> 01:00:19,712
Your head's probably just swimming.
1188
01:00:19,714 --> 01:00:21,846
- Yeah, it's probably just getting clear.
1189
01:00:24,334 --> 01:00:26,236
- Oh, finally, it's your landlord.
1190
01:00:31,474 --> 01:00:33,302
- Is anybody gonna get that or?
1191
01:00:33,304 --> 01:00:34,807
- Be a dear, would you?
1192
01:00:47,334 --> 01:00:49,442
- Anybody there?
1193
01:00:49,444 --> 01:00:51,512
- It was probably
just the neighbor's kids
1194
01:00:51,514 --> 01:00:53,644
playing a prank or something.
1195
01:01:03,724 --> 01:01:04,862
- That was weird.
1196
01:01:04,864 --> 01:01:07,472
- Yeah, so you guys have
some menacing neighbors?
1197
01:01:07,474 --> 01:01:08,574
- Something like that.
1198
01:01:09,600 --> 01:01:10,922
- I guess that makes it my turn.
1199
01:01:10,924 --> 01:01:13,544
- Should you check your landlord's ETA?
1200
01:01:17,025 --> 01:01:17,878
- Checked.
1201
01:01:17,880 --> 01:01:19,314
He's still not here.
1202
01:01:19,316 --> 01:01:20,899
How about it Riley.
1203
01:01:43,150 --> 01:01:44,498
- Fix your face.
1204
01:01:44,500 --> 01:01:45,667
What's it say?
1205
01:01:48,851 --> 01:01:50,437
- "Truth or truth bitch.
1206
01:01:52,001 --> 01:01:54,429
"Someone's hiding a secret.
1207
01:01:54,431 --> 01:01:57,457
"Spill the beans or face the consequences.
1208
01:01:58,601 --> 01:02:02,461
"Remember, the game
knows when you're lying."
1209
01:02:03,394 --> 01:02:06,062
- Did the game
just call you a bitch.
1210
01:02:06,064 --> 01:02:08,222
- I've never seen that
card in there before.
1211
01:02:08,224 --> 01:02:09,842
- Because if it was
me, I could understand that.
1212
01:02:09,844 --> 01:02:10,677
- Okay.
1213
01:02:12,214 --> 01:02:14,942
- So it's probably just a
play on truth or dare, right?
1214
01:02:14,944 --> 01:02:16,437
- What's the prize vowel?
1215
01:02:17,524 --> 01:02:18,812
- Doesn't say.
1216
01:02:18,814 --> 01:02:20,402
- Wait, wait, wait.
1217
01:02:20,404 --> 01:02:22,292
You said you'd never seen this car before.
1218
01:02:22,294 --> 01:02:24,902
I thought you got these
games four tonight?
1219
01:02:24,904 --> 01:02:25,735
- I did.
1220
01:02:25,737 --> 01:02:28,662
I just, I looked through it
before you guys got here.
1221
01:02:33,420 --> 01:02:35,503
- What the fuck was that?
1222
01:02:38,674 --> 01:02:40,952
- Did everyone just
see those letters move?
1223
01:02:40,954 --> 01:02:42,422
- You boys are being dramatic.
1224
01:02:42,424 --> 01:02:43,442
You're cut off from wine.
1225
01:02:43,444 --> 01:02:44,304
- I didn't wanna say anything earlier,
1226
01:02:44,306 --> 01:02:46,622
but I felt something underneath the table.
1227
01:02:46,624 --> 01:02:48,152
- Dude, I'm still on those letters, man.
1228
01:02:48,154 --> 01:02:50,252
Those moved by themselves.
1229
01:02:50,254 --> 01:02:53,072
- They're spelling liar.
1230
01:02:53,074 --> 01:02:55,892
- You're all being ridiculous.
1231
01:02:55,894 --> 01:02:57,157
Just play.
1232
01:02:58,474 --> 01:02:59,307
- What?
1233
01:03:00,334 --> 01:03:02,852
- Let's just play the game.
1234
01:03:02,854 --> 01:03:05,072
- Are you not paying attention?
1235
01:03:05,074 --> 01:03:06,517
- Celeste and Mia are right.
1236
01:03:07,384 --> 01:03:12,384
The power is out and the
the lights are spooky.
1237
01:03:16,774 --> 01:03:18,374
The wine has us feeling special.
1238
01:03:21,514 --> 01:03:23,397
Let's just keep playing
a little while longer.
1239
01:03:25,174 --> 01:03:28,727
Stanley, flip the sand dial thingy.
1240
01:03:29,667 --> 01:03:30,500
I'll go.
1241
01:03:40,014 --> 01:03:40,847
Okay.
1242
01:03:42,427 --> 01:03:45,584
So I hate shellfish
1243
01:03:46,769 --> 01:03:51,126
and I think green eyes are
the most beautiful thing.
1244
01:03:52,024 --> 01:03:54,116
- So what, are we supposed
to guess what's a lie?
1245
01:03:55,939 --> 01:03:57,269
- What the fuck is happening?
1246
01:03:57,271 --> 01:04:00,351
- I don't think she told us what.
1247
01:04:00,353 --> 01:04:01,603
- It warned us.
1248
01:04:03,528 --> 01:04:04,712
- What the fuck are you talking about?
1249
01:04:04,714 --> 01:04:07,164
- I think they know more
than they're telling us.
1250
01:04:19,654 --> 01:04:20,554
- Celeste.
1251
01:04:22,354 --> 01:04:23,804
- What do you want me to say?
1252
01:04:25,234 --> 01:04:26,834
- Yo, bro, I think we should go.
1253
01:04:28,234 --> 01:04:30,272
- Yeah, I don't know what the is going on,
1254
01:04:30,274 --> 01:04:31,373
but I think you're right.
1255
01:04:52,894 --> 01:04:55,082
- Okay, can you help me put a candle
1256
01:04:55,084 --> 01:04:58,352
at the point of each end here?
1257
01:04:58,354 --> 01:05:00,253
- Yeah.
- Perfect.
1258
01:05:00,255 --> 01:05:03,217
- Oh, and can you grab the empty chalice?
1259
01:05:10,084 --> 01:05:13,412
- I can't believe we're
actually trying this.
1260
01:05:13,414 --> 01:05:16,502
- Well, how's else can
we afford to live here?
1261
01:05:16,504 --> 01:05:18,130
- Where us this playing from?
1262
01:05:19,215 --> 01:05:20,392
- Don't touch me,
1263
01:05:20,394 --> 01:05:21,227
this is not how this goes.
1264
01:05:22,312 --> 01:05:24,491
- How what goes?
1265
01:05:24,493 --> 01:05:25,857
- Stop, make it stop.
1266
01:05:28,537 --> 01:05:29,562
- Celeste.
1267
01:05:33,159 --> 01:05:36,299
- It wants us to watch this.
1268
01:05:36,301 --> 01:05:39,482
- Doesn't this all feel
a bit too medieval?
1269
01:05:39,484 --> 01:05:41,072
- It's exhilarating.
1270
01:05:41,074 --> 01:05:42,577
Trust me, it'll work.
1271
01:05:44,464 --> 01:05:46,532
- Maybe nothing will even happen.
1272
01:05:46,534 --> 01:05:49,534
- Well, if that's the case,
then why are you recording this?
1273
01:05:51,694 --> 01:05:54,272
- Great start to my photography career.
1274
01:05:54,274 --> 01:05:56,702
The girl who captured a Djinn on camera
1275
01:05:56,704 --> 01:05:59,522
should score me enough
hype to get off your couch.
1276
01:05:59,524 --> 01:06:00,902
- It'll work.
1277
01:06:00,904 --> 01:06:02,647
Trust me, it has to.
1278
01:06:07,691 --> 01:06:08,992
- You would not believe
how difficult it was
1279
01:06:08,994 --> 01:06:10,622
to get everything on that list.
1280
01:06:10,624 --> 01:06:13,442
- Please tell me that
you found a spirit board.
1281
01:06:13,444 --> 01:06:14,694
- That I didn't get, but.
1282
01:06:18,187 --> 01:06:19,382
- What is that?
1283
01:06:19,384 --> 01:06:20,576
- It's the next best thing.
1284
01:06:20,578 --> 01:06:21,409
- What?
1285
01:06:21,411 --> 01:06:23,102
- We're supposed to communicate with it.
1286
01:06:23,104 --> 01:06:24,592
How are we supposed to do that with this?
1287
01:06:24,594 --> 01:06:25,837
- It has letters.
1288
01:06:27,034 --> 01:06:30,332
- Okay, assuming that's
okay to use for this.
1289
01:06:30,334 --> 01:06:32,192
What else do we need?
1290
01:06:32,194 --> 01:06:36,187
- A vessel to house the
Djinn once we trap it.
1291
01:06:37,294 --> 01:06:38,132
- What are we using for that?
1292
01:06:38,134 --> 01:06:42,182
- Oh my God, it's the ugly
lawn gnome from apartment 220.
1293
01:06:42,184 --> 01:06:43,322
Gimme that.
1294
01:06:43,324 --> 01:06:44,681
Come here little guy.
1295
01:06:49,951 --> 01:06:51,842
- Are we really doing this?
1296
01:06:51,844 --> 01:06:52,802
- Yeah.
1297
01:06:52,804 --> 01:06:54,730
Are you in or are you out?
1298
01:06:57,748 --> 01:06:58,952
- It's time.
1299
01:06:58,954 --> 01:06:59,787
Get the lights.
1300
01:07:01,027 --> 01:07:03,237
- I thought you'd never ask.
1301
01:07:15,035 --> 01:07:16,965
- What's that for?
1302
01:07:16,967 --> 01:07:19,172
- Well, it's a blood pact.
1303
01:07:19,174 --> 01:07:20,102
- Wait, what?
1304
01:07:20,104 --> 01:07:21,389
You didn't tell me that.
1305
01:07:21,391 --> 01:07:22,867
I'm not cool with that.
1306
01:07:24,509 --> 01:07:25,762
- It's just a little blood.
1307
01:07:25,764 --> 01:07:27,932
- No, no, no, I'm out
1308
01:07:27,934 --> 01:07:30,689
- Mia, no, you are not out okay.
1309
01:07:30,691 --> 01:07:32,102
You have an opportunity.
1310
01:07:32,104 --> 01:07:33,272
Come on.
1311
01:07:33,274 --> 01:07:34,772
- I'll get the money another way.
1312
01:07:34,774 --> 01:07:36,332
This feels wrong.
1313
01:07:36,334 --> 01:07:38,282
- Look, I know it looks weird,
1314
01:07:38,284 --> 01:07:40,412
but I've heard that this
changes people's lives.
1315
01:07:40,414 --> 01:07:42,752
- Yeah, Mia okay, listen to me.
1316
01:07:42,754 --> 01:07:46,052
Your mom, she could never get out of it.
1317
01:07:46,054 --> 01:07:46,982
But you can,
1318
01:07:46,984 --> 01:07:49,331
you have the opportunity.
1319
01:07:50,445 --> 01:07:52,607
Come on, come on.
1320
01:07:52,609 --> 01:07:54,452
Oh yes, our girl.
1321
01:08:00,401 --> 01:08:04,239
- "Thy will be born
from the flame of thou.
1322
01:08:04,241 --> 01:08:08,607
"We beseech thee with an
offering, a mortal soul's call."
1323
01:08:57,305 --> 01:08:58,290
Together.
1324
01:09:23,074 --> 01:09:25,172
We beseech thee.
1325
01:09:25,174 --> 01:09:27,487
Grant us the earthly possessions.
1326
01:09:30,160 --> 01:09:31,231
- Oh my God.
1327
01:09:31,233 --> 01:09:32,508
I don't like this, I don't like this.
1328
01:09:32,510 --> 01:09:33,816
I don't like this, I don't like this.
1329
01:09:33,818 --> 01:09:36,002
- Is this a part of the ritual?
1330
01:09:36,004 --> 01:09:36,835
Wait, wait.
1331
01:09:38,135 --> 01:09:40,242
- Okay, Celeste, what
do we do, what do we do?
1332
01:09:40,244 --> 01:09:42,078
- I dunno, I dunno.
1333
01:09:42,080 --> 01:09:43,080
- Oh my God.
1334
01:09:45,311 --> 01:09:46,144
"Play with me."
1335
01:09:50,302 --> 01:09:51,133
- Are you okay?
1336
01:09:51,135 --> 01:09:52,952
- No, no, no, I'm leaving.
1337
01:10:04,054 --> 01:10:05,154
- What was that?
1338
01:10:07,924 --> 01:10:09,037
They made this happen.
1339
01:10:10,541 --> 01:10:14,005
- We, we did not make this happen.
1340
01:10:14,007 --> 01:10:15,037
- Okay.
1341
01:10:16,084 --> 01:10:17,557
That is all I can handle.
1342
01:10:18,544 --> 01:10:20,312
Thank you for the fun evening
1343
01:10:20,314 --> 01:10:22,892
and the interactive spooky game.
1344
01:10:22,894 --> 01:10:26,102
But I think I'll just
take a cab home, okay.
1345
01:10:26,104 --> 01:10:27,842
Actually, no, I'll just walk.
1346
01:10:27,844 --> 01:10:29,132
- Yeah, yeah, I'm with Stanley, man.
1347
01:10:29,134 --> 01:10:30,692
This is way too much for a girl.
1348
01:10:30,694 --> 01:10:31,733
- Go ahead.
1349
01:10:41,034 --> 01:10:44,852
- Hey, hey, hey let me out.
1350
01:10:44,854 --> 01:10:45,771
- You coming?
1351
01:10:48,514 --> 01:10:49,414
- What's so funny?
1352
01:10:50,435 --> 01:10:51,902
- Your friend didn't leave.
1353
01:10:51,904 --> 01:10:53,312
He's still somewhere in the apartment.
1354
01:10:53,314 --> 01:10:55,839
- Can you let me out please?
1355
01:10:55,841 --> 01:10:56,672
- What do you mean he didn't leave,
1356
01:10:56,674 --> 01:10:57,692
we just watched him leave.
1357
01:10:57,694 --> 01:10:58,869
- He can't leave.
1358
01:10:58,871 --> 01:11:00,962
None of us can.
1359
01:11:00,964 --> 01:11:02,617
Not until we're finished playing.
1360
01:11:03,814 --> 01:11:05,792
Until it's finished playing.
1361
01:11:05,794 --> 01:11:06,847
- Fuck this, man.
1362
01:11:09,544 --> 01:11:10,777
What the fuck?
1363
01:11:13,151 --> 01:11:14,917
I can't get out, I can't get out.
1364
01:11:26,164 --> 01:11:29,672
- You, you trapped us
here with this thing.
1365
01:11:29,674 --> 01:11:31,283
What the fuck do you want with us?
1366
01:11:33,610 --> 01:11:35,065
- Oh my God.
1367
01:11:49,624 --> 01:11:51,127
- Seems it's Rex's turn.
1368
01:11:51,964 --> 01:11:53,107
- No, I'm not playing.
1369
01:11:53,974 --> 01:11:55,832
- You don't have a choice.
1370
01:11:55,834 --> 01:11:57,337
- None of us do.
1371
01:12:05,551 --> 01:12:07,910
Okay, okay, okay, okay.
1372
01:12:31,314 --> 01:12:32,147
- No, no.
1373
01:12:34,899 --> 01:12:36,848
No, no, it was over here.
1374
01:12:39,604 --> 01:12:41,456
- Task it is then.
1375
01:12:46,031 --> 01:12:48,009
- "Can you outsmart the clock?
1376
01:12:48,011 --> 01:12:49,839
"Time for wicked trivia.
1377
01:12:49,841 --> 01:12:51,429
"Answer the trivia question right in time
1378
01:12:51,431 --> 01:12:52,837
"to advance the next round.
1379
01:12:54,179 --> 01:12:55,149
"This is a solo challenge.
1380
01:12:55,151 --> 01:12:57,122
"Your teammates cannot help you."
1381
01:12:57,124 --> 01:12:58,574
- What's the trivia question?
1382
01:12:59,831 --> 01:13:02,589
- "Within the finest culinary
arts, this ingredient,
1383
01:13:02,591 --> 01:13:06,009
"derived from a natural essence
lends itself into an elixir
1384
01:13:06,011 --> 01:13:08,349
"known as the forbidden recipe.
1385
01:13:08,351 --> 01:13:10,621
"What is this obscure ingredient?"
1386
01:13:13,072 --> 01:13:14,102
- What?
1387
01:13:14,104 --> 01:13:15,551
- What the fuck is the forbidden recipe?
1388
01:13:15,553 --> 01:13:17,222
- I don't, I don't know.
1389
01:13:17,224 --> 01:13:19,043
My best recipe is takeout.
1390
01:13:20,884 --> 01:13:22,592
- But buddy, you gotta think
of something, come on, man.
1391
01:13:22,594 --> 01:13:24,542
- Advance to the next round.
1392
01:13:24,544 --> 01:13:25,599
- What the fuck?
1393
01:13:25,601 --> 01:13:26,432
Ah.
- Come on.
1394
01:13:26,434 --> 01:13:27,265
- Okay, okay, okay, okay.
1395
01:13:28,100 --> 01:13:28,931
Oh what the fuck?
1396
01:13:28,933 --> 01:13:31,579
I don't know, I don't
know, eggs, wheat flour.
1397
01:13:31,581 --> 01:13:33,182
- You're just shouting ingredients.
1398
01:13:33,184 --> 01:13:34,375
- Well, okay flour.
1399
01:13:34,377 --> 01:13:35,522
Flour's and everything right?
1400
01:13:35,524 --> 01:13:36,607
Flour, flour.
1401
01:13:40,774 --> 01:13:42,296
I got it right.
1402
01:13:47,194 --> 01:13:48,561
- No, you didn't.
1403
01:13:51,634 --> 01:13:54,187
The answer is human flesh.
1404
01:13:57,634 --> 01:13:59,042
- What happens now?
1405
01:13:59,044 --> 01:14:00,062
- Go to jail, right?
1406
01:14:00,064 --> 01:14:01,050
- No, I won't.
1407
01:14:02,723 --> 01:14:03,992
No, no, I don't care.
1408
01:14:03,994 --> 01:14:05,532
I'm not going, I'm not going.
1409
01:14:05,534 --> 01:14:08,617
I don't, I don't care, I'm not going.
1410
01:14:15,745 --> 01:14:16,576
- Rex.
1411
01:14:16,578 --> 01:14:17,409
Rex.
1412
01:14:22,818 --> 01:14:24,397
Rex, wait.
1413
01:14:33,034 --> 01:14:34,584
This whole night is your fault.
1414
01:14:38,284 --> 01:14:39,784
Don't walk away from me bitch.
1415
01:14:40,894 --> 01:14:44,005
My best friend just fucking died.
1416
01:14:47,982 --> 01:14:50,315
- Just a drop in the bucket.
1417
01:14:55,954 --> 01:14:58,052
- How long you been
playing this fucking game?
1418
01:14:58,054 --> 01:15:00,167
- We never stopped.
1419
01:15:04,696 --> 01:15:06,183
- So you've been playing
1420
01:15:06,185 --> 01:15:08,583
since that fucking exorcism voodoo video.
1421
01:15:08,585 --> 01:15:09,813
- Enough.
1422
01:15:09,815 --> 01:15:11,858
We have to keep playing.
1423
01:15:13,834 --> 01:15:15,180
- What the fuck?
1424
01:15:15,182 --> 01:15:17,313
- Are you insane?
1425
01:15:17,315 --> 01:15:18,658
I'm not playing anymore.
1426
01:15:20,326 --> 01:15:21,685
- You wanna end up like him?
1427
01:15:22,562 --> 01:15:23,393
- Jaxon
1428
01:16:09,889 --> 01:16:11,472
- "Light or fright.
1429
01:16:12,372 --> 01:16:16,870
"Last around in a room of your
choice, losers go to jail.
1430
01:16:16,872 --> 01:16:19,532
"Winners move on to the next round."
1431
01:16:22,565 --> 01:16:24,518
- She gets the easy one.
1432
01:16:36,849 --> 01:16:37,682
- Okay.
1433
01:16:40,105 --> 01:16:41,688
Here I go, I guess.
1434
01:17:01,938 --> 01:17:04,535
Okay, you can start the sand dial.
1435
01:17:11,610 --> 01:17:12,441
Okay.
1436
01:17:16,351 --> 01:17:17,851
This isn't so bad.
1437
01:17:37,164 --> 01:17:38,753
It'll all be over soon, it'll be.
1438
01:17:38,755 --> 01:17:40,077
It'll all be over soon.
1439
01:17:40,079 --> 01:17:42,759
It'll all be over soon,
it'll all be over soon.
1440
01:18:01,197 --> 01:18:02,557
- Oh my God, oh my God, oh my God.
1441
01:18:02,559 --> 01:18:03,390
Mia.
1442
01:18:03,392 --> 01:18:04,264
Open the door.
1443
01:18:04,266 --> 01:18:05,566
Open the door Mia.
1444
01:18:09,124 --> 01:18:10,038
- Come on.
1445
01:18:10,040 --> 01:18:10,873
- No.
1446
01:18:14,871 --> 01:18:16,523
- What are you doing?
1447
01:18:16,525 --> 01:18:18,393
- This isn't how we play the game.
1448
01:18:18,395 --> 01:18:20,488
We're fine as long as
we bring more players.
1449
01:18:21,485 --> 01:18:22,533
This is your fault.
1450
01:18:22,535 --> 01:18:23,643
- Me?
1451
01:18:23,645 --> 01:18:25,623
This is your game, literally.
1452
01:18:25,625 --> 01:18:26,899
- Stop, stop.
1453
01:18:26,901 --> 01:18:29,075
It's Mia, for God sake stop.
1454
01:18:29,077 --> 01:18:30,896
- I don't think she's playing anymore.
1455
01:18:36,229 --> 01:18:37,850
- Okay.
1456
01:18:48,699 --> 01:18:49,530
Stan.
1457
01:19:20,172 --> 01:19:22,150
- "Facts or fate.
1458
01:19:22,152 --> 01:19:24,518
"Make a true or false statement.
1459
01:19:25,542 --> 01:19:29,080
"If the opposing team gets
right, they win the round.
1460
01:19:29,082 --> 01:19:31,478
"If not, you win the round.
1461
01:19:33,432 --> 01:19:35,410
"Make it creative for the winner
1462
01:19:35,412 --> 01:19:37,118
"will move on to the next round.
1463
01:19:39,414 --> 01:19:41,045
"The loser will not."
1464
01:19:49,835 --> 01:19:52,138
- So you have to make up a
good lie to win the round.
1465
01:19:53,435 --> 01:19:54,385
You got this buddy.
1466
01:19:59,015 --> 01:19:59,848
- Uh.
1467
01:20:02,492 --> 01:20:04,088
Uh.
1468
01:20:08,668 --> 01:20:09,501
Uh.
1469
01:20:16,655 --> 01:20:18,003
True or false?
1470
01:20:18,005 --> 01:20:20,163
A common cause of electrical
circuit malfunctions in homes
1471
01:20:20,165 --> 01:20:21,265
is improper grounding.
1472
01:20:29,015 --> 01:20:29,901
- False, false.
1473
01:20:29,903 --> 01:20:32,353
It's gotta be false, he's
presenting it as truth.
1474
01:20:36,305 --> 01:20:37,138
- Stan.
1475
01:20:44,135 --> 01:20:44,968
- True.
1476
01:20:56,235 --> 01:20:58,568
- It was supposed to be you.
1477
01:20:59,495 --> 01:21:00,753
- You're sick.
1478
01:21:00,755 --> 01:21:01,683
You lured us here.
1479
01:21:01,685 --> 01:21:03,898
- You broke the vessel,
you change the rules.
1480
01:21:03,900 --> 01:21:05,329
- We have to keep playing.
1481
01:21:05,331 --> 01:21:06,197
It's the only way.
1482
01:21:06,199 --> 01:21:07,688
- You killed all of us.
1483
01:21:07,690 --> 01:21:08,966
- We have to keep on playing.
1484
01:21:11,002 --> 01:21:12,083
See?
1485
01:21:12,085 --> 01:21:13,010
It's starting to move.
1486
01:21:13,012 --> 01:21:13,843
- This is your fault.
1487
01:21:13,845 --> 01:21:15,144
- This has
never happened before.
1488
01:21:15,146 --> 01:21:16,025
Never in my life.
1489
01:21:16,027 --> 01:21:17,483
Never in my.
1490
01:21:35,086 --> 01:21:36,319
- No.
1491
01:21:38,066 --> 01:21:39,540
No.
1492
01:21:39,542 --> 01:21:40,923
No, I was playing.
1493
01:21:40,925 --> 01:21:43,443
See, I'll wait, I'll
wait for them to play.
1494
01:21:43,445 --> 01:21:44,276
I'll play.
1495
01:23:02,706 --> 01:23:04,656
- Death match round.
1496
01:23:04,658 --> 01:23:05,739
- Same thing.
1497
01:23:15,174 --> 01:23:16,895
- "Kill or be killed."
1498
01:23:19,984 --> 01:23:22,392
- That's all it says?
1499
01:23:22,394 --> 01:23:23,225
- Yes.
1500
01:23:28,284 --> 01:23:29,643
- Get off of me.
1501
01:23:29,645 --> 01:23:31,617
Cody was a better lay
than you could ever be.
1502
01:23:35,752 --> 01:23:36,609
- You fucking bitch.
1503
01:23:54,171 --> 01:23:55,004
- 28.14.
1504
01:24:04,505 --> 01:24:05,949
- Hey man.
1505
01:24:07,775 --> 01:24:10,653
What's a handsome stud like you
1506
01:24:10,655 --> 01:24:13,383
doing on a fine evening like this?
1507
01:24:14,555 --> 01:24:17,108
- Uh, I'm working.
1508
01:24:18,829 --> 01:24:20,414
- Yeah.
1509
01:24:20,416 --> 01:24:22,023
Yeah.
1510
01:24:22,025 --> 01:24:23,138
Bet you do that a lot.
1511
01:24:24,455 --> 01:24:26,005
- Yeah, I guess.
1512
01:24:31,788 --> 01:24:32,628
- Hey.
1513
01:24:36,952 --> 01:24:38,715
I have this game.
1514
01:24:40,265 --> 01:24:41,098
It's pretty fun.
1515
01:24:42,785 --> 01:24:45,188
You should take a break,
1516
01:24:46,175 --> 01:24:47,763
play with us.
1517
01:24:47,765 --> 01:24:51,884
- I actually have some
deliveries I have to get to.
1518
01:25:20,060 --> 01:25:22,143
- He didn't want to play.
1519
01:25:23,375 --> 01:25:25,100
Should we try the pizza place?
103949
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.